Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,075 --> 00:00:13,327
NARRATOR".
High noon in Gotham City...
2
00:00:13,536 --> 00:00:17,748
on a day when the number 12
is to become an evil omen...
3
00:00:17,957 --> 00:00:20,251
for all good citizens.
4
00:00:20,459 --> 00:00:23,629
Very good, Chief O'Hara. Impressive.
5
00:00:23,837 --> 00:00:27,925
Part of our new scientific
crime-fighting program, commissioner.
6
00:00:28,133 --> 00:00:30,469
It shows every art
treasure in Gotham City...
7
00:00:30,678 --> 00:00:33,138
so we can check them out
at a moment's notice.
8
00:00:33,347 --> 00:00:35,683
With this map
and improved criminal procedures...
9
00:00:35,891 --> 00:00:39,895
we should be well on our way to putting
Gotham City's criminals behind bars.
10
00:00:40,062 --> 00:00:42,731
Never mind the bars, look to the stars.
11
00:00:42,940 --> 00:00:46,652
Not to mention Venus and Mars.
Ha-ha-ha!
12
00:00:46,819 --> 00:00:48,821
Mother McGinty, it's Joker.
13
00:00:49,029 --> 00:00:51,699
In police headquarters? The nerve.
14
00:00:56,203 --> 00:00:57,871
Naughty, naughty, commissioner.
15
00:00:58,080 --> 00:01:01,125
Let's keep your blue-coated buffoons
outside.
16
00:01:01,333 --> 00:01:03,294
What do you want here, Joker?
17
00:01:03,502 --> 00:01:06,589
Just passing the time.
As I did all those months in prison...
18
00:01:06,797 --> 00:01:10,884
after those caped cabbageheads
were lucky enough to apprehend me.
19
00:01:11,093 --> 00:01:13,512
Luck had nothing to do with it, Joker.
20
00:01:13,721 --> 00:01:17,516
Your warped criminal mind is no match
for the wits of Batman and Robin.
21
00:01:17,725 --> 00:01:20,352
They'll outsmart you every time.
22
00:01:20,561 --> 00:01:23,480
A stroke of luck, I tell you. Agh.
23
00:01:23,647 --> 00:01:28,027
Well, in any event, I used my free time
to cultivate a new hobby.
24
00:01:28,235 --> 00:01:30,654
Astrology, the science of the stars...
25
00:01:30,863 --> 00:01:33,782
the science of the future. Ha-ha-ha.
26
00:01:33,991 --> 00:01:35,743
Woo! Ha-ha-ha!
27
00:01:35,909 --> 00:01:37,661
Mustn't touch, chief. Oh, ho.
28
00:01:37,870 --> 00:01:40,497
My, what slow learners.
29
00:01:40,706 --> 00:01:43,292
Well, what have we here?
30
00:01:43,500 --> 00:01:46,170
This should go well with my star charts.
31
00:01:48,047 --> 00:01:50,507
Now, enough of this foolery.
32
00:01:50,716 --> 00:01:54,178
I've come to announce a new crime wave
for Gotham City.
33
00:01:54,386 --> 00:01:57,056
This is the first of the zodiac crimes.
34
00:01:57,264 --> 00:02:00,684
Look for 11 more,
and don't forget to keep score.
35
00:02:04,980 --> 00:02:07,399
Venus, my dear.
36
00:02:07,608 --> 00:02:11,737
Keep the stars out of your eyes, gentlemen.
Woo, ha-ha-ha!
37
00:02:11,904 --> 00:02:13,947
Going up, please.
38
00:02:24,917 --> 00:02:26,794
Mother McGee, he's gone.
39
00:02:28,629 --> 00:02:30,589
The nerve of the scoundrel.
40
00:02:37,805 --> 00:02:43,644
I think it's very nice you decided to
try out for the school band, Dick.
41
00:02:43,852 --> 00:02:46,355
Don't you think so, Bruce?
42
00:02:46,563 --> 00:02:47,981
Yes, Aunt Harriet.
43
00:02:48,190 --> 00:02:50,109
Very nice.
44
00:02:54,113 --> 00:02:56,073
The Batphone, sir.
45
00:02:56,281 --> 00:02:58,867
- What's that, Alfred?
- It's the Bat...
46
00:03:00,953 --> 00:03:02,454
That phone, sir.
