All language subtitles for The Greatest American Hero s03e05 The Newlywed Game

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,797 --> 00:00:18,757 Look at what's happened to me 2 00:00:18,801 --> 00:00:22,848 I can't believe it myself 3 00:00:22,892 --> 00:00:26,156 Suddenly I'm up on top of the world 4 00:00:26,200 --> 00:00:30,856 It should have been somebody else 5 00:00:32,119 --> 00:00:36,514 Believe it or not I'm walking on air 6 00:00:36,558 --> 00:00:40,823 I never thought I could feel so free 7 00:00:40,866 --> 00:00:44,435 Flying away on a wing and a prayer 8 00:00:44,479 --> 00:00:48,831 Who could it be 9 00:00:48,874 --> 00:00:53,183 Believe it or not it's just me 10 00:00:54,750 --> 00:00:59,015 Just like the light of a new day 11 00:00:59,059 --> 00:01:02,758 It hit me from out of the blue 12 00:01:02,801 --> 00:01:07,023 Breaking me out of the spell I was in 13 00:01:07,067 --> 00:01:10,853 Making all of my wishes come true 14 00:01:12,811 --> 00:01:16,946 Believe it or not I'm walking on air 15 00:01:16,989 --> 00:01:20,906 I never thought I could feel so free 16 00:01:20,950 --> 00:01:25,041 Flying away on a wing and a prayer 17 00:01:25,085 --> 00:01:28,871 Who could it be 18 00:01:28,914 --> 00:01:33,789 Believe it or not it's just me 19 00:01:34,920 --> 00:01:38,837 Who could it be 20 00:01:38,881 --> 00:01:44,016 Believe it or not it's just me 21 00:01:50,022 --> 00:01:52,982 All I wanted was a nice little ceremony, you know, 22 00:01:53,025 --> 00:01:55,071 a few intimate moments with Pam and myself. 23 00:01:55,115 --> 00:01:58,770 By the time her mother finishes with this whole thing, it's gonna be a media event. 24 00:01:58,814 --> 00:02:01,295 Well, Ralph, that's what mothers-in-law are for, you know? 25 00:02:01,338 --> 00:02:04,602 To plan big weddings and tell you how you're bringing your kids up lousy... 26 00:02:04,646 --> 00:02:06,691 and give you weird stuff for Christmas. 27 00:02:06,735 --> 00:02:08,974 I just think I'm getting too old for "Here Comes The Bride," 28 00:02:08,998 --> 00:02:11,827 and cans off the back of the car and stag parties. 29 00:02:11,870 --> 00:02:15,222 Wait a minute, Ralph. Nobody's too old for a stag party. 30 00:02:15,265 --> 00:02:17,374 Come on, Bill. I mean, those are for 20-year-old kids. 31 00:02:17,398 --> 00:02:19,419 I mean, it's the last chance to get drunk and throw up... 32 00:02:19,443 --> 00:02:21,793 before they have to start acting responsible. 33 00:02:21,837 --> 00:02:24,056 Maybe kids are into it on that level, but, I mean, 34 00:02:24,100 --> 00:02:25,971 grown-ups, you know, I mean, uh, 35 00:02:26,015 --> 00:02:27,973 over at Kosinski's party last year? 36 00:02:28,017 --> 00:02:30,541 We had a lovely buffet, some very fine entertainment. 37 00:02:30,585 --> 00:02:34,154 Yeah. A lovely buffet? You served beer and sandwiches, 38 00:02:34,197 --> 00:02:36,523 and you had some bimbo named Trixie jumping out of the middle... 39 00:02:36,547 --> 00:02:38,830 of a giant cream puff. That was just because a couple of the... 40 00:02:38,854 --> 00:02:40,812 I had nothing to do with that, Ralph! 41 00:02:40,856 --> 00:02:43,095 Two guys got out of line and wanted to make a joke, that's all. 42 00:02:43,119 --> 00:02:45,619 That's what I'm talking about, Bill. I mean, I'm getting too old for that, 43 00:02:45,643 --> 00:02:48,187 and I think it's all right for some guys, but it's just not for me. 44 00:02:48,211 --> 00:02:51,954 And don't get any ideas. Who, me? 45 00:02:51,997 --> 00:02:54,783 Oh, come on. You think I'm into cheap shots like that? 46 00:02:54,826 --> 00:02:58,003 Gee whiz, Ralph. 47 00:02:59,744 --> 00:03:03,052 So who are these guys you're supposed to meet out here? 48 00:03:03,095 --> 00:03:06,316 I don't know. Guy on the phone only said, uh, he had information... 49 00:03:06,360 --> 00:03:09,014 on these two counterfeiters I've been trying to get a lead on. 50 00:03:09,058 --> 00:03:11,234 If I wanted it, I had to show up out here. 51 00:03:11,278 --> 00:03:13,628 I figured you could, uh, holograph off this guy and, uh, 52 00:03:13,671 --> 00:03:15,934 pick up any information he forgets to tell me. 53 00:03:15,978 --> 00:03:17,999 What makes you think he's gonna talk with me around? 54 00:03:18,023 --> 00:03:21,897 - Well, he will if he can't see you, Ralph. - Oh, I got you. Yeah. 55 00:03:26,989 --> 00:03:30,253 Wait a minute. What am I hiding for? I don't know, Ralph. 56 00:03:30,297 --> 00:03:33,256 Coming from that hole in the roof! 57 00:03:53,320 --> 00:03:56,105 Ralph? Ralph, what's going on? 58 00:03:56,148 --> 00:03:59,151 - What do you got in there? - Stand back, Bill! 59 00:04:01,719 --> 00:04:04,026 What's up? What's happening? Nobody here. 60 00:04:04,069 --> 00:04:07,856 - But there's a machine gun rigged up in the loft. - With nobody... Whoa! 61 00:04:15,167 --> 00:04:19,998 Ralph, that thing is gonna trash my car! 62 00:04:20,042 --> 00:04:22,914 I can't afford to lose another one. You gotta do something! 63 00:05:01,910 --> 00:05:04,173 What? 64 00:05:04,216 --> 00:05:07,655 A rigged machine gun with a tracking scanner and a truck on remote control? 65 00:05:07,698 --> 00:05:10,135 What's going on here? What is this? Can you vibe this thing, 66 00:05:10,179 --> 00:05:12,137 get a picture off it? I already did, Bill. 67 00:05:12,181 --> 00:05:14,531 There's nobody here, nothing. 68 00:05:14,575 --> 00:05:17,665 I got to get back to Pam. She's stuck at the house. 69 00:05:17,708 --> 00:05:19,580 Well, um... 70 00:05:30,025 --> 00:05:32,941 And let me sit beside thee 71 00:05:32,984 --> 00:05:37,380 In thy eyes see the vision 72 00:05:37,424 --> 00:05:40,383 Of our paradise 73 00:05:40,427 --> 00:05:45,780 Hearing God's message while the organ rolls 74 00:05:45,823 --> 00:05:50,654 It's mighty music to our very souls 75 00:05:50,698 --> 00:05:55,224 Oh, promise me Oh, promise 76 00:05:55,267 --> 00:05:58,706 Me 77 00:05:58,749 --> 00:06:02,884 Oh, Eleanor, that was just beautiful! 78 00:06:02,927 --> 00:06:05,626 Oh, don't you think so, Pam? 79 00:06:05,669 --> 00:06:10,413 Well, I don't think I've ever heard it sung quite like that before. 80 00:06:10,457 --> 00:06:13,634 - Oh, thank you. - To be honest with you, Mrs. Pilburn, 81 00:06:13,677 --> 00:06:17,551 I was looking for a bit more contemporary music. 82 00:06:17,594 --> 00:06:20,292 Oh, that's no problem. I do all the pop hits. 83 00:06:20,336 --> 00:06:23,208 I think I want to talk to my fianc� about the music. 84 00:06:23,252 --> 00:06:25,428 I think it's very important, Mother, 85 00:06:25,472 --> 00:06:28,518 for the groom to be in on as many of the decisions... 86 00:06:28,562 --> 00:06:32,130 - regarding the wedding as possible. - Oh, yes! 87 00:06:32,174 --> 00:06:34,568 But wh-what... what about Ralph? When will he be here? 88 00:06:41,183 --> 00:06:43,446 Soon. Would you excuse me for a moment? 89 00:06:43,490 --> 00:06:45,361 I think the cat wants in. 90 00:06:50,235 --> 00:06:53,717 Ralph, what are you doing crashing in here like this, and in the suit? 91 00:06:53,761 --> 00:06:56,503 Honey, don't break out in hives. Nobody saw me. 92 00:06:56,546 --> 00:06:59,157 My mother and Mrs. Pilburn are in the house. 