Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,276 --> 00:00:18,844
Look at what's happened to me
2
00:00:18,888 --> 00:00:22,718
I can't believe it myself
3
00:00:22,761 --> 00:00:26,765
Suddenly I'm up on top of the world
4
00:00:26,809 --> 00:00:32,641
It should have been somebody else
5
00:00:32,684 --> 00:00:36,732
Believe it or not I'm walking on air
6
00:00:36,775 --> 00:00:41,084
I never thought I could feel so free
7
00:00:41,128 --> 00:00:44,957
Flying away on a wing and a prayer
8
00:00:45,001 --> 00:00:48,570
Who could it be
9
00:00:48,613 --> 00:00:53,705
Believe it or not it's just me
10
00:00:55,142 --> 00:00:58,971
Just like the light of a new day
11
00:00:59,015 --> 00:01:04,020
It hit me from out of the blue
12
00:01:04,064 --> 00:01:07,023
Breaking me out of the spell I was in
13
00:01:07,067 --> 00:01:11,071
Making all of my wishes come true
14
00:01:13,116 --> 00:01:16,902
Believe it or not I'm walking on air
15
00:01:16,946 --> 00:01:21,472
I never thought I could feel so free
16
00:01:21,516 --> 00:01:25,781
Flying away on a wing and a prayer
17
00:01:25,824 --> 00:01:29,045
Who could it be
18
00:01:29,089 --> 00:01:34,529
Believe it or not it's just me
19
00:01:35,660 --> 00:01:39,099
Who could it be
20
00:01:39,142 --> 00:01:43,755
Believe it or not it's just me
21
00:02:24,231 --> 00:02:26,929
Devereaux! Devereaux,
this is Keever. Come in!
22
00:02:30,062 --> 00:02:32,064
We just lost contact
with Keever.
23
00:02:32,108 --> 00:02:35,894
They had taken the boat and were about
to bring it back when he got cut off.
24
00:02:35,938 --> 00:02:40,725
- Should I send a patrol?
- No. Let's give him a chance to get back.
25
00:02:40,769 --> 00:02:44,860
If they don't,
contact Le Clerc.
26
00:02:52,737 --> 00:02:56,872
All of my life I've been
lookin' for something
27
00:02:56,915 --> 00:03:00,702
Searchin' for
the final clue
28
00:03:00,745 --> 00:03:05,533
That would lead me to
something I could believe in
29
00:03:05,576 --> 00:03:09,972
Maybe you've been lookin' too Oh
30
00:03:10,015 --> 00:03:13,976
All of my life I've
been waitin' for someone
31
00:03:14,019 --> 00:03:18,241
Someone who's a lot like you
32
00:03:18,285 --> 00:03:22,811
I could be wrong but
this feelin' is strong
33
00:03:22,854 --> 00:03:26,467
Maybe you can feel it too
34
00:03:26,510 --> 00:03:30,993
It's a regular rainbow
A slice of the moon
35
00:03:31,036 --> 00:03:35,737
A shimmer of
the stars above
36
00:03:35,780 --> 00:03:39,219
Ooooo No one knows where
it comes from or goes
37
00:03:39,262 --> 00:03:43,266
That's the
everlasting mystery
38
00:03:43,310 --> 00:03:46,051
Of love
39
00:03:55,365 --> 00:03:58,934
Waiter! Two more, s'il vous pla�t.
40
00:03:58,977 --> 00:04:02,285
You know, Ralph, it's so beautiful
here, I wish we didn't have to go back.
41
00:04:02,329 --> 00:04:06,376
Isn't it pretty? Wouldn't it be nice to
spend the rest of our lives on the beach?
42
00:04:06,420 --> 00:04:08,683
Flowing white sands.
Listening to the surf.
43
00:04:08,726 --> 00:04:11,120
Lying in the sun.
44
00:04:11,163 --> 00:04:14,036
Getting beautiful tans.
45
00:04:14,079 --> 00:04:18,954
Servants can be fanning us while they're pouring
mai tais from a hollowed-out pineapple.
46
00:04:18,997 --> 00:04:20,956
Yo. Hey, hey, hey.
47
00:04:20,999 --> 00:04:24,307
Aah!
Aw, come on!
48
00:04:24,351 --> 00:04:26,483
Oh.Don't worry.
Don't... Don't worry.
49
00:04:26,527 --> 00:04:28,920
- I'm fine. I'm fine.
- Well, I'm not!
50
00:04:28,964 --> 00:04:31,358
Don't worry. Don't worry about it.
Don't worry about it.
51
00:04:31,401 --> 00:04:34,578
Come on. You spill a drink,
the hotel gives you one on the house.
52
00:04:34,622 --> 00:04:37,731
I'm surprised they're not out of business
already. You've been on the job over a week.
53
00:04:37,755 --> 00:04:40,236
Don't remind me.
If this ever gets back to L.A...
54
00:04:40,280 --> 00:04:44,066
Big rock producer waitin' on
tables for his room and board.
55
00:04:44,109 --> 00:04:48,026
When you were booking the group, you should have
made a provision for yourself in the contract.
56
00:04:48,070 --> 00:04:50,048
Would have been a better deal
for you andthe hotel.
57
00:04:50,072 --> 00:04:52,248
This is definitely not
your line of work, Tony.
58
00:04:52,292 --> 00:04:57,209
No one knows where
it comes from or goes
59
00:04:57,253 --> 00:05:01,039
That's the
everlasting mystery
60
00:05:01,083 --> 00:05:04,869
Of love I know somebody's lap
I'd like to use as a sponge.
61
00:05:04,913 --> 00:05:09,570
- What's the matter?
- Big shot over there thinks he's the prince of the whales.
62
00:05:09,613 --> 00:05:12,007
That's the Prince of Wales.
63
00:05:12,050 --> 00:05:14,270
Are you kidding me?
Is he? No.
64
00:05:14,314 --> 00:05:18,187
Never mind. Go on.
65
00:05:18,230 --> 00:05:21,016
Here's this guy there
every day, sittin' there,
66
00:05:21,059 --> 00:05:23,366
cruisin' Rhonda, sendin' little notes.
67
00:05:23,410 --> 00:05:26,476
- "I want you to meet my record producer friends in London."
- Maybe the guy's legitimate.
68
00:05:26,500 --> 00:05:29,241
Hey, one thing I know
is people.
69
00:05:29,285 --> 00:05:32,767
Hey, you know, Rhonda's a nice girl, right?
She's a little "nave", but, uh...
70
00:05:32,810 --> 00:05:35,030
Hey, I can't let that
guy walk all over her.
71
00:05:35,073 --> 00:05:38,773
Well, you'd better move fast, Tony.
Looks like the duke sure is.
72
00:05:38,816 --> 00:05:41,210
Waiter?
73
00:05:41,253 --> 00:05:44,431
I'll fix that bum. Yeah? Looks like
you're up, Tony.
74
00:05:44,474 --> 00:05:47,912
Hey, hey, hey.
Red wine on white slacks is hellacious.
75
00:05:47,956 --> 00:05:51,002
Red wine? Yeah! Red wine.
All right.
76
00:05:52,439 --> 00:05:54,745
Wanna take a little stroll,
my dear?
77
00:05:54,789 --> 00:05:57,835
Ralph,
that was terrible. What? I'm just kidding.
78
00:05:57,879 --> 00:06:01,273
What kind of example are you setting
for your students? I am just kidding.
79
00:06:01,317 --> 00:06:03,232
You were? I were.
80
00:06:03,275 --> 00:06:06,496
Hey! What are you doing?
81
00:06:08,237 --> 00:06:10,587
Don't touch me!
Get away from me!
82
00:06:10,631 --> 00:06:12,720
Well, I was just kidding.
83
00:06:15,549 --> 00:06:19,727
- Tony!
- Okay, pal. Later.
84
00:06:23,165 --> 00:06:26,211
Over a week without Bill
Maxwell kicking in the door,
85
00:06:26,255 --> 00:06:28,215
yelling, "Come on, kid!
Air Force One is missing!"
86
00:06:30,259 --> 00:06:33,480
Help! Did you hear that?
87
00:06:35,264 --> 00:06:38,354
Help me, please!
88
00:06:39,921 --> 00:06:41,923
Help!
89
00:06:43,141 --> 00:06:45,143
Help me!
90
00:06:47,102 --> 00:06:50,192
Help me! Help!
91
00:06:50,235 --> 00:06:52,673
Please! Help!
92
00:07:00,115 --> 00:07:02,639
You all right?
93
00:07:04,249 --> 00:07:06,687
Ralph,
are you all right?
94
00:07:17,175 --> 00:07:19,177
Hang on!
95
00:07:38,283 --> 00:07:40,372
All right.
Ralph, are you okay?
96
00:07:50,687 --> 00:07:52,776
A contrail?
