All language subtitles for Chappelles Show s01e01 Popcopy & Clayton Bigsby.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,167 --> 00:00:04,127 ♪ Chappelle's Show Chappelle's Show ♪ 2 00:00:04,208 --> 00:00:05,208 ♪ Chappelle's Show ♪ 3 00:00:05,042 --> 00:00:06,002 ♪ Chappelle's Show ♪ 4 00:00:06,083 --> 00:00:07,883 ♪ Chappelle's Show ♪ ♪ Oww ♪ 5 00:00:09,333 --> 00:00:11,003 ♪ Woo-hoo hoo ♪ 6 00:00:11,083 --> 00:00:12,503 ♪ Woo-hoo ♪ 7 00:00:12,583 --> 00:00:13,833 ♪ Yeah, yeah ♪ 8 00:00:16,250 --> 00:00:17,420 Let's start the show. 9 00:00:21,750 --> 00:00:24,040 [techno music] 10 00:00:25,208 --> 00:00:26,328 ♪ Dave ♪ 11 00:00:29,125 --> 00:00:30,705 ♪ Dave ♪ 12 00:00:32,583 --> 00:00:36,793 ♪ Dave Chappelle's A funny guy... ♪ 13 00:00:38,500 --> 00:00:39,790 [tires screeching] 14 00:00:39,875 --> 00:00:41,575 What the fuck are you doing? 15 00:00:43,750 --> 00:00:44,630 You gotta get outta my car. 16 00:00:45,208 --> 00:00:46,288 I'm serious! 17 00:00:48,375 --> 00:00:50,165 [tires squealing] 18 00:00:52,500 --> 00:00:55,170 That crazy dancin' makin' my penis soft. 19 00:00:55,667 --> 00:00:57,537 [audience laughing] 20 00:01:00,792 --> 00:01:03,212 [hip-hop music] 21 00:01:06,208 --> 00:01:08,248 Now, that is what I call dancin'! 22 00:01:08,750 --> 00:01:09,880 You should've seen the girl 23 00:01:09,958 --> 00:01:11,418 that was sittin' in there before you, whoo! 24 00:01:12,542 --> 00:01:14,962 Oh, snap, there she go right there! 25 00:01:16,125 --> 00:01:17,165 Ugh! 26 00:01:17,542 --> 00:01:19,002 [Dave laughs] 27 00:01:20,375 --> 00:01:22,165 Oh, I'm gettin' ready to crash, girl, hold up. 28 00:01:22,958 --> 00:01:24,538 Whoo! 29 00:01:26,083 --> 00:01:27,253 [announcer] Ladies and gentlemen, 30 00:01:27,792 --> 00:01:29,922 Dave Chappelle! 31 00:01:30,000 --> 00:01:32,290 [cheers and applause] 32 00:01:33,583 --> 00:01:34,383 Yes. 33 00:01:34,833 --> 00:01:35,673 Thank you. 34 00:01:37,083 --> 00:01:38,463 Thank you. 35 00:01:39,708 --> 00:01:40,958 Thank you. 36 00:01:41,542 --> 00:01:43,422 Oh, man, no. 37 00:01:43,500 --> 00:01:46,000 Welcome to this thing that we call Chappelle's Show. 38 00:01:47,125 --> 00:01:50,325 This is the very first episode, I finally got my own show. 39 00:01:50,417 --> 00:01:51,917 And, I mean, I'm serious. 40 00:01:52,000 --> 00:01:55,540 When I say this is my show, this is my show. 41 00:01:55,625 --> 00:01:57,575 I can show y'all whatever I want. 42 00:01:57,667 --> 00:02:00,827 As a matter of fact, I'll show you a little bleeper--blooper. 43 00:02:02,500 --> 00:02:04,000 It's a bleeper of a blooper, though. 44 00:02:04,083 --> 00:02:07,463 Here, show that last Mitsubishi clip real quick. 45 00:02:08,208 --> 00:02:09,958 [hip-hop music] 46 00:02:13,000 --> 00:02:15,080 [laughter and applause] 47 00:02:18,167 --> 00:02:19,627 Whoo! 48 00:02:21,000 --> 00:02:21,790 Oh! 49 00:02:22,917 --> 00:02:24,287 You gotta see that again in slow motion. 50 00:02:24,375 --> 00:02:26,285 Look at my face when I see her titty pop out. 51 00:02:26,375 --> 00:02:27,125 Play it again, play it again! 52 00:02:32,333 --> 00:02:35,083 [laughter and applause] 53 00:02:42,917 --> 00:02:44,537 You know the worst part about that? 54 00:02:44,625 --> 00:02:47,035 I felt guilty, like I did that with my mind. 55 00:02:48,417 --> 00:02:49,747 'Cause the whole time she was dancin', 56 00:02:49,833 --> 00:02:52,133 I was like, "Come on, titty, come on, titty!" 57 00:02:53,417 --> 00:02:56,037 Well, this is it, this is the first episode. 58 00:02:56,125 --> 00:02:58,125 Y'all ready, some sketch comedy, 59 00:02:58,208 --> 00:02:59,378 y'all ready to see some sketches, some skits? 60 00:02:59,458 --> 00:03:02,038 [cheers and applause] 61 00:03:02,417 --> 00:03:03,627 Y'know, this first piece, actually 62 00:03:03,708 --> 00:03:06,038 is dedicated to a copy place that I frequent. 63 00:03:06,417 --> 00:03:07,997 And the reason I'm talking about them 64 00:03:08,083 --> 00:03:10,963 is because their service sucks. 