Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:03,102
Previously on the unit.
2
00:00:03,104 --> 00:00:05,137
- Joining the family?
- Yeah, if they'll have me.
3
00:00:05,139 --> 00:00:06,819
- There's an extra grand in it.
- For what?
4
00:00:09,676 --> 00:00:12,956
We weren't even fighting. M.P.'s were called
to a domestic disturbance in your home.
5
00:00:12,980 --> 00:00:15,147
It was not the first time.
6
00:00:15,149 --> 00:00:17,910
You will move until further notice
into the bachelors' n.C.O. Quarters.
7
00:00:17,934 --> 00:00:19,685
You will not be allowed
in your house...
8
00:00:19,687 --> 00:00:22,888
Unless accompanied by an escort from
this chain of command. Yes, sir.
9
00:00:22,890 --> 00:00:26,792
Annie, I'll... go get some ice. We're
gonna see how many uses we can put it to.
10
00:00:28,828 --> 00:00:30,763
[ Tiffy ] tom...
11
00:00:37,737 --> 00:00:39,872
You were shot twice. We got it.
12
00:00:39,874 --> 00:00:42,034
- The bleeding's stopped. - [
jonas ] yeah, he's stable.
13
00:00:42,058 --> 00:00:44,510
- [ gunshot ]
- sniper!
14
00:00:44,512 --> 00:00:47,046
You hold on. You hold
on, do you hear me?
15
00:00:49,716 --> 00:00:51,817
You being here without an m.P.
Could get you fired.
16
00:00:56,256 --> 00:00:58,057
[ sobs ]
17
00:00:59,492 --> 00:01:01,493
[ Jonas ] ♪ one, two,
three, four hey, hey ♪
18
00:01:01,495 --> 00:01:03,595
[ men ] ♪ one, two,
three, four hey, hey ♪
19
00:01:03,597 --> 00:01:05,931
♪ doin' double time
to get more pay ♪
20
00:01:05,933 --> 00:01:10,436
♪ Doin' double time to get more pay
♪ [ jonas ] quick time, March!
21
00:01:10,438 --> 00:01:14,506
One, two, three four.
22
00:01:14,508 --> 00:01:17,276
One, two... you tell your homeboys
I want to do business with them.
23
00:01:17,278 --> 00:01:19,344
I know, man. Come by later.
We'll talk then.
24
00:01:19,346 --> 00:01:21,146
Mark time, March!
25
00:01:23,183 --> 00:01:26,752
Didn't I warn you about
talkin' in my formation?
26
00:01:26,754 --> 00:01:29,254
- Sarge, I was catchin' a cramp!
- Women get cramps.
27
00:01:29,256 --> 00:01:31,457
- What are you, some kind of girl, boy?
- No, sarge!
28
00:01:31,459 --> 00:01:34,359
I'll bet your real
name's susie, ain't it?
29
00:01:34,361 --> 00:01:37,529
- No, sarge! - Get out of my
formation, staff sergeant susie.
30
00:01:37,531 --> 00:01:39,164
You're on latrine duty.
31
00:01:41,267 --> 00:01:43,202
Fill this gap!
32
00:01:43,204 --> 00:01:46,238
Forward, March!
33
00:01:46,240 --> 00:01:50,209
One, two, three four.
34
00:01:50,211 --> 00:01:53,278
[ Men chattering quietly ]
35
00:01:55,281 --> 00:01:58,350
[ Man chuckling ] he's sad, brother.
He is sad.
36
00:01:59,786 --> 00:02:01,954
You slap bones?
37
00:02:03,323 --> 00:02:05,524
Why don't you finish
my man's hand.
38
00:02:11,097 --> 00:02:14,333
I'm turo, by the way.
What up? I'm g.
39
00:02:17,904 --> 00:02:20,439
[ Dominoes clicking ]
40
00:02:20,441 --> 00:02:24,243
- Snake doc, the mouse just found the
cheese. - Roger that, cool breeze.
41
00:02:24,245 --> 00:02:26,745
Let's see if the
hawk takes the bait.
42
00:02:30,817 --> 00:02:33,986
[ strains ]
43
00:02:33,988 --> 00:02:36,522
I think we're being countered.
I'm eyes in. Over.
44
00:02:41,094 --> 00:02:45,164
And we got another 10. So now
both teams need 10 to go.
45
00:02:47,167 --> 00:02:49,468
Domino. [ chuckles ]
46
00:02:49,470 --> 00:02:51,637
Way to turn the tables on 'em.
47
00:02:51,639 --> 00:02:53,672
I'll catch you losers later.
I'm out.
48
00:02:57,443 --> 00:03:00,312
Ah. Well, not bad.
Yeah, that was cool.
49
00:03:00,314 --> 00:03:03,215
- Mm-hmm. You want some more?
- Some more what?
50
00:03:03,217 --> 00:03:06,485
Yeah, that's the question: Some more what?
I'm listenin'.
51
00:03:06,487 --> 00:03:08,820
Maybe we can work on
some other things.
52
00:03:08,822 --> 00:03:11,390
I got access to stuff your
gang might be interested in.
53
00:03:11,392 --> 00:03:14,826
My gang? What gang is that?
54
00:03:14,828 --> 00:03:19,498
You got the grip I gave you.
We're both byz lats, man.
55
00:03:19,500 --> 00:03:22,634
Sorry, soldier. Only gang I'm
in is called the u.S. Army.
56
00:03:22,636 --> 00:03:26,071
[ Chuckles ] yeah. I'm
down with them too.
57
00:03:26,073 --> 00:03:28,073
[ Chuckles ]
58
00:03:28,075 --> 00:03:30,909
Come on. Let me buy you a brew.
59
00:03:36,482 --> 00:03:38,584
[ Chuckles ]
60
00:03:46,993 --> 00:03:50,562
[ Door opens ]
61
00:03:50,564 --> 00:03:53,198
This our "peeping mom"?
62
00:03:53,200 --> 00:03:55,701
Special agent adrianne lane, criminal
investigation division. [ door closes ]
63
00:03:55,703 --> 00:03:57,903
Seems we're both eyein'
the same plate of food.
64
00:03:57,905 --> 00:03:59,705
I know all about the byz lats.
What?
65
00:03:59,707 --> 00:04:03,208
They're using moral waivers to
infiltrate the army. That's nothing new.
66
00:04:03,210 --> 00:04:06,678
The longer this country's at war, the more
we lower the bar. We need more soldiers.
67
00:04:06,680 --> 00:04:10,048
Many of whom are joining ranks to steal
and commit other crimes in uniform.
68
00:04:10,050 --> 00:04:14,119
- You're talkin' gang bangers. - My mission
is to arrest and make examples of them.
69
00:04:14,121 --> 00:04:16,722
Gangs are not our concern.
What is?
70
00:04:16,724 --> 00:04:20,092
We're only interested in what these
soldiers have been contracted to do.
71
00:04:20,094 --> 00:04:23,629
Last month, we intercepted an order
seeking heat-sensitive explosives.
72
00:04:23,631 --> 00:04:25,931
We got a man planted on the
inside tracing that order back.
73
00:04:25,933 --> 00:04:28,267
- Sgt. Charles grey.
- That's right.
