All language subtitles for Karen.Kingsburys.The.Bridge.2015.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,958 --> 00:00:04,833 ♪♪ 2 00:00:45,916 --> 00:00:47,166 Oh. 3 00:00:48,333 --> 00:00:50,166 Hi. 4 00:00:50,166 --> 00:00:52,000 Hi. 5 00:01:02,041 --> 00:01:04,000 Now the holiday has started. 6 00:01:06,916 --> 00:01:07,875 Ma'am? 7 00:01:09,791 --> 00:01:10,708 Your carriage awaits. 8 00:01:10,708 --> 00:01:11,791 Sir. 9 00:01:14,916 --> 00:01:16,458 Wow... 10 00:01:16,458 --> 00:01:17,750 Onward, James! 11 00:01:24,583 --> 00:01:26,333 I found the one. 12 00:01:31,458 --> 00:01:32,500 We did it! 13 00:01:58,125 --> 00:02:01,333 She is going to love this. 14 00:02:01,333 --> 00:02:02,333 Isn't it great? 15 00:02:02,333 --> 00:02:04,041 Yup, perfect. 16 00:02:07,833 --> 00:02:10,375 Whoa, hey there. Are you okay? 17 00:02:10,375 --> 00:02:11,416 Donna? 18 00:02:12,416 --> 00:02:13,833 Donna! 19 00:02:13,833 --> 00:02:14,750 What... 20 00:02:16,666 --> 00:02:17,750 Charlie? 21 00:02:22,083 --> 00:02:24,833 It's a miracle you're alive. 22 00:02:27,333 --> 00:02:28,916 We'll never have a family now. 23 00:02:28,916 --> 00:02:31,000 Hey... 24 00:02:33,500 --> 00:02:34,958 We're going to have each other. 25 00:02:36,500 --> 00:02:39,708 We'll be each other's family. 26 00:02:48,583 --> 00:02:50,375 How can I help? 27 00:02:52,291 --> 00:02:55,208 I thought maybe I'd just... 28 00:02:55,208 --> 00:02:58,625 Give everything to a shelter. 29 00:02:58,625 --> 00:03:01,333 I feel like it's the only way I'm going to get through this, 30 00:03:01,333 --> 00:03:05,291 is by helping others. 31 00:03:17,041 --> 00:03:20,000 I think I know how we can do it. 32 00:03:23,666 --> 00:03:24,833 A bookstore? 33 00:03:24,833 --> 00:03:26,958 Where people can go, and... 34 00:03:26,958 --> 00:03:28,333 And disappear, 35 00:03:28,333 --> 00:03:29,583 or choose a bigger life, or-- 36 00:03:29,583 --> 00:03:31,125 Heal. 37 00:03:31,125 --> 00:03:32,166 And move forward 38 00:03:32,166 --> 00:03:34,000 from the pain of the past. 39 00:03:34,000 --> 00:03:37,291 To the promise of tomorrow. 40 00:03:37,291 --> 00:03:39,083 Yeah. 41 00:03:39,083 --> 00:03:41,458 A bridge. 42 00:03:43,166 --> 00:03:44,708 That's what we'll call it. 43 00:03:45,916 --> 00:03:47,625 : The Bridge. 44 00:03:47,625 --> 00:03:48,625 Love it. 45 00:03:48,625 --> 00:03:51,708 ♪♪ 46 00:04:10,416 --> 00:04:13,583 Are you kidding me? 47 00:04:22,750 --> 00:04:25,041 DONNA: Are you seeing this? 48 00:04:25,041 --> 00:04:27,458 This is amazing. 49 00:04:29,791 --> 00:04:31,833 People will come, 50 00:04:31,833 --> 00:04:34,708 stay, 51 00:04:34,708 --> 00:04:36,333 connect to something. 52 00:04:40,833 --> 00:04:43,791 This could be our home. 53 00:04:45,291 --> 00:04:46,375 Our family. 54 00:04:55,166 --> 00:04:58,208 ♪♪ 55 00:05:02,083 --> 00:05:03,041 Ah-hah. 56 00:05:03,041 --> 00:05:04,041 Oh, good. 57 00:05:04,041 --> 00:05:05,500 Watch this. 58 00:05:11,500 --> 00:05:12,541 Ah... 59 00:05:12,541 --> 00:05:13,416 That's more like it. 60 00:05:18,541 --> 00:05:20,166 Thank you. 61 00:05:24,000 --> 00:05:24,958 Perfect. 62 00:05:24,958 --> 00:05:25,791 Yeah? 63 00:05:25,791 --> 00:05:26,916 Come see. 64 00:05:29,541 --> 00:05:31,000 I love it. 65 00:05:35,750 --> 00:05:37,875 Here you go, sir. 66 00:05:37,875 --> 00:05:40,375 Grand opening tomorrow. 