Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,435 --> 00:00:02,303
Mama got us
a second salon!
2
00:00:04,805 --> 00:00:06,414
Be my wife.
3
00:00:06,584 --> 00:00:08,057
What?
4
00:00:08,142 --> 00:00:10,261
Call an ambulance.
5
00:00:10,345 --> 00:00:12,244
This brush with death
6
00:00:12,329 --> 00:00:14,113
has got me thinking
about what's...
7
00:00:14,415 --> 00:00:15,933
What's truly important.
8
00:00:16,017 --> 00:00:17,134
Family.
9
00:00:17,257 --> 00:00:18,478
I think I finally
found the one.
10
00:00:18,562 --> 00:00:19,402
- Yeah?
- Yeah.
11
00:00:19,486 --> 00:00:21,338
Oh, let me...
I'll show you.
12
00:00:21,422 --> 00:00:22,873
Is this a joke?
13
00:00:22,957 --> 00:00:24,407
Ken, that's my daughter.
14
00:00:24,491 --> 00:00:25,892
Oh, God.
15
00:00:27,895 --> 00:00:29,212
- Hey, there.
- Hey.
16
00:00:29,296 --> 00:00:30,252
You okay?
17
00:00:30,337 --> 00:00:32,231
I can see your eyes!
Your pupils are like pinholes.
18
00:00:32,315 --> 00:00:33,858
- What are you doing?
- Y... y'all just calm down.
19
00:00:33,942 --> 00:00:36,026
Maybe you need
to step off, Gold Tooth,
20
00:00:36,111 --> 00:00:37,093
and let me talk to my wife.
21
00:00:37,178 --> 00:00:39,422
How about that?
What you gonna do?
22
00:00:39,506 --> 00:00:41,645
- What happened?
- Clay's people.
23
00:00:41,730 --> 00:00:43,894
They pissed 'cause
you stole they business.
24
00:00:43,978 --> 00:00:45,352
It's over, Desna.
25
00:00:45,437 --> 00:00:49,322
If you had someone
you could mold into your own image,
26
00:00:49,450 --> 00:00:51,101
you'd be immortal.
27
00:00:51,185 --> 00:00:56,107
And when the time is right,
you snatch that baby.
28
00:01:28,028 --> 00:01:30,028
*CLAWS*
Season 04 Episode 07
29
00:01:30,112 --> 00:01:32,112
Episode Title: "Chapter Seven: Ascension"
Aired on: January 16, 2022.
30
00:01:37,364 --> 00:01:38,481
Hey, what are you
doing here?
31
00:01:38,565 --> 00:01:40,571
I got that 911 text
from Des.
32
00:01:40,656 --> 00:01:41,685
Oh, yeah.
33
00:01:41,769 --> 00:01:43,554
What's wrong, Pol?
Oh, Lord.
34
00:01:43,638 --> 00:01:46,423
Publix stopped selling
your favorite mustache bleach.
35
00:01:46,507 --> 00:01:49,226
Um, I'm marrying the Baron.
36
00:01:49,310 --> 00:01:53,030
And, uh, I laser,
thank you very much.
37
00:01:53,114 --> 00:01:54,365
He's still alive?
38
00:01:54,449 --> 00:01:56,900
Yeah, thanks to me
he got a reason to live.
39
00:01:56,984 --> 00:01:58,835
Ohh!
You know what I'm saying?
40
00:01:58,919 --> 00:02:01,171
So we're gonna
elope tonight.
41
00:02:01,255 --> 00:02:03,040
Oh, shit.
42
00:02:03,124 --> 00:02:05,175
You're, like, really having
feelings for this guy?
43
00:02:05,259 --> 00:02:06,643
Yeah.
44
00:02:06,727 --> 00:02:08,511
It's just that, the thing is,
is that the Baron
45
00:02:08,595 --> 00:02:10,781
thinks he's marrying
someone he's not.
46
00:02:10,865 --> 00:02:12,649
So? Oh, God.
47
00:02:12,733 --> 00:02:15,719
Just live a lie
like the rest of us.
48
00:02:15,803 --> 00:02:17,988
Oh, like you really love
giving blowjobs?
49
00:02:18,072 --> 00:02:19,923
Okay?
50
00:02:20,007 --> 00:02:22,459
Hey, interrupting
the donut party
51
00:02:22,543 --> 00:02:24,061
'cause I got news.
52
00:02:24,145 --> 00:02:26,730
Talk about news...
Pol's getting hitched tonight.
53
00:02:26,814 --> 00:02:27,998
What the what?
54
00:02:28,082 --> 00:02:29,532
Yeah!
55
00:02:29,616 --> 00:02:31,134
Congrats, Pol.
56
00:02:31,218 --> 00:02:32,603
I... I...
57
00:02:32,687 --> 00:02:35,739
This is some much-needed light
in all this darkness.
58
00:02:35,823 --> 00:02:37,608
I'll host for you, girl.
59
00:02:37,692 --> 00:02:39,342
We gonna
lay your wedding out.
60
00:02:39,426 --> 00:02:42,279
Ooh, like, uh, Eva Marcille
from "Atlanta Housewives?"
61
00:02:42,363 --> 00:02:44,548
Mm. Put a pin in it
for one second.
62
00:02:44,632 --> 00:02:47,033
We got something serious
to discuss.
63
00:02:48,893 --> 00:02:51,966
My cruise ship deal
was none of Desna's business.
64
00:02:52,051 --> 00:02:53,768
I didn't know what Des
was gonna do.
65
00:02:53,853 --> 00:02:55,705
Were you born
this stupid?!
66
00:02:55,790 --> 00:02:57,174
Oh, my God, Ann.
67
00:02:57,259 --> 00:02:58,845
I promise you I was not
trying to hurt you.
68
00:02:58,929 --> 00:03:01,514
Well, you did,
because without that paper,
69
00:03:01,599 --> 00:03:03,517
I am stuck
in this shithole town.
70
00:03:03,602 --> 00:03:06,321
Okay, but whose fault is it
that our Claws Up crew
71
00:03:06,406 --> 00:03:08,124
got they asses whooped?
72
00:03:09,875 --> 00:03:11,527
Oh, you wrong for that.
73
00:03:11,611 --> 00:03:13,929
You know Des is gonna
come back after you, right?
74
00:03:14,013 --> 00:03:17,399
She should know by now
I ain't scared of her.
75
00:03:24,090 --> 00:03:28,678
Everything that I've been
working my ass off for
76
00:03:28,762 --> 00:03:30,680
is gone,
it's destroyed.
77
00:03:30,764 --> 00:03:33,015
Clay and that bitch Quiet Ann
78
00:03:33,099 --> 00:03:35,485
put a beatdown
on the Claws Up consultants.
79
00:03:35,569 --> 00:03:36,567
All of them!
80
00:03:36,652 --> 00:03:38,688
- Well, that don't sound
very friendly-like. - Mnh-mnh.
81
00:03:38,772 --> 00:03:41,157
Half of them
are in the hospital,
82
00:03:41,241 --> 00:03:42,558
but all of them quit.
83
00:03:42,642 --> 00:03:44,960
Claws Up is officially
broke down,
84
00:03:45,044 --> 00:03:46,962
and so is our goddamn empire.
85
00:03:47,046 --> 00:03:48,364
Christ in
a banana hammock.
86
00:03:48,448 --> 00:03:50,766
Well, are we fixin'
to pack up and go home?
87
00:03:50,850 --> 00:03:52,084
Hell, no.
88
00:03:52,169 --> 00:03:54,504
I'ma bust through that shit,
that's what I'm gonna do.
89
00:03:54,588 --> 00:03:57,507
Oh-ho! If this ain't
a gangsta right chyeah.
90
00:03:57,591 --> 00:03:58,908
Right chyeah.
91
00:03:58,992 --> 00:04:00,843
But before I do anything,
I'm gonna make sure
92
00:04:00,927 --> 00:04:03,513
that hick-dick Clay Husser
is destroyed.
93
00:04:03,597 --> 00:04:05,381
Mm.
Mark my words.
94
00:04:05,465 --> 00:04:06,982
Ooh, consider it marked.
95
00:04:07,066 --> 00:04:08,317
Will you make him cry,
though?
96
00:04:08,401 --> 00:04:10,452
You know I love it
when bald men cry.
97
00:04:10,536 --> 00:04:12,388
Oh, I'm gonna make him cry
98
00:04:12,472 --> 00:04:14,524
like a goddamn baby.
99
00:04:26,620 --> 00:04:28,738
To the decimation
of Claws Up.
100
00:04:28,822 --> 00:04:30,940
Ha-ha!
Hell yeah!
101
00:04:31,024 --> 00:04:33,142
Say bye-bye
to bad rubbish.
102
00:04:35,629 --> 00:04:38,614
How about you there, son?
You look a little bit reluctant.
103
00:04:38,698 --> 00:04:40,682
No, no.
Not me, Uncle Daddy.
104
00:04:40,766 --> 00:04:42,084
No, no, no, no.
Unh-unh, no.
105
00:04:42,168 --> 00:04:44,286
I got your back on everything
you're doing with Desna.
106
00:04:44,370 --> 00:04:46,021
Well, that's good
to hear, son,
107
00:04:46,105 --> 00:04:47,890
'cause I'm gonna
tell you something...
108
00:04:47,974 --> 00:04:50,626
There's only one goal
right now,
109
00:04:50,710 --> 00:04:54,764
and that's building a legacy
for the next generation.
110
00:04:54,848 --> 00:04:57,233
Now I'm gonna try to
put that, uh,
111
00:04:57,317 --> 00:04:58,834
big-titty tyrant
out of my mind
112
00:04:58,918 --> 00:05:00,436
and do me
some brainstorming.
113
00:05:00,520 --> 00:05:02,905
Mm.
114
00:05:06,059 --> 00:05:08,510
I got an idea.
115
00:05:08,594 --> 00:05:09,845
You do?
116
00:05:09,929 --> 00:05:12,915
This morning I was...
I was at a 12-Step meeting,
117
00:05:12,999 --> 00:05:14,650
and there was this guy there
who runs a chain
118
00:05:14,734 --> 00:05:16,118
of sleep disorder clinics.
119
00:05:16,202 --> 00:05:17,587
What the hell's that?
120
00:05:17,671 --> 00:05:20,389
It's a place where nobody sleeps
good but everybody wants to,
121
00:05:20,473 --> 00:05:23,393
and they will pay real green
to get their "Z" s on.
122
00:05:23,477 --> 00:05:26,729
Maybe my guy can slip
his clients our patches.
