All language subtitles for Chappelles Show s01e04 Reparations & NY Boobs.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,875 --> 00:00:03,125 ♪ Chappelle's Show ♪ 2 00:00:03,208 --> 00:00:04,708 ♪ Chappelle's Show ♪ 3 00:00:04,792 --> 00:00:06,632 ♪ Chappelle's Show ♪ Chappelle's Show ♪ 4 00:00:06,708 --> 00:00:07,918 ♪ Ow ♪ 5 00:00:08,708 --> 00:00:10,628 ♪ Whoo-hoo-hoo ♪ 6 00:00:11,208 --> 00:00:12,378 ♪ Whoo-hoo ♪ 7 00:00:12,750 --> 00:00:14,210 ♪ Yeah, yeah ♪ 8 00:00:16,042 --> 00:00:17,382 Let's start the show. 9 00:00:22,125 --> 00:00:24,035 Well, I'm a comedian, I travel a lot, 10 00:00:24,125 --> 00:00:26,915 and needless to say... I get horny out there. 11 00:00:27,000 --> 00:00:28,670 I'm a chronic masturbator. 12 00:00:28,750 --> 00:00:30,460 I tried whacking off with my P.C., 13 00:00:30,542 --> 00:00:32,832 but I felt like it was just too much clickity-clack, 14 00:00:32,917 --> 00:00:34,247 clickity-clack... 15 00:00:34,333 --> 00:00:37,173 with my mac, I mean, the video resolution is so clear 16 00:00:37,250 --> 00:00:40,210 I can see parts of the vagina that I didn't even know existed. 17 00:00:40,042 --> 00:00:43,922 Labias and flabias and flip-flaps-- man! 18 00:00:44,750 --> 00:00:45,540 I'm a chronic masturbator. 19 00:00:46,208 --> 00:00:47,748 I don't know what they make the keys out of, 20 00:00:47,833 --> 00:00:50,503 but, whatever it is, it's non-stick. 21 00:00:50,583 --> 00:00:51,833 And then with iTunes , 22 00:00:51,917 --> 00:00:52,917 I can actually listen to some of my favorite music 23 00:00:54,000 --> 00:00:55,170 while I'm masturbating. 24 00:00:55,250 --> 00:00:57,460 ♪ Wu tang clan ain't nothing To mess with ♪ 25 00:00:57,542 --> 00:01:01,132 I'm Dave Chappelle and I love internet porn. 26 00:01:01,208 --> 00:01:02,918 [cheering and applause] 27 00:01:03,000 --> 00:01:04,630 [man] Dave Chappelle...! 28 00:01:04,708 --> 00:01:06,038 Ho...! 29 00:01:08,625 --> 00:01:12,415 Hooray... hooray for me. 30 00:01:13,042 --> 00:01:15,042 You know, I'm glad y'all came. 31 00:01:15,125 --> 00:01:17,575 Man, I'm glad that we're not cancelled yet. 32 00:01:18,792 --> 00:01:20,132 We've been going hard. 33 00:01:20,833 --> 00:01:23,043 Uh, tonight I wanted to tackle something kind of serious. 34 00:01:23,125 --> 00:01:26,205 I don't know if anybody has seen me on Donahue recently. 35 00:01:27,000 --> 00:01:29,380 Has anyone seen that? Thank God. 36 00:01:30,667 --> 00:01:32,667 Didn't go quite as well as I thought it would 37 00:01:32,750 --> 00:01:34,000 because I was unprepared. 38 00:01:34,750 --> 00:01:38,500 The topic was "Angry white men". 39 00:01:40,667 --> 00:01:43,167 So they said, "Well, let's get Dave Chappelle for that. 40 00:01:43,375 --> 00:01:45,955 Maybe he'll be able to throw something in the conversation." 41 00:01:46,042 --> 00:01:47,462 I said, "well, okay, I'll come over," 42 00:01:47,542 --> 00:01:48,582 'cause I'm thinking 43 00:01:48,667 --> 00:01:49,787 we're actually gonna have a conversation. 44 00:01:50,042 --> 00:01:52,382 but what happens on these shows is all the guests 45 00:01:52,458 --> 00:01:54,208 have an agenda, they come in there, 46 00:01:54,292 --> 00:01:56,582 and they'll say the same things over and over again. 47 00:01:56,667 --> 00:01:58,247 And I thought we was just gonna be talking, 48 00:01:58,667 --> 00:02:00,827 so halfway through the show, I just gave up. 49 00:02:02,125 --> 00:02:04,075 I have the tape, I'll show you some of the tape. 50 00:02:04,167 --> 00:02:05,167 It was embarrassing, man. 51 00:02:05,667 --> 00:02:06,827 [man] You know what's happened? 