Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,800 --> 00:03:01,580
THE GUY OF THE WHALES
2
00:05:55,733 --> 00:05:57,983
SEND GIFT
3
00:06:07,884 --> 00:06:09,984
FREE CREDITS
4
00:07:00,070 --> 00:07:01,629
Can she see us?
5
00:07:01,630 --> 00:07:04,130
Can you see us?
6
00:07:04,400 --> 00:07:07,257
Take off your pants
and she will see you.
7
00:07:21,399 --> 00:07:27,399
tell her heart that
i'm the only one
8
00:07:32,635 --> 00:07:38,535
tell your heart it's me
9
00:07:41,136 --> 00:07:43,936
I want you
10
00:07:43,937 --> 00:07:46,737
messing with my heart
11
00:07:46,738 --> 00:07:49,438
I want you
12
00:07:49,439 --> 00:07:53,639
messing with my heart
13
00:07:55,240 --> 00:07:59,440
messing with my heart
14
00:08:03,741 --> 00:08:08,611
a shadow in my house
15
00:08:09,280 --> 00:08:14,380
the man has brown eyes
16
00:08:14,930 --> 00:08:20,930
She will never go to Hollywood
17
00:08:23,179 --> 00:08:26,779
love moves me
18
00:08:29,380 --> 00:08:32,080
I want you
19
00:08:32,081 --> 00:08:34,881
messing with my heart
20
00:08:34,882 --> 00:08:37,582
I want you
21
00:08:37,583 --> 00:08:41,833
messing with my heart
22
00:08:43,284 --> 00:08:48,119
messing with my heart
23
00:10:42,004 --> 00:10:45,959
That will happen soon.
24
00:10:46,390 --> 00:10:47,990
I know.
25
00:10:53,380 --> 00:10:55,191
I'll...
26
00:10:56,282 --> 00:10:59,595
die soon.
27
00:11:01,535 --> 00:11:04,208
In this summer.
28
00:11:09,186 --> 00:11:11,386
For sure.
29
00:11:12,320 --> 00:11:15,020
You always say that.
30
00:11:43,700 --> 00:11:47,765
Lyoshka, do you know if
there are prostitutes in Anadyr?
31
00:11:49,756 --> 00:11:52,085
I think so.
32
00:11:54,280 --> 00:11:56,580
Let's call one over here.
33
00:11:56,779 --> 00:11:59,410
We can find the
numbers on the internet.
34
00:12:00,837 --> 00:12:02,137
I do not know.
35
00:12:02,490 --> 00:12:05,238
She would have
to fly to get here.
36
00:12:07,712 --> 00:12:12,502
Five hours on the
plane, one hour of work...
37
00:12:13,320 --> 00:12:15,577
and then another five to come back.
38
00:12:18,087 --> 00:12:20,277
We can bring her on a freighter.
39
00:12:20,295 --> 00:12:24,319
Got crazy? She would
freeze like a muffin,
40
00:12:24,337 --> 00:12:28,894
and her dick wouldn't
take long to freeze too.
41
00:12:51,287 --> 00:12:53,914
What was that girl we saw?
42
00:12:53,915 --> 00:12:55,730
Was it her first time?
43
00:12:55,795 --> 00:12:58,094
You can see them on the webcam.
44
00:12:59,462 --> 00:13:01,928
Sometimes, if you're lucky,
45
00:13:02,629 --> 00:13:05,294
they even show breasts.
46
00:13:07,211 --> 00:13:09,631
There are everywhere.
47
00:13:12,087 --> 00:13:14,627
In Africa, in America...
48
00:13:15,300 --> 00:13:17,849
With black or lesbian girls...
49
00:13:21,337 --> 00:13:23,961
And what's that girl's name?
50
00:13:24,879 --> 00:13:28,399
"HollySweet 999".
Did you fall in love with her?
51
00:13:30,279 --> 00:13:32,479
Will you watch her again?