93 00:06:59,201 --> 00:07:01,377 Couldn't Bill have dropped you off? 94 00:07:01,421 --> 00:07:03,379 Well, something really weird happened to us. 95 00:07:03,423 --> 00:07:05,990 And Bill wanted to get back to the bureau as fast as he could. 96 00:07:06,034 --> 00:07:10,299 Who's Miss Pilburn? She's the lady my mother wants to have sing at the ceremony. 97 00:07:10,342 --> 00:07:12,606 What? Singers, come on, honey. You know how I hate that. 98 00:07:12,649 --> 00:07:14,584 Couldn't we get a band or something? I know. I know. 99 00:07:14,608 --> 00:07:17,306 Pam? Coming, Mother. 100 00:07:17,349 --> 00:07:20,440 Hurry.Okay. Okay. Let's go. 101 00:07:29,318 --> 00:07:34,236 Oh, Ralph, you're here! Oh, Eleanor could have sung for you. 102 00:07:34,279 --> 00:07:38,240 - I'm, uh, sorry I missed that. - All right now, darling, I'm off. 103 00:07:38,283 --> 00:07:40,677 Now, if Daddy calls, will you please tell him... 104 00:07:40,721 --> 00:07:43,941 that I have gone to put a deposit down on the reception tables. 105 00:07:43,985 --> 00:07:47,379 Reception tables? Well, uh, I have some card tables in the garage. 106 00:07:47,423 --> 00:07:49,164 How many do you need? Oh. 107 00:07:49,207 --> 00:07:51,819 Well, uh, let's see. There's four people at a table. 108 00:07:51,862 --> 00:07:55,692 - And there are 200 guests and... - Uh. Uh. 109 00:07:55,736 --> 00:08:01,655 Two hundred guests? I thought this was going to be intimate. 110 00:08:01,698 --> 00:08:05,310 Pam, we were only gonna invite our closest friends. Ralph. 111 00:08:05,354 --> 00:08:09,967 You just cannot limit your guest list to only a handful of people. 112 00:08:10,011 --> 00:08:13,405 You run the risk of offending some of your friends that way. 113 00:08:13,449 --> 00:08:17,235 Well, excuse me, Mrs. Davidson, but I run the risk of offending all of my friends. 114 00:08:17,279 --> 00:08:20,412 - I only invited Bill, Ray and a couple of kids. - Oh, dear. 115 00:08:20,456 --> 00:08:22,806 Well, then, maybe you can start phoning some of them. 116 00:08:22,850 --> 00:08:25,156 Well, anyway, I'm off. Now, darling, 117 00:08:25,200 --> 00:08:27,942 will you please make a decision quickly on Mrs. Pilburn? 118 00:08:27,985 --> 00:08:31,554 Bye-bye! Good-bye. 119 00:08:31,598 --> 00:08:33,556 Uh, excuse me, Pam, 120 00:08:33,600 --> 00:08:35,863 but I thought this was going to be a very intimate thing, 121 00:08:35,906 --> 00:08:39,344 and now all of a sudden it's getting all out of hand. 122 00:08:40,389 --> 00:08:42,609 Ralph Hinkley? Yes. 123 00:08:42,652 --> 00:08:44,978 I'm from Nuptial Video. I can either leave the equipment here... 124 00:08:45,002 --> 00:08:46,961 or take it straight to the church. 125 00:08:47,004 --> 00:08:48,876 What's the word, pal? 126 00:08:54,185 --> 00:08:56,274 Showtime! 127 00:08:56,318 --> 00:08:59,539 Now on this one, the bullets appear to be bouncing off the chest. 128 00:08:59,582 --> 00:09:03,064 A lot of work has been done to advance the simple idea of a bulletproof vest, 129 00:09:03,107 --> 00:09:05,806 and this may be an example of the latest model. 130 00:09:05,849 --> 00:09:08,809 What appears to be incredible may not really be. 131 00:09:08,852 --> 00:09:11,202 In a crisis situation, a person's strength... 132 00:09:11,246 --> 00:09:13,465 may increase to a phenomenal level. 133 00:09:13,509 --> 00:09:16,532 You say this Ralph Hinkley's a schoolteacher, who's never been with the F.B.I.? 134 00:09:16,556 --> 00:09:19,341 The bureau has no record of him, strictly freelance. 135 00:09:19,384 --> 00:09:23,780 Now, as far as we know, there is no explanation for this phenomenon. 136 00:09:23,824 --> 00:09:27,001 Also, this is the only function in which the Agent Maxwell is never involved. 137 00:09:27,044 --> 00:09:29,177 Now, you said you had motion pictures of this man. 138 00:09:38,447 --> 00:09:40,367 Okay, give me a minute! I'll get it! I'll get it! 139 00:09:40,405 --> 00:09:42,277 I'll get the door. 140 00:09:44,366 --> 00:09:47,499 Okay, listen up, boys. We got a little problem here. 141 00:09:48,936 --> 00:09:51,939 My daughter called off the wedding. 142 00:09:51,982 --> 00:09:55,551 Uh, no, Mr. Davidson, it's worse than that. 143 00:09:55,595 --> 00:09:57,727 Ralph's gone egghead on us again, 144 00:09:57,771 --> 00:09:59,773 and he doesn't want a stag party. 145 00:09:59,816 --> 00:10:01,731 What? What is that? 146 00:10:01,775 --> 00:10:03,820 All right. Don't go folding up the tents yet. 147 00:10:03,864 --> 00:10:06,344 I mean, we're gonna give him one whether he likes it or not. 148 00:10:06,388 --> 00:10:10,218 It's just that, uh, it's got to be a real special surprise, that's all. 149 00:10:10,261 --> 00:10:13,961 Hey, we got Boom Boom La Belle. I mean, what could be more special than that, huh? 150 00:10:14,004 --> 00:10:16,200 Hey, man, I say we should dump this hotel room action... 151 00:10:16,224 --> 00:10:19,053 - and go someplace, like, you know, classy. - Now, wait a minute. 152 00:10:19,096 --> 00:10:22,447 Wait a minute. This happens to be mine and Mrs. Davidson's hotel room, 153 00:10:22,491 --> 00:10:25,407 and it was classy until you people took it over for this silly party. 154 00:10:25,450 --> 00:10:27,409 Yo, what's going on with Mr. H.? 155 00:10:27,452 --> 00:10:31,326 First, he doesn't want us at his wedding. Now, he doesn't, uh, want a stag party. 156 00:10:31,369 --> 00:10:33,676 I mean, that's practically anti-male. 157 00:10:33,720 --> 00:10:36,592 Well, uh, you know, Ralph's weird. 158 00:10:36,636 --> 00:10:39,508 He thinks he's too old to have any fun. 159 00:10:39,551 --> 00:10:41,815 But, uh, the truth is, he's just a kid. 160 00:10:41,858 --> 00:10:44,731 So, who cares what he thinks anyway? He's got to loosen up. 161 00:10:44,774 --> 00:10:48,169 Oh, boy. They don't make these things the way they used to. 162 00:10:48,212 --> 00:10:52,521 You know, maybe Mr. H. Has got a point. You guys dig these? 163 00:10:52,564 --> 00:10:55,350 Somebody writes "Help Me" on the bottom of Mr. H.'s shoes. 164 00:10:55,393 --> 00:10:58,353 I mean, what is that? That has got to be the dumbest thing I've ever seen. 165 00:10:58,396 --> 00:11:00,442 Trust me, I've had a lot of luck with this gag. 166 00:11:00,485 --> 00:11:02,463 Look. This is supposed to be a surprise tonight, right? 167 00:11:02,487 --> 00:11:04,683 How are we gonna get Ralph here without him knowing about it, 168 00:11:04,707 --> 00:11:07,381 - What if he's got plans tonight or something? - Oh, don't worry about that. 169 00:11:07,405 --> 00:11:10,384 I'll get him here all right. He's probably just, uh, sitting around the house anyway... 170 00:11:10,408 --> 00:11:13,890 with his head in the oven like every groom the night before. 171 00:11:13,934 --> 00:11:16,980 Hey, listen. I'm getting married tomorrow, and I would like you to be there. 172 00:11:17,024 --> 00:11:21,245 It's kind of late notice, but we had a bit of a problem with the invitations, and, uh... 173 00:11:21,289 --> 00:11:25,249 Well, actually, what happened is they left my name off, so, uh... 174 00:11:25,293 --> 00:11:27,991 Well, yeah. Well, listen. If you can make it, I'd really like it. 175 00:11:28,035 --> 00:11:30,559 If you can't, uh, I certainly understand. 