97
00:07:52,820 --> 00:07:56,476
I can't get it, Ralph.
You mean like a jet plane leaves?
98
00:07:56,519 --> 00:07:59,130
No, Bill. That's the name
of the pleasure yacht.
99
00:07:59,174 --> 00:08:02,873
Now look. I... I can't really talk
right now because this is an open line,
100
00:08:02,917 --> 00:08:04,962
and you never know
who's listening.
101
00:08:05,006 --> 00:08:07,530
But just take my word for it.
This is it.
102
00:08:07,574 --> 00:08:09,750
"It"?
What "it"?
103
00:08:09,793 --> 00:08:15,190
"It" it! The kind of thing that the
you-know-whos must have been thinking of...
104
00:08:15,233 --> 00:08:17,540
when they gave us
the you-know-what.
105
00:08:17,584 --> 00:08:19,542
Now just swing by
my place,
106
00:08:19,586 --> 00:08:21,936
pick up my jammies,
and meet me down here right away.
107
00:08:21,979 --> 00:08:24,286
Well, uh... I don't have
any vacation comin'.
108
00:08:24,329 --> 00:08:26,743
What am I gonna tell Carlisle why
I'm goin' down to the islands?
109
00:08:26,767 --> 00:08:28,551
I don't know.
Just tell him anything!
110
00:08:28,595 --> 00:08:30,945
You're sure, now.
This is... it.
111
00:08:30,988 --> 00:08:36,124
Bill, believe me when I
tell you that this is it.
112
00:08:36,167 --> 00:08:39,519
Okay, I'll be down on
the next available flight.
113
00:08:39,562 --> 00:08:41,346
All right.
114
00:08:41,390 --> 00:08:46,221
Wow. It.
T-H-E it!
115
00:09:31,788 --> 00:09:35,357
Did you have any trouble getting away,
Bill? No. How could I have trouble?
116
00:09:35,400 --> 00:09:37,446
I just told Carlisle
I had a hot tip.
117
00:09:37,489 --> 00:09:42,059
- Yeah.
- I had... Well, actually, he wouldn't let me go.
118
00:09:42,103 --> 00:09:44,061
But when I went
to District Chief Atkinson...
119
00:09:44,105 --> 00:09:46,063
Bill! You went over
your supervisor's head.
120
00:09:46,107 --> 00:09:48,762
I hope you're not gonna
get into trouble. Are you kiddin'?
121
00:09:48,805 --> 00:09:52,026
When I come back with a new tan
and the case of the century,
122
00:09:52,069 --> 00:09:55,203
Carlisle's gonna personally
recommend I take over his desk.
123
00:09:55,246 --> 00:09:57,379
"Case of the century."
Is that what Ralph said?
124
00:09:57,422 --> 00:10:02,514
He said
this was I-T, it.It.
125
00:10:02,558 --> 00:10:05,779
The case of all cases.
The one that they, uh, built the suit for.
126
00:10:05,822 --> 00:10:10,392
Mary Celeste. Mary Celeste. Here we go.
127
00:10:10,435 --> 00:10:14,657
Mary Celeste, November 16, 1979.
Three passengers, a captain, one mate.
128
00:10:14,701 --> 00:10:17,486
Last sighting off the coast of
Saint Croix by a local fisherman.
129
00:10:17,529 --> 00:10:21,664
I knew it.
I knew it! I knew it.
130
00:10:21,708 --> 00:10:25,450
All right, baby.
Boy, you'd make a terrific sleuth, Hinkley.
131
00:10:25,494 --> 00:10:30,412
Okay. Sixteen degrees,
13 minutes north.
132
00:10:30,455 --> 00:10:32,588
That's about right there.
133
00:10:32,632 --> 00:10:37,114
And 73 degrees, one minute west.
Right about here.
134
00:10:37,158 --> 00:10:41,336
Okay, Ralph.
Have no fear.
135
00:10:41,379 --> 00:10:45,209
The head coach is here with magic
jammies, air express.
136
00:10:45,253 --> 00:10:50,345
Hey, hey! Gee Louise.
Lookit. Lookit.
137
00:10:50,388 --> 00:10:52,695
We got some kind of command post.
138
00:10:52,739 --> 00:10:56,568
Okay, Ralph, what's new from G.H.Q.?
When do we blow the bridge?
139
00:10:56,612 --> 00:11:00,703
- Oh, you didn't tell him?
- Oh, I really thought that should come from you, Ralph.
140
00:11:00,747 --> 00:11:02,923
Oh. Well, lookit.
141
00:11:02,966 --> 00:11:05,752
Lookit here. You're gonna
love this, Bill.
142
00:11:05,795 --> 00:11:08,102
Now, you see these.
Each one of these...
143
00:11:08,145 --> 00:11:12,802
represents a ship or a boat that has
come up missing in the last decade.
144
00:11:12,846 --> 00:11:16,458
Whoa! We got piracy on the high
seas, right? I knew it!
145
00:11:16,501 --> 00:11:19,330
Oh, no. It's much bigger
than that, Bill. Huh?
146
00:11:21,811 --> 00:11:26,076
Bigger than that? Mm-hmm. Much bigger.
No comparison.
147
00:11:26,120 --> 00:11:28,339
Now.
148
00:11:28,383 --> 00:11:30,864
Except for one or two
random cases, here and here,
149
00:11:30,907 --> 00:11:33,388
all of these disappearances
have taken place...
150
00:11:33,431 --> 00:11:36,608
within the same body of water
in the Caribbean Sea,
151
00:11:36,652 --> 00:11:38,698
known as
the Devil's Triangle.
152
00:11:38,741 --> 00:11:41,222
Then you were right about the boats, Ralph?
All of them?
153
00:11:41,265 --> 00:11:43,311
Yep.Right. Yes.
154
00:11:43,354 --> 00:11:45,400
He was right. About what?
Ralph, come on.
155
00:11:45,443 --> 00:11:49,012
I came all the way down here on the basis
of, uh, "We can't talk on an open line."
156
00:11:49,056 --> 00:11:51,275
Now, bigger than piracy...
Come on. Let me up.
157
00:11:51,319 --> 00:11:53,364
Oh, come on, Bill.
It doesn't even compare to that.
158
00:11:53,408 --> 00:11:55,453
- Huh... White slavery.
- Still cold.
159
00:11:55,497 --> 00:11:57,542
Drug runnin'.No.
160
00:11:57,586 --> 00:12:02,591
Communist cell. A secret missile complex.
Dr. Mengele.
161
00:12:02,634 --> 00:12:07,422
- Goldilocks, the three bears.
- Come on, Ralph. What is it? Okay. Voil�!
162
00:12:09,511 --> 00:12:12,079
Surprised,
aren't you, Bill?
163
00:12:12,122 --> 00:12:15,647
Uh... This is it?
164
00:12:15,691 --> 00:12:20,522
The "it" it? The it that you were...
talking to me about.
165
00:12:20,565 --> 00:12:24,961
Mm-hmm. Mm-hmm. Course,
I'm only working from theory here, Bill.
166
00:12:25,005 --> 00:12:27,572
But that's why I wanted you
to bring the suit down here,
167
00:12:27,616 --> 00:12:31,054
so that you and I could go out
and dig up positive proof...
168
00:12:31,098 --> 00:12:33,753
that this beast
does exist.
169
00:12:33,796 --> 00:12:37,147
Bill, you know the discovery
of an animal thought extinct...
170
00:12:37,191 --> 00:12:39,802
for several million years
is not without precedence.
171
00:12:39,846 --> 00:12:42,500
Do you know that
in 1938,
172
00:12:42,544 --> 00:12:47,070
a coelacanth, a fish extinct for 70 million
years, was caught off the coast of Madagascar,
173
00:12:47,114 --> 00:12:52,032
and another specimen was caught off
the Comoro Islands in December of '52.
174
00:12:52,075 --> 00:12:55,949
What's wrong, Bill? You look kinda ill.
I think he's hyperventilating.
175
00:12:55,992 --> 00:13:01,955
You see... I think... I think Bill thought
you were talking about something else.
176
00:13:01,998 --> 00:13:04,174
Something more in the lines
of a big federal case.
177
00:13:04,218 --> 00:13:08,135
Oh, but this is big. Do you know what
this will mean to the world, Bill,
178
00:13:08,178 --> 00:13:10,572
if we prove that
there is Carrie out there?
179
00:13:10,615 --> 00:13:13,009
Carrie? That's what he calls her.
180
00:13:13,053 --> 00:13:15,098
Oh, yeah.
I... Kind of a nickname.
181
00:13:15,142 --> 00:13:18,928
You know, short for "Caribbean Sea,"
like "Nessie" and the Loch Ness monster.
182
00:13:18,972 --> 00:13:22,540
- Is there a bathroom anywhere?