52 00:02:06,917 --> 00:02:08,497 Here's what's happened because of that thinking-- 53 00:02:09,083 --> 00:02:10,083 As well intentioned as it may be-- 54 00:02:10,625 --> 00:02:15,205 Is you have taken the white people and you have, 55 00:02:16,125 --> 00:02:19,705 A: Made them angry, and, B: You talk... 56 00:02:19,792 --> 00:02:21,212 white people talk amongst each other... 57 00:02:21,292 --> 00:02:22,672 when they see a black person 58 00:02:22,750 --> 00:02:23,960 in a job in a company, 59 00:02:24,250 --> 00:02:27,580 they say, "He is an affirmative action hire..." 60 00:02:28,042 --> 00:02:30,922 [imitating nasally] "He's an affirmative action hire." 61 00:02:31,125 --> 00:02:33,415 That's a lot better than saying, "Hey, that nigga's homeless". 62 00:02:35,125 --> 00:02:37,075 I'd much rather be called "An affirmative action hire" 63 00:02:37,167 --> 00:02:38,997 than "Broke and unemployed". 64 00:02:39,375 --> 00:02:41,415 As you can see, though, from the tape, 65 00:02:42,000 --> 00:02:43,630 I really didn't have nothing to say. 66 00:02:44,833 --> 00:02:47,043 I was, like, "should I just choke somebody, or...?" 67 00:02:48,167 --> 00:02:49,417 All right, all right, let's take another look, 68 00:02:49,500 --> 00:02:50,750 see what else we got here. 69 00:02:51,625 --> 00:02:54,995 I think one of the underlying issues here is 70 00:02:57,000 --> 00:03:00,040 affirmative action forces somebody-- 71 00:03:00,125 --> 00:03:01,325 you're forcing people, 72 00:03:02,042 --> 00:03:03,792 and anytime you force somebody, 73 00:03:04,625 --> 00:03:06,035 I don't know about you gentlemen, 74 00:03:06,125 --> 00:03:07,125 but I don't like to be forced. 75 00:03:07,542 --> 00:03:08,382 when I'm pushed, 76 00:03:08,833 --> 00:03:11,133 I'm only pushed so far... and then I push back. 77 00:03:12,083 --> 00:03:13,463 "Forced." 78 00:03:14,125 --> 00:03:16,415 Oh, you mean, like, "Slavery forced"? 79 00:03:17,208 --> 00:03:19,998 Remember that thing where you forced us to work, huh? 80 00:03:20,083 --> 00:03:21,133 What did you think? black people was, like, 81 00:03:21,208 --> 00:03:22,958 "No problem, boss, I'd love to!" 82 00:03:24,125 --> 00:03:26,245 Man, that was infuriating, man. 83 00:03:26,333 --> 00:03:29,043 But, I, for one, I'm gonna say it publicly, 84 00:03:29,125 --> 00:03:31,205 not only am I for affirmative action, 85 00:03:31,292 --> 00:03:33,172 I will take it a step further... 86 00:03:33,667 --> 00:03:36,667 I want my reparations for slavery. 87 00:03:36,750 --> 00:03:40,420 [cheering and applause] 88 00:03:40,500 --> 00:03:42,130 That's right. 89 00:03:42,208 --> 00:03:47,168 I'm trying to get paid for the work of my forefathers. 90 00:03:48,500 --> 00:03:49,670 Done and done. 91 00:03:50,167 --> 00:03:51,827 The only thing that I would say, 92 00:03:51,917 --> 00:03:53,457 is if we do ever get our reparations, 93 00:03:54,208 --> 00:03:55,328 which I doubt, 94 00:03:55,958 --> 00:03:59,128 but if we do, we black people have got to get together, 95 00:03:59,208 --> 00:04:01,328 and come up with a plan for the money. 96 00:04:01,750 --> 00:04:03,830 This is a consumer-based economy. 97 00:04:03,917 --> 00:04:05,997 You can't just give black people all this money 98 00:04:06,083 --> 00:04:07,583 and turn them loose on the streets. 99 00:04:08,208 --> 00:04:10,128 That could be a potential disaster. 100 00:04:11,125 --> 00:04:14,035 I wonder what would happen if someone actually did that. 101 00:04:14,708 --> 00:04:15,708 Hmm... 102 00:04:16,333 --> 00:04:18,253 [harp playing] 103 00:04:19,708 --> 00:04:21,378 [announcer] And now a NewsCenter 3 special report 104 00:04:21,458 --> 00:04:23,458 with Frank Dobson and Chuck Taylor. 