All language subtitles for One Night Off 2021 HD WEB.x264.SRTdeutsch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 2 00:00:23,041 --> 00:00:27,833 [Menge jubelt] 3 00:00:40,791 --> 00:00:44,333 ♪ Bück dich hoch Komm, steiger den Profit! ♪ 4 00:00:44,416 --> 00:00:46,250 ♪ Bück dich hoch ♪ 5 00:00:46,333 --> 00:00:50,208 ♪ Sonst wirst du ausgesiebt Bück dich hoch ♪ 6 00:00:50,333 --> 00:00:53,583 ♪ Mach dich beim Chef beliebt Bück dich hoch ♪ 7 00:00:53,750 --> 00:00:57,291 ♪ Auch wenn es dich verbiegt Bück dich hoch ♪ 8 00:00:57,375 --> 00:01:01,125 ♪ Komm steiger den Profit Bück dich hoch♪ 9 00:01:01,416 --> 00:01:04,583 ♪ Sonst wirst du ausgesiebt Bück dich hoch ♪ 10 00:01:05,083 --> 00:01:06,958 Der Kleine geht ja voll ab! 11 00:01:07,125 --> 00:01:09,250 ♪ Bück dich hoch ♪ 12 00:01:09,333 --> 00:01:12,666 ♪ Dieses Wochenende Pitch, machste mit? ♪ 13 00:01:12,875 --> 00:01:16,625 ♪ Denke groß, sei aktiv, halt dich fit ♪ 14 00:01:16,750 --> 00:01:20,375 ♪ Pass dich an, du bist nichts, glaub ans Team ♪ 15 00:01:20,458 --> 00:01:21,916 ♪ Halt die Schnauze, frisch ans Werk und verdien ♪ 16 00:01:22,125 --> 00:01:25,458 -Marie kriegt ihr Kind! -Ich weiß man, so cool! 17 00:01:25,541 --> 00:01:26,916 Nein, jetzt! 18 00:01:27,083 --> 00:01:30,833 [Menge jubelt] 19 00:01:30,916 --> 00:01:33,666 -Ich klär das, ich hol dich hier raus. -Aber die Strooks spielen gleich! 20 00:01:36,125 --> 00:01:38,250 Vielleicht rufst du doch lieber meine Schwester an. 21 00:01:38,333 --> 00:01:41,000 Sarah? Nein, auf gar keinen Fall. Ich klär das. 22 00:01:43,125 --> 00:01:44,333 Ich hol dich hier raus! 23 00:01:44,708 --> 00:01:48,291 [Schreit] 24 00:01:48,375 --> 00:01:52,875 [Musik spielt] 25 00:01:55,208 --> 00:01:58,666 Ich werde Vater! 26 00:01:59,166 --> 00:02:01,541 [Jubelt] 27 00:02:01,625 --> 00:02:04,375 Wir brauchen einen Arzt. 28 00:02:05,041 --> 00:02:06,041 Sind Sie Doktor? 29 00:02:09,083 --> 00:02:12,958 Ihre Fruchtblase ist geplatzt, drei Wochen zu früh. Können Sie uns helfen? 30 00:02:14,166 --> 00:02:17,583 -[Stöhnt] -[Frau schreit] 31 00:02:17,666 --> 00:02:18,750 Schatz, atmen, atmen. 32 00:02:19,041 --> 00:02:21,958 [Atmet aus] 33 00:02:25,166 --> 00:02:27,583 Und, können Sie irgendwas sehen? 34 00:02:27,666 --> 00:02:29,500 Können Sie bitte mit dem Headbangen aufhören? 35 00:02:29,583 --> 00:02:31,083 Ja, ja, nicht bangen! Nicht bangen! 36 00:02:31,166 --> 00:02:33,500 [Stöhnt] 37 00:02:33,625 --> 00:02:36,125 Ich will mein Baby nicht auf einem Festival zur Welt bringen. 38 00:02:36,250 --> 00:02:37,833 -Ich auch nicht. -Ich auch nicht! 39 00:02:38,000 --> 00:02:40,875 Schatz, Jesus hat sein Kind im Stall geboren, ok? 40 00:02:40,958 --> 00:02:45,666 -Dagegen ist das hier gar nichts. -Ruf meine Schwester an! 41 00:02:45,791 --> 00:02:50,750 [Alle schreien] 42 00:02:51,125 --> 00:02:52,500 Ah! 43 00:02:53,916 --> 00:02:56,666 [Spieluhr spielt Musik] 44 00:03:09,958 --> 00:03:12,333 Du bist so schön wie deine Mama. 45 00:03:14,875 --> 00:03:16,875 Scheiße, ist das krass. 46 00:03:16,958 --> 00:03:18,666 Fluchst du immer, wenn du Ben siehst? 47 00:03:18,750 --> 00:03:19,833 Du hast einen Schlüssel? 48 00:03:19,916 --> 00:03:22,375 Na kommt, sagt mal schön brav hallo zu eurem Cousin. 49 00:03:22,458 --> 00:03:23,500 Pscht, Marie schläft. 50 00:03:24,416 --> 00:03:27,583 -Ja, hallo. Komm zu Tante Sarah. -Sarah. 51 00:03:28,041 --> 00:03:29,250 Ja, komm her. 52 00:03:32,291 --> 00:03:36,333 Du siehst genau aus wie deine Mama, du Glückspilz. 53 00:03:36,958 --> 00:03:41,041 Kleines Baby. 54 00:03:41,125 --> 00:03:42,708 Mama, gehts noch? 55 00:03:45,750 --> 00:03:47,750 Und, wie ist das Leben mit 15? 56 00:03:48,208 --> 00:03:50,916 Neulich durfte ich bis halb zehn auf eine Party. 57 00:03:51,166 --> 00:03:53,625 -Dann kam Mama. -Man kann nie vorsichtig genug sein. 58 00:03:53,916 --> 00:03:55,541 Doch, kann man. 59 00:03:56,000 --> 00:03:59,291 Wer fährt eigentlich mit seiner hochschwangeren Freundin aufs Festival? 60 00:03:59,375 --> 00:04:01,958 Wir haben die Karten seit neun Monaten, und Marie wollte auch hin. 61 00:04:02,416 --> 00:04:03,583 [Baby quengelt] 62 00:04:04,208 --> 00:04:05,375 Von der Tankstelle? 63 00:04:07,500 --> 00:04:10,708 Ist ja gut. 64 00:04:11,583 --> 00:04:13,750 Noah? Auf ein Wort in die Küche? 65 00:04:14,083 --> 00:04:15,125 Ach, nee, danke. 66 00:04:15,333 --> 00:04:19,333 Ah! Sarah. Sarah! Was...? 67 00:04:20,333 --> 00:04:21,625 Aua! 68 00:04:21,708 --> 00:04:23,333 -Was machst du? Was machst...? -Krav Maga! 69 00:04:23,416 --> 00:04:24,541 Cool. 70 00:04:25,208 --> 00:04:27,083 Und jetzt hör mir mal ganz genau zu! 71 00:04:27,166 --> 00:04:29,583 Dein altes Leben... vorbei. 72 00:04:29,666 --> 00:04:31,208 Und dein neues 73 00:04:31,291 --> 00:04:34,166 dreht sich ausschließlich um meine Schwester und das Baby, klar? 74 00:04:34,250 --> 00:04:36,750 Ja. 75 00:04:38,500 --> 00:04:39,583 Aua. 76 00:04:42,166 --> 00:04:44,083 Du verstehst überhaupt nichts. 77 00:04:44,166 --> 00:04:45,375 -Jeden Tag... -Ok. 78 00:04:45,458 --> 00:04:48,000 ...wird die Welt Bens unschuldige kleine Seele 79 00:04:48,083 --> 00:04:51,041 -heimsuchen und versuchen, sie zu brechen. -Okay, ja. 80 00:04:51,166 --> 00:04:55,541 Immer und immer wieder. Und es ist dein Job, ihn zu beschützen. 81 00:04:55,666 --> 00:04:56,666 Ok, ok. 82 00:04:59,208 --> 00:05:01,083 Ich kenne diesen Blick, Noah. 83 00:05:01,291 --> 00:05:05,000 Ich hab ihn schon zweimal gesehen. Zwei Kinder, zwei Ehen... 84 00:05:05,291 --> 00:05:07,750 Ich weiß ganz genau, wie das endet. 85 00:05:07,833 --> 00:05:11,666 Nichts macht Typen wie dir mehr Angst, als Vater zu sein. 86 00:05:13,750 --> 00:05:17,000 Es ist jetzt an der Zeit, Eier zu bekommen, Noah. 87 00:05:17,083 --> 00:05:19,000 -Eier! -Eier. Ganz große Eier. 88 00:05:19,791 --> 00:05:22,875 Ich weiß nicht, ob die so groß werden wie deine. 89 00:05:24,708 --> 00:05:26,333 Nicht witzig. 90 00:05:34,708 --> 00:05:35,708 [Atmet aus] 91 00:05:36,916 --> 00:05:37,916 Sorry. 92 00:05:39,166 --> 00:05:41,416 Das musste einfach raus. Eine Umarmung? 93 00:05:41,958 --> 00:05:44,208 Für den frisch gebackenen Papa? 94 00:05:45,125 --> 00:05:46,416 -Nein, passe. -Na, komm her. 95 00:05:46,500 --> 00:05:49,041 -Nein. -Na, komm. 96 00:05:50,541 --> 00:05:52,791 Ah, ok... 97 00:05:54,833 --> 00:05:56,416 -Toll. -Hallo. 98 00:05:58,041 --> 00:05:59,125 Süße! 99 00:06:00,291 --> 00:06:02,541 -Schön, dass ihr da seid. -Er ist perfekt. 100 00:06:02,833 --> 00:06:04,791 Du hast das perfekte Baby gemacht. 101 00:06:06,458 --> 00:06:09,375 -Du meinst wir. -Für ein schönes Bild lobe ich den Maler 102 00:06:09,625 --> 00:06:11,000 und nicht den Pinsel. 103 00:06:14,958 --> 00:06:19,125 [Fröhliche Musik spielt] 104 00:06:23,125 --> 00:06:26,916 ♪ Egal ob Tag oder Nacht, ich hol dich ab ♪ 105 00:06:27,166 --> 00:06:30,708 ♪ Ich fahr bei rot durch die Stadt und hol dich ab ♪ 106 00:06:31,416 --> 00:06:34,291 ♪ Ist ganz egal, wo du bist, ich hol dich ab ♪ 107 00:06:34,916 --> 00:06:38,125 ♪ Ich hol dich ab ♪ 108 00:06:39,791 --> 00:06:41,166 Leute... 109 00:06:42,291 --> 00:06:44,666 Irgendwie ballert das noch nicht. 110 00:06:45,208 --> 00:06:46,750 Habt ihr Ideen, wie wir das 111 00:06:47,041 --> 00:06:48,250 fetter machen können? 112 00:06:51,458 --> 00:06:55,208 Tibo, vielleicht ändern wir doch was an den Texten. 113 00:06:55,500 --> 00:06:58,416 Ich glaub nicht, dass das irgendwas mit den Texten zu tun hat. 114 00:06:59,208 --> 00:07:00,666 Ich glaub, das liegt am Beat. 115 00:07:01,166 --> 00:07:04,750 -Wir können... -Nein, nicht du wieder mit dem Auto-Tune. 116 00:07:06,250 --> 00:07:07,833 Bei wie viel BPM seid ihr? 117 00:07:08,958 --> 00:07:10,583 Einhundertachtundzwanzig. 118 00:07:11,291 --> 00:07:13,791 Noah, pscht. 119 00:07:15,500 --> 00:07:17,166 Eh, sorry... 120 00:07:17,250 --> 00:07:20,000 Noah meinte hier gerade dazwischen quatschen zu müssen. 121 00:07:20,125 --> 00:07:22,125 Ist doch cool, lass ihn ruhig reden. 122 00:07:22,666 --> 00:07:24,458 Vielleicht hat er ja einen geilen Vorschlag. 123 00:07:27,625 --> 00:07:29,291 Ok, dann rede. 124 00:07:31,000 --> 00:07:35,166 -Komm mal nach vorne. -Ja. 125 00:07:38,291 --> 00:07:39,708 -Hi. -Hey. 126 00:07:40,750 --> 00:07:44,916 Ich weiß nicht, 128 BPM ist doch perfekt für einen... 127 00:07:45,750 --> 00:07:47,291 ...Four-to-the-Floor Beat, 128 00:07:47,416 --> 00:07:52,625 bisschen elektronischer, durchgehender Kick, das treibt den Song nach vorn. 129 00:07:52,833 --> 00:07:55,083 Also statt bum bum, 130 00:07:55,250 --> 00:07:58,166 einfach nur straight reinhauen. 131 00:07:58,333 --> 00:08:04,333 [Singt] Ist ganz egal, was du sagst, ich hol... 132 00:08:04,583 --> 00:08:07,750 -[Singt] Fahr bei rot durch die Stadt... -Ok, danke. Reicht! 133 00:08:09,375 --> 00:08:11,791 -War's das? -Ja. 134 00:08:14,083 --> 00:08:16,833 Gut, dann geh doch mal eine Runde Pizza holen für alle. 135 00:08:17,583 --> 00:08:18,625 Ja. 136 00:08:19,625 --> 00:08:21,916 Hey, jeder fängt mal an mit Pizza holen, ist einfach so. 137 00:08:22,000 --> 00:08:23,416 Ich sag's dir, Digga, 138 00:08:23,541 --> 00:08:25,166 würden die einfach machen, was ich sage, 139 00:08:25,333 --> 00:08:27,666 -dass man's mal hören kann, weißt du? -Ja. 140 00:08:29,083 --> 00:08:30,458 Und, wie läuft es zu Hause? 141 00:08:31,333 --> 00:08:33,166 Wie soll's laufen? Ausnahmezustand. 142 00:08:33,750 --> 00:08:36,166 Marie geht bald wieder arbeiten... 143 00:08:36,500 --> 00:08:37,500 Jetzt schon? Warum? 144 00:08:37,666 --> 00:08:39,958 Das haben wir so ausgemacht beim Elterngeldantrag. 145 00:08:40,625 --> 00:08:42,375 Im ersten Jahr übernimmt jeder die Hälfte. 146 00:08:42,875 --> 00:08:44,208 Und, klappt's? 147 00:08:44,291 --> 00:08:46,208 Ja, ihre Hälfte war gut. 148 00:08:46,416 --> 00:08:47,500 Jetzt bin ich dran. 149 00:08:48,083 --> 00:08:51,000 Ich wickel ihn, ich fütter ihn. 150 00:08:51,416 --> 00:08:52,958 Also, ich mache die Fläschchen warm. 151 00:08:55,541 --> 00:08:57,916 Wir verbringen Qualitytime miteinander. 152 00:08:58,916 --> 00:09:00,208 Papa und Sohn... 153 00:09:01,291 --> 00:09:05,208 Aber weißt du, Baumi, manche Sachen funktionieren echt gar nicht. 154 00:09:05,583 --> 00:09:07,791 Ich meine, er ist noch nie in meinem Arm eingeschlafen. 155 00:09:15,166 --> 00:09:17,666 Kultivier das weiter, beste Taktik. 156 00:09:17,958 --> 00:09:20,333 So sagen die anderen irgendwann: "Ach, lass mal." 157 00:09:21,083 --> 00:09:24,291 Nee, das ist mein Sohn. Ich will, dass das funktioniert. 158 00:09:24,458 --> 00:09:26,875 Kaum wird man Vater, legt man beste Lebensstrategien ab? 159 00:09:28,541 --> 00:09:30,833 Nur Spaß, hol dein Baby. 160 00:09:31,125 --> 00:09:33,791 Ja, mir bleibt auch nichts anderes übrig. 161 00:09:34,250 --> 00:09:36,625 Marie fährt am Wochenende erstmals wieder auf eine Messe. 162 00:09:38,041 --> 00:09:39,083 -Nein. -Nein... 163 00:09:39,250 --> 00:09:40,541 -...das wird gut. -Das wird sehr gut. 164 00:09:40,708 --> 00:09:43,125 -Ja, das wird super. -Noah in charge. 165 00:09:43,291 --> 00:09:45,291 -Ich übernehme jetzt das Steuer. -Ja, Mann. 166 00:09:45,416 --> 00:09:47,291 -Ja, Mann! -Die Arche Noah... 167 00:09:47,416 --> 00:09:51,166 ...gibt Gas. Ich werd jetzt die Verantwortung übernehmen, 168 00:09:51,250 --> 00:09:53,166 ich kümmer mich um mein Baby. 169 00:09:53,375 --> 00:09:54,458 Du willst was? 170 00:09:54,583 --> 00:09:56,291 Am Wochenende auf Ben aufpassen. 171 00:09:57,166 --> 00:09:59,250 Damit wir mal testen können, wie das klappt. 172 00:09:59,333 --> 00:10:00,333 Aha. 173 00:10:00,416 --> 00:10:01,791 Warum sollten wir das testen? 174 00:10:01,916 --> 00:10:04,750 Sarah muss bis in zwei Wochen wissen, ob sie den Job annehmen kann. 175 00:10:04,833 --> 00:10:07,666 Oder ob ich ein Jahr Elternzeit für Ben mache. 176 00:10:09,333 --> 00:10:10,583 [Schlürft] 177 00:10:12,250 --> 00:10:14,291 -Elternzeit? -Mh-hmm. 178 00:10:15,666 --> 00:10:17,375 -Wir sind die Eltern von Ben. -Ja. 179 00:10:17,625 --> 00:10:20,333 Ich nenn das nur so. Du kannst es auch anders nennen. 180 00:10:20,416 --> 00:10:23,583 Ein "Sabbatical", oder so. Für Marie mache ich das gerne. 181 00:10:24,500 --> 00:10:26,833 Auf gar keinen Fall! 182 00:10:26,916 --> 00:10:29,375 Auf gar keinen Fall! Das ist mein Job! 183 00:10:29,500 --> 00:10:30,666 Wenn du das nicht hinkriegst, 184 00:10:31,000 --> 00:10:32,500 wird eine Nanny so richtig teuer. 185 00:10:32,583 --> 00:10:33,791 Hallo, was für eine Nanny? 186 00:10:34,250 --> 00:10:37,333 Ich bin Bens Papa, ich kann sehr gut auf ihn aufpassen, Sarah. 187 00:10:37,916 --> 00:10:42,041 [Lacht höhnisch] Entschuldigung. 188 00:10:42,125 --> 00:10:44,375 -Sarah. -Sorry. 