74
00:04:28,269 --> 00:04:31,030
- Something amiss? - We know all about
sgt. Grey and his involvement...
75
00:04:31,054 --> 00:04:33,772
With the los angeles set of this
gang prior to his enlistment.
76
00:04:33,774 --> 00:04:35,407
[ Door bangs on monitor ]
77
00:04:35,409 --> 00:04:37,943
[ bob ] we've got movement.
78
00:04:37,945 --> 00:04:40,545
[ Grey ] this is where
y'all keep the cold ones?
79
00:04:50,490 --> 00:04:53,759
Take off your shirt.
80
00:04:53,761 --> 00:04:55,460
This dude's not a cop.
81
00:04:56,663 --> 00:04:58,930
What makes you so sure?
82
00:04:58,932 --> 00:05:01,266
Too much dirt together
back in the day.
83
00:05:01,268 --> 00:05:03,669
[ Speaking spanish ] mmm.
84
00:05:05,338 --> 00:05:08,140
You knew your man had a
relationship with diaz?
85
00:05:08,142 --> 00:05:11,310
- No such thing as coincidence.
- [ grey ] how long you been in?
86
00:05:11,312 --> 00:05:13,312
About three years.
You? Lost count.
87
00:05:13,314 --> 00:05:15,614
But, uh, been workin'
at the armory lately.
88
00:05:15,616 --> 00:05:17,683
Oh, straight on.
Runnin' the joint.
89
00:05:17,685 --> 00:05:20,652
I can get ap4s, m16s.
90
00:05:20,654 --> 00:05:23,922
Everything goin' missing in iraq goes
missing here first, you know what I mean?
91
00:05:23,924 --> 00:05:26,325
- How much you talkin'?
- Business as usual, man.
92
00:05:26,327 --> 00:05:29,027
Sorry. We don't do
commerce with outsiders.
93
00:05:31,331 --> 00:05:33,932
I was putting in work when you
were still sittin' in diapers,
94
00:05:33,934 --> 00:05:35,967
So don't ever call
me an outsider.
95
00:05:35,969 --> 00:05:38,203
Hey, you wanna jump
him in, be my guest.
96
00:05:38,205 --> 00:05:40,939
I passed this test in '93.
97
00:05:40,941 --> 00:05:43,809
Yeah, well, school's back in session.
Crank the sounds.
98
00:05:43,811 --> 00:05:47,045
- Where's this line start?
- ♪ [ urban latin on player ]
99
00:05:50,717 --> 00:05:55,687
♪ [ continues on player ]
100
00:06:13,639 --> 00:06:15,073
[ Grunts ]
101
00:06:15,075 --> 00:06:18,944
Dude. Damn, man. Looks like you
gotta start all over again.
102
00:06:36,028 --> 00:06:40,365
Oh, come on, grandpa.
That was just one punch.
103
00:06:40,367 --> 00:06:42,734
- Stop this.
- He'll be fine.
104
00:06:42,736 --> 00:06:44,936
You don't know what these
guys do to each other.
105
00:06:49,675 --> 00:06:51,810
You sure this guy's fam?
106
00:07:05,591 --> 00:07:08,160
What?
107
00:07:09,729 --> 00:07:12,964
Ain't nobody here man
enough to jump me in?
108
00:07:14,700 --> 00:07:17,969
If we're gonna do business, let's
do business. Otherwise I'm out.
109
00:07:19,772 --> 00:07:21,506
[ Chattering on monitor ]
110
00:07:25,411 --> 00:07:27,646
Who the hell are you guys?
Doesn't matter.
111
00:07:27,648 --> 00:07:31,783
Tracking these explosives is all
that's important. This is my case.
112
00:07:31,785 --> 00:07:35,145
I have already compiled pictures and other
evidence to start arresting these soldiers.
113
00:07:35,147 --> 00:07:37,381
That's not the strongest case
to make during a court-martial.
114
00:07:37,383 --> 00:07:39,124
Doesn't matter. If we
light them up now,
115
00:07:39,126 --> 00:07:41,366
It'll deter other soldiers
from going down the same path.
116
00:07:41,390 --> 00:07:45,163
I want you to hold back on that a while until
we find out where those materials are going.
117
00:07:45,165 --> 00:07:47,765
I'm not holding off on anything
until you show me some credentials.
118
00:07:49,402 --> 00:07:51,937
Mind if I show you something?
119
00:07:51,939 --> 00:07:55,507
This is a heat-sensitive
binary explosive.
120
00:07:55,509 --> 00:08:00,278
It requires two compounds.
Apart, each is harmless.
121
00:08:00,280 --> 00:08:03,682
Now I put a drop of each
compound on this powder fuse.
122
00:08:03,684 --> 00:08:06,751
These are the same two mixtures these
soldiers have in their possession.
123
00:08:06,753 --> 00:08:10,021
You disguise it in an object like a
pen with no metal or moving parts,
124
00:08:10,023 --> 00:08:12,257
And there you're through
airport security.
125
00:08:27,673 --> 00:08:31,376
Now remember, that's just one
drop of binary explosive.
126
00:08:31,378 --> 00:08:33,845
We don't know how much
these soldiers have.
127
00:08:33,847 --> 00:08:36,314
Now let's talk some love before
someone hops on a plane...
128
00:08:36,316 --> 00:08:41,052
With a mini shampoo bottle of that stuff
and lights a match at 30,000 feet.
129
00:08:41,054 --> 00:08:44,856
[ Man ] ♪ give me your
secrets bring me a sign ♪
130
00:08:44,858 --> 00:08:48,860
♪ give me a reason
to walk the fire ♪
131
00:08:48,862 --> 00:08:50,695
♪ see another dawn
132
00:08:50,697 --> 00:08:53,198
♪ through a daughter's eyes
133
00:08:53,200 --> 00:08:56,935
♪ you give me a reason
to walk the fire ♪
134
00:09:01,841 --> 00:09:04,809
♪ [ rhythm and blues ]
135
00:09:04,811 --> 00:09:07,913
♪ [ Continues ] [ man ] aw,
come on, baby. Come on!
136
00:09:07,915 --> 00:09:12,817
It's crazy busy in here tonight. It's always
like this when they play the big game.
137
00:09:12,819 --> 00:09:15,754
We got soldier boys and college kids
all mixed in with the regulars.
138
00:09:15,756 --> 00:09:19,224
One of whom saw you serving and dangled
this for his own private dance.
139
00:09:19,226 --> 00:09:22,928
Yeah, I'm not working the floor tonight.
You should be. Money to be made.
140
00:09:22,930 --> 00:09:25,497
I'll watch your tables while
you go cash in on the 50.
141
00:09:34,073 --> 00:09:37,742
[ Woman ] like it? Where you been, sweetie?
You haven't been around.
142
00:09:40,246 --> 00:09:43,081
Paid for a dance. I want
my full five minutes.
143
00:09:44,517 --> 00:09:46,518
Why haven't you taken my calls?
144
00:09:46,520 --> 00:09:49,955
To talk about what? For
starters, your new job.
145
00:09:49,957 --> 00:09:53,024
I'm not your wife, soldier, and I'm not
your dancer. Nuh-uh. My time's not up.
146
00:09:55,027 --> 00:09:58,096
What is it you want?
I want you back.