123
00:05:26,813 --> 00:05:29,265
Hey!
124
00:05:29,349 --> 00:05:31,066
That's a good idea,
right there.
125
00:05:31,150 --> 00:05:32,668
I like that idea.
126
00:05:32,752 --> 00:05:34,536
That is not bad.
127
00:05:34,620 --> 00:05:35,871
I mean, it's low.
128
00:05:35,955 --> 00:05:38,474
But it's a good low.
I like low and smart.
129
00:05:38,558 --> 00:05:40,410
Alright!
I gotta go.
130
00:05:40,494 --> 00:05:42,745
Where you going, Quiet Mama?
We poppin' some ideas here.
131
00:05:42,829 --> 00:05:44,146
I got an appointment.
132
00:05:44,230 --> 00:05:46,348
I gotta see somebody
about some baby supplies.
133
00:05:46,432 --> 00:05:48,284
Well, by all means,
you take care of that
134
00:05:48,368 --> 00:05:50,753
precious little life
growing in your tummy.
135
00:05:50,837 --> 00:05:52,088
There ain't nothin'
in the whole world
136
00:05:52,172 --> 00:05:54,156
more important
than our baby.
137
00:05:58,378 --> 00:06:03,299
Oh, great and powerful spirit,
please...
138
00:06:03,383 --> 00:06:05,850
speak to us.
139
00:06:09,055 --> 00:06:10,239
Yes, spirit.
140
00:06:10,323 --> 00:06:13,525
Should I tell the Baron
about my true identity?
141
00:06:18,998 --> 00:06:20,316
Is it broken?
142
00:06:20,400 --> 00:06:24,320
Okay, it takes time to...
invoke the spirit.
143
00:06:24,404 --> 00:06:25,721
Oh. If you know what I'm saying.
144
00:06:25,805 --> 00:06:27,723
Oh, yeah.
Like in "The Craft."
145
00:06:27,807 --> 00:06:29,058
One time
I put a hex on my daddy
146
00:06:29,142 --> 00:06:30,926
after he came on
to my babysitter,
147
00:06:31,010 --> 00:06:33,729
and clearly that
didn't work either.
148
00:06:33,813 --> 00:06:35,865
Speaking of
messy situations,
149
00:06:35,949 --> 00:06:39,401
girl, Ann was all kinds
of pissed today.
150
00:06:39,485 --> 00:06:41,671
Mm-hmm.
But I stepped to her.
151
00:06:41,755 --> 00:06:43,739
- Oh, did you?
- Mm-hmm, sure did.
152
00:06:43,823 --> 00:06:47,143
And now,
we gonna step up.
153
00:06:47,227 --> 00:06:50,012
Palmetto ain't big enough
for two major dealers.
154
00:06:50,096 --> 00:06:52,014
Okay, Griselda Blanco.
155
00:06:52,098 --> 00:06:53,082
That part.
156
00:06:53,166 --> 00:06:55,617
See, except we don't
go for kneecaps.
157
00:06:55,701 --> 00:06:57,086
We going for elbows.
158
00:06:57,170 --> 00:06:59,489
If I can get Dr. Ken
working exclusively
159
00:06:59,573 --> 00:07:02,558
for my Black ass,
goodbye right hand.
160
00:07:02,642 --> 00:07:04,093
Ooh, speak on it!
161
00:07:04,177 --> 00:07:06,362
Then I get rid of
the left.
162
00:07:06,446 --> 00:07:09,098
All I gotta do
is get Bryce on my team
163
00:07:09,182 --> 00:07:11,100
and take his damn patches.
164
00:07:11,184 --> 00:07:14,436
I'ma take everything
Clay Husser has,
165
00:07:14,520 --> 00:07:18,890
and then we rise up...
together.
166
00:07:23,328 --> 00:07:25,715
Okay, so I want you
167
00:07:25,799 --> 00:07:28,250
to come work
exclusively for me,
168
00:07:28,334 --> 00:07:30,052
and I'll match
what he's paying you.
169
00:07:30,136 --> 00:07:32,788
Hell, I might be able
to double it.
170
00:07:35,074 --> 00:07:37,393
Hello?
171
00:07:37,477 --> 00:07:39,261
Are you listening?
I'm looking for flights.
172
00:07:39,345 --> 00:07:42,131
I... I heard you.
And the answer's no.
173
00:07:42,215 --> 00:07:44,734
The current arrangement's
working...
174
00:07:44,818 --> 00:07:46,536
It's fine.
It's... It's fine.
175
00:07:46,620 --> 00:07:48,204
Kenneth.
176
00:07:48,288 --> 00:07:50,672
Don't you want to give
your girlfriend
177
00:07:50,756 --> 00:07:52,141
the life she deserves?
178
00:07:52,225 --> 00:07:55,411
You know you can't do that
without a bag of money.
179
00:07:55,495 --> 00:07:58,014
And how long are you supposed
to make this girl wait?
180
00:07:58,098 --> 00:08:00,565
Hmm?
When is the time?
181
00:08:02,435 --> 00:08:04,820
Right now.
You goddamn right.
182
00:08:04,904 --> 00:08:06,288
Trust me.
183
00:08:06,372 --> 00:08:09,691
You do this, you're gonna be
on top of the world.
184
00:08:09,775 --> 00:08:12,694
Yeah. Okay.
185
00:08:12,778 --> 00:08:14,446
Right now.
186
00:08:19,585 --> 00:08:21,219
Yes.
187
00:08:23,389 --> 00:08:25,040
Hey, hey there.
I got your text.
188
00:08:25,124 --> 00:08:28,177
What's wrong?
Oh, um, just same old,
189
00:08:28,261 --> 00:08:31,113
Hershey drop.
190
00:08:31,197 --> 00:08:32,982
Uh, I just...
I got to thank you
191
00:08:33,066 --> 00:08:34,316
for letting me cry
on your shoulder.
192
00:08:34,400 --> 00:08:36,318
I was, um... I was deep
in the shenanigans.
193
00:08:36,402 --> 00:08:37,386
Oh, no.
194
00:08:37,470 --> 00:08:38,654
Thanks,
but I'm clean, shorty.
195
00:08:38,738 --> 00:08:40,056
You keep that.
196
00:08:40,140 --> 00:08:42,925
Well, you could just, um,
save it for a rainy day.
197
00:08:43,009 --> 00:08:45,261
Mm-hmm.
198
00:08:45,345 --> 00:08:47,596
Man, y'all surely is going hard
on a wedding
199
00:08:47,681 --> 00:08:49,331
for a dude
y'all barely know.
200
00:08:49,415 --> 00:08:51,401
Well, because
it's for Polly-Pol.
201
00:08:51,485 --> 00:08:53,669
Now, we are gonna make
tonight magical,
202
00:08:53,753 --> 00:08:55,404
'cause, uh,
203
00:08:55,488 --> 00:08:59,075
Lord knows it is all downhill
after you say "I do."
204
00:08:59,159 --> 00:09:01,611
Hey, relax, girl.
205
00:09:01,695 --> 00:09:02,878
It's gonna be alright.
206
00:09:02,962 --> 00:09:05,864
Mm.
That feels good.
207
00:09:08,101 --> 00:09:10,486
Well, don't stop.
Get to work.
208
00:09:12,105 --> 00:09:16,074
♪ Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh,
oh, oh ♪
209
00:09:17,302 --> 00:09:21,022
Is withholding information
the same thing as dishonesty?
210
00:09:21,114 --> 00:09:22,564
It's not like
it's outright lying.
211
00:09:22,648 --> 00:09:25,367
Facts, but that's not
your situation.
212
00:09:25,451 --> 00:09:28,370
Polly Mountbatten's been
lying like a cheap weave.
213
00:09:28,454 --> 00:09:29,305
Ugh.
214
00:09:29,389 --> 00:09:31,373
Axel's gonna hate me
if he knows the truth.
215
00:09:31,457 --> 00:09:32,908
But what if he doesn't?
216
00:09:32,992 --> 00:09:35,911
Ohh, you sweet, sweet,
innocent ho.
217
00:09:35,995 --> 00:09:37,579
Oh, my gosh.
I mean it.
218
00:09:37,663 --> 00:09:39,982
The Baron may not know
everything about you,
219
00:09:40,066 --> 00:09:41,517
but he knows
you're good people,
220
00:09:41,601 --> 00:09:43,653
and you've proven
what a dope chick you are
221
00:09:43,737 --> 00:09:45,855
with all your euthanasia
shit.
222
00:09:45,939 --> 00:09:49,125
So stop being so hard...
Oh, shit.
223
00:09:49,209 --> 00:09:50,660
What's wrong, Polly-Pol?
224
00:09:50,744 --> 00:09:51,861
Uh...
225
00:09:51,945 --> 00:09:53,796
We were just doing
some inventory
226
00:09:53,880 --> 00:09:56,332
and a bunch
of Oxy's missing.
227
00:09:56,416 --> 00:09:58,668
Oh.
I know you lyin'.
228
00:09:58,752 --> 00:10:02,538
First Bambi, now somebody else
is ganking my shit?
229
00:10:02,622 --> 00:10:05,007
Uh, looks like it, girl.
What do we do?
230
00:10:05,091 --> 00:10:06,476
Lock up
the rest of the candy.
231
00:10:06,560 --> 00:10:08,678
We don't want what we have left
to fall apart.
232
00:10:08,762 --> 00:10:10,146
- Again?
- So?
233
00:10:10,230 --> 00:10:12,614
Did you quit on Clay?
One flaw in the slaw.
234
00:10:12,698 --> 00:10:14,616
He's not happy.
235
00:10:14,700 --> 00:10:15,700
You pathetic!
236
00:10:15,785 --> 00:10:17,820
Is this supposed to be revenge
'cause I whooped on your crew?
237
00:10:17,904 --> 00:10:18,954
Oh, shit.
238
00:10:19,038 --> 00:10:20,823
Get your big face
out of my shop!
239
00:10:20,907 --> 00:10:22,958
Yeah, what she said!
Shut up, Ken!
240
00:10:23,042 --> 00:10:25,027
I don't need you to build
my empire.
241
00:10:25,111 --> 00:10:29,298
I got a divine calling to create
a legacy for my heir.
242
00:10:29,382 --> 00:10:32,234
- Ooh, Joseph Kennedy had that.
- Who?
243
00:10:32,318 --> 00:10:34,303
What the hell are you
talking about, "legacy?"
244
00:10:34,387 --> 00:10:36,372
Wouldn't you like to know?
