All language subtitles for Half.Half.2022.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,344 --> 00:00:46,548 Good morning! Good morning, everybody. 2 00:00:46,581 --> 00:00:49,017 Come on, y'all, let's get up, wake up. 3 00:00:49,049 --> 00:00:52,020 Breakfast and coffee is available for those who want to grab it. 4 00:00:52,052 --> 00:00:53,788 And those who've been here for three days, 5 00:00:53,821 --> 00:00:56,089 please grab your stuff and check out. 6 00:00:56,123 --> 00:00:58,458 We have to make room in the shelter for others, okay? 7 00:00:58,492 --> 00:01:00,460 All right, y'all, I hope y'all have a blessed day. 8 00:03:27,875 --> 00:03:29,544 Come on, come on. 9 00:03:37,719 --> 00:03:39,120 Okay. All right. 10 00:07:10,131 --> 00:07:14,467 It's July the 31st, so hurry up and get your game on! 11 00:07:14,502 --> 00:07:16,469 You know the rules, don't you? 12 00:07:16,504 --> 00:07:18,973 The more you shop, the more coupons you get. 13 00:07:19,006 --> 00:07:23,678 The more coupons you get, the more chances you have to win those million dollars. 14 00:07:33,721 --> 00:07:35,455 Um, sir? 15 00:25:58,692 --> 00:25:59,727 Hey! 16 00:35:28,930 --> 00:35:30,163 Black man! 17 00:43:46,227 --> 00:43:49,096 It's July the 31st, so hurry up! 18 00:46:50,477 --> 00:46:53,047 How many fucking times are you gonna do this to me? 19 00:46:53,180 --> 00:46:55,449 How many? Who the fuck is Mike? 20 00:46:55,849 --> 00:46:58,018 - I just... - I'm sick of your sh... 21 00:46:58,118 --> 00:46:59,887 - Why are you doing this to me? - It's not what you think! 22 00:46:59,920 --> 00:47:02,557 It's exactly what I'm fucking saying right now! 23 00:47:04,325 --> 00:47:06,594 I'm hitting you in two seconds, for real. 24 00:47:06,628 --> 00:47:08,896 I'm gonna hit you in one second! 25 00:47:09,296 --> 00:47:12,801 I'm sick of your shit. Stop talking so much. 26 00:47:18,305 --> 00:47:20,508 - Get back in here, I'm not done talking to you. - It's not... but... 27 00:47:20,542 --> 00:47:22,176 - You don't understand! - You are not going anywhere. 28 00:47:25,279 --> 00:47:26,815 Get out of here, get the fuck out. 29 00:47:29,116 --> 00:47:31,553 Who is this guy? Why is he always around? 30 00:47:38,192 --> 00:47:39,828 No, no! 31 00:47:41,028 --> 00:47:42,062 No! 32 00:47:44,131 --> 00:47:45,165 No! 2382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.