65 00:03:12,375 --> 00:03:15,035 Well, I have obtained a copy of their training video. 66 00:03:15,125 --> 00:03:18,165 Go ahead, America, take a look at my new exposé. 67 00:03:18,667 --> 00:03:21,037 [female announcer] This is the official 2002 68 00:03:21,125 --> 00:03:23,205 Popcopy employee training film 69 00:03:23,292 --> 00:03:25,502 with your host, Ralph Henderson. 70 00:03:26,042 --> 00:03:28,172 Hello, I'm Ralph Henderson. 71 00:03:28,250 --> 00:03:29,540 And if you're watching this video, 72 00:03:29,625 --> 00:03:31,535 that means you've just been hired to work here 73 00:03:31,625 --> 00:03:32,495 at "Popular copy". 74 00:03:33,000 --> 00:03:34,500 Me and my friends are gonna show you the basics 75 00:03:34,583 --> 00:03:35,833 of what it's like to work here. 76 00:03:36,125 --> 00:03:37,245 You guys ready? 77 00:03:37,667 --> 00:03:38,747 -Yeah! -Yeah! 78 00:03:39,167 --> 00:03:40,207 Great. 79 00:03:42,542 --> 00:03:44,962 First of all, never show up on time, 80 00:03:45,125 --> 00:03:47,535 and if a supervisor happens to ask you where you were, 81 00:03:48,208 --> 00:03:50,038 your response should sound something like this. 82 00:03:51,083 --> 00:03:52,883 Manuel, why were you late? 83 00:03:53,292 --> 00:03:54,922 Man, I got here when I could! 84 00:03:55,208 --> 00:03:57,078 Shit, you're not my fucking moms! 85 00:03:59,250 --> 00:04:00,710 [Chuckles] 86 00:04:01,375 --> 00:04:02,165 Perfect! 87 00:04:04,417 --> 00:04:06,167 Occasionally, you may get snagged 88 00:04:06,000 --> 00:04:07,380 by one of these customer people. 89 00:04:07,833 --> 00:04:10,003 Just remember, your job is to frustrate them 90 00:04:10,083 --> 00:04:11,503 and make them feel unwanted. 91 00:04:12,125 --> 00:04:14,245 If you can, wrap up a story 92 00:04:14,333 --> 00:04:15,713 that will make them feel uncomfortable. 93 00:04:16,292 --> 00:04:17,002 For instance... 94 00:04:17,458 --> 00:04:18,748 You understand what I'm saying, right? 95 00:04:19,083 --> 00:04:20,003 I mean, you know my reputation 96 00:04:20,083 --> 00:04:21,133 and I don't give a fuck, 97 00:04:21,208 --> 00:04:22,538 I'll go to Rikers for three or four years 98 00:04:22,625 --> 00:04:24,915 just to prove my point, I don't play that shit. 99 00:04:25,542 --> 00:04:26,252 Can I help you? 100 00:04:28,000 --> 00:04:28,790 Or... 101 00:04:29,083 --> 00:04:30,923 Hell, yeah, I suck toes! 102 00:04:32,167 --> 00:04:33,917 Good afternoon, welcome to Popcopy , 103 00:04:34,000 --> 00:04:34,790 can I help you? 104 00:04:36,125 --> 00:04:36,995 Or... 105 00:04:37,083 --> 00:04:38,083 [man] What's wrong? 106 00:04:38,167 --> 00:04:40,747 My butt is itchin' like crazy, and I took a shower. 107 00:04:42,000 --> 00:04:42,920 Can I help you? 108 00:04:45,875 --> 00:04:47,415 If a customer has a computer disk, 109 00:04:47,500 --> 00:04:49,790 then look at it and tell them it's the wrong format. 110 00:04:49,875 --> 00:04:52,455 If they use Apple, tell them we're P.C. 111 00:04:52,542 --> 00:04:54,382 If they use P.C., tell them we're Apple. 112 00:04:54,458 --> 00:04:57,288 And if they got both, then tell them we use Linux. 113 00:04:57,375 --> 00:05:00,285 And if they got that, tell them the computers are down. 114 00:05:00,375 --> 00:05:02,035 They should be, anyhow. 115 00:05:02,125 --> 00:05:04,245 You see, the whole system actually went down. 116 00:05:04,750 --> 00:05:06,250 It's gonna be shut down for a couple hours. 117 00:05:07,292 --> 00:05:08,292 Hours? 118 00:05:08,375 --> 00:05:09,205 It happens. 119 00:05:09,667 --> 00:05:11,207 The whole system? 120 00:05:11,042 --> 00:05:13,042 But this is a big place, how can-- 121 00:05:13,125 --> 00:05:14,455 Listen, sister, I gotta go take a shit. 122 00:05:14,542 --> 00:05:16,422 I don't believe he said that! 123 00:05:18,375 --> 00:05:21,035 Should a customer get all uppity and ask to speak to a manager, 124 00:05:21,542 --> 00:05:24,212 then tell them, "Guess what? I am the manager." 125 00:05:24,458 --> 00:05:25,538 I wanna see the manager. 126 00:05:26,000 --> 00:05:27,710 No, see, I am the manager. 