245
00:10:36,456 --> 00:10:37,840
I'll tell you this
much, though...
246
00:10:37,924 --> 00:10:39,308
Nothing's gonna stop me,
247
00:10:39,392 --> 00:10:41,577
especially not you!
248
00:10:41,661 --> 00:10:43,179
I will not stop
249
00:10:43,263 --> 00:10:46,849
until everything you love
is destroyed.
250
00:10:46,933 --> 00:10:48,851
Believe that.
251
00:10:48,935 --> 00:10:52,137
Believe it!
252
00:10:55,275 --> 00:10:58,194
I really nailed that sleep
clinic deal, didn't I?
253
00:10:58,278 --> 00:10:59,996
See, this is exactly
what I need
254
00:11:00,080 --> 00:11:01,864
to help Uncle Daddy
build his empire.
255
00:11:01,948 --> 00:11:04,200
You did real good, Bryce.
256
00:11:04,284 --> 00:11:06,184
Negotiated like a champ.
257
00:11:08,288 --> 00:11:10,088
You too.
258
00:11:10,957 --> 00:11:12,141
Ah!
259
00:11:12,225 --> 00:11:13,475
I can't believe
I was so jealous
260
00:11:13,559 --> 00:11:15,745
of you and Uncle Daddy
being so chummy.
261
00:11:15,829 --> 00:11:17,079
Really?
262
00:11:17,163 --> 00:11:19,348
Yeah, no, but now I see
how thick-headed I was.
263
00:11:19,432 --> 00:11:23,019
I mean, you... you and I,
we work well together.
264
00:11:23,103 --> 00:11:25,687
And whatever we build,
you inherit,
265
00:11:25,771 --> 00:11:28,157
so it's all good, Bryce.
266
00:11:28,241 --> 00:11:30,575
All good.
It's all good.
267
00:11:32,045 --> 00:11:32,962
It's all good.
268
00:11:35,849 --> 00:11:38,434
The only explanation is
somebody's been stealing pills
269
00:11:38,518 --> 00:11:39,969
right out
from under our noses, y'all.
270
00:11:40,053 --> 00:11:43,039
It's definitely someone
with access to the salon.
271
00:11:43,123 --> 00:11:44,373
An inside job.
272
00:11:44,457 --> 00:11:47,043
It is probably
the manufacturers, okay,
273
00:11:47,127 --> 00:11:48,377
that shorted us.
274
00:11:48,461 --> 00:11:49,712
I mean, you know
how those people are.
275
00:11:49,796 --> 00:11:51,447
They're crookier than
a barrel of king cobras.
276
00:11:51,531 --> 00:11:54,450
All I know is Des is gonna
bust a cap in someone's ass
277
00:11:54,534 --> 00:11:56,052
when she figures out
who's thieving.
278
00:11:56,136 --> 00:11:57,787
- Mm-hmm.
- Mm.
279
00:12:07,146 --> 00:12:08,264
You okay?
Yeah.
280
00:12:08,348 --> 00:12:10,066
I just, you know...
Virginia's right,
281
00:12:10,150 --> 00:12:12,201
and I prefer my ass
capless,
282
00:12:12,285 --> 00:12:14,670
so it's just time for me
to get back on the wagon,
283
00:12:14,754 --> 00:12:17,073
and if anybody can quit
cold turkey, it's me.
284
00:12:18,624 --> 00:12:21,944
Yeah, well,
I'm proud of you, girl.
285
00:12:27,567 --> 00:12:28,684
Okay, G.
286
00:12:28,768 --> 00:12:31,302
I see you flossin'
with your new bag.
287
00:12:32,706 --> 00:12:34,890
Girl, you know I ain't gotta
pay for nothing
288
00:12:34,974 --> 00:12:36,358
around my sugar daddy.
289
00:12:36,442 --> 00:12:39,028
I keep telling you,
I got that WAP.
290
00:12:39,112 --> 00:12:40,630
Ah!
291
00:12:49,989 --> 00:12:51,841
I can't believe I'm spending
my wedding day
292
00:12:51,925 --> 00:12:54,310
hunting down a thief.
293
00:12:54,394 --> 00:12:56,178
Georgia seemed like
such a sweetheart.
294
00:12:56,262 --> 00:12:58,848
Trust me, sweethearts know
how to run game.
295
00:12:58,932 --> 00:13:00,916
She did say she had
that sugar daddy.
296
00:13:01,000 --> 00:13:02,518
We been living
with that ho,
297
00:13:02,602 --> 00:13:05,170
and this the first time
we hear about him?
298
00:13:09,209 --> 00:13:13,663
Ugh.
Shut the front door.
299
00:13:13,747 --> 00:13:16,198
Either that trick
has a magic pussy,
300
00:13:16,282 --> 00:13:18,116
or she's boostin'
our shit.
301
00:13:22,355 --> 00:13:24,340
This a joke?
No.
302
00:13:24,424 --> 00:13:26,075
Bryce, I'm dead serious.
303
00:13:26,159 --> 00:13:27,810
Come and work for me.
304
00:13:27,894 --> 00:13:29,745
We can run shit.
305
00:13:31,164 --> 00:13:34,484
You remember how slick we was
breaking into that Nazi's house,
306
00:13:34,568 --> 00:13:36,819
stealing all of his shit?
307
00:13:36,903 --> 00:13:39,489
Yeah, but I'm still not
leaving my Uncle Daddy.
308
00:13:39,573 --> 00:13:41,023
My God.
309
00:13:41,107 --> 00:13:43,159
Bryce, aren't you ready for all
this nonsense to be over with?
310
00:13:43,243 --> 00:13:46,696
To get your marriage back
on track, get your girls back?
311
00:13:46,780 --> 00:13:48,964
Yeah, but none of that's got
to do anything with him, though.
312
00:13:49,048 --> 00:13:50,366
Are you kidding me?
313
00:13:50,450 --> 00:13:51,567
You wouldn't even be
in this position
314
00:13:51,651 --> 00:13:53,035
if you wasn't
running around
315
00:13:53,119 --> 00:13:55,104
trying to people-please
his ass all the time.
316
00:13:55,188 --> 00:13:57,039
Me?
T-Trying to please his ass?
317
00:13:57,123 --> 00:13:58,040
Please, come on.
318
00:13:58,124 --> 00:13:59,575
Bryce.
319
00:13:59,659 --> 00:14:02,244
He is only checking for you
for your Fentanyl patches.
320
00:14:02,328 --> 00:14:04,914
No! Daggone.
321
00:14:04,998 --> 00:14:07,183
That ain't true.
322
00:14:07,267 --> 00:14:08,650
Now, ever since he had
a heart attack,
323
00:14:08,734 --> 00:14:10,986
Uncle Daddy's shown me
nothing but love.
324
00:14:11,070 --> 00:14:14,390
You can't be that blind.
325
00:14:14,474 --> 00:14:15,858
He's making me his heir.
326
00:14:15,942 --> 00:14:16,992
His what?!
327
00:14:17,076 --> 00:14:18,728
I'm sorry, Desna.
328
00:14:18,812 --> 00:14:20,945
I can't turn my back
on my family.
329
00:14:24,818 --> 00:14:26,268
Shit.
330
00:14:30,823 --> 00:14:34,309
I didn't think it was gonna be
that hard to turn Bryce.
331
00:14:34,393 --> 00:14:36,579
That boy been busy doing
that Fentanyl for Clay.
332
00:14:36,663 --> 00:14:38,181
He gotta be pulling down
some paper.
333
00:14:38,265 --> 00:14:39,382
It seems like
it's something else.
334
00:14:39,466 --> 00:14:41,450
There's more to it.
It's like...
335
00:14:41,534 --> 00:14:44,587
Clay's got him under some
Goddamn spell or something.
336
00:14:44,671 --> 00:14:47,190
You need to get in
on that Fentanyl goodness.
337
00:14:47,274 --> 00:14:50,325
Go to they supplier
directly.
338
00:14:50,409 --> 00:14:52,327
Not a bad idea.
339
00:14:52,411 --> 00:14:53,396
Yeah, seriously.
340
00:14:53,480 --> 00:14:55,931
You could be the queen
of Palmetto.
341
00:14:56,015 --> 00:14:57,466
You like that.
342
00:14:57,550 --> 00:14:59,718
Oh.
343
00:15:01,420 --> 00:15:04,007
It's my supervisor.
344
00:15:04,091 --> 00:15:06,409
Hello?
345
00:15:06,493 --> 00:15:09,344
Yeah, let me, uh,
just check my schedule.
346
00:15:19,706 --> 00:15:22,357
What's up, Tiny Tits?
Why you sweatin'?
347
00:15:22,441 --> 00:15:24,960
I think Georgia's been stealing
our pills and selling them.
348
00:15:25,044 --> 00:15:26,495
What?!
349
00:15:26,579 --> 00:15:27,830
I thought she was cool.
350
00:15:27,914 --> 00:15:30,633
Me too, but I...
I guess we were wrong.
351
00:15:30,717 --> 00:15:31,901
I don't know.
352
00:15:31,985 --> 00:15:33,903
She's been stunting all these
fancy new bags and shit.
353
00:15:33,987 --> 00:15:35,771
Not on what I pay her.
354
00:15:35,855 --> 00:15:38,241
I know it wasn't easy for you
to come and tell me,
355
00:15:38,325 --> 00:15:40,910
especially since
that's your homegirl.
356
00:15:40,994 --> 00:15:43,779
I'm loyal to you, Des.
357
00:15:43,863 --> 00:15:48,717
You know loyalty doesn't just
mean bringing me a problem.
358
00:15:48,801 --> 00:15:51,454
It means helping me
fix it.
359
00:15:51,538 --> 00:15:52,988
What are you saying?
360
00:15:53,072 --> 00:15:54,924
I'm saying that Georgia's
been taking the bread
361
00:15:55,008 --> 00:15:59,061
out of our mouths,
and she needs to be dealt with.
362
00:16:04,283 --> 00:16:05,668
Oh, my God.
363
00:16:05,752 --> 00:16:07,336
I can't figure out
the combination to this safe.
364
00:16:07,420 --> 00:16:09,138
Um, I thought it might be
Desna's birthday,
365
00:16:09,222 --> 00:16:11,741
but she never tells anybody
the exact year she was born.
366
00:16:11,825 --> 00:16:14,077
Shit, shorty,
you must be fiendin'.
367
00:16:14,161 --> 00:16:15,678
Yeah.
It turns out the only people
368
00:16:15,762 --> 00:16:19,482
that can really go cold turkey
are white girls in movies.