147
00:10:00,032 --> 00:10:04,002
That line is usually followed up with
a hotel key. Not this time, tiffy.
148
00:10:05,605 --> 00:10:08,106
Last few months,
hector's death...
149
00:10:08,108 --> 00:10:10,809
I've been reevaluating
some things, and...
150
00:10:10,811 --> 00:10:13,878
There's nothin' I want
more than to be with you.
151
00:10:16,415 --> 00:10:19,584
And then the team finds out, and
they'll put a bullet in your head.
152
00:10:19,586 --> 00:10:22,954
God knows if hector told anyone he saw us.
I'm still breathin'.
153
00:10:24,457 --> 00:10:27,225
Tell me you didn't send him
out because he saw us.
154
00:10:27,227 --> 00:10:30,061
I absolutely did not send
him out because he saw us.
155
00:10:34,066 --> 00:10:37,068
I don't wanna sneak
around anymore.
156
00:10:37,070 --> 00:10:39,571
Then let's not.
157
00:10:39,573 --> 00:10:41,640
Good-bye. Look,
158
00:10:41,642 --> 00:10:44,909
We're both gonna
be divorced soon.
159
00:10:44,911 --> 00:10:48,113
And I'm lookin' forward to spending
that time alone taking care of myself.
160
00:10:48,115 --> 00:10:52,083
I want to take care of you. Does that
include resigning from your command?
161
00:10:52,085 --> 00:10:56,087
If that's what it means
to be with you, yes.
162
00:10:56,089 --> 00:10:59,658
[ Exhales ] in six months,
163
00:10:59,660 --> 00:11:03,194
We could be together living in another
corner of the country startin' fresh.
164
00:11:03,196 --> 00:11:06,264
Oh, I've heard that song before.
165
00:11:06,266 --> 00:11:08,333
Now I can make it happen,
166
00:11:11,203 --> 00:11:13,304
Or you can... Live
your life down here.
167
00:11:13,306 --> 00:11:15,106
You tell me.
168
00:11:20,513 --> 00:11:22,347
You tell me.
169
00:11:25,484 --> 00:11:27,886
[ Exhales ]
170
00:11:27,888 --> 00:11:30,889
Supposed to hit a truck for 'em
tonight and score some I.O.T.V.'s.
171
00:11:30,891 --> 00:11:33,992
We'll let you get away with the robbery
and then follow you to the buyers.
172
00:11:33,994 --> 00:11:37,896
And pray that the binaries are there.
Well, just keep everybody back.
173
00:11:37,898 --> 00:11:41,966
You are stealing military supplies.
It will be controlled and monitored.
174
00:11:41,968 --> 00:11:46,538
What you have to understand is, if
those vests go missing, it's my job.
175
00:11:46,540 --> 00:11:49,841
- And who are you again, lady? - I am the
person that can bust these guys now...
176
00:11:49,843 --> 00:11:52,811
And end your investigation
in a new york minute.
177
00:11:52,813 --> 00:11:56,081
If you had the evidence to arrest these guys,
you'd have done it already. So back off!
178
00:11:56,083 --> 00:11:58,750
- You know something? Enough.
- Look, my man's life is on the line.
179
00:11:58,752 --> 00:12:01,392
- I'm not takin' orders from her.
- No, you're taking them from me.
180
00:12:01,416 --> 00:12:05,256
All she needs is for the c.I.D. To surveil
the robbery. It's called cooperation.
181
00:12:05,258 --> 00:12:07,692
There is no reason to speak
to her like that. Apologize.
182
00:12:07,694 --> 00:12:10,895
Sue me for sexual harassment. Come on, man.
We're done here.
183
00:12:14,533 --> 00:12:19,037
[ Door opens, closes ] you know,
I have been on this gang...
184
00:12:19,039 --> 00:12:21,506
For over 13 months now.
185
00:12:21,508 --> 00:12:23,948
Look, we'll get their weapons stash.
You'll have your evidence.
186
00:12:23,972 --> 00:12:27,440
Just give me 24 hours, and I'll
keep my men on a tight leash.
187
00:12:29,381 --> 00:12:32,884
- Thank you for steppin' in.
- Well, it wasn't right.
188
00:12:32,886 --> 00:12:36,588
I understand. Look, it wasn't
my choice to work with them.
189
00:12:36,590 --> 00:12:39,023
I needed the little one because
of his history with the gang.
190
00:12:39,025 --> 00:12:42,026
The big one came as
part of the package.
191
00:12:42,028 --> 00:12:44,729
Twenty-four hours, and then I
take my chips off the table,
192
00:12:44,731 --> 00:12:46,731
Whether you have your
explosives or not.
193
00:12:46,733 --> 00:12:48,933
Fair. That's more than fair.
194
00:12:50,970 --> 00:12:53,138
[ Footsteps departing ]
195
00:12:53,140 --> 00:12:55,206
[ Snickers ]
196
00:13:01,413 --> 00:13:03,481
Hey, how do you know
which one it is?
197
00:13:45,024 --> 00:13:47,692
- Told you g. Would come through.
-[ turo ] simple snatch-and-grab.
198
00:13:47,694 --> 00:13:49,861
Hey, listen. They're all
simple till they're not.
199
00:13:49,863 --> 00:13:53,298
What's up, man? We gonna
talk business or what?
200
00:13:53,300 --> 00:13:55,333
Hey, chill, brother. We're
catchin' up right now.
201
00:13:55,335 --> 00:13:57,895
It's been, like, forever since we
kicked it this long. Since when?
202
00:13:58,871 --> 00:14:01,506
Tell me that you remember.
203
00:14:01,508 --> 00:14:04,309
Right before that liquor store job.
[ laughs ]
204
00:14:04,311 --> 00:14:07,445
What was that like, now?
205
00:14:07,447 --> 00:14:10,281
We stuck up the bodega
back in our hood.
206
00:14:10,283 --> 00:14:12,383
Few days later, I got
busted, off to juvie.
207
00:14:12,385 --> 00:14:14,986
G. Here evaded and
joined the army.
208
00:14:14,988 --> 00:14:17,348
- Don't hate on me 'cause I was
faster than you. - [ laughs ]
209
00:14:20,459 --> 00:14:22,694
- Ooh, you see that? - [ grey
chuckling ] oh, man. Oh!
210
00:14:22,696 --> 00:14:25,930
Go a little toe-to-toe? Really?
It's been a while.
211
00:14:27,833 --> 00:14:30,401
- [ Grey ] where you at? Huh?
- [ Both chattering ]
212
00:14:32,004 --> 00:14:35,373
[ grey ] whoo! Aaah! [ laughs ]
213
00:14:35,375 --> 00:14:39,010
You still fall for that, man. Shut up, man.
I figured you'd be higher up than you are.
214
00:14:39,012 --> 00:14:42,814
Yeah. Make corporal three times...
kinda slows you down.
215
00:14:42,816 --> 00:14:45,683
Uncle sam only gonna let us get so far.
Yeah. True, that.
216
00:14:45,685 --> 00:14:49,153
So, g., what brought
you back to the life?
217
00:14:49,155 --> 00:14:51,155
Man, tried to make a
livin' in the army.
218
00:14:51,157 --> 00:14:56,027
Damn near got myself killed last
deployment, a few months ago.