52
00:13:32,612 --> 00:13:34,932
Yeah, you fell in love with her.
53
00:14:14,795 --> 00:14:16,769
Is that you.
54
00:14:22,945 --> 00:14:26,683
For sure, I will die tomorrow!
55
00:14:27,170 --> 00:14:30,069
Tomorrow I'm busy.
56
00:16:42,280 --> 00:16:43,880
Hello.
57
00:16:54,225 --> 00:16:56,215
How are you doing?
58
00:17:03,700 --> 00:17:05,578
Can you hear me?
59
00:17:12,795 --> 00:17:14,552
You're...
60
00:17:16,680 --> 00:17:18,530
very beautiful.
61
00:17:20,660 --> 00:17:23,454
We don't have blondes
like you in the village.
62
00:17:31,820 --> 00:17:34,376
What city are you from?
63
00:17:39,987 --> 00:17:41,587
My name is Lyoshka.
64
00:19:23,195 --> 00:19:25,322
Hi!
65
00:19:25,323 --> 00:19:30,904
You finally managed to get
something good this time.
66
00:19:31,087 --> 00:19:34,187
Give me a big piece.
67
00:19:34,445 --> 00:19:37,777
I ended up not catching
anything on the last hunt.
68
00:19:37,795 --> 00:19:42,202
I was on the tundra.
Thank you so much, boy.
69
00:20:18,260 --> 00:20:20,360
Hello.
70
00:20:29,238 --> 00:20:31,508
- Thanks.
- You're welcome.
71
00:20:38,714 --> 00:20:40,612
Let's go to Farmy.
72
00:20:41,900 --> 00:20:45,965
I made a date with a girl there.
She is waiting for us.
73
00:20:45,966 --> 00:20:48,339
Want to get to know
us more closely.
74
00:20:57,300 --> 00:20:58,912
What's up? Let's go?
75
00:20:58,913 --> 00:21:01,124
Yes, like this...
76
00:21:04,800 --> 00:21:07,557
Lyoshka, I want you so much!
77
00:21:20,246 --> 00:21:26,246
Tell your heart I'm the only one
78
00:21:31,536 --> 00:21:37,424
tell your heart it's me
79
00:21:40,025 --> 00:21:43,925
a shadow in my house
80
00:21:45,626 --> 00:21:49,292
the man has brown eyes
81
00:21:49,293 --> 00:21:53,516
If you did a porn movie,
would you fuck a cow?
82
00:22:55,116 --> 00:22:57,231
What a fucking bike.
83
00:23:02,582 --> 00:23:04,605
He lost it for good.
84
00:23:08,962 --> 00:23:11,462
I have to get a better one.
85
00:23:36,100 --> 00:23:39,565
Well, it's summer.
Let's not freeze.
86
00:23:52,200 --> 00:23:57,592
That girl from Lavry
you were going to meet...
87
00:23:59,034 --> 00:24:00,941
you invented it, right?
88
00:26:04,879 --> 00:26:09,569
About ten years
ago, my uncle stole
89
00:26:09,587 --> 00:26:11,610
a boat, sailed across
the Bering Strait
90
00:26:11,629 --> 00:26:15,969
and crossed the
border into Alaska.
91
00:26:16,295 --> 00:26:21,360
Then he walked to
a town called Teller.
92
00:26:21,379 --> 00:26:25,844
Only five hours to a
new life in America.
93
00:26:26,800 --> 00:26:29,674
They have skyscrapers
of hundreds of floors,
94
00:26:29,712 --> 00:26:34,092
McDonald's and hot
babes everywhere.
95
00:26:35,337 --> 00:26:37,694
America, America!
96
00:26:37,712 --> 00:26:39,691
But you can't go anymore.
97
00:26:39,692 --> 00:26:42,985
Border patrol arrests
people in the way.
98
00:26:45,129 --> 00:26:49,227
- And how can I talk to her?