105 00:04:23,792 --> 00:04:25,502 Good afternoon, I'm Chuck Taylor. 106 00:04:25,583 --> 00:04:27,543 Frank Dobson died last night in his sleep. 107 00:04:28,042 --> 00:04:30,082 Our top story, as we all know, 108 00:04:30,167 --> 00:04:31,537 congress recently approved paying over 109 00:04:31,625 --> 00:04:33,165 a trillion dollars to African-Americans 110 00:04:33,250 --> 00:04:35,000 as reparations for slavery. 111 00:04:35,333 --> 00:04:37,253 Well, today the first checks were sent out. 112 00:04:38,000 --> 00:04:40,500 Wendy Mullin is standing by live in Queens with more. 113 00:04:40,583 --> 00:04:41,673 Wendy? 114 00:04:41,750 --> 00:04:43,330 Thanks, Chuck. we're standing here in front 115 00:04:43,417 --> 00:04:44,917 of the Olympic liquor store in Queens, 116 00:04:45,000 --> 00:04:46,500 where scores of African-Americans have been 117 00:04:46,583 --> 00:04:47,963 lined up for hours. 118 00:04:48,042 --> 00:04:49,172 We spoke to a few of them earlier. 119 00:04:49,250 --> 00:04:51,000 Ladies, may we get a word? 120 00:04:51,625 --> 00:04:54,495 Hide the money, y'all! there's poor people 'round. 121 00:04:54,583 --> 00:04:56,423 [laughs loudly] 122 00:04:56,500 --> 00:04:58,000 With your broke ass! 123 00:05:02,083 --> 00:05:03,793 Sir, now that you've got your check, 124 00:05:04,167 --> 00:05:05,747 do you plan on quitting your job driving this truck? 125 00:05:05,833 --> 00:05:07,043 Truck driver? 126 00:05:07,125 --> 00:05:09,205 I ain't no truck driver, I'm a janitor. 127 00:05:09,292 --> 00:05:10,672 Janitor? 128 00:05:10,750 --> 00:05:12,170 That's right, baby, I just bought this truck straight cash. 129 00:05:12,500 --> 00:05:14,960 Now, I got enough cigarettes to last me and my family 130 00:05:15,042 --> 00:05:16,582 for the rest of our lives. 131 00:05:17,208 --> 00:05:18,748 I'm rich, biatch! 132 00:05:19,125 --> 00:05:20,245 [honks horn] 133 00:05:20,333 --> 00:05:23,043 So, Chuck, as you can see, it's been a pretty amazing day. 134 00:05:23,125 --> 00:05:24,165 Back to you. 135 00:05:24,250 --> 00:05:25,710 Wait, Wendy, let me get this straight. 136 00:05:26,042 --> 00:05:27,502 Why aren't there any banks in the ghetto? 137 00:05:28,208 --> 00:05:30,128 Well, Chuck, that's because banks hate black people, 138 00:05:30,208 --> 00:05:31,878 but I think that's about to change. 139 00:05:31,958 --> 00:05:32,748 Back to you. 140 00:05:32,833 --> 00:05:34,133 I bet you're right, Wendy. 141 00:05:34,917 --> 00:05:36,497 Hot damn almighty, 142 00:05:36,583 --> 00:05:37,633 I bet you're right. 143 00:05:38,792 --> 00:05:41,042 Well, these checks aren't just affecting things on beat street. 144 00:05:41,125 --> 00:05:42,745 Wall street is having a big day, as well. 145 00:05:43,208 --> 00:05:45,288 Our financial correspondent Michael Peterson is there. 146 00:05:46,042 --> 00:05:47,002 Michael, what's happening? 147 00:05:47,083 --> 00:05:48,633 Chuck, a lot of activity, 148 00:05:48,708 --> 00:05:50,038 as you can imagine, here on the market. 149 00:05:50,125 --> 00:05:52,495 These people are spending money like hotcakes. 150 00:05:52,583 --> 00:05:55,383 Get this, sprint stock has skyrocketed 151 00:05:55,458 --> 00:05:57,578 after the news that two million 152 00:05:57,667 --> 00:05:59,787 Delinquent phone bills have been paid 153 00:05:59,875 --> 00:06:01,625 just this morning, incredible. 154 00:06:01,708 --> 00:06:03,168 Gold is way up. 155 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Diamonds are at their most expensive level ever. 156 00:06:05,958 --> 00:06:08,128 The catchphrase around here is certainly, "bling, bling!" 