219
00:14:56,029 --> 00:14:58,062
Shootin' people with
darker skin, huh?
220
00:14:58,064 --> 00:15:00,899
Yeah. And the pentagon jerked
me around on the rehab.
221
00:15:00,901 --> 00:15:04,135
- I realized uncle sam ain't got no
love for me. - That's real, bro.
222
00:15:06,538 --> 00:15:09,374
Only brothers I ever had...
The brothers right here.
223
00:15:09,376 --> 00:15:12,143
Mm-hmm. That's it, bro.
224
00:15:14,546 --> 00:15:16,981
Let's check this out.
225
00:15:30,562 --> 00:15:32,730
Is this all? The guy we
had on the inside...
226
00:15:32,732 --> 00:15:35,366
Got shipped out, and
we moved a lot of it.
227
00:15:35,368 --> 00:15:37,535
What you lookin' for?
Stinger, asap.
228
00:15:37,537 --> 00:15:40,638
I can hook you up on that, man.
No problem.
229
00:15:40,640 --> 00:15:43,141
Dude, I never thanked you.
230
00:15:43,143 --> 00:15:46,144
For what? Lookin' out for me... The
way you did when we was comin' up.
231
00:15:46,146 --> 00:15:48,713
- Ah, come on. Cut it out, man.
- No, no, no, no. Seriously.
232
00:15:48,715 --> 00:15:53,484
When moms died, I was buggin',
man, and you had my back.
233
00:15:53,486 --> 00:15:56,726
You were this nappy-headed teenager bouncin'
round the hood. Somebody had to do it.
234
00:15:56,750 --> 00:15:59,657
Just like you, man. [ laughs ]
235
00:15:59,659 --> 00:16:04,162
Listen, g.'s settin' us up. Why don't you
let our buyer know he should be en route.
236
00:16:04,164 --> 00:16:06,965
It's all good, man. We fam.
237
00:16:08,600 --> 00:16:11,736
[ Hooting rhythmically ]
238
00:16:13,605 --> 00:16:16,774
[ Hooting, all cheer ]
239
00:16:16,776 --> 00:16:19,844
- Whoa! - Sorry, sorry. My
boys are a little clumsy.
240
00:16:19,846 --> 00:16:22,747
It's all right. I'm fine. Here's
your pitcher and your bill.
241
00:16:22,749 --> 00:16:24,782
What? It's, like, a half
hour till last call.
242
00:16:24,784 --> 00:16:27,685
Yeah, well, we got a five-pitcher
maximum on all parties.
243
00:16:27,687 --> 00:16:30,788
- Fine. Bring us a bottle of scotch.
- "cut off" means cut off.
244
00:16:30,790 --> 00:16:34,030
- That's ridiculous. - Well, I don't make
the rules. I just need you to follow 'em.
245
00:16:34,054 --> 00:16:37,595
Here. Keep the tip and keep
the good times rolling.
246
00:16:37,597 --> 00:16:41,599
I would if I could, but I can't take your
money, all right? We have drink restrictions.
247
00:16:41,601 --> 00:16:44,335
And I'm giving you an $80
tip to look the other way.
248
00:16:44,337 --> 00:16:47,657
- Hey, is there a problem, boys? - Yeah.
Damn waitress won't give me what I paid for.
249
00:16:47,681 --> 00:16:49,974
Well, he's tryin' to bribe me
to bring him a sixth pitcher.
250
00:16:49,976 --> 00:16:52,777
Sir, we can't sell
you any more drinks.
251
00:16:52,779 --> 00:16:55,780
Why not? I'm giving
you my damn money.
252
00:16:55,782 --> 00:16:59,517
And now I'm gonna have to ask you
and your party to get out of here.
253
00:16:59,519 --> 00:17:02,479
Not till you bring me my damn drink. Wait.
Your... your money's right there.
254
00:17:02,503 --> 00:17:05,690
You heard what she said. No,
I'm not goin' anywhere.
255
00:17:05,692 --> 00:17:08,893
[ Sputtering ] get off me, man!
Don't touch me!
256
00:17:10,796 --> 00:17:13,564
Get off me! Should've
stayed in medical school.
257
00:17:29,982 --> 00:17:33,184
- Someone had a good night.
- I did okay.
258
00:17:33,186 --> 00:17:35,653
Thanks to your mystery man?
259
00:17:39,158 --> 00:17:42,360
I saw who gave you the $50.
260
00:17:42,362 --> 00:17:45,663
Did you? Colonel ryan.
261
00:17:46,732 --> 00:17:49,567
I didn't dance for him though.
262
00:17:49,569 --> 00:17:52,003
Tiffy, you don't
have to explain.
263
00:17:52,005 --> 00:17:55,006
Hector told me that he saw
the two of you at the motel.
264
00:18:02,614 --> 00:18:04,415
Did he tell anyone else? No.
265
00:18:04,417 --> 00:18:07,385
Just me, I think.
266
00:18:07,387 --> 00:18:12,890
- Did he tell anyone on the team? - I don't
think so. He was struggling with what to do.
267
00:18:12,892 --> 00:18:17,562
The unit works a little different
than the rest of the world.
268
00:18:17,564 --> 00:18:19,964
We all deserve to do what
makes us happy, right?
269
00:18:19,966 --> 00:18:23,734
It's recognizing what that
is that trips most of us up.
270
00:18:23,736 --> 00:18:27,572
- Is that right?
- I don't know. I read it somewhere.
271
00:18:27,574 --> 00:18:30,374
Come on. Let's get you
home to your girls.
272
00:18:37,149 --> 00:18:41,052
Oh. Someone left their s.U.V. For
the night. Somebody in there?
273
00:18:41,054 --> 00:18:44,322
You girls go to your car.
I'm gonna take care of him.
274
00:18:44,324 --> 00:18:47,925
Hey, ladies! We're havin' a party
at our house. You're invited.
275
00:18:47,927 --> 00:18:49,927
No, thanks. We're
both all played out.
276
00:18:49,929 --> 00:18:54,732
Come on. It'll be fun...
you two, me, the guys.
277
00:18:54,734 --> 00:18:57,294
- You heard what she said. Now back up.
- What's up with this guy?
278
00:18:57,318 --> 00:19:00,152
- I'm not talkin' to you.
- Well, I'm talkin' to you. Now back up!
279
00:19:01,807 --> 00:19:04,642
Hey, come on. Put him down.
Put him down! Hey. Hey!
280
00:19:07,412 --> 00:19:09,514
You knew this party
wasn't gonna end.
281
00:19:09,516 --> 00:19:13,451
I paid for you! I paid for you!
282
00:19:13,453 --> 00:19:16,821
- Get the hell away from us!
- [ horn honking ]
283
00:19:16,823 --> 00:19:20,358
Tiffy, run him down.
Run him down!
284
00:19:23,195 --> 00:19:25,730
[ Tires squealing ]
285
00:19:29,842 --> 00:19:31,802
- Hey, come on! Come on. Let's go!
- [ man ♫2 ] go!
286
00:19:31,804 --> 00:19:34,272
Get in. Come on.
Get the car goin'!
287
00:19:40,179 --> 00:19:42,880
[ Tires squealing ]
288
00:19:45,117 --> 00:19:47,084
Tiffy?
