All language subtitles for Supernatural.Academy.S01E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,170 --> 00:00:46,300 It looks like everything 2 00:00:46,338 --> 00:00:47,798 from last night’s dance is cleaned up. 3 00:00:47,839 --> 00:00:48,589 Just the pyramid wreckage left. 4 00:00:49,799 --> 00:00:51,549 I heard that most of the Cloister collapsed. 5 00:00:52,344 --> 00:00:53,474 Those Dragon-marked kids 6 00:00:53,511 --> 00:00:55,181 are lucky they survived down there. 7 00:00:55,221 --> 00:00:56,431 Kristov probably had no use for them. 8 00:00:57,223 --> 00:00:58,393 Too young. No powers yet. 9 00:00:59,726 --> 00:01:02,766 -How are Jessa and Mischa? -Still Dragon-Marked. 10 00:01:04,230 --> 00:01:05,070 We shouldn’t have let you go to the dance. 11 00:01:06,232 --> 00:01:07,072 We should have been there to protect you. 12 00:01:08,526 --> 00:01:11,356 Mamá. Nobody could have known what would happen. 13 00:01:11,404 --> 00:01:13,414 I was there and I still can’t believe it! 14 00:01:13,448 --> 00:01:15,118 I honestly thought Headmaster Kristov 15 00:01:15,158 --> 00:01:16,368 was going to kill us. 16 00:01:16,409 --> 00:01:18,289 But then he said "take us unharmed." 17 00:01:18,328 --> 00:01:21,538 He said we’re “the key.” What do you think that means? 18 00:01:21,581 --> 00:01:23,581 I have no idea. But thanks to him, 19 00:01:23,625 --> 00:01:24,665 our worst nightmare’s come true. 20 00:01:25,627 --> 00:01:27,377 Everyone knows about your marks. 21 00:01:27,420 --> 00:01:29,010 I never liked Kristov, 22 00:01:29,047 --> 00:01:31,167 but I never imagined he’d be on the side of the Dragon King! 23 00:01:32,300 --> 00:01:34,470 If Jessa hadn’t turned into a Dragon, 24 00:01:34,511 --> 00:01:35,721 he would’ve won. 25 00:01:35,762 --> 00:01:37,642 We need to summon the Wolf Pack. 26 00:01:37,681 --> 00:01:38,431 We'll be back in a few minutes. 27 00:01:39,891 --> 00:01:42,601 You really never knew you had that Dragon inside you? 28 00:01:42,644 --> 00:01:43,774 All this time? 29 00:01:43,812 --> 00:01:45,772 What if it’s because of... him? 30 00:01:46,606 --> 00:01:48,226 You mean the Dragon King? 31 00:01:48,274 --> 00:01:51,324 A lot of people got hurt. I wasn’t in control. At all. 32 00:01:51,361 --> 00:01:53,281 But you know you saved us, right? 33 00:01:53,697 --> 00:01:55,487 Yeah, I did. 34 00:01:56,658 --> 00:01:58,578 Get ready with the grappling Talons. 35 00:01:58,618 --> 00:01:59,828 Lighting up the lines now. 36 00:02:03,998 --> 00:02:07,338 Such a waste. Quickly, now! Before we lose any more power! 37 00:02:08,294 --> 00:02:10,134 Got it! Coming your way. 38 00:02:10,171 --> 00:02:12,221 -Whoa. -Steady! 39 00:02:20,515 --> 00:02:21,635 Another rupture! 40 00:02:25,729 --> 00:02:26,439 Mamá! 41 00:02:27,230 --> 00:02:27,730 Gently now. Not too fast. 42 00:02:29,190 --> 00:02:31,480 I’m going to be fine. Just give me a minute. 43 00:02:32,485 --> 00:02:34,025 Let’s get you to the infirmary. 44 00:02:37,866 --> 00:02:39,826 That cut should’ve healed by now. 45 00:02:39,868 --> 00:02:41,488 I need to take a closer look. 46 00:02:41,536 --> 00:02:42,496 Wait here. 47 00:02:48,835 --> 00:02:52,205 -Terra. How’s your mom? -She’s drained of power. 48 00:02:53,340 --> 00:02:54,970 They’re saying it could take her weeks, 49 00:02:55,008 --> 00:02:56,178 to get back to full strength. 50 00:02:56,843 --> 00:02:58,433 She did a very brave thing. 