369
00:16:19,566 --> 00:16:21,416
You know that thank-you
present I gave you?
370
00:16:21,500 --> 00:16:23,086
Hey, say less.
371
00:16:23,170 --> 00:16:25,088
I got you, girl.
372
00:16:25,172 --> 00:16:26,822
Oh, my God.
Thank you.
373
00:16:34,781 --> 00:16:37,849
Hey, boo.
What are you doing home?
374
00:16:40,653 --> 00:16:42,638
We know
you stole our pills.
375
00:16:42,722 --> 00:16:43,506
What?
376
00:16:43,590 --> 00:16:45,040
Is this a joke?
377
00:16:45,124 --> 00:16:47,310
Bitch, you see us
laughing?
378
00:16:47,394 --> 00:16:49,178
I can't believe
you'd do this.
379
00:16:49,262 --> 00:16:51,314
After everything
I've done for you?
380
00:16:51,398 --> 00:16:53,048
I swear, I...
I mean, I got you hired.
381
00:16:53,132 --> 00:16:54,449
I brought you
into our home.
382
00:16:54,533 --> 00:16:55,985
I know.
You made me part of your crew.
383
00:16:56,069 --> 00:16:57,186
I take that shit seriously.
384
00:16:57,270 --> 00:16:59,054
Why the hell should
we trust you, huh?
385
00:16:59,138 --> 00:17:00,138
For real.
386
00:17:00,223 --> 00:17:02,792
You packing more fancy bags
than a Saks Fifth Avenue.
387
00:17:02,876 --> 00:17:04,927
You can trust me.
I know how to keep a secret.
388
00:17:05,011 --> 00:17:06,996
I never told anyone
Desna killed Bambi.
389
00:17:07,080 --> 00:17:10,199
Excuse me?!
390
00:17:10,283 --> 00:17:12,601
What the hell
did she just say?
391
00:17:12,685 --> 00:17:14,870
Des, I am so sorry.
It slipped out.
392
00:17:14,954 --> 00:17:17,072
I... I promise, I've really been
wanting to tell you.
393
00:17:17,156 --> 00:17:21,276
What the hell else
you been spillin'? Huh?
394
00:17:24,297 --> 00:17:27,016
Bye-bye, Dr. Ken.
395
00:17:27,100 --> 00:17:29,152
Bye-bye to the clinic.
396
00:17:29,236 --> 00:17:32,287
Suncoast Rejuvenation.
397
00:17:32,371 --> 00:17:36,959
You were a hell of a business,
and you will be forever missed.
398
00:17:41,448 --> 00:17:46,101
Well, losing Suncoast is
a shame, Uncle Daddy, yep.
399
00:17:46,185 --> 00:17:48,437
But, hey, me and... me and Ann
are gonna close that deal
400
00:17:48,521 --> 00:17:50,439
on the sleep clinic.
401
00:17:50,523 --> 00:17:53,108
Well, you... you speak
the truth there, son.
402
00:17:53,192 --> 00:17:56,512
You know, as long as I can stay
in the Fentanyl business,
403
00:17:56,596 --> 00:18:01,933
my... my legacy
will be intact.
404
00:18:02,669 --> 00:18:05,788
Look, as long as we're
talking about a legacy...
405
00:18:05,872 --> 00:18:07,590
um...
406
00:18:07,674 --> 00:18:10,593
whenever you wanna step down
is... is fine by me.
407
00:18:10,677 --> 00:18:12,795
I'm not trying to
rush you out the door.
408
00:18:12,879 --> 00:18:14,197
I'm just...
I'm ready, okay?
409
00:18:14,281 --> 00:18:15,931
I'm ready to get it,
get it.
410
00:18:17,550 --> 00:18:20,469
What makes you think
you gonna take over?
411
00:18:20,553 --> 00:18:23,338
What do you...
I'm, uh...
412
00:18:23,422 --> 00:18:25,675
I'm...
I'm your only family.
413
00:18:25,759 --> 00:18:28,678
Son, I gotta
leave things to...
414
00:18:28,762 --> 00:18:31,881
someone who's pure
and untainted,
415
00:18:31,965 --> 00:18:37,086
someone who I can mold into...
Well, uh, uh...
416
00:18:37,170 --> 00:18:39,154
me.
417
00:18:39,238 --> 00:18:40,356
Wha...
418
00:18:40,440 --> 00:18:43,559
I... I...
I don't understand.
419
00:18:43,643 --> 00:18:45,561
You raised me.
420
00:18:45,645 --> 00:18:47,362
You saved me from Daddy.
421
00:18:47,446 --> 00:18:49,632
Damn it, boy, this is bigger
than you and me!
422
00:18:49,716 --> 00:18:51,300
It's bigger
than all of us!
423
00:18:51,384 --> 00:18:53,302
I'm answering
to a higher power now.
424
00:18:53,386 --> 00:18:54,970
A higher power.
425
00:18:55,054 --> 00:18:57,707
That's how I know
who my true heir is gonna be.
426
00:18:57,791 --> 00:19:00,776
You know that little...
Little bundle of joy
427
00:19:00,860 --> 00:19:03,712
that's in Quiet Ann's belly?
428
00:19:03,796 --> 00:19:09,385
That's who gonna
inherit my throne.
429
00:19:09,469 --> 00:19:12,187
And nothing...
430
00:19:12,271 --> 00:19:14,873
Nothing else
in this world matters.
431
00:19:18,678 --> 00:19:20,996
Passing me over
for a fetus?
432
00:19:24,017 --> 00:19:27,402
Do you know what kind of danger
you've put us all in?
433
00:19:27,486 --> 00:19:28,738
What if this girl wakes up
one day
434
00:19:28,822 --> 00:19:31,274
and decides to turn on us
for killing Bambi?
435
00:19:31,358 --> 00:19:32,742
I don't think
she'd do that.
436
00:19:32,826 --> 00:19:35,611
And why not?
You don't know this girl.
437
00:19:35,695 --> 00:19:37,746
You done already said
she was stealing pills,
438
00:19:37,830 --> 00:19:39,931
and she knows
we killed somebody?
439
00:19:42,569 --> 00:19:45,955
So...
what do you want to do?
440
00:19:46,039 --> 00:19:47,823
You brought that little bitch
in here,
441
00:19:47,907 --> 00:19:49,959
and you got to
see her out.
442
00:19:56,716 --> 00:19:58,634
So I found
this super cheap ticket
443
00:19:58,718 --> 00:20:00,369
on supercheapflights.com.
444
00:20:00,453 --> 00:20:02,772
I could fly out tomorrow.
445
00:20:02,856 --> 00:20:05,574
Hm? I'm sorry.
Say that again, baby?
446
00:20:05,658 --> 00:20:08,511
I said I could fly out tomorrow
in their cargo hold.
447
00:20:08,595 --> 00:20:10,045
Oh, shit.
448
00:20:10,129 --> 00:20:11,647
They're calling me
for last looks.
449
00:20:11,731 --> 00:20:14,183
Gotta go.
450
00:20:14,267 --> 00:20:15,384
Oh, okay.
451
00:20:15,468 --> 00:20:18,387
Oh, hey, hey, don't forget.
I love...
452
00:20:18,471 --> 00:20:21,256
Okay, bye.
453
00:20:21,340 --> 00:20:23,258
Oh, hey, Polly.
454
00:20:23,342 --> 00:20:25,461
I, um...
455
00:20:25,545 --> 00:20:27,663
I... I got your message.
Are you okay?
456
00:20:27,747 --> 00:20:28,998
Yeah.
457
00:20:29,082 --> 00:20:33,068
The Baron and I
are getting married tonight.
458
00:20:33,152 --> 00:20:35,004
Whoa.
That was fast.
459
00:20:35,088 --> 00:20:37,340
Since you're an official
Internet minister,
460
00:20:37,424 --> 00:20:40,143
I was hoping
maybe you would officiate?
461
00:20:40,227 --> 00:20:41,744
Look, I know it's been
awkward between us,
462
00:20:41,828 --> 00:20:45,948
but I can't imagine
being married by anyone else.
463
00:20:46,032 --> 00:20:48,217
Hey, you know what?
I'd be honored.
464
00:20:48,301 --> 00:20:49,952
I'm so happy for you.
Thanks.
465
00:20:50,036 --> 00:20:53,156
Oh behalf of
the Universal Cosmic Church,
466
00:20:53,240 --> 00:20:54,839
let's do this thing.
467
00:20:58,377 --> 00:20:59,962
Wait, I'm sorry.
What's wrong?
468
00:21:00,046 --> 00:21:03,699
You... you, uh...
you look upset.
469
00:21:03,783 --> 00:21:04,834
No. Yeah.
470
00:21:04,918 --> 00:21:08,437
My feet are, um...
Are, uh...
471
00:21:08,521 --> 00:21:12,107
hot, but they're also
a little bit cold.
472
00:21:12,191 --> 00:21:13,376
You're in love
with the guy, right?
473
00:21:13,460 --> 00:21:14,777
Yeah! Yeah.
That's not the problem.
474
00:21:14,861 --> 00:21:17,046
I just... I keep pretending
to be someone I'm not.
475
00:21:17,130 --> 00:21:18,714
Well, they say you're always
supposed to be discovering
476
00:21:18,798 --> 00:21:20,115
new things
about each other.
477
00:21:20,199 --> 00:21:21,984
Okay, but what if he leaves me
when he finds out
478
00:21:22,068 --> 00:21:24,053
that I don't sound like
Julie Andrews?
479
00:21:24,137 --> 00:21:26,255
Oh, yeah.
You make a good point.
480
00:21:26,339 --> 00:21:27,857
Ignorance can be bliss.
481
00:21:27,941 --> 00:21:28,924
Yeah.
482
00:21:29,008 --> 00:21:29,993
Okay.
483
00:21:30,077 --> 00:21:31,527
That settles it then.
484
00:21:31,611 --> 00:21:32,928
I'm just gonna......
485
00:21:33,012 --> 00:21:34,864
I'm gonna
keep living that lie!
486
00:21:34,948 --> 00:21:35,865
Alright, well, glad
I could help.
487
00:21:35,949 --> 00:21:37,600
Okay.
I'll see you tonight!
488
00:21:37,684 --> 00:21:39,517
Alright.
Okay.
489
00:21:58,972 --> 00:22:00,956
Oh!
490
00:22:01,040 --> 00:22:02,825
Let me out.
Open!
491
00:22:02,909 --> 00:22:04,493
It's Desna. Spill it.
492
00:22:04,577 --> 00:22:05,761
You were right.