176 00:11:30,602 --> 00:11:32,561 Okay. Bye-bye. 177 00:11:32,604 --> 00:11:37,000 I feel so stupid calling my friends like this, the day before my wedding. 178 00:11:37,044 --> 00:11:39,002 I feel like I'm taking out an ad. 179 00:11:39,046 --> 00:11:40,874 I'll get it. 180 00:11:44,486 --> 00:11:47,184 Hey, Mike. Ralph Hinkley. How you been, pal? 181 00:11:47,228 --> 00:11:49,491 Is he here? Yeah. 182 00:11:49,534 --> 00:11:52,494 You know, Bill, I'm not so sure this is such a great idea. 183 00:11:52,537 --> 00:11:54,428 I mean, I was thinking about these buddies in college... 184 00:11:54,452 --> 00:11:57,542 who threw a stag party for a friend the night before the wedding. 185 00:11:57,586 --> 00:11:59,936 They got him drunk and put him on a plane to Hawaii. 186 00:11:59,980 --> 00:12:02,523 Two hours before the wedding, he's stuck in the Honolulu Airport. 187 00:12:02,547 --> 00:12:05,594 What's going on here? First, he doesn't want a stag party. 188 00:12:05,637 --> 00:12:07,422 Now you don't want one. Come on. 189 00:12:07,465 --> 00:12:10,033 We wouldn't do that to Ralph, anyway. 190 00:12:10,077 --> 00:12:13,558 Who can afford, uh, plane fare to Hawaii for a gag? 191 00:12:13,602 --> 00:12:16,866 Come on. Denver, maybe. 192 00:12:16,910 --> 00:12:19,477 Oh, yeah, Mike. Well, gee. I mean, I certainly understand. 193 00:12:19,521 --> 00:12:21,804 I wouldn't want to come to my wedding if I had Stones tickets either. 194 00:12:21,828 --> 00:12:25,483 Hey! Uh, all right. Talk to you later. 195 00:12:25,527 --> 00:12:28,660 Honey, I'm just kidding. We'd both go to the concert. Oh! 196 00:12:28,704 --> 00:12:31,446 We got a case here. Let's get the suit and get going. 197 00:12:31,489 --> 00:12:34,101 Bill, I helped you with a case this morning! Come on! 198 00:12:34,144 --> 00:12:37,713 It's the same case! I got a new lead on the caller. We got to go shake him down. 199 00:12:37,757 --> 00:12:40,063 Come on. Let's go! 200 00:12:40,107 --> 00:12:42,868 Ralph, it'll do you some good to get out of the house for a couple of hours. 201 00:12:42,892 --> 00:12:47,331 It'll get your mind off the wedding and everything. I'll get the suit. 202 00:12:47,375 --> 00:12:51,814 - Bill, I got a lot of people I have to call! - Oh, forget phone calls. 203 00:12:51,858 --> 00:12:54,010 Nobody is going to come to your wedding that you call... 204 00:12:54,034 --> 00:12:56,123 at the last minute on the telephone. 205 00:12:56,166 --> 00:12:58,299 - Nobody. - Here's the suit. 206 00:13:00,170 --> 00:13:02,390 You know, this is very strange, you giving me the suit. 207 00:13:02,433 --> 00:13:04,977 Well, I've got a lot of things to do, Ralph, and you'll only get in the way. 208 00:13:05,001 --> 00:13:07,221 Now, you and Bill go and take care of the case, 209 00:13:07,264 --> 00:13:09,310 and I'll make the rest of the calls for you. 210 00:13:09,353 --> 00:13:12,356 See? Everything is hunky-dory. No problem. 211 00:13:12,400 --> 00:13:16,665 Now you have fun. I mean, uh, get those bad guys, Ralph. Yeah, right. We will. 212 00:13:16,708 --> 00:13:20,538 This is very weird. I mean it, Bill. No Hawaii. 213 00:13:20,582 --> 00:13:23,498 Uh, okay. And no Denver. 214 00:13:23,541 --> 00:13:27,197 How about Kansas City? Bill. 215 00:13:34,204 --> 00:13:37,294 Uh, Rodriguez, that one's got alcohol in it. 216 00:13:37,338 --> 00:13:39,819 Come on, Mr. Buck. You know, this is a stag party. 217 00:13:39,862 --> 00:13:43,605 - Yeah, uh, sorry. - You're underage. 218 00:13:45,781 --> 00:13:49,567 Which one did you say had the, uh, stuff in it? 219 00:13:49,611 --> 00:13:52,005 Here, take mine. Thank you. 220 00:13:52,048 --> 00:13:54,137 Well I'll tell you, Mr. Davidson, you know, uh, 221 00:13:54,181 --> 00:13:56,748 it's really a big responsibility working with these kids. 222 00:13:56,792 --> 00:14:01,623 It takes a lot of patience and understanding to get right down there on their level. 223 00:14:01,666 --> 00:14:05,279 "On their level," I see. You know, Ralph's really good at that. 224 00:14:05,322 --> 00:14:07,716 At getting on their level. I can believe that. 225 00:14:07,759 --> 00:14:09,892 He really brought out a lot of their maturity. 226 00:14:13,591 --> 00:14:16,203 Maturity? 227 00:14:16,246 --> 00:14:18,727 Come on! It's a party! 228 00:14:18,770 --> 00:14:20,772 Well, the party better be over by 11:00, 229 00:14:20,816 --> 00:14:22,905 because that's when my wife gets home. 230 00:14:22,949 --> 00:14:25,603 Right now, I'm going out and get a little fresh air. 231 00:14:29,694 --> 00:14:31,653 There's my man! 232 00:14:36,440 --> 00:14:39,095 Boo-Boom Boom? 233 00:14:39,139 --> 00:14:41,881 Bill, this isn't another anonymous tip, is it? 234 00:14:41,924 --> 00:14:43,883 No. This one's legit. 235 00:14:43,926 --> 00:14:46,755 Did you ever figure out what that was all about this morning? 236 00:14:46,798 --> 00:14:49,952 I gave the remote control unit to the lab for analysis, fingerprints, stuff like that, 237 00:14:49,976 --> 00:14:52,456 I'm going try to trace it to the owner. 238 00:14:57,853 --> 00:15:02,727 You know, Bill, this kinda looks like the place that Pam's parents were staying at. 239 00:15:02,771 --> 00:15:04,860 If I'm not mistaken... I hope we don't run into them. 240 00:15:04,904 --> 00:15:07,036 I mean, that's all I need right now. Oh, no. 241 00:15:07,080 --> 00:15:09,604 I think they're in the big place over on Wilshire. 242 00:15:09,647 --> 00:15:12,128 Uh, Ralph, cool it. 243 00:15:12,172 --> 00:15:15,740 Just easy now. Real easy. Real... easy. 244 00:15:16,828 --> 00:15:19,570 F.B.I., official business. 245 00:15:22,312 --> 00:15:26,360 Uh, yeah. I'm really losing my touch, all right. 246 00:15:27,361 --> 00:15:29,798 What is going on? 247 00:16:01,090 --> 00:16:03,527 Hey, where are you guys taking us? 248 00:16:03,571 --> 00:16:05,616 Shut up and get moving. 249 00:16:14,625 --> 00:16:16,845 Surprise! 250 00:16:16,888 --> 00:16:18,847 I don't believe this! 251 00:16:18,890 --> 00:16:21,719 Were you surprised? You didn't expect anything? No! I had no idea. 252 00:16:21,763 --> 00:16:25,158 Well, we figured since Maxwell was throwing Ralph a stag party... 253 00:16:25,201 --> 00:16:27,160 that we should throw you one too. 254 00:16:27,203 --> 00:16:30,641 And wait till you see what the really big surprise is. 255 00:16:30,685 --> 00:16:32,687 You mean, this isn't it? Oh, no. 256 00:16:32,730 --> 00:16:34,689 This one's gonna knock your socks off, Pam. 257 00:16:34,732 --> 00:16:36,691 You wait right there. Wait right there.Janice. 258 00:16:41,652 --> 00:16:43,611 Hello? Hello, Pam? 259 00:16:43,654 --> 00:16:46,048 Yeah, it's, uh, it's Ray Buck. 260 00:16:46,092 --> 00:16:48,268 What's going on? You sound like you're in a disco. 261 00:16:48,311 --> 00:16:51,053 Uh, no, Ray. It's just the stereo. 262 00:16:51,097 --> 00:16:53,055 I like to play it loud. What's up? 263 00:16:53,099 --> 00:16:55,840 We were just wondering what happened to Ralph and Bill. 264 00:16:55,884 --> 00:16:59,322 - They haven't showed up yet. - They left over an hour ago. 265 00:16:59,366 --> 00:17:01,629 Uh, maybe they had to stop and get gasor something. 266 00:17:01,672 --> 00:17:04,197 Uh, I'm sure they'll be there. 