- Who?
99
00:26:49,245 --> 00:26:51,035
The chat girl.
100
00:26:51,154 --> 00:26:55,485
I do not know. Talk American to her.
They are all from there.
101
00:26:55,504 --> 00:26:57,804
Wave to her.
102
00:27:26,480 --> 00:27:30,780
Now let's talk
about boys and girls.
103
00:27:30,981 --> 00:27:34,181
"I am a boy."
104
00:27:34,182 --> 00:27:39,282
"I'm a girl."
105
00:27:40,183 --> 00:27:46,153
"You are a girl."
106
00:27:49,954 --> 00:27:54,354
"I like you."
107
00:27:54,555 --> 00:27:58,355
"You and beautiful."
108
00:27:58,356 --> 00:28:00,381
"I can kiss you?"
109
00:29:10,399 --> 00:29:14,959
"I like you."
110
00:29:26,600 --> 00:29:32,600
"I like your dress."
111
00:29:36,701 --> 00:29:42,069
"You and beautiful."
112
00:29:45,299 --> 00:29:48,099
"A grapefruit."
113
00:29:48,300 --> 00:29:51,100
"A car."
114
00:29:51,801 --> 00:29:56,603
"A dog."
115
00:34:01,410 --> 00:34:03,142
Who is it?
116
00:34:03,712 --> 00:34:08,485
It's Kolya Tanko.
From Provideniya.
117
00:34:08,504 --> 00:34:12,208
He was going there, to Alaska.
118
00:34:13,920 --> 00:34:18,419
He got there in 40 minutes
and crossed the border.
119
00:34:19,705 --> 00:34:22,620
So the Americans found him.
120
00:34:23,962 --> 00:34:26,601
He had a harpoon, but
121
00:34:26,602 --> 00:34:30,112
they thought it was a firearm.
122
00:34:31,295 --> 00:34:35,287
They stopped him
and started shouting:
123
00:34:35,288 --> 00:34:37,720
"Drop the weapon!"
124
00:34:38,004 --> 00:34:41,924
But he didn't understand
their language.
125
00:34:43,720 --> 00:34:45,560
So they shot him.
126
00:34:47,832 --> 00:34:50,875
He probably just
wanted to see America.
127
00:34:51,305 --> 00:34:53,780
Well, he tried.
128
00:35:16,504 --> 00:35:22,385
- Galina! Galina!
- Get out of the way, Chukchi!
129
00:36:04,235 --> 00:36:05,742
Who is she?
130
00:36:05,920 --> 00:36:09,720
A woman my uncle
brought from the mainland.
131
00:36:13,220 --> 00:36:17,444
Don't worry, everything
will be fine for you.
132
00:36:17,462 --> 00:36:21,602
You will have four
daughters and three sons.
133
00:36:21,837 --> 00:36:25,319
You will go to Moscow.
You will see the Kremlin, the
134
00:36:25,337 --> 00:36:29,235
Red Square, the Tower of
the Savior, with the clock,
135
00:36:29,254 --> 00:36:30,777
and the president.
136
00:36:30,795 --> 00:36:33,152
Wait a minute,
let's see this hand.
137
00:36:33,170 --> 00:36:36,885
You will have many reindeer.
138
00:38:46,520 --> 00:38:49,035
Well you are not shy.
139
00:38:52,295 --> 00:38:54,195
Can you help me?
140
00:39:00,087 --> 00:39:03,527
Don't worry, it's easy.
141
00:39:17,045 --> 00:39:18,944
Do not stop.
142
00:39:18,962 --> 00:39:20,652
Come here.
143
00:39:20,670 --> 00:39:22,277
Come.
144
00:39:23,837 --> 00:39:26,194
Don't worry, I don't bite.
145
00:39:26,212 --> 00:39:28,719
Saw? You do not have to be afraid.
146
00:39:32,087 --> 00:39:34,110
Go ahead.