189 00:10:46,583 --> 00:10:48,208 Was bildet sich Sarah eigentlich ein? 190 00:10:50,291 --> 00:10:52,375 -Eigentlich will sie ja nur helfen. -Nee, 191 00:10:52,500 --> 00:10:55,083 -sie will mich diskreditieren. -Quatsch. 192 00:10:55,208 --> 00:10:56,291 Sch, sch... 193 00:10:56,375 --> 00:10:58,458 Lass uns das doch einfach mal probieren. 194 00:10:58,750 --> 00:11:01,708 Es könnte eine riesige Erleichterung sein für uns beide. 195 00:11:01,833 --> 00:11:03,666 Sie will uns ein Jahr ihres Lebens schenken. 196 00:11:03,791 --> 00:11:06,791 -Und mir dafür eins mit ihm nehmen. -Im Gegenteil. 197 00:11:06,875 --> 00:11:08,625 Wir könnten ja auch wieder mal ins Tube. 198 00:11:12,083 --> 00:11:13,458 Irgendwann vielleicht. 199 00:11:13,916 --> 00:11:17,041 -Jetzt möchte ich erstmal für Ben da sein. -Bist du doch schon. 200 00:11:17,791 --> 00:11:20,833 Ja, aber ich möchte dir beweisen, dass ich das hinkriege mit dem Handling. 201 00:11:20,958 --> 00:11:23,958 Dass ich Verantwortung übernehmen kann. 202 00:11:27,666 --> 00:11:29,958 Ich weiß, dass du das kannst. 203 00:11:34,416 --> 00:11:35,416 Ok? 204 00:11:36,416 --> 00:11:39,166 Dann machen wir das Testwochenende nicht für Sarah sondern für dich. 205 00:11:39,250 --> 00:11:42,166 [Sarah über Babyphon] Und wenn du Scheiße baust, 206 00:11:42,250 --> 00:11:43,916 -dann bin ich zur Stelle. -Sarah! 207 00:11:52,208 --> 00:11:54,458 Das reicht für vier Tage, sicher ist sicher. 208 00:11:55,166 --> 00:11:58,458 Und falls es länger dauert, für Babys Döner immer ohne scharf. 209 00:12:00,458 --> 00:12:02,583 -Nur Muttermilch, sonst nichts. -Ja. 210 00:12:03,083 --> 00:12:05,833 -Was ist das? -Eine Grillzange. 211 00:12:07,541 --> 00:12:10,916 Wenn ihm hinten im Auto der Schnuller runterfällt, 212 00:12:11,166 --> 00:12:12,666 oder seine Kuschelraupe. 213 00:12:14,041 --> 00:12:16,208 Können ja nicht alle so lange Arme haben wie du. 214 00:12:17,208 --> 00:12:19,833 -Ok. -Ok. 215 00:12:21,208 --> 00:12:23,583 [Küsst Ben] 216 00:12:26,458 --> 00:12:28,125 [Ben lacht] 217 00:12:31,708 --> 00:12:33,458 Die brauche ich. 218 00:12:34,833 --> 00:12:37,041 -Sorry. -Kriege ich auch noch einen? 219 00:12:41,250 --> 00:12:42,875 Tschüss. 220 00:12:43,791 --> 00:12:45,958 Sag mal Tschüss Mama. 221 00:12:47,750 --> 00:12:48,916 Sag mal ciao, ciao. 222 00:12:53,416 --> 00:12:54,791 Und, was machen wir jetzt, Buddy? 223 00:13:03,250 --> 00:13:06,000 Was macht denn die Mama immer, wenn du nicht schlafen kannst? 224 00:13:07,958 --> 00:13:09,250 [Baby gurrt] 225 00:13:13,125 --> 00:13:15,458 Sicher nicht so coole Sachen wie der Papi. 226 00:13:16,916 --> 00:13:18,041 Ja... 227 00:13:18,166 --> 00:13:20,958 Hast du Lust auf ein kleines Abenteuer? 228 00:13:21,041 --> 00:13:22,583 [Baby gurrt] 229 00:13:29,375 --> 00:13:31,250 [Reifen quietschen] 230 00:13:37,416 --> 00:13:38,833 [Reifen quietschen] 231 00:13:42,625 --> 00:13:43,916 [Seufzt] 232 00:13:45,708 --> 00:13:49,583 Komm schon, Ben. Das war doch eine super Idee mit dem Kreisverkehr. 233 00:13:50,708 --> 00:13:53,791 Jetzt schlaf doch mal. Tu mal dir und Papa einen kleinen Gefallen. 234 00:13:54,041 --> 00:13:57,000 Du weißt doch, ich stehe ein bisschen unter Erwartungsdruck. 235 00:14:01,583 --> 00:14:03,875 [Handy klingelt] 236 00:14:04,166 --> 00:14:07,750 -Hallo? -Jo, was geht? 237 00:14:07,833 --> 00:14:09,041 Nix, bei dir? 238 00:14:09,125 --> 00:14:13,125 Auch nichts, ich korrigiere Chemietests, aber ich hab eine Lösung. 239 00:14:13,625 --> 00:14:16,916 -[Noah] Chemisch? -Physisch. Für unsere Freundschaft. 240 00:14:17,125 --> 00:14:18,500 Zumindest für heute? 241 00:14:18,583 --> 00:14:20,916 Heute geht nicht. Ich bin mit Ben, schon vergessen? 242 00:14:21,083 --> 00:14:24,208 -What? Das ist heute? -Ja. 243 00:14:24,416 --> 00:14:26,500 Pass auf, halt dich fest. 244 00:14:26,833 --> 00:14:28,500 Heute ist das letzte Konzert im Tube. 245 00:14:28,583 --> 00:14:30,708 -Was? Hör auf! -Ja. 246 00:14:30,833 --> 00:14:33,250 Alter, kriegst du in deiner Babybubble überhaupt noch was mit? 247 00:14:33,333 --> 00:14:36,750 Ich hab den Newsletter abbestellt, weil ich immer heule, wenn ich was verpasse. 248 00:14:37,208 --> 00:14:41,875 Stell dir vor, du verpasst das letzte Konzert überhaupt. Ich meine, ever. 249 00:14:42,000 --> 00:14:43,750 -Du verarscht mich, oder? -Nein, Mann. 250 00:14:43,916 --> 00:14:47,166 -Die machen unser Wohnzimmer dicht. -[Reifen quietschen] 251 00:14:48,833 --> 00:14:51,750 Okay, ruf einen Babysitter. 252 00:14:53,083 --> 00:14:54,125 Hm? 253 00:14:55,916 --> 00:14:57,583 Hallo, Noah? 254 00:14:57,708 --> 00:15:01,625 -Ich brauche einen Moment. -Man, du brauchst einen ganzen Abend. 255 00:15:02,166 --> 00:15:04,333 -Frag Klara! -Das geht nicht. 256 00:15:04,458 --> 00:15:06,416 -Warum? -Darauf wartet Sarah nur. 257 00:15:10,250 --> 00:15:11,958 -Dann muss er mit. -Baumi... 258 00:15:12,125 --> 00:15:13,791 -Noah! -Baumi! 259 00:15:13,875 --> 00:15:17,416 -Ich nehm meinen Sohn nicht mit. -Noah, das ist unser Club, Mann! 260 00:15:17,500 --> 00:15:19,666 Wir haben da mehr Zeit verbracht, als in der Schule. 261 00:15:19,791 --> 00:15:22,083 Also, wach. Ich meine, wir haben da gelacht, 262 00:15:22,416 --> 00:15:25,458 -geweint, getanzt... -Hör auf. 263 00:15:25,583 --> 00:15:27,250 Du hast da Marie kennengelernt. 264 00:15:27,458 --> 00:15:32,791 [Melancholische Musik] 265 00:15:33,333 --> 00:15:39,208 [♪♪♪] 266 00:15:39,291 --> 00:15:40,416 Hallo? 267 00:15:40,500 --> 00:15:41,625 Sag mal, hörst du mir überhaupt zu? 268 00:15:41,875 --> 00:15:44,500 Seit du Vater bist, dreht es sich nur noch um dich. 269 00:15:44,750 --> 00:15:50,375 Und ich kontrolliere Klassenarbeiten anstatt aufs letzte Konzert zu gehen. 270 00:15:50,833 --> 00:15:54,833 Mann, ich bin noch jung. Ich vibriere noch. 271 00:15:55,750 --> 00:15:56,875 Und ich hab kein Auto. 272 00:15:58,583 --> 00:16:00,500 -Ruf dir ein Taxi. -Mach ich doch gerade. 273 00:16:00,750 --> 00:16:02,208 Und weil ich ein guter Freund bin, 274 00:16:02,333 --> 00:16:06,625 erinnere ich dich daran, was du mir vor Bens Geburt gesagt hast. 275 00:16:06,708 --> 00:16:11,125 [lallt] Ich kann's kaum abwarten, das hier mit Ben zu sehen. 276 00:16:11,541 --> 00:16:15,208 Heute ist deine letzte Chance. 277 00:16:19,166 --> 00:16:22,625 Ich meine, du hast eh nicht vor zu schlafen, oder? 278 00:16:27,625 --> 00:16:33,166 Ok, ich komme mit. Marie sagt auch, ich muss mir mehr mit ihm zutrauen. 279 00:16:34,166 --> 00:16:35,208 Ich fahr dich hin. 280 00:16:35,708 --> 00:16:37,666 -Bin gleich bei dir. -Sehen uns später! 281 00:16:38,000 --> 00:16:40,958 -Hallo? -[Verbindung bricht ab] 282 00:16:41,166 --> 00:16:44,500 [Undeutliches Gerede] 283 00:16:45,791 --> 00:16:49,625 [Freizeichen] 284 00:16:49,833 --> 00:16:52,416 Mein Name ist Band, Ton Band. 285 00:16:52,583 --> 00:16:54,666 Bitte sprechen Sie nach dem Piepton. 286 00:16:54,750 --> 00:16:56,625 [Lacht] Der war geil, oder? 287 00:16:57,666 --> 00:16:59,500 Jetzt dürfen wir den feinen Herren auch noch oben abholen. 288 00:17:01,166 --> 00:17:03,291 [Partygeräusche] 289 00:17:03,791 --> 00:17:06,666 Du kannst es rauslassen, du musst es nicht festhalten. 290 00:17:08,958 --> 00:17:12,000 Hallo, Jochen. Super Timing. Hast du Baumi gesehen? 291 00:17:12,166 --> 00:17:15,541 Baumi ist auf'm Dach, wie im Homedienst. 292 00:17:15,833 --> 00:17:19,541 Wärst du so lieb ihn kurz zu holen? Ich hab das Baby. 293 00:17:19,666 --> 00:17:21,416 Sorry, die Pizza liefert sich nicht von alleine. 294 00:17:28,291 --> 00:17:30,166 -Alles ok? -Alles gut! 295 00:17:31,916 --> 00:17:34,375 Was? Ey... 296 00:17:34,875 --> 00:17:37,458 Du brauchst gar nicht so zu gucken. Ich hab hier auch mal gewohnt. 297 00:17:37,875 --> 00:17:39,583 [Baby gurrt] 298 00:17:43,500 --> 00:17:46,083 [Partymusik spielt] 299 00:17:55,541 --> 00:17:58,833 Sorry... 300 00:17:58,958 --> 00:18:01,916 [Partymusik spielt] 301 00:18:02,041 --> 00:18:03,041 Baumi? 302 00:18:05,000 --> 00:18:06,041 Noah? 303 00:18:06,916 --> 00:18:09,625 Mein Gott, du bist hier. 304 00:18:09,791 --> 00:18:13,125 Wie geil ist das denn? Und dann hier oben, was ist mit deiner Höhenangst? 305 00:18:13,583 --> 00:18:15,208 Ja, danke für den Hinweis. 306 00:18:17,041 --> 00:18:18,416 Ihr habt mich hier nicht gesehen, ja? 307 00:18:18,875 --> 00:18:21,750 Ich hab mal gelesen, Akrophobie kann man sich wegkiffen. 308 00:18:23,375 --> 00:18:24,875 Oder war das andersrum? 309 00:18:25,583 --> 00:18:27,250 Dass man Höhenangst vom Kiffen kriegt? 310 00:18:28,458 --> 00:18:30,000 Weil man ist ja schon high. 311 00:18:31,916 --> 00:18:34,750 -Habt ihr Baumi gesehen? -Der schwirrt hier irgendwo rum. 312 00:18:35,708 --> 00:18:37,916 Will Ben tanzen? 313 00:18:38,333 --> 00:18:39,666 -Was? -Will Ben tanzen? 314 00:18:41,458 --> 00:18:43,875 [Flüstert] Ja, ja, ja... 315 00:18:44,166 --> 00:18:47,166 Ganz kurz. 316 00:18:47,833 --> 00:18:50,166 Hallo Ben. 317 00:18:50,625 --> 00:18:53,583 Wer hat Bock auf Party? 318 00:18:53,666 --> 00:18:56,458 [Beide lachen] 319 00:18:58,375 --> 00:19:02,166 Ehm, Mimi? 320 00:19:02,500 --> 00:19:07,125 [Singt] Oh say, can't you see... 321 00:19:07,208 --> 00:19:11,750 Hör auf jetzt! 322 00:19:12,916 --> 00:19:15,625 Komm jetzt, ich will los. 323 00:19:17,375 --> 00:19:21,666 Erinnerst du dich noch an die Magic Rainbows? 324 00:19:21,958 --> 00:19:23,375 Die knallen jetzt so richtig. 325 00:19:23,875 --> 00:19:25,375 Hey, du musst noch Auto fahren. 326 00:19:25,458 --> 00:19:29,541 Ich hab die Mischung im Labor optimiert, ein bisschen hier, ein bisschen da. 327 00:19:31,750 --> 00:19:33,291 Was würden wir nicht ohne die Lehrer machen, hm? 328 00:19:33,375 --> 00:19:36,083 Ja, es geht immer darum, das Gelernte weiterzugeben. 329 00:19:36,208 --> 00:19:40,000 -Baumi, können wir bitte? -Das Verhältnis von Zucker und Fett... 330 00:19:40,291 --> 00:19:41,708 Baumi, bitte. 331 00:19:45,208 --> 00:19:48,041 Hey, Mimi! 332 00:19:50,041 --> 00:19:52,958 Hast du gerade einen Bodyshot von meinem Sohn... 333 00:19:53,041 --> 00:19:56,041 [Dramatische Musik] 334 00:19:59,166 --> 00:20:00,625 Gib ihn mir her. 335 00:20:00,791 --> 00:20:03,250 -Mimi, das ist nicht witzig. Gib her. -Hol ihn doch. 336 00:20:03,458 --> 00:20:07,375 Mimi, das ist nicht witzig. Jetzt gib her! 337 00:20:07,541 --> 00:20:09,291 [Mimi] Ja, das ist schön hier. 338 00:20:09,583 --> 00:20:11,000 Komm, das ist fies. 339 00:20:11,125 --> 00:20:13,958 Siehst du, Ben will nicht, er hält meine Haare fest. 340 00:20:16,458 --> 00:20:20,875 Danke dir. Mit der tanzt du nie wieder. 341 00:20:24,458 --> 00:20:27,750 Baumi! Jetzt oder nie. 342 00:20:27,916 --> 00:20:29,625 -Jetzt. -Ja, komm! 343 00:20:30,375 --> 00:20:33,208 Wir gehen nämlich jetzt ins Tube, Mann. 344 00:20:33,583 --> 00:20:35,583 Zu einer richtigen Party. Nicht zu so einem Kindergeburtstag. 345 00:20:36,375 --> 00:20:40,208 Aufgemacht, hier kommt Lauterbach! 346 00:20:40,416 --> 00:20:45,791 [Fettes Brot Lauderbach spielt] 347 00:20:45,875 --> 00:20:48,333 [Fettes Brot Lauderbach spielt] 348 00:20:48,416 --> 00:20:50,666 [Fettes Brot Lauderbach spielt] 349 00:20:50,750 --> 00:20:52,875 [Singen] Lauder, Lauder, Lauder, Lauderbach. 350 00:20:52,958 --> 00:20:55,375 ♪ Lauder, Lauder, Lauder, Lauderbach ♪ 351 00:20:55,500 --> 00:20:57,833 ♪ Lauder, Lauder, Lauder, Lauderbach ♪ 352 00:20:58,041 --> 00:21:00,750 Oh! 353 00:21:00,958 --> 00:21:05,166 [Beide] Und... 354 00:21:05,875 --> 00:21:10,416 -[Handy klingelt] -Pscht, keinen Mucks. 355 00:21:10,666 --> 00:21:13,500 -Hey Babe. -Ich wollte nur kurz gute Nacht sagen. 356 00:21:13,750 --> 00:21:16,291 -Ja, ich bringe ihn gerade ins Bett. -Echt? 357 00:21:17,583 --> 00:21:19,541 Klingt, als wärst du im Auto. 358 00:21:20,083 --> 00:21:23,583 Ja, bin ich ja auch. Ist doch angeblich der beste Trick. 359 00:21:24,083 --> 00:21:26,250 -Und ruhiger als ein Staubsauger. -Noah! 360 00:21:26,375 --> 00:21:29,250 Schatz, nur unten vor der Tür im Kreisverkehr. Alles safe. 361 00:21:29,333 --> 00:21:31,125 Hauptsache, du schläfst dabei nicht ein. 362 00:21:31,458 --> 00:21:32,625 Quatsch. 363 00:21:40,750 --> 00:21:43,458 Noah? Alles gut? 364 00:21:43,625 --> 00:21:46,166 -Ja, bestens... -Noah? 365 00:21:46,375 --> 00:21:49,625 Sag mal, wie gehts denn dir? Hast du Spaß? 366 00:21:50,166 --> 00:21:53,916 Ein bisschen stressig. Ich renne hier vom einen Termin zum nächsten. 367 00:21:54,083 --> 00:21:57,500 -Und dann rufst du an? -Ich wollte deine Stimme hören. 368 00:21:58,833 --> 00:22:01,250 -Meine, oder...? -Deine. 369 00:22:01,375 --> 00:22:06,333 Ok, gut. Dann mach dir keinen Stress und uns wird jetzt nichts mehr passieren. 370 00:22:07,125 --> 00:22:08,375 Jetzt nichts mehr? 371 00:22:10,250 --> 00:22:13,208 Eh, ja. Pscht... 372 00:22:13,500 --> 00:22:15,916 Ich glaube, er ist eingeschlafen. 