267 00:17:04,240 --> 00:17:06,286 Pam, are you sure everything's okay? 268 00:17:06,329 --> 00:17:08,766 Yes... Yes, everything is fine. Great, uh... 269 00:17:08,810 --> 00:17:11,552 - Look. Don't worry about them. - They'll be there any minute. 270 00:17:11,595 --> 00:17:14,468 I gotta go. I gotta go. Janice! 271 00:17:14,511 --> 00:17:17,079 Well, is he coming or not? 272 00:17:17,123 --> 00:17:20,430 I think so. I couldn't hear very good. 273 00:17:20,474 --> 00:17:22,650 I didn't know Pam played her stereo so loud. 274 00:17:28,960 --> 00:17:32,007 Oh, my God! 275 00:17:32,051 --> 00:17:36,316 Alice? Oh, you don't know... Alice, I wasn't expecting you. Ralph was supposed to be... 276 00:17:36,359 --> 00:17:38,666 Thanks for the dance. 277 00:17:38,709 --> 00:17:40,885 Excuse me. Nice... 278 00:17:49,155 --> 00:17:52,288 Bill, would you tell these guys that I'm getting married in a couple of hours? 279 00:17:52,332 --> 00:17:55,074 Okay, boys, uh, my partner here is getting married in about 18 hours. 280 00:17:55,117 --> 00:17:58,294 We got to speed this thing up here. Nobody's gonna believe this story... 281 00:17:58,338 --> 00:18:01,776 if he shows up at the church late or not at all. 282 00:18:01,819 --> 00:18:03,995 Ralph, I'm still not getting a reading here. 283 00:18:07,956 --> 00:18:10,630 Give me this thing. We're getting out of here as soon as I get the suit on. 284 00:18:10,654 --> 00:18:12,526 Yeah, right. 285 00:18:13,962 --> 00:18:15,964 Oh, great. What's the matter? 286 00:18:16,007 --> 00:18:18,836 Bill, this is not the suit. Wha... 287 00:18:18,880 --> 00:18:20,925 Ralph, that's not the suit! I just said that. 288 00:18:20,969 --> 00:18:22,884 Well, what are you... 289 00:18:24,842 --> 00:18:27,932 "Here's the suit I'll be wearing on our wedding night. 290 00:18:27,976 --> 00:18:30,979 "Hope you like it. Happy stag party. 291 00:18:31,022 --> 00:18:33,286 Love, Pam." 292 00:18:33,329 --> 00:18:36,767 Oh, I get it! Bill, this whole thing is a charade to get me down here. 293 00:18:36,811 --> 00:18:39,596 You're gonna throw me a stag party, huh? Nope. 294 00:18:39,640 --> 00:18:41,835 I'll bet now any minute there's gonna be some dancing girls... 295 00:18:41,859 --> 00:18:43,948 come prancing through this door. 296 00:18:43,992 --> 00:18:47,778 I hope. Kid, I'm telling you, from the second we hit that hotel, 297 00:18:47,822 --> 00:18:51,956 this whole scenario has taken a sharp left into the twilight zone. 298 00:18:57,005 --> 00:18:59,050 Here I am in the middle of nowhere... 299 00:18:59,094 --> 00:19:02,445 the night before my wedding. 300 00:19:02,489 --> 00:19:06,232 I should be home having a nice quiet evening with Pamela. 301 00:19:09,974 --> 00:19:12,151 All right! All right! 302 00:19:12,194 --> 00:19:14,675 All right! Hi. 303 00:19:14,718 --> 00:19:17,852 I'm Richard. You wanna dance? 304 00:19:20,550 --> 00:19:23,597 Of course, and there's Mean Chuck Chapman who we nailed last year. 305 00:19:23,640 --> 00:19:25,792 Remember him? He'd have enough dough for a latch-up like this, 306 00:19:25,816 --> 00:19:27,949 but I... I don't think he's got the brains. 307 00:19:27,992 --> 00:19:31,735 What about those counterfeiters we were after this morning? Could they have done this? 308 00:19:31,779 --> 00:19:33,998 Oh, boy, look at here! 309 00:19:34,042 --> 00:19:36,000 Well, just come in, uh, door number three. 310 00:19:36,044 --> 00:19:38,177 You boys come back to finish up on that little... 311 00:19:38,220 --> 00:19:41,528 fun conversation we started before? Don't antagonize the guys. 312 00:19:41,571 --> 00:19:44,270 Mr. Hinkley. Mr. Maxwell. Could you come with us, please? 313 00:19:44,313 --> 00:19:47,098 Listen, pal. I'm not going anywhere with you, 314 00:19:47,142 --> 00:19:49,231 till you tell us what this thing is all about. 315 00:19:49,275 --> 00:19:51,668 And who's the... 316 00:19:55,933 --> 00:19:57,674 Wha... 317 00:19:57,718 --> 00:20:00,155 U.S. Marines? 318 00:20:00,199 --> 00:20:03,593 What is this? Gentlemen! 319 00:20:03,637 --> 00:20:05,508 Please, come in! 320 00:20:22,395 --> 00:20:26,486 Welcome, gentlemen. I apologize for the delay and the confusion. 321 00:20:26,529 --> 00:20:28,444 I hope it hasn't inconvenienced you. 322 00:20:28,488 --> 00:20:32,622 Matthew Powers? Ralph, this is Matthew Powers, secretary... 323 00:20:32,666 --> 00:20:34,624 I mean, former secretary of state. 324 00:20:34,668 --> 00:20:37,845 - I can see that, Bill. - And you're Agent William Maxwell. 325 00:20:37,888 --> 00:20:41,065 And you, you must be the famous Ralph Hinkley, 326 00:20:41,109 --> 00:20:43,285 schoolteacher extraordinaire. 327 00:20:43,329 --> 00:20:46,462 I think we should have a drink and toast the celebration. 328 00:20:46,506 --> 00:20:49,726 You... You heard about my wedding? 329 00:20:49,770 --> 00:20:51,772 Yes, I did. Congratulations. 330 00:20:51,815 --> 00:20:54,165 Sorry you had to miss your stag party. 331 00:20:54,209 --> 00:20:58,605 But, uh, actually, I was referring to our new alliance. 332 00:20:58,648 --> 00:21:02,217 "Alliance"? What new alliance is that, sir? 333 00:21:02,261 --> 00:21:05,525 Between you, Mr. Hinkley and me. 334 00:21:05,568 --> 00:21:10,051 You see, we are aware of Mr. Hinkley and his magical red suit. 335 00:21:11,661 --> 00:21:13,924 Cheers, gentlemen. 336 00:21:15,361 --> 00:21:19,452 And from now on, Mr. Hinkley is a direct employee... 337 00:21:19,495 --> 00:21:22,063 of the president of the United States. 338 00:21:31,202 --> 00:21:34,162 First of all, I should welcome you to the Presidential Bunker, 339 00:21:34,205 --> 00:21:37,905 the place where the White House staff will come in case of nuclear attack. 340 00:21:37,948 --> 00:21:41,343 Oh, we're in Utah, huh? Well, well, Mr. Maxwell. 341 00:21:41,387 --> 00:21:44,738 I guess Washington's best-kept secret isn't a secret anymore. 342 00:21:44,781 --> 00:21:48,350 Oh, well, sir, I don't think there's necessarily anybody else that knows about it. 343 00:21:48,394 --> 00:21:51,092 I just stumbled across it, uh, last year when we were... 344 00:21:51,135 --> 00:21:54,487 When Mr. Hinkley graciously lent his services... 345 00:21:54,530 --> 00:21:57,098 in order to prevent World War III. 346 00:21:57,141 --> 00:22:00,144 A belated thank you, Mr. Hinkley. 347 00:22:00,188 --> 00:22:02,669 Do you know about the missiles and everything? 348 00:22:02,712 --> 00:22:04,758 It was when I first got the idea that perhaps... 349 00:22:04,801 --> 00:22:08,065 we were experiencing something more than just good luck. 350 00:22:08,109 --> 00:22:11,939 The president and I decided that I should retire from the administration... 351 00:22:11,982 --> 00:22:14,028 and dedicate my time to proving the theory. 352 00:22:14,071 --> 00:22:17,945 The report of my failing health was just a ruse. 353 00:22:17,988 --> 00:22:23,124 And ever since last year, I've been studying this remarkable phenomenon. 354 00:22:23,167 --> 00:22:26,649 After this morning's experiment at the farmhouse, 355 00:22:26,693 --> 00:22:29,217 I decided it was time to bring you in. 356 00:22:29,260 --> 00:22:31,262 I get it now! 357 00:22:31,306 --> 00:22:35,528 It was your guys that gave me the anonymous phone tip. It's starting to make sense. 