47
00:03:02,663 --> 00:03:04,873
I suggest you take it in the study.
48
00:03:05,082 --> 00:03:08,335
I think maybe I'll practice my marching,
Aunt Harriet.
49
00:03:13,549 --> 00:03:16,009
- Yes, commissioner.
- I have bad news for you, Batman.
50
00:03:16,218 --> 00:03:18,387
That master of maudlin mockery is back.
51
00:03:18,595 --> 00:03:20,597
He just barged smack into this office.
52
00:03:20,806 --> 00:03:22,599
We'll be right there.
53
00:03:24,143 --> 00:03:26,019
The Joker again.
54
00:03:27,521 --> 00:03:29,106
To the Batpoles.
55
00:03:29,314 --> 00:03:32,568
Gosh, Bruce, it's like trying
to get away from an octopus.
56
00:05:17,130 --> 00:05:21,343
There it floated, in front of me nose.
57
00:05:21,552 --> 00:05:24,680
Dancing back and forth.
58
00:05:24,888 --> 00:05:28,058
I can imagine it looked quite mysterious,
Chief O'Hara...
59
00:05:28,267 --> 00:05:31,603
but the principle behind the mechanism
is really quite simple.
60
00:05:31,812 --> 00:05:33,647
By magnetizing a steel rod...
61
00:05:33,856 --> 00:05:37,526
and using the polarity of the
steel girders in this building...
62
00:05:37,734 --> 00:05:41,071
Joker could have balanced the rod in midair
by using a simple rheostat.
63
00:05:41,280 --> 00:05:44,032
But what did he mean
by all that talk about the stars?
64
00:05:44,241 --> 00:05:46,869
And the wave of 12 crimes he promised.
65
00:05:47,077 --> 00:05:49,288
And why steal our official rare art map?
66
00:05:49,496 --> 00:05:53,333
He may be planning a crime
for each sign of the zodiac.
67
00:05:57,296 --> 00:05:58,547
Holy astronomy.
68
00:05:58,755 --> 00:06:00,048
Aries, the Ram.
69
00:06:00,257 --> 00:06:01,675
Taurus, the Bull.
70
00:06:01,884 --> 00:06:03,760
Gemini, the Twins.
71
00:06:03,969 --> 00:06:05,178
Virgo, the Virgin.
72
00:06:05,387 --> 00:06:06,638
Libra, the Scales.
73
00:06:06,847 --> 00:06:09,808
Scorpio, the Scorpion,
et cetera, et cetera...
74
00:06:10,017 --> 00:06:12,227
ad infinitum.
75
00:06:13,770 --> 00:06:16,565
Ha. Just as I thought.
76
00:06:16,773 --> 00:06:19,651
A cleverly concealed two-way spy device.
77
00:06:19,860 --> 00:06:22,613
You mean the Joker could be listening to us
at this moment?
78
00:06:22,821 --> 00:06:26,283
JOKER".
Exactly, Boy Blunder. Ha, ha.
79
00:06:26,491 --> 00:06:28,785
- That's him.
- Speaking through my spy device...
80
00:06:28,994 --> 00:06:32,998
which Batman detected as I expected.
Ha-ha-ha!
81
00:06:33,957 --> 00:06:37,502
But I warn you, Batman,
I don't feel rejected...
82
00:06:37,711 --> 00:06:41,590
with a fortune in
treasure still unprotected.
83
00:06:49,222 --> 00:06:52,893
However did you know the gadget
was here, Batman?
84
00:06:53,101 --> 00:06:55,854
Simple matter of deduction, Chief O'Hara.
85
00:06:56,063 --> 00:07:00,984
Joker would never come to this office
simply to steal a rare art map.
86
00:07:01,526 --> 00:07:04,112
Rare art map.
87
00:07:04,321 --> 00:07:05,989
R-A-M.
88
00:07:06,198 --> 00:07:08,283
Aries, the Ram, the first sign.
89
00:07:08,492 --> 00:07:11,995
Gosh, Batman,
you think he's already started?
90
00:07:12,579 --> 00:07:15,082
Whenever Joker's involved...
91
00:07:15,290 --> 00:07:19,461
who knows when he started
or what he started.
92
00:07:19,670 --> 00:07:22,255
The caped crusaders don't know
what's in store for them.
93
00:07:22,422 --> 00:07:25,550
At long last,
I'll have them out of my way permanently.