147
00:39:36,837 --> 00:39:40,485
Let's go. Don't just watch.
148
00:39:43,170 --> 00:39:44,527
Go ahead!
149
00:39:44,545 --> 00:39:48,344
Touch me. See how hot I am?
150
00:40:59,379 --> 00:41:01,215
Sorry.
151
00:41:01,216 --> 00:41:03,419
I'm very sorry.
152
00:41:05,337 --> 00:41:08,937
Nothing happened between us.
153
00:41:35,437 --> 00:41:39,685
DETROIT CITY
154
00:42:24,200 --> 00:42:26,648
What's up?
155
00:42:27,420 --> 00:42:30,402
- What are you doing?
- Just watching.
156
00:42:30,420 --> 00:42:33,652
- Who?
- The HollySweet 999.
157
00:42:33,670 --> 00:42:36,819
She showed me everything.
Even her breasts.
158
00:42:36,837 --> 00:42:39,452
- Me of.
- Not.
159
00:42:39,670 --> 00:42:42,135
- Give me the phone.
- Not.
160
00:42:43,754 --> 00:42:47,002
Look at that.
161
00:42:47,420 --> 00:42:49,430
You've had fun, now enough.
162
00:42:49,616 --> 00:42:51,610
She really showed me everything.
163
00:42:51,629 --> 00:42:55,685
- Gives it back!
- You can stay if you kiss.
164
00:42:56,204 --> 00:42:57,778
Gives it back!
165
00:42:58,120 --> 00:43:00,020
Come get it.
166
00:43:10,670 --> 00:43:13,027
Go Kolyan! Take him down!
167
00:43:17,170 --> 00:43:20,760
Go, Kolyan, finish him!
168
00:43:35,295 --> 00:43:37,860
Get sent to America!
169
00:44:08,561 --> 00:44:13,061
"We will be together forever."
170
00:44:13,262 --> 00:44:16,062
"I'm Lyoshka."
171
00:44:21,020 --> 00:44:23,820
"You good, sexy."
172
00:44:32,621 --> 00:44:34,959
"We stay together."
173
00:44:36,260 --> 00:44:38,260
"I Lyoshka."
174
00:44:38,361 --> 00:44:40,661
"I like...
175
00:44:42,962 --> 00:44:45,962
your big blue face."
176
00:44:51,963 --> 00:44:54,543
"I want to be your wife."
177
00:45:02,244 --> 00:45:04,173
"I want...
178
00:45:04,474 --> 00:45:07,444
be your wife."
179
00:45:10,125 --> 00:45:12,125
"Let's do it...
180
00:45:15,926 --> 00:45:18,826
"Waiting for you to visit me."
181
00:45:19,127 --> 00:45:21,127
"Take care, love..."
182
00:45:21,128 --> 00:45:23,228
"I like...
183
00:45:23,429 --> 00:45:26,637
your big blue face."
184
00:45:27,338 --> 00:45:31,038
"We will be together forever."
"I'm Lyoshka."
185
00:45:33,139 --> 00:45:34,639
"You good, sexy."
186
00:45:35,340 --> 00:45:38,440
"You visit me...
187
00:45:38,941 --> 00:45:41,841
"I like...
188
00:45:46,060 --> 00:45:48,200
I can not stand it.
189
00:48:43,670 --> 00:48:45,040
Hey!
190
00:48:46,420 --> 00:48:48,020
Get up!
191
00:49:05,879 --> 00:49:07,929
Stop falling down!
192
00:49:21,240 --> 00:49:25,038
"HolySweet nine, nine..."
193
00:49:26,039 --> 00:49:28,288
"You're beautiful."
194
00:49:31,129 --> 00:49:33,292
Are you still thinking about her?
195
00:49:33,293 --> 00:49:36,819
She does not exist.
She's just on the computer.
196
00:49:36,837 --> 00:49:40,027
Millions of people
masturbate with it.