127 00:05:27,792 --> 00:05:29,462 -You are the manager? -That's right, my friend. 128 00:05:29,542 --> 00:05:31,002 I'm the only manager here. 129 00:05:31,083 --> 00:05:32,963 Unless you want to talk to the Popcopy President 130 00:05:33,333 --> 00:05:34,383 and I don't know him, 131 00:05:34,458 --> 00:05:36,038 you might could help me out with that. 132 00:05:36,125 --> 00:05:37,455 I mean, really get in their face about it. 133 00:05:37,917 --> 00:05:38,997 I wanna see your manager! 134 00:05:40,167 --> 00:05:42,667 Guess what, nigga? I am your manager, what's up? 135 00:05:42,750 --> 00:05:43,750 You're the manager?! 136 00:05:43,833 --> 00:05:45,003 That's right, how may I help you? 137 00:05:45,208 --> 00:05:46,248 You done, that's it. 138 00:05:46,333 --> 00:05:47,673 Your job is done, nigga, get out! 139 00:05:48,167 --> 00:05:49,827 I'll see you later-- 140 00:05:49,917 --> 00:05:50,827 What are you talking about?! 141 00:05:51,042 --> 00:05:52,462 Y'know, a lot of people ask, "Why?" 142 00:05:53,125 --> 00:05:54,665 "Why treat the customer this way?" 143 00:05:55,042 --> 00:05:56,212 Why? 144 00:05:56,375 --> 00:05:58,165 'Cause fuck 'em, that's why. 145 00:06:01,167 --> 00:06:03,707 Bathroom upkeep is important to us here at Popcopy . 146 00:06:04,333 --> 00:06:07,173 Be sure to spray chocolate sauce on the wall near the toilet 147 00:06:07,000 --> 00:06:09,130 to give the appearance of errant feces. 148 00:06:09,625 --> 00:06:11,535 This will ensure that any customer who uses our restroom 149 00:06:12,125 --> 00:06:14,625 will never, ever return to one of our stores. 150 00:06:14,958 --> 00:06:17,668 We ask that you sign a sheet to verify this gets done 151 00:06:17,750 --> 00:06:20,500 once an hour, 24 times a day. 152 00:06:21,208 --> 00:06:23,288 Uh-oh, Tony, you missed a spot. 153 00:06:24,667 --> 00:06:25,457 Whoa... 154 00:06:25,542 --> 00:06:27,002 Now that looks poopy. 155 00:06:27,917 --> 00:06:29,287 I hope you found this tape informative. 156 00:06:29,917 --> 00:06:31,167 And should you ever doubt yourself 157 00:06:31,000 --> 00:06:32,830 and consider treating a customer with respect, 158 00:06:32,917 --> 00:06:33,957 just remember this: 159 00:06:34,250 --> 00:06:36,040 You graduated from grade school, 160 00:06:36,125 --> 00:06:38,165 and you don't have to take shit from anyone. 161 00:06:38,250 --> 00:06:41,630 Welcome to the Popcopy family, and congratulations. 162 00:06:43,167 --> 00:06:44,457 Whoop his ass, whoop his ass! 163 00:06:44,542 --> 00:06:45,382 Whoop his ass! 164 00:06:46,167 --> 00:06:48,497 ♪ Popcopy ♪ 165 00:06:48,583 --> 00:06:50,463 [cheering] 166 00:06:51,667 --> 00:06:53,707 All right, we're gonna take a quick commercial break, 167 00:06:54,375 --> 00:06:56,455 and I will be back after these messages. 168 00:06:56,542 --> 00:06:58,922 [cheers and applause] 169 00:06:59,750 --> 00:07:01,040 It's not HBO... 170 00:07:01,125 --> 00:07:03,125 [upbeat music] 171 00:07:05,208 --> 00:07:07,578 It's just regular-ass T.V. 172 00:07:10,042 --> 00:07:12,382 [cheers and applause] 173 00:07:14,250 --> 00:07:16,080 All right, now, look, a lot of people 174 00:07:16,167 --> 00:07:18,997 might not know this about me, watching me on T.V. or whatever 175 00:07:19,083 --> 00:07:19,833 but I'm gonna tell you something. 176 00:07:20,208 --> 00:07:22,748 I am a huge fan of the hip-hop music. 177 00:07:23,208 --> 00:07:25,078 And I see a lot of things in the media 178 00:07:25,333 --> 00:07:26,753 bashing these brothers, 179 00:07:26,833 --> 00:07:28,213 saying that they're materialistic 180 00:07:28,292 --> 00:07:31,002 and they objectify women, and I don't appreciate that. 181 00:07:31,083 --> 00:07:33,673 'Cause it's not like women were objectified 182 00:07:33,750 --> 00:07:35,080 when hip-hop came out. 183 00:07:35,167 --> 00:07:37,037 We've been objectifying women for centuries. 184 00:07:38,375 --> 00:07:40,035 I'm tired of hip-hop takin' the rap. 185 00:07:40,833 --> 00:07:43,173 So I did my research, I did my homework, America. 