- Right through there.
183
00:13:22,584 --> 00:13:25,805
You know, Bill, for years,
people have been trying to explain away...
184
00:13:25,848 --> 00:13:29,591
these strange shipping disasters
as supernatural phenomenon...
185
00:13:29,634 --> 00:13:33,203
Windows into the fourth
dimension, alien spaceships...
186
00:13:33,247 --> 00:13:38,382
When all along, it's simply been an
existing life-form thought extinct.
187
00:13:38,426 --> 00:13:43,561
All very logical. Oh, yeah,
comin' down hard. Mayday, Mayday.
188
00:13:43,605 --> 00:13:47,087
You know that yesterday I actually
pulled a girl out of the ocean...
189
00:13:47,130 --> 00:13:50,655
who saw Plesiosaurus androphilia
with her own two eyes?
190
00:13:50,699 --> 00:13:54,094
Carrie. Oh, boy.
191
00:13:54,137 --> 00:13:58,663
Well, maybe I can make this...
The piracy thing f-float.
192
00:13:58,707 --> 00:14:01,275
Maybe coupled with
the white slavery.
193
00:14:01,318 --> 00:14:03,538
Oh, cheer up, Bill.
It could have been a lot worse.
194
00:14:03,581 --> 00:14:06,062
Oh? Worse?
195
00:14:06,106 --> 00:14:08,891
Bill, do you actually grasp
what I am trying to tell you?
196
00:14:08,935 --> 00:14:11,938
Ralph, I went
over Carlisle's head...
197
00:14:11,981 --> 00:14:16,507
to my district supervisor, telling him
that this was the case of the century.
198
00:14:16,551 --> 00:14:20,642
I come down here and I find you
starring in "The Beany and Cecil Hour."
199
00:14:20,685 --> 00:14:23,688
Bill, when
we find Carrie,
200
00:14:23,732 --> 00:14:26,474
it is going to be the
gold star on your marquee.
201
00:14:26,517 --> 00:14:29,216
I promise you that!
202
00:14:29,259 --> 00:14:31,871
You know, you go through
your life...
203
00:14:31,914 --> 00:14:36,136
trying to motivate other people
in their pursuit of knowledge.
204
00:14:36,179 --> 00:14:38,225
And as gratifying
as that can be,
205
00:14:38,268 --> 00:14:43,534
what you really dream about is making giant
strides in your own field of endeavor,
206
00:14:43,578 --> 00:14:47,887
to make a difference,
and this may be my chance.
207
00:14:47,930 --> 00:14:50,280
They're gonna kick me
so far downstairs,
208
00:14:50,324 --> 00:14:52,848
I'm gonna need a rocket
to get up to the basement.
209
00:14:52,892 --> 00:14:55,807
I jumped my supervisor's
authority to go monster-hunting.
210
00:14:55,851 --> 00:14:59,376
Well, we prefer not to
think of her as a monster.
211
00:14:59,420 --> 00:15:01,422
Oh.I am going to
take my suit...
212
00:15:01,465 --> 00:15:04,294
and go down to the hospital and see
if I can holograph off this girl.
213
00:15:04,338 --> 00:15:06,731
You're welcome to come
with me if you'd like.
214
00:15:12,520 --> 00:15:15,915
Sea monsters!
Gee whiz!
215
00:15:15,958 --> 00:15:18,830
That's it, all right. You're positive?
216
00:15:18,874 --> 00:15:21,268
Well... I mean...
217
00:15:22,312 --> 00:15:26,447
I only saw the head...
and the neck.
218
00:15:26,490 --> 00:15:30,059
But yeah, if I had to swear,
I'd say it looked like that.
219
00:15:30,103 --> 00:15:34,107
See, we felt it first.
Like, the water was really calm,
220
00:15:34,150 --> 00:15:36,761
and it was
a beautiful day.
221
00:15:36,805 --> 00:15:39,590
And then the boat pitched,
you know?
222
00:15:39,634 --> 00:15:44,247
And we heard this loud noise,
like, uh... like a whale blowing.
223
00:15:44,291 --> 00:15:47,816
Like I seen in the movies,
or... or inPinocchio.
224
00:15:47,859 --> 00:15:51,124
Yeah, like in Pinocchio.
Right. Bill, please.
225
00:15:51,167 --> 00:15:55,650
You don't have to believe me. If you
don't, there's nothing I can do about it.
226
00:15:55,693 --> 00:15:58,870
But I saw it.
And so did the others.
227
00:15:58,914 --> 00:16:01,525
Even the men in the black
who came aboard.
228
00:16:01,569 --> 00:16:06,008
Uh... Men in black who came aboard... You
didn't mention anything about them before.
229
00:16:06,052 --> 00:16:10,665
Oh, well, I told the police. See,
just before everything started going crazy,
230
00:16:10,708 --> 00:16:13,494
we were, uh...
We were partying, you know?
231
00:16:13,537 --> 00:16:15,626
So we really never heard 'em coming.
232
00:16:23,330 --> 00:16:26,942
We barely had time to realize what was
goin' on when somethin' hit the boat.
233
00:16:26,986 --> 00:16:30,511
And... water started sprayin'
over the gunwales,
234
00:16:30,554 --> 00:16:34,863
and before I knew it, I was bein' thrown
over the side with a life preserver.
235
00:16:34,906 --> 00:16:38,780
Now you try and get some rest.
We're gonna send in the doctor.
236
00:16:38,823 --> 00:16:42,479
I can't thank you enough,
Mr. Hinkley, for saving me...
237
00:16:42,523 --> 00:16:44,568
and for believing my story.
238
00:16:44,612 --> 00:16:47,745
Right off, the cops just chalked it
up as another junkie's hallucination.
239
00:16:47,789 --> 00:16:51,184
Yeah, but you don't use
any of that dope stuff, do ya?
240
00:16:51,227 --> 00:16:55,579
Oh, nothin' that's harmful to
the body. I can't get into that.
241
00:16:55,623 --> 00:16:57,842
But getting mellow's
a part of life.
242
00:16:57,886 --> 00:17:01,846
I mean, without it,
we'd have nothing. Right?
243
00:17:01,890 --> 00:17:05,589
Okay. Ralph, can I see you in
my office for a minute, please?
244
00:17:05,633 --> 00:17:09,811
Linda, you get well.Okay.
245
00:17:09,854 --> 00:17:14,598
"Getting mellow is a part
of life. Oh, wow, the bees."
246
00:17:14,642 --> 00:17:17,253
What a fruitcake. Bill's right, hon.
247
00:17:17,297 --> 00:17:21,040
I wouldn't want any case of mine to rest
on her testimony.Yeah. It's too bad, too.
248
00:17:21,083 --> 00:17:24,521
Because that business about hijackin' a boat,
those guys in the black duds, you know?
249
00:17:24,565 --> 00:17:28,438
That had a lot of potential, but if only you
could believe she was telling you the truth.
250
00:17:28,482 --> 00:17:32,094
Bill, she was telling the truth. I was
holding her hand while she was talking,
251
00:17:32,138 --> 00:17:35,228
and I was holographing,
and I saw everything she was saying.
252
00:17:35,271 --> 00:17:38,883
You mean, you saw the... No,
I didn't see Carrie.
253
00:17:38,927 --> 00:17:41,582
No, he didn't see Carrie.
But you saw the hijacking?
254
00:17:41,625 --> 00:17:44,976
No, I didn't see Carrie. How come
you're willing to believe her story...
255
00:17:45,020 --> 00:17:47,414
all the way up to the part
about the plesiosaur?
256
00:17:47,457 --> 00:17:49,503
Because it suits you? Yeah.
257
00:17:49,546 --> 00:17:51,592
Well, at least
he's honest.
258
00:17:51,635 --> 00:17:53,898
Okay, now you holographed
on the hijacking,
259
00:17:53,942 --> 00:17:56,640
then all we gotta do is find
out where they took the yacht.
260
00:17:56,684 --> 00:17:59,513
Well, I got a location
off the chart and holograph.
261
00:17:59,556 --> 00:18:01,602
That's dynamite.
Then all we need is a boat.
262
00:18:01,645 --> 00:18:05,997
A boat? Oh, Bill, we can't go searching
around in the middle of the ocean on our own.
263
00:18:06,041 --> 00:18:07,956
What do any of us know
about boats?
264
00:18:07,999 --> 00:18:11,916
Counselor, this is Captain Ahab
Maxwell you're talking to here.
265
00:18:11,960 --> 00:18:14,267
What I don't know about boats
isn't worth knowin'.
266
00:18:14,310 --> 00:18:17,792
I'll meet you down at the marina.
Avast there, me hearties!
267
00:18:17,835 --> 00:18:21,448
You invited him, hon.Oy.
268
00:18:21,491 --> 00:18:23,450
That I did, didn't I?