197
00:54:05,920 --> 00:54:10,735
I love you...
198
00:54:12,545 --> 00:54:14,485
I love you.
199
00:54:18,186 --> 00:54:22,086
SORRY, I AM IN PRIVATE
CHAT WITH ANOTHER USER
200
00:54:34,920 --> 00:54:37,535
What the fuck is this user?
201
00:54:38,254 --> 00:54:40,606
What user is this?
202
00:55:09,295 --> 00:55:10,995
You are with her?
203
00:55:11,795 --> 00:55:14,295
I know you are,
you son of a bitch!
204
00:55:18,670 --> 00:55:20,369
Come out here!
205
00:55:25,250 --> 00:55:26,650
Are you crazy?
206
00:57:50,637 --> 00:57:54,002
USSR - USA
207
00:59:57,379 --> 01:00:00,965
"DITROIT"
208
01:05:13,968 --> 01:05:15,630
Is running away?
209
01:05:23,045 --> 01:05:25,465
Are you going to Alaska?
210
01:05:30,254 --> 01:05:33,954
This is an island,
in the border zone.
211
01:05:44,350 --> 01:05:47,190
Are you hunters?
212
01:05:51,420 --> 01:05:54,271
I can show you the
future if you want.
213
01:06:15,045 --> 01:06:16,982
Look well, boy.
214
01:06:16,983 --> 01:06:19,519
That's Alaska...
215
01:06:19,837 --> 01:06:23,869
and there is Chukotka.
216
01:06:24,962 --> 01:06:26,702
America.
217
01:06:26,980 --> 01:06:28,870
Russia.
218
01:06:29,795 --> 01:06:31,515
The past.
219
01:06:31,865 --> 01:06:33,685
The future.
220
01:06:33,920 --> 01:06:35,560
Take a step.
221
01:06:35,561 --> 01:06:37,261
Past...
222
01:06:38,013 --> 01:06:39,827
future.
223
01:06:40,879 --> 01:06:45,252
Monday. Third.
224
01:07:09,200 --> 01:07:11,550
I killed my friend.
225
01:07:16,629 --> 01:07:18,529
Because of a woman?
226
01:10:06,068 --> 01:10:07,498
Sir!
227
01:10:09,499 --> 01:10:10,879
Sir?
228
01:10:11,380 --> 01:10:13,380
Stand up please.
229
01:10:13,781 --> 01:10:15,181
Stand up!
230
01:10:16,445 --> 01:10:17,815
Right.
231
01:10:18,516 --> 01:10:21,661
Stay where you are.
Do not move.
232
01:10:24,462 --> 01:10:27,262
Salt Water Base, Brooks.
Answer, exchange.
233
01:10:27,263 --> 01:10:29,263
3791 on listening, exchange.
234
01:10:29,764 --> 01:10:33,064
Diomedes Island.
There is a boy here.
235
01:10:33,865 --> 01:10:36,265
16 years old, maximum 18.
236
01:10:36,266 --> 01:10:38,366
He has recent
injuries to his face.
237
01:10:38,367 --> 01:10:40,867
He must be a fisherman
on the Russian side.
238
01:10:41,068 --> 01:10:42,983
He could be armed, I don't know.
Exchange.
239
01:10:45,575 --> 01:10:47,475
I won't hurt you.
240
01:10:51,276 --> 01:10:54,275
My name is Leslie.
Leslie Brooks.
241
01:10:54,976 --> 01:10:57,776
From the US Border Patrol.
242
01:10:57,777 --> 01:10:59,577
You understand?
243
01:11:01,896 --> 01:11:03,606
What is your name?
244
01:11:04,938 --> 01:11:06,638
Do you have a name?
245
01:11:07,239 --> 01:11:09,939
Are you from Chukotka?
246
01:11:09,940 --> 01:11:11,740
Yes? Excellent.