186 00:07:43,000 --> 00:07:45,080 I have went into the B.E.T. libraries 187 00:07:45,250 --> 00:07:48,210 and found footage from early in this century, 188 00:07:48,292 --> 00:07:50,922 as early as 1930, some stuff from the '50s, 189 00:07:51,042 --> 00:07:54,212 of people objectifying women, and I'll show it to you tonight 190 00:07:54,542 --> 00:07:57,212 as proof positive that it happened before hip-hop. 191 00:07:57,875 --> 00:08:00,625 Take a look at your beloved Nat "King" Cole. 192 00:08:02,458 --> 00:08:07,418 ♪ The first Noel the angels did say ♪ 193 00:08:09,042 --> 00:08:12,542 ♪ Was for certain poor shepherds ♪ 194 00:08:13,042 --> 00:08:16,712 ♪ In fields as they lay ♪ 195 00:08:18,042 --> 00:08:19,672 Thank you all for coming, another year. 196 00:08:20,333 --> 00:08:23,253 And to you and yours, a Merry Christmas. 197 00:08:24,500 --> 00:08:25,830 That's an excellent year. 198 00:08:26,667 --> 00:08:28,127 And as for you, my dear... 199 00:08:30,250 --> 00:08:32,630 happy holidays, you triflin' bitch! 200 00:08:32,708 --> 00:08:35,128 Oh, yeah, take that, girl. 201 00:08:35,583 --> 00:08:40,173 ♪ Rub it in your breasts And on your vagina ♪ 202 00:08:40,833 --> 00:08:46,583 ♪ Yes, yes, I am horny, That's sexy T.V... ♪ 203 00:08:51,208 --> 00:08:52,708 King Cole records comin' at you. 204 00:08:52,792 --> 00:08:55,752 We sip only the best Dom P., because I'm smooth like that. 205 00:08:55,833 --> 00:08:57,043 Peace, you punk bitches. 206 00:08:57,125 --> 00:08:59,285 Come back next year when I puts a little eggnog in your face. 207 00:08:59,375 --> 00:09:01,955 [cheers and applause] 208 00:09:03,625 --> 00:09:04,995 All right, y'all, we'll be right back, 209 00:09:05,083 --> 00:09:07,133 we're gonna take a quick commercial break. 210 00:09:07,208 --> 00:09:09,578 Sit tight for more of this Chappelle's Show. 211 00:09:12,417 --> 00:09:14,537 But you still said, not five minutes ago, 212 00:09:14,625 --> 00:09:16,285 that you were afraid I was gonna end up looking like my mother. 213 00:09:16,375 --> 00:09:18,125 -I didn't say that! -Yes, you did! 214 00:09:18,208 --> 00:09:19,538 -No, that's not what I said! -Yes, you did! 215 00:09:19,917 --> 00:09:21,247 Tired of this happening to you? 216 00:09:21,625 --> 00:09:23,165 Are you sick of your friends and family 217 00:09:23,250 --> 00:09:25,380 getting everything you say all mixed up? 218 00:09:25,750 --> 00:09:27,380 Well, help has arrived. 219 00:09:27,708 --> 00:09:28,878 Don't call me a liar. 220 00:09:28,958 --> 00:09:30,328 I didn't say that! 221 00:09:30,417 --> 00:09:31,577 -Oh, no? -No! 222 00:09:32,000 --> 00:09:33,170 Read back five minutes ago. 223 00:09:36,458 --> 00:09:38,248 Janice: "What are you saying, Brian?" 224 00:09:38,792 --> 00:09:42,422 Brian: "I am afraid, I just feel like someday 225 00:09:42,500 --> 00:09:44,380 you might look like your mom, maybe." 226 00:09:44,917 --> 00:09:45,747 Should I read more? 227 00:09:45,833 --> 00:09:47,963 Oh, no, that's fine, thank you. 228 00:09:49,208 --> 00:09:50,128 In your face. 229 00:09:52,417 --> 00:09:55,077 I'm gonna go masturbate, home stenographer. 230 00:09:55,167 --> 00:09:56,247 Wanna write that down? 231 00:09:57,250 --> 00:09:59,080 The home stenographer. 232 00:09:59,167 --> 00:10:02,327 Now, for a small, one-time fee plus minor upkeep, 233 00:10:02,417 --> 00:10:05,207 you can have your very own permanent record keeper, 234 00:10:05,042 --> 00:10:06,002 right in your house. 235 00:10:06,667 --> 00:10:08,077 With the home stenographer, 236 00:10:08,167 --> 00:10:10,417 you'll turn any room into a courtroom. 237 00:10:16,625 --> 00:10:19,625 Read back when that babysitter told the kids to go to bed. 238 00:10:21,458 --> 00:10:23,748 Young woman: "All right you little brats, 239 00:10:23,833 --> 00:10:25,753 go to sleep, my boyfriend's here, 240 00:10:26,083 --> 00:10:28,213 we're gonna have us a sex session." 