358 00:22:35,571 --> 00:22:39,270 From now on, all of your assignments will come directly from the White House. 359 00:22:39,314 --> 00:22:42,317 You'll no longer be wasting your time on routine drug busts, 360 00:22:42,361 --> 00:22:44,841 bank robbers or kidnappers. 361 00:22:44,885 --> 00:22:46,974 Good! Well, all that stuff's important too. 362 00:22:47,017 --> 00:22:50,107 Because I-I... I think I can do a lot of good for the Department of Interior. 363 00:22:50,151 --> 00:22:52,588 I mean, we could work on a smog solution... Uh, Ralph, 364 00:22:52,632 --> 00:22:55,132 Come on. Take it easy. We'll get to all that stuff. And, uh, ecology... 365 00:22:55,156 --> 00:22:57,724 He's a real nice kid, sir. You're gonna like him a lot. 366 00:22:57,767 --> 00:23:00,204 But he's got funny ideas. He wants to save trees and whales. 367 00:23:00,248 --> 00:23:03,619 I have to move out of the fed office and get an office in Washington, D.C., is that it? 368 00:23:03,643 --> 00:23:05,949 That really won't be necessary, Mr. Maxwell. 369 00:23:05,993 --> 00:23:10,345 You can go back to doing whatever you were doing before you met Mr. Hinkley. 370 00:23:10,389 --> 00:23:12,869 Oh, well, I... 371 00:23:12,913 --> 00:23:17,439 Uh, well, what do you... What do you mean? I'm not in this? 372 00:23:17,483 --> 00:23:21,530 Correct me if I'm wrong, but the suit only works on Mr. Hinkley, does it not? 373 00:23:21,574 --> 00:23:24,141 Uh-That's true. Yes, but we... 374 00:23:24,185 --> 00:23:28,276 See, we... we were there, and we got the suit together, and, uh, w-well, uh-uh... 375 00:23:28,319 --> 00:23:31,322 Well, Bill helps me iron out a lot of problems. He's like a coach! 376 00:23:31,366 --> 00:23:33,324 Yeah, we're probably... We're a team. 377 00:23:33,368 --> 00:23:35,109 Yeah, that's it. See, we are. 378 00:23:35,152 --> 00:23:38,808 Well, now, wouldn't want to split up a team that works now, would we? 379 00:23:38,852 --> 00:23:41,942 So, with that out of the way, 380 00:23:41,985 --> 00:23:44,074 why don't we get on with our first assignment? 381 00:23:46,207 --> 00:23:50,167 Where isthe suit, Mr. Hinkley? Um, could we use a phone? 382 00:24:06,401 --> 00:24:08,403 - Hello? - Pamela? 383 00:24:08,447 --> 00:24:11,145 - Uh, is that you? - Uh-huh. 384 00:24:11,188 --> 00:24:13,539 Oh, you sound kinda funny. Are you all right? 385 00:24:15,149 --> 00:24:18,587 - Who is this? - Uh, it's Ralph. 386 00:24:18,631 --> 00:24:22,069 Hinkley, your fianc�. You sure you're all right? 387 00:24:23,113 --> 00:24:25,246 Oh, hi, honey. 388 00:24:25,289 --> 00:24:29,163 How was the party? Were you surprised? 389 00:24:29,206 --> 00:24:31,165 How did you like my surprise? 390 00:24:31,208 --> 00:24:33,602 Yes, yes. It was very cute, very cute indeed. 391 00:24:33,646 --> 00:24:36,170 Uh, listen, Pamela. I need you to do me a favor. 392 00:24:36,213 --> 00:24:38,346 Uh, and I'd like it to be done right away. 393 00:24:38,389 --> 00:24:42,176 Oh! They sent you to Hawaii, didn't they? 394 00:24:42,219 --> 00:24:45,396 Hawaii? No, no. I-I'm in Utah. 395 00:24:45,440 --> 00:24:48,878 Utah? 396 00:24:48,922 --> 00:24:51,141 I am gonna kill Bill! 397 00:24:51,185 --> 00:24:54,797 Pamela, I want you to take the suit... 398 00:24:54,841 --> 00:24:57,234 and bring it to the corner of Wilshire and La Cienega. 399 00:24:57,278 --> 00:25:01,369 And two guys in a black limousine will take it from you. You got that? 400 00:25:02,413 --> 00:25:04,415 Wilshire... 401 00:25:04,459 --> 00:25:09,551 and La Cienega. 402 00:25:09,595 --> 00:25:12,815 10-4, good buddy. 403 00:25:14,121 --> 00:25:16,819 I am so drunk. 404 00:25:18,212 --> 00:25:20,562 Shall I introduce you to your first assignment? 405 00:25:20,606 --> 00:25:22,564 Here we have the Arctic. 406 00:25:22,608 --> 00:25:25,480 The United States has reason to believe that the Soviet Union... 407 00:25:25,524 --> 00:25:28,396 has started, if not already completed, 408 00:25:28,439 --> 00:25:31,834 building missile silos at the North Pole. 409 00:25:31,878 --> 00:25:37,274 If that's true, we're talking about missile silos practically over our heads. 410 00:25:37,318 --> 00:25:40,930 Wow. What we want you to do, Mr. Hinkley, 411 00:25:42,236 --> 00:25:45,413 is fly a reconnaissance mission for us... 412 00:25:45,456 --> 00:25:48,851 wearing this. Uh, what is that? 413 00:25:48,895 --> 00:25:53,595 A special helmet-mounted camera, much like the one skydivers use, 414 00:25:53,639 --> 00:25:56,032 but with a much more advanced camera. 415 00:25:56,076 --> 00:25:58,382 With you flying right over these silos, 416 00:25:58,426 --> 00:26:01,995 you'll be able to get pictures that'll provide us with pinpoint accuracy. 417 00:26:02,038 --> 00:26:05,128 Our latest surveillance reports... 418 00:26:05,172 --> 00:26:07,304 indicate that the Russians are getting restless... 419 00:26:07,348 --> 00:26:09,306 Possibly an attack. 420 00:26:09,350 --> 00:26:12,005 That's why we need those pictures right away. 421 00:26:12,048 --> 00:26:14,853 Well, what do you want me to do? Uh, go along and, uh, talk him through it? 422 00:26:14,877 --> 00:26:17,184 That's the way we usually do it on most missions. 423 00:26:17,227 --> 00:26:19,447 We have a special way of communicating, It's all set. 424 00:26:19,490 --> 00:26:21,449 It really won't be necessary. Mr. Maxwell. 425 00:26:21,492 --> 00:26:23,645 We'll give Mr. Hinkley a homing device that'll get him back to base. 426 00:26:23,669 --> 00:26:27,150 - The rest is up to him. - Well, oh, okay. 427 00:26:27,194 --> 00:26:28,935 Now, all that we need is the suit. 428 00:26:35,506 --> 00:26:39,249 Yeah, make this Jackson Sundown on the third. He's a mudder. I don't know. 429 00:26:43,297 --> 00:26:46,343 Wha... Pamela. You all right? 430 00:26:46,387 --> 00:26:49,738 Ooh, the light. Either, turn them off, or put that hood back on. 431 00:26:49,782 --> 00:26:52,523 Hi, honey. How are you doing, sweetie? Why don't you sit down. 432 00:26:52,567 --> 00:26:55,004 That's it? You got the suit? Gimme.Yes. 433 00:26:55,048 --> 00:26:57,398 What time is it? I need a cup of coffee. 434 00:26:57,441 --> 00:26:59,443 Boy, you look terrible. 435 00:26:59,487 --> 00:27:01,445 It's almost 5:00 a.m. 436 00:27:01,489 --> 00:27:04,492 I suspect Miss Davidson is suffering from wedding-day jitters. 437 00:27:04,535 --> 00:27:06,799 Yeah. Sit up. Here you go. 438 00:27:06,842 --> 00:27:08,714 Thank you. 439 00:27:10,106 --> 00:27:12,761 I bet you hear this a lot. 440 00:27:12,805 --> 00:27:15,068 But you look just like Matthew Powers. 441 00:27:15,111 --> 00:27:18,288 Cou... Counselor, it isMatthew Powers. 442 00:27:19,550 --> 00:27:21,944 Bill and I are working right for the president. 443 00:27:21,988 --> 00:27:24,444 Yeah, no more sneaking around. They know about the suit and everything. 444 00:27:24,468 --> 00:27:26,340 We're finally a legitimate outfit here! 445 00:27:28,168 --> 00:27:30,083 I think I'm gonna be sick. 446 00:27:40,702 --> 00:27:42,617 Okay. 447 00:27:43,923 --> 00:27:46,403 Okay, this is your takeoff and landing spot. 448 00:27:48,579 --> 00:27:50,581 Put this on.Okay. 449 00:27:53,628 --> 00:27:56,065 There's your eyepiece. 450 00:27:56,109 --> 00:27:58,502 And here's your homing device. 