269
00:18:25,495 --> 00:18:29,499
This is Le Clerc.
Let me speak to Devereaux.
270
00:18:30,718 --> 00:18:34,374
We've got trouble.
Man, I say we got trouble!
271
00:18:36,898 --> 00:18:41,381
Okay, slow this boat down now. We're
taking in too much water. We're sinking!
272
00:18:41,424 --> 00:18:45,689
We are not sinking! Every boat takes
on a little bit of water, that's all.
273
00:18:45,733 --> 00:18:47,691
Ralph, how we doing
up there?
274
00:18:48,997 --> 00:18:53,044
Uh... Little bit to port.
No, belay that.
275
00:18:53,088 --> 00:18:56,961
- What? Belay that... Gee...
- Uh, let's bring her around starboard a little bit.
276
00:18:57,005 --> 00:19:00,487
We are gonna spend the rest of our
days drifting in circles, aren't we?
277
00:19:00,530 --> 00:19:02,315
We are not drifting
in circles, counselor.
278
00:19:02,358 --> 00:19:05,535
Ralph... you do have
the suit on, don't you?
279
00:19:05,579 --> 00:19:11,193
Would you stop panicking, please? Gee whiz.
Ralph, you got the suit on, don't you?
280
00:19:11,237 --> 00:19:15,023
Yes, I have the suit on. This is the exact
heading that I got off the holograph.
281
00:19:15,066 --> 00:19:18,418
Okay, okay. Ah... How does it look?
Familiar?
282
00:19:18,461 --> 00:19:21,725
Well, I don't know, Bill.
Whitecaps all look the same to me.
283
00:19:21,769 --> 00:19:23,945
We're lost, aren't we?
284
00:19:23,988 --> 00:19:26,687
We are not lost! We are not lost!
Gee whiz! Come on!
285
00:19:26,730 --> 00:19:28,993
Ralph, change places with me.
Give me the compass.
286
00:19:29,037 --> 00:19:31,039
Hold on. Give me the compass.
287
00:19:31,082 --> 00:19:34,390
Hold it, hold it, hold it!
We are gonna tip!
288
00:19:34,434 --> 00:19:38,046
Don't lose the compass! Man!
Why don't I put the suit on, all right?
289
00:19:38,089 --> 00:19:43,051
Well, you could put the suit on and maybe
get some vibes or something off of this.
290
00:19:43,094 --> 00:19:45,290
You're rocking
the boat, Ralph! I am not rocking the boat!
291
00:19:45,314 --> 00:19:47,273
I'm not rocking
the boat.
292
00:19:49,405 --> 00:19:51,494
Wait a minute.
293
00:19:51,538 --> 00:19:54,628
- Look at that! Look at that!
- What? What is it?
294
00:19:56,064 --> 00:20:00,460
This is exactly how Linda
described it before...
295
00:20:00,503 --> 00:20:05,769
We could be riding on...
swells caused by... By what? By what?
296
00:20:05,813 --> 00:20:11,340
Okay, let's not panic. I feel like
panicking. I can panic if I want to panic.
297
00:20:11,384 --> 00:20:16,084
- We could be in Carrie's stomping ground.
- Or feeding ground.
298
00:20:16,127 --> 00:20:22,046
I don't think so. Not unless sea monsters this
year are runnin' on twin diesel inboards.
299
00:20:22,090 --> 00:20:24,048
Look.
300
00:20:24,092 --> 00:20:27,008
Hey, that looks like theContrail!
301
00:20:27,051 --> 00:20:29,445
We found it! We must be
the only people in history...
302
00:20:29,489 --> 00:20:32,361
that have found a boat
from the Devil's Triangle.
303
00:20:32,405 --> 00:20:35,364
Well, unless you wanna lose it again,
304
00:20:35,408 --> 00:20:40,369
I, uh, suggest you start that engine there,
because we're driftin' right across her bow.
305
00:20:40,413 --> 00:20:43,633
Yeah.
Yeah, I'll get it.
306
00:20:44,634 --> 00:20:46,114
Geez, Ralph.
307
00:20:47,811 --> 00:20:49,683
Abandon ship!
308
00:21:52,659 --> 00:21:54,748
Devereaux! Devereaux,
this is Keever! Come in!
309
00:21:54,791 --> 00:21:57,838
Ralph! Ralph, man overboard here!
310
00:21:57,881 --> 00:22:01,276
Ralph, woman overboard! Uh, yeah.
Woman overboard also.
311
00:22:03,539 --> 00:22:05,715
Geezer first, Ralph.
312
00:22:05,759 --> 00:22:07,804
Okay.
313
00:22:07,848 --> 00:22:09,806
Whoa! Huh!
314
00:22:15,246 --> 00:22:19,163
Careful. Looks like it was
caught in a storm.
315
00:22:19,207 --> 00:22:23,080
Nope. This boat was
definitely not in any storm.
316
00:22:23,124 --> 00:22:25,082
Who was it?
Who ran us down?
317
00:22:26,519 --> 00:22:29,739
Bill, there was
no one on board. Huh?
318
00:22:29,783 --> 00:22:31,828
There was no one
piloting this boat.
319
00:22:31,872 --> 00:22:34,004
What are you
talking about? That's impossible.
320
00:22:35,484 --> 00:22:37,965
She was here. Who?
321
00:22:38,008 --> 00:22:41,011
She was here. What are you
talkin' about, please?
322
00:22:41,055 --> 00:22:43,710
Ralph, you don't
mean Carrie. Oh, golly.
323
00:22:43,753 --> 00:22:46,103
Ralph, will you give me a
break with that nonsense?
324
00:22:46,147 --> 00:22:49,106
Well, Bill, do you have an explanation?
There is nothin' to explain.
325
00:22:49,150 --> 00:22:53,067
Nothing to explain? Bill, we were
almost run down by an unmanned boat.
326
00:22:53,110 --> 00:22:56,810
A boat that hasn't been picked
up by radar in almost 20 hours.
327
00:22:56,853 --> 00:22:59,290
All we need is for Rod Serling
to walk out of the cabin.
328
00:22:59,334 --> 00:23:04,034
Well, there's a perfectly normal and natural
Smithsonian-type explanation to all this junk.
329
00:23:04,078 --> 00:23:06,123
Uh, we'll find it
eventually.
330
00:23:06,167 --> 00:23:09,475
Uh, you guys dry off. I'll take us
in and call the cops at Saint Croix.
331
00:23:09,518 --> 00:23:12,478
Wonder what the police
will say about all this. Extraordinary!
332
00:23:12,521 --> 00:23:16,264
Here we have been looking for this boat
by air and by sea for almost 20 hours.
333
00:23:16,307 --> 00:23:19,006
You come along,
Mr., uh, Maxwell,
334
00:23:19,049 --> 00:23:21,114
go out for a dinghy ride,
and voil�, the missing yacht.
335
00:23:21,138 --> 00:23:23,184
How do you explain that,
do ya think?
336
00:23:23,227 --> 00:23:25,162
Well, I don't know what to tell
you, Captain Le Clerc.
337
00:23:25,186 --> 00:23:28,232
I spoke with Miss Linda Harrod in the
hospital room right after you left.
338
00:23:28,276 --> 00:23:31,235
She said you were most inquisitive
about the yacht and its passengers.
339
00:23:31,279 --> 00:23:34,258
More so than just the good samaritan who
helped save a young girl from drowning.
340
00:23:34,282 --> 00:23:39,026
Well, I must say I was, uh, curious
about the recent uncommon occurrences.
341
00:23:39,069 --> 00:23:41,202
Or I should say common
occurrences, shouldn't I?
342
00:23:41,245 --> 00:23:43,267
- I beg your pardon?
- Well, being the head of police,
343
00:23:43,291 --> 00:23:46,990
you must realize the inordinate
amount of boats and vessels...
344
00:23:47,034 --> 00:23:49,384
that have turned up missing
in this area in recent months.
345
00:23:49,428 --> 00:23:52,866
Oh, I see. I see.
The Devil's Triangle!
346
00:23:52,909 --> 00:23:55,608
Now, tell me, Mr. Hinkley.
347
00:23:55,651 --> 00:23:59,263
Are you one of those writers we get so often
who are searching for the supernatural...
348
00:23:59,307 --> 00:24:01,352
to explain some very
common occurrences at sea?
349
00:24:01,396 --> 00:24:04,965
Well, I'll tell you.
I wouldn't call 70 ships and boats...
350
00:24:05,008 --> 00:24:08,185
missing in a 30-mile radius
in three years very common.
351
00:24:08,229 --> 00:24:12,189
Really, Mr. Hinkley.
You are a true romantic.
352
00:24:13,887 --> 00:24:16,933
A harbor half as busy as this
would lose as many as 20 or better.
353
00:24:16,977 --> 00:24:20,720
Another five or 10 due to hijackings.