241 00:10:28,292 --> 00:10:30,582 Kids: "We don't want to go to bed." 242 00:10:30,667 --> 00:10:33,127 Young woman: "Well, you can watch if you want, 243 00:10:33,208 --> 00:10:34,248 just keep it down." 244 00:10:34,625 --> 00:10:37,205 To the boyfriend: "Drop your pants, big man." 245 00:10:37,292 --> 00:10:39,082 Well, she's never coming back. 246 00:10:39,208 --> 00:10:40,538 Thanks, home stenographer. 247 00:10:41,667 --> 00:10:43,207 Dude, no matter how drunk I was, 248 00:10:43,042 --> 00:10:45,632 why would I say that I would make out with Matt Damon? 249 00:10:45,708 --> 00:10:47,628 I don't know, man, you said it, though. 250 00:10:47,708 --> 00:10:49,208 There's no way. 251 00:10:49,292 --> 00:10:50,292 Read it back to him. 252 00:10:51,333 --> 00:10:54,083 And now, for those on the go, the travel stenographer. 253 00:10:54,167 --> 00:10:55,497 backpack sold separately. 254 00:10:56,292 --> 00:10:59,752 "I guess, if it came down to it, I would bang Ben Affleck." 255 00:10:59,833 --> 00:11:00,753 Oh, my God! 256 00:11:00,833 --> 00:11:02,423 I knew it was one of those dudes. 257 00:11:02,500 --> 00:11:04,420 You are so gay now! 258 00:11:05,583 --> 00:11:07,173 Stupid dwarf! 259 00:11:10,250 --> 00:11:12,790 Totally gay, 100%. 260 00:11:13,583 --> 00:11:16,293 Home stenographer and travel stenographer, 261 00:11:16,375 --> 00:11:18,455 available in stores, now. 262 00:11:18,542 --> 00:11:19,962 [announcer] available in all Walbog's! 263 00:11:21,250 --> 00:11:23,750 ♪ Chappelle's Show, Oww! ♪ 264 00:11:25,792 --> 00:11:28,082 Good Lord, we're back, welcome to Chappelle's Show, 265 00:11:28,167 --> 00:11:29,577 I still haven't been cancelled yet, 266 00:11:31,000 --> 00:11:32,170 but I'm working on it. 267 00:11:32,667 --> 00:11:35,037 And I think this next piece might be the one to do it. 268 00:11:36,208 --> 00:11:38,078 This is probably the wildest thing 269 00:11:38,167 --> 00:11:39,327 I've ever done in my career, 270 00:11:39,792 --> 00:11:41,502 and I showed it to a black friend of mine. 271 00:11:42,042 --> 00:11:44,582 He looked at me like I had set black people back 272 00:11:45,333 --> 00:11:46,463 with a comedy sketch. 273 00:11:47,750 --> 00:11:48,540 Sorry. 274 00:11:48,625 --> 00:11:50,375 [audience laughing] 275 00:11:50,458 --> 00:11:51,628 Just roll-- 276 00:12:08,167 --> 00:12:10,747 [music] 277 00:12:14,833 --> 00:12:16,883 For the last 15 years, 278 00:12:16,958 --> 00:12:20,128 a man named Clayton Bigsby has been the leading voice 279 00:12:20,208 --> 00:12:22,628 of the White-Supremacist Movement in America. 280 00:12:23,750 --> 00:12:26,210 Though not sold in any major bookstores, 281 00:12:26,042 --> 00:12:29,042 his books "Dump truck", "Nigger stain", 282 00:12:29,125 --> 00:12:31,495 "I smell nigger" and "Nigger book" 283 00:12:32,042 --> 00:12:36,002 have sold over 600,000 copies combined. 284 00:12:36,833 --> 00:12:38,173 Despite his popularity, 285 00:12:38,000 --> 00:12:41,330 very few have ever seen him due to his reclusiveness. 286 00:12:41,417 --> 00:12:45,167 But in an effort to bring his message to a wider audience, 287 00:12:45,833 --> 00:12:49,633 he agreed to give his first public interview ever... 288 00:12:50,500 --> 00:12:51,790 to " Frontline ". 289 00:12:51,875 --> 00:12:55,205 But, getting to Mr. Bigsby was an odyssey in itself, 290 00:12:55,042 --> 00:12:57,042 riddled with back-country hollows, 291 00:12:57,125 --> 00:13:00,285 shifty go-betweens and palpable danger. 292 00:13:00,792 --> 00:13:02,042 Excuse me. 293 00:13:02,708 --> 00:13:04,498 Not sure we're in the right place. 294 00:13:04,583 --> 00:13:06,383 We're looking for Clayton Bigsby. 295 00:13:07,083 --> 00:13:09,043 Well, look no further, fella, you found him. 296 00:13:10,542 --> 00:13:13,922 Uh, Clayton Bigsby, the author? 297 00:13:15,208 --> 00:13:17,128 What, you don't think I can write them books? 298 00:13:17,750 --> 00:13:19,960 Just 'cause I'm blind don't mean I'm dumb. 299 00:13:21,708 --> 00:13:23,958 [host] How could this have happened? 300 00:13:25,125 --> 00:13:26,825 A black-white supremacist? 