51 00:02:59,179 --> 00:03:00,759 That’s just... mom. 52 00:03:01,598 --> 00:03:03,728 Why not come stay with us, 53 00:03:03,767 --> 00:03:05,517 until she’s well enough to go home? 54 00:03:05,935 --> 00:03:07,435 Are you sure? 55 00:03:07,479 --> 00:03:08,939 Jonathon told me 56 00:03:08,980 --> 00:03:10,820 how Fern was always there for Jessa when I couldn’t be. 57 00:03:11,566 --> 00:03:13,396 Let me return the favor. 58 00:03:15,445 --> 00:03:15,855 Lienda? 59 00:03:16,488 --> 00:03:18,318 Have a seat. 60 00:03:18,365 --> 00:03:20,905 I’d really like to figure out why you’re so low on magic. 61 00:03:22,369 --> 00:03:25,409 Maybe living all those years in the human world? 62 00:03:25,747 --> 00:03:26,957 Not sure. 63 00:03:26,998 --> 00:03:29,328 Others are experiencing a surge today. 64 00:03:29,709 --> 00:03:30,789 Hold still. 65 00:03:32,962 --> 00:03:35,672 Have you spent a lot of time near silver? 66 00:03:35,715 --> 00:03:37,755 Yes! I did. A lot, in fact. 67 00:03:38,551 --> 00:03:39,891 Ah, that must be it then. 68 00:03:42,597 --> 00:03:43,217 That went up fast. 69 00:03:44,557 --> 00:03:47,807 Not sure I approve of Stratford’s priorities. 70 00:03:47,852 --> 00:03:48,902 I see Olin. 71 00:03:49,688 --> 00:03:51,518 What are you doing here? 72 00:03:51,564 --> 00:03:52,274 You being here right now is not a good idea. 73 00:03:53,733 --> 00:03:55,573 -People are really scared. - “People” are scared? 74 00:03:56,736 --> 00:03:59,946 What about you? Are you afraid of me, Max? 75 00:03:59,989 --> 00:04:01,909 I’m afraid for you. For both of you. 76 00:04:02,992 --> 00:04:05,542 Maybe go home until things calm down? 77 00:04:08,456 --> 00:04:10,246 Come on! It’s time to come in! 78 00:04:11,334 --> 00:04:12,294 Oh, no. Nope. Nuh-huh. 79 00:04:13,420 --> 00:04:15,630 Sorry, but we’re not going in there. 80 00:04:15,672 --> 00:04:18,052 We have to stay out here with our Pack. 81 00:04:23,430 --> 00:04:26,020 All Dragon-marked belong in the compound! 82 00:04:26,057 --> 00:04:26,727 Lion Pride agrees! 83 00:04:28,143 --> 00:04:30,403 The LeBron Twins belong with the rest of their kind. 84 00:04:31,438 --> 00:04:34,268 Lock them up! Lock them up! 85 00:04:34,315 --> 00:04:35,475 Lock them up! 86 00:04:36,735 --> 00:04:38,775 They’ll have to go through me first. 87 00:04:41,781 --> 00:04:44,451 My daughters are no threat to you. 88 00:04:44,492 --> 00:04:44,782 They fought Kristov. 89 00:04:45,994 --> 00:04:47,704 He’s the one who destroyed our Cloister 90 00:04:47,746 --> 00:04:49,036 and took the Dragon-marked. 91 00:04:49,080 --> 00:04:49,710 Kristov is the threat! 92 00:04:51,332 --> 00:04:54,632 By law, Wolf, all Dragon-marked go to a Cloister at birth. 93 00:04:55,920 --> 00:04:58,760 If your daughters had been safely placed in one, 94 00:04:58,798 --> 00:05:01,048 none of this destruction would have happened. 95 00:05:02,802 --> 00:05:05,642 You used your power to hide your daughters’ Marks. 96 00:05:06,556 --> 00:05:08,846 Your selfishness is disgusting. 97 00:05:10,894 --> 00:05:12,484 A disagreement about the law? 98 00:05:13,563 --> 00:05:15,733 It sounds to me like a Council matter. 99 00:05:15,774 --> 00:05:17,534 Perhaps you could argue it there. 100 00:05:17,567 --> 00:05:19,647 Rather than on a school playground? 101 00:05:19,694 --> 00:05:22,864 You make a fair point, Ms. Khubari. Thank you. 102 00:05:22,906 --> 00:05:25,656 -Santra, please. -Santra, 103 00:05:26,534 --> 00:05:27,834 as Council Leader, 104 00:05:27,869 --> 00:05:29,659 I’d like to appoint you new Head of School. 