493
00:22:05,845 --> 00:22:07,162
You were right.
494
00:22:07,246 --> 00:22:10,233
Uncle Daddy don't care
about me at all.
495
00:22:10,317 --> 00:22:12,635
Man's lost his damn mind!
496
00:22:12,719 --> 00:22:15,238
He's obsessed
with Ann's stupid baby.
497
00:22:15,322 --> 00:22:17,840
Stupid!
498
00:22:17,924 --> 00:22:20,175
I'm gonna make him pay,
that's what I'm gonna do.
499
00:22:20,259 --> 00:22:21,710
Yeah.
500
00:22:21,794 --> 00:22:24,179
I'm done being
his whipping boy!
501
00:22:28,534 --> 00:22:30,619
Braids are pathetic?
Yeah, yeah!
502
00:22:30,703 --> 00:22:32,088
I'm gonna blow your
brains out. Just keep talking!
503
00:22:32,172 --> 00:22:33,622
Ow!
What are you two doing?
504
00:22:33,706 --> 00:22:34,957
What are you thinking,
Bryce?!
505
00:22:35,041 --> 00:22:36,893
Yeah, what were you thinking,
Steven Seagal?
506
00:22:36,977 --> 00:22:39,361
What were you thinking?
Yeah, I wish I was Steven Seagal.
507
00:22:39,445 --> 00:22:41,898
You sit down and shut
your goddamn mouth!
508
00:22:41,982 --> 00:22:43,415
Ugh!
509
00:22:46,052 --> 00:22:47,436
I'm gonna take her out.
510
00:22:47,520 --> 00:22:48,705
I thought you might
want in on it.
511
00:22:48,789 --> 00:22:50,639
Just hit Uncle Daddy
where it hurts.
512
00:22:50,723 --> 00:22:52,174
Listen!
513
00:22:52,258 --> 00:22:53,910
What is the one thing
that your Uncle Daddy
514
00:22:53,994 --> 00:22:55,444
wants more than anything?
515
00:22:55,528 --> 00:22:57,179
It involves a gaggle
of stepmothers
516
00:22:57,263 --> 00:22:58,581
stuck in a dishwasher...
517
00:22:58,665 --> 00:22:59,916
Hey!
518
00:23:00,000 --> 00:23:01,918
No! Think!
519
00:23:02,002 --> 00:23:03,452
We got Quiet Ann.
520
00:23:03,536 --> 00:23:06,989
We got her baby, and we got
all the goddamn power.
521
00:23:07,073 --> 00:23:09,858
Okay, what do I do?
You give me a minute
522
00:23:09,942 --> 00:23:12,595
to get Polly down this aisle,
take that girl upstairs,
523
00:23:12,679 --> 00:23:14,663
and don't let her get out.
524
00:23:14,747 --> 00:23:16,064
Okay.
525
00:23:16,148 --> 00:23:17,533
Stand up. Oh, stand up.
526
00:23:17,617 --> 00:23:19,402
Okay, you wanted to be up?
Stand up!
527
00:23:19,486 --> 00:23:21,203
You... you can't do nothing
without a gun! Upstairs! Upstairs!
528
00:23:21,287 --> 00:23:25,190
Wait till Jenn gets here.
Wait till Jenn gets here.
529
00:23:26,959 --> 00:23:28,344
Des. You can't do
nothing without a gun!
530
00:23:28,428 --> 00:23:30,679
Stop pushing me!
531
00:23:30,763 --> 00:23:32,949
I know
that ain't Ann.
532
00:23:33,033 --> 00:23:34,350
Don't ask.
533
00:23:34,434 --> 00:23:36,085
Go on and hurt me!
534
00:23:44,310 --> 00:23:46,095
- Hey!
- Hey.
535
00:23:46,179 --> 00:23:47,896
Thanks for getting Desna
to chill out.
536
00:23:47,980 --> 00:23:50,299
I almost thought she was gonna
kill me there for a second.
537
00:23:50,383 --> 00:23:52,168
Oh, she's fine.
You know Des, girl.
538
00:23:52,252 --> 00:23:53,770
She's real good
at letting things go.
539
00:23:53,854 --> 00:23:55,772
I think my outfit's gonna be
cute for this wedding,
540
00:23:55,856 --> 00:23:58,441
but I might need to borrow
some makeup from you.
541
00:23:58,525 --> 00:23:59,508
This stuff I got
at the drugstore
542
00:23:59,592 --> 00:24:00,643
is making me break out.
543
00:24:00,727 --> 00:24:01,910
Sure, girl.
Yeah.
544
00:24:01,994 --> 00:24:03,646
Whatever you need.
It's all in the bathroom.
545
00:24:03,730 --> 00:24:05,196
Mm.
546
00:24:17,410 --> 00:24:19,261
Hey, girl.
Hey, Pol.
547
00:24:19,345 --> 00:24:20,463
Can you give me
some advice?
548
00:24:20,547 --> 00:24:21,930
Sure, chica.
What's up?
549
00:24:22,014 --> 00:24:24,133
Okay, so me and Des were
putting the screws to Georgia
550
00:24:24,217 --> 00:24:27,603
for skimming when bitch spilled
I told her about Bambi.
551
00:24:27,687 --> 00:24:30,139
Now Des wants me
to take care of it.
552
00:24:30,223 --> 00:24:32,475
Shit.
That sounds ominous.
553
00:24:32,559 --> 00:24:35,678
Georgia is my friend,
and I care about her,
554
00:24:35,762 --> 00:24:36,813
but if I don't
take care of this,
555
00:24:36,897 --> 00:24:38,747
Des would never
trust me again.
556
00:24:38,831 --> 00:24:42,418
Honey, some of us are cut out
for cold-blooded homicide,
557
00:24:42,502 --> 00:24:45,354
and some... you, for instance...
Are not.
558
00:24:45,438 --> 00:24:46,622
Why not?
559
00:24:46,706 --> 00:24:48,090
Because I don't think
you could handle the price
560
00:24:48,174 --> 00:24:49,958
you'd have to pay.
561
00:24:50,042 --> 00:24:51,760
I...
562
00:24:51,844 --> 00:24:55,764
I just want to be to Georgia
what Des has been to me,
563
00:24:55,848 --> 00:24:58,701
but I... I can't let her
take down the Crew.
564
00:24:58,785 --> 00:25:02,905
Hey, what if you just let Desna
think you took care of it?
565
00:25:02,989 --> 00:25:04,306
You mean lie?
566
00:25:04,390 --> 00:25:06,375
Yeah.
Get Georgia out of town.
567
00:25:06,459 --> 00:25:09,494
I mean, she'd probably prefer
that to being shot in the head.
568
00:25:11,998 --> 00:25:13,315
Bryce Husser, you better
tell me what's going on
569
00:25:13,399 --> 00:25:15,784
before I lose my shit.
570
00:25:15,868 --> 00:25:17,186
I need you to use your words,
baby.
571
00:25:17,270 --> 00:25:18,987
It's not my fault, okay?
572
00:25:19,071 --> 00:25:20,256
Ain't my fault.
Oh.
573
00:25:20,340 --> 00:25:21,990
Blame Uncle Daddy,
alright?
574
00:25:22,074 --> 00:25:27,530
He's planning on signing over
his inheritance to a fetus.
575
00:25:27,614 --> 00:25:30,066
Let's see him try
now that I got Quiet Ann.
576
00:25:30,150 --> 00:25:32,268
And by "got,"
you mean "kidnapped?"
577
00:25:32,352 --> 00:25:33,736
Babe, I had no other choice.
578
00:25:33,820 --> 00:25:35,738
Right!
Because that's rational.
579
00:25:35,822 --> 00:25:38,140
Baby, did you have
any kind of plan
580
00:25:38,224 --> 00:25:39,475
when you took Ann hostage?
581
00:25:39,559 --> 00:25:40,677
Or were you just...
Let me guess...
582
00:25:40,761 --> 00:25:42,879
Not thinking ahead,
per usual?
583
00:25:42,963 --> 00:25:45,081
I can't talk to you
when you're like this.
584
00:25:45,165 --> 00:25:46,549
When I'm like this?
585
00:25:46,633 --> 00:25:49,017
Wait, why the hell
is Desna involved?
586
00:25:56,242 --> 00:25:57,426
What the fresh hell,
Desna?
587
00:25:57,510 --> 00:25:59,295
This shit's crazy,
even for you.
588
00:25:59,379 --> 00:26:01,764
Hey, I saved your life.
589
00:26:01,848 --> 00:26:03,432
Bryce wanted to
kill your ass.
590
00:26:03,516 --> 00:26:04,833
I talked him out of it.
591
00:26:04,917 --> 00:26:07,585
Aren't you amazing?
What a great friend.
592
00:26:10,523 --> 00:26:12,909
Look, Ann,
hear me out.
593
00:26:12,993 --> 00:26:15,912
What if we could
put all this behind us?
594
00:26:15,996 --> 00:26:17,513
I mean, start fresh.
595
00:26:17,597 --> 00:26:18,915
What... what would you
say to that?
596
00:26:18,999 --> 00:26:22,118
I would say
that's not possible.
597
00:26:22,202 --> 00:26:24,520
What if you came back
to work with me
598
00:26:24,604 --> 00:26:28,591
as a full 50/50 partner?
599
00:26:28,675 --> 00:26:31,794
I would do just about anything
to make enough money
600
00:26:31,878 --> 00:26:34,931
to get me and my baby
the hell out of this town.
601
00:26:35,015 --> 00:26:36,065
Alright.
602
00:26:36,149 --> 00:26:38,467
Except work with you.
603
00:26:38,551 --> 00:26:41,470
Ann, I...
Just stop.
604
00:26:41,554 --> 00:26:43,672
This is all a lie,
a... a hustle
605
00:26:43,756 --> 00:26:45,007
to get me the hell away
from Clay.
606
00:26:45,091 --> 00:26:47,276
No, it is not.
607
00:26:47,360 --> 00:26:48,945
I am speaking
from my heart.
608
00:26:49,029 --> 00:26:50,628
What heart?
609
00:26:52,699 --> 00:26:55,217
You know what?
610
00:26:55,301 --> 00:26:57,954
I'ma let you sit here
a little while longer
611
00:26:58,038 --> 00:27:01,290
so that you can consider
how generous my offer is,
612
00:27:01,374 --> 00:27:03,960
and then if you still
don't want to talk to me,
613
00:27:04,044 --> 00:27:06,095
you can deal with Bryce.