Yes, used for drug running.
354
00:24:20,763 --> 00:24:24,941
A very bothersome but also quite common
matter between here and South America.
355
00:24:24,985 --> 00:24:28,205
Well, that only accounts for
about half the missing vessels.
356
00:24:28,249 --> 00:24:31,557
How come there are never
any survivors or wreckage?
357
00:24:31,600 --> 00:24:35,822
No. You brought in a survivor just
yesterday yourself. You saw her condition.
358
00:24:35,865 --> 00:24:40,261
Her survival was a miracle! Surely exposure
would have killed the strongest of men.
359
00:24:40,304 --> 00:24:42,829
Wreckage? We are located
just off a deep shelf.
360
00:24:42,872 --> 00:24:45,962
A ship going down there would be
lost to the seas virtually forever.
361
00:24:46,006 --> 00:24:50,706
But it's so more exciting to say
that they vanished in the Triangle.
362
00:24:50,750 --> 00:24:52,882
Legends are wonderful,
are they not?
363
00:24:52,926 --> 00:24:55,581
Well, Captain Le Clerc,
I happen to agree with you,
364
00:24:55,624 --> 00:24:59,236
'cause I don't think legends
aim 38-footers at dinghys,
365
00:24:59,280 --> 00:25:02,588
and shove throttles full open
and run folks down.
366
00:25:02,631 --> 00:25:05,155
But it happened.
Who do you think did it?
367
00:25:05,199 --> 00:25:07,549
Ah. I have absolutely
no idea, I assure you.
368
00:25:07,593 --> 00:25:12,336
I do not have all of the answers
to all of the questions.
369
00:25:12,380 --> 00:25:17,341
But I tell you this. You were obviously
in the wrong place at the wrong moment.
370
00:25:17,385 --> 00:25:19,430
I'll say.
371
00:25:19,474 --> 00:25:22,390
Well, I hope that when your men
are finished going over the boat,
372
00:25:22,433 --> 00:25:24,218
that I'll get a chance
to examine it myself.
373
00:25:24,261 --> 00:25:27,221
Ha! A courtesy I would love
to extend to you, Mr. Maxwell,
374
00:25:27,264 --> 00:25:29,310
but you are out
of your jurisdiction.
375
00:25:29,353 --> 00:25:33,227
We did find that boat adrift in
open waters, and we did bring it in.
376
00:25:33,270 --> 00:25:37,405
Now, any abandoned ship that can
be considered a danger to shipping,
377
00:25:37,448 --> 00:25:39,755
which this definitely was,
378
00:25:39,799 --> 00:25:45,152
becomes the rightful property of the
person or persons who salvaged it.
379
00:25:45,195 --> 00:25:47,415
Is that not right? Yeah. It is right!
380
00:25:47,458 --> 00:25:52,376
Well, I do hope that you will appreciate that
this is an ongoing police investigation.
381
00:25:52,420 --> 00:25:54,553
Oh, yeah. And as
a professional courtesy,
382
00:25:54,596 --> 00:25:58,426
I want you to feel free to take the whole
rest of the day to finish your examination.
383
00:25:58,469 --> 00:26:01,603
Uh, I have one more question,
if you don't mind.
384
00:26:01,647 --> 00:26:07,174
Uh, Captain, have you ever heard of a man
around these parts by the name of Devereaux?
385
00:26:09,611 --> 00:26:11,613
Oh, yeah?
What does he do?
386
00:26:11,657 --> 00:26:15,356
You got that name from
the lady at the hospital.
387
00:26:15,399 --> 00:26:19,186
No, no. I just, uh,
heard the name around and, uh...
388
00:26:19,229 --> 00:26:21,275
Devereaux... is the name
of the warden...
389
00:26:21,318 --> 00:26:23,625
at the penal institution
on one of the islands.
390
00:26:23,669 --> 00:26:25,453
Oh, penal colony,
huh?
391
00:26:25,496 --> 00:26:28,282
Uh, if Mr. Devereaux should
know something of this matter,
392
00:26:28,325 --> 00:26:30,327
perhaps I shall
speak with him myself.
393
00:26:30,371 --> 00:26:32,547
Okay. Yeah, ask him
if he's missing any boats.
394
00:27:13,632 --> 00:27:17,940
Look. I'm sorry to come,
but I feel it is important.
395
00:27:19,463 --> 00:27:21,465
Sit down.
396
00:27:22,858 --> 00:27:25,339
It is about that federal
officer I told you about.
397
00:27:25,382 --> 00:27:28,429
He found theContrail.
I think he knows. I see.
398
00:27:28,472 --> 00:27:31,475
He did not believe any of that
nonsense about the Devil's Triangle.
399
00:27:31,519 --> 00:27:33,739
We must do something
immediately.
400
00:27:33,782 --> 00:27:37,525
He's bound to find out that I have been selecting
the boats that you have been hijacking.
401
00:27:37,568 --> 00:27:39,368
Most of them have been
United States registry.
402
00:27:39,396 --> 00:27:43,313
You realize the trouble that I will be
in, that we will both be in.
403
00:27:43,357 --> 00:27:46,447
There is absolutely no way
they can tie me to you,
404
00:27:46,490 --> 00:27:51,626
unless you've alerted them by coming
here so stupidly in broad daylight.
405
00:27:51,670 --> 00:27:54,673
But I think they know.
They mentioned your name.
406
00:27:54,716 --> 00:27:59,547
You were very useful to me, Le Clerc.
Unfortunately, you are A: Spineless,
407
00:27:59,590 --> 00:28:02,245
and B: Too much of a risk...
408
00:28:02,289 --> 00:28:05,727
for me to continue
with our transactions.
409
00:28:05,771 --> 00:28:09,731
I-I just feel that we must
be cautious right now.
410
00:28:09,775 --> 00:28:12,212
Indeed.
411
00:28:12,255 --> 00:28:16,695
Mr. Collins, there is a man,
a federal agent, needs attending to.
412
00:28:16,738 --> 00:28:18,697
His name is Maxwell.
413
00:28:20,307 --> 00:28:22,744
And nobody knows
you are here.
414
00:28:22,788 --> 00:28:26,922
No, absolutely not.
Believe me, Devereaux. No one.
415
00:28:26,966 --> 00:28:29,838
Good.
416
00:28:30,970 --> 00:28:34,930
Devereaux.
Devereaux! Devereaux!
417
00:28:34,974 --> 00:28:36,976
Devereaux, no!
418
00:28:59,302 --> 00:29:01,391
Hi.
419
00:29:01,435 --> 00:29:03,785
Gee whiz, I never
would have guessed...
420
00:29:03,829 --> 00:29:06,701
how much noise you can get
out of a couple of garbage cans.
421
00:29:06,745 --> 00:29:09,791
But I think we got us a definite
maybe somethin' brewin' here, Ralph.
422
00:29:09,835 --> 00:29:12,620
We need to rent us
another boat. If anyone will rent us one.
423
00:29:12,663 --> 00:29:15,318
And get out there and see
what's cookin' on the high seas.
424
00:29:15,362 --> 00:29:17,668
Well, you guys can count me
out, if you don't mind.
425
00:29:17,712 --> 00:29:20,846
I've had my share of sea serpent
hunting to last me a while, thank you.
426
00:29:20,889 --> 00:29:23,109
Bill, I'm glad to hear you're
in the mood for the hunt.
427
00:29:23,152 --> 00:29:28,070
Yeah. 'Cause that drug-runnin' angle that Le
Clerc was talkin' about, that's a hot one.
428
00:29:28,114 --> 00:29:32,553
Drug running. Come on. Why don't you admit to
the fact that I have evidence of a plesiosaur?
429
00:29:32,596 --> 00:29:37,819
What evidence? Couple of fuzzy
snapshots taken by a blind newsie.
430
00:29:37,863 --> 00:29:42,215
Looks like somebody's fist against a wet
wall at the bottom of a coal mine. Get real.
431
00:29:42,258 --> 00:29:44,434
You know what
I'm sayin' here? It's ridiculous.
432
00:29:44,478 --> 00:29:46,523
No, it isn't.It's ridiculous.
433
00:29:46,567 --> 00:29:49,527
Totally ridiculous. Come on. You can
just think whatever you want about it.
434
00:29:49,570 --> 00:29:52,355
You can just make anything
you want out of it, Tony. All right.
435
00:29:52,399 --> 00:29:55,839
You gonna let this count or duke or whatever
he says he is make braciola of your brain?
436
00:29:55,881 --> 00:29:58,840
- Fine. Go ahead, all right?
- What's goin' on here, huh?
437
00:29:58,884 --> 00:30:01,190
Nothin'. Villicana's
just jealous again.
438
00:30:01,234 --> 00:30:04,411
Jealous, I'm not. You're just jealous
of Dickie, that's all.