94
00:07:25,759 --> 00:07:27,010
That's a long time, Joker.
95
00:07:27,219 --> 00:07:30,597
The proceeds from my zodiac crimes
will give me what I've always wanted.
96
00:07:30,806 --> 00:07:35,435
Complete control of Gotham City. Oh, yes.
97
00:07:35,644 --> 00:07:39,189
The caped crusaders
are now solidly star-crossed.
98
00:07:41,149 --> 00:07:42,776
Venus.
99
00:07:43,110 --> 00:07:45,362
Venus, will you stop bouncing?
100
00:07:45,570 --> 00:07:47,072
Your orders, Joker.
101
00:07:47,280 --> 00:07:50,158
A larcenous mind in a limber body.
102
00:07:50,367 --> 00:07:52,119
- We must stay trim.
- No.
103
00:07:52,327 --> 00:07:53,495
Batman's no fool.
104
00:07:53,704 --> 00:07:55,956
He's no match for me
with the stars as my guide.
105
00:07:57,416 --> 00:08:00,043
Oh, get the door, Mercury.
106
00:08:06,550 --> 00:08:09,302
Freight shipment. Collect.
107
00:08:10,303 --> 00:08:13,432
- Two thousand four hundred fifty dollars.
- What?
108
00:08:13,640 --> 00:08:16,727
Just pay him, Mercury.
Quick, give me a hand with this.
109
00:08:18,520 --> 00:08:20,981
Ha-ha-ha! Careful now. Careful.
110
00:08:24,609 --> 00:08:26,069
What's inside, Joker?
111
00:08:26,278 --> 00:08:28,280
Two thousand dollars is a lot of money.
112
00:08:28,488 --> 00:08:30,907
Oh, this merchandise is worth $2000.
113
00:08:31,116 --> 00:08:34,369
It's worth 200,000, you cheapskate.
114
00:08:34,578 --> 00:08:36,788
At least you could have sent me
a plane ticket.
115
00:08:36,997 --> 00:08:40,584
We had to get you into Gotham City
without anyone knowing about it, Pengy.
116
00:08:40,792 --> 00:08:42,127
Especially Batman.
117
00:08:42,335 --> 00:08:45,297
You better have something good cooked up
for that caped creep.
118
00:08:45,505 --> 00:08:47,049
Oh, don't you worry, Pengy.
119
00:08:47,257 --> 00:08:50,844
The pot's being put on the fire right now,
and Batman's in it.
120
00:08:51,053 --> 00:08:54,681
Oh, you are a man after
my own heart, Joker.
121
00:08:54,890 --> 00:08:57,142
- Black, eh?
- Black as pitch.
122
00:09:00,145 --> 00:09:05,233
NARRATOR". Meanwhile, the caped crusaders
study a copy of the rare art map.
123
00:09:05,817 --> 00:09:08,361
There are dozens of places
the Joker could strike next.
124
00:09:08,570 --> 00:09:12,157
And we're not even sure he'll use the map
for his next crime.
125
00:09:14,451 --> 00:09:17,746
I have a hunch that's Joker calling for me.
126
00:09:17,954 --> 00:09:20,457
- May I, commissioner?
- Oh, please. Yeah.
127
00:09:22,584 --> 00:09:25,670
- Batman speaking.
- A clue, caped curmudgeon.
128
00:09:25,879 --> 00:09:31,593
Taurus, the Bull, is next on my show
and you'll soon be singing a song of woe.
129
00:09:34,179 --> 00:09:36,598
Taurus, the Bull. Do you
think it's a trick?
130
00:09:36,807 --> 00:09:38,975
I don't think it's a trick, Robin.
131
00:09:39,184 --> 00:09:41,812
I don't think it's Taurus either.
132
00:09:42,187 --> 00:09:45,857
A song of woe. Gemini.
133
00:09:46,066 --> 00:09:47,692
- The Twins?
- Of course.
134
00:09:47,901 --> 00:09:49,820
Sing a song of woe.
135
00:09:50,028 --> 00:09:52,656
- I'm confused, Batman.
- Think, Chief O'Hara.
136
00:09:52,864 --> 00:09:55,325
Gotham City's current singing sensations...
137
00:09:55,534 --> 00:09:59,204
are two young minstrels called
The Twins. Let's go, Robin.
138
00:09:59,412 --> 00:10:02,124
NARRATOR".