614
00:27:06,179 --> 00:27:09,832
Somehow, I don't think
he's gonna be quite as kind.
615
00:27:18,324 --> 00:27:19,508
Come on, Jenn!
616
00:27:19,592 --> 00:27:20,909
Now, you cannot be okay
with Uncle Daddy
617
00:27:20,993 --> 00:27:23,112
passing over our kids
for his inheritance.
618
00:27:23,196 --> 00:27:24,713
Okay, you know what?
This is not about our kids.
619
00:27:24,797 --> 00:27:25,782
This is about your ego,
620
00:27:25,866 --> 00:27:27,116
and I don't want nothing
to do with it.
621
00:27:27,200 --> 00:27:28,517
Hey now, my ego?
You know what, baby?
622
00:27:28,601 --> 00:27:30,052
I'm gonna...
I'm gonna be right here
623
00:27:30,136 --> 00:27:32,521
setting up for our dear friend
Polly-Pol's wedding.
624
00:27:32,605 --> 00:27:33,856
Why don't you,
my dick of a husband,
625
00:27:33,940 --> 00:27:36,592
go upstairs with my bestie,
Pablo Escobar,
626
00:27:36,676 --> 00:27:38,260
and discuss your latest
kidnapping victim, huh?
627
00:27:38,344 --> 00:27:40,463
Why don't you do that?
628
00:27:40,547 --> 00:27:42,514
Ohhhh!
629
00:27:46,553 --> 00:27:48,337
You made it.
630
00:27:48,421 --> 00:27:50,072
You got
any wedding presents?
631
00:27:50,156 --> 00:27:52,475
Sure.
Yes.
632
00:27:52,559 --> 00:27:55,144
Well, then,
come on in.
633
00:27:55,228 --> 00:27:56,679
Join the party.
634
00:27:56,763 --> 00:27:58,481
Oh, great.
Tony's here!
635
00:27:58,565 --> 00:28:01,417
Alright.
636
00:28:01,501 --> 00:28:04,153
I just stopped by
to help you, um, set up,
637
00:28:04,237 --> 00:28:06,823
but it seems like you got a lot
going on over here, shorty.
638
00:28:06,907 --> 00:28:09,758
Yeah.
Welcome to the shit show.
639
00:28:09,842 --> 00:28:12,228
I'm gonna get some air.
You do that.
640
00:28:12,312 --> 00:28:14,363
♪ Yo, yo, yo, yo ♪
641
00:28:14,447 --> 00:28:16,432
♪ You know what it is ♪
642
00:28:16,516 --> 00:28:17,900
♪ Turn it up ♪
643
00:28:17,984 --> 00:28:19,035
♪ Uh-huh, let's go ♪
644
00:28:19,119 --> 00:28:20,703
♪ Walk in the place, I own it ♪
645
00:28:20,787 --> 00:28:22,839
♪ Walk in, walk in the place,
I own it ♪
646
00:28:22,923 --> 00:28:24,773
♪ Walk in, walk in the place,
I own it ♪
647
00:28:24,857 --> 00:28:26,042
♪ Give it to me, yo ♪
648
00:28:26,126 --> 00:28:27,844
♪ Walk in the place,
I own it ♪
649
00:28:27,928 --> 00:28:29,245
♪ Walk in, walk in the place,
I own it ♪
650
00:28:29,329 --> 00:28:31,047
♪ Walk in, walk in the place,
I own it ♪
651
00:28:31,131 --> 00:28:33,449
♪ Got a little sugar for you,
Daddy, if you want it ♪
652
00:28:33,533 --> 00:28:34,650
♪ Ah-ha-ha ♪
653
00:28:41,874 --> 00:28:44,927
- ♪ Ah-ha-ha ♪
- Baby, baby, baby, baby.
654
00:28:45,011 --> 00:28:46,811
Ah-ha!
655
00:28:50,150 --> 00:28:51,816
What the hell?
656
00:28:53,353 --> 00:28:56,472
Hey, what happened to that
trailer used to be there?
657
00:28:56,556 --> 00:28:57,874
Aw, shit.
658
00:28:57,958 --> 00:28:59,808
I thought
I was hallucinatin'.
659
00:28:59,892 --> 00:29:01,810
A shitty car dragged it out
of here a couple hours ago.
660
00:29:01,894 --> 00:29:04,213
The woman inside
was pissed as hell.
661
00:29:04,297 --> 00:29:05,682
What kind of shitty car?
662
00:29:05,766 --> 00:29:08,617
I... I believe
it was a...
663
00:29:08,701 --> 00:29:11,487
a 2002 maroon
Subaru hatchback
664
00:29:11,571 --> 00:29:16,625
with a 6-cylinder,
212-horsepower engine.
665
00:29:16,709 --> 00:29:19,228
Damn it, Bryce.
666
00:29:25,318 --> 00:29:29,371
Ugh. I have to walk two blocks
to Desna's in these heels?
667
00:29:29,455 --> 00:29:30,573
Parking's free here.
668
00:29:30,657 --> 00:29:32,257
It's this way.
669
00:29:34,661 --> 00:29:35,778
I love weddings.
670
00:29:35,862 --> 00:29:37,113
I mean, face it,
bachelorette parties
671
00:29:37,197 --> 00:29:40,649
are all scraped knees
and hangovers, but weddings?
672
00:29:40,733 --> 00:29:43,185
I always cry like a baby.
673
00:29:43,269 --> 00:29:45,854
Oops. You go on.
674
00:29:45,938 --> 00:29:48,324
I'll catch up.
675
00:30:17,604 --> 00:30:19,922
Oh, man.
He's looking good, right?
676
00:30:20,006 --> 00:30:22,457
- Yes.
- I just picked it up.
677
00:30:22,541 --> 00:30:23,993
That's all.
678
00:30:24,077 --> 00:30:25,594
I'll be right back.
679
00:30:30,683 --> 00:30:32,335
You do it?
680
00:30:32,419 --> 00:30:34,537
Desna!
681
00:30:34,621 --> 00:30:36,806
Thank you so much
for including me.
682
00:30:36,890 --> 00:30:38,941
I feel like such a member
of the family.
683
00:30:39,025 --> 00:30:42,277
Welcome, sis.
684
00:30:42,361 --> 00:30:44,213
Des, I'm so sorry.
685
00:30:44,297 --> 00:30:47,282
I couldn't do it.
686
00:30:47,366 --> 00:30:48,684
Come here.
687
00:30:48,768 --> 00:30:50,353
I know.
688
00:30:50,437 --> 00:30:51,420
I know.
689
00:30:51,504 --> 00:30:53,422
It's not easy.
690
00:30:53,506 --> 00:30:54,824
Look at me.
691
00:30:54,908 --> 00:30:57,092
We don't get to make the rules
of the game up,
692
00:30:57,176 --> 00:30:59,162
and I know
you got what it takes.
693
00:30:59,246 --> 00:31:03,432
If you didn't, I wouldn't
waste no time on you.
694
00:31:03,516 --> 00:31:05,216
So you gonna handle it.
695
00:31:07,454 --> 00:31:09,421
I got you.
Good girl.
696
00:31:10,723 --> 00:31:13,242
Hi. I know I promised
I'd FaceTime in
697
00:31:13,326 --> 00:31:15,178
for the wedding,
but I gotta jet.
698
00:31:15,262 --> 00:31:17,380
I'm late for drinks
with Annie Leibovitz.
699
00:31:17,464 --> 00:31:18,848
Wow! Annie Leibovitz.
700
00:31:18,932 --> 00:31:20,315
That's...
That's big time.
701
00:31:20,399 --> 00:31:21,650
Well, h-have fun.
702
00:31:21,734 --> 00:31:23,386
Tell her I said hello,
and...
703
00:31:23,470 --> 00:31:24,520
Hey, and don't forget
us little...
704
00:31:24,604 --> 00:31:25,855
Okay, bye.
705
00:31:25,939 --> 00:31:27,739
Hey...
706
00:31:28,875 --> 00:31:32,728
Uh, Des, why is Ann
locked in your room?
707
00:31:32,812 --> 00:31:34,663
She's up there
for her own good.
708
00:31:34,747 --> 00:31:36,665
I'm trying to protect her
from Clay.
709
00:31:36,749 --> 00:31:40,002
Why? Does he have
malicious intentions?
710
00:31:40,086 --> 00:31:41,070
For sure.
711
00:31:41,154 --> 00:31:43,072
C-Clay Husser is a truly
unhinged man.
712
00:31:43,156 --> 00:31:45,875
If he's after her, then you're
doing the right, Dessie.
713
00:31:45,959 --> 00:31:48,611
Ann should leave town
sooner rather than later.
714
00:31:48,695 --> 00:31:50,813
She shouldn't even wait
two months.
715
00:31:52,565 --> 00:31:56,219
A promise made
should be a promise kept.
716
00:31:56,303 --> 00:31:58,954
That is why tradition
and the law demand
717
00:31:59,038 --> 00:32:03,492
that your vows be exchanged
in front of witnesses...
718
00:32:03,576 --> 00:32:06,696
Vows that you promise to keep
for better or for worse,
719
00:32:06,780 --> 00:32:08,231
for richer
or for poorer...
720
00:32:08,315 --> 00:32:10,900
She ain't never gonna see
"poorer" again, okay?
721
00:32:10,984 --> 00:32:12,235
...in sickness
and health,
722
00:32:12,319 --> 00:32:15,504
and for all your days
on Earth here together.
723
00:32:15,588 --> 00:32:18,441
And so, as a
724
00:32:18,525 --> 00:32:21,711
lawfully ordained minister
of the Cosmic Church...
725
00:32:21,795 --> 00:32:27,983
I know... I ask you,
Polly Mountbatten,
726
00:32:28,067 --> 00:32:31,636
to now recite your vows
to Baron Axel von Reichler.
727
00:32:33,806 --> 00:32:35,858
Axel...
728
00:32:35,942 --> 00:32:38,393
dear, dear Axel,
729
00:32:38,477 --> 00:32:42,465
you've shown me that
sometimes we get what we want,
730
00:32:42,549 --> 00:32:46,135
even though we hadn't ever known
that we wanted it,
731
00:32:46,219 --> 00:32:49,072
a love that insists
on happening...
732
00:32:49,156 --> 00:32:50,405
Selena.
733
00:32:50,489 --> 00:32:54,677
...a truth that can
no longer be denied.
734
00:32:54,761 --> 00:33:00,616
You are that love,
that truth, to me,
735
00:33:00,700 --> 00:33:04,353
and from now on...
Ohhh!