289
00:19:50,689 --> 00:19:53,691
Sorry, colonel. He just... I
need permission to see my wife.
290
00:19:53,693 --> 00:19:58,062
- You just busted through my door for that?
- She's in the hospital, sir.
291
00:19:58,064 --> 00:20:00,398
What happened? I don't know.
292
00:20:00,400 --> 00:20:02,867
And you've forbidden me to see
her without somebody present.
293
00:20:02,869 --> 00:20:04,902
I'll ride along.
294
00:20:10,409 --> 00:20:12,310
Next! Let's go. Let's go!
[ blows whistle ]
295
00:20:14,246 --> 00:20:17,848
This is not basic training, but this
platoon will be in shape! Next!
296
00:20:17,850 --> 00:20:20,084
[ Blows whistle ]
297
00:20:22,387 --> 00:20:25,089
- Susie, you raggin' it again?
- No, sarge!
298
00:20:25,091 --> 00:20:29,126
Get over here and give me 50.
Next! [ blows whistle ]
299
00:20:32,197 --> 00:20:35,233
Did I tell you to
do girl push-ups?
300
00:20:35,235 --> 00:20:37,235
Next! [ blows whistle ]
301
00:20:37,237 --> 00:20:41,739
Did you join up to do modern dance?
Or you joined up to be a soldier?
302
00:20:41,741 --> 00:20:44,541
[ Quietly ] did you find the weapons stash?
Nothin'. A couple of crates.
303
00:20:44,565 --> 00:20:47,912
I'm gonna go back, check it out. My
guess is the big stash is off base.
304
00:20:47,914 --> 00:20:51,048
[ Loudly ] next! You
slowin' down on me, miss?
305
00:20:51,050 --> 00:20:54,085
- We're gonna have to get them to take
us to it. - Job's in a couple days.
306
00:20:54,087 --> 00:20:57,088
- I might need some help with my creds.
- Then I'll be dressed to kill.
307
00:20:57,090 --> 00:20:59,223
When we move in,
get ready to run.
308
00:20:59,225 --> 00:21:01,859
Next! [ blows whistle ]
309
00:21:01,861 --> 00:21:05,630
Get back in line, susie, and see if
you can't get it right just once!
310
00:21:08,233 --> 00:21:11,535
Your man just made contact.
311
00:21:11,537 --> 00:21:14,705
- Uh, hi. How do you know that?
- Gang's not the only thing I'm watching.
312
00:21:14,707 --> 00:21:17,308
I see.
313
00:21:17,310 --> 00:21:19,977
Did he find the stash? [ sighs ]
314
00:21:19,979 --> 00:21:22,280
I want to make a deal.
315
00:21:22,282 --> 00:21:24,315
Did he find the stash?
Hear me out.
316
00:21:24,317 --> 00:21:27,485
What do you have to offer me?
317
00:21:27,487 --> 00:21:31,122
If I move in now, I get my
evidence, and I've made my case.
318
00:21:31,124 --> 00:21:34,458
- I didn't say my man found anything.
- Then why did he make contact?
319
00:21:34,460 --> 00:21:38,229
Here's the deal: You get the collar.
You get the credit.
320
00:21:38,231 --> 00:21:41,666
We don't exist. We were never there.
And why would you do that?
321
00:21:41,668 --> 00:21:44,635
- Well, "a," I need more time. I want
the binaries. - You want the binaries.
322
00:21:44,637 --> 00:21:47,938
And "b," the man I work with...
He can't wait...
323
00:21:47,940 --> 00:21:51,342
To stand in front of the press and tell
the entire world how he prevented...
324
00:21:51,344 --> 00:21:54,224
One of the most lethal explosives from
getting in the hands of terrorists.
325
00:21:54,248 --> 00:21:58,082
- We all want to be heroes.
- No. You and I want to stop the bad guys.
326
00:21:58,084 --> 00:22:00,644
He would like the story to play on
the television above the bar...
327
00:22:00,668 --> 00:22:03,087
So he can impress
the waitresses.
328
00:22:03,089 --> 00:22:06,090
- And you?
- I'd prefer to burn him.
329
00:22:06,092 --> 00:22:08,359
And why would you
want to do that?
330
00:22:08,361 --> 00:22:10,528
To please you.
331
00:22:10,530 --> 00:22:13,130
Because... Because,
when this is over,
332
00:22:13,132 --> 00:22:15,666
I'd like to impress you.
333
00:22:58,377 --> 00:23:01,379
[ pistol cocks ]
334
00:23:01,381 --> 00:23:05,015
Y-yo. Rock asked me to
check the inventory.
335
00:23:05,017 --> 00:23:07,418
He ask you to break in as well?
336
00:23:07,420 --> 00:23:09,720
Inventory list is
in my back pocket.
337
00:23:13,392 --> 00:23:15,872
You know the guy y'all had cookin'
your books was a chucklehead?
338
00:23:15,896 --> 00:23:19,430
- Then how'd we get all this?
- Four letters: L-u-c-k, in that order.
339
00:23:19,432 --> 00:23:21,432
You can't blind rob the army.
340
00:23:21,434 --> 00:23:24,869
You have to make it look like the
stuff being taken is accounted for.
341
00:23:24,871 --> 00:23:26,537
How'd you become
so well informed?
342
00:23:26,539 --> 00:23:29,740
I can show you better than I can tell you.
You better hope you can.
343
00:23:33,412 --> 00:23:36,614
D3094's a bar code
from the list.
344
00:23:39,384 --> 00:23:42,420
Says it's in storage. But we
have that crate. Exactly.
345
00:23:42,422 --> 00:23:45,589
And army'll find it because there's
trackers on each of these crates.
346
00:23:45,591 --> 00:23:48,292
But if I do this,
it's off the grid.
347
00:23:48,294 --> 00:23:50,261
Uh-huh. Some lowly
clerk in iraq...
348
00:23:50,263 --> 00:23:52,696
Is tearing up his warehouse
tryin' to find it.
349
00:23:52,698 --> 00:23:55,578
- Gentlemen, can I see some I.D.? -[
grey ] uh, I work in this department.
350
00:23:55,602 --> 00:23:58,369
He's with me.
351
00:23:58,371 --> 00:24:01,605
You know, it's a t.S. Restricted area.
I need to see his I.D. As well.
352
00:24:01,607 --> 00:24:05,709
Oh, I'm sorry. I
don't have it on me.
353
00:24:05,711 --> 00:24:08,479
But here's my army I.D. It's
not good enough, sarge.
354
00:24:08,481 --> 00:24:10,714
I've gotta call it in.
355
00:24:15,086 --> 00:24:16,821
[ Quietly ] go.
356
00:24:18,490 --> 00:24:20,124
[ Door slams ]
357
00:24:22,627 --> 00:24:25,529
The man your guy put in the
hospital was my undercover agent.
358
00:24:27,265 --> 00:24:29,834
Is that your idea
of cooperation?
359
00:24:29,836 --> 00:24:35,639
If we were working together, why didn't you
tell me that you had a man on the inside?
360
00:24:35,641 --> 00:24:38,609
This is a damn
amateur hour here.
361
00:24:38,611 --> 00:24:42,480
And I guarantee you, I will generate paper on
this, and that is on your head, agent lane!