301 00:13:28,000 --> 00:13:30,040 Our search for answers led us here, 302 00:13:30,125 --> 00:13:32,375 to the "Wexler home for the blind", 303 00:13:32,458 --> 00:13:36,208 where Mr. Bigsby spent the first 19 years of his life. 304 00:13:37,083 --> 00:13:40,083 Bridgett Wexler is the home's headmistress. 305 00:13:41,042 --> 00:13:45,132 Well, he was the only nigra we'd ever had around here, 306 00:13:45,292 --> 00:13:48,422 so we figured we'd make it easier on Clayton 307 00:13:48,500 --> 00:13:51,710 by just telling him and all the other blind kids 308 00:13:52,083 --> 00:13:53,083 that he was white. 309 00:13:53,958 --> 00:13:55,328 And he never questioned it? 310 00:13:57,000 --> 00:13:58,080 Why would he? 311 00:13:59,167 --> 00:14:01,917 You've written four books now? 312 00:14:02,208 --> 00:14:05,078 I've written six books, they've published four. 313 00:14:05,417 --> 00:14:06,957 What would you say 314 00:14:07,042 --> 00:14:09,582 is the overall message of your books? 315 00:14:10,167 --> 00:14:11,537 Sir, my message is simple. 316 00:14:12,458 --> 00:14:17,628 Niggers, Jews, Homosexuals, Mexicans, Arabs, 317 00:14:17,708 --> 00:14:20,168 and all kinds of different chinks stink, 318 00:14:20,500 --> 00:14:21,710 and I hate them! 319 00:14:21,792 --> 00:14:25,042 Ii noticed you referred to n-- African-Americans. 320 00:14:25,542 --> 00:14:27,712 What exactly is your problem? 321 00:14:27,792 --> 00:14:29,172 How much time you got, buddy? 322 00:14:30,125 --> 00:14:31,165 Where would I start? 323 00:14:31,000 --> 00:14:32,080 Well, first of all, 324 00:14:32,167 --> 00:14:34,207 they're lazy, good-for-nothing tricksters, 325 00:14:34,542 --> 00:14:38,922 crack-smoking swindlers, big-butt havin', 326 00:14:39,292 --> 00:14:42,752 wide nose breathin' all the white man's air. 327 00:14:43,083 --> 00:14:44,173 They eat up all the chicken, 328 00:14:44,250 --> 00:14:46,130 they think they're the best dancers, 329 00:14:46,958 --> 00:14:48,038 and they stink! 330 00:14:48,875 --> 00:14:49,995 Did I mention that before? 331 00:14:51,125 --> 00:14:52,075 Yes, I believe you did, sir. 332 00:14:52,958 --> 00:14:54,958 Matter of fact, my friend Jasper told me 333 00:14:55,042 --> 00:14:56,502 one of them coons came by his house 334 00:14:56,583 --> 00:14:58,133 to pick his sister up for a date. 335 00:14:58,833 --> 00:15:02,003 He said, "Look here, nigger, that there's my girl. 336 00:15:02,708 --> 00:15:05,458 Anyone have sex with my sister, it's gonna be me!" 337 00:15:06,917 --> 00:15:09,577 You've never left this property, 338 00:15:09,667 --> 00:15:10,627 Have you, Mr. Bigsby? 339 00:15:11,125 --> 00:15:12,665 No, sir, not in many years. 340 00:15:13,500 --> 00:15:15,170 What if I were to tell you 341 00:15:15,250 --> 00:15:18,040 that you are an African-American? 342 00:15:18,125 --> 00:15:18,995 Sir! 343 00:15:19,125 --> 00:15:21,325 Listen, I'm gonna make this clear. 344 00:15:21,833 --> 00:15:24,043 I am in no way, shape, or form 345 00:15:24,125 --> 00:15:27,165 involved in any niggerdom, you understand?! 346 00:15:27,667 --> 00:15:28,457 Yes, sir, but-- 347 00:15:28,542 --> 00:15:29,582 But nothing! 348 00:15:29,667 --> 00:15:31,207 Now, if you'll excuse me, 349 00:15:31,625 --> 00:15:33,245 I have a book signing to go to. 350 00:15:33,333 --> 00:15:35,753 Why don't you bring your media cameras over there 351 00:15:35,833 --> 00:15:37,043 if you wanna see some real truth?! 352 00:15:38,750 --> 00:15:39,790 Prudence! 353 00:15:40,250 --> 00:15:42,290 Prudence, have Jasper load the truck? 354 00:15:43,167 --> 00:15:46,037 [host] And Clayton Bigsby, black white supremacist, 355 00:15:46,500 --> 00:15:48,790 ventured out into an unsuspecting world. 356 00:15:50,125 --> 00:15:51,625 Sir, you're a friend. 357 00:15:52,000 --> 00:15:54,040 Why not tell him he's African-American? 358 00:15:54,792 --> 00:15:55,542 Listen, man, 359 00:15:56,000 --> 00:15:57,040 he's too important to the movement. 360 00:15:57,958 --> 00:15:59,748 If I tell him he's black, he'd probably kill hisself 361 00:16:00,083 --> 00:16:01,293 just so there'd be one less nigger around. 