As in Joker's hideout, once more...
139
00:10:03,625 --> 00:10:05,377
That's delicious.
140
00:10:05,585 --> 00:10:07,796
Now, if my calculations are correct...
141
00:10:08,004 --> 00:10:10,257
And my calculations are always correct.
142
00:10:10,465 --> 00:10:13,468
Those masked muttonheads
may have jumped to the wrong conclusion.
143
00:10:13,677 --> 00:10:14,803
Right.
144
00:10:15,011 --> 00:10:16,972
Are you sure you can handle this, Pengy?
145
00:10:17,180 --> 00:10:21,268
What? Those booted buttinskies
are no match for the Penguin.
146
00:10:21,476 --> 00:10:23,186
I'll slice them to slivers.
147
00:10:23,395 --> 00:10:25,147
I'll pound them to pieces.
148
00:10:25,355 --> 00:10:27,065
I'll dice them to driblets.
149
00:10:29,109 --> 00:10:31,528
Now, as soon as Pengy jumps in,
you cut out, Venus...
150
00:10:31,736 --> 00:10:33,864
and join me you-know-where.
- Right, Joker.
151
00:10:34,072 --> 00:10:35,240
Oh, let me at them.
152
00:10:35,448 --> 00:10:40,245
I'll fix their hash
and I'll grind them into masked meatballs.
153
00:10:54,342 --> 00:10:58,471
Undoubtedly the Twins rehearsing
for tonight's performance.
154
00:11:03,310 --> 00:11:07,439
Perhaps another time
might be more appropriate for that, Robin.
155
00:11:07,647 --> 00:11:09,774
Oh, sorry.
156
00:11:26,791 --> 00:11:27,876
You are The Twins?
157
00:11:28,084 --> 00:11:30,712
That's what the sign says, man.
158
00:11:30,921 --> 00:11:34,883
How can we smooth your path?
159
00:11:35,091 --> 00:11:37,928
We came here to warn you.
Someone is after you.
160
00:11:38,136 --> 00:11:40,555
Like, we know that, Wonder Boy.
161
00:11:40,764 --> 00:11:43,600
We're referring to a criminal threat.
Joker.
162
00:11:43,767 --> 00:11:45,477
Forget that canary, Batman.
163
00:11:45,685 --> 00:11:48,980
You're up against the Black Bird of Prey.
Waugh, Waugh!
164
00:11:49,147 --> 00:11:51,149
Penguin.
165
00:11:59,449 --> 00:12:02,619
There he goes, Robin. After him.
166
00:12:06,206 --> 00:12:07,916
We're off.
167
00:12:25,684 --> 00:12:27,852
So long, dynamic dunderheads.
168
00:12:28,061 --> 00:12:30,814
Enjoy your ride on the Joker's boom bug.
169
00:12:34,609 --> 00:12:37,237
Well, now, so these here...
170
00:12:37,404 --> 00:12:40,365
are them there fabulous Twins.
171
00:12:40,532 --> 00:12:41,658
Oh, yes, sir.
172
00:12:41,866 --> 00:12:45,203
Named for their identical size,
cut and brilliance.
173
00:12:45,829 --> 00:12:49,624
And they're only $250,000, for the pair.
174
00:12:51,543 --> 00:12:54,254
Aw, get them for me, Daddy, huh?
175
00:12:54,462 --> 00:12:57,173
I always did like little purties.
176
00:12:57,382 --> 00:13:02,721
Well, now, Bella-Mae Sue, if it is gonna
pleasure you, why, sure. Ha, ha.
177
00:13:02,929 --> 00:13:04,597
Son, fetch over your guards.
178
00:13:04,806 --> 00:13:08,435
I wanna walk these diamonds out of here
safe-like. Ha-ha-ha.
179
00:13:08,601 --> 00:13:12,230
Of course, sir. Uh, Pinkerton. Burns.
180
00:13:16,526 --> 00:13:21,239
These here the only policemen
you got on the premises, sugar?
181
00:13:21,573 --> 00:13:23,616
Yes. Just these two, but
they're picked men.
182
00:13:23,825 --> 00:13:28,330
Well, in that there case,
I'll just fetch out my money.
183
00:13:37,172 --> 00:13:39,299
- May I borrow your comb, Alfred?
- Yes, sir.
184
00:13:39,466 --> 00:13:42,844
So while Penguin was leading us
on a wild-goose chase...