736
00:33:04,437 --> 00:33:06,021
Oh, I'm sorry.
I'm sorry.
737
00:33:06,105 --> 00:33:07,823
So sorry.
I'm sorry.
738
00:33:07,907 --> 00:33:10,559
I... I...
I have to go.
739
00:33:10,643 --> 00:33:13,629
Ken? Ken!
What are you doing?
740
00:33:13,713 --> 00:33:14,763
You're married.
741
00:33:14,847 --> 00:33:16,099
I now pronounce you
whatever.
742
00:33:16,183 --> 00:33:17,967
Kiss the bride.
Kiss the bride.
743
00:33:18,051 --> 00:33:20,636
"It's a Good Day" playing...
744
00:33:25,258 --> 00:33:28,644
♪ Yes, it's a good day
for singing a song ♪
745
00:33:28,728 --> 00:33:32,448
♪ And it's a good day
for moving along ♪
746
00:33:32,532 --> 00:33:34,450
♪ Yes, it's a good day ♪
747
00:33:34,534 --> 00:33:36,719
♪ How could anything be wrong? ♪
748
00:33:36,803 --> 00:33:38,721
♪ A good day from morning
till night ♪
749
00:33:40,874 --> 00:33:43,592
- Oh, my gosh!
- Make sure you wear a glove!
750
00:33:43,676 --> 00:33:45,060
S-She means a condom!
751
00:33:45,144 --> 00:33:47,863
They know, Dean.
752
00:33:47,947 --> 00:33:48,931
Peace, Des.
753
00:33:49,015 --> 00:33:51,134
Me and Georgia are out.
754
00:33:51,218 --> 00:33:51,934
Got you.
755
00:33:52,018 --> 00:33:53,268
Babe, I got to bounce.
Mm?
756
00:33:53,352 --> 00:33:54,804
I gotta cover that shift
at work.
757
00:33:54,888 --> 00:33:55,871
Oh, it's all good.
758
00:33:55,955 --> 00:33:56,939
I got something I need
to do anyway.
759
00:33:57,023 --> 00:33:58,741
- Alright.
- I'll see you later.
760
00:33:58,825 --> 00:34:01,144
- Hey, Jennifer.
- Hi.
761
00:34:07,567 --> 00:34:08,684
What now?
762
00:34:08,768 --> 00:34:09,752
I'm gonna make you
another offer,
763
00:34:09,836 --> 00:34:11,620
something that I know
you really want.
764
00:34:11,704 --> 00:34:13,356
Save it.
I'm deaf to your bullshit.
765
00:34:13,440 --> 00:34:15,758
Listen to me, Ann.
You cannot trust Uncle Daddy.
766
00:34:15,842 --> 00:34:17,626
I trust him more than
you two crazies.
767
00:34:17,710 --> 00:34:18,961
You don't know his plan.
768
00:34:19,045 --> 00:34:21,497
Clay is planning
to make your baby his heir.
769
00:34:21,581 --> 00:34:24,834
Yeah, which should rightfully
be me, but he had a vision.
770
00:34:24,918 --> 00:34:26,369
Clay doesn't care
about any of that.
771
00:34:26,453 --> 00:34:29,038
As far as he's concerned,
that baby is his.
772
00:34:29,122 --> 00:34:31,240
So what?
My kid gets a trust fund.
773
00:34:31,324 --> 00:34:34,377
That's supposed to be
a bad thing?
774
00:34:34,461 --> 00:34:40,383
It is if he doesn't have a use
for you after that baby is born.
775
00:34:40,467 --> 00:34:42,985
Look, Ann, I know you want
to get out of here,
776
00:34:43,069 --> 00:34:44,920
I know you want to create
a life for your baby,
777
00:34:45,004 --> 00:34:46,856
and I also know
you hate me,
778
00:34:46,940 --> 00:34:48,858
but I can help you.
779
00:34:48,942 --> 00:34:50,325
I doubt it.
780
00:34:50,409 --> 00:34:53,596
What if I offered you
100,000 large?
781
00:34:53,680 --> 00:34:54,930
In cash.
782
00:34:55,014 --> 00:34:56,199
What's the catch?
783
00:34:56,283 --> 00:34:58,734
You leave Palmetto
and never come back.
784
00:34:58,818 --> 00:35:03,206
Yeah, and... and you never, ever
contact my Uncle Daddy again.
785
00:35:03,290 --> 00:35:06,275
It's what you want
to do anyway.
786
00:35:06,359 --> 00:35:08,010
You even got that much?
I can get I...
787
00:35:08,094 --> 00:35:10,012
I mean, here and there,
I can get it.
788
00:35:10,096 --> 00:35:11,346
I don't believe you.
789
00:35:11,430 --> 00:35:13,082
Well, believe this...
790
00:35:13,166 --> 00:35:16,419
...I want to see Clay crumble,
and without you, he will.
791
00:35:16,503 --> 00:35:18,821
No business, no legacy, no heir.
792
00:35:18,905 --> 00:35:24,093
And I will take my place as
the rightful queen of Palmetto,
793
00:35:24,177 --> 00:35:27,230
and you can give your baby
the life it deserves.
794
00:35:27,314 --> 00:35:29,031
Come on.
795
00:35:29,115 --> 00:35:32,501
Ann?
We got a deal?
796
00:35:34,120 --> 00:35:36,305
Goddamn baby-nappers!
797
00:35:36,389 --> 00:35:37,455
Ah! Come on.
798
00:35:42,729 --> 00:35:43,979
You dumb-ass cracker!
799
00:35:44,063 --> 00:35:45,248
You couldn't have just
opened the damn door?
800
00:35:45,332 --> 00:35:46,249
Come on, Ann!
801
00:35:46,333 --> 00:35:47,850
Ann's not leaving,
but you are.
802
00:35:47,934 --> 00:35:49,052
I'm gonna throw you
off that balcony first!
803
00:35:49,136 --> 00:35:51,053
I wish you would,
you weak little man.
804
00:35:51,137 --> 00:35:52,922
Your Claws Up girls
didn't think I was weak
805
00:35:53,006 --> 00:35:53,989
when I was
beating 'em down.
806
00:35:54,073 --> 00:35:55,190
You want to end up
the same way?
807
00:35:55,274 --> 00:35:56,725
You want to be
the next fool I kill?
808
00:35:56,809 --> 00:35:58,127
You ain't got the balls.
Shit.
809
00:35:58,211 --> 00:36:00,463
Actually, Uncle Daddy,
she got pretty big balls.
810
00:36:00,547 --> 00:36:03,466
I broke you, Clay.
I got Ken.
811
00:36:03,550 --> 00:36:05,868
Yeah, and she got me, too,
and my patches.
812
00:36:05,952 --> 00:36:08,804
I got the cruise ships on lock,
and now I got Ann.
813
00:36:08,888 --> 00:36:10,005
The hell you got Ann.
814
00:36:10,089 --> 00:36:12,608
Nobody has me.
I'm leaving.
815
00:36:12,692 --> 00:36:13,943
There! You lose.
Come on!
816
00:36:14,027 --> 00:36:15,811
Noooo!
Get out of this skanky...
817
00:36:15,895 --> 00:36:17,480
I'm out!
818
00:36:17,564 --> 00:36:20,198
Drugs, Palmetto,
the whole game.
819
00:36:25,372 --> 00:36:27,156
Even me?
820
00:36:27,240 --> 00:36:29,692
I appreciate everything
you've done for me, Clay.
821
00:36:32,245 --> 00:36:35,764
You don't have
enough money.
822
00:36:35,848 --> 00:36:38,101
I do now.
823
00:36:38,185 --> 00:36:39,884
From Desna.
824
00:36:43,390 --> 00:36:46,091
Just go home, Clay.
825
00:36:51,130 --> 00:36:53,182
This war ain't over yet.
826
00:36:53,266 --> 00:36:55,918
You think the likes of you can
keep down a gladiator
827
00:36:56,002 --> 00:36:58,321
like Clay Husser?
828
00:36:58,405 --> 00:37:00,656
You better watch your back,
Desna Simms.
829
00:37:00,740 --> 00:37:02,391
The only back
I'm gonna watch
830
00:37:02,475 --> 00:37:06,129
is yours leaving
my goddamn house.
831
00:37:06,213 --> 00:37:10,800
Get out.
832
00:37:21,094 --> 00:37:22,277
Yeah, I know.
833
00:37:22,361 --> 00:37:23,946
I owe you big-time
for coming through today.
834
00:37:24,030 --> 00:37:26,682
Mama could not cope.
835
00:37:26,766 --> 00:37:28,884
Um, yeah, s...
836
00:37:28,968 --> 00:37:31,620
Can you just promise me
you won't tell Des?
837
00:37:31,704 --> 00:37:33,088
Okay. Thanks.
838
00:37:33,172 --> 00:37:35,358
I love you, Tony.
Bye.
839
00:37:35,442 --> 00:37:36,959
Tony?
840
00:37:37,043 --> 00:37:38,427
"I love you?"
841
00:37:38,511 --> 00:37:40,450
I was just... babe,
I was, um,
842
00:37:40,535 --> 00:37:43,298
- thanking him for doing
those repairs at the salon. - Ah.
843
00:37:43,382 --> 00:37:44,834
You know, I say "love you"
to everybody.
844
00:37:44,918 --> 00:37:46,169
Uh-huh.
845
00:37:46,253 --> 00:37:48,371
Let's just see what
he has to say about it.
846
00:37:53,593 --> 00:37:54,777
Hey, it's Tony.
847
00:37:54,861 --> 00:37:56,980
Leave word. Go on.
848
00:37:57,064 --> 00:37:59,782
He'll take your call
but won't take mine?
849
00:37:59,866 --> 00:38:01,116
Maybe he was dropping off
a package.
850
00:38:01,200 --> 00:38:03,519
His package is none of
your goddamn business!
851
00:38:03,603 --> 00:38:05,254
It's not like that.
You know what?
852
00:38:05,338 --> 00:38:08,191
You want to ride
the man's dick, do it!
853
00:38:08,275 --> 00:38:10,059
I don't have time
for this shit.
854
00:38:10,143 --> 00:38:12,210
I got an empire
to try to save.
855
00:38:14,013 --> 00:38:15,398
You know me.
856
00:38:15,482 --> 00:38:18,133
You know I wouldn't do that.
You know it's not like that.
857
00:38:18,217 --> 00:38:20,335
Well...
858
00:38:20,419 --> 00:38:23,138
if this isn't a disgusting
all-time low.