105 00:05:30,955 --> 00:05:33,375 Since you’re... more neutral than most of us. 106 00:05:34,584 --> 00:05:37,634 It would be my honor. And, as my first act, 107 00:05:37,671 --> 00:05:38,881 know that Jessa and Mischa 108 00:05:38,922 --> 00:05:40,672 are welcome to remain at the Academy. 109 00:05:41,675 --> 00:05:44,335 Under strict supervision of course. 110 00:05:50,517 --> 00:05:52,767 How dare Yufon talk to dad like that! 111 00:05:52,811 --> 00:05:53,441 She should be minus a face! 112 00:05:54,646 --> 00:05:57,066 I can’t decide if Santra did a cool thing 113 00:05:57,107 --> 00:05:59,397 or made everything worse. 114 00:06:01,778 --> 00:06:04,028 I’m going to go with worse. 115 00:06:05,031 --> 00:06:05,531 This sucks. 116 00:06:06,783 --> 00:06:08,833 I’m the first-ever dual Shifter in history 117 00:06:08,868 --> 00:06:11,998 and all anyone sees is this stupid Dragon-mark. 118 00:06:13,498 --> 00:06:15,378 Jessa, it’s dad. Open up! 119 00:06:16,710 --> 00:06:18,630 -Dad! What are you doing here? -Bad news. 120 00:06:19,421 --> 00:06:20,671 It looks like Enforcers 121 00:06:20,714 --> 00:06:22,174 are coming to sort everything out. 122 00:06:22,215 --> 00:06:23,505 Enforcers? 123 00:06:23,550 --> 00:06:25,760 Are they like Supernatural police? 124 00:06:25,802 --> 00:06:28,722 Not exactly. More like a SWAT team. 125 00:06:28,763 --> 00:06:30,813 Even as Council Leader, I can’t stop them. 126 00:06:32,726 --> 00:06:35,976 -Switchblades! -Silver switchblades! 127 00:06:36,021 --> 00:06:38,061 But... students aren’t allowed to own silver. 128 00:06:38,690 --> 00:06:40,860 Yes, I know. 129 00:06:43,111 --> 00:06:44,741 Please, be on your guard. 130 00:06:48,616 --> 00:06:50,696 So, militarized Enforcers are coming 131 00:06:50,744 --> 00:06:52,874 with special weapons and tactics, huh? 132 00:06:53,913 --> 00:06:56,623 Lucky we have our new pocketknives. 133 00:07:11,639 --> 00:07:12,179 Jonathon LeBron, 134 00:07:13,600 --> 00:07:16,140 in light of your crimes, a vote has been taken. 135 00:07:17,228 --> 00:07:18,808 I have been elected Council Leader, 136 00:07:20,023 --> 00:07:23,113 while you are hereby confined to house arrest 137 00:07:23,151 --> 00:07:25,031 until the World Council can decide your fate. 138 00:07:26,488 --> 00:07:28,908 You’ve put Stratford’s political standing 139 00:07:28,948 --> 00:07:31,278 and very existence at risk! 140 00:07:31,326 --> 00:07:32,786 Our existence was already at risk. 141 00:07:33,703 --> 00:07:35,583 And our standing won’t matter 142 00:07:35,622 --> 00:07:38,962 one bit if Kristov succeeds in raising the Dragon King! 143 00:07:40,085 --> 00:07:41,915 Save it for your defense. 144 00:07:46,007 --> 00:07:48,887 Jessa, Mischa, you weren’t at breakfast. 145 00:07:48,927 --> 00:07:50,137 I have some news. 146 00:07:52,097 --> 00:07:54,097 There’s no way to sugar-coat it, 147 00:07:54,140 --> 00:07:56,940 your father is no longer Council Leader. 148 00:07:56,976 --> 00:07:58,686 He’s under house arrest. 149 00:07:58,728 --> 00:08:01,608 -What? How? -They can’t do that! 150 00:08:01,648 --> 00:08:02,188 There was a vote. He lost. 151 00:08:03,858 --> 00:08:06,898 The price, I guess, of keeping you both out of a Cloister. 152 00:08:06,945 --> 00:08:08,855 This can’t be happening. 153 00:08:08,905 --> 00:08:11,565 These armbands are spelled to cover your marks. 154 00:08:11,616 --> 00:08:14,196 The glow draws unnecessary attention and... animosity. 