362
00:24:42,482 --> 00:24:45,449
She told me.
363
00:24:45,451 --> 00:24:48,285
I forgot to tell you.
It's my fault.
364
00:24:48,287 --> 00:24:52,089
Different amateur. Great.
[ quietly ] Jesus.
365
00:24:52,091 --> 00:24:55,659
You know what? Change of plan.
We bust 'em now.
366
00:24:55,661 --> 00:24:59,663
- We haven't found explosives. - There's a
lot of crates. Could be in any one of them.
367
00:24:59,665 --> 00:25:03,767
We still got 'em on the weapons robberies. We'll
flip one of them to get to the explosives.
368
00:25:03,769 --> 00:25:06,089
- That sound like a plan to you,
agent lane? - Yes, it does.
369
00:25:06,113 --> 00:25:07,813
[ Scoffs ]
370
00:25:19,351 --> 00:25:21,785
[ Mack ] it's okay, baby.
371
00:25:21,787 --> 00:25:26,724
You're in a hospital. You got in an
accident and knocked unconscious.
372
00:25:26,726 --> 00:25:29,093
The doctor said you'd
be a little dazey.
373
00:25:32,330 --> 00:25:34,031
Sir, could you give us a minute?
374
00:25:44,309 --> 00:25:48,145
Listen, you suffered a
grade three concussion.
375
00:25:48,147 --> 00:25:50,581
We're gonna stay overnight
and monitor your progress.
376
00:25:50,583 --> 00:25:54,285
Where are the girls?
Sleepin' at molly's.
377
00:25:55,654 --> 00:25:57,922
- What happened?
- Doesn't matter.
378
00:25:59,591 --> 00:26:03,794
What's important is that I'm
here, and you're gonna be okay.
379
00:26:07,566 --> 00:26:09,867
[ Exhales ]
380
00:26:09,869 --> 00:26:14,371
Excuse me, detective? I'd like to ask
you about the gerhardt investigation.
381
00:26:14,373 --> 00:26:17,041
Are you a witness? Related?
382
00:26:17,043 --> 00:26:20,010
No, sir. I'm a friend
of the family.
383
00:26:20,012 --> 00:26:22,079
We took witness
statements on the scene.
384
00:26:22,081 --> 00:26:25,041
And you're gonna pick up the folks
responsible? We've already released them.
385
00:26:25,065 --> 00:26:27,017
I beg your pardon?
386
00:26:27,019 --> 00:26:30,554
The football players gave statements
that she offered them sex for money.
387
00:26:30,556 --> 00:26:32,523
It's right here in
the police report.
388
00:26:35,860 --> 00:26:37,895
And what about annie and
the bouncer's testimony?
389
00:26:37,897 --> 00:26:40,977
Both of them are employees at the bar.
We've had reports like this in the past.
390
00:26:41,001 --> 00:26:45,903
It just seems like another case of
solicitation gone bad. And that's it?
391
00:26:45,905 --> 00:26:49,139
If you want to follow up on a
football-hero-versus-hooker case, be my guest.
392
00:26:49,141 --> 00:26:52,443
But there's only so
much time in a day.
393
00:26:58,883 --> 00:27:03,120
- [ Tiffy clears throat ] - [ woman
chattering on p.. In distance ]
394
00:27:08,593 --> 00:27:12,129
You want anything else? No.
I'm feeling better.
395
00:27:14,065 --> 00:27:15,866
I keep thinkin' about you.
396
00:27:18,903 --> 00:27:21,839
- Thinking what?
- About how I like comin' to your rescue.
397
00:27:21,841 --> 00:27:24,008
[ Sighs ]
398
00:27:24,010 --> 00:27:26,043
Be quiet.
399
00:27:27,979 --> 00:27:33,017
Really, tiffy. I mean, you
go from one catastrophe...
400
00:27:33,019 --> 00:27:36,086
To the next disaster.
[ chuckles ]
401
00:27:36,088 --> 00:27:39,089
And the only constant is me.
402
00:27:40,258 --> 00:27:43,127
Because you're
usually the cause.
403
00:27:43,129 --> 00:27:46,964
I am not the best
husband in the world,
404
00:27:46,966 --> 00:27:50,300
But I will never leave you.
405
00:27:50,302 --> 00:27:55,005
And that's not gonna change, so... so
we should stop pretending that it is.
406
00:27:55,007 --> 00:27:57,441
Mack, I'm not pretending.
407
00:27:57,443 --> 00:28:02,379
You weren't pretending the last
time we were together, were you?
408
00:28:02,381 --> 00:28:06,050
We were grieving. We helped
each other through the night.
409
00:28:06,052 --> 00:28:10,187
But that doesn't take away from the
fact that we're getting a divorce.
410
00:28:14,025 --> 00:28:16,026
I don't want that anymore.
411
00:28:18,496 --> 00:28:23,200
Well, the decision's no longer yours,
so you might as well accept it.
412
00:28:30,675 --> 00:28:33,310
All you have is one crate?
413
00:28:33,312 --> 00:28:35,112
All right, just sign
on the line there.
414
00:28:37,248 --> 00:28:38,582
Thank you, sir.
415
00:28:47,759 --> 00:28:49,426
Told you this would be easy.
416
00:28:59,337 --> 00:29:04,541
[ Engine starts, runs ]
417
00:29:04,543 --> 00:29:07,444
Cool breeze, I'm on the package.
Over.
418
00:29:19,124 --> 00:29:22,259
The police aren't gonna protect my
wife's honor, who's gonna do it?
419
00:29:22,261 --> 00:29:25,429
Any trouble comes out of this is not
only gonna affect you but also the unit.
420
00:29:25,431 --> 00:29:27,731
You know what they
called her, colonel?
421
00:29:27,733 --> 00:29:30,234
I feel for you, mack. But I
need you to think this through.
422
00:29:30,236 --> 00:29:35,773
And if it was somebody that you loved,
colonel, would you give me the same advice?
423
00:29:41,146 --> 00:29:43,981
- Any glitches?
- Nah. Everything was cool.
424
00:29:43,983 --> 00:29:46,817
A little too cool,
if you ask me.
425
00:29:46,819 --> 00:29:50,120
- So what's up with this buyer?
- What are you, in the accelerated class?
426
00:29:50,122 --> 00:29:52,956
You've been on me since I got here.
I'm sick of your big mouth.
427
00:29:52,958 --> 00:29:55,225
Why don't you do
somethin' about it?
428
00:29:57,162 --> 00:30:01,298
- Cool breeze, we got a problem.
- Ten seconds out and counting, snake doc.
429
00:30:04,169 --> 00:30:07,938
[ Sirens wailing ]
430
00:30:07,940 --> 00:30:10,500
- Come on, man. M.P.'s are comin'!
- I knew this was gonna happen.
431
00:30:10,524 --> 00:30:13,525
- Say one more thing about me.
- Shut the hell up. Come on!
432
00:30:22,754 --> 00:30:27,357
[ Agents shouting commands ]
433
00:30:30,295 --> 00:30:34,798
This is the criminal investigative division
of the United States armed forces.
434
00:30:34,800 --> 00:30:37,720
- You're not thinking about takin' them on?
- The game ain't about runnin'.
435
00:30:37,744 --> 00:30:40,337
Yo, dawg, this is
a military base.