451 00:28:02,289 --> 00:28:04,552 Okay. 452 00:28:04,595 --> 00:28:07,250 We'll be waiting for you when you get back. 453 00:28:07,294 --> 00:28:09,426 Good luck. 454 00:28:14,693 --> 00:28:19,393 Uh, extra weight... 455 00:28:19,436 --> 00:28:21,482 throws my center of gravity forward. 456 00:28:21,525 --> 00:28:24,964 I had this same problem in the beginning, but I think I got it under control now. 457 00:28:25,007 --> 00:28:26,879 See ya. 458 00:28:35,017 --> 00:28:39,543 This world of ours is one in a million 459 00:28:39,587 --> 00:28:45,114 Stars above us shine like a billion candles burning 460 00:28:45,158 --> 00:28:48,291 Just for you and I 461 00:28:49,597 --> 00:28:54,558 I'll make a wish to last forever 462 00:28:54,602 --> 00:28:57,736 Just one wish will do 463 00:28:57,779 --> 00:29:01,130 That everything you dream 464 00:29:01,174 --> 00:29:04,133 Comes true 465 00:29:16,624 --> 00:29:20,976 This love of ours comes once in a lifetime 466 00:29:21,020 --> 00:29:24,719 Clear and bright and warm as the sunshine 467 00:29:24,763 --> 00:29:30,246 Waking up a world that waits below 468 00:29:31,900 --> 00:29:35,469 And morning breaks a day begins 469 00:29:35,512 --> 00:29:39,603 And all the world seems new 470 00:29:39,647 --> 00:29:43,520 And everything you dream 471 00:29:43,564 --> 00:29:46,915 Comes true 472 00:29:46,959 --> 00:29:50,484 Yes, everything you dream 473 00:29:50,527 --> 00:29:55,706 Comes true 474 00:30:05,673 --> 00:30:07,501 Done! 475 00:30:07,544 --> 00:30:09,851 Congratulations, Mr. Hinkley. 476 00:30:09,895 --> 00:30:12,114 You've served your country well... 477 00:30:12,158 --> 00:30:14,116 Both you and Mr. Maxwell. 478 00:30:14,160 --> 00:30:16,597 The president will be pleased... 479 00:30:16,640 --> 00:30:19,034 when I tell him that the mission was a success. 480 00:30:19,078 --> 00:30:21,863 Do you think that there's ever chance that we could... 481 00:30:21,907 --> 00:30:24,561 get to say hi to... Ronnie? 482 00:30:24,605 --> 00:30:26,737 I'm afraid he's not here at the bunker. 483 00:30:26,781 --> 00:30:28,870 And, uh, unless I'm mistaken, 484 00:30:28,914 --> 00:30:31,568 you and Miss Davidson have a rather important function... 485 00:30:31,612 --> 00:30:33,570 to attend at 7:00 tonight. 486 00:30:33,614 --> 00:30:36,288 What, you mean, we just march out of here? That's all there is to it? 487 00:30:36,312 --> 00:30:40,229 Aren't you gonna relocate us or give us funny new names? 488 00:30:40,273 --> 00:30:42,231 Why would we do that, Mr. Maxwell? 489 00:30:42,275 --> 00:30:45,365 It would only create unnecessary suspicion and attention. 490 00:30:45,408 --> 00:30:48,194 When we need you and Mr. Hinkley, we'll be able to find you. 491 00:30:48,237 --> 00:30:51,937 And we'd hope that you'd all keep this a top secret... 492 00:30:51,980 --> 00:30:55,636 That you'd tell no one... or the mission will be scratched. 493 00:30:55,679 --> 00:30:59,118 Oh, if there's one thing we're good at, it's keeping the suit a secret. 494 00:30:59,161 --> 00:31:03,600 I hope you'll forgive me, but I still have to blindfold you... 495 00:31:03,644 --> 00:31:06,603 for the return trip, since this is a top secret installation. 496 00:31:06,647 --> 00:31:10,738 The president prefers it that way.Oh. Well. 497 00:31:10,781 --> 00:31:14,350 Well, I guess if the president wants it, it's uh, his scenario. 498 00:31:16,744 --> 00:31:20,966 Thank you for your understanding, and, most of all, for your help. 499 00:31:21,009 --> 00:31:24,491 Good day, and happy wedding. 500 00:31:39,375 --> 00:31:42,117 The mission was a success. 501 00:31:42,161 --> 00:31:45,599 We'll begin developing the pictures immediately. 502 00:31:45,642 --> 00:31:47,731 Never mind how I got the pictures. 503 00:31:47,775 --> 00:31:50,038 I got them, and that was the deal. 504 00:31:50,082 --> 00:31:54,608 You'll receive them around 2:00 a.m., Moscow time, so alert the Kremlin. 505 00:31:56,088 --> 00:31:58,003 Good-bye. 506 00:32:03,617 --> 00:32:06,359 You know, it's not like I don't feel honored. 507 00:32:06,402 --> 00:32:09,536 I mean, working for the president is a really big deal, but... 508 00:32:09,579 --> 00:32:12,408 do you realize the problems I'm gonna have with my personal life? 509 00:32:12,452 --> 00:32:15,542 I mean, I'm already having a hard time dealing with you. 510 00:32:15,585 --> 00:32:17,805 - Yeah. - Hello, uh... 511 00:32:17,848 --> 00:32:19,914 You've been awfully quiet. You got something on your mind? 512 00:32:19,938 --> 00:32:22,897 I don't know what it is. Uh, I can't put my finger on it. 513 00:32:22,941 --> 00:32:25,900 What time is it? 514 00:32:25,944 --> 00:32:28,511 Uhh, it's 2:30 almost. 515 00:32:28,555 --> 00:32:32,124 Ohhh. That means that I only have four hours... 516 00:32:32,167 --> 00:32:34,474 to get ready for my wedding. 517 00:32:34,517 --> 00:32:37,192 You know, when you think about what we all went through in just one night. 518 00:32:37,216 --> 00:32:40,784 I mean, we all went to Utah and back, and I went to the North Pole. 519 00:32:40,828 --> 00:32:43,918 Wait a second! That's it! That's what's bothering me! It's the time! 520 00:32:43,962 --> 00:32:46,094 What? Yeah, I didn't think about it before. 521 00:32:46,138 --> 00:32:48,159 When the guys took us out, I didn't know where we were going, 522 00:32:48,183 --> 00:32:50,553 but, then, when the counselor showed up, it didn't ring right! 523 00:32:50,577 --> 00:32:53,275 - There's no way we were in Utah. - You oughta know, honey. 524 00:32:53,319 --> 00:32:56,104 You were out there. Were we in Utah? 525 00:32:56,148 --> 00:32:58,150 I don't know, I, uh, 526 00:32:58,193 --> 00:33:00,848 I think so. I mean, they told us that we were, 527 00:33:00,891 --> 00:33:03,677 and I had, uh, no reason to doubt them. 528 00:33:03,720 --> 00:33:06,873 And besides, I was using a homing device, and I wasn't paying attention to the ground. 529 00:33:06,897 --> 00:33:09,857 It all looks the same to me. All right, help me with the timing. 530 00:33:11,250 --> 00:33:14,862 How far is it from L.A. to the Utah border? 531 00:33:14,905 --> 00:33:17,865 Well, let's see. It takes about 45 minutes, uh, to get up to Las Vegas, 532 00:33:17,908 --> 00:33:19,930 and then at least another hour to get up across the border. 533 00:33:19,954 --> 00:33:22,977 Yeah, that's right, and that's by commercial jet. Only we were in a helicopter. 534 00:33:23,001 --> 00:33:25,568 - What about you, Davidson? - Helicopter. 535 00:33:25,612 --> 00:33:28,049 Okay, that's it. There's no way we were in Utah. 536 00:33:28,093 --> 00:33:31,226 Which means there's no way we were in the Presidential Bunker. 537 00:33:31,270 --> 00:33:34,751 But, Bill, why would they hood us then? 538 00:33:34,795 --> 00:33:36,927 Uh, why would Powers do any of that stuff? 539 00:33:36,971 --> 00:33:39,104 I don't know, kid. I don't know. All I know is... 540 00:33:39,147 --> 00:33:41,343 you took some photographs of something at the North Pole, 541 00:33:41,367 --> 00:33:43,673 and I sure wish I could get my hands on those snapshots. 542 00:33:45,632 --> 00:33:47,982 I don't want to talk about it anymore! 