373 00:22:16,708 --> 00:22:18,416 Ja, er ist eingeschlafen. 374 00:22:18,833 --> 00:22:21,041 -Wir quatschen morgen, Schatz, ok? -Ok. 375 00:22:21,666 --> 00:22:23,416 -Dicker... -Was denn? 376 00:22:23,500 --> 00:22:24,833 Noah? 377 00:22:27,875 --> 00:22:29,208 [Schuss] 378 00:22:32,166 --> 00:22:34,833 [Handy klingelt] 379 00:22:35,500 --> 00:22:36,833 -Ja? -Hi. 380 00:22:38,708 --> 00:22:39,833 Was ist los? 381 00:22:41,541 --> 00:22:42,708 Du musst mich beruhigen. 382 00:22:44,541 --> 00:22:49,041 -Was ist passiert? -Noah fährt mit Ben im Auto rum, 383 00:22:49,208 --> 00:22:51,625 um ihn zum schlafen zu bringen, aber er klang komisch. 384 00:22:51,708 --> 00:22:54,041 -Bin schon unterwegs. -Nein... 385 00:22:54,125 --> 00:22:57,625 Doch, ich will nur gucken, ob Noah Hilfe braucht. Problem gelöst. 386 00:22:57,708 --> 00:22:59,875 -Und wenn er Scheiße baut... -Er baut keine Scheiße. 387 00:22:59,958 --> 00:23:01,583 Er baut Scheiße! 388 00:23:04,250 --> 00:23:07,958 Klara, ich fahr zu Noah. Pass auf deinen Bruder auf. 389 00:23:16,708 --> 00:23:19,625 Henry, was hältst du davon, bei einem Kumpel zu übernachten? 390 00:23:19,916 --> 00:23:22,291 -Cool, darf ich? -Ja. 391 00:23:22,791 --> 00:23:24,666 [Spannende Musik] 392 00:23:26,791 --> 00:23:32,125 [Freizeichen] [Mailbox] Noah Wittmann... 393 00:23:32,541 --> 00:23:36,250 [Stimmengewirr] 394 00:23:36,375 --> 00:23:38,916 Noah, hier ist deine Lieblingsschwägerin. 395 00:23:39,166 --> 00:23:41,875 Ich bin vor deinem Haus, aber du bist nicht da. Dein Auto auch nicht. 396 00:23:42,250 --> 00:23:45,250 Irgendwas sagt mir, dass du gerade richtig abkackst. 397 00:23:46,000 --> 00:23:50,166 Ich frag mich nur wo. 398 00:23:59,041 --> 00:24:02,916 Ist es nicht großartig? 399 00:24:03,041 --> 00:24:05,583 -Ich fahr dich nur hin. -Du und ich... 400 00:24:05,791 --> 00:24:08,375 -Ich fahre dich nur hin. -Zwei Männer und ein Baby! 401 00:24:08,541 --> 00:24:11,333 -Ein Mann und zwei Babys. -Hör mal auf, der uncoole Papa zu sein. 402 00:24:11,416 --> 00:24:12,958 -Sei mal der Coole. -Ich bin cool. 403 00:24:13,041 --> 00:24:15,125 Der Coole geht nämlich heute Abend auf ein Konzert. 404 00:24:15,208 --> 00:24:17,875 -Sicher nicht, Marie bringt mich um. -Er ist auch dein Baby. 405 00:24:17,958 --> 00:24:20,166 -Eben. -Ok, bevor du jetzt wieder aber sagst... 406 00:24:20,375 --> 00:24:23,625 Onkel Baumi hat natürlich ein bisschen was vorbereitet. 407 00:24:23,791 --> 00:24:26,541 Geräuschabsorbierend. Zu hundert Prozent. 408 00:24:26,750 --> 00:24:30,541 Die gleichen Dinger hatten die Babys von Angelina Jolie bei Konzerten. 409 00:24:30,625 --> 00:24:32,916 Seit wann planst du das? Wo hast du die her? 410 00:24:33,083 --> 00:24:36,125 Weißt du, was das Beste ist? Die rocken die Zwerge in den Schlaf. 411 00:24:36,250 --> 00:24:39,125 Das ist für die, als wären die wieder im Bauch drin. Das ist der Hammer! 412 00:24:42,958 --> 00:24:45,416 Ich hab einen eigenen VIP-Bereich dort absperren lassen. 413 00:24:47,708 --> 00:24:48,750 -Ich weiß nicht... -Mann! 414 00:24:49,166 --> 00:24:52,500 -Baumi! Ich weiß! -Noah, das ist das Tube. 415 00:25:00,625 --> 00:25:02,833 -Was sagst du? -[Baby lacht] 416 00:25:03,000 --> 00:25:05,083 -Yeah, Baby! -Hey, das war kein Ja. 417 00:25:05,250 --> 00:25:06,958 Das war babyisch für: "Ich will einen coolen Papa." 418 00:25:07,083 --> 00:25:10,583 [Baumi] Lass es sein, deine Frau bringt dich um. 419 00:25:10,750 --> 00:25:14,125 [Fröhliche Musik spielt] 420 00:25:33,333 --> 00:25:36,750 [Undeutliches Gerede] 421 00:25:42,166 --> 00:25:44,125 [Partymusik spielt] 422 00:25:49,208 --> 00:25:51,916 Nein, keinen Zucker, keine Carbs. 423 00:26:09,791 --> 00:26:11,208 Scheiße, Ben hat seine Mamba vergessen. 424 00:26:12,958 --> 00:26:15,958 Er war also hier? Wo sind sie hin? 425 00:26:16,791 --> 00:26:18,166 Die beiden... 426 00:26:20,083 --> 00:26:22,791 Ok, hört zu. Ihr wollt euch nicht mit mir anlegen. 427 00:26:22,916 --> 00:26:27,375 Ich bin Anwältin beim Kinderkanal und KiKa spielt keine Spielchen. 428 00:26:27,500 --> 00:26:29,708 Also, wo sind sie hin? 429 00:26:34,458 --> 00:26:35,541 Alles klar... 430 00:26:40,166 --> 00:26:42,375 -[Musik stoppt] -Hey! 431 00:26:42,541 --> 00:26:44,708 Ja, beruhigt euch. 432 00:26:44,916 --> 00:26:48,541 Ja ja, ist gut, ich weiß, ihr wollt feiern. 433 00:26:48,708 --> 00:26:51,541 Und saufen und jung sein. 434 00:26:51,708 --> 00:26:53,583 Lasst uns das schnell über die Bühne bringen, ja? 435 00:26:53,833 --> 00:26:55,333 Also, ich suche Noah. 436 00:26:55,500 --> 00:26:59,500 Ich weiß, er war hier und dass irgendwer auf diesem Dach weiß, wo er ist. 437 00:26:59,791 --> 00:27:02,958 -Er ist mit Baumi unterwegs, stimmt's? -Bist du seine Mutter? 438 00:27:03,250 --> 00:27:07,916 -Schwägerin. Ich muss nach dem Baby sehen. -Dann bist du Bens Oma. 439 00:27:08,541 --> 00:27:10,541 Tante! Habt ihr Ben gesehen? 440 00:27:10,666 --> 00:27:12,541 Entscheid dich mal. Suchst du jetzt Ben oder Noah? 441 00:27:12,625 --> 00:27:17,625 Beide, auch wenn das für dein kleines Erbsenhirn unvorstellbar ist. 442 00:27:17,708 --> 00:27:19,875 Alter, chill. Wir feiern nur. 443 00:27:20,083 --> 00:27:21,916 Einige von uns hatten eine echt harte Woche. 444 00:27:22,333 --> 00:27:24,000 -Ach, echt? -Ja. 445 00:27:24,166 --> 00:27:26,208 -War's hart, ja? -Ja. 446 00:27:26,833 --> 00:27:30,166 Habt ihr euch mal eine Pause verdient, ne? 447 00:27:32,291 --> 00:27:37,208 Ihr habt noch nicht mal den blassesten Schimmer davon, was hart ist. 448 00:27:37,541 --> 00:27:40,958 Schon mal was von Pseudokrupp gehört? 449 00:27:41,041 --> 00:27:43,583 Das klingt ungefähr so: 450 00:27:43,916 --> 00:27:47,666 [Keucht] 451 00:27:49,166 --> 00:27:51,583 Und jetzt stellt euch mal ein kleines Baby vor. 452 00:27:51,750 --> 00:27:53,166 Euer kleines Baby. 453 00:27:53,416 --> 00:27:56,791 Es ist zwei Uhr nachts, und dann plötzlich... [Keucht] 454 00:27:57,041 --> 00:28:01,333 Ihr packt das Kind, reißt das Fenster auf, hilft nichts. Immer noch... [Keucht] 455 00:28:01,416 --> 00:28:05,166 Erstickt es? Ja, vielleicht. Es keucht und krächzt. 456 00:28:05,333 --> 00:28:08,291 Also, was macht ihr? Ihr packt das Kind und ab ins Badezimmer. 457 00:28:08,375 --> 00:28:11,333 Was mit heißem Wasserdampf gefüllt ist, und dann... 458 00:28:11,458 --> 00:28:14,000 kommt auch noch eure sechs Jahre alte Tochter hinzu, 459 00:28:14,083 --> 00:28:17,625 die heimlich die ganze Eierlikörtorte aus dem Kühlschrank aufgegessen hat 460 00:28:17,708 --> 00:28:22,708 und kotzt und würgt, während gleichzeitig der Durchfall einsetzt. 461 00:28:22,875 --> 00:28:25,666 Ihr steckt zusammen mit dem Wasserdampf 462 00:28:25,791 --> 00:28:30,250 um zwei Uhr morgens in einem kleinen Raum fest, der so riecht, 463 00:28:30,583 --> 00:28:34,000 wie der heiße, feuchte Furz eines Gorillas. Das ist hart! 464 00:28:34,791 --> 00:28:37,916 Aber man schafft es. Man schafft es, weil man muss. 465 00:28:38,083 --> 00:28:41,750 Und weil man die Kinder liebt und weil es schon lange nicht mehr 466 00:28:41,875 --> 00:28:45,333 nur um einen selbst geht! 467 00:28:50,583 --> 00:28:53,541 Und heute geht es um meinen kleinen Neffen, 468 00:28:53,958 --> 00:28:57,625 der in den Händen von zwei absoluten Vollidioten ist. 469 00:28:58,375 --> 00:29:02,250 Also, wer von euch sagt mir jetzt, wo sie sind? 470 00:29:04,166 --> 00:29:06,000 -Sie wollten ins Tube. -Tom! 471 00:29:08,541 --> 00:29:09,791 Wo ist nochmal das Tube? 472 00:29:10,791 --> 00:29:15,625 -Ich bringe dich hin. -Großartig, gehen wir. 473 00:29:16,333 --> 00:29:19,958 Sekunde, wer bist du und was machst du auf dieser Idiotenparty? 474 00:29:20,833 --> 00:29:23,916 Mein Name ist Tom und ich wohne im Erdgeschoss. 475 00:29:24,958 --> 00:29:29,500 Ich bin nicht der Typ, der mit komischen Männern in komische Autos steigt. 476 00:29:30,875 --> 00:29:31,958 Ich hab gar kein Auto. 477 00:29:33,166 --> 00:29:35,083 Sehr gut, nehmen wir meins. 478 00:29:36,291 --> 00:29:37,375 Nehmen wir deins. 479 00:29:40,375 --> 00:29:41,625 [Tür schließt] 480 00:29:42,250 --> 00:29:45,916 [Aufregende Musik spielt] 481 00:30:03,541 --> 00:30:07,291 Alter, das ist die letzte Chance, den Ort gebührend zu verabschieden, 482 00:30:07,541 --> 00:30:09,625 an dem wir beide zum ersten Mal gekifft haben. 483 00:30:11,791 --> 00:30:14,833 Den Club, in dem du zum ersten Mal den Sound von Nerd gehört hast. 484 00:30:17,375 --> 00:30:19,625 Dann, wo wir unser Abi gefeiert haben. 485 00:30:23,666 --> 00:30:25,708 Denk nochmal an deinen ersten Abend mit Marie. 486 00:30:28,000 --> 00:30:33,916 [Romantische Musik] 487 00:30:35,041 --> 00:30:40,583 [♪♪♪] 488 00:30:43,000 --> 00:30:44,583 Marie wird das nie erfahren. 489 00:30:46,166 --> 00:30:48,250 Du hast recht, ich komme mit dir. 490 00:30:48,416 --> 00:30:50,000 Ja, Mann. 491 00:30:50,208 --> 00:30:52,791 -Zur Tür. Mit rein auf gar keinen Fall. -Nein, nein. 492 00:30:53,625 --> 00:30:55,333 Sehr vernünftig, im schlechten Sinne. 493 00:30:55,583 --> 00:30:58,791 Aber in der Not kifft Baumi auch Pferdekuchen, Deal! 494 00:31:01,750 --> 00:31:03,291 Du hast mal Pferdekuchen gekifft? 495 00:31:04,666 --> 00:31:08,125 Nein, das war nur ein Spruch. Also... Quatsch. 496 00:31:08,375 --> 00:31:10,208 Sagt man doch so. Also in der Not... 497 00:31:11,291 --> 00:31:15,083 Wobei bei so Verdauungsprozessen, also je nach dem, was die Tiere aßen, 498 00:31:15,166 --> 00:31:17,041 kann das durchaus auch ganz spannend sein... 499 00:31:17,208 --> 00:31:20,625 Keine Ahnung, hab schon viel geraucht in meinem Leben, kann schon sein... 500 00:31:23,291 --> 00:31:25,041 Scheiße! 501 00:31:29,083 --> 00:31:31,750 -Du hast ihm die Autoschlüssel gegeben! -Hast du doch gesagt. 502 00:31:31,833 --> 00:31:35,708 Seine, die Spielzeugteile, Mann. 503 00:31:35,916 --> 00:31:39,625 Beiß da mal drauf, Ben. 504 00:31:39,833 --> 00:31:42,833 Ja, beiß, beiß! 505 00:31:43,000 --> 00:31:46,041 Beiß, beiß! 506 00:31:46,208 --> 00:31:47,916 Ja, genau, beißen. 507 00:31:48,208 --> 00:31:51,125 -Ja, toll. -Ja, super! 508 00:31:51,291 --> 00:31:53,541 Ja, genau. 509 00:31:54,041 --> 00:31:56,083 Aua! 510 00:31:57,916 --> 00:31:59,958 Beiß auf die Schlüssel. 511 00:32:02,416 --> 00:32:04,041 Die knacken den Wagen. 512 00:32:04,250 --> 00:32:07,750 Den vierten diese Woche. 513 00:32:07,958 --> 00:32:10,416 Ben, mach mal happa-happa. 514 00:32:10,500 --> 00:32:14,125 -Ham. -[Alarmanlage] 515 00:32:18,291 --> 00:32:22,375 -[Ben weint] -Ben, nicht weinen. 516 00:32:22,625 --> 00:32:24,625 [Ben weint] 517 00:32:24,791 --> 00:32:26,625 [Ben weint lauter] 518 00:32:27,291 --> 00:32:30,666 Ja, ja. 519 00:32:30,791 --> 00:32:34,166 [Alarmanlage] 520 00:32:35,375 --> 00:32:39,583 [Alarmanlage] 521 00:32:44,125 --> 00:32:47,125 Ja, komm. 522 00:32:53,291 --> 00:32:54,791 Gott sei Dank, Ben! 523 00:32:55,041 --> 00:32:58,458 Ich komme! 524 00:32:59,583 --> 00:33:02,250 Ben, gib mal Papa den Schlüssel. 525 00:33:06,958 --> 00:33:09,000 Ben, gib mal Papa die... 526 00:33:09,750 --> 00:33:13,833 [Stöhnt] 527 00:33:19,541 --> 00:33:20,916 Die Grillzange. 528 00:33:21,875 --> 00:33:23,541 Ich liebe dich, Marie. 529 00:33:36,291 --> 00:33:38,791 Papa holt dich raus. 530 00:33:47,083 --> 00:33:49,375 Wir sind drin! 531 00:34:06,083 --> 00:34:09,541 Was für ein Abenteuer, hm? 532 00:34:11,083 --> 00:34:13,666 Komm, aber jetzt ab. Die Show beginnt. 533 00:34:13,791 --> 00:34:16,375 Auf gar keinen Fall. Das war ein Zeichen. 534 00:34:17,375 --> 00:34:19,833 Warum? Dem Zwerg geht's doch gut. 535 00:34:20,291 --> 00:34:22,916 Welcher Papa bist du? 536 00:34:23,291 --> 00:34:24,750 Der mit dem kaputten Auto! 537 00:34:26,583 --> 00:34:27,833 Hey. 538 00:34:28,708 --> 00:34:32,041 Bist du nicht Noah? Der Assistent von Volt? 539 00:34:32,875 --> 00:34:34,500 Ehm... ja. 540 00:34:35,000 --> 00:34:36,833 -Was macht ihr hier? -Wir gehen ins Tube. 541 00:34:37,791 --> 00:34:38,833 Mit einem Baby? 542 00:34:40,208 --> 00:34:42,625 Nice, dann sehen wir uns drin. 543 00:34:42,708 --> 00:34:45,333 Ich würd eh voll gerne mal mit dir quatschen. 544 00:34:45,958 --> 00:34:48,208 Okay, cool. 545 00:34:48,291 --> 00:34:50,000 Bis später. 546 00:34:54,500 --> 00:34:56,541 Das war ein Zeichen. 547 00:35:01,458 --> 00:35:03,625 -Tibo! -[Handy klingelt] 548 00:35:10,666 --> 00:35:11,958 Vergiss es. 549 00:35:19,458 --> 00:35:21,750 Ich hasse es, wenn ich recht habe. 550 00:35:21,875 --> 00:35:23,333 [Hupe] 551 00:35:23,500 --> 00:35:26,541 -Fahr doch! -[Hupen] 552 00:35:26,791 --> 00:35:27,833 Penner! 553 00:35:29,375 --> 00:35:31,291 Danke übrigens, dass du mich hinbringst. 554 00:35:31,375 --> 00:35:35,250 Ich bin zu alt für diese Partys. Du warst die einzig interessante Person. 