155 00:08:15,620 --> 00:08:18,040 Yeah, that’s why our parents had us spelled 156 00:08:18,081 --> 00:08:19,171 to hide them in the first place. 157 00:08:20,375 --> 00:08:21,705 And why my dad’s in so much trouble now. 158 00:08:22,836 --> 00:08:24,206 As Head of School, I have a responsibility. 159 00:08:25,588 --> 00:08:27,008 Hopefully, they will help calm things a bit. 160 00:08:28,216 --> 00:08:30,756 Keep your heads down and you should be fine. 161 00:08:34,180 --> 00:08:35,850 I’m not keeping my head down 162 00:08:35,890 --> 00:08:37,310 when everything’s falling apart! 163 00:08:37,350 --> 00:08:39,600 We need to clear dad’s name! 164 00:08:39,644 --> 00:08:41,104 It’s Kristov who should be under arrest. 165 00:08:41,938 --> 00:08:43,768 I have an idea about that. 166 00:08:45,066 --> 00:08:47,606 Raising that Cloister took big energy. 167 00:08:47,652 --> 00:08:49,702 Kristov had to be getting it from somewhere. 168 00:08:49,738 --> 00:08:51,778 Have you noticed how everyone’s been feeling 169 00:08:51,823 --> 00:08:52,873 extra juiced up since he disappeared? 170 00:08:54,284 --> 00:08:56,704 I bet he’s been taking more than the legal Tithe. 171 00:08:57,954 --> 00:09:00,334 A little bit from a lot of students would add up. 172 00:09:01,207 --> 00:09:02,627 So now we need to prove it. 173 00:09:06,004 --> 00:09:08,054 Coast is clear. Go, go, go! 174 00:09:12,594 --> 00:09:15,604 Terra made me this lens so we can see the power lines. 175 00:09:15,638 --> 00:09:17,098 She doesn't want to leave Fern. 176 00:09:18,058 --> 00:09:21,098 Fantastic. Let’s get to work. 177 00:09:25,190 --> 00:09:26,610 Dad kept saying 178 00:09:26,649 --> 00:09:27,609 that our Dragon-marks would get us in trouble. 179 00:09:29,069 --> 00:09:30,989 I didn’t realize that they could get him in trouble. 180 00:09:31,988 --> 00:09:33,698 A lifetime of fear and prejudice 181 00:09:33,740 --> 00:09:35,280 isn’t going to vanish overnight. 182 00:09:35,325 --> 00:09:36,695 You’re worried about Max, aren’t you? 183 00:09:37,369 --> 00:09:37,949 I know he really hurt you... 184 00:09:39,454 --> 00:09:41,664 This isn’t about me right now. He’s your brother. 185 00:09:42,749 --> 00:09:44,289 There are still some old prejudices 186 00:09:44,334 --> 00:09:45,634 against Dragon Shifters, too. 187 00:09:46,753 --> 00:09:48,883 That’s why there are so few of us. 188 00:09:48,922 --> 00:09:49,922 Max always stood up for me, 189 00:09:50,965 --> 00:09:52,755 before I could stand up for myself. 190 00:09:53,134 --> 00:09:53,934 I get that. 191 00:09:54,969 --> 00:09:57,009 You think that’s why he freaked out 192 00:09:57,055 --> 00:09:58,055 over my Dragon-mark? 193 00:09:58,098 --> 00:09:59,308 I mean, 194 00:10:00,684 --> 00:10:02,274 after a lifetime of explaining that the Dragon mark 195 00:10:02,310 --> 00:10:03,730 is the sign of the Curse, not the Dragon itself, 196 00:10:05,063 --> 00:10:06,403 I can see how he’s having trouble shifting gears. 197 00:10:07,691 --> 00:10:10,111 You accepted Jessa’s Mark right away. 198 00:10:10,151 --> 00:10:10,651 You may not have noticed, 199 00:10:11,945 --> 00:10:14,945 but I tend to be more easygoing than my big bro. 200 00:10:15,824 --> 00:10:17,334 See there? 201 00:10:17,367 --> 00:10:20,157 The weird Tithe line comes right out of Kristov’s study. 202 00:10:22,414 --> 00:10:23,254 And goes right into the Pyramid! 203 00:10:24,749 --> 00:10:26,209 A Cloister is supposed to be an independent system. 