543 00:33:48,026 --> 00:33:51,203 Alice, Boom Boom was just a gag for Ralph. Ha! 544 00:33:51,246 --> 00:33:53,944 She was just sitting there, nothing to do! 545 00:33:53,988 --> 00:33:56,880 I decided to be a good host, and I asked her to dance until Ralph got there. 546 00:33:56,904 --> 00:33:59,428 But he never got there! 547 00:33:59,472 --> 00:34:02,866 Look. If your idea of prancing around... 548 00:34:02,910 --> 00:34:04,868 with some bimbo named Boom Boom... 549 00:34:04,912 --> 00:34:08,872 is an idea of having a good time, then I'm not going to interfere. 550 00:34:12,528 --> 00:34:14,574 Alice. 551 00:34:14,617 --> 00:34:18,317 Who is the guy in the bathing suit standing there with you? Who is that? 552 00:34:19,666 --> 00:34:21,972 Oh, good, here they are! 553 00:34:22,016 --> 00:34:24,149 Ah! 554 00:34:25,150 --> 00:34:28,283 Ralph? Pam? 555 00:34:28,327 --> 00:34:31,504 Bill, just forget about it. We'll straighten it out after the wedding. 556 00:34:31,547 --> 00:34:33,767 Darling, where have you been? 557 00:34:35,812 --> 00:34:38,815 Well, I'm gonna be toddling along. Uh, lot of stuff to do. 558 00:34:38,859 --> 00:34:42,906 - As the fellow says, "I'll see you in church." - Maxwell, no later than 6:00. 559 00:34:42,950 --> 00:34:44,821 6:00. Got it. 560 00:34:44,865 --> 00:34:47,389 Does anybody know who this guy is? 561 00:34:47,433 --> 00:34:50,088 Uh, now, you didn't just run off and get married, did you? 562 00:34:50,131 --> 00:34:53,003 Oh, Mom, of course not. Bill just took us out... 563 00:34:53,047 --> 00:34:55,112 for a little brunch... A drink. Uh, champagne brunch. 564 00:34:55,136 --> 00:34:59,140 Well, Boom Boom certainly missed you last night, Ralph. 565 00:34:59,184 --> 00:35:02,361 Who's Boom Boom? What I want to know is, 566 00:35:02,404 --> 00:35:04,972 who is the guy in the picture? 567 00:35:05,015 --> 00:35:06,950 Well, let's just forget about what we did last night. 568 00:35:06,974 --> 00:35:09,629 Let's worry about the wedding, all right? What a good idea. 569 00:35:09,672 --> 00:35:13,459 Come along, dear. Uh, Will. 570 00:35:13,502 --> 00:35:16,853 Who isBoom Boom? I don't know. 571 00:35:16,897 --> 00:35:19,856 Pamela, I swear. I don't know. 572 00:35:21,684 --> 00:35:25,819 Who is this guy in the picture that you and your mom are standing here posed with? 573 00:35:25,862 --> 00:35:27,821 I don't know. 574 00:35:27,864 --> 00:35:30,519 Yeah, well, I'm, uh, calling in our mutual marker here. 575 00:35:30,563 --> 00:35:32,869 It's seesaw time. Is it your turn already? 576 00:35:32,913 --> 00:35:35,045 Afraid so. I need a little information here... 577 00:35:35,089 --> 00:35:37,831 about these, uh, missile silos the Russians are building... 578 00:35:37,874 --> 00:35:41,487 in the Arctic Circle, North Pole. Where did you hear that? 579 00:35:41,530 --> 00:35:45,752 A little bird told me. Come on! From whom? 580 00:35:45,795 --> 00:35:49,408 I'm asking this stuff, and you want some news. You got to dish a little back this way. 581 00:35:49,451 --> 00:35:51,845 Maxwell, this is top secret "informaciono." 582 00:35:51,888 --> 00:35:54,630 You've got to tell me where you heard it. Because if it's true, 583 00:35:54,674 --> 00:35:58,808 - we're in big trouble. - What do you mean, "if it's true"? 584 00:35:58,852 --> 00:36:01,202 Oh, this is awful. This is just awful. 585 00:36:01,246 --> 00:36:03,291 You don't have clearance to know this. 586 00:36:03,335 --> 00:36:07,252 Bill, we've got silos in the North Pole. 587 00:36:07,295 --> 00:36:09,297 Uh-Uhh... 588 00:36:09,341 --> 00:36:11,952 W-We? You mean, us, 589 00:36:11,995 --> 00:36:15,347 Project Polar Cap, top secret project that started about a year ago. 590 00:36:15,390 --> 00:36:17,871 Now, please, Bill. Who did you hear this rumor from? 591 00:36:17,914 --> 00:36:20,047 Matthew Powers. 592 00:36:21,570 --> 00:36:23,920 We have problems. What kind of problems? 593 00:36:23,964 --> 00:36:27,924 Maxwell. I was on a routine phone tap into his office and picked up one of his calls. 594 00:36:27,968 --> 00:36:30,013 Buddy of his at the Pentagon. 595 00:36:30,057 --> 00:36:32,407 He found out those silos belong to the U.S. 596 00:36:32,451 --> 00:36:37,412 Not only that, he named you. Damn it! I wonder what tipped him? 597 00:36:37,456 --> 00:36:40,328 I was sure a flag-waver like Maxwell would have fallen for it. 598 00:36:40,372 --> 00:36:42,785 Well, why did we bring him in? Why didn't we just get Hinkley? 599 00:36:42,809 --> 00:36:45,072 Oh, I tried. I didn't want to make them suspicious. 600 00:36:45,115 --> 00:36:47,944 I wanted them to feel they were actually working for the United States. 601 00:36:47,988 --> 00:36:50,991 Do we bring them back in?.That's not exactly easy. 602 00:36:51,034 --> 00:36:54,995 We've got to get them when Hinkley isn't wearing that suit, or we haven't got a chance. 603 00:36:56,301 --> 00:36:58,651 The wedding! Pardon me? 604 00:36:58,694 --> 00:37:01,393 Hinkley's getting married at 7:00 tonight. 605 00:37:01,436 --> 00:37:06,267 I doubt if he'd wear the suit underneath his tuxedo. We could get all three of them. 606 00:37:06,311 --> 00:37:09,096 Find out which church, and you and Campbell get out there immediately. 607 00:37:09,139 --> 00:37:11,117 I don't know if Campbell's out of the laboratory yet. 608 00:37:11,141 --> 00:37:13,816 And finish developing the pictures after you bring back Hinkley and the others. 609 00:37:13,840 --> 00:37:15,929 Now, get going! And whatever you do, 610 00:37:15,972 --> 00:37:18,061 don't miss that wedding. 611 00:37:53,575 --> 00:37:55,751 I don't want to panic you, Ralph, 612 00:37:55,795 --> 00:37:57,840 but your wedding is 10 minutes away, 613 00:37:57,884 --> 00:38:00,321 and your best man isn't here yet. 614 00:38:00,365 --> 00:38:02,367 Oh, great. Great. 615 00:38:02,410 --> 00:38:06,371 Pam told him no later than 6:00. 616 00:38:06,414 --> 00:38:08,373 I better go look for him. 617 00:38:08,416 --> 00:38:10,288 Oh, great, Bill. You did it again. 618 00:38:14,204 --> 00:38:17,295 Really, Pam, where did you and Ralph go this morning? 619 00:38:17,338 --> 00:38:20,559 - I told you, Janice. - We went to brunch. 620 00:38:20,602 --> 00:38:23,823 I'm sorry, lady, I don't mean to interrupt or anything... 621 00:38:23,866 --> 00:38:27,174 Counselor, I didn't know you in that. 622 00:38:27,217 --> 00:38:29,176 Hey, where's Ralph? Where's the groom? 623 00:38:29,219 --> 00:38:31,744 Bill, where have you been? I told you no later than 6:00! 624 00:38:31,787 --> 00:38:34,442 You re not even dressed! Listen. If I don't find Ralph, 625 00:38:34,486 --> 00:38:36,444 we got big problems here! 626 00:38:36,488 --> 00:38:38,446 If I don't get him back on the case immediately, 627 00:38:38,490 --> 00:38:41,362 we can wind up spending your honeymoon at Leavenworth. What? 628 00:38:41,406 --> 00:38:44,452 Uh, Janice, my bouquet... I forgot my bouquet. 629 00:38:44,496 --> 00:38:46,454 Would you go get it for me? Oh, yeah. 630 00:38:46,498 --> 00:38:49,109 Thank you. Now, what are you talking about, Bill? 631 00:38:49,152 --> 00:38:51,435 Ralph! You're not supposed to see the bride before the wedding! 632 00:38:51,459 --> 00:38:54,027 Honey, what's 30 seconds? Bill, you're not even dressed! 