67 00:05:40,375 --> 00:05:41,375 Thank you. 68 00:05:41,375 --> 00:05:42,458 Mm-hmm. 69 00:05:42,458 --> 00:05:46,875 Tomorrow, we open that door, 70 00:05:46,875 --> 00:05:50,291 and we welcome in the rest of the world, 71 00:05:50,291 --> 00:05:53,000 but today... 72 00:05:53,000 --> 00:05:55,750 Come here. 73 00:05:55,750 --> 00:05:59,458 Today, it's still... 74 00:05:59,458 --> 00:06:02,625 Just our dream come true. 75 00:06:03,791 --> 00:06:06,666 What do you think, my heart? 76 00:06:06,666 --> 00:06:09,958 Who will walk through those doors tomorrow? 77 00:06:10,333 --> 00:06:13,333 ♪♪ 78 00:06:22,291 --> 00:06:24,333 Dad, we agreed that if you want me to come back 79 00:06:24,333 --> 00:06:25,708 and take over the place, 80 00:06:25,708 --> 00:06:27,250 I get to go away to college, 81 00:06:27,250 --> 00:06:28,208 and I get to choose my own courses. 82 00:06:28,208 --> 00:06:30,166 Sweetheart I only have your-- 83 00:06:30,166 --> 00:06:31,625 --Best interests at heart, I know. 84 00:06:31,625 --> 00:06:33,333 I'm six hours by plane. 85 00:06:33,333 --> 00:06:34,875 I'm used to having you down the hall. 86 00:06:34,875 --> 00:06:36,416 Yeah. 87 00:06:36,416 --> 00:06:38,291 Just you and me against the world. 88 00:06:39,333 --> 00:06:41,000 You know, there is this new technology, 89 00:06:41,000 --> 00:06:41,958 I don't know if you've heard of it, 90 00:06:41,958 --> 00:06:43,041 it's called a cell phone, 91 00:06:43,041 --> 00:06:44,000 so you could just... 92 00:06:45,083 --> 00:06:46,041 -That whole thing. -All right. 93 00:06:46,041 --> 00:06:47,000 -Yeah. 94 00:06:47,000 --> 00:06:48,041 That'll be Ronnie. 95 00:06:48,041 --> 00:06:49,458 Well, actually, I, um... 96 00:06:51,041 --> 00:06:52,166 Preston. 97 00:06:53,291 --> 00:06:55,208 Ta-dah! 98 00:06:55,208 --> 00:06:56,250 Oh, wow. 99 00:06:56,875 --> 00:06:57,958 Business cards. 100 00:06:57,958 --> 00:06:59,125 Thanks, Preston. 101 00:06:59,125 --> 00:07:01,375 "Molly Callens, future CEO," see? 102 00:07:02,458 --> 00:07:03,666 Hi, Mr. Callens. 103 00:07:03,666 --> 00:07:04,708 Thanks for the invite. How are you? 104 00:07:04,708 --> 00:07:05,750 Wait. 105 00:07:05,750 --> 00:07:06,791 I told you. 106 00:07:06,791 --> 00:07:08,458 I can't, but thanks. 107 00:07:08,458 --> 00:07:09,666 Is that Molly's course book? 108 00:07:09,666 --> 00:07:10,750 I suggested macroeconomics. 109 00:07:10,750 --> 00:07:12,375 There's also a global business course. 110 00:07:12,375 --> 00:07:13,875 Ooh, global business, I like it. 111 00:07:13,875 --> 00:07:15,583 Global business, yeah. 112 00:07:15,583 --> 00:07:17,458 I'm jumping out of my skin. 113 00:07:17,458 --> 00:07:18,916 You really should let him take you to the airport. 114 00:07:18,916 --> 00:07:20,333 No. Ronnie's taking me to the airport. 115 00:07:20,333 --> 00:07:21,500 Ronnie... 116 00:07:21,500 --> 00:07:23,166 Yeah, Ronnie, my best friend for the last 300 years? 117 00:07:23,166 --> 00:07:24,375 Cute, funny-- 118 00:07:25,666 --> 00:07:27,541 She's always right on time. Yeah. 119 00:07:28,708 --> 00:07:30,875 Excuse me. 120 00:07:30,875 --> 00:07:32,500 -Hi. -Hey. 121 00:07:32,500 --> 00:07:34,625 We need to go before my dad decides he wants to be my roommate, too. 122 00:07:34,625 --> 00:07:36,916 Oh, dad's in fine form, huh? 123 00:07:36,916 --> 00:07:38,291 He's driving me crazy. 124 00:07:38,291 --> 00:07:39,916 Okay. Hey, Preston. 125 00:07:39,916 --> 00:07:41,083 I'll get the bags. 126 00:07:41,083 --> 00:07:43,333 I can do that. I'll do it. 127 00:07:44,541 --> 00:07:45,708 Hey, Ronnie. 128 00:07:45,708 --> 00:07:47,583 Hey, Mr. Callens. 