362 00:16:02,042 --> 00:16:03,382 His commitment is that deep. 363 00:16:03,917 --> 00:16:05,627 I'm overwhelmed by the irony. 364 00:16:05,708 --> 00:16:07,078 [banging] 365 00:16:07,500 --> 00:16:08,790 Uh-oh. 366 00:16:09,208 --> 00:16:10,378 [man] What, you lost, boy? 367 00:16:10,458 --> 00:16:12,458 [man] Move on, move on. Come on, boy, 368 00:16:12,542 --> 00:16:14,712 we don't like your kind around here! 369 00:16:15,042 --> 00:16:18,292 you better get out of here 'fore something bad happens. [laughs] 370 00:16:18,750 --> 00:16:21,170 That's right, that's right! 371 00:16:21,000 --> 00:16:22,080 Tell that nigger! 372 00:16:22,708 --> 00:16:24,828 Beat it, you sorry nigger! 373 00:16:25,417 --> 00:16:27,917 Come on, Clayton, we gotta go. 374 00:16:28,000 --> 00:16:30,080 Oh, Jasper, there's a nigger around here. 375 00:16:30,167 --> 00:16:32,537 That damn monkey was beatin' my hood! 376 00:16:37,375 --> 00:16:38,955 White power! 377 00:16:39,833 --> 00:16:40,753 Nigger-- 378 00:16:41,708 --> 00:16:44,168 [host] The confusion did not end there. 379 00:16:44,000 --> 00:16:46,830 [hip-hop music] 380 00:16:48,375 --> 00:16:51,125 Hey, why don't you jungle bunnies turn that music down?! 381 00:16:52,417 --> 00:16:53,827 Nigras make me sick! 382 00:16:54,792 --> 00:16:56,002 Woogie-boogie, nigger! 383 00:16:56,625 --> 00:16:57,825 Woogie-boogie! 384 00:16:59,167 --> 00:17:01,127 Did he just call us "Niggers"? 385 00:17:02,000 --> 00:17:03,080 Awesome! 386 00:17:05,500 --> 00:17:07,500 [host] The anticipation was at a fever pitch 387 00:17:07,583 --> 00:17:09,673 as we arrived at Mr. Bigsby's book signing. 388 00:17:09,750 --> 00:17:11,500 This is the man who should be 389 00:17:11,583 --> 00:17:14,543 the next President of the United States! 390 00:17:14,625 --> 00:17:16,035 [cheering] 391 00:17:16,125 --> 00:17:18,075 All right, Jasper, time to show these people 392 00:17:18,167 --> 00:17:19,707 what white power's all about. 393 00:17:19,792 --> 00:17:21,252 You better put your hood on, Clayton, 394 00:17:21,333 --> 00:17:23,503 -Alright. -Might wanna hide your identity. 395 00:17:23,583 --> 00:17:25,503 It'd be safer, in case some radical 396 00:17:25,583 --> 00:17:27,133 ain't sympathetic to the cause and wants to shoot you. 397 00:17:27,208 --> 00:17:28,748 That's good thinking, all right. 398 00:17:28,833 --> 00:17:30,043 I'm gonna put my hood on. 399 00:17:32,000 --> 00:17:33,000 Here, let me get that. 400 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 [man] Without further ado, the man 401 00:17:39,083 --> 00:17:41,543 who made us proud to be white, 402 00:17:42,458 --> 00:17:46,208 none other than, Clayton Bigsby! 403 00:17:46,042 --> 00:17:48,002 -[cheers and applause] -Let's hear it! 404 00:17:56,208 --> 00:17:58,038 White power! 405 00:18:04,458 --> 00:18:06,708 Everybody, I have a lot of things to discuss, 406 00:18:07,000 --> 00:18:08,330 mainly nigras. 407 00:18:08,708 --> 00:18:11,078 America's at war with Al Qaeda, 408 00:18:11,958 --> 00:18:14,748 but we're still losing the war against Al Sharpton! 409 00:18:14,833 --> 00:18:16,083 [people shouting] 410 00:18:16,167 --> 00:18:18,707 [host] The Asian community was a target as well. 411 00:18:19,083 --> 00:18:21,173 let's talk about Chinese people, 412 00:18:21,875 --> 00:18:23,455 with their Kung Fu 413 00:18:24,208 --> 00:18:27,378 and all that silly "Ching Chang Chong" talk. 414 00:18:27,458 --> 00:18:30,998 I can't understand you, go back to your country. 415 00:18:31,333 --> 00:18:33,213 -white power. -[people cheering] 416 00:18:33,042 --> 00:18:34,882 [host] Mr. Bigsby was also 417 00:18:34,958 --> 00:18:37,248 critical of the entertainment industry. 418 00:18:38,208 --> 00:18:43,208 Don't let the liberal media tell you how to think and feel. 419 00:18:44,000 --> 00:18:46,170 If you have hate in your heart, let it out. 420 00:18:48,042 --> 00:18:49,132 If you don't like Will & Grace, 421 00:18:49,208 --> 00:18:51,248 that don't mean there's something wrong with you. 422 00:18:51,333 --> 00:18:53,543 It means there's something wrong with Will! 423 00:18:54,500 --> 00:18:55,290 He's a homosexual. 