157 00:06:08,625 --> 00:06:11,035 Oil has dropped to $1.50 a barrel, 158 00:06:11,125 --> 00:06:14,245 while chicken shot to $600 a bucket. 159 00:06:14,333 --> 00:06:15,793 amazing news there. 160 00:06:15,875 --> 00:06:18,075 Just about everything on the market is up, 161 00:06:18,167 --> 00:06:20,707 however, watermelon is surprisingly flat, 162 00:06:20,792 --> 00:06:22,082 defying many analysts out there. 163 00:06:22,417 --> 00:06:25,377 Chuck, get this, 8,000 record labels 164 00:06:25,458 --> 00:06:27,998 have been started in the last hour. 165 00:06:28,083 --> 00:06:29,293 Incredible. 166 00:06:29,375 --> 00:06:31,825 Cadillac announced that they sold three million 167 00:06:31,917 --> 00:06:34,417 escalade trucks this afternoon alone. 168 00:06:34,500 --> 00:06:36,000 It's incredible, Chuck, 169 00:06:36,083 --> 00:06:37,383 these people just seem to be breaking their necks 170 00:06:37,458 --> 00:06:39,458 to give this money right back to us. 171 00:06:39,542 --> 00:06:41,172 Folks, I am happy to report that 172 00:06:41,250 --> 00:06:43,540 the recession is now officially over, 173 00:06:43,625 --> 00:06:45,205 and we have nobody to thank, 174 00:06:45,042 --> 00:06:46,422 but all these black people, 175 00:06:46,917 --> 00:06:48,247 with their taste for expensive clothes, 176 00:06:49,083 --> 00:06:51,673 fancy cars, and, of course, gaudy jewelry. 177 00:06:52,458 --> 00:06:56,998 Uh, Chuck, I can't believe my ears, 178 00:06:57,083 --> 00:06:59,213 the news just keeps rolling in here. 179 00:06:59,292 --> 00:07:01,332 I have just been told that FUBU-- 180 00:07:01,417 --> 00:07:04,997 FUBU is now the world's largest corporation 181 00:07:05,083 --> 00:07:06,883 after merging with Kentucky Fried Chicken. 182 00:07:07,167 --> 00:07:08,747 this is another amazing development 183 00:07:09,125 --> 00:07:10,705 on an already amazing day, Chuck. 184 00:07:11,125 --> 00:07:12,205 Flabbergasting, 185 00:07:12,667 --> 00:07:15,127 A truly wild day that none of us will ever forget, 186 00:07:15,208 --> 00:07:16,578 no matter how hard we try. 187 00:07:17,000 --> 00:07:19,170 We're gonna take a short break, but when we come back, 188 00:07:19,625 --> 00:07:21,705 the crime rate has fallen to 0%. 189 00:07:24,458 --> 00:07:25,458 How could that be? 190 00:07:26,167 --> 00:07:28,127 Did the Mexicans get money today too? 191 00:07:29,042 --> 00:07:31,082 [laughing] 192 00:07:33,125 --> 00:07:34,165 I shouldn't have said that. 193 00:07:37,458 --> 00:07:39,078 Listen, I think we'll be alright. 194 00:07:39,167 --> 00:07:40,917 Mexicans don't watch the news. 195 00:07:42,167 --> 00:07:44,247 Now, if this was Telemundo... [laughs] 196 00:07:45,375 --> 00:07:46,535 ♪ A-hotchy-cotchy, hotchy-cotchy ♪ 197 00:07:49,000 --> 00:07:50,670 Hey, we're gonna pay some bills over here 198 00:07:50,750 --> 00:07:54,080 at Comedy Central, but don't go anywhere, 199 00:07:54,167 --> 00:07:56,877 'cause we'll be here when you get back, chilling. 200 00:07:57,708 --> 00:08:00,038 [cheering and applause] 201 00:08:02,042 --> 00:08:03,082 ♪ Man, I'm bored ♪ 202 00:08:03,167 --> 00:08:05,037 ♪ I gotta go to the Chappelle show ♪ 203 00:08:06,792 --> 00:08:10,042 A secret 1986 document from a major tobacco company 204 00:08:10,125 --> 00:08:11,955 contains the following passage: 205 00:08:13,625 --> 00:08:16,785 "Cigarette smoking can result in feelings of Euphoria, 206 00:08:16,875 --> 00:08:18,165 increased alertness, 207 00:08:18,750 --> 00:08:20,380 rises in short-term memory, 208 00:08:21,167 --> 00:08:23,127 and can have a calming effect on nerves." 