859
00:38:23,222 --> 00:38:25,541
Is there no
such thing as a private conversation
860
00:38:25,625 --> 00:38:26,942
in this whole house?
861
00:38:27,026 --> 00:38:28,411
We lose our kids, and this
is what you choose to do?
862
00:38:28,495 --> 00:38:30,145
Baby, alright,
let me explain.
863
00:38:30,229 --> 00:38:31,881
What is there to explain?
864
00:38:31,965 --> 00:38:34,417
You... You...
Baby.
865
00:38:34,501 --> 00:38:35,818
You're doing drugs
and you're cheating on me
866
00:38:35,902 --> 00:38:37,420
with your best friend's man.
867
00:38:37,504 --> 00:38:39,154
Alright, I'm gonna need you
to calm down, alright?
868
00:38:39,238 --> 00:38:40,489
It's not what it looks
like. I... I am done.
869
00:38:40,573 --> 00:38:43,759
I am done caring about
what you have to say!
870
00:38:48,181 --> 00:38:51,166
Bryce!
Bitch.
871
00:39:00,727 --> 00:39:01,977
Yeah.
872
00:39:03,796 --> 00:39:06,982
Wait. Are you
breaking up with me?
873
00:39:07,066 --> 00:39:08,584
I don't want to!
874
00:39:08,668 --> 00:39:11,054
But our love is not
insisting on happening.
875
00:39:11,138 --> 00:39:13,256
What are you
talking about?
876
00:39:13,340 --> 00:39:14,457
I love you.
877
00:39:14,541 --> 00:39:17,660
And you have so much else
to love and live for.
878
00:39:17,744 --> 00:39:19,328
Selena, you're young
and beautiful
879
00:39:19,412 --> 00:39:22,197
and with an amazing career
in New York.
880
00:39:22,281 --> 00:39:23,266
It's your time to fly.
881
00:39:23,350 --> 00:39:25,468
I don't want to
weigh you down.
882
00:39:25,552 --> 00:39:27,470
I... I love you too much
to do that to you.
883
00:39:27,554 --> 00:39:32,408
Annie Leibovitz and Donatella
said the same thing.
884
00:39:32,492 --> 00:39:34,477
The time just
isn't right for us.
885
00:39:34,561 --> 00:39:37,212
You'll be in my heart
forever, Ken.
886
00:39:37,296 --> 00:39:40,015
- The Flamingos' "I Only Have Eyes for You" playing...
- Goodbye.
887
00:39:40,099 --> 00:39:42,551
Selena.
888
00:39:44,504 --> 00:39:45,688
Go away!
889
00:39:45,772 --> 00:39:48,824
♪ I can't see anyone
but you ♪
890
00:39:48,908 --> 00:39:51,160
Wait, cat!
891
00:39:51,244 --> 00:39:52,962
I didn't mean it.
Come back.
892
00:39:53,046 --> 00:39:54,097
Cat!
893
00:39:54,181 --> 00:39:57,166
Hey!
Yeah, yeah, yeah.
894
00:39:57,250 --> 00:39:59,034
I got you. I got you.
895
00:39:59,118 --> 00:40:00,169
Yeah, yeah, yeah.
896
00:40:00,253 --> 00:40:02,772
Yeah, cat. Oh, yeah.
It's alright.
897
00:40:02,856 --> 00:40:04,107
No, it's
alright. It's alright.
898
00:40:04,191 --> 00:40:05,108
It's just the rain.
899
00:40:05,192 --> 00:40:06,776
Listen, I thought
I had a love
900
00:40:06,860 --> 00:40:09,578
that insisted on happening,
but I'm alone again.
901
00:40:09,662 --> 00:40:12,581
What's
that? I have you?
902
00:40:12,665 --> 00:40:14,917
Yeah?
903
00:40:17,136 --> 00:40:19,122
I have you?
904
00:40:19,206 --> 00:40:23,859
Oh, I will love you
always.
905
00:40:23,943 --> 00:40:30,533
♪ I only have eyes ♪
906
00:40:30,617 --> 00:40:37,072
♪ For you ♪
907
00:40:37,156 --> 00:40:40,876
♪ Dear ♪
908
00:40:40,960 --> 00:40:43,161
♪ Sha bop sha bop ♪
909
00:40:45,164 --> 00:40:47,232
♪ Sha bop sha bop ♪
910
00:40:48,902 --> 00:40:49,819
♪ Sha bop sha bop ♪
911
00:40:49,903 --> 00:40:53,022
♪ The moon may ♪
912
00:40:53,106 --> 00:40:54,289
How come we stopped?
913
00:40:54,373 --> 00:40:55,558
I can't see the road.
914
00:40:55,642 --> 00:40:57,893
Once the rain lets up,
we'll keep going.
915
00:40:57,977 --> 00:40:59,428
♪ But I can't see a thing ♪
916
00:40:59,512 --> 00:41:02,965
We are dressed up,
lookin' all cute.
917
00:41:03,049 --> 00:41:04,299
We should go to a club.
918
00:41:04,383 --> 00:41:05,835
Maybe Des and Jenn...
919
00:41:05,919 --> 00:41:11,106
Shit!
920
00:41:11,190 --> 00:41:14,309
♪ For you ♪
921
00:41:14,393 --> 00:41:21,116
♪ Ooh ooh whoo ooh ♪
922
00:41:21,200 --> 00:41:22,117
Shit!
923
00:41:22,201 --> 00:41:25,120
♪ You are here ♪
924
00:41:25,204 --> 00:41:28,858
- What the hell, Virginia?!
- ♪ And so am I ♪
925
00:41:28,942 --> 00:41:30,325
♪ Sha bop sha bop ♪
926
00:41:30,409 --> 00:41:33,128
You should have kept
your mouth shut about Bambi's!
927
00:41:33,212 --> 00:41:34,197
♪ Sha bop sha bop ♪
928
00:41:37,083 --> 00:41:42,872
♪ But they all disappear ♪
929
00:41:44,090 --> 00:41:49,412
♪ From view ♪
930
00:41:52,565 --> 00:41:55,751
♪ And I only have eyes ♪
931
00:41:55,835 --> 00:42:00,355
Aghhhh!
932
00:42:00,439 --> 00:42:02,825
♪ For you ♪
933
00:42:02,909 --> 00:42:06,762
♪ Sha bop sha bop ♪
934
00:42:06,846 --> 00:42:10,900
♪ Sha bop sha bop ♪
935
00:42:10,984 --> 00:42:12,435
♪ Sha bop sha bop ♪
936
00:42:12,519 --> 00:42:14,904
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
937
00:42:14,988 --> 00:42:19,041
♪ Sha bop sha bop ♪
938
00:42:19,125 --> 00:42:20,976
♪ Sha bop sha bop ♪
939
00:42:22,729 --> 00:42:25,848
Jay Graydon & Timothy Hosman's
"Swinging for Love" plays...
940
00:42:30,137 --> 00:42:31,787
♪ Who's that girl... ♪
941
00:42:31,871 --> 00:42:33,722
I hope you won't be
942
00:42:33,806 --> 00:42:34,990
disappointed.
943
00:42:35,074 --> 00:42:36,259
How could I be?
944
00:42:36,343 --> 00:42:39,795
After all we have
experienced together so far.
945
00:42:41,280 --> 00:42:44,333
♪ Swinging for the fences ♪
946
00:42:44,417 --> 00:42:49,672
♪ Well, you're reaching
for the stars ♪
947
00:42:49,756 --> 00:42:53,008
Sonny Lester & His Orchestra's
"Bumps & Grinds" playing...
948
00:42:56,095 --> 00:42:58,347
God, you're beautiful.
949
00:42:58,431 --> 00:43:01,016
You really think so?
950
00:43:02,969 --> 00:43:04,754
You take my breath away.
951
00:43:04,838 --> 00:43:06,689
Axel...
952
00:43:06,773 --> 00:43:08,291
I love you so much.
953
00:43:08,375 --> 00:43:09,625
I love you, Polly.
954
00:43:09,709 --> 00:43:12,628
But I have to tell you
something.
955
00:43:12,712 --> 00:43:16,699
Can it wait approximately
10 to 12 minutes?
956
00:43:16,783 --> 00:43:18,968
Yes, of course.
957
00:43:20,453 --> 00:43:22,237
Then come.
958
00:43:46,746 --> 00:43:48,731
Excellent. Ooh!
959
00:43:48,815 --> 00:43:50,333
You're so virile.
960
00:43:50,417 --> 00:43:52,735
Oh, you bring out
the beast in me.
961
00:43:52,819 --> 00:43:54,269
Ooh! Oh.
962
00:44:00,026 --> 00:44:02,745
Yes! Yes!
963
00:44:02,829 --> 00:44:05,080
Axel! Axel!
964
00:44:05,164 --> 00:44:06,949
Axel, take me home!
965
00:44:07,033 --> 00:44:09,084
Aghhh!
966
00:44:09,168 --> 00:44:11,536
Ugh.
967
00:44:12,439 --> 00:44:14,957
Axel?
Oh, no.
968
00:44:15,041 --> 00:44:16,359
Axel?
969
00:44:17,844 --> 00:44:19,829
Hey! Help me!
970
00:44:19,913 --> 00:44:21,713
Help!
971
00:44:28,855 --> 00:44:30,239
Sheray, girl.
972
00:44:30,323 --> 00:44:31,707
It's Des.
973
00:44:31,791 --> 00:44:33,376
I'm in the parking lot
at your work.
974
00:44:33,460 --> 00:44:35,845
Listen, I took care of Clay.
975
00:44:35,929 --> 00:44:37,513
Claws Up is back, bitch.
976
00:44:37,597 --> 00:44:39,431
Come outside. Wh...
977
00:44:42,001 --> 00:44:44,587
- Hello?
- Hey there, pretty lady.
978
00:44:44,671 --> 00:44:45,988
Sorry I missed your call.
979
00:44:46,072 --> 00:44:48,591
Hey. I was just trying to see
where you was at.
980
00:44:48,675 --> 00:44:50,994
What time are you gonna
be done with your shift?
981
00:44:58,885 --> 00:45:00,819
Shit!
982
00:45:02,355 --> 00:45:04,073
What's that, now?
983
00:45:12,431 --> 00:45:13,832
Baby, you there?
984
00:45:16,369 --> 00:45:19,354
I'm, um... yeah.
985
00:45:19,438 --> 00:45:21,891
Yeah, baby, I'm right here.
986
00:45:21,975 --> 00:45:23,893
I, um...
987
00:45:23,977 --> 00:45:26,295
can't wait to see you.
70282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.