436
00:30:40,339 --> 00:30:43,207
And we're soldiers. So strap up and
get ready, 'cause it's going down.
437
00:30:47,345 --> 00:30:49,613
[ Man ] we got it.
We got movement!
438
00:30:49,615 --> 00:30:53,317
[ Man ♫2 ] weapons strike!
Get down!
439
00:30:53,319 --> 00:30:56,386
Only two access points to this place,
snake doc. Roger that, cool breeze.
440
00:30:56,388 --> 00:30:58,789
I'm gonna move around back.
Keep an eye on carlito.
441
00:30:58,791 --> 00:31:01,625
I'll have lois lane keep her troops
out front and force 'em back to you.
442
00:31:16,407 --> 00:31:18,609
Yo! We gotta bounce! Now!
443
00:31:27,051 --> 00:31:29,152
[ Gunfire continues ]
444
00:31:30,421 --> 00:31:32,055
Morales!
445
00:31:32,057 --> 00:31:34,391
Bro, I'm gettin' the car.
Get ready to roll.
446
00:31:36,427 --> 00:31:38,428
Let's go!
447
00:31:38,430 --> 00:31:41,398
[ Agents shouting, indistinct ]
448
00:31:41,400 --> 00:31:43,500
Go, go, go! Move it in!
449
00:31:56,447 --> 00:31:58,982
[ Siren wailing ]
450
00:32:02,720 --> 00:32:05,589
How you feelin'? Like I've
been shot in the chest.
451
00:32:05,591 --> 00:32:09,359
Room's empty. The
stash was never here.
452
00:32:09,361 --> 00:32:11,361
Well, then they
must've moved it.
453
00:32:11,363 --> 00:32:14,698
You needed to chase them off base
in order to find this binary,
454
00:32:14,700 --> 00:32:16,700
And so you used the chick c.I.D.
Agent.
455
00:32:16,702 --> 00:32:18,735
Nice.
456
00:32:18,737 --> 00:32:21,271
We needed more time. And as a
result, I've got no evidence.
457
00:32:21,273 --> 00:32:23,941
- My suspects are out in the wind.
- Our man is with them.
458
00:32:23,943 --> 00:32:28,111
Thirteen months of investigation down the
toilet, and my job's soon to follow.
459
00:32:28,113 --> 00:32:32,582
Whoever you are, whatever your name
is, you're one son of a bitch.
460
00:32:32,584 --> 00:32:35,118
Are you riding with us?
461
00:32:36,587 --> 00:32:39,089
I got my own car.
462
00:32:39,091 --> 00:32:41,425
[ Jonas chuckles ]
463
00:32:41,427 --> 00:32:46,029
[ Diaz ] way to lose him, bro. That was
some move you put on him back at the light.
464
00:32:51,135 --> 00:32:53,570
Leave the damn guns in the
car in case we get stopped.
465
00:32:53,572 --> 00:32:59,109
Samour. What up, man? This is rock.
No, we had a little problem.
466
00:32:59,111 --> 00:33:03,413
- Always knew you were bad mojo.
- Shut up. I saved all your asses.
467
00:33:03,415 --> 00:33:06,655
- You forced us to rush this. - Heat's on
too hard to be second-guessin' ourselves.
468
00:33:06,679 --> 00:33:08,752
We need to get out
of the country.
469
00:33:08,754 --> 00:33:11,688
Need a smoke. Yeah,
we'll go down there.
470
00:33:11,690 --> 00:33:14,691
Okay, we'll meet you at the bar
on sixth, alvarado corridor.
471
00:33:14,693 --> 00:33:16,693
Yeah, two hours. Sweet.
472
00:33:16,695 --> 00:33:19,663
We switchin' cars? Ain't
nobody gonna stop us in this.
473
00:33:30,875 --> 00:33:33,510
See all that right there? That's
our walkin'-around money.
474
00:33:36,214 --> 00:33:39,416
This... check this out.
This is our real money.
475
00:33:42,120 --> 00:33:44,021
This right here is
our retirement fund.
476
00:33:47,959 --> 00:33:50,293
Yo, who got a light?
477
00:33:50,295 --> 00:33:53,030
Are you out of your damn mind? These
are heat-sensitive explosives.
478
00:33:53,032 --> 00:33:55,899
You gotta mix 'em
first, einstein.
479
00:33:55,901 --> 00:33:58,235
Just change into
those and shut up.
480
00:33:58,237 --> 00:34:00,037
[ Diaz ] yo.
481
00:34:07,345 --> 00:34:10,680
No.
482
00:34:10,682 --> 00:34:14,217
Car's clean. Can't be. If our man
was here, the car can't be clean.
483
00:34:14,219 --> 00:34:16,319
One of my techies just
found this g.P.S. Tracker.
484
00:34:16,321 --> 00:34:20,057
If you can't track 'em, I guess they're
gone. Yeah, I'm not buyin' it.
485
00:34:22,393 --> 00:34:24,394
[ C.I.D. Agent chattering ]
486
00:34:32,270 --> 00:34:34,271
[ agent ] negative on the
passenger side as well.
487
00:34:35,406 --> 00:34:37,941
Yep. I told you our man
would leave a sign.
488
00:34:39,777 --> 00:34:42,612
- How do you know it's from him?
- Quartered matchbook.
489
00:34:42,614 --> 00:34:45,215
- Uh-huh.
- Old-school army gag.
490
00:34:45,217 --> 00:34:49,219
"alvar six." sounds like alvarado street.
It's a street in l.A.
491
00:34:49,221 --> 00:34:52,389
There's also a sixth street in l.A.
Let's move.
492
00:34:52,391 --> 00:34:54,157
You gonna ride with us now?
493
00:34:59,797 --> 00:35:02,532
Are these the guys
from last night?
494
00:35:02,534 --> 00:35:05,569
I don't know. I can't remember.
495
00:35:05,571 --> 00:35:08,505
- It's okay, tiffy. Take your time.
- It was him. He was the leader.
496
00:35:11,442 --> 00:35:16,213
- The quarterback? - Yeah, and they
were there also. How'd you find them?
497
00:35:16,215 --> 00:35:20,150
I don't want this escalating any further.
Just take the information to the cops.
498
00:35:20,152 --> 00:35:23,487
- The cops already let 'em go.
- What?
499
00:35:23,489 --> 00:35:27,591
Why? Why would they do that?
Because you have a d.U.I.,
500
00:35:27,593 --> 00:35:31,294
You're a stripper,
501
00:35:31,296 --> 00:35:33,630
And... and they said that you
were soliciting for sex.
502
00:35:36,267 --> 00:35:37,901
And now I'm a hooker.
503
00:35:39,403 --> 00:35:42,372
[ Sighs ]
504
00:35:45,743 --> 00:35:48,979
- I'm gonna take care of this. - Don't
go doing anything stupid to save me.
505
00:35:50,481 --> 00:35:54,484
Wait, tiffy. I know how he feels.
I'll watch after him.
506
00:36:05,663 --> 00:36:07,864
[ Turo ] how did you know
about those explosives?
507
00:36:07,866 --> 00:36:11,034
Any private had ordnance
training knows what those are.
508
00:36:11,036 --> 00:36:13,970
And that guy you shot
when we were leaving...