204 00:10:27,794 --> 00:10:30,304 Taking power from or giving power to the Dragon-Marked 205 00:10:31,172 --> 00:10:33,382 is strictly against the law. 206 00:10:35,760 --> 00:10:36,930 You did it! 207 00:10:36,970 --> 00:10:38,680 Kristov has been embezzling power 208 00:10:38,722 --> 00:10:40,392 from the Cloister. This proves it! 209 00:10:47,188 --> 00:10:48,938 I have no interest in anything you have to say. 210 00:10:50,108 --> 00:10:52,688 But Kristov is the threat my dad says he is! 211 00:10:52,736 --> 00:10:53,816 I have proof! 212 00:10:54,696 --> 00:10:55,906 He was stealing power from the Cloister! 213 00:10:56,823 --> 00:10:58,703 Kristov is dead. Thanks to your Dragonfire. 214 00:10:59,409 --> 00:11:00,949 No. That’s not what happened. 215 00:11:01,828 --> 00:11:03,328 Take your hand off the door. 216 00:11:03,371 --> 00:11:06,831 Or I’ll have you thrown into the Compound right now. 217 00:11:11,004 --> 00:11:12,464 Jessa! What’s wrong? 218 00:11:12,505 --> 00:11:13,965 The Council wouldn't listen to me 219 00:11:14,007 --> 00:11:15,217 and let me clear dad’s name, 220 00:11:15,258 --> 00:11:17,178 and they’re saying I killed Kristov! 221 00:11:17,218 --> 00:11:17,428 With Dragonfire! 222 00:11:18,386 --> 00:11:20,176 What? That’s not what happened! 223 00:11:20,221 --> 00:11:22,141 I see what’s going on here. 224 00:11:22,182 --> 00:11:24,522 Yufon’s consolidating her new power. 225 00:11:24,559 --> 00:11:25,979 And using you two as scapegoats. 226 00:11:27,228 --> 00:11:30,018 I bet she doesn’t even believe Kristov is dead. 227 00:11:30,065 --> 00:11:32,315 For all we know, she started the rumor. 228 00:11:32,359 --> 00:11:34,439 Yufon can’t let the LeBron name be cleared. 229 00:11:34,486 --> 00:11:37,026 Dad would be reinstated and she’d be out. 230 00:11:37,072 --> 00:11:38,202 Well that’s exactly what needs to happen! 231 00:11:39,532 --> 00:11:41,492 We’re going to figure out what Kristov was up to 232 00:11:41,534 --> 00:11:44,084 -and make them listen! -Now you’re talking. 233 00:11:46,915 --> 00:11:48,375 Because of her promotion, 234 00:11:48,416 --> 00:11:50,876 I’ll be subbing for Ms. Khubari today. 235 00:11:51,461 --> 00:11:53,131 She wanted me to review 236 00:11:53,171 --> 00:11:54,381 the Dragon War chapter with you, 237 00:11:55,423 --> 00:11:57,883 but it seems you need to know more 238 00:11:57,926 --> 00:12:00,096 about the Curse of the Dragon-marked. 239 00:12:02,555 --> 00:12:03,965 “Dragon Marks upon the skin, 240 00:12:04,933 --> 00:12:06,273 Cloisters keep them safe within. 241 00:12:07,352 --> 00:12:10,402 The Dragon King has cursed them all 242 00:12:10,438 --> 00:12:12,818 When he rises we will fall.” 243 00:12:13,817 --> 00:12:16,107 Who can tell me about this rhyme? 244 00:12:17,445 --> 00:12:17,485 Zadi. 245 00:12:19,114 --> 00:12:21,954 As the Dragon King was dying, he cursed the victors, 246 00:12:21,991 --> 00:12:23,951 saying their descendants will wear his Mark for generations 247 00:12:24,869 --> 00:12:25,949 and follow him when he rises. 248 00:12:27,080 --> 00:12:28,420 Which is stupid because he’s dead. 249 00:12:29,457 --> 00:12:31,877 Oh, and the Cloisters keep us safe. 250 00:12:32,293 --> 00:12:33,383 And them, too. 251 00:12:34,004 --> 00:12:35,964 OK. Anyone else? 252 00:12:37,257 --> 00:12:37,967 Yes, Winston. 253 00:12:39,009 --> 00:12:41,049 Will Jessa be going to a Cloister? 254 00:12:41,094 --> 00:12:42,144 Or to prison? 