247
01:11:15,241 --> 01:11:18,741
Look, boy.
I need to know what you do here.
248
01:11:18,742 --> 01:11:20,242
He understands?
249
01:11:22,180 --> 01:11:24,060
What are you doing here?
250
01:11:24,761 --> 01:11:27,061
Are you trying to
cross the straits?
251
01:11:27,062 --> 01:11:28,862
To America?
252
01:11:35,699 --> 01:11:37,699
America, Detroit.
253
01:11:37,800 --> 01:11:40,660
- What?
- America, Detroit.
254
01:11:42,100 --> 01:11:44,040
Did you say Detroit?
255
01:11:44,768 --> 01:11:47,336
Detroit? Michigan?
256
01:11:49,237 --> 01:11:51,437
Right. I was there once.
257
01:11:51,438 --> 01:11:53,768
That's a hole.
258
01:11:54,939 --> 01:11:57,639
Why do you want to go to Detroit?
259
01:11:59,240 --> 01:12:02,740
It's impossible.
They won't give you passage.
260
01:12:02,841 --> 01:12:06,141
Flight ticket.
Know an airplane?
261
01:12:07,042 --> 01:12:10,542
That giant metal
bird in the sky?
262
01:12:12,143 --> 01:12:15,243
Look, you can make it to Alaska.
It is possible.
263
01:12:15,244 --> 01:12:16,844
And then?
264
01:12:16,845 --> 01:12:20,445
Think you can walk to Detroit?
265
01:12:20,446 --> 01:12:22,946
Just spend a few
hours on snow trails
266
01:12:22,947 --> 01:12:26,497
and then find skyscrapers
and McDonald's?
267
01:12:26,898 --> 01:12:28,898
It is not how it works.
268
01:12:29,218 --> 01:12:31,200
You understand me?
269
01:12:32,401 --> 01:12:36,301
Do you understand what I'm saying?
Did you understand anything?
270
01:12:42,002 --> 01:12:44,002
No, no!
271
01:12:44,335 --> 01:12:46,935
Slowly. What you got there?
272
01:12:48,936 --> 01:12:52,436
Right. He's trying to show
me the map. Everything is fine.
273
01:12:52,437 --> 01:12:55,837
I'll explain it to you.
Okay, open the map.
274
01:12:56,338 --> 01:12:58,238
Slowly.
275
01:12:58,539 --> 01:13:00,239
All right...
276
01:13:00,240 --> 01:13:02,240
Boy, no...
277
01:13:03,241 --> 01:13:06,161
Put it down.
Get down! Put it down!
278
01:13:08,062 --> 01:13:12,532
I'll count to three, and
you'll lower your gun, okay?
279
01:13:13,333 --> 01:13:16,033
You have three seconds. One...
280
01:13:16,534 --> 01:13:18,034
Two...
281
01:13:18,035 --> 01:13:20,035
America, Detroit!
282
01:13:24,400 --> 01:13:26,200
Now listen to me.
283
01:13:26,701 --> 01:13:28,739
Let's put down our weapons...
284
01:13:29,840 --> 01:13:31,601
and I will take you.
285
01:13:31,602 --> 01:13:33,102
He is well?
286
01:13:33,620 --> 01:13:35,320
I will help you.
287
01:13:36,021 --> 01:13:37,621
Combined?
288
01:13:38,680 --> 01:13:44,285
You lower your gun, and
I'll take you to America.
289
01:14:04,786 --> 01:14:07,286
only the lonely
290
01:14:09,287 --> 01:14:13,887
You know how I feel Tonight
291
01:14:15,788 --> 01:14:18,588
only the lonely
292
01:14:20,560 --> 01:14:22,340
You drink coffee?
293
01:14:23,330 --> 01:14:24,830
Coffee?
294
01:14:39,231 --> 01:14:41,831
Tell me, why Detroit?
295
01:14:44,332 --> 01:14:47,132
Why not... California?