439
00:30:04,454 --> 00:30:06,587
Dickie? Yeah, Richard Wainwright.
440
00:30:06,630 --> 00:30:08,850
He's royalty.
He's a duke, right? Yeah, somethin'.
441
00:30:08,894 --> 00:30:13,028
Sure. He's a duke like I'm a count.
Count Dracula. Get a load of this get-up.
442
00:30:13,072 --> 00:30:15,814
- Look at that!
- I think she looks pretty terrific.
443
00:30:15,857 --> 00:30:18,077
Yeah, she looks great. Thank you very much.
444
00:30:18,120 --> 00:30:20,775
She isn't dressin' for me.
She's dressin' for some other dude.
445
00:30:20,819 --> 00:30:25,127
Come on, Tony. She's doin' it for us.
Now you know that.
446
00:30:25,171 --> 00:30:29,218
I mean, if this guy can get us next to
a big record producer in London... Huh?
447
00:30:29,262 --> 00:30:31,873
This guy couldn't put you
next to Bozo the Clown.
448
00:30:31,917 --> 00:30:35,050
And besides, I'm the manager.
I'm supposed to do the negotiating.
449
00:30:35,094 --> 00:30:39,054
Oh yeah, man, like you, uh,
negotiated this job for yourself,
450
00:30:39,098 --> 00:30:41,317
spillin' drinks
in people's laps.
451
00:30:41,361 --> 00:30:43,406
All right. All right.
452
00:30:43,450 --> 00:30:45,539
Rhonda did such a good job,
you can have it. I quit.
453
00:30:45,582 --> 00:30:47,846
All right? And I ain't
waitin' on tables either.
454
00:30:47,889 --> 00:30:50,825
Tony, you give up your job, you give up
your room. Where are you gonna sleep?
455
00:30:50,849 --> 00:30:53,590
Yeah. That boat you pulled in, right?
I can crash there, right?
456
00:30:53,634 --> 00:30:57,072
Oh, no. No, no, no. I don't like
the idea of you stayin' there alone.
457
00:30:57,116 --> 00:30:59,335
- I ain't gonna rip nothin' off.
- Very funny.
458
00:30:59,379 --> 00:31:02,251
- Come on.
- All right, all right. You can stay down there.
459
00:31:02,295 --> 00:31:04,384
- I'll check with you later.
- All right.
460
00:31:04,427 --> 00:31:07,953
Enjoy your cruise, Rhonda, and
uh, watch out for sea wolves.
461
00:31:07,996 --> 00:31:10,781
Aw, Tony, come on.
You're being ridiculous.
462
00:31:10,825 --> 00:31:13,959
Can you believe
this dude? Hi, Rhonda.
463
00:31:15,874 --> 00:31:18,659
Hey, Villicana, man.
What are you doing?
464
00:31:18,702 --> 00:31:20,791
Swim, Dickie!
465
00:31:20,835 --> 00:31:23,664
See Dickie
take a dunkie.
466
00:31:23,707 --> 00:31:27,668
You know, there are times when I could
almost change my mind about Villicana.
467
00:31:46,905 --> 00:31:51,561
You got a guest appearance
to make, old cop.
468
00:31:51,605 --> 00:31:55,261
You can make it with
or without your pants.Oh.
469
00:32:00,788 --> 00:32:04,574
Old Devereaux can spin on a dime and
give you nine cents, I guess, huh?
470
00:32:04,618 --> 00:32:07,882
- So you do know.
- No peeking now, girls!
471
00:32:09,710 --> 00:32:12,147
Ralph, isn't it time to give up?
It's almost 1:30.
472
00:32:12,191 --> 00:32:15,107
No, no. Just a little bit longer, honey.
All right?
473
00:32:15,150 --> 00:32:18,937
Now, I saw this map in my holograph, and
I know it's gonna give me something here,
474
00:32:18,980 --> 00:32:21,243
so just keep
your horses together.
475
00:32:21,287 --> 00:32:23,332
Aren't you getting
a little carried away?
476
00:32:23,376 --> 00:32:25,987
Ralph, I wanted to go to that
restaurant on the marina tonight.
477
00:32:26,031 --> 00:32:28,990
Well... I'll make it up
to you some...
478
00:32:29,034 --> 00:32:31,645
Wait a minute.
I'm getting something now.
479
00:32:31,688 --> 00:32:34,691
Oh, yeah. I feel the vibes.
Here we go. What?
480
00:32:39,479 --> 00:32:41,481
Bill!
481
00:32:50,446 --> 00:32:54,015
Is this, uh,
the third floor? Yes! Yes!
482
00:32:55,060 --> 00:32:57,888
I didn't think so.
483
00:33:08,073 --> 00:33:11,641
Listen. Could I...
484
00:33:19,606 --> 00:33:22,174
Forget Maxwell.
Let's get out of here.
485
00:33:22,217 --> 00:33:26,613
- Hey, mister! Watch me! I can fly too!
- Ralph?
486
00:33:33,533 --> 00:33:38,320
Would you like
to meet my wife?
487
00:33:38,364 --> 00:33:40,409
What would they want
with the Contrail?
488
00:33:40,453 --> 00:33:42,846
I don't know, but everything
keeps coming back to this tub.
489
00:33:42,890 --> 00:33:45,303
As quick as we brought it in,
Devereaux's monkeys were up my tree.
490
00:33:45,327 --> 00:33:48,647
You must be right, because the only way he
could have found out is through Le Clerc.
491
00:33:48,678 --> 00:33:52,030
Le Clerc spooked when he saw my badge.
They're running scared from something.
492
00:33:52,073 --> 00:33:54,902
- Somebody's on board.
- Oh, that's just Tony.
493
00:33:54,945 --> 00:33:56,643
Oh, yeah. Right.
494
00:34:01,909 --> 00:34:04,172
Hold it. Hold it, kid.
It's Maxwell.
495
00:34:04,216 --> 00:34:07,393
Rhonda. Rhonda, what happened here?
496
00:34:07,436 --> 00:34:10,874
I don't know, Miss Davidson. See,
I was just coming back here to see Tony.
497
00:34:10,918 --> 00:34:14,226
A-After the show, I went to Dickie's
yacht, and Tony was right.
498
00:34:14,269 --> 00:34:16,315
He wasn't interested in my singin' voice.
499
00:34:16,358 --> 00:34:19,100
All of a sudden, it was fightin'
for my life with Dr. Octopus.
500
00:34:19,144 --> 00:34:23,235
So I come back here after the show, and... and
it's just like you see. It's in shambles.
501
00:34:23,278 --> 00:34:26,673
And I got scared.
What's goin' on, Mr. Maxwell? Mr. H.?
502
00:34:26,716 --> 00:34:30,416
Bill? Well, Ralph,
it is not a sea serpent.
503
00:34:30,459 --> 00:34:32,853
Take a peek.
Somebody tore it to pieces.
504
00:34:32,896 --> 00:34:35,116
Look. I just wanna know
what happened to Tony.
505
00:34:35,160 --> 00:34:37,640
All right. Don't worry, Rhonda.
We're gonna find that out.
506
00:34:37,684 --> 00:34:39,947
I have a contestant in the balcony, Doctor,
507
00:34:39,990 --> 00:34:43,429
who can answer all of our
questions for 10 silver dollars.
508
00:34:43,472 --> 00:34:45,518
What's his name?
509
00:34:45,561 --> 00:34:47,607
- Devereaux.
- Devereaux.
510
00:34:53,700 --> 00:34:56,877
Look, Jack. I don't know
nothin' about your missin' boat.
511
00:34:56,920 --> 00:34:59,793
I don't know nothin'
about nothin'... You don't? Don't worry.
512
00:34:59,836 --> 00:35:02,100
You'll have plenty of time
to think it over, won't you?
513
00:35:02,143 --> 00:35:05,799
Hey, you can't leave me in here!
I'm an American citizen!
514
00:35:07,844 --> 00:35:11,979
All we have to do is drift into the general
vicinity and Devereaux will pick us up.
515
00:35:12,022 --> 00:35:14,068
That's the idea, right?
Right.
516
00:35:14,112 --> 00:35:16,288
But if Devereaux
is behind the missing boats,
517
00:35:16,331 --> 00:35:19,029
it still doesn't explain why there
was seaweed all over this one...
518
00:35:19,073 --> 00:35:21,423
and why we found it floating
around out there all alone.
519
00:35:21,467 --> 00:35:23,686
Yeah, and if Devereaux
didn't have it,
520
00:35:23,730 --> 00:35:25,862
then where was it during
the time it was missing?
521
00:35:25,906 --> 00:35:27,995
And what about
Devereaux's men?
522
00:35:28,038 --> 00:35:30,606
They had boarded her the day
that she disappeared, Bill.