255 00:12:43,304 --> 00:12:44,474 She french-fried the Headmaster into ash. 256 00:12:46,141 --> 00:12:48,941 This is an Academy, not a gossip mill. 257 00:12:48,977 --> 00:12:51,187 Who here believes this ridiculous rumor? 258 00:12:54,983 --> 00:12:58,033 Well, I was there, as were most of you, 259 00:12:58,069 --> 00:13:00,989 and I know what I saw. Kristov isn’t dead. 260 00:13:01,865 --> 00:13:03,365 He escaped through a portal 261 00:13:03,408 --> 00:13:05,328 with most of our Cloister’s Dragon-marked! 262 00:13:07,495 --> 00:13:10,245 Mr. McQuarrie, how could you be so insensitive! 263 00:13:14,627 --> 00:13:16,377 We need real answers 264 00:13:16,421 --> 00:13:18,591 if we’re going to keep that Prophecy from coming true. 265 00:13:19,257 --> 00:13:20,377 Any ideas? 266 00:13:21,509 --> 00:13:22,299 The Riddle Tree! 267 00:13:23,011 --> 00:13:24,511 The Tree is so old, 268 00:13:24,554 --> 00:13:26,264 she was a sapling in the Faerie Realm before 269 00:13:26,306 --> 00:13:26,346 the Dragon War. 270 00:13:27,640 --> 00:13:29,270 She answers questions, when she’s in the mood. 271 00:13:30,143 --> 00:13:32,353 Ooh, I want to meet a Tree. 272 00:13:34,147 --> 00:13:37,147 Those LeBron twins ruined our best dance ever! 273 00:13:37,192 --> 00:13:40,032 After all your perfect planning and decorating, too! 274 00:13:43,073 --> 00:13:47,453 You know, Jessa, a crystal box would be a good look for you. 275 00:13:47,494 --> 00:13:50,254 You’d look like a New-In-Box action figure. 276 00:13:53,541 --> 00:13:56,211 Not worth it. We’ll grab another table. 277 00:14:05,178 --> 00:14:07,098 I know you can’t see it right now, 278 00:14:07,138 --> 00:14:08,308 but you’re going to be okay. 279 00:14:10,642 --> 00:14:11,352 I hate the way everything’s changed! 280 00:14:12,602 --> 00:14:14,482 It sucks! I want my life to go back to normal. 281 00:14:15,897 --> 00:14:17,937 I’ll pretend “normal” to you means 282 00:14:17,982 --> 00:14:19,612 after I arrived and got my powers, 283 00:14:19,651 --> 00:14:21,241 but before our Dragon Marks burned through? 284 00:14:22,445 --> 00:14:26,025 Jess, you need to see what hasn’t changed. 285 00:14:26,449 --> 00:14:27,529 Your friends. 286 00:14:28,660 --> 00:14:31,120 Pack! Pack! Pack! 287 00:14:31,579 --> 00:14:34,209 Pack! Pack! Pack! 288 00:14:34,666 --> 00:14:36,666 Cake! Cake! Cake! 289 00:14:53,018 --> 00:14:55,018 Mischa, this is the Riddle Tree. 290 00:14:55,061 --> 00:14:56,481 Tree, this is my sister Mischa. 291 00:14:57,313 --> 00:14:57,523 Doesn’t she have a name? 292 00:14:58,648 --> 00:15:01,278 She does, but only Jae can pronounce it. 293 00:15:02,444 --> 00:15:03,404 Hi. 294 00:15:05,488 --> 00:15:08,158 I don’t think she can pronounce my name either. 295 00:15:09,034 --> 00:15:10,414 Let’s ask our question. 296 00:15:10,452 --> 00:15:12,542 Hang on. We need to warm up first. 297 00:15:12,579 --> 00:15:13,459 You know, a little small talk. 298 00:15:14,706 --> 00:15:18,376 Will Jessa and Braxton live happily ever after? 299 00:15:25,050 --> 00:15:26,260 Uh oh. 300 00:15:26,301 --> 00:15:29,721 “One fire consumes. Two fires go out.” 301 00:15:29,763 --> 00:15:31,263 -Let me see that! 302 00:15:33,558 --> 00:15:33,978 I think she’s laughing! 303 00:15:35,560 --> 00:15:39,980 Yeah, I’m asking our question. What does Kristov want with us? 304 00:15:45,653 --> 00:15:47,993 “Look to the points across on a rose by another name.” 305 00:15:49,157 --> 00:15:54,197 Huh? That’s not... What is Kristov up to? 306 00:15:56,373 --> 00:15:56,663 It’s the same. 307 00:15:58,333 --> 00:16:01,543 “Look to the points across on a rose by another name." 308 00:16:02,420 --> 00:16:04,380 I guess we have our answer. 