296
01:14:52,879 --> 01:14:55,094
I have a girlfriend there.
297
01:14:55,095 --> 01:14:57,653
- What?
- I have a girlfriend there.
298
01:14:59,254 --> 01:15:01,254
Sorry I do not...
299
01:15:02,155 --> 01:15:03,955
I speak Russian.
300
01:15:06,456 --> 01:15:10,756
Maybe you have a
girlfriend or something.
301
01:15:11,457 --> 01:15:14,157
Do you know what a girlfriend is? Love?
302
01:15:14,800 --> 01:15:16,700
That's it, isn't it?
303
01:15:18,801 --> 01:15:21,654
It's a long distance
relationship.
304
01:15:23,955 --> 01:15:26,855
only the lonely
305
01:15:28,256 --> 01:15:32,356
You know the sadness
I've been through
306
01:15:39,100 --> 01:15:41,380
Okay, we're almost there.
307
01:15:41,981 --> 01:15:43,681
Alaska.
308
01:15:50,599 --> 01:15:54,399
By the way, I have
something for you.
309
01:15:55,480 --> 01:15:57,380
Marshmallows.
310
01:15:58,781 --> 01:16:00,681
You know?
311
01:16:03,268 --> 01:16:06,947
I ate a lot when I
was a Boy Scout.
312
01:16:10,948 --> 01:16:13,148
You put a skewer on it...
313
01:16:13,549 --> 01:16:15,249
a branch...
314
01:16:16,250 --> 01:16:18,670
and you roast it on fire.
315
01:16:20,471 --> 01:16:22,271
Fire.
316
01:16:31,272 --> 01:16:32,972
Good luck, kid.
317
01:16:33,190 --> 01:16:35,470
Welcome to the United States!
318
01:16:45,871 --> 01:16:47,591
Detroit?
319
01:16:48,192 --> 01:16:51,470
Keep moving forward!
There's no mistake!
320
01:21:12,962 --> 01:21:15,335
America...
321
01:21:16,920 --> 01:21:19,194
America...
322
01:21:21,795 --> 01:21:24,110
America...
323
01:21:29,754 --> 01:21:32,546
America...
324
01:25:56,725 --> 01:25:58,890
Enough.
325
01:26:06,129 --> 01:26:09,235
I'm tired of this
America already.
326
01:29:07,045 --> 01:29:08,569
What's up, little brother?
327
01:29:08,587 --> 01:29:12,110
- Where have you been?
- I'm cool!
328
01:29:14,556 --> 01:29:16,464
What happened to your head?
329
01:29:16,465 --> 01:29:20,072
- You hit her for real.
- I had forgotten!
330
01:29:20,073 --> 01:29:22,494
Always stupid!
331
01:29:24,395 --> 01:29:26,510
It still fucking hurts!
332
01:29:26,629 --> 01:29:29,878
It's been a long time
since I saw our house.
333
01:29:32,110 --> 01:29:34,239
I thought I killed you.
334
01:29:36,337 --> 01:29:39,194
My mom said I got five stitches.
335
01:29:39,212 --> 01:29:41,510
My brain almost went out!
336
01:29:44,311 --> 01:29:46,511
And you just laugh!
337
01:30:06,295 --> 01:30:10,419
Take me to the tundra.
338
01:30:10,837 --> 01:30:14,969
I feel like I'm going to die today.
339
01:31:12,087 --> 01:31:15,035
I'm hungry.
340
01:31:15,799 --> 01:31:18,855
It's not today that I'm going to die.
341
01:31:21,920 --> 01:31:26,288
Now you can take me home.
342
01:31:39,789 --> 01:31:45,789
Tell your heart I'm the only one
343
01:31:51,090 --> 01:31:56,390
tell your heart it's me
344
01:31:56,391 --> 01:31:58,191
THE END
345
01:31:58,192 --> 01:32:01,717
messing with my heart
22286
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.