555 00:35:35,333 --> 00:35:39,250 Die Latte lag ja nicht sehr hoch. Wieso wohnst du da überhaupt? 556 00:35:39,416 --> 00:35:43,833 Bin seit neun Monaten geschieden und weiß noch nicht, was man Samstagabend macht. 557 00:35:44,041 --> 00:35:45,416 Selig sind die Kinderlosen. 558 00:35:51,000 --> 00:35:54,958 -Oder hast du welche? -Wir entschieden uns dagegen. 559 00:35:59,208 --> 00:36:00,250 Aber dafür hast du zwei. 560 00:36:00,500 --> 00:36:03,166 Ja, Klara und Henry. 561 00:36:03,291 --> 00:36:05,500 -Na, was ist denn? -[Hupen] 562 00:36:05,666 --> 00:36:08,291 Und wie ist dein Name? 563 00:36:09,875 --> 00:36:11,666 S-Sarah. 564 00:36:12,250 --> 00:36:14,000 Sarah. Ich bin Sarah. 565 00:36:15,875 --> 00:36:17,375 Damit sollte man vielleicht anfangen. 566 00:36:17,791 --> 00:36:20,000 Solange man nicht damit endet. 567 00:36:23,583 --> 00:36:25,750 -[Hupen] -[Reifen quietschen] 568 00:36:25,916 --> 00:36:30,083 [Partymusik] 569 00:36:30,166 --> 00:36:32,666 [Undeutliches Gerede] 570 00:36:32,875 --> 00:36:35,041 -Nee... -Was denn? 571 00:36:36,000 --> 00:36:37,375 Maries Muttermilch. 572 00:36:39,208 --> 00:36:42,666 Digga, Shit. Da nützt es auch nichts, dass wir Ralf kennen. 573 00:36:46,333 --> 00:36:48,666 Hey, Vorsicht. Das ist flüssiges Gold. 574 00:36:48,791 --> 00:36:50,208 Vertrau mir. 575 00:36:50,333 --> 00:36:51,791 Zwischen Gürtel und Bauch... 576 00:36:51,875 --> 00:36:54,625 ...passt immer noch ein Schlauch. 577 00:36:55,125 --> 00:36:56,625 Kannst du mal halten? 578 00:37:00,250 --> 00:37:02,958 -Was ist das? -Muttermilch. 579 00:37:05,250 --> 00:37:06,708 Fürs Baby. 580 00:37:07,666 --> 00:37:11,875 Wenn er später schreit und sich die Leute beschweren, ist das dein Fehler. 581 00:37:17,541 --> 00:37:20,791 -Ist das ein echtes Baby? -Was sonst? 582 00:37:21,583 --> 00:37:22,916 Kein Eintritt ohne Zähne. 583 00:37:23,375 --> 00:37:24,958 Warte mal. Wir gehören zu Ralf. 584 00:37:25,125 --> 00:37:28,083 Ey, nur ein Song. Ich will ihm meinen Club zeigen, bevor er abgerissen wird. 585 00:37:28,500 --> 00:37:30,833 Ist mir egal. Und Ralf kann mir dankbar sein. 586 00:37:30,958 --> 00:37:33,083 So eine Jugendschutzklage ist nicht ohne. 587 00:37:34,125 --> 00:37:35,500 Ich studier Jura. 588 00:37:38,083 --> 00:37:39,916 [Flüstert] 589 00:37:40,875 --> 00:37:43,541 Komm, verpiss dich. Komm, Junge. 590 00:37:53,000 --> 00:37:56,958 Man muss nur wissen, wie der Feueralarm deaktiviert wird. 591 00:37:57,875 --> 00:38:00,375 Ich wusste nicht, wie der Feueralarm funktioniert. 592 00:38:01,791 --> 00:38:02,833 Yeah! 593 00:38:08,666 --> 00:38:12,416 ♪ Als wir uns zum ersten Mal begegnet sind ♪ 594 00:38:12,666 --> 00:38:16,250 ♪ Und Schuppen von den Augen ♪ 595 00:38:16,416 --> 00:38:18,083 ♪ geregnet ♪ 596 00:38:18,625 --> 00:38:23,125 ♪ Willst du meine Frau werden ♪ 597 00:38:24,583 --> 00:38:28,583 ♪ Kauf ich uns ein Haus aus goldenem Perlmutt ♪ 598 00:38:30,708 --> 00:38:35,125 [Undeutliches Gerede] 599 00:38:35,208 --> 00:38:39,000 ♪ Es tropft dein feuchter Blick auf mein Verlangen ♪ 600 00:38:40,625 --> 00:38:44,291 ♪ Sieben Sünden alle auf einmal begangen ♪ 601 00:38:45,833 --> 00:38:47,583 Riechst du das? 602 00:38:47,750 --> 00:38:48,958 [ ♪♪♪ ] 603 00:38:49,125 --> 00:38:50,708 Das ist der Duft von Glück. 604 00:38:51,625 --> 00:38:56,875 ♪ Trink mit mir den kleinen Tropfen Wehrmut ♪ 605 00:39:07,500 --> 00:39:10,416 ♪ Halt dich fest ♪ 606 00:39:10,833 --> 00:39:15,458 ♪ Halt dich fest ♪ 607 00:39:22,583 --> 00:39:24,083 [♪♪♪] 608 00:39:24,166 --> 00:39:27,416 [Hintergrundmusik] 609 00:39:31,375 --> 00:39:32,583 Wo ist denn unser Bereich? 610 00:39:33,041 --> 00:39:37,000 Das wollte ich dir noch sagen. Das mit dem VIP-Bereich hat doch nicht geklappt. 611 00:39:39,666 --> 00:39:42,583 Aber im Vergleich zu unten ist hier oben ja kaum was los. 612 00:39:43,666 --> 00:39:45,583 Ist ok. Ich bleibe eh nur für einen Song. 613 00:39:52,583 --> 00:39:54,916 Jetzt geh. Es reicht schon, dass einer oben bleiben muss. 614 00:40:00,833 --> 00:40:02,125 Danke, Papa. 615 00:40:04,875 --> 00:40:06,958 So wie der Baumi bin ich hier früher auch abgegangen. 616 00:40:09,208 --> 00:40:13,625 -Schau mal. -♪ Steig jetzt in mein Auto ein ♪ 617 00:40:13,791 --> 00:40:15,541 ♪ Sieben Türen Siebzig PS ♪ 618 00:40:15,625 --> 00:40:18,208 ♪ Vorne weht der Wind ♪ 619 00:40:18,291 --> 00:40:20,791 ♪ Steig jetzt in mein Auto ein ♪ 620 00:40:24,333 --> 00:40:28,041 ♪ Komm in mein Auto, steig in mein Auto ♪ 621 00:40:28,541 --> 00:40:31,833 ♪ La La La La ♪ 622 00:40:34,083 --> 00:40:37,750 [Rockmusik spielt] 623 00:40:40,041 --> 00:40:43,583 [♪♪♪] 624 00:40:48,166 --> 00:40:51,583 -[Menge jubelt] -Ja, super. 625 00:40:58,708 --> 00:40:59,708 Ey. 626 00:41:00,958 --> 00:41:02,000 Klara? 627 00:41:03,458 --> 00:41:08,458 -Was zur Hölle machst du hier? -Chill. Henry schläft bei einem Freund. 628 00:41:09,000 --> 00:41:12,500 -Weiß Sarah, dass du hier bist? -Onkel mich nicht an. Die wollte zu dir. 629 00:41:13,000 --> 00:41:16,750 -Ich schätze mal, wegen Ben. -Wer ist denn der Typ? 630 00:41:17,416 --> 00:41:19,833 TJ. Kennen uns von Insta. Ist cool. 631 00:41:19,916 --> 00:41:21,333 Ach, von Instagram? Na, dann ist ja gut. 632 00:41:21,916 --> 00:41:23,791 Was geht denn mit dir? Du klingst wie Mama. 633 00:41:24,041 --> 00:41:27,416 -Mach nichts, was du später bereust. -Mann, das ist mein Leben. 634 00:41:27,958 --> 00:41:30,750 [Schlürft] 635 00:41:32,500 --> 00:41:34,791 -Wer ist der Typ? -Mein Ex. 636 00:41:35,833 --> 00:41:37,083 Kommt nicht über mich hinweg. 637 00:41:44,333 --> 00:41:46,291 -[Beide] Scheiße. -Und da meine Mama. 638 00:41:46,500 --> 00:41:50,083 Komm, Klara. 639 00:41:55,666 --> 00:41:57,000 Ah! 640 00:41:57,166 --> 00:41:58,541 Bist du VIP, oder sowas? 641 00:41:59,000 --> 00:42:01,541 -Warum? -Die haben uns einfach reingelassen. 642 00:42:02,083 --> 00:42:04,208 Ne, ich bin Feuerwehrmann. 643 00:42:05,541 --> 00:42:08,083 Wir sind oft hier. Brandschutz und so. 644 00:42:08,875 --> 00:42:10,916 -Feuerwehrmann? -Jo. 645 00:42:11,958 --> 00:42:15,250 [Menge jubelt] 646 00:42:17,750 --> 00:42:21,541 -Hast du das gehört? -Nö. 647 00:42:29,250 --> 00:42:31,375 Klara! 648 00:42:32,500 --> 00:42:34,583 Baumi! 649 00:42:34,791 --> 00:42:36,875 -Hey! -Komm. 650 00:42:36,958 --> 00:42:40,208 -Ich muss los jetzt. Komm! Sarah ist da! -Hä, warum? 651 00:42:41,791 --> 00:42:44,791 Scheiße! 652 00:42:48,625 --> 00:42:50,291 Was machst du da? 653 00:42:55,875 --> 00:42:59,333 -Du arbeitest mit Kindern, ja? -Nur, weil ich gut tanzen kann? 654 00:42:59,916 --> 00:43:02,500 Hey, hey, hey! 655 00:43:02,750 --> 00:43:05,250 [Sarah auf Mailbox] Ich finde dich Noah. 656 00:43:05,458 --> 00:43:07,166 Die stalkt mich, Mann. Grundlos. 657 00:43:07,333 --> 00:43:09,666 Welcher Vater geht mit seinem Baby auf ein Konzert? 658 00:43:11,125 --> 00:43:12,125 Sorry. 659 00:43:12,750 --> 00:43:14,916 -Du rufst aber nicht Marie an, oder? -Nein, Klara. 660 00:43:15,083 --> 00:43:18,125 -Geh ran. -Hier riecht's irgendwie nach Stress. 661 00:43:18,333 --> 00:43:21,041 Stress. Baumi... 662 00:43:21,375 --> 00:43:23,083 Du hast gar keine Ahnung, was Stress ist. 663 00:43:23,166 --> 00:43:26,125 Sarah hasst sich und ihr Leben und freut sich, wenn es mir auch so geht. 664 00:43:26,208 --> 00:43:28,791 Wenn sie mich erwischt, erzählt sie Marie alles. 665 00:43:28,875 --> 00:43:31,708 -Dann ist Sarah Bens neuer Papa. -Aber ohne Eier. 666 00:43:39,500 --> 00:43:42,333 [Aufregende Musik] 667 00:43:42,458 --> 00:43:45,333 -[Handy vibriert] -Sorry, dass ich da gerade raus musste. 668 00:43:45,750 --> 00:43:49,208 Das war eh eine lahme Party. Hast du Bock auf eine richtige? 669 00:43:50,291 --> 00:43:51,458 Ja, safe. 670 00:43:53,125 --> 00:43:55,333 Klara, hör auf, dich wie ich zu benehmen. 671 00:43:58,791 --> 00:44:01,333 Da hat jemand die Scheibe eingeschlagen und dein Auto geklaut. 672 00:44:04,875 --> 00:44:05,916 Willst du mich...? 673 00:44:06,083 --> 00:44:08,791 [Partymusik] 674 00:44:09,875 --> 00:44:10,916 Danke. 675 00:44:17,666 --> 00:44:18,875 Danke. 676 00:44:19,083 --> 00:44:21,375 [Hintergrundmusik] 677 00:44:22,041 --> 00:44:26,125 [♪♪♪] 678 00:44:27,916 --> 00:44:32,291 [♪♪♪] 679 00:44:32,666 --> 00:44:37,166 [♪♪♪] 680 00:44:37,541 --> 00:44:42,333 [♪♪♪] 681 00:44:42,583 --> 00:44:46,291 [♪♪♪] 682 00:44:46,416 --> 00:44:48,541 Also, wenn du schon hier oben stehst, 683 00:44:48,625 --> 00:44:49,750 musst du auch tanzen. 684 00:44:50,916 --> 00:44:54,958 [♪♪♪] 685 00:44:56,291 --> 00:44:58,375 Du kannst auch richtig tanzen. 686 00:44:58,708 --> 00:44:59,916 Und dabei suchen. 687 00:45:01,833 --> 00:45:05,000 [♪♪♪] 688 00:45:05,083 --> 00:45:06,583 [♪♪♪] 689 00:45:07,041 --> 00:45:10,250 -Warst du schon mal hier? -Ja, ist aber lange her. 690 00:45:10,500 --> 00:45:13,125 Anfang 2000er, oder so. 691 00:45:13,750 --> 00:45:16,541 Wie, und dann hab ich dich nicht angequatscht? 692 00:45:19,708 --> 00:45:22,750 Könnte ich nicht mit Sicherheit sagen. War eine wilde Zeit. 693 00:45:25,166 --> 00:45:26,250 War. 694 00:45:27,166 --> 00:45:28,166 [Menge jubelt] 695 00:45:29,833 --> 00:45:30,833 Noah? 696 00:45:31,708 --> 00:45:32,708 [Schreit] 697 00:45:33,666 --> 00:45:36,958 [Glastisch zerspringt] 698 00:45:39,791 --> 00:45:43,333 Alles ok. Nichts passiert. 699 00:45:44,291 --> 00:45:45,791 Alles gut. 700 00:45:50,333 --> 00:45:51,666 Oh... 701 00:45:52,750 --> 00:45:54,000 [Stöhnt] 702 00:45:54,750 --> 00:45:58,083 Echt? Die Diebe wurden beobachtet und gemeldet. 703 00:45:58,500 --> 00:46:00,000 Alles klar. Vielen Dank. 704 00:46:00,375 --> 00:46:03,250 Paul und Mimi erreiche ich nicht. Wenn die feiern, sind die... Way out. 705 00:46:03,416 --> 00:46:07,208 -[Handy klingelt] -Ey, jetzt nimmt die Drogen. 706 00:46:08,083 --> 00:46:10,708 Den kenne ich. Ist ein Schüler von mir. 707 00:46:11,166 --> 00:46:13,916 -Was? -Tobias Jenke. Nennt sich TJ. 708 00:46:14,541 --> 00:46:16,125 Der ist, ehm... 709 00:46:16,833 --> 00:46:19,125 -Was? -Schwer zu sagen... 710 00:46:19,708 --> 00:46:21,166 Der ist drogenmäßig Champions League. 711 00:46:21,833 --> 00:46:26,500 Von dem kriege ich mein LSD, super frisch. 712 00:46:28,375 --> 00:46:30,375 Kann sein, dass er einen ziemlichen Dachschaden hat. 713 00:46:32,458 --> 00:46:35,375 -[Baby weint] -Du kriegst Hunger, oder? 714 00:46:35,583 --> 00:46:37,375 Gib mal einen Milchbeutel. 715 00:46:38,041 --> 00:46:41,250 -[Baby weint] -Ja... 716 00:46:49,750 --> 00:46:50,791 Was ist das? 717 00:46:51,791 --> 00:46:52,833 Muttermilch. 718 00:46:54,333 --> 00:46:55,458 Wo sind die anderen? 719 00:46:57,875 --> 00:46:59,416 -Kaputt. -Was? 720 00:47:00,666 --> 00:47:01,708 Kaputt. 721 00:47:04,500 --> 00:47:06,041 Dann... Nach Hause? 722 00:47:06,208 --> 00:47:08,166 Ich hab alle mitgenommen, Baumi. 723 00:47:08,541 --> 00:47:10,875 -Dann geh zum Kiosk, die haben bestimmt... -Muttermilch? 724 00:47:11,875 --> 00:47:13,500 Er kriegt nichts anderes. Kein Pulver, keinen Brei. 725 00:47:14,833 --> 00:47:16,375 Keinen Döner! 726 00:47:18,291 --> 00:47:20,333 [Baby weint] 727 00:47:23,291 --> 00:47:25,916 -Was machst du? -Die Milchbeutel suchen. 728 00:47:27,916 --> 00:47:32,250 [Partymusik] 729 00:47:38,666 --> 00:47:42,625 Hey, entspann dich. Ich gebe auch Erste-Hilfe-Kurse. 730 00:47:52,375 --> 00:47:53,458 Wer ist Gregor? 731 00:48:01,541 --> 00:48:03,833 Mit Tinte schreibt man Geschichten. 732 00:48:04,625 --> 00:48:07,625 Hat nichts als Narben hinterlassen. Ende der Geschichte. 733 00:48:12,500 --> 00:48:16,083 [Sarah atmet schwer] 734 00:48:18,125 --> 00:48:19,333 Tut's sehr weh? 735 00:48:21,083 --> 00:48:22,125 Geht. 736 00:48:23,041 --> 00:48:27,458 Ich renk das schneller wieder ein, als du Au sagen kannst. Vertrau mir. 737 00:48:29,208 --> 00:48:30,833 Ich kenn dich doch kaum. 738 00:48:34,416 --> 00:48:35,833 Dann beichte ich dir was. 739 00:48:37,166 --> 00:48:38,541 Ich hab vorhin gelogen. 740 00:48:39,625 --> 00:48:43,208 Meine Frau wollte keine Kinder. 741 00:48:47,208 --> 00:48:48,791 Daran sind wir zerbrochen. 742 00:48:50,750 --> 00:48:53,750 -Das tut mir leid. -[Knochen knacken] 743 00:48:54,083 --> 00:48:56,291 Siehst du, schneller, als du Au sagen kannst. 744 00:48:57,500 --> 00:48:58,500 Au... 745 00:49:05,458 --> 00:49:06,875 Schau mal hier. 746 00:49:08,000 --> 00:49:10,750 Das ist die Flasche, die sie den Leuten vor uns abgenommen haben. 747 00:49:10,916 --> 00:49:12,333 Da muss der Beutel drin sein. 748 00:49:21,750 --> 00:49:23,375 [brummt] 749 00:49:23,458 --> 00:49:25,458 Papa ist gleich da. 750 00:49:26,500 --> 00:49:31,750 Reminder: Das Baby möchte keine Selfies und nicht in die Luft geworfen werden. 751 00:49:32,166 --> 00:49:35,000 Das ist deine Meinung... Aber ok. 752 00:49:45,458 --> 00:49:49,583 [Mann schreit] Ey, du Pisser! 