209 00:08:29,000 --> 00:08:30,920 And, you know, they're not bad after unprotected sex 210 00:08:31,000 --> 00:08:32,290 with multiple partners, either. 211 00:08:33,375 --> 00:08:35,665 Hey, scooter, you trying to get some of this? 212 00:08:38,083 --> 00:08:40,043 Come on, dog, look how cool I look. 213 00:08:40,792 --> 00:08:43,042 I was talking 'bout the cigarettes, but come on in! 214 00:08:47,417 --> 00:08:50,127 Man, we're just having us a blast here in the studio. 215 00:08:50,208 --> 00:08:51,248 Man, this is great, 216 00:08:51,333 --> 00:08:53,333 and I gotta tell you, you guys are one 217 00:08:53,417 --> 00:08:56,167 of the best-looking audiences I've ever seen in my life. 218 00:08:56,000 --> 00:08:57,210 I wouldn't lie to you. 219 00:08:57,042 --> 00:08:58,172 I've been looking around from the back, 220 00:08:58,250 --> 00:08:59,920 scoping out the ladies... 221 00:09:01,167 --> 00:09:03,207 you know what I like about ladies the most, 222 00:09:03,292 --> 00:09:04,962 like, when I look at how beautiful they are? 223 00:09:06,167 --> 00:09:07,457 Their titties. 224 00:09:07,542 --> 00:09:10,002 I'm sorry to say it, there's something about boobs. 225 00:09:10,083 --> 00:09:11,383 I'm a sucker for boobies. 226 00:09:12,042 --> 00:09:14,292 I mean, you know, I can't explain it. 227 00:09:14,375 --> 00:09:16,375 It's just, you know, especially, in the summertime, 228 00:09:16,458 --> 00:09:17,878 when y'all girls in New York be, like, 229 00:09:17,958 --> 00:09:19,128 taking 'em out on that parade 230 00:09:19,250 --> 00:09:21,630 before you pack them away for the winter. 231 00:09:25,292 --> 00:09:27,382 and then a dude will see one of y'all walking by, 232 00:09:27,458 --> 00:09:29,288 and we want to say something to you, 233 00:09:29,375 --> 00:09:31,205 I don't think it would be so bad if it was just, like, 234 00:09:31,292 --> 00:09:33,002 "Man, you got some great boobs." 235 00:09:33,083 --> 00:09:35,253 But, you know, girls get mad at these kinds of things, 236 00:09:35,333 --> 00:09:36,583 they don't like that. 237 00:09:36,667 --> 00:09:38,207 They'll put 'em in your face... but, it's, like, 238 00:09:38,042 --> 00:09:39,422 "Don't talk about 'em, just..." 239 00:09:42,083 --> 00:09:43,463 But it's all right, gentlemen, 240 00:09:43,542 --> 00:09:46,082 because, I, for myself, have put my mind to it, 241 00:09:46,167 --> 00:09:49,077 and devised a way that I can compliment women 242 00:09:49,167 --> 00:09:52,127 on their breasts and they will not get angry. 243 00:09:52,208 --> 00:09:54,128 I had a blast doing it. 244 00:09:54,208 --> 00:09:55,128 Check it out. 245 00:09:57,250 --> 00:10:00,960 ♪ Ooh do it ♪ 246 00:10:03,750 --> 00:10:06,080 Hi, everybody, I'm Lyle, 247 00:10:06,167 --> 00:10:08,167 Standing in New York city, 248 00:10:08,000 --> 00:10:10,710 boob capital of North America, 249 00:10:10,792 --> 00:10:14,542 Looking for great New York boobs. 250 00:10:15,083 --> 00:10:16,003 ♪ Do the hustle ♪ 251 00:10:16,083 --> 00:10:18,883 'Scuse me, pardon me, miss. 252 00:10:18,958 --> 00:10:21,078 Hi, can I talk to you for one second? 253 00:10:21,167 --> 00:10:24,167 Pardon me, can I talk to you for my T.V show? 254 00:10:24,000 --> 00:10:25,500 Please, don't run. 255 00:10:26,000 --> 00:10:30,920 Boy, she had some sweet New York boobs. 256 00:10:31,000 --> 00:10:36,670 Hi, guys, I'm Lyle, and you have great New York boobs. 257 00:10:36,750 --> 00:10:38,290 Oh, my God! 258 00:10:38,667 --> 00:10:40,037 Hi, what's your name? 259 00:10:41,292 --> 00:10:43,042 -Jeannie. -Jeannie? 260 00:10:43,125 --> 00:10:44,955 You have great New York boobs. 