309 00:16:11,513 --> 00:16:12,313 You’re not welcome here. 310 00:16:13,765 --> 00:16:18,185 How about we put you in with your own kind right now? 311 00:16:23,733 --> 00:16:25,613 Winston! Mezzy! Eric! 312 00:16:25,652 --> 00:16:28,742 The Academy does not tolerate bullying of any kind! 313 00:16:29,406 --> 00:16:30,486 Go to your rooms! 314 00:16:32,909 --> 00:16:36,159 -Thank you, Mr. McQuarrie. -Yeah. Thanks! 315 00:16:36,204 --> 00:16:37,544 I don’t want to hear it. 316 00:16:37,580 --> 00:16:40,670 The boys had it right. You two don’t belong here. 317 00:16:42,252 --> 00:16:44,752 It’s no use. Come on. His mind’s already made up. 318 00:16:48,550 --> 00:16:49,590 I don’t know who to be angrier at, 319 00:16:50,593 --> 00:16:52,223 those creeps who threatened you, 320 00:16:52,262 --> 00:16:53,892 or Mr. McQuarrie for being so... 321 00:16:53,930 --> 00:16:56,390 closed-minded. He’s a teacher! 322 00:16:56,433 --> 00:16:59,103 Well, we already know old beliefs run deep. 323 00:17:00,270 --> 00:17:02,110 Those assholes were hoping to make 324 00:17:02,147 --> 00:17:03,647 Mischa and Jessa fight back. 325 00:17:03,690 --> 00:17:05,530 Which would’ve meant instant expulsion 326 00:17:05,567 --> 00:17:06,437 straight to the Compound. 327 00:17:07,277 --> 00:17:08,487 Well, it didn’t happen. 328 00:17:08,528 --> 00:17:10,358 Come on, Brax, you’re good at riddles, 329 00:17:10,405 --> 00:17:10,565 what does this mean? 330 00:17:12,240 --> 00:17:16,580 Well, “a rose by another name” must mean a Compass rose. 331 00:17:16,619 --> 00:17:18,039 Oh! Then 332 00:17:18,079 --> 00:17:20,539 “look to the points across” could be instructions 333 00:17:20,582 --> 00:17:22,252 “Look to the East and West.” 334 00:17:22,292 --> 00:17:24,172 I think you’re right about the Compass, 335 00:17:24,210 --> 00:17:27,130 but it might be referring to an ancient spell ritual. 336 00:17:27,172 --> 00:17:30,262 Old rituals often use things like the points of the Compass. 337 00:17:31,843 --> 00:17:33,263 I like Max’s idea. 338 00:17:33,845 --> 00:17:35,505 If we go East and West, 339 00:17:35,555 --> 00:17:37,595 we might find clues about Kristov’s plan. 340 00:17:37,640 --> 00:17:40,770 Or find clues that lead to more clues that hint at his plan? 341 00:17:41,811 --> 00:17:44,151 Well, we should get started then. 342 00:17:49,402 --> 00:17:52,412 Here. The easternmost edge of Stratford. 343 00:17:53,365 --> 00:17:54,655 Just normal woods. 344 00:17:56,159 --> 00:17:58,789 I haven’t made a Witch Compass since I was five. 345 00:17:58,828 --> 00:17:59,578 I’d forgotten how well they work. 346 00:18:00,830 --> 00:18:03,500 We could scout ahead. Up for a quick flight? 347 00:18:03,541 --> 00:18:05,341 You go. I’ll walk with Terra. 348 00:18:06,920 --> 00:18:09,550 I’m going to give you two a moment. 349 00:18:11,758 --> 00:18:13,468 What’s going on? You know I’ll understand. 350 00:18:14,469 --> 00:18:15,389 I kept her locked up for so long. 351 00:18:16,805 --> 00:18:19,215 How about we practice your Dragonfire while we walk? 352 00:18:19,683 --> 00:18:20,313 Get to know her. 353 00:18:25,355 --> 00:18:26,855 Now you. Don’t over think it. 354 00:18:29,859 --> 00:18:31,899 That’s pretty adorable. 355 00:18:34,906 --> 00:18:35,276 Better! 