753 00:49:54,083 --> 00:49:56,500 Oh, mit der Katze. Mimimi. 754 00:49:56,583 --> 00:49:59,250 Verdammter Pisser, das ist mein Container. 755 00:49:59,708 --> 00:50:02,166 Sorry, ich lasse dir alle Drogen drin, ich brauch nur eine Sache. 756 00:50:02,750 --> 00:50:05,500 Seh ich aus wie ein verdammter Junkie? 757 00:50:05,791 --> 00:50:07,791 Ich bin seit über drei Wochen clean. 758 00:50:08,083 --> 00:50:10,125 Ich sag nicht, dass ihr nicht zu kämpfen hättet. 759 00:50:11,375 --> 00:50:14,833 Aber dass Leute wie du automatisch annehmen... Fick dich, Mann! 760 00:50:15,041 --> 00:50:17,041 -Entschuldigung. -Aber jetzt denk ich wieder dran. 761 00:50:17,166 --> 00:50:20,125 An die Drogen. Weil er damit angefangen hat. 762 00:50:20,208 --> 00:50:23,833 -Das war echt scheiße von dir, Noah. -Ja, echt scheiße. Danke. 763 00:50:24,125 --> 00:50:25,500 Ein echter Rückschlag. 764 00:50:28,166 --> 00:50:32,000 Kannst dir gleich alles rausnehmen, was du brauchst. Ich brauch nur die Muttermilch. 765 00:50:35,583 --> 00:50:36,791 Da ist Milch drin? 766 00:50:38,583 --> 00:50:40,583 Muttermilch. 767 00:50:41,291 --> 00:50:46,000 Haste das gehört, Hasselhoff? Heute gibt's Milch. 768 00:50:54,583 --> 00:50:59,000 [Mann schreit] 769 00:50:59,125 --> 00:51:01,541 Sag mal, hackt's oder was? 770 00:51:02,333 --> 00:51:05,458 Vergiss es, das ist für mein Baby! 771 00:51:05,625 --> 00:51:07,333 Hasselhoff ist mein Baby. 772 00:51:07,583 --> 00:51:09,625 Weißte eigentlich, wie lange es her ist, 773 00:51:09,708 --> 00:51:11,833 dass er mal frische Milch hatte? 774 00:51:13,000 --> 00:51:17,083 Dein Baby ist fett, prall und rosig. 775 00:51:17,416 --> 00:51:20,625 Ich wette, man kann nicht mal seine Rippen sehen. 776 00:51:24,041 --> 00:51:25,250 [Noah stöhnt] 777 00:51:28,166 --> 00:51:30,541 Nimm das! 778 00:51:31,708 --> 00:51:35,541 -[Beide stöhnen] -[Noah] Baumi! 779 00:51:35,833 --> 00:51:38,041 [Mann lacht] 780 00:51:38,375 --> 00:51:39,791 [Mann lacht] 781 00:51:42,041 --> 00:51:43,625 Bist du komplett bescheuert, oder was? 782 00:51:44,833 --> 00:51:49,041 -[Lachen und stöhnen] -Das ist alles nur ein Spiel. 783 00:52:02,916 --> 00:52:04,250 [Noah] Baumi! 784 00:52:07,958 --> 00:52:11,708 [Handy vibriert] 785 00:52:12,750 --> 00:52:14,333 -Marie. -Hey. 786 00:52:14,583 --> 00:52:17,958 Letzter Anruf, versprochen. War alles gut bei Noah? 787 00:52:18,125 --> 00:52:20,041 Alles super. Mach dir keinen Kopf. 788 00:52:20,291 --> 00:52:22,500 Hier ist... Hier ist alles gut. 789 00:52:23,083 --> 00:52:25,083 -Wir quatschen morgen, ja? -[Marie am Telefon] Ja, ok. 790 00:52:25,625 --> 00:52:27,583 -Ciao. -Ok, ciao. 791 00:52:34,208 --> 00:52:36,208 Ich... 792 00:52:38,208 --> 00:52:39,541 Ich muss Noah finden. 793 00:52:44,666 --> 00:52:48,541 [Beide schreien] 794 00:52:53,583 --> 00:52:57,416 -Baumi. -[Mann] Hey! 795 00:53:03,833 --> 00:53:04,916 [Mann] Yeah. 796 00:53:06,458 --> 00:53:09,708 Hey... Bist ein guter Vater. 797 00:53:10,625 --> 00:53:14,791 Mein Vater, der hätte nie so hart für mich gekämpft. 798 00:53:16,666 --> 00:53:18,083 Good pitch, tiger. 799 00:53:19,000 --> 00:53:23,458 [Partymusik] 800 00:53:39,083 --> 00:53:40,625 Marie... 801 00:53:46,708 --> 00:53:49,041 Ich fasse es nicht. Ich hab sie verpasst. 802 00:53:49,583 --> 00:53:51,541 -Wo willst du jetzt hin? -Ich hab keine Ahnung. 803 00:53:51,875 --> 00:53:53,500 Ich muss meinen Neffen finden, ok? 804 00:53:53,583 --> 00:53:55,500 Und du... Du bist... 805 00:53:56,375 --> 00:53:58,833 -Eine Ablenkung. -Eine Angenehme... 806 00:54:02,583 --> 00:54:03,583 ...hoffe ich. 807 00:54:09,958 --> 00:54:11,916 -Nur Ben ist wichtiger... -Ich kann das nicht, ok? 808 00:54:12,416 --> 00:54:15,833 Ich bin Mutter, ich hab Pflichten. Ich kann das nicht einfach so abschalten. 809 00:54:16,458 --> 00:54:17,458 Warum nicht? 810 00:54:18,541 --> 00:54:20,541 Fragt der Typ ohne Kinder. 811 00:54:26,708 --> 00:54:27,833 Na dann... 812 00:54:29,166 --> 00:54:32,041 [Hintergrundgerede] 813 00:54:37,083 --> 00:54:38,250 Viel Erfolg. 814 00:54:52,833 --> 00:54:57,000 -Die sperren das Zeug weg. -[Baumi] Scheint kostbar zu sein. 815 00:54:57,083 --> 00:55:00,625 Kann das mal jemand hier aufsperren, bitte? 816 00:55:02,833 --> 00:55:04,500 Abend. 817 00:55:08,333 --> 00:55:11,041 -Babymilch oder Schnaps? -Ein Babyschnäpschen. 818 00:55:13,041 --> 00:55:14,125 Babymilch, bitte. 819 00:55:17,291 --> 00:55:18,833 Sch, sch... 820 00:55:19,000 --> 00:55:21,458 Sonst noch was? 821 00:55:21,541 --> 00:55:23,291 Ja... wir... brauchen... noch... 822 00:55:23,375 --> 00:55:27,000 etwas... heißes... Wasser. Wär super. 823 00:55:27,583 --> 00:55:29,250 Das ist aber schon euer Kind, oder? 824 00:55:29,875 --> 00:55:31,833 Seins. Ich hab noch ein Leben. 825 00:55:34,625 --> 00:55:36,000 Du hast noch ein Leben. 826 00:55:37,208 --> 00:55:39,750 Ich erzähl der doch jetzt nicht, dass ich keine Frau finde. 827 00:55:40,291 --> 00:55:41,375 Warum nur? 828 00:55:44,416 --> 00:55:46,000 Ah, danke. 829 00:55:46,625 --> 00:55:49,666 -Drei Löffel Pulver, schütteln, fertig. -Alles klar. 830 00:55:49,750 --> 00:55:52,666 Macht dann alles zusammen 37,98 €. 831 00:55:52,750 --> 00:55:54,875 -Ja. -Wow! 832 00:55:55,125 --> 00:55:57,208 [Baby quengelt] 833 00:56:02,125 --> 00:56:04,666 -Was denn? -[Noah] Oh, Scheiße. 834 00:56:04,833 --> 00:56:06,875 [Noah] Hast du meinen Geldbeutel gesehen? Der war hier drin. 835 00:56:07,083 --> 00:56:09,333 Ich war da nicht dran! 836 00:56:10,291 --> 00:56:12,583 -Hast du Geld dabei? -Nee. 837 00:56:13,000 --> 00:56:15,750 -Wieso hast du kein Geld dabei? -Mann, ich dachte du lädst mich ein. 838 00:56:16,041 --> 00:56:18,666 -Haben Sie Apple Pay? -Nein, aber Babymilch. 839 00:56:18,875 --> 00:56:21,458 Für 37,98 €. 840 00:56:22,291 --> 00:56:23,791 Pfand, ja. Pfand? 841 00:56:24,000 --> 00:56:26,666 Meine Uhr. Hier, schauen sie... Das ist das 842 00:56:26,750 --> 00:56:30,333 Verlobungsgeschenk von meiner Freundin. 843 00:56:34,625 --> 00:56:36,541 Sie sind doch sicher auch Mutter, Frau... 844 00:56:36,625 --> 00:56:41,125 Yildiz. Und mein Sohn war um diese Zeit in seinem Bett. 845 00:56:41,208 --> 00:56:42,541 Vor allem als Baby! 846 00:56:42,625 --> 00:56:45,625 Da soll meins ja auch hin. Also in seins. 847 00:56:47,083 --> 00:56:50,375 Wir als Väter, wir müssen doch... Wir als Eltern, Entschuldigung. 848 00:56:50,500 --> 00:56:52,708 -Wir müssen zusammenhalten, Frau Yilmaz. -Yildiz. 849 00:56:52,791 --> 00:56:54,875 Yildiz? Frau Yildiz! 850 00:57:01,208 --> 00:57:02,416 [Noah seufzt] 851 00:57:16,083 --> 00:57:17,375 Tu das nicht, Junge. 852 00:57:18,583 --> 00:57:21,875 -Was? -Wir haben viel Erfahrung hier mit sowas. 853 00:57:22,041 --> 00:57:23,333 Was denn? 854 00:57:23,500 --> 00:57:25,625 Was meinen Sie denn? 855 00:57:26,541 --> 00:57:28,333 Baumi, raus! 856 00:57:28,416 --> 00:57:30,916 -Hey! Hey! -Scheiße, scheiße, scheiße! 857 00:57:31,083 --> 00:57:33,750 Ey! 858 00:57:33,916 --> 00:57:34,958 Hey! 859 00:57:36,583 --> 00:57:40,625 Hey! Naci! Naci! 860 00:57:41,333 --> 00:57:43,541 [Spricht auf türkisch] 861 00:57:43,625 --> 00:57:47,666 -Was? -Lern türkisch, Junge! 862 00:57:51,708 --> 00:57:55,208 -Das ist nicht dein scheiß Ernst. -Das Strafmaß bleibt dasselbe. 863 00:57:55,625 --> 00:57:57,791 [Motor heult] 864 00:58:07,041 --> 00:58:10,666 ["Black Betty" von Ram-Jam erklingt] 865 00:58:11,750 --> 00:58:14,208 Jetzt zeige ich euch, was es heißt, Angst zu haben. 866 00:58:15,166 --> 00:58:18,583 ["Black Betty" läuft weiter] 867 00:58:18,708 --> 00:58:20,958 [Noah schreit] Bist du bescheuert, Mann? 868 00:58:23,041 --> 00:58:25,333 Wir haben hier ein Baby! 869 00:58:26,458 --> 00:58:29,291 [Reifen quietschen] 870 00:58:30,000 --> 00:58:32,750 [Beide schreien] 871 00:58:37,083 --> 00:58:39,958 [Motor heult] 872 00:58:41,583 --> 00:58:43,458 ["Black Betty" erklingt weiterhin] 873 00:58:43,541 --> 00:58:45,041 Ich bin seit den Bundesjugendspielen nicht mehr so gerannt. 874 00:58:46,916 --> 00:58:50,500 [Motor heult] 875 00:58:58,500 --> 00:59:02,541 Ok, ok. Komm, komm. 876 00:59:25,666 --> 00:59:26,916 [Stöhnt] 877 00:59:27,583 --> 00:59:29,958 Wegen dir fresse ich Müll, Noah. 878 00:59:30,750 --> 00:59:32,041 Hier, da, da. 879 00:59:34,250 --> 00:59:36,291 [Noah beruhigt Ben] Sch, sch. 880 00:59:36,541 --> 00:59:40,166 [Noah] Ja, ich weiß. Schau mal, jetzt gibt's Essen. 881 00:59:40,375 --> 00:59:41,833 Ja, ja. 882 00:59:42,208 --> 00:59:44,416 [Flüstert] Ja, ja. 883 00:59:44,708 --> 00:59:48,666 Ja, gibt gleich was vom Baumi. 884 00:59:50,333 --> 00:59:54,125 [Singt] 885 00:59:55,958 --> 00:59:57,000 'Tschuldigung. 886 00:59:59,000 --> 01:00:01,625 [Noah] Kannst du mal? 887 01:00:07,708 --> 01:00:09,083 Ist das zu heiß? 888 01:00:10,083 --> 01:00:14,375 Nein, ist gut. Sag mal, bist du in Kacke getreten? 889 01:00:15,333 --> 01:00:17,333 -Was? -Ob du in Kacke getreten bist. 890 01:00:25,166 --> 01:00:28,375 [Noah] Wickelunterlage, Feuchttücher und eine Windel brauche ich. 891 01:00:33,625 --> 01:00:36,291 -Hast du an seinem Arsch gerochen? -Was? 892 01:00:36,458 --> 01:00:38,041 Ob du gerade an seinem Arsch gerochen hast? 893 01:00:38,416 --> 01:00:41,916 Das ist ein Baby. Die haben Popos. 894 01:00:42,333 --> 01:00:46,083 Außerdem trinkt er nur Muttermilch, das stinkt nicht so. 895 01:00:46,708 --> 01:00:50,375 Trotzdem, du steckst deine Nase freiwillig in Kacke. Das prägt einen. 896 01:00:53,041 --> 01:00:54,291 Du musst damit aufhören. 897 01:00:55,208 --> 01:00:56,250 Zumindest vor mir. 898 01:00:57,541 --> 01:01:00,625 Ja, ich weiß. Was für eine Nacht. Wir müssen nach Hause. 899 01:01:00,791 --> 01:01:02,041 Was ist mit der Nichte vom Bahnhof Zoo? 900 01:01:03,208 --> 01:01:04,916 Ben ist wichtiger. Der muss ins Bett. 901 01:01:05,000 --> 01:01:07,125 Ok, wir rufen uns ein Taxi. 902 01:01:10,708 --> 01:01:14,583 [Aufregende Musik] 903 01:01:14,750 --> 01:01:16,708 [Stöhnt] 904 01:01:17,333 --> 01:01:21,583 Nur heute Nacht, Sarah. Wenn du Zucker brauchst, wirst du müde. 905 01:01:24,708 --> 01:01:26,375 Oh, das ist so gut. 906 01:01:28,208 --> 01:01:30,125 Dafür wirst du büßen. 907 01:01:37,041 --> 01:01:38,625 [Baby quengelt] 908 01:01:40,125 --> 01:01:44,375 Schlechte Nachrichten. Ich kriege nur Taxis mit Kindersitz, keine mit Maxicosi. 909 01:01:45,250 --> 01:01:49,125 Ist ja auch klar. Um die Uhrzeit ist ja auch keine Sau mit einem Baby unterwegs. 910 01:01:51,000 --> 01:01:54,125 Hey, was macht ihr da mit dem Baby? 911 01:01:55,958 --> 01:01:58,000 Ruf die Bullen. 912 01:01:58,250 --> 01:02:00,500 Elvis, fass! 913 01:02:00,625 --> 01:02:02,791 Jungs, das ist ein absolutes Missverständnis, das ist mein Sohn. 914 01:02:02,916 --> 01:02:04,833 Es ist nicht das, wonach es aussieht! 915 01:02:05,583 --> 01:02:07,291 [Keucht] Wonach soll es denn aussehen? 916 01:02:07,708 --> 01:02:09,791 Dem Kleinen gehts gut, ich glaub das ist nur... 917 01:02:10,041 --> 01:02:11,916 ...der verträgt die Babymilch nicht. 918 01:02:12,125 --> 01:02:13,125 Babymilch? 919 01:02:14,500 --> 01:02:16,916 -Wie alt ist denn der Kleine? -Einundzwanzig Wochen. 920 01:02:20,041 --> 01:02:21,125 Stell sie ab. 921 01:02:24,541 --> 01:02:26,041 Das ist wirklich sein Kind. 922 01:02:26,666 --> 01:02:28,916 Sonst hätte er nicht mit Wochen geantwortet. 923 01:02:31,250 --> 01:02:32,916 Hast du ihm schon sab Simplex gegeben? 924 01:02:33,791 --> 01:02:36,083 -Sab... Sab, was? -Sab Simplex! 925 01:02:37,208 --> 01:02:38,250 Oder Fencheltee? 926 01:02:39,333 --> 01:02:41,708 Hey, vielleicht zahnt er ja auch nur. 927 01:02:42,083 --> 01:02:45,041 Als meine Tochter in dieser Phase war, da bin ich fast durchgedreht. 928 01:02:46,958 --> 01:02:49,625 Leg einen kleinen Waschlappen für ihn in die Tiefkühltruhe. 929 01:02:51,250 --> 01:02:53,500 Da kann er drauf rumkauen. 930 01:02:54,291 --> 01:02:56,625 Ok... Mach ich. 931 01:02:56,708 --> 01:02:58,083 -[Baby quengelt] -Danke. 932 01:02:59,291 --> 01:03:00,791 Gib ihn mir mal. 933 01:03:02,125 --> 01:03:03,916 Was? 934 01:03:05,875 --> 01:03:07,166 [Flüstert] Gib ihm das Baby. 935 01:03:07,375 --> 01:03:08,500 Ich kann ihm nicht mein Baby geben. 936 01:03:08,708 --> 01:03:10,500 Ich kenn den doch gar nicht, das ist ein fremder Typ. 937 01:03:10,625 --> 01:03:12,916 Ich hab vier kleine wundervolle Kinder zu Hause. 938 01:03:13,666 --> 01:03:15,583 Ich weiß, wie man die beruhigt, ok? 939 01:03:16,208 --> 01:03:17,833 [Baby quengelt] 940 01:03:22,666 --> 01:03:25,125 [Baby weint] 941 01:03:28,416 --> 01:03:30,875 -[Noah] Aber bitte... -Ich will ihn nur bäuern. 942 01:03:32,583 --> 01:03:33,916 Hab ich gerade schon gemacht. 943 01:03:40,750 --> 01:03:43,750 Ich hab dich, Baby. 944 01:03:50,250 --> 01:03:51,416 [Baby rülpst] 945 01:03:54,916 --> 01:03:58,875 Du hast es sowas von drauf. 