129 00:07:48,666 --> 00:07:50,875 Oh, Molly... 130 00:07:50,875 --> 00:07:52,916 No distractions. 131 00:07:52,916 --> 00:07:55,166 No sororities, no frat parties, no drinking, no late nights-- 132 00:07:55,166 --> 00:07:57,541 -Dad... -And no boys. 133 00:07:57,541 --> 00:07:59,500 If you need anything, the Duffys are in the house. They've got a direct line to me. 134 00:07:59,500 --> 00:08:01,625 I have a direct line to you. 135 00:08:01,625 --> 00:08:02,875 You do. 136 00:08:02,875 --> 00:08:04,375 Yeah. 137 00:08:04,375 --> 00:08:06,375 Hey, Mol'? 138 00:08:08,083 --> 00:08:09,916 We did okay, yeah? 139 00:08:09,916 --> 00:08:11,416 Yeah, we did great. 140 00:08:15,416 --> 00:08:18,041 Your mother would be really proud of you. 141 00:08:19,833 --> 00:08:21,083 But just one... business course? 142 00:08:21,083 --> 00:08:22,875 Dad! 143 00:08:22,875 --> 00:08:24,208 Look, it's still you and me against the world. 144 00:08:24,208 --> 00:08:26,458 It's just a couple more miles between us. 145 00:08:26,458 --> 00:08:28,625 I'll call every Sunday, like I promised. 146 00:08:28,625 --> 00:08:29,666 Maybe the occasional Tuesday. 147 00:08:29,666 --> 00:08:32,083 -Love you. -I love you, too. 148 00:08:32,083 --> 00:08:33,250 Hi. Thanks. 149 00:08:33,250 --> 00:08:34,166 You're going to do great. 150 00:08:34,166 --> 00:08:35,208 Thanks. 151 00:08:35,208 --> 00:08:36,541 I'm gonna go. Okay. 152 00:08:36,541 --> 00:08:37,833 Drive safe, Ronnie. 153 00:08:40,875 --> 00:08:42,166 Hey. 154 00:08:43,458 --> 00:08:44,500 Hey... 155 00:08:44,500 --> 00:08:45,416 What is it? 156 00:08:46,666 --> 00:08:49,166 I just, I don't even have a major. 157 00:08:49,166 --> 00:08:50,208 Maybe I should have gone to Stanford 158 00:08:50,208 --> 00:08:51,750 like my dad wanted, and-- 159 00:08:51,750 --> 00:08:54,958 and let him make the decisions for the rest of your life, too? 160 00:08:54,958 --> 00:08:58,583 I'd know what comes next. 161 00:08:58,583 --> 00:09:02,166 You chose 3,000 miles away 162 00:09:02,166 --> 00:09:03,958 so you could see what it was like 163 00:09:03,958 --> 00:09:05,500 to live without someone over your shoulder. 164 00:09:05,500 --> 00:09:07,625 You're in charge. 165 00:09:07,625 --> 00:09:12,000 That means you could be anything. 166 00:09:12,000 --> 00:09:14,958 Who will you be when no one is looking? 167 00:09:23,375 --> 00:09:25,041 ♪♪ 168 00:09:58,625 --> 00:09:59,583 Sorry! 169 00:10:06,416 --> 00:10:09,041 This place goes a little catty-wampus on the first day. 170 00:10:09,041 --> 00:10:10,375 Sorry. 171 00:10:10,375 --> 00:10:11,583 Catty-who? 172 00:10:11,583 --> 00:10:13,708 Wampus. 173 00:10:13,708 --> 00:10:14,625 You're not from around here, 174 00:10:14,625 --> 00:10:15,750 are you? 175 00:10:15,750 --> 00:10:17,000 Seattle. 176 00:10:17,000 --> 00:10:18,583 Never heard of it. 177 00:10:18,583 --> 00:10:19,625 Are you serious? 178 00:10:19,625 --> 00:10:21,208 It's up, it's in the Northwest... 179 00:10:21,208 --> 00:10:22,250 Yeah. 180 00:10:22,250 --> 00:10:23,333 Right, okay, yeah. 181 00:10:24,458 --> 00:10:25,833 Well, you look out for those pickup trucks, 182 00:10:25,833 --> 00:10:27,541 unless they don't have them in-- 183 00:10:27,541 --> 00:10:28,500 where are you from again? 184 00:10:28,500 --> 00:10:30,041 -Seattle? -Oh. 185 00:10:30,041 --> 00:10:31,083 Yeah. 186 00:10:31,083 --> 00:10:32,083 Seattle. 