185
00:13:43,011 --> 00:13:44,846
Joker was stealing the real Twins.
186
00:13:45,055 --> 00:13:49,809
I'm afraid so, Robin.
But with the help of the Bat-analyst...
187
00:13:49,976 --> 00:13:53,188
we should be back on Joker's trail.
188
00:13:53,396 --> 00:13:55,315
Thanks to Venus' wig.
189
00:13:55,523 --> 00:13:59,027
You know, Batman, she seemed like
a nice girl in that costume.
190
00:13:59,235 --> 00:14:01,696
I suspect she is a nice girl, down deep...
191
00:14:01,905 --> 00:14:04,324
but she's fallen in with bad companions.
192
00:14:04,532 --> 00:14:07,327
And who knows what her home life
was like?
193
00:14:07,494 --> 00:14:11,831
Now, as soon as the Bat-analyzer
determines the components of that wig...
194
00:14:12,040 --> 00:14:13,625
we can trace it and then...
195
00:14:13,792 --> 00:14:15,877
- We nail Joker.
- Aha.
196
00:14:16,795 --> 00:14:18,213
Ah.
197
00:14:18,380 --> 00:14:24,677
Yes. The wig is 98 percent human hair...
198
00:14:24,886 --> 00:14:26,721
backed up by the finest silk.
199
00:14:27,555 --> 00:14:32,018
There's only one high-fashion shop
in Gotham City...
200
00:14:32,227 --> 00:14:34,479
that has this quality of coiffeur.
201
00:14:34,687 --> 00:14:36,481
Harry's Hair Lair.
202
00:14:36,689 --> 00:14:39,234
Harry and Bruce Wayne
belong to the same golf club.
203
00:14:39,442 --> 00:14:42,445
Perhaps Harry can supply
the address we need.
204
00:14:42,654 --> 00:14:46,199
And then under cover of darkness...
205
00:14:53,039 --> 00:14:55,583
- Batman.
- Ls Joker here?
206
00:14:57,419 --> 00:14:58,962
Venus...
207
00:14:59,212 --> 00:15:04,092
how did a nice girl like you
get mixed up in an ugly business like this?
208
00:15:04,300 --> 00:15:06,219
The Joker says I'm very useful.
209
00:15:06,886 --> 00:15:08,847
He says I'm his right-hand girl.
210
00:15:09,055 --> 00:15:10,390
Why don't you throw him over?
211
00:15:10,598 --> 00:15:12,934
What's he ever done
besides get you into trouble?
212
00:15:13,143 --> 00:15:15,478
You mean rat on my friends?
213
00:15:15,687 --> 00:15:18,106
Criminals have no friends, Venus.
214
00:15:18,314 --> 00:15:22,527
Help us get Joker and I'm sure the authorities
will take that into account at your trial.
215
00:15:22,735 --> 00:15:24,571
No, Batman.
216
00:15:24,779 --> 00:15:28,700
I may be felonious, but I'm no fink.
217
00:15:29,159 --> 00:15:32,412
I'm pleased to see
that you have standards, Venus...
218
00:15:32,620 --> 00:15:35,540
albeit unlawful ones.
219
00:15:35,748 --> 00:15:39,169
However, in this case,
your loyalty is misguided.
220
00:15:41,921 --> 00:15:47,760
From your reaction, Venus,
I would say that is no idle call.
221
00:15:50,430 --> 00:15:52,765
- Hello?
- Hello? Where's the Joker?
222
00:15:52,974 --> 00:15:54,851
Penguin.
223
00:15:55,101 --> 00:15:57,770
He stepped out for a few moments.
May I take a message?
224
00:15:57,979 --> 00:16:00,398
Tell him everything's set for tonight.
225
00:16:00,607 --> 00:16:02,775
Would you have any more details?
226
00:16:02,984 --> 00:16:04,360
He knows all the details.
227
00:16:04,569 --> 00:16:07,655
And tell him I want a 50-50 split.
228
00:16:07,864 --> 00:16:10,116
No fast ones.
229
00:16:14,329 --> 00:16:15,371
Mm, Waugh.
230
00:16:18,625 --> 00:16:19,834
Venus...
231
00:16:20,043 --> 00:16:22,837
when two arch-criminals
like Penguin and Joker...
232
00:16:23,046 --> 00:16:24,881
combine their criminal talents...