946 01:04:00,416 --> 01:04:02,291 Bei meinem dritten war das genau so. 947 01:04:02,458 --> 01:04:05,458 Brauchte immer einen zweiten Rülpsi, zehn Minuten nach dem Trinken. 948 01:04:06,833 --> 01:04:07,833 Danke. 949 01:04:08,583 --> 01:04:09,958 -Ehm? -Kurt. 950 01:04:11,083 --> 01:04:13,791 Aber meine Freunde nennen mich Faust. 951 01:04:14,583 --> 01:04:17,250 [Baby summt] 952 01:04:17,500 --> 01:04:19,375 Guck mal, richtig glücklich. 953 01:04:19,541 --> 01:04:21,833 Beim ersten hatte ich auch keinen Plan, was ich tun soll. 954 01:04:22,000 --> 01:04:25,250 Erst beim zweiten habe ich gecheckt, dass es allen anderen genau so geht. 955 01:04:25,416 --> 01:04:26,416 Danach ging's. 956 01:04:27,875 --> 01:04:31,416 Das ist das Einzige, worin ich wirklich unschlagbar bin. 957 01:04:32,125 --> 01:04:33,250 Babys. 958 01:04:33,791 --> 01:04:37,375 -Und Stahlbeton. -[Alle] Ja, und Stahlbeton. 959 01:04:37,500 --> 01:04:39,791 Das ist eine Kunst, ne? Entweder, man... 960 01:04:39,875 --> 01:04:41,833 Man hat's drauf, oder eben nicht. 961 01:04:42,541 --> 01:04:44,500 -Danke. -Gerne. 962 01:04:45,458 --> 01:04:46,458 Wirklich. Dankeschön. 963 01:04:48,500 --> 01:04:52,416 [Polizeisirenen] 964 01:04:52,500 --> 01:04:54,458 Oh, Mist. Die hab ich ja total vergessen. 965 01:04:57,041 --> 01:04:58,333 Hände hoch! 966 01:05:02,250 --> 01:05:03,458 Baby runter. 967 01:05:11,875 --> 01:05:13,208 Die hat er vergessen. 968 01:05:13,625 --> 01:05:14,791 Amateure. 969 01:05:16,041 --> 01:05:18,125 -Baumi, sagten Sie, hieß der eine? -Ja. 970 01:05:18,500 --> 01:05:20,083 Nadji wird sie finden. 971 01:05:20,291 --> 01:05:21,750 Das soll er lieber uns überlassen. 972 01:05:22,000 --> 01:05:24,333 [Mann über Funk] Verdächtige Person in der Kurfürsten festgemacht. 973 01:05:24,416 --> 01:05:27,125 Zwei verwirrt aussehende Typen mit einem Baby. 974 01:05:28,166 --> 01:05:30,833 Alles klar, bin unterwegs. Schönen Abend noch. 975 01:05:32,083 --> 01:05:33,208 Schöne Uhr. 976 01:05:37,166 --> 01:05:40,458 Nochmal von vorn: Warum haben Sie dann das Auto gestohlen? 977 01:05:40,583 --> 01:05:42,916 Wir haben kein Auto geklaut. Meins wurde gestohlen. 978 01:05:43,000 --> 01:05:44,500 Ich habe die Anzeige erstattet. 979 01:05:44,666 --> 01:05:46,125 Ja, das ergibt echt Sinn. 980 01:05:48,291 --> 01:05:50,208 Wir leben in einem Überwachungsstaat. 981 01:05:50,375 --> 01:05:53,125 -Das Foto hat eine Anwohnerin gemacht. -Das ist mein Auto. 982 01:05:53,250 --> 01:05:57,333 Schwarzer Audi, Kennzeichen P-W 1036, hinten ist ein schwarzer Sticker, 983 01:05:57,416 --> 01:05:58,791 da steht "Arche Noah" drauf. 984 01:05:58,916 --> 01:06:00,958 Sie haben ein Foto davon, wie ich in mein eigenes Auto einbreche. 985 01:06:01,083 --> 01:06:04,166 -Warum sollten Sie das machen? -Weil ich mein Baby eingesperrt habe. 986 01:06:06,833 --> 01:06:08,958 Weil ich mein Baby versehentlich eingesperrt hab. 987 01:06:09,708 --> 01:06:11,916 Und warum ist Ihr Baby so spät noch unterwegs? 988 01:06:12,083 --> 01:06:15,708 -Das ist mein Baby, Ben. -Oder ist er nur ein Requisit? 989 01:06:17,208 --> 01:06:21,083 Sie lenken Verkäufer mit dem Baby ab, damit Ihr Junkiefreund das Zeug linkt. 990 01:06:21,500 --> 01:06:23,083 Ehm, Junkiefreund? 991 01:06:23,291 --> 01:06:27,166 Das gestohlene Pulver sagt alles. Wird damit Koks gestreckt, oder Heroin? 992 01:06:27,958 --> 01:06:31,500 Nichts wird von Typen wie euch häufiger gestohlen, als Babymilchpulver. 993 01:06:31,625 --> 01:06:33,458 Ah, deswegen die Vitrine. 994 01:06:34,291 --> 01:06:36,708 Ich wollte... Ich musste mein Baby füttern. 995 01:06:37,166 --> 01:06:39,750 Wir haben nur Milch gebraucht. Nur Milch! 996 01:06:39,916 --> 01:06:41,708 Und der entwendete Schokoriegel? 997 01:06:44,416 --> 01:06:45,875 Willst du die Frage vielleicht beantworten? 998 01:06:46,666 --> 01:06:48,583 Das Strafmaß bleibt doch dasselbe, oder? 999 01:06:50,458 --> 01:06:53,875 Ich hätte zu Hause bleiben sollen. Ich wollte nur, dass er einschläft. 1000 01:06:54,000 --> 01:06:56,208 Und dann ruft er mich an, bringt mich ins... 1001 01:06:56,375 --> 01:06:59,916 Und dann sperr ich mein Baby ins Auto und... Milch. 1002 01:07:00,041 --> 01:07:04,166 Es tut mir leid. Ich hab einen Fehler gemacht. 1003 01:07:04,250 --> 01:07:05,708 Noah Wittmann! 1004 01:07:09,416 --> 01:07:13,291 Sarah Kofler, seine Schwägerin. Und Anwältin. 1005 01:07:14,375 --> 01:07:16,666 Man kann sich ja seinen Schwager nicht aussuchen, was? 1006 01:07:17,166 --> 01:07:19,625 -Aber der ist kein Autoknacker. -Und ich kein Junkie. 1007 01:07:20,750 --> 01:07:24,083 Ich hab das Missverständnis im Kiosk geklärt und die Rechnung beglichen. 1008 01:07:25,166 --> 01:07:28,625 Hier, deine Uhr. 1009 01:07:42,708 --> 01:07:46,458 Wen haben wir denn da? Ist das Dr. Raupi? 1010 01:07:46,625 --> 01:07:48,041 Ja hallo, hallo. 1011 01:07:48,291 --> 01:07:50,250 Tante Sarah bringt dich jetzt in Sicherheit. 1012 01:07:50,333 --> 01:07:53,125 -Dann würde ich sagen... -Halt die Klappe, Baumi! 1013 01:07:55,166 --> 01:07:58,458 Ich bringe den Kleinen jetzt nach Hause. Und was ihr beiden 1014 01:07:59,583 --> 01:08:02,000 Vollpfosten macht, das interessiert mich nicht mehr. 1015 01:08:02,208 --> 01:08:03,750 -Sarah, ich kann das erklären. -Spar's dir. 1016 01:08:03,833 --> 01:08:06,833 Ich bin nur seinetwegen hier und für Marie. Und außerdem 1017 01:08:07,541 --> 01:08:09,041 bin ich bald in Elternzeit. 1018 01:08:09,625 --> 01:08:12,250 Krass, und ich dachte schon: "Mensch, die hat aber zugelegt." 1019 01:08:12,416 --> 01:08:13,666 Glückwunsch. 1020 01:08:16,458 --> 01:08:19,875 Wie lange hast du es zu Hause ausgehalten? Zehn Minuten? 1021 01:08:20,791 --> 01:08:23,625 Fünf? Kapierst du jetzt, dass Marie mich braucht? 1022 01:08:24,416 --> 01:08:27,166 Du bist so ein Versager, Noah. 1023 01:08:27,541 --> 01:08:29,625 Du würdest nicht mal mitbekommen, wenn der Kleine vom Tisch fällt. 1024 01:08:29,750 --> 01:08:32,291 Und du kriegst nicht mit, wenn deine Tochter heimlich Party macht. 1025 01:08:34,000 --> 01:08:35,166 Was?! 1026 01:08:37,916 --> 01:08:39,625 Nichts, es ist alles gut. 1027 01:08:39,833 --> 01:08:41,750 Ganz harmlos, Klara ist auf einer Teenieparty. 1028 01:08:41,916 --> 01:08:45,166 Alles gut? Ich würd meine Tochter nie mit TJ rumhängen lassen. 1029 01:08:45,416 --> 01:08:48,500 -Kein Grund, sich Sorgen zu machen. -Kein Grund, sich Sorgen zu machen? 1030 01:08:49,000 --> 01:08:51,708 -Wo ist sie? -Im Kulturdepot. 1031 01:08:52,666 --> 01:08:55,208 Sarah, bring Ben nach Hause und... 1032 01:08:55,750 --> 01:08:59,083 -Baumi und ich holen Klara ab. -Ich hole meine Tochter ab! 1033 01:09:05,375 --> 01:09:09,083 [Reifen quietschen] 1034 01:09:10,875 --> 01:09:14,125 [Jubel] 1035 01:09:24,125 --> 01:09:25,166 Willst du was? 1036 01:09:27,375 --> 01:09:30,416 -Zum Trippen. -Klar. 1037 01:09:34,000 --> 01:09:36,666 [Partymusik] 1038 01:09:40,791 --> 01:09:41,791 War's das jetzt? 1039 01:09:44,625 --> 01:09:47,458 -Das Böse gewinnt. -Du hast gehört, was sie gesagt hat. 1040 01:09:49,041 --> 01:09:50,416 Sie hat nicht gerade unrecht. 1041 01:09:50,958 --> 01:09:53,208 Ach, Bullshit. 1042 01:09:54,833 --> 01:09:56,916 Du willst doch nicht wegkriechen. 1043 01:09:57,833 --> 01:10:00,375 Das ist immer noch meine Disziplin. 1044 01:10:12,625 --> 01:10:13,875 [Räuspert] 1045 01:10:18,333 --> 01:10:19,750 Und nur mal fürs Protokoll, ja: 1046 01:10:22,375 --> 01:10:24,250 Ich finde das toll, dass du Papa bist. 1047 01:10:28,666 --> 01:10:30,041 Weißt du, das macht mir Mut. 1048 01:10:31,000 --> 01:10:32,416 Ich meine, wenn du das schaffst... 1049 01:10:33,416 --> 01:10:37,041 dann schaffe ich das vielleicht auch mal. 1050 01:10:39,666 --> 01:10:41,958 Ein guter Vater wäre mit seinem Baby zuhause geblieben. 1051 01:10:45,166 --> 01:10:46,750 Ich bin ein Idiot. 1052 01:10:47,208 --> 01:10:49,291 Ist immer noch besser, als ein Arsch zu sein. 1053 01:10:53,000 --> 01:10:56,000 Weißt du, Arschlöcher, die... 1054 01:10:56,416 --> 01:10:57,541 die schmeißen hin. 1055 01:10:59,333 --> 01:11:00,375 Die hauen ab. 1056 01:11:04,041 --> 01:11:05,416 Aber du bist kein Arschloch. 1057 01:11:06,583 --> 01:11:08,250 Hey, du bist einer von den Guten. 1058 01:11:12,625 --> 01:11:14,708 Du hast dein eigenes massives... 1059 01:11:15,625 --> 01:11:18,625 Schutzschild aus Liebe, wenn du Ben auf dem Arm hast. 1060 01:11:20,875 --> 01:11:23,833 Und das musst du jetzt hochfahren. 1061 01:11:29,416 --> 01:11:35,250 [Macht Summgeräusche] 1062 01:11:37,666 --> 01:11:38,791 Ja, Mann. 1063 01:11:50,416 --> 01:11:52,541 Ich fick ein Schnitzel. 1064 01:11:58,875 --> 01:12:01,250 Hey! Ist das... 1065 01:12:03,000 --> 01:12:04,375 Ein Magic Rainbow. 1066 01:12:04,458 --> 01:12:07,833 Ey, wenn sie nur einen davon ganz gegessen hat... 1067 01:12:10,708 --> 01:12:13,583 -Ben... -Shit. 1068 01:12:18,166 --> 01:12:21,375 One, two, three, four. 1069 01:12:22,458 --> 01:12:26,625 [Singt "Sunny" von Boney M.] 1070 01:12:27,208 --> 01:12:29,500 [♪♪♪] 1071 01:12:30,291 --> 01:12:34,916 [Singt] 1072 01:12:35,833 --> 01:12:38,041 Na, wilde Nacht, was, Bennylein? 1073 01:12:38,291 --> 01:12:41,625 Jetzt holen wir mal schön deine Cousine von einer Party ab. 1074 01:12:41,750 --> 01:12:44,666 [Singt] [Hupt] 1075 01:12:44,833 --> 01:12:47,333 [♪♪♪] 1076 01:12:47,625 --> 01:12:51,250 Soll die alte Tante auch mal wieder einen drauf machen? 1077 01:12:51,541 --> 01:12:54,375 Ein bisschen das Tanzbein schwingen. 1078 01:12:55,250 --> 01:12:58,250 Ein bisschen meine alten Moves auspacken. 1079 01:12:58,333 --> 01:13:01,375 Wie, glaubst du mir nicht? 1080 01:13:01,500 --> 01:13:04,625 Ich werd's dir zeigen. Ich werde der Star jeder Party sein. 1081 01:13:05,000 --> 01:13:09,125 Mit den besten Moves! Und Sarah is back! 1082 01:13:09,208 --> 01:13:12,416 [Jubelt und lacht] Huh, ohne Hände! 1083 01:13:14,416 --> 01:13:17,958 [Reifen quietschen] 1084 01:13:18,208 --> 01:13:19,250 Oh, shit. 1085 01:13:19,333 --> 01:13:21,708 [Rapmusik spielt] 1086 01:13:21,875 --> 01:13:25,291 [Rapmusik spielt] 1087 01:13:25,625 --> 01:13:30,333 [♪♪♪] 1088 01:13:32,083 --> 01:13:35,791 Na, ihr? Eure Reise ist hier zu Ende. 1089 01:13:36,291 --> 01:13:38,375 Was willst du Arschbacke, hä? 1090 01:13:38,458 --> 01:13:42,958 Ich hab keine Zeit für Stress. Mein Sohn wurde von seiner Tante entführt, 1091 01:13:43,083 --> 01:13:44,708 die high ist wie Snoop Dogg und ich muss zu ihm! 1092 01:13:44,875 --> 01:13:48,500 Wenn du mich aufhalten willst, ramme ich dich und deine Pissschüssel in den Boden. 1093 01:13:48,833 --> 01:13:51,208 Du willst dich mit mir anlegen? 1094 01:13:52,333 --> 01:13:54,250 Ich seh nicht nur so aus wie King Kong, 1095 01:13:54,625 --> 01:13:55,916 ich bin King Kong. 1096 01:13:58,916 --> 01:14:01,041 Warte, warte... 1097 01:14:01,166 --> 01:14:04,916 [Musik im Hintergrund] 1098 01:14:10,208 --> 01:14:13,166 Das ist mein Song, das ist meine Idee! Tibo, meine Idee! 1099 01:14:13,458 --> 01:14:15,041 Die haben meine Idee genommen! 1100 01:14:15,125 --> 01:14:17,875 [Beide lachen und jubeln] 1101 01:14:18,083 --> 01:14:19,125 Ey! 1102 01:14:21,666 --> 01:14:22,833 Ihr kennt Tibo? 1103 01:14:23,708 --> 01:14:25,666 Ja, klar kennt er Tibo. 1104 01:14:25,916 --> 01:14:28,416 Tibo und Noah, die sind... 1105 01:14:29,583 --> 01:14:32,375 Irgendwie werdet ihr mir langsam sympathisch. 1106 01:14:32,500 --> 01:14:37,041 Aber, das ist keine Pissschüssel. 1107 01:14:38,333 --> 01:14:42,333 -Auf keinen Fall. -Wie schnell fährt der? 1108 01:14:42,666 --> 01:14:46,500 [Motor heult] 1109 01:14:46,625 --> 01:14:48,625 ["Black Betty" spielt] 1110 01:14:48,750 --> 01:14:50,708 Haltet euch fest! 1111 01:14:54,625 --> 01:14:58,541 [Beide schreien] 1112 01:14:58,708 --> 01:15:01,791 [Autos hupen] 1113 01:15:01,916 --> 01:15:03,416 [Schreien] Mama! 1114 01:15:08,250 --> 01:15:11,625 ["Black Betty" erklingt weiterhin] 1115 01:15:17,958 --> 01:15:20,500 Huch. Hallo! 1116 01:15:21,208 --> 01:15:24,000 Da bin ich wieder. 1117 01:15:24,083 --> 01:15:29,375 Na, du kleines süßes Jammi-Jammi Baby. 1118 01:15:30,833 --> 01:15:34,833 Du riechst so gut. 1119 01:15:39,208 --> 01:15:42,208 Gehen wir mal gucken. 1120 01:15:45,166 --> 01:15:48,916 [Jubel] 1121 01:15:54,458 --> 01:15:58,375 [Partymusik] 1122 01:16:05,958 --> 01:16:08,500 Klara! 1123 01:16:09,916 --> 01:16:12,208 Klara! 1124 01:16:15,958 --> 01:16:18,041 Klara! 1125 01:16:20,125 --> 01:16:22,750 [Schreien] 1126 01:16:24,750 --> 01:16:26,166 Danke, Mann. 1127 01:16:27,583 --> 01:16:29,250 Ride or die. 1128 01:16:30,791 --> 01:16:33,375 Das sind nicht die einzigen Möglichkeiten im Leben, Nadji. 1129 01:16:35,125 --> 01:16:36,291 Danke. 