633 00:38:54,070 --> 00:38:56,725 Come on. The wedding is about to start! Ralph, we blew it. 634 00:38:56,769 --> 00:38:59,249 We're in deep, deep trouble! 635 00:38:59,293 --> 00:39:01,619 What is that noise? It's Miss Pilburn. It means the wedding's gonna start. 636 00:39:01,643 --> 00:39:03,602 What do you mean, we've blown it? 637 00:39:03,645 --> 00:39:07,257 The missile sites that you took pictures of were not Russian missile sites. 638 00:39:07,301 --> 00:39:09,825 They were ours... U.S. sites. 639 00:39:09,869 --> 00:39:13,351 Oh! What would Matthew Powers want with pictures of our silos? 640 00:39:13,394 --> 00:39:16,484 Because Matthew Powers is not on our side anymore. 641 00:39:16,528 --> 00:39:19,444 That's the whole point. He did not quit the administration. 642 00:39:19,487 --> 00:39:21,446 He was canned. They fired him. 643 00:39:21,489 --> 00:39:23,926 There was a whole big inside scam going on. 644 00:39:23,970 --> 00:39:25,972 They let him go if he would go out quietly, 645 00:39:26,015 --> 00:39:28,235 but he's a sellout to the highest bidder. 646 00:39:28,278 --> 00:39:30,256 That means the Russians in this case. That makes us traitors. 647 00:39:30,280 --> 00:39:34,241 Only we got to get back to that, uh, bunker before those guys get to us! 648 00:39:34,284 --> 00:39:39,377 Pamela? Oh, Pamela, my darling, there you are! Oh! Is-Is everything all right? 649 00:39:39,420 --> 00:39:41,857 Yes, Mother, everything's fine. Oh, come on, darling. 650 00:39:41,901 --> 00:39:44,860 They're just about to seat me! Oh, we're going to start! 651 00:39:44,904 --> 00:39:48,647 Come on, darling. Where are you going? We got a crisis here! 652 00:39:48,690 --> 00:39:51,171 You have a crisis, Bill. I have a wedding! 653 00:39:53,565 --> 00:39:57,264 Oh, boy. 654 00:39:57,307 --> 00:40:00,374 Come on, Bill. We'll solve it after the wedding. You're not even dressed! Come on! 655 00:41:11,294 --> 00:41:14,559 Love you, baby. 656 00:41:14,602 --> 00:41:16,996 I love you too, Daddy. 657 00:41:33,316 --> 00:41:37,146 Dearly beloved, we are gathered here today... 658 00:41:37,190 --> 00:41:41,281 to join this man and this woman in holy matrimony. 659 00:41:41,324 --> 00:41:44,806 Two people who love each other, who want to confirm that love... 660 00:41:44,850 --> 00:41:47,417 in front of you, their friends, and God. 661 00:41:47,461 --> 00:41:50,769 May I have the rings, please? 662 00:41:52,379 --> 00:41:54,990 What's the matter? Huh? Uh, oh! 663 00:41:55,034 --> 00:41:58,124 Powers's hit squad just showed up. They're in the back. 664 00:41:58,167 --> 00:42:00,605 - Mr. Maxwell, the ring? - Oh! Uh! 665 00:42:00,648 --> 00:42:04,130 There you go, sir. 666 00:42:04,173 --> 00:42:08,395 - Okay. Okay. - Take care of it. 667 00:42:09,744 --> 00:42:13,008 Repeat after me. 668 00:42:13,052 --> 00:42:17,012 I, Ralph Hinkley, take thee, Pamela Davidson... 669 00:42:23,279 --> 00:42:26,500 I, Ralph Hinkley, take thee, Pam Davidson... 670 00:42:26,544 --> 00:42:29,610 They're coming around the back carrying the mail. They're gonna try to do something, Ralph! 671 00:42:29,634 --> 00:42:33,289 To be my lawful wedded wife, in sickness and in health, 672 00:42:33,333 --> 00:42:35,335 for richer, for poorer, till death do us part. 673 00:42:38,294 --> 00:42:42,777 - I, Pamela Davidson, take thee, Ralph Hinkley... - Ditto for her. 674 00:42:42,821 --> 00:42:46,607 - What? - Oh, that's good! You got the rings on? Okay! 675 00:42:46,651 --> 00:42:48,566 Well, everything's cooking then, right? Uh... 676 00:42:48,609 --> 00:42:50,698 We have to speed this up a little bit, sir. 677 00:42:50,742 --> 00:42:54,136 Uh, folks, you've already seen this a million times in the movies, 678 00:42:54,180 --> 00:42:56,965 and, uh, it's, uh, he does and she does till death do us part. 679 00:42:57,009 --> 00:42:59,446 Thanks, Chaplain! We really appreciate it! 680 00:42:59,489 --> 00:43:01,361 Come on, kids. Let's hit the silk. Bill! 681 00:43:01,404 --> 00:43:05,278 We've got to get these goons away from here before somebody gets hurt! 682 00:43:05,321 --> 00:43:07,933 Now, come on! Ralph! 683 00:43:09,543 --> 00:43:14,461 I now pronounce you man and wife! 684 00:43:14,504 --> 00:43:17,856 Okay, can we... can we... Please, we can do this in the car! Come on! 685 00:43:17,899 --> 00:43:22,469 - Let's go. - Okay, thanks. Uh, is there music? 686 00:43:22,512 --> 00:43:26,473 We got to get some music here. 687 00:43:26,516 --> 00:43:29,345 Ha-ha. Wait a minute now. Hold it. Hold it now. Hold it. 688 00:43:29,389 --> 00:43:31,347 Wait a second. Keep moving backwards. 689 00:43:52,891 --> 00:43:55,328 What a mess. Hey, whoa! 690 00:43:55,371 --> 00:43:57,330 Hey, buddy? Hey, you! 691 00:43:57,373 --> 00:43:59,724 Who are those guys? Those are the guys in the back! 692 00:44:38,806 --> 00:44:41,243 All right, where's Powers? 693 00:44:41,287 --> 00:44:43,898 Where's the bunker? Tell him! I'm choking! 694 00:44:43,942 --> 00:44:47,510 Thirty-five miles east of Mojave, in the mountain. All right. 695 00:44:47,554 --> 00:44:51,514 - Bill, save me some cake! - You guys do this a hundred times! 696 00:44:51,558 --> 00:44:53,821 I only get married once! 697 00:44:53,865 --> 00:44:56,258 What am I gonna tell my daddy? 698 00:44:56,302 --> 00:44:59,087 Counselor. 699 00:44:59,131 --> 00:45:03,135 Everybody has their little disappointments, right, boys? 700 00:45:03,178 --> 00:45:07,487 You think this is funny. I don't even think I'm married! 701 00:45:50,965 --> 00:45:53,228 This is Powers. Emergency situation. 702 00:45:53,272 --> 00:45:55,535 Stand by for photo transmission. 703 00:46:16,686 --> 00:46:19,646 You ever have one of those days when nothing goes right? 704 00:46:25,434 --> 00:46:29,264 I am so exhausted, and my arms hurt from all that flying. 705 00:46:29,308 --> 00:46:32,050 Yeah, how about poor Mrs. Pilburn? 706 00:46:32,093 --> 00:46:35,116 She got an arthritis attack from having to play the wedding recessional so fast. 707 00:46:35,140 --> 00:46:37,620 Too bad she just didn't lose her voice. 708 00:46:37,664 --> 00:46:40,798 No, Ralph. She tries. 709 00:46:40,841 --> 00:46:43,713 I can't wait to see the videotape of the ceremony. Oh. Yeah. 710 00:46:43,757 --> 00:46:46,542 We're probably the only couple in America whose wedding photos... 711 00:46:46,586 --> 00:46:50,503 will look like a fire drill. Yeah, but then you're probably the only groom in America... 712 00:46:50,546 --> 00:46:53,506 who saved the world between the wedding ceremony and the reception. 713 00:46:53,549 --> 00:46:56,901 Yes, and I get tired just... 714 00:46:56,944 --> 00:46:59,164 Thinking about it. 715 00:46:59,207 --> 00:47:01,688 You know, honey. When I was a little girl, 716 00:47:01,731 --> 00:47:04,038 I used to fantasize about my wedding. 717 00:47:04,082 --> 00:47:06,867 I never dreamed it would be like this. 718 00:47:06,911 --> 00:47:11,437 But then, I never dreamed I'd ever meet someone like you. 719 00:47:11,480 --> 00:47:13,656 I love you, Ralph. 720 00:47:16,224 --> 00:47:19,445 Ralph? 721 00:47:19,488 --> 00:47:22,927 Mmm, my hero. 722 00:47:28,323 --> 00:47:31,500 Closed-Captioned By Captions, Inc., Los Angeles 723 00:47:31,550 --> 00:47:36,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.