233
00:16:25,089 --> 00:16:27,091
people are likely to get hurt.
234
00:16:27,300 --> 00:16:29,219
Innocent people.
235
00:16:29,802 --> 00:16:31,471
Won't you help us, Venus?
236
00:16:32,263 --> 00:16:34,182
All right.
237
00:16:34,390 --> 00:16:36,017
I'll do it for you, Batman.
238
00:16:36,434 --> 00:16:39,604
I don't know what the Joker plans,
but I do know where.
239
00:16:39,812 --> 00:16:41,064
And I'll take you there.
240
00:16:45,318 --> 00:16:48,696
You who have dreams
241
00:16:48,863 --> 00:16:51,741
If you act, they'll come true
242
00:16:51,908 --> 00:16:55,745
Joker didn't give you any hint
as to what he planned?
243
00:16:55,954 --> 00:16:57,372
No, Batman.
244
00:16:57,580 --> 00:17:00,917
All I know
is that he's meeting the Penguin here.
245
00:17:01,209 --> 00:17:04,504
If you have a soul and a spirit
246
00:17:06,089 --> 00:17:09,300
Stay here. Come on, Robin.
247
00:17:09,509 --> 00:17:13,221
- All right, Pengy, let her rip.
- Bombs away. Waugh, waugh!
248
00:17:13,388 --> 00:17:15,431
Sounds like the Penguin.
249
00:17:15,640 --> 00:17:18,434
- Look out, Robin.
- You're on target, Pengy.
250
00:17:18,601 --> 00:17:21,563
- Hit them again. Woo, hoo, hoo!
- Waugh, Waugh, waugh!
251
00:17:46,921 --> 00:17:51,426
They crawl and they crawl to the floor
252
00:17:51,593 --> 00:17:55,555
And there's nothing in the world
253
00:17:56,055 --> 00:17:58,600
All right, tonsils, ransom time. Let's go.
254
00:17:58,808 --> 00:18:00,560
Help! I'm being kidnapped!
255
00:18:00,768 --> 00:18:02,729
- Police!
- Ah, ha-ha-ha!
256
00:18:04,063 --> 00:18:06,274
- Let's go, Venus.
- No.
257
00:18:06,482 --> 00:18:08,818
- Come on, Venus.
- No.
258
00:18:22,498 --> 00:18:23,750
I said come on.
259
00:18:23,958 --> 00:18:25,835
Joker, don't leave me.
260
00:18:26,044 --> 00:18:28,880
Come back, you fish-headed fink.
261
00:18:29,047 --> 00:18:31,591
So it is Penguin.
262
00:18:31,799 --> 00:18:35,053
- What are you doing out of prison?
- I needed a little change of air.
263
00:18:35,261 --> 00:18:39,432
- You think you'll get it helping the Joker?
- Oh, that pasty-faced felon ran out on me.
264
00:18:39,641 --> 00:18:42,393
There's never honor
among thieves, Penguin.
265
00:18:42,602 --> 00:18:44,312
You, of all people, should know that.
266
00:18:44,520 --> 00:18:47,315
Well, at least I helped him make fools
of you two.
267
00:18:47,523 --> 00:18:50,610
He got the Lion and the Crab
in one fell swoop.
268
00:18:50,818 --> 00:18:53,029
Holy terminology, Batman. He's right.
269
00:18:53,237 --> 00:18:56,658
Leo Crustash.
Leo, the Lion and crustacean for the Crab.
270
00:18:56,866 --> 00:19:00,953
Joker did get the Lion and the Crab,
but we have Penguin.
271
00:19:01,162 --> 00:19:03,790
That should make Warden Crichton
quite happy.
272
00:19:03,956 --> 00:19:06,334
Waugh! Waugh, waugh, waugh.
273
00:19:09,796 --> 00:19:11,464
A picture of the Virgin Bereaved...
274
00:19:11,673 --> 00:19:14,050
one of Gotham City's
most valuable art treasures.
275
00:19:14,258 --> 00:19:17,011
Worth nearly a cool million,
according to experts.
276
00:19:17,220 --> 00:19:19,138
And most certainly, Joker's next target.
277
00:19:19,347 --> 00:19:23,267
It's the only item on this map
that even resembles Virgo, the Virgin.
278
00:19:23,476 --> 00:19:27,230
Virgo, the next sign
on the Joker's criminal zodiac.