1130 01:16:38,791 --> 01:16:41,458 [Ächzt] 1131 01:16:44,041 --> 01:16:46,250 [Jubel] 1132 01:16:46,333 --> 01:16:49,833 [Partymusik] 1133 01:16:52,791 --> 01:16:54,500 Machen wir jetzt noch was? 1134 01:16:55,625 --> 01:16:57,458 Ich muss das erst wirken lassen. 1135 01:16:58,666 --> 01:17:00,083 Spürst du gar nichts? 1136 01:17:02,416 --> 01:17:03,583 Ehm... 1137 01:17:05,041 --> 01:17:08,000 Sorry, ich hab ein bisschen Schiss vor Kontrollverlust. 1138 01:17:09,208 --> 01:17:10,916 [Sarah] Klara! 1139 01:17:12,583 --> 01:17:14,000 Klara! 1140 01:17:15,583 --> 01:17:18,416 [Partymusik] 1141 01:17:27,333 --> 01:17:31,458 Hey, hast du eine Frau mit einem Baby gesehen? 1142 01:17:31,791 --> 01:17:33,958 Scheiß Anmache! 1143 01:17:37,333 --> 01:17:38,583 [Sarah] Klara! 1144 01:17:41,291 --> 01:17:44,375 -Klara! -Was machst du denn hier? 1145 01:17:45,500 --> 01:17:48,791 Nein. Was machst du hier? 1146 01:17:48,916 --> 01:17:53,125 Spaß haben. Sonst ende ich noch wie du. Als verbitterte Bitch. 1147 01:17:55,458 --> 01:17:59,458 Hör zu, ich weiß, wie das endet. Ich war nämlich genau wie du. 1148 01:17:59,625 --> 01:18:02,208 Nur weil du mal außer Kontrolle warst, muss das bei mir nicht auch so sein. 1149 01:18:03,750 --> 01:18:05,583 Was geht denn hier ab? 1150 01:18:07,750 --> 01:18:10,833 -Was geht hier ab? -Mama, hör auf! 1151 01:18:11,000 --> 01:18:14,583 Mann, das ist peinlich. Lass das. 1152 01:18:15,500 --> 01:18:19,041 -Darf ich auch mal Spaß haben? -Was weißt du schon von Spaß? 1153 01:18:21,000 --> 01:18:22,541 [Lacht] 1154 01:18:30,291 --> 01:18:31,791 Das ist nicht lustig. 1155 01:18:31,875 --> 01:18:34,083 Doch, das ist sehr lustig. 1156 01:18:35,958 --> 01:18:40,208 Vielleicht muss das auch so sein. Kinder sollen ihren Spaß haben. 1157 01:18:40,375 --> 01:18:43,166 [Lacht] 1158 01:18:43,916 --> 01:18:47,125 Benny, Benny, Benny. 1159 01:18:47,375 --> 01:18:49,208 -Komm her. -[Klara] Mama? 1160 01:18:49,375 --> 01:18:52,541 Du gibst mir jetzt Ben und dann fahren wir. 1161 01:18:52,666 --> 01:18:55,541 -Ja! -Oder... 1162 01:18:58,208 --> 01:19:01,125 Wir machen noch ein bisschen Party. 1163 01:19:01,958 --> 01:19:05,250 -Gib mir Ben. -Ich darf sonst nie auf Partys. 1164 01:19:05,500 --> 01:19:11,166 [Menge zählt Countdown] 1165 01:19:12,541 --> 01:19:16,958 [Melancholische Musik] 1166 01:19:43,958 --> 01:19:45,625 [Melancholische Musik spielt weiter] 1167 01:19:45,750 --> 01:19:47,583 Mein Feuerwehrmann... 1168 01:19:49,000 --> 01:19:52,833 [Melancholische Musik spielt] 1169 01:19:52,958 --> 01:19:55,875 [Musik wird dynamischer] 1170 01:19:56,041 --> 01:19:59,250 Mama? 1171 01:20:03,791 --> 01:20:08,291 [Menge zählt Countdown] 1172 01:20:08,458 --> 01:20:12,250 [Menge jubelt] 1173 01:20:15,166 --> 01:20:16,833 Wow! 1174 01:20:30,166 --> 01:20:31,208 Noah! 1175 01:20:33,625 --> 01:20:34,666 Klara? 1176 01:20:34,750 --> 01:20:37,041 -Noah! -Klara! 1177 01:20:37,750 --> 01:20:40,458 -Hier! -Baumi! 1178 01:20:44,125 --> 01:20:46,375 -Hast du deine Mutter gesehen? -Ja, voll auf Sendung. 1179 01:20:46,541 --> 01:20:49,291 -Oh, ja, ich weiß. Sie hat Ben. -Ja, ich weiß. 1180 01:20:49,541 --> 01:20:50,791 Ja, ich weiß. Kommt weiter. 1181 01:20:56,875 --> 01:20:59,958 Hey, habt ihr eine Frau gesehen? 1182 01:21:00,083 --> 01:21:02,041 Sieht aus wie eine Mutter mit einem Baby. 1183 01:21:03,583 --> 01:21:06,083 -Ja, sah voll echt aus. -Wo? 1184 01:21:07,250 --> 01:21:08,458 Hey! 1185 01:21:13,166 --> 01:21:14,250 Baumi! 1186 01:21:15,625 --> 01:21:18,375 [Partymusik] 1187 01:21:29,583 --> 01:21:32,083 Hört ihr das? 1188 01:21:32,166 --> 01:21:35,041 Da oben! 1189 01:21:35,166 --> 01:21:37,041 [Sarah jubelt] 1190 01:21:38,500 --> 01:21:40,833 -[Sarah] Ich zeig's dir, guck mal. -[Noah] Sarah! 1191 01:21:40,916 --> 01:21:43,708 [Sarah jubelt] 1192 01:21:43,791 --> 01:21:47,208 -Mama! -Scheiße, nicht, dass Ben da oben ist. 1193 01:21:50,041 --> 01:21:52,291 -Sarah! -[Baumi] Noah, warte! 1194 01:21:54,000 --> 01:21:57,958 [Sarah lacht] 1195 01:21:58,958 --> 01:22:00,166 Musik aus! 1196 01:22:03,083 --> 01:22:04,166 Sarah! 1197 01:22:04,833 --> 01:22:08,750 [Menge] Sarah! Sarah! 1198 01:22:08,833 --> 01:22:12,416 -[Sarah] Das Licht! -[Noah] Sarah! 1199 01:22:12,500 --> 01:22:16,458 [Schreit] Fresse! 1200 01:22:18,833 --> 01:22:23,125 -Oh Gott. -[Baumi] Bloß nicht nach unten gucken. 1201 01:22:26,875 --> 01:22:29,791 Oh Gott! 1202 01:22:30,708 --> 01:22:34,875 Du schaffst das. 1203 01:22:35,166 --> 01:22:37,041 Ich bin... 1204 01:22:43,375 --> 01:22:47,375 Oh Gott. 1205 01:22:47,458 --> 01:22:49,166 [Stöhnt] 1206 01:22:52,750 --> 01:22:55,000 Oh Gott. 1207 01:22:55,083 --> 01:22:57,666 Ui! 1208 01:22:59,875 --> 01:23:03,208 Sarah, bist du verückt, oder was? Bitte komm hier her!! 1209 01:23:03,291 --> 01:23:05,833 Was willst du denn jetzt? Willst mir wohl auch den Spaß verderben, oder was? 1210 01:23:06,041 --> 01:23:10,750 -Nein, ich will wissen, wo Ben ist. -Ben ist in Sicherheit. 1211 01:23:11,500 --> 01:23:13,625 Aber ich nicht. Also... emotional. 1212 01:23:13,708 --> 01:23:17,000 Ich kann nicht mehr. 1213 01:23:17,208 --> 01:23:22,000 Ich muss tanzen. Ich will fliegen. 1214 01:23:23,416 --> 01:23:26,125 -Sarah! Gottverdammte Scheiße! -[Sarah jubelt] 1215 01:23:26,958 --> 01:23:30,750 -Sarah, bitte komm hier rüber, ok? -Hau ab! 1216 01:23:31,375 --> 01:23:34,666 Siehst du nicht? Ich hab hier gerade was Gutes am Laufen. 1217 01:23:34,791 --> 01:23:38,000 -Sarah, beweg deinen Arsch hier rüber. -Niemals! 1218 01:23:39,000 --> 01:23:41,958 Na, mein kleiner Feuerwehrmann? 1219 01:23:49,000 --> 01:23:50,291 -[Noah] Sarah! -Mama! 1220 01:23:50,416 --> 01:23:52,916 [Sarah lacht] Ist mein Feuerwehrmann. 1221 01:23:53,208 --> 01:23:56,541 [Sarah lacht] 1222 01:23:57,666 --> 01:23:59,666 Lass uns fliegen. 1223 01:23:59,875 --> 01:24:04,166 Feuerwehrmann! 1224 01:24:04,333 --> 01:24:07,000 -Sarah! -Scheiße, wir müssen unbedingt was tun. 1225 01:24:07,083 --> 01:24:11,041 -[Noah] Oh Gott... -[Sarah lacht] 1226 01:24:11,166 --> 01:24:13,083 Es ist saugefährlich, was du da machst. Bitte komm hier rüber. 1227 01:24:13,291 --> 01:24:15,791 -[Sarah] Nein, ich muss... -[Klara] Der Sangria! 1228 01:24:15,875 --> 01:24:18,166 ...tanzen. Ich muss fliegen. 1229 01:24:18,291 --> 01:24:20,666 Hier ist jetzt echt nicht die Zeit zum Saufen. 1230 01:24:20,750 --> 01:24:22,833 -[Klara] Baumi. -[Sarah] Ich bin ein Vogel. 1231 01:24:22,916 --> 01:24:26,916 [Noah] Sarah, du kannst auch hier drüben tanzen. 1232 01:24:27,000 --> 01:24:31,500 Oder wir gehen nach unten tanzen. Sag mir, verdammt noch mal, wo Ben ist. 1233 01:24:32,208 --> 01:24:37,000 Ben geht's gut. Weil ich auf ihn aufpasse, im Gegensatz zu dir. 1234 01:24:37,208 --> 01:24:40,041 -Helft doch mal! -Du bist eine absolute Katastrophe. 1235 01:24:40,125 --> 01:24:43,833 Du nimmst ein Baby mit in einen Club und auf eine Party. 1236 01:24:44,083 --> 01:24:45,666 Und das hier ist besser, oder was? 1237 01:24:46,041 --> 01:24:47,375 Kartoffel, Pantoffel. 1238 01:24:47,500 --> 01:24:52,541 -Sag mir, wo mein Sohn ist, verdammt. -Nein! 1239 01:24:52,625 --> 01:24:54,375 Kippt alles da rein! 1240 01:24:55,291 --> 01:24:58,166 Ich kenn Typen wie dich. Ihr verkackt alle. 1241 01:24:59,708 --> 01:25:02,500 Aber Marie ist meine kleine Schwester. 1242 01:25:02,625 --> 01:25:04,333 Los, mehr Getränke! 1243 01:25:04,416 --> 01:25:06,541 Wenn du sie sitzen lässt, 1244 01:25:07,083 --> 01:25:10,291 wenn du die Biege machst, dann schwöre ich dir, dann... 1245 01:25:10,583 --> 01:25:14,250 dann verfolge ich dich bis ans Ende dieser Welt und dann bringe ich dich um! 1246 01:25:16,041 --> 01:25:17,666 Ich kenne dich, Gregor. 1247 01:25:18,583 --> 01:25:22,750 Du verpisst dich doch sowieso und lässt mich sitzen. 1248 01:25:23,208 --> 01:25:25,750 Und lässt mich die Miete zahlen. 1249 01:25:27,500 --> 01:25:29,458 Lässt mich die Babys alleine aufziehen. 1250 01:25:30,250 --> 01:25:31,583 Weil du dich einfach... 1251 01:25:32,208 --> 01:25:35,041 immer aus der Verantwortung ziehst. 1252 01:25:35,666 --> 01:25:38,416 Weil du ein Feigling bist, Gregor! 1253 01:25:38,750 --> 01:25:42,375 -Und einfach nur ein scheiß Vater! -Halt die Fresse, ok? 1254 01:25:43,375 --> 01:25:45,375 Ich bin nicht Gregor. Ich bin Noah! 1255 01:25:47,750 --> 01:25:49,541 Und ich bin kein scheiß Vater! 1256 01:25:50,791 --> 01:25:54,000 Ich muss noch viel lernen, ja, das stimmt, aber das will ich auch. 1257 01:25:54,083 --> 01:25:56,416 Und ich werd für Ben der beste Vater überhaupt sein! 1258 01:25:57,250 --> 01:25:59,583 Deswegen werde ich nicht zulassen, dass du ihn mir wegnimmst. 1259 01:25:59,708 --> 01:26:01,833 Ich lass nicht zu, dass du dich zwischen uns drängst. 1260 01:26:02,083 --> 01:26:07,375 Ich liebe Marie und werde sie nicht im Stich lassen. Ich bin nicht Gregor! 1261 01:26:07,833 --> 01:26:11,458 Scheiße, ist das hoch! 1262 01:26:12,791 --> 01:26:14,166 Noah! 1263 01:26:15,833 --> 01:26:17,833 Du hast ja plötzlich... 1264 01:26:22,208 --> 01:26:24,541 -...Eier! -Sarah! Hey! 1265 01:26:27,750 --> 01:26:32,875 [Melancholische Musik] 1266 01:26:33,875 --> 01:26:37,416 [♪♪♪] 1267 01:26:38,333 --> 01:26:42,000 [♪♪♪] 1268 01:26:43,875 --> 01:26:48,125 [♪♪♪] 1269 01:26:56,708 --> 01:27:00,541 [Alle jubeln] 1270 01:27:02,458 --> 01:27:03,458 Gott! 1271 01:27:03,750 --> 01:27:08,500 -[Melancholische Musik] -[Sarah jubelt] 1272 01:27:12,833 --> 01:27:16,125 Ich... will... 1273 01:27:16,541 --> 01:27:19,208 -Liebe! -Ja! 1274 01:27:21,458 --> 01:27:24,750 [Lacht] 1275 01:27:26,416 --> 01:27:28,958 [Melancholische Musik] 1276 01:27:29,125 --> 01:27:30,375 Mama, das ist Baumi! 1277 01:27:31,750 --> 01:27:32,791 Hör auf! 1278 01:27:33,250 --> 01:27:34,541 Nicht mit Baumi. 1279 01:27:36,333 --> 01:27:38,250 Will meinen Feuerwehrmann. 1280 01:27:39,041 --> 01:27:41,291 Ich will meinen Feuerwehrmann. 1281 01:27:42,541 --> 01:27:44,666 Liebe! 1282 01:27:45,791 --> 01:27:47,541 Ich will Liebe. 1283 01:27:49,041 --> 01:27:53,375 Kann man das eventuell noch trinken? 1284 01:27:53,666 --> 01:27:57,666 -[Baumi] Klar, kann man das noch trinken. -[Klara] Mann, pack doch mal an, hier! 1285 01:28:00,125 --> 01:28:03,958 -[Ben brabbelt] -Ben? 1286 01:28:11,625 --> 01:28:12,625 Hey. 1287 01:28:14,958 --> 01:28:16,083 Hey. 1288 01:28:22,833 --> 01:28:24,208 Oh Gott. 1289 01:28:26,208 --> 01:28:27,791 [Seufzt] 1290 01:28:36,291 --> 01:28:38,250 Ich lieb dich, Kleiner. 1291 01:28:39,750 --> 01:28:41,416 Danke, dass du nicht sauer auf mich bist. 1292 01:28:42,208 --> 01:28:43,875 Kein Wort zu Mama, ja? 1293 01:28:46,875 --> 01:28:49,750 Höchstens "Papa". 1294 01:29:01,375 --> 01:29:02,958 [Schnieft] 1295 01:29:08,958 --> 01:29:10,875 [Atmet aus] 1296 01:29:13,333 --> 01:29:16,791 [Sarah] Liebe! 1297 01:29:44,333 --> 01:29:47,125 [Schnappt nach Luft] 1298 01:29:48,208 --> 01:29:50,875 -Wo bin ich? -Zuhause. 1299 01:29:50,958 --> 01:29:53,000 [Beruhigt] Sch... 1300 01:29:54,375 --> 01:29:57,125 -Was ist passiert? -Keine Erinnerungen? 1301 01:29:58,208 --> 01:30:00,666 Ich, äh... 1302 01:30:01,666 --> 01:30:04,041 Ich hab geträumt, ich würde ertrinken. 1303 01:30:05,291 --> 01:30:07,166 Aber das Wasser war so lecker. 1304 01:30:08,375 --> 01:30:11,750 So ein Jacuzzi voll Sangria. 1305 01:30:12,250 --> 01:30:13,291 Hä? 1306 01:30:13,375 --> 01:30:16,500 Dafür bist du jetzt eine Partylegende. 1307 01:30:20,541 --> 01:30:21,625 Klara. 1308 01:30:23,833 --> 01:30:25,625 Hab ich Baumi geküsst? 1309 01:30:25,708 --> 01:30:27,041 Hey, das war nur angemessen. 1310 01:30:27,666 --> 01:30:29,333 Ich meine, ich habe dich schließlich gerettet. 1311 01:30:31,250 --> 01:30:32,833 Oh Gott... 1312 01:30:34,541 --> 01:30:38,375 Noah hat dich bis zum Auto getragen und saß dann die ganze Nacht bei dir. 1313 01:30:38,750 --> 01:30:39,875 Das hab ich auch gemacht. 1314 01:30:40,708 --> 01:30:45,166 Er hat die Nummer vom Notarzt eingetippt und das Handy in der Hand gehalten. 1315 01:30:45,500 --> 01:30:47,041 Das hab ich nicht gemacht. 1316 01:30:48,166 --> 01:30:49,875 -[Sarah] Wirklich? -Mh-hmm. 1317 01:30:50,125 --> 01:30:52,583 Hat er gestern irgendwas gesagt, dass ich mich... 1318 01:30:53,041 --> 01:30:56,458 zwischen ihn und Marie und Ben dränge? 1319 01:30:56,875 --> 01:30:58,958 -Oder hab ich das geträumt? -Das hat er sich getraut? 1320 01:30:59,041 --> 01:31:01,625 Respekt. 1321 01:31:01,708 --> 01:31:05,000 -Wo ist er denn jetzt? -Versucht, vor Marie nach Hause zu kommen. 1322 01:31:05,375 --> 01:31:09,416 -Wie, sie ist schon auf dem Weg? -Ja, sie denkt, er wartet daheim mit Ben. 1323 01:31:11,541 --> 01:31:17,458 [Opernmusik] 1324 01:31:38,708 --> 01:31:39,958 Schatz? 1325 01:31:42,000 --> 01:31:43,791 Ach. 1326 01:31:49,291 --> 01:31:50,958 [Lachen] 1327 01:31:51,583 --> 01:31:54,583 Ja, so... 1328 01:31:59,000 --> 01:32:01,458 [Stöhnt] 1329 01:32:01,958 --> 01:32:05,708 [Tür wird öffnet] 1330 01:32:07,000 --> 01:32:08,125 Hallo. 