261 00:10:45,125 --> 00:10:46,455 Oh! 262 00:10:46,542 --> 00:10:48,002 Fantastic. 263 00:10:48,667 --> 00:10:50,497 ♪ Do the hustle ♪ 264 00:10:50,583 --> 00:10:53,793 This is Joe Rogan from NBC's fear factor. 265 00:10:53,875 --> 00:10:54,955 -Hello, ladies. -Hello. 266 00:10:55,042 --> 00:10:56,252 Can I tell you something? 267 00:10:56,333 --> 00:10:57,293 What? 268 00:10:57,375 --> 00:10:59,285 You have great New York boobs. 269 00:10:59,375 --> 00:11:01,325 Are we talking "C" cups? 270 00:11:01,708 --> 00:11:03,288 "D" cups, perhaps? 271 00:11:03,375 --> 00:11:06,035 Yes, "C", "C" cups. 272 00:11:06,125 --> 00:11:09,455 Well, I'd drink from those "c" cups any day. 273 00:11:10,042 --> 00:11:11,462 Fabulous. 274 00:11:13,000 --> 00:11:16,830 They rest on my arm like an eagle on a perch. 275 00:11:17,208 --> 00:11:20,748 These are some of the best boobs you can see in the city. 276 00:11:21,083 --> 00:11:22,293 Br-br-br-Bromsky. 277 00:11:25,125 --> 00:11:28,415 Please, don't run, they're busy. 278 00:11:28,500 --> 00:11:32,210 And this is Joe Rogan from NBCs fear factor. 279 00:11:32,292 --> 00:11:34,502 -Can I tell you something? -Yes. 280 00:11:34,583 --> 00:11:36,713 You have great New York boobs. 281 00:11:36,792 --> 00:11:38,002 Thanks... 282 00:11:38,083 --> 00:11:39,003 Fabulous. 283 00:11:39,333 --> 00:11:40,793 That's my dad, man. 284 00:11:41,458 --> 00:11:42,498 Well, sir... 285 00:11:43,000 --> 00:11:44,880 You have fabulous genetics. 286 00:11:44,958 --> 00:11:46,418 That's all I can tell you 287 00:11:46,500 --> 00:11:51,420 because you helped make a great set of New York boobs. 288 00:11:58,875 --> 00:12:00,575 Man, what the fuck is this? 289 00:12:01,750 --> 00:12:03,630 Hey, don't go nowhere. 290 00:12:03,708 --> 00:12:05,288 We're going to take a quick commercial break, 291 00:12:05,375 --> 00:12:08,165 pay some bills, and we'll be right back. 292 00:12:08,000 --> 00:12:09,460 [cheering continues] 293 00:12:11,042 --> 00:12:12,212 ♪ Ow ♪ 294 00:12:12,292 --> 00:12:13,962 -Turn on your T.V. ♪ Ow ♪ 295 00:12:14,042 --> 00:12:15,672 What you gonna see? 296 00:12:15,750 --> 00:12:17,130 Hey! 297 00:12:17,208 --> 00:12:19,378 [cheering and applause] 298 00:12:22,125 --> 00:12:25,035 Hey, guys, welcome back to Chappelle's Show, man. 299 00:12:25,250 --> 00:12:27,210 You know, we better check in with Chuck Taylor 300 00:12:27,292 --> 00:12:29,462 at NewsCenter 3 to see how those black folks 301 00:12:29,542 --> 00:12:32,132 are making out with their reparations checks. 302 00:12:33,042 --> 00:12:35,252 [announcer] And now more reparations 2003 303 00:12:35,333 --> 00:12:36,173 with Chuck Taylor. 304 00:12:36,750 --> 00:12:38,170 If you're just joining us, 305 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 black people got their reparations checks today, 306 00:12:40,083 --> 00:12:42,633 and, in short, all hell has broken loose. 307 00:12:43,458 --> 00:12:44,708 In sports, the Philadelphia 76ers 308 00:12:44,792 --> 00:12:46,042 took on the New York Knicks, 309 00:12:47,333 --> 00:12:49,003 but since none of the black players showed up, 310 00:12:49,667 --> 00:12:52,417 Todd McCullough ended up playing one-on-one with Travis knight. 311 00:12:53,083 --> 00:12:55,713 McCullough had 75 points, beating knight by 7. 312 00:12:57,000 --> 00:12:58,710 After the game, McCullough said that he was hurt 313 00:12:58,792 --> 00:13:00,672 that none of the black players showed up, 314 00:13:00,750 --> 00:13:01,960 but upbeat because he, 315 00:13:02,042 --> 00:13:05,002 quote, "finally, feels like he has a big penis." 