279
00:19:27,772 --> 00:19:32,568
It's time for us to make
a horoscope, Robin.
280
00:19:32,777 --> 00:19:39,117
I predict that within the hour,
Joker will be at the museum.
281
00:19:39,325 --> 00:19:41,160
And I predict we'll be waiting for him.
282
00:19:41,369 --> 00:19:45,707
It's been quite an evening so far,
but, uh, boy, will he see stars.
283
00:20:09,480 --> 00:20:13,317
Every guard's been alerted to let Joker in
but not out.
284
00:20:13,526 --> 00:20:15,361
Gosh, this is sure a good place...
285
00:20:15,528 --> 00:20:17,572
for his total eclipse.
- Mm.
286
00:20:20,408 --> 00:20:22,910
Well met by moonlight, Batman.
287
00:20:23,119 --> 00:20:24,620
As per my calculations...
288
00:20:24,829 --> 00:20:27,832
on my terms and at my convenience.
289
00:20:27,999 --> 00:20:29,792
- Ha-ha-ha.
- The odds are all even, Joker.
290
00:20:30,001 --> 00:20:31,085
Two against two.
291
00:20:31,294 --> 00:20:33,087
Even, my erroneous urchin?
292
00:20:33,296 --> 00:20:35,214
Let me cast you a horoscope.
293
00:20:35,423 --> 00:20:40,803
Instead of two, you'll discover seven
about to give you a free trip to heaven.
294
00:21:50,581 --> 00:21:51,874
Ha, ha.
295
00:21:52,792 --> 00:21:56,712
First class fencing, Batman.
Ha-ha-ha. Sorry.
296
00:21:56,921 --> 00:21:59,632
- For what?
- My unexpected ally.
297
00:21:59,841 --> 00:22:02,218
Venus unobserved.
298
00:22:10,184 --> 00:22:12,228
Throw it, you ninny.
299
00:22:13,771 --> 00:22:18,276
- Throw it.
- Sorry, caped crusaders.
300
00:22:28,411 --> 00:22:30,872
The stars demand a sacrifice.
301
00:22:31,080 --> 00:22:32,790
To the altar of the sun.
302
00:22:43,467 --> 00:22:45,094
Comfy, boys'?
303
00:22:45,303 --> 00:22:47,305
Couldn't we call it off, Joker?
304
00:22:47,513 --> 00:22:51,100
Mercy to a brave foe and all that?
305
00:22:51,267 --> 00:22:53,978
You're losing your nerve, Venus,
which is a shame.
306
00:22:54,186 --> 00:22:56,814
But you're also losing your senses,
which is criminal.
307
00:22:57,023 --> 00:22:58,190
Hold her.
308
00:22:59,817 --> 00:23:05,239
Batman, I realize right now,
I've made a terrible mistake.
309
00:23:05,448 --> 00:23:07,199
Repentance is better late than never.
310
00:23:07,408 --> 00:23:08,910
Ew.
311
00:23:09,076 --> 00:23:11,704
You're making me ill. Ugh!
312
00:23:12,204 --> 00:23:14,957
Now I must cancel your horoscopes,
caped crusaders.
313
00:23:15,166 --> 00:23:18,920
The moment of occlusion is at hand.
Ha, ha. Look up.
314
00:23:21,464 --> 00:23:24,383
A century ago,
that stone dropped from the heavens.
315
00:23:24,592 --> 00:23:28,554
At dawn, it will fall
again onto your heads.
316
00:23:28,721 --> 00:23:32,016
Ha-ha-ha! Mercury, the thermite.
317
00:23:32,224 --> 00:23:34,226
- Fiend!
- Yes.
318
00:23:34,435 --> 00:23:36,687
I'll set that miniature solar system
in motion...
319
00:23:36,896 --> 00:23:39,941
with a thermite bomb
attached to the planet Saturn.
320
00:23:40,149 --> 00:23:43,945
When it comes around,
the thermite will burn through the cable...
321
00:23:44,153 --> 00:23:47,156
depositing the meteorite
onto your dunderheads.
322
00:23:54,664 --> 00:23:58,584
Bring her along. She'll recover
her criminal senses. Ha, ha!
323
00:23:59,168 --> 00:24:01,045
Goodbye, dynamic duo.
324
00:24:01,253 --> 00:24:03,589
I predict a falling out.
25286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.