1331 01:32:11,958 --> 01:32:13,500 Hallo, Süße. 1332 01:32:14,458 --> 01:32:16,833 Du bist echt früh zurück. 1333 01:32:17,000 --> 01:32:18,833 Ich wollte einfach nur bei euch sein. 1334 01:32:19,416 --> 01:32:23,666 -Guck mal, wer da ist. -Hallo, mein Schatz. 1335 01:32:23,958 --> 01:32:27,000 Hallo. 1336 01:32:31,208 --> 01:32:32,375 Wie war die Nacht noch? 1337 01:32:33,666 --> 01:32:35,958 Ehm... Super, eigentlich. 1338 01:32:36,166 --> 01:32:39,458 Ja? 1339 01:32:46,291 --> 01:32:47,500 [Atmet aus] 1340 01:32:51,750 --> 01:32:53,333 Ja, ich weiß. 1341 01:32:57,833 --> 01:33:01,208 Also, sie wäre eigentlich super gewesen. 1342 01:33:02,166 --> 01:33:03,166 Aber... 1343 01:33:07,500 --> 01:33:09,125 Marie, ich hab Mist gebaut. 1344 01:33:13,458 --> 01:33:14,625 Was hast du gemacht? 1345 01:33:18,125 --> 01:33:20,250 Ich war mit Ben auf dem letzten Konzert im Tube. 1346 01:33:21,291 --> 01:33:22,416 Mit Baumi. 1347 01:33:23,666 --> 01:33:26,708 Und das ist nicht alles. Unser Auto wurde gestohlen, mein Geldbeutel war drin, 1348 01:33:26,791 --> 01:33:31,375 ich hab alle Milchbeutel verloren und mich mit einem Obdachlosen drum geprügelt. 1349 01:33:31,791 --> 01:33:32,833 Ich hab verloren. 1350 01:33:34,041 --> 01:33:36,833 Deshalb musste ich im Kiosk Babymilch klauen. 1351 01:33:37,083 --> 01:33:39,541 Wofür wir fast überfahren wurden... 1352 01:33:40,625 --> 01:33:43,083 ...und festgenommen. Kurz zumindest. 1353 01:33:43,250 --> 01:33:45,541 Weil die Bullen dachten, dass wir Drogendealer sind. 1354 01:33:46,125 --> 01:33:47,625 Aber Sarah hat alles geklärt. 1355 01:33:49,000 --> 01:33:53,333 Bevor sie von einem hohen Gerüst in ein Planschbecken voller Sangria fiel. 1356 01:33:53,875 --> 01:33:55,166 Dann haben wir bei ihr geschlafen. 1357 01:33:55,333 --> 01:33:58,833 Alle, außer Ben, der war ja wach. 1358 01:34:01,333 --> 01:34:05,500 Ich hab's verkackt und es tut mir wahnsinnig leid, ehrlich. 1359 01:34:17,333 --> 01:34:20,791 Alles gut, Süße. War eine gute Nacht. 1360 01:34:21,375 --> 01:34:25,083 Noah ist der beste Vater, den ich mir für Ben vorstellen kann. 1361 01:34:25,333 --> 01:34:27,208 Viel Spaß in der Elternzeit, Noah. 1362 01:34:27,458 --> 01:34:29,875 Kuss, Sarah. 1363 01:34:32,458 --> 01:34:33,666 Netter Versuch. 1364 01:34:38,416 --> 01:34:43,291 Marie, warte ganz kurz. Ich muss eine Sache klarstellen, ok? 1365 01:34:43,375 --> 01:34:45,875 -Ich bin gestern... -Noah! Alles gut. 1366 01:34:47,250 --> 01:34:50,875 Oder hast du irgendwas gemacht, wovon Ben bleibende Schäden haben wird? 1367 01:34:52,083 --> 01:34:55,291 Nein, darum geht's doch gar nicht. Ich will, dass du mir vertraust. 1368 01:34:57,625 --> 01:35:00,000 Genau darüber habe ich heute Morgen nachgedacht. 1369 01:35:01,500 --> 01:35:05,041 Ich hätte Sarah schon mal gar nicht fragen sollen, ob sie nach euch sieht. 1370 01:35:06,291 --> 01:35:07,750 Ben ist unser Kind. 1371 01:35:08,750 --> 01:35:12,791 Und du wirst immer alles tun, damit es ihm gut geht, oder? 1372 01:35:13,500 --> 01:35:15,666 Natürlich. Immer. 1373 01:35:21,375 --> 01:35:24,875 Ganz ehrlich? Ich hab auch schon Mist gebaut mit ihm. 1374 01:35:27,041 --> 01:35:28,458 Letztens habe ich ihn im Bus vergessen. 1375 01:35:28,583 --> 01:35:30,791 -Du hast was? -Für eine Sekunde. 1376 01:35:31,416 --> 01:35:35,500 Aber glaub mir, du willst auch nicht alles wissen, was mir schon mit ihm passierte. 1377 01:35:38,166 --> 01:35:39,166 Oh... 1378 01:35:40,375 --> 01:35:42,250 Er ist eingeschlafen. 1379 01:35:45,791 --> 01:35:47,041 In deinem Arm. 1380 01:36:00,916 --> 01:36:02,708 Deichkind spielt nächste Woche hier. 1381 01:36:03,208 --> 01:36:06,000 Deichkind? Die haben doch bei der Geburt von Ben gespielt. 1382 01:36:06,625 --> 01:36:09,291 Wir können Sarah fragen, ob sie Ben für den Abend nimmt. 1383 01:36:11,333 --> 01:36:14,000 Oder wir nehmen ihn mit. Mit so Kopfhörern. 1384 01:36:14,333 --> 01:36:16,625 Das hat Angelina Jolie auch immer so gemacht. 1385 01:36:17,958 --> 01:36:20,833 ♪ Diese Welt braucht Liebe ♪ 1386 01:36:21,041 --> 01:36:23,375 ♪ Und irgendeiner muss was tun ♪ 1387 01:36:23,458 --> 01:36:26,875 ♪ Doch ich kann es nicht allein ♪ 1388 01:36:27,083 --> 01:36:30,833 ♪ Wo sind all die Helden hin Diese Welt braucht Liebe ♪ 1389 01:36:30,916 --> 01:36:36,333 ♪ Irgendeiner muss was tun doch ich kann es nicht alleine ♪ 1390 01:36:36,458 --> 01:36:38,583 ♪ Wo sind all die Helden hin ♪ 1391 01:36:38,833 --> 01:36:42,291 ♪ Wir brauchen Zuversicht ♪ 1392 01:36:54,791 --> 01:36:57,375 [Räuspert] Tom? 1393 01:36:59,458 --> 01:37:03,250 -Hey. -Hey. 1394 01:37:06,583 --> 01:37:10,083 [Fröhliche Musik] 1395 01:37:10,750 --> 01:37:12,833 ♪ Du hast immer einen Rat wenn ich ratlos bin ♪ 1396 01:37:12,916 --> 01:37:16,458 Es ist jetzt an der Zeit, Eier zu bekommen, Eier! 1397 01:37:19,041 --> 01:37:22,458 Sarah... Nein, wie heißt sie? 1398 01:37:22,541 --> 01:37:24,916 -Meine Schwester. -Ich schaff das schon. 1399 01:37:25,583 --> 01:37:28,125 -[Ben rülpst] -Hoppla. 1400 01:37:30,500 --> 01:37:32,208 Was geht bei dir ab, Mann? 1401 01:37:34,416 --> 01:37:37,291 Ich suche Noah. Ich weiß, er war hier. 1402 01:37:38,291 --> 01:37:40,708 Wo ist die Mamba hin? 1403 01:37:40,833 --> 01:37:44,000 Ey, nur ein Song. Ich will ihm den Club... [Nuschelt] 1404 01:37:44,833 --> 01:37:46,208 Kein Eintritt ohne Zähne. 1405 01:37:46,333 --> 01:37:49,375 -Sag mal! -[Lachen] 1406 01:37:51,750 --> 01:37:52,750 Wo sind die anderen? 1407 01:37:57,166 --> 01:38:00,625 -Wo sind die anderen? Was? -Kaputt. 1408 01:38:02,500 --> 01:38:05,833 [Beide lachen] 1409 01:38:07,500 --> 01:38:10,708 -Im Kiosk? -Ja, die haben bestimmt... 1410 01:38:10,916 --> 01:38:13,666 Das ist mein Auto. Schwarzer Audi mit dem Kennzeichen... 1411 01:38:13,791 --> 01:38:17,208 M-W-N-L-N-O-P. 1412 01:38:18,541 --> 01:38:20,708 [Schreit] 1413 01:38:20,958 --> 01:38:23,375 Und der entwendete Schokoriegel? 1414 01:38:23,541 --> 01:38:25,500 Willst du die Frage vielleicht beantworten? 1415 01:38:25,625 --> 01:38:28,208 -Ich hatte Hunger. -Ich hab doch meinen... 1416 01:38:28,416 --> 01:38:31,625 Ey, alles gut? Ich würd meine Tochter nie mit TJ rumhängen lassen. 1417 01:38:33,333 --> 01:38:35,708 -[Beide lachen] -Hat's weh getan? 1418 01:38:35,916 --> 01:38:38,875 Ey, wenn sie nur einen davon ganz gegessen hat... 1419 01:38:39,291 --> 01:38:42,625 -Ben... -Shit. 1420 01:38:43,833 --> 01:38:47,291 -[Lacht] -Ich mach doch gar nichts! 1421 01:38:47,375 --> 01:38:49,625 Irgendwie werdet ihr mir langsam sympathisch. 1422 01:38:53,541 --> 01:38:55,541 [Weint] 1423 01:38:56,875 --> 01:38:59,125 [Lacht] 1424 01:38:59,666 --> 01:39:02,541 [Schreit] 1425 01:39:03,916 --> 01:39:08,041 ♪ So lange du bei mir bist Will ich, dass es bleibt wie's ist ♪ 1426 01:39:08,125 --> 01:39:10,791 ♪ Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren ♪ 1427 01:39:10,875 --> 01:39:13,583 [Beide schreien] 1428 01:39:15,666 --> 01:39:18,583 ♪ Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren ♪ 1429 01:39:23,541 --> 01:39:26,250 ♪ Ich hoff, ich werd dich niemals verlieren ♪ 1430 01:39:27,208 --> 01:39:29,375 ♪ Danke, dass du bei mir bist ♪ 1431 01:39:29,916 --> 01:39:33,625 ♪ Dass du bei mir bist, ich hoff, ich werd dich niemals verlieren ♪ 1432 01:39:39,875 --> 01:39:42,083 ♪ Diese Welt braucht Liebe ♪ 1433 01:39:43,625 --> 01:39:46,125 ♪ Wo sind all die Helden hin ♪ 1434 01:39:48,333 --> 01:39:51,583 ♪ Ich fühl mich wie Will Smith in Hancock Drunk auf der Parkbank ♪ 1435 01:39:51,791 --> 01:39:54,041 ♪ Komm mit meiner Rolle nicht klar ♪ 1436 01:39:54,250 --> 01:39:56,458 ♪ Brauchen ein paar Leute mehr hier ♪ 1437 01:39:56,583 --> 01:39:59,208 ♪ Wo sind all die Helden, seh nur Hollywoodstars ♪ 1438 01:39:59,333 --> 01:40:03,375 ♪ Seh weder einen Ninja Noch hab ich Superheldenkräfte ♪ 1439 01:40:03,625 --> 01:40:06,041 ♪ Noch eine lupenreine Weste Will zwar was verändern ♪ 1440 01:40:06,208 --> 01:40:11,125 ♪ Bin im Studio und flexe, um die Welt zu retten reichen nicht nur Texte ♪ 1441 01:40:11,333 --> 01:40:13,458 ♪ Es geht um Planet Earth, brauchen ein cooles Team ♪ 1442 01:40:13,583 --> 01:40:16,333 ♪ Die Avengers, X-Männer wie Wolverine ♪ 1443 01:40:16,583 --> 01:40:19,583 ♪ Beam me up, Scotty, ich flieg über's Tor ♪ 1444 01:40:19,750 --> 01:40:21,416 ♪ Bösewichte, von hier oben wirkt ihr ziemlich süß da unten ♪ 1445 01:40:21,583 --> 01:40:23,791 ♪ Hat jemand einen Plan wo sich Superman ♪ 1446 01:40:23,916 --> 01:40:26,833 ♪ und Hulk verstecken? Wo sind die Helden hin, die unseren Alltag retten? ♪ 1447 01:40:27,000 --> 01:40:28,958 ♪Auf einmal stehen alle Schlange bei mir ♪ 1448 01:40:29,041 --> 01:40:32,333 ♪ Doch will den Job allein nicht machen Also was ist mit dir? ♪ 1449 01:40:32,500 --> 01:40:35,125 ♪ Diese Welt braucht Liebe ♪ 1450 01:40:35,333 --> 01:40:38,208 ♪ Und irgendeiner muss was tun ♪ 1451 01:40:38,291 --> 01:40:39,916 ♪ Doch ich kann es nicht alleine ♪ 1452 01:40:40,291 --> 01:40:43,500 ♪ Wo sind all die Helden hin? ♪ 1453 01:40:43,583 --> 01:40:46,708 ♪ Wir brauchen Zuversicht und gute Tipps ♪ 1454 01:40:46,958 --> 01:40:49,500 ♪ Es reicht schon, wenn du mutig bist ♪ 1455 01:40:49,583 --> 01:40:53,041 ♪ Ruf uns an, wir suchen dich Wo sind all die Helden? ♪ 1456 01:40:53,166 --> 01:40:55,083 ♪ Wo sind all die Helden hin? ♪ 1457 01:40:55,250 --> 01:40:58,000 ♪ Gnadenlos wie Deadpool, farbenlos wie Batman ♪ 1458 01:40:58,166 --> 01:41:00,833 ♪ Manchmal würd ich gerne nach dem Abendbrot ins Bett gehen ♪ 1459 01:41:00,916 --> 01:41:06,125 ♪ Viele lösen ihre Dramen mit der MAC-zehn, jemand muss sie ihnen wegnehmen♪ 1460 01:41:06,375 --> 01:41:10,916 ♪ In unserem Sonnensystem sah ich schon viele Motherfucker kommen und gehen♪ 1461 01:41:11,083 --> 01:41:13,666 ♪ Von all den Superhelden blieb die Hälfte nicht lang ♪ 1462 01:41:13,791 --> 01:41:16,250 ♪ All die anderen waren mir nicht mal mehr eine helfende Hand ♪ 1463 01:41:16,500 --> 01:41:20,291 ♪ Was diese Welt braucht ist Liebe, keine großen Pläne, sondern kleine Ziele ♪ 1464 01:41:20,416 --> 01:41:22,500 ♪ Ich kann es fühlen und spür die leichte Brise ♪ 1465 01:41:22,583 --> 01:41:27,666 ♪ Es wird Zeit, dass sich das Böse dem Ende neigt und man sich die Hände reicht ♪ 1466 01:41:27,833 --> 01:41:30,291 ♪ Diese Welt braucht Liebe ♪ 1467 01:41:30,541 --> 01:41:35,166 ♪ Und irgendeiner muss was tun Doch ich kann es nicht alleine ♪ 1468 01:41:35,291 --> 01:41:37,916 ♪ Wo sind all die Helden hin? ♪ 1469 01:41:38,000 --> 01:41:39,125 ♪ Wo sind sie hin? ♪ 1470 01:41:39,291 --> 01:41:42,000 ♪ Wir brauchen Zuversicht und gute Tipps ♪ 1471 01:41:42,166 --> 01:41:44,958 ♪ Es reicht schon, wenn du mutig bist ♪ 1472 01:41:45,083 --> 01:41:48,541 ♪ Ruf uns an, wir suchen dich. Wo sind all die Helden? ♪ 1473 01:41:48,666 --> 01:41:51,125 ♪ Wo sind all die Helden hin? ♪ 1474 01:41:51,500 --> 01:41:54,708 ♪ Wir haben lang genug gesucht, auf der selben Frequenz ♪ 1475 01:41:54,875 --> 01:41:57,916 ♪ Wenn irgendjemand zufällig Helden kennt ♪ 1476 01:41:58,041 --> 01:42:00,166 ♪ Schick ein Signal ♪ 1477 01:42:00,250 --> 01:42:04,291 ♪ Wenn du uns jetzt hörst Die Welt dich stresst ♪ 1478 01:42:04,375 --> 01:42:06,750 ♪ Wart nicht lang, meld dich jetzt ♪ 1479 01:42:06,833 --> 01:42:10,875 ♪ Die Welt braucht Alltagshelden so wie dich und mich ♪ 1480 01:42:11,000 --> 01:42:13,541 ♪ Diese Welt braucht Liebe ♪ 1481 01:42:13,791 --> 01:42:17,083 ♪ Und irgendeiner muss was tun ♪ 1482 01:42:17,250 --> 01:42:19,750 ♪ Doch ich kann es nicht alleine ♪ 1483 01:42:19,916 --> 01:42:22,375 ♪ Wo sind all die Helden hin? ♪ 1484 01:42:22,458 --> 01:42:25,083 ♪ Wir brauchen Zuversicht und gute Tipps ♪ 1485 01:42:25,208 --> 01:42:28,000 ♪ Es reicht schon, wenn du mutig bist ♪ 1486 01:42:28,166 --> 01:42:31,625 ♪ Ruf uns an, wir suchen dich. Wo sind all die Helden? ♪ 1487 01:42:31,708 --> 01:42:34,625 ♪ Wo sind all die Helden? Diese Welt braucht Liebe ♪ 1488 01:42:34,708 --> 01:42:38,333 ♪ Und irgendeiner muss was tun ♪ 1489 01:42:38,500 --> 01:42:42,541 ♪ Doch ich kann es nicht alleine Wo sind all die Helden hin? ♪ 1490 01:42:42,666 --> 01:42:46,791 ♪ Wir brauchen Zuversicht und gute Tipps ♪ 1491 01:42:46,916 --> 01:42:49,666 ♪ Es reicht schon, wenn du mutig bist ♪ 1492 01:42:49,750 --> 01:42:53,000 ♪ Ruf uns an, wir suchen dich Wo sind all die Helden? ♪ 1493 01:42:53,125 --> 01:42:57,333 ♪ Wo sind all die Helden... ♪ 1494 01:42:57,583 --> 01:43:01,916 ♪ ...hin? ♪ 1495 01:43:04,416 --> 01:43:10,291 [Mysteriöse Musik] 1496 01:43:53,083 --> 01:43:57,458 [Sanfte Musik] 1496 01:43:58,305 --> 01:44:58,692 Bitte bewerte diese Untertitel bei www.osdb.link/9fvqt Helfe anderen Usern die besten Untertitel auszuwählen.111360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.