316 00:13:06,292 --> 00:13:07,582 Welcome to the club, buddy, 317 00:13:08,292 --> 00:13:09,332 the big penis club. 318 00:13:10,750 --> 00:13:12,040 Fortune magazine released their annual list 319 00:13:12,125 --> 00:13:14,165 of the hundred wealthiest people today, 320 00:13:14,000 --> 00:13:16,040 and Bill Gates has been overtaken. 321 00:13:16,750 --> 00:13:17,750 "By whom," you ask? 322 00:13:18,000 --> 00:13:21,790 A Harlem resident named simply...Tron. 323 00:13:22,125 --> 00:13:25,035 Our Stephanie gold is standing by with him now. 324 00:13:25,375 --> 00:13:26,665 So, how did you become 325 00:13:26,750 --> 00:13:28,210 the world's wealthiest man, Tron? 326 00:13:29,000 --> 00:13:31,170 Hot hand in a dice game, baby girl. 327 00:13:31,250 --> 00:13:33,130 Six hours straight, talking 'bout, 328 00:13:33,208 --> 00:13:34,458 Clackity, clackity, clackity clack! 329 00:13:35,208 --> 00:13:38,168 Now, you looking at the world's richest man, 330 00:13:38,000 --> 00:13:39,250 and I'm black. 331 00:13:39,333 --> 00:13:42,043 Kiss my black ass, America! 332 00:13:42,125 --> 00:13:44,205 I think what everybody wants to know now is, 333 00:13:44,042 --> 00:13:45,632 what are you going to do with all this money? 334 00:13:46,292 --> 00:13:50,042 Uh, I'm gonna reinvest my money into the community. 335 00:13:50,125 --> 00:13:51,785 Oh, that's a very nice gesture, what will you... 336 00:13:51,875 --> 00:13:52,995 Psych! 337 00:13:53,083 --> 00:13:54,793 [laughing] 338 00:13:54,875 --> 00:13:56,785 Okay, is that your son? 339 00:13:56,875 --> 00:13:58,995 No, no, I just bought this baby cash. 340 00:13:59,083 --> 00:14:01,173 No, straight up, though, I'm gonna do the real thing, 341 00:14:01,250 --> 00:14:03,040 and spend this money before y'all honkeys 342 00:14:03,125 --> 00:14:04,915 change your minds. 343 00:14:06,125 --> 00:14:07,825 On that note, Chuck, we're gonna send it 344 00:14:07,917 --> 00:14:08,997 back to you in the studio now. 345 00:14:09,208 --> 00:14:10,958 Hold up, Chuck, I got your girl. 346 00:14:11,042 --> 00:14:12,542 What do you say about a little lap dance 347 00:14:12,625 --> 00:14:13,875 for the world's richest man? 348 00:14:14,000 --> 00:14:15,290 Oh, well, if you put it that way... 349 00:14:15,375 --> 00:14:16,825 Chuck, back to you in the studio. 350 00:14:16,917 --> 00:14:18,037 Thank you, Stephanie. 351 00:14:18,125 --> 00:14:19,035 -Chuck! -In other news... 352 00:14:19,125 --> 00:14:20,245 Suck my... 353 00:14:22,625 --> 00:14:24,495 We, um, we seem to have lost the feed. 354 00:14:27,208 --> 00:14:29,578 Anyhow, here with the weather is our old pal, 355 00:14:30,208 --> 00:14:33,998 Reliable, friendly, portly... big al. 356 00:14:34,292 --> 00:14:37,212 [nasal] Happy reparations day, happy Juneteenth. 357 00:14:37,958 --> 00:14:39,168 Just kidding. 358 00:14:39,000 --> 00:14:40,540 Chuck, I don't know if you know this, 359 00:14:40,875 --> 00:14:42,535 but I've just handed in my resignation here 360 00:14:42,625 --> 00:14:44,575 at NewsCenter 3 hours ago, 361 00:14:45,625 --> 00:14:46,745 and I'll tell you something else 362 00:14:46,833 --> 00:14:49,213 you probably didn't know, and that is this: 363 00:14:49,458 --> 00:14:51,628 This is not my real speaking voice. 364 00:14:52,417 --> 00:14:55,127 [deep voice] Actually, Chuck, this my real speaking voice. 365 00:14:55,583 --> 00:14:58,003 I talk like straight-up gangster, bitch. 366 00:14:58,375 --> 00:15:03,205 My name ain't big al, it's Alton Aims, okay? 367 00:15:03,292 --> 00:15:04,422 Uh, Big Al, seriously, 368 00:15:04,500 --> 00:15:05,880 what's the forecast for the tristate area? 369 00:15:06,625 --> 00:15:07,415 Oh, I don't know, Chuck. 