424 00:18:57,333 --> 00:18:59,423 [host] Politicians weren't spared either. 425 00:18:59,500 --> 00:19:00,920 White power! 426 00:19:02,167 --> 00:19:04,167 Colin Powell... 427 00:19:05,417 --> 00:19:07,207 "Cunnilingus" rice. 428 00:19:08,125 --> 00:19:10,535 "Cunnilingus" rice sounds like a Mexican dish, 429 00:19:10,875 --> 00:19:12,995 maybe we should put her on a plate and send her to Mexico 430 00:19:13,083 --> 00:19:15,133 so the Mexicans will eat her-- White power. 431 00:19:15,792 --> 00:19:17,172 [all] White power! 432 00:19:17,917 --> 00:19:20,457 Just open up your heart and let that hate out! 433 00:19:20,542 --> 00:19:22,082 [cheers and applause] 434 00:19:22,875 --> 00:19:25,125 Show us your face, we wanna see your face! 435 00:19:26,625 --> 00:19:28,075 Who said that, you wanna see my face? 436 00:19:28,792 --> 00:19:30,082 Clayton, go on, brother. 437 00:19:30,167 --> 00:19:31,287 Do you wanna see my face? 438 00:19:32,333 --> 00:19:33,833 Don't be afraid, Jasper. 439 00:19:33,917 --> 00:19:36,287 [hollering] 440 00:19:36,958 --> 00:19:37,918 We talked about this-- 441 00:19:38,000 --> 00:19:40,830 Don't be afraid, shine your light! 442 00:19:40,917 --> 00:19:42,957 [laughing and cheering] 443 00:19:48,417 --> 00:19:50,747 -[explodes] -[screaming] 444 00:19:52,000 --> 00:19:54,420 There is cookie and punch for us to enjoy, 445 00:19:54,500 --> 00:19:58,210 and we can meet, talk about white brotherhood. 446 00:20:01,208 --> 00:20:02,998 Thank y'all for coming, white power! 447 00:20:04,875 --> 00:20:06,875 [host] Mr. Bigsby was not harmed that night, 448 00:20:07,750 --> 00:20:11,080 but irreparable damage has been done to his reputation 449 00:20:11,167 --> 00:20:13,457 and in many ways to The White-Power Movement. 450 00:20:14,583 --> 00:20:17,173 We're told that in the last few weeks, 451 00:20:17,250 --> 00:20:20,880 he has accepted the fact that he is a black man. 452 00:20:21,833 --> 00:20:23,383 And three days ago, 453 00:20:24,042 --> 00:20:26,172 he filed for divorce from his wife. 454 00:20:27,125 --> 00:20:28,325 When we asked, 455 00:20:28,417 --> 00:20:31,457 "Why, after 19 years of marriage?" 456 00:20:32,042 --> 00:20:32,922 He responded: 457 00:20:33,542 --> 00:20:35,002 "Because she's a nigger lover." 458 00:20:37,125 --> 00:20:39,415 I'm Kent Wallace, good night. 459 00:20:42,083 --> 00:20:43,963 [man] Funding for "frontline" provided by 460 00:20:44,042 --> 00:20:46,832 "The Trent Lott Foundation" for peace and understanding. 461 00:20:47,125 --> 00:20:49,455 Loving black people, one at a time. 462 00:20:51,000 --> 00:20:51,830 That's it! 463 00:20:52,208 --> 00:20:54,708 Thanks for coming out, I'll see you next week. 464 00:20:54,792 --> 00:20:57,042 -I'm rich, biatch! -[horn honks] 465 00:20:57,125 --> 00:20:58,375 Hi, thank you. 466 00:21:04,042 --> 00:21:05,502 White power! 467 00:21:06,458 --> 00:21:09,878 That's right, I hate niggers, but I love skateboards. 468 00:21:10,625 --> 00:21:12,375 Bye, niggers, bye-bye! 469 00:21:15,333 --> 00:21:17,793 Oh, okay, y'know what I'm doing wrong, apparently? 470 00:21:18,000 --> 00:21:19,460 I keep talking to y'all 471 00:21:19,542 --> 00:21:21,132 and I'm supposed to talk to the T.V. audience. 472 00:21:21,208 --> 00:21:22,378 That's very hard, to ignore 473 00:21:22,750 --> 00:21:24,960 the hundreds of people in front of me 474 00:21:25,042 --> 00:21:27,962 and just pay attention to the theoretical motherfuckers 475 00:21:28,042 --> 00:21:30,542 that may or may not watch the show for all I know. 476 00:21:31,458 --> 00:21:33,078 They might have already turned it off. 477 00:21:34,083 --> 00:21:36,003 "White power my-- Pssht. 478 00:21:37,125 --> 00:21:38,165 That's white power, 479 00:21:38,000 --> 00:21:39,290 I have the power to change the station." 480 00:21:39,340 --> 00:21:43,890 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.