523
00:35:30,650 --> 00:35:32,869
Well, I don't know
the answers to that,
524
00:35:32,913 --> 00:35:35,916
but we're gonna get it
once we find Devereaux.
525
00:35:35,959 --> 00:35:39,354
Tsk. I was just so sure that
Linda was telling the truth...
526
00:35:39,398 --> 00:35:42,227
when she was talkin'
about seein' Carrie.
527
00:35:42,270 --> 00:35:45,012
Ralph, she probably was,
as far as she was concerned.
528
00:35:45,055 --> 00:35:47,884
They were out there
partying and drinking and...
529
00:35:47,928 --> 00:35:51,105
Yeah. You know kids today.
They're all a bunch of dopers.
530
00:35:51,149 --> 00:35:55,718
So she probably thought she saw
what she said she thought she saw.
531
00:35:55,762 --> 00:35:58,286
Yeah, but the images
were so vivid.
532
00:35:58,330 --> 00:36:01,289
Well, just too much
Saturday morning programming.
533
00:36:01,333 --> 00:36:04,858
You know how disgusting that is.
Abbott and Costello movies.
534
00:36:09,079 --> 00:36:12,648
Get down!
535
00:36:12,692 --> 00:36:15,434
Well, what do we
do now, Abbott?
536
00:36:17,914 --> 00:36:21,135
Ahoy there, Contrail!
537
00:36:21,179 --> 00:36:25,357
Fall in astern of this vessel,
and follow it at three boat lengths.
538
00:36:25,400 --> 00:36:28,055
If you change course
and attempt to get away,
539
00:36:28,098 --> 00:36:29,926
we will sink you.
540
00:36:29,970 --> 00:36:33,016
I repeat,
we will sink you.
541
00:36:33,060 --> 00:36:35,062
You want I should use
my... my suit?
542
00:36:35,105 --> 00:36:37,847
No. No, no.
We're doin' fine.
543
00:36:37,891 --> 00:36:42,678
We're out here to find out what
happened and where's Villicana. I...
544
00:36:42,722 --> 00:36:45,594
No, we're doin' fine.
Let 'em take the bait.
545
00:36:54,864 --> 00:36:57,998
Well, Ralph, how's this for a
little slam dunk back into reality?
546
00:36:58,041 --> 00:37:00,043
Here's your sea serpent.
547
00:37:00,087 --> 00:37:03,438
The black hole all your ships fell
into is a chop shop for boats.
548
00:37:03,482 --> 00:37:05,527
Hot Yachts, Inc.
549
00:37:05,571 --> 00:37:10,228
But, Bill, how much of a market
can there be for stolen boats?
550
00:37:10,271 --> 00:37:13,056
Some of these babies are goin'
at half a mil or better.
551
00:37:13,100 --> 00:37:16,756
You don't have to sell too many of
those to keep this operation afloat.
552
00:37:16,799 --> 00:37:19,149
Bad pun, Bill.
553
00:37:19,193 --> 00:37:22,283
New hull numbers, new engine
numbers, new registries.
554
00:37:22,327 --> 00:37:25,112
Resell 'em for a hefty profit.
Beautiful. I love it.
555
00:37:32,902 --> 00:37:35,427
Maxwell! Miss Davidson,
Mr. H. What's goin' on?
556
00:37:35,470 --> 00:37:38,560
- Tony, you all right?
- Yeah. I feel like the Birdman of Alcatraz.
557
00:37:38,604 --> 00:37:40,562
Other than that, I'm just fine.
558
00:37:50,355 --> 00:37:52,444
Can't wait to see
the rest of the facilities.
559
00:37:52,487 --> 00:37:55,316
Bet the rack in the dungeon
is just lovely.
560
00:37:55,360 --> 00:37:58,493
Well, what do you think? Should I kick
the door down and get us out of here?
561
00:37:58,537 --> 00:38:02,018
Nah. Villicana's okay.
We came here to meet the big guy.
562
00:38:02,062 --> 00:38:05,544
Let's let him make his move.
Probably leave us here for a while.
563
00:38:05,587 --> 00:38:08,460
Soften us up,
try to break the old spirit.
564
00:38:08,503 --> 00:38:11,854
In here? Why on earth
would he think that?
565
00:38:26,695 --> 00:38:28,784
Let's go, lads.
566
00:38:28,828 --> 00:38:31,221
We got a date for lunch.
567
00:38:38,185 --> 00:38:41,406
Just the lads.Ralph.
568
00:38:43,364 --> 00:38:45,758
Don't worry, honey.
I'll come back and get you.
569
00:38:45,801 --> 00:38:49,022
Oh, don't worry about me, Ralph.
I can always tear up my outfit.
570
00:38:49,065 --> 00:38:51,416
It'll make
a lovely pair of curtains.
571
00:38:59,902 --> 00:39:03,210
Boy, look at this.
Little bit different world, isn't it?
572
00:39:03,253 --> 00:39:07,257
Oh, I'm not surprised. Guy goes to
all the trouble to hijack these boats.
573
00:39:07,301 --> 00:39:09,651
He's forced to live
on this godforsaken island.
574
00:39:09,695 --> 00:39:11,958
He's gotta put his dough
into something.
575
00:39:12,001 --> 00:39:16,223
From the size of his operation over there, he's
puttin' a crimp in Chris-Craft's annual sales.
576
00:39:16,266 --> 00:39:18,617
Thank you.
577
00:39:18,660 --> 00:39:20,836
Although business
is rather good,
578
00:39:20,880 --> 00:39:23,361
I'm afraid it's not
quite up to that.
579
00:39:23,404 --> 00:39:25,537
You like fish?
580
00:39:25,580 --> 00:39:28,409
Oh, yes. Yes.
Very nice.
581
00:39:28,453 --> 00:39:32,892
So beautiful
and graceful.
582
00:39:32,935 --> 00:39:36,983
Would you like some coffee?
Something to eat, perhaps?
583
00:39:37,026 --> 00:39:40,508
Okay, Devereaux. You don't have to
dance around the edge of the pool.
584
00:39:40,552 --> 00:39:43,119
Come on in.
The water's fine.
585
00:39:43,163 --> 00:39:45,992
I have a few questions which
I think you can answer for me.
586
00:39:46,035 --> 00:39:48,777
I have a few questions of my own,
starting with what is all this?
587
00:39:48,821 --> 00:39:51,824
Well, Ralph, I think it's real simple.
What we got here is a warden...
588
00:39:51,867 --> 00:39:54,304
who spent so much time
rehabilitating hard-case morons,
589
00:39:54,348 --> 00:39:56,350
he just sort of
turned into one himself.
590
00:39:56,394 --> 00:40:00,398
Let's see, now. Le Clerc spots a worthy
candidate and he, uh, radios you.
591
00:40:00,441 --> 00:40:02,443
Your guys zip in,
commandeer the boat.
592
00:40:02,487 --> 00:40:04,663
And anybody that's
found on board, uh,
593
00:40:04,706 --> 00:40:08,318
they get a free vacation here
in your hotel of many doors.
594
00:40:08,362 --> 00:40:11,452
Right? We used to have
a rather happy arrangement.
595
00:40:11,496 --> 00:40:14,237
Unfortunately, Le Clerc and me
have gone our separate ways.
596
00:40:14,281 --> 00:40:16,370
Let me ask you something.
597
00:40:16,414 --> 00:40:19,939
When you lock somebody up in this hellhole
of yours, how long do you keep them there?
598
00:40:19,982 --> 00:40:22,202
Well, if you grab somebody
on the high seas...
599
00:40:22,245 --> 00:40:24,291
and detain them illegally,
that's kidnapping.
600
00:40:24,334 --> 00:40:26,965
That's punishable by death in certain
parts of the world to this day.
601
00:40:26,989 --> 00:40:29,359
I imagine, Ralph, that the minimum
sentence around here is life.
602
00:40:29,383 --> 00:40:33,343
- Sounds pretty sick to me.
- Quite profitable, however.
603
00:40:35,084 --> 00:40:37,173
Now, I want to know...
604
00:40:37,217 --> 00:40:40,176
what happened to my boat
and what happened to my men.
605
00:40:40,220 --> 00:40:44,224
- The men that hijacked the Contrail.
- Hijacked is not quite the word.
606
00:40:44,267 --> 00:40:47,445
My men set out for the boat,
but they never came back with the boat.
607
00:40:47,488 --> 00:40:50,926
In fact, they never came back at all.
It just vanished.
608
00:40:50,970 --> 00:40:55,757
Well, sounds like your... your hex has
kind of come back to visit you, Devereaux.
609
00:40:55,801 --> 00:40:58,630
I mean, it... it just walked
into a black hole, huh?
610
00:40:58,673 --> 00:41:02,634
Rather as you suggested
to Le Clerc, Mr. Maxwell.