509
00:36:13,972 --> 00:36:17,607
Was our new platoon sergeant.
What?
510
00:36:17,609 --> 00:36:20,409
- He's not c.I.D. What was he doin' there?
- How the hell should I know?
511
00:36:20,433 --> 00:36:22,812
- You set us up.
- [ scoffs, chuckles ]
512
00:36:22,814 --> 00:36:25,482
What, you got happy feet?
Put that thing away.
513
00:36:25,484 --> 00:36:27,450
I knew there wasn't
somethin' right about you.
514
00:36:27,452 --> 00:36:30,554
Rock, you better get your boy, yo.
I ain't so sure no more, g.
515
00:36:30,556 --> 00:36:33,356
What, you think I'd set you up?
We like brothers, man.
516
00:36:33,358 --> 00:36:36,793
- Swear on it.
- We family, dawg.
517
00:36:40,565 --> 00:36:44,067
I swear on my mother's grave,
I'm not settin' you up.
518
00:36:51,309 --> 00:36:53,543
Put the gun down.
519
00:36:53,545 --> 00:36:55,679
Don't tell me you're
buyin' this garbage.
520
00:36:55,681 --> 00:36:57,380
Put the damn gun
down like I said!
521
00:36:59,750 --> 00:37:03,553
- He's tellin' the truth.
- [ vehicle horn honks ]
522
00:37:03,555 --> 00:37:05,622
That's samour.
523
00:37:11,929 --> 00:37:15,632
[ Students chattering ]
[ announcer on t.V. ]
524
00:37:19,103 --> 00:37:21,605
[ man ] what's up with that?
[ woman ] uh-uh.
525
00:37:29,213 --> 00:37:33,250
- You guys lookin' for somebody?
- [ man ] what's up with them?
526
00:37:34,552 --> 00:37:36,920
Sorry, ladies. We gotta go.
527
00:37:36,922 --> 00:37:39,990
[ Man ♫2 ] it's that time, brother.
That's the quarterback.
528
00:37:41,359 --> 00:37:43,593
Do I know you? You oughta.
529
00:37:43,595 --> 00:37:47,063
Why's that? You forced my wife
into an accident last night.
530
00:37:47,065 --> 00:37:49,745
- I don't know what you're talkin' about.
- You and your teammates...
531
00:37:49,769 --> 00:37:52,535
From the club... get in your cars,
follow us to the police station.
532
00:37:52,537 --> 00:37:56,539
[ Chuckles ] sorry, g.I. Joe, but we're
headin' back to the team dorm before curfew.
533
00:37:56,541 --> 00:37:58,875
- Not until you talk to the cops.
- Why would I do that?
534
00:37:58,877 --> 00:38:02,579
Because I asked you. Look, here's
exactly what happened last night.
535
00:38:02,581 --> 00:38:08,051
Your hooker wife got an $80 tip from
me without workin' on me for it.
536
00:38:08,053 --> 00:38:10,973
You better watch your mouth. You better
think about what kind of husband...
537
00:38:10,997 --> 00:38:13,156
Lets his wife work at
a place like that.
538
00:38:13,158 --> 00:38:15,392
Nah, this is goin' nowhere, mack.
Let's go. I'm not done.
539
00:38:15,394 --> 00:38:18,895
Mack, we're finished here.
Let's go. Mack!
540
00:38:18,897 --> 00:38:21,497
-[ Woman ] call campus security.
- Keep your head. He's just a kid.
541
00:38:21,521 --> 00:38:23,888
That's not what his wife said
when she was doin' my...
542
00:38:44,575 --> 00:38:46,856
I have several clients interested
in heat-sensitive binary.
543
00:38:46,858 --> 00:38:49,893
Guns are not so easy to move.
544
00:38:54,365 --> 00:38:57,267
Stay in the car. Stop me.
545
00:38:57,269 --> 00:38:59,736
Look, it is her collar.
I'll keep her near.
546
00:39:03,007 --> 00:39:05,041
[ Cocks pistol ]
547
00:39:07,011 --> 00:39:09,379
Don't you want to
test the explosives?
548
00:39:09,381 --> 00:39:11,147
You know what I will do
if they're not right.
549
00:39:11,149 --> 00:39:13,783
Nobody move!
550
00:39:13,785 --> 00:39:16,186
Everyone put your hands
on the table. Now!
551
00:39:23,994 --> 00:39:25,195
Don't do it!
552
00:39:33,237 --> 00:39:36,272
Oh, be smarter than you look.
553
00:39:46,083 --> 00:39:48,952
[ Blows landing ]
554
00:39:51,389 --> 00:39:53,156
[ Grunts, coughing ]
555
00:40:13,377 --> 00:40:16,112
Army may have taught
you how to fight.
556
00:40:16,114 --> 00:40:19,082
They also taught you how
to lie and turn on family.
557
00:40:19,084 --> 00:40:23,319
Only family I ever had left this earth...
When my mother died.
558
00:40:35,533 --> 00:40:37,167
You know what I keep
thinkin' about?
559
00:40:41,572 --> 00:40:43,840
Hector williams.
560
00:40:45,309 --> 00:40:47,744
Hector williams was
a hell of a man.
561
00:40:47,746 --> 00:40:50,680
We should all think about
him from time to time.
562
00:40:53,217 --> 00:40:55,151
Thanks for ridin' shotgun
with me today, sir.
563
00:40:57,822 --> 00:41:01,191
- Anytime, soldier.
- [ keys jingling ]
564
00:41:07,631 --> 00:41:10,133
Well, everything I said that
mattered came out true.
565
00:41:10,135 --> 00:41:12,402
The collar's yours.
The credit is yours.
566
00:41:12,404 --> 00:41:16,973
Okay. Maybe you'd like to take
me out for that drink now.
567
00:41:16,975 --> 00:41:19,809
That's not the
part that matters.
568
00:41:19,811 --> 00:41:23,046
Would've been nice if it was.
Maybe next time around.
569
00:41:26,150 --> 00:41:29,252
You all right? Yeah. Left
a part of me back there.
570
00:41:29,254 --> 00:41:31,087
Want to go back and get it?
571
00:41:32,656 --> 00:41:34,958
All gone.
572
00:41:34,960 --> 00:41:37,427
[ Knocking ]
573
00:41:39,763 --> 00:41:42,832
Just stoppin' by to check on you.
Don't worry. I'm fine.
574
00:41:44,435 --> 00:41:47,270
You thought any more
about our conversation?
575
00:41:48,339 --> 00:41:51,074
The answer to your
question is no.
576
00:41:52,343 --> 00:41:55,178
It's not too late for us, tiffy.
577
00:41:55,180 --> 00:41:57,213
Affairs like ours don't
lead to marriage.
578
00:41:58,849 --> 00:42:02,252
Ours can. [ sighs ]
579
00:42:03,153 --> 00:42:06,155
Boy, you're snakebit.
580
00:42:06,157 --> 00:42:10,126
I don't know what your problem
is, but I'm not the solution.
581
00:42:11,962 --> 00:42:13,696
I love you.
582
00:42:15,032 --> 00:42:19,035
I love you too, tom.
Take care of yourself.
583
00:42:26,076 --> 00:42:28,311
[ Door closes ]
50784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.