370 00:15:07,958 --> 00:15:10,378 Why don't we take a look at my tristate area map, 371 00:15:10,875 --> 00:15:13,165 which looks a lot like my big fat ass. 372 00:15:13,583 --> 00:15:15,673 Okay, here we have Connecticut. 373 00:15:15,750 --> 00:15:18,040 All the white folks drive down 95 374 00:15:18,125 --> 00:15:20,665 and go straight into the Holland tunnel. 375 00:15:21,042 --> 00:15:22,332 Uh-oh, look out, 376 00:15:22,958 --> 00:15:24,208 here comes a big brown truck. 377 00:15:24,792 --> 00:15:26,172 Wait a minute, that ain't no truck! 378 00:15:26,667 --> 00:15:27,247 [farting] 379 00:15:27,667 --> 00:15:29,287 My God, Big Al, that's disgusting! 380 00:15:29,375 --> 00:15:31,125 ♪ I'm paid I'm paid ♪ 381 00:15:31,500 --> 00:15:33,290 ♪ I'm paid in the shade ♪ 382 00:15:34,208 --> 00:15:35,998 [mouthing rhythm] 383 00:15:37,500 --> 00:15:39,630 is that "beat boxing"? 384 00:15:40,083 --> 00:15:41,173 You old, pasty bastard. 385 00:15:41,250 --> 00:15:43,790 Look at you, Chuck, you look sick, man. 386 00:15:43,875 --> 00:15:45,995 You look like you just walked up from ground zero. 387 00:15:47,292 --> 00:15:50,832 This job sucks, kiss the rings, bitch. 388 00:15:50,917 --> 00:15:52,037 I'm out. 389 00:15:55,125 --> 00:15:56,245 And there you have it. 390 00:15:57,000 --> 00:15:58,130 Excuse me. 391 00:16:00,000 --> 00:16:03,040 Incredible, I'm receiving word that Colin Powell 392 00:16:03,125 --> 00:16:05,535 has just bitch-slapped Vice President Dick Cheney. 393 00:16:06,083 --> 00:16:08,883 White people, run for cover, we'll be right back. 394 00:16:11,375 --> 00:16:13,785 Hey, man, we're gonna take a quick commercial break, 395 00:16:14,125 --> 00:16:15,285 and we'll be right back 396 00:16:15,375 --> 00:16:16,995 with more Chappelle's Show. 397 00:16:17,333 --> 00:16:19,463 Kiss the rings, bitch! 398 00:16:22,542 --> 00:16:24,212 ♪ Chappelle's Show ♪ 399 00:16:24,583 --> 00:16:26,753 Better not bring your kids! 400 00:16:27,083 --> 00:16:28,213 Everybody in this room, 401 00:16:28,292 --> 00:16:29,752 I'd like to thank you for coming to my show. 402 00:16:30,083 --> 00:16:31,213 Everybody at home, 403 00:16:31,542 --> 00:16:33,042 I hope you're at home making your butt 404 00:16:33,125 --> 00:16:35,165 ♪ Clap-clap clap-clap clap ♪ 405 00:16:35,000 --> 00:16:37,130 All right, thanks for coming, see you next week. 406 00:16:37,208 --> 00:16:38,538 I'm out. 407 00:16:38,625 --> 00:16:42,125 [cheers and applause] 408 00:16:42,208 --> 00:16:44,038 [man] I'm rich, biatch! 409 00:16:44,125 --> 00:16:45,125 [horn honking] 410 00:16:45,208 --> 00:16:46,078 Hi, thank you! 411 00:16:51,500 --> 00:16:54,040 What is your personal feelings on reparations? 412 00:16:54,125 --> 00:16:56,745 There should be some type of reparation... 413 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Money, okay? 414 00:17:01,000 --> 00:17:03,130 I feel the same way, but I'd like the land, though. 415 00:17:03,500 --> 00:17:04,960 You want the land, not the money? 416 00:17:05,042 --> 00:17:06,002 Yeah. 417 00:17:06,083 --> 00:17:07,883 You know you can buy land with money, don't you? 418 00:17:07,958 --> 00:17:10,208 [laughing] 419 00:17:10,542 --> 00:17:12,132 I'll beat the [bleep] out of one of you [bleep]. 420 00:17:12,208 --> 00:17:14,498 Heh-heh-heh-hey, that's right. 421 00:17:14,958 --> 00:17:16,078 You didn't think a fat [bleep] like me 422 00:17:16,167 --> 00:17:19,997 could throw combinations, I'm from the streets. 423 00:17:20,083 --> 00:17:21,173 Respect mine. 424 00:17:21,223 --> 00:17:25,773 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.