356 00:18:36,491 --> 00:18:37,951 Remember, Jess, you can trust your Dragon. 357 00:18:39,411 --> 00:18:41,661 You may not know her well yet, but she knows you. 358 00:18:42,497 --> 00:18:43,617 We’re here! 359 00:18:50,005 --> 00:18:51,835 This is the exact west-most point. 360 00:18:52,590 --> 00:18:54,430 It’s just... woods. 361 00:18:55,969 --> 00:18:57,929 We have to go back and ask her again. 362 00:19:03,643 --> 00:19:05,563 “What is given for a gift? 363 00:19:06,271 --> 00:19:07,941 It has no substance, 364 00:19:07,981 --> 00:19:10,651 but missing it can cost a friendship.” 365 00:19:10,984 --> 00:19:11,074 Money! 366 00:19:12,610 --> 00:19:14,990 I’m pretty sure the answer is “thanks”. 367 00:19:18,450 --> 00:19:20,910 She’s thanking me for opening the door to Faerie. 368 00:19:21,661 --> 00:19:23,411 You’re welcome. 369 00:19:25,790 --> 00:19:28,670 What did you mean by “look to the points across”? 370 00:19:34,549 --> 00:19:36,929 “What will answer all your questions 371 00:19:36,968 --> 00:19:39,388 when approached from other directions?” 372 00:19:39,679 --> 00:19:40,889 OK. 373 00:19:40,930 --> 00:19:43,020 The Tree! Let's try the other side. 374 00:19:46,519 --> 00:19:48,939 What does “look to the East and West” mean? 375 00:19:51,608 --> 00:19:53,278 Same thing. Come on! 376 00:19:54,444 --> 00:19:56,574 Maybe she means the “other directions” 377 00:19:56,613 --> 00:19:58,373 from East and West! 378 00:19:58,406 --> 00:20:01,406 What does Kristov want with North and South? 379 00:20:05,622 --> 00:20:07,542 “These two have never met, 380 00:20:07,582 --> 00:20:08,582 but the world won’t turn without them.” 381 00:20:09,751 --> 00:20:11,591 That answer’s “North and South.” 382 00:20:11,628 --> 00:20:11,878 The North and South Poles! 383 00:20:13,088 --> 00:20:15,878 Terra was right! It must be a Compass ritual! 384 00:20:17,092 --> 00:20:18,472 There’s writing on the other side, too. 385 00:20:19,469 --> 00:20:20,929 “Found at the edge of the world, 386 00:20:20,970 --> 00:20:22,060 you can’t unlock a door without it.” 387 00:20:23,598 --> 00:20:27,978 “Key”! Holy crap! Kristov said we were the key. 388 00:20:28,019 --> 00:20:29,349 So he knew about this. 389 00:20:29,813 --> 00:20:30,903 This one says, 390 00:20:30,939 --> 00:20:32,979 “What grows but has never lived, 391 00:20:33,024 --> 00:20:35,034 what lasts eons but is easily broken?” 392 00:20:35,735 --> 00:20:37,105 But this one says, 393 00:20:37,153 --> 00:20:38,993 “What is shattered must be mended, 394 00:20:39,030 --> 00:20:39,990 what is mended must be shattered.” 395 00:20:41,491 --> 00:20:44,621 The answer to the first one is definitely crystals. 396 00:20:44,661 --> 00:20:46,621 But I don’t know about the other one. 397 00:20:46,663 --> 00:20:48,673 I think these all refer to the Dragon King Prophecy. 398 00:20:49,833 --> 00:20:51,713 I’ve never heard of this compass ritual, 399 00:20:51,751 --> 00:20:53,591 but in a thousand years some details 400 00:20:53,628 --> 00:20:54,918 are bound to get forgotten. 401 00:20:56,381 --> 00:20:57,971 And this is how Kristov plans to raise the Dragon King. 402 00:20:58,008 --> 00:20:58,838 And he needs us to do it! 403 00:21:00,010 --> 00:21:02,100 We need to tell mom and dad about this! 404 00:21:02,137 --> 00:21:03,847 Now the Council will have to believe 405 00:21:03,888 --> 00:21:05,348 Kristov’s the real threat! 28651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.