611
00:41:02,677 --> 00:41:05,245
The Devil's Triangle
is here.
612
00:41:05,288 --> 00:41:08,204
A convenient legend
easily capitalized upon...
613
00:41:08,248 --> 00:41:12,470
to help hide the hijack
and the resale of boats.
614
00:41:13,732 --> 00:41:18,824
But now, I want to know
what happened to my men.
615
00:41:18,867 --> 00:41:22,305
I guess you do,
all right.
616
00:41:22,349 --> 00:41:25,570
Yeah, you can't have a bunch of
yum-yums wandering around out there.
617
00:41:25,613 --> 00:41:27,659
Could go belly-up
on you any time.
618
00:41:27,702 --> 00:41:30,662
They'd barf up what they know
about your operation over here.
619
00:41:30,705 --> 00:41:33,099
You could win a free trip
on the Titanicyourself.
620
00:41:33,142 --> 00:41:37,799
- We have come up with a possible theory, however.
- Ralph.
621
00:41:37,843 --> 00:41:42,021
You see, the Contrailmay prove to be the
first link in establishing the fact...
622
00:41:42,064 --> 00:41:46,982
that there is a form of sea life out there
somewhere that we don't even know about.
623
00:41:47,026 --> 00:41:49,202
See, the ship was covered
with... with seaweed,
624
00:41:49,245 --> 00:41:51,813
which I surmised came
from the bottom of the ocean.
625
00:41:53,206 --> 00:41:55,687
It doesn't seem to me that
there's any other explanation.
626
00:41:55,730 --> 00:41:58,864
What my egghead friend here is trying
to explain to you, Mr. Devereaux,
627
00:41:58,907 --> 00:42:01,475
is that he thinks your guys
ran into Connie.
628
00:42:01,519 --> 00:42:04,391
Carrie. Well, whatever.
A sea serpent.
629
00:42:06,480 --> 00:42:11,877
You mean my men were...
eaten by a sea serpent?
630
00:42:11,920 --> 00:42:14,270
Yeah.
631
00:42:14,314 --> 00:42:17,447
Yeah. See, what we're talkin' about here
is verifiable scientific evidence...
632
00:42:17,491 --> 00:42:19,537
which proves that there is
undiscovered species...
633
00:42:19,580 --> 00:42:22,496
swimmin' around out there in the
ocean that we don't know about.
634
00:42:22,540 --> 00:42:26,326
He's not buying it. In this case, it's a
Plesiosaurus rex! Hey! Hey!
635
00:42:26,369 --> 00:42:29,590
When you're ready for a chat, old
scout, let us know by waving your arms.
636
00:42:29,634 --> 00:42:32,985
Most guys try to call out. They wind
up with a mouthful of the Atlantic,
637
00:42:33,028 --> 00:42:35,074
and that's the last thing
they ever say.
638
00:42:35,117 --> 00:42:37,729
How am I supposed to wave if my
hands are tied? This is crazy.
639
00:42:37,772 --> 00:42:40,383
Who do you think you are?
Captain Bligh?
640
00:42:40,427 --> 00:42:43,256
The right word from you, young
man, and you're off the hook.
641
00:42:43,299 --> 00:42:45,345
Nobody's been keelhauled
for centuries.
642
00:42:45,388 --> 00:42:47,869
Mr. Devereaux can do almost
anything he wants, Ralph.
643
00:42:47,913 --> 00:42:50,959
This is his own private Devil's Island.
Now, you know what to do.
644
00:42:51,003 --> 00:42:53,048
This is not
too tough for you.
645
00:42:53,092 --> 00:42:56,312
Just take a deep breath and concentrate.
Don't stay down too long.
646
00:42:56,356 --> 00:42:59,272
Now wait a minute. I have
something to say-aaay! Not too tough.
647
00:43:10,413 --> 00:43:13,286
Come on, partner!
Come on.
648
00:43:59,811 --> 00:44:04,206
Boy, oh, boy! Gentlemen, could I have your
attention, please? Yeah, listen up now.
649
00:44:04,250 --> 00:44:07,688
Little good advice. Will you take
the guns and put them on the ground?
650
00:44:07,732 --> 00:44:10,778
Okay. Well, I was just
trying to help out.
651
00:44:28,317 --> 00:44:30,972
Right. Okay.
Now, another piece of friendly advice.
652
00:44:31,016 --> 00:44:33,496
Some people see things
that are not there.
653
00:44:33,540 --> 00:44:36,238
And when they do, other people
tend to put them in a rubber room.
654
00:44:36,282 --> 00:44:38,501
You know what a rubber room is?
It's terrible.
655
00:44:38,545 --> 00:44:41,026
You won't like it.
656
00:44:46,901 --> 00:44:51,950
Sometimes you just need a change
657
00:44:53,560 --> 00:44:56,432
It's time to hit the road
658
00:44:56,476 --> 00:45:01,176
Pack up
You know we gotta sail away
659
00:45:01,220 --> 00:45:04,179
It's time to hit the road
660
00:45:04,223 --> 00:45:07,443
Well, we are not stayin'
one more day
661
00:45:07,487 --> 00:45:10,272
She listens to me,
she's gonna go really far, this girl.
662
00:45:10,316 --> 00:45:12,622
Ifshe listens to you.
So here's to management.
663
00:45:12,666 --> 00:45:16,452
Bum bum bum
Yeah
664
00:45:18,803 --> 00:45:22,328
All right.
665
00:45:22,371 --> 00:45:25,635
Sweet.
666
00:45:25,679 --> 00:45:27,526
Rhonda,
that was wonderful. Thanks, Miss Davidson.
667
00:45:27,550 --> 00:45:30,510
Aw, thank you. Come on, Tony.
Dickie wants to meet you.
668
00:45:30,553 --> 00:45:33,469
No, I can't go
and talk to that guy now.
669
00:45:33,513 --> 00:45:36,995
Shoot, how was I supposed to know he
was who he was? I feel like an idiot.
670
00:45:37,038 --> 00:45:39,606
Oh, come on, Tony. He feels
just as embarrassed as you do.
671
00:45:39,649 --> 00:45:41,434
He wants to make up
for the way he acted.
672
00:45:41,477 --> 00:45:43,784
Come on, Tony.
You can't avoid him the whole cruise.
673
00:45:43,828 --> 00:45:45,830
Yeah, I can. Come on.
674
00:45:45,873 --> 00:45:49,224
Aw, Rhonda.
All right.
675
00:45:52,097 --> 00:45:54,795
Whoa! Oh!
676
00:45:54,839 --> 00:45:57,842
Hey, man. I'm sorry.
I'm really sorry.
677
00:46:02,150 --> 00:46:05,588
You like that?
Look at the mess you get me into.
678
00:46:16,512 --> 00:46:19,254
Ralph, you can stare
out there all day.
679
00:46:19,298 --> 00:46:21,691
I don't think
you're gonna see her.
680
00:46:21,735 --> 00:46:23,781
Are we back
on that again?
681
00:46:23,824 --> 00:46:29,482
Ralph, there is nothin' out there
gobblin' up boats except Devereaux.
682
00:46:29,525 --> 00:46:32,093
Now, why can't you
accept that? Carlisle did.
683
00:46:32,137 --> 00:46:36,837
Only bit three holes
in his tongue, they tell me.
684
00:46:36,881 --> 00:46:40,188
Can you imagine?
I really got a file with my number on it,
685
00:46:40,232 --> 00:46:44,018
says, "Devil's Triangle",
dot dot, "Solved."
686
00:46:44,062 --> 00:46:47,500
Boy! Well, what really
happened to theContrail?
687
00:46:47,543 --> 00:46:50,459
And Devereaux's men.
They never came back.
688
00:46:52,113 --> 00:46:56,509
The police lab, they verified that
that kelp came from... the sea bottom.
689
00:46:56,552 --> 00:46:58,598
3,000 feet below, Bill.
690
00:46:58,641 --> 00:47:00,905
Well, Ralph, they're gonna
keep the yacht down here.
691
00:47:00,948 --> 00:47:03,995
They're gonna keep going over it and
over it until they find the answers.
692
00:47:04,038 --> 00:47:08,347
But you got to remember, salt water
obliterates an awful lot of evidence.
693
00:47:08,390 --> 00:47:11,959
Come on. Let's go
have a drink on Carrie.
694
00:47:12,003 --> 00:47:14,832
I was just so sure.
695
00:47:18,009 --> 00:47:20,098
I hate to be
the one to tell you,
696
00:47:20,141 --> 00:47:23,666
but you're old enough now to learn
the birds and the bees, Ralph.
697
00:47:23,710 --> 00:47:27,583
There ain't any such thing
as sea monsters. Really.
698
00:47:27,627 --> 00:47:30,064
Oh, boy.
699
00:47:30,114 --> 00:47:34,664
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.