187 00:10:36,041 --> 00:10:39,333 ♪♪ 188 00:10:52,708 --> 00:10:54,416 I'd like to sign up for-- 189 00:10:54,416 --> 00:10:55,666 : --music appreciation? 190 00:10:58,166 --> 00:10:59,250 Music major. 191 00:10:59,250 --> 00:11:01,416 Stepping out of my comfort zone. 192 00:11:01,416 --> 00:11:03,041 Nice. 193 00:11:10,875 --> 00:11:12,166 Um can I get-- 194 00:11:12,166 --> 00:11:13,916 : --19th-century literature? 195 00:11:17,166 --> 00:11:19,083 Now I'm stepping out of my comfort zone. 196 00:11:20,083 --> 00:11:21,458 Okay. 197 00:11:23,958 --> 00:11:26,333 You're not taking macroeconomics, too? 198 00:11:26,333 --> 00:11:27,375 Macro... 199 00:11:27,375 --> 00:11:28,500 No. 200 00:11:28,500 --> 00:11:30,666 That is way too far out of my comfort zone. 201 00:11:30,666 --> 00:11:31,666 Okay. 202 00:11:31,666 --> 00:11:32,708 I'm all registered, 203 00:11:32,708 --> 00:11:34,791 just all that's left now is books. 204 00:11:34,791 --> 00:11:36,541 My favorite part. 205 00:11:36,541 --> 00:11:38,500 Campus bookstore? 206 00:11:38,500 --> 00:11:40,500 It's too bad there isn't another place 207 00:11:40,500 --> 00:11:42,291 we can at least get the 19th-century lit books. 208 00:11:42,291 --> 00:11:44,291 What, like a real bookstore? 209 00:11:44,291 --> 00:11:46,625 Yeah, is there one nearby? 210 00:11:46,625 --> 00:11:48,208 -What? -You trust me? 211 00:11:48,208 --> 00:11:49,750 Trust you? I don't even know your name. 212 00:11:49,750 --> 00:11:52,041 Ryan. Ryan Kelly. 213 00:11:52,041 --> 00:11:52,875 Hey--shoot. 214 00:11:52,875 --> 00:11:54,000 -Thanks. -I got it. 215 00:11:54,000 --> 00:11:55,125 Sorry. 216 00:11:56,208 --> 00:11:57,250 And you are? 217 00:11:57,250 --> 00:11:58,791 Molly. Callens. 218 00:11:58,791 --> 00:11:59,916 -Yeah -Hey. 219 00:12:01,541 --> 00:12:02,416 Want to head out? 220 00:12:13,708 --> 00:12:15,000 This is it. 221 00:12:15,000 --> 00:12:15,916 Okay. 222 00:12:22,458 --> 00:12:24,333 ♪♪ 223 00:12:28,416 --> 00:12:29,458 Wait'll you meet Charlie and Donna, 224 00:12:29,458 --> 00:12:30,958 who run the place. 225 00:12:30,958 --> 00:12:32,541 Most amazing couple ever. 226 00:12:33,583 --> 00:12:34,541 You'll love it, 227 00:12:34,541 --> 00:12:35,458 you'll see. 228 00:12:39,708 --> 00:12:41,500 "The Bridge." 229 00:12:43,958 --> 00:12:45,583 I don't see-- 230 00:12:45,583 --> 00:12:47,458 oh, I know where it is, come on. 231 00:12:47,458 --> 00:12:49,625 Here it is. 232 00:12:49,625 --> 00:12:51,000 You... 233 00:12:51,000 --> 00:12:52,458 Are going to love this. 234 00:12:52,458 --> 00:12:53,750 I promise. 235 00:13:07,458 --> 00:13:09,208 Here you go. 236 00:13:09,208 --> 00:13:11,458 Coffee crumble, two raspberry scones. 237 00:13:11,458 --> 00:13:13,000 Enjoy. 238 00:13:13,000 --> 00:13:14,666 -Hi, Luther. -Hey, Donna. 239 00:13:14,666 --> 00:13:18,708 I think you promised to bring some of your specialties to taste? 240 00:13:18,708 --> 00:13:20,500 I do soul food, not dessert. 241 00:13:20,500 --> 00:13:24,791 Well, I can't sell soul food, but we can eat it. 242 00:13:24,791 --> 00:13:26,000 Come on, 243 00:13:26,000 --> 00:13:27,666 Sunday brunch with Charlie before we open? 244 00:13:27,666 --> 00:13:28,708 We'll host. 245 00:13:29,791 --> 00:13:30,750 Done. 246 00:13:30,750 --> 00:13:32,458 Yes! 247 00:13:32,458 --> 00:13:33,791 I can't wait. 248 00:13:33,791 --> 00:13:35,125 See you Sunday. 249 00:13:35,125 --> 00:13:36,041 What... 250 00:13:37,500 --> 00:13:38,666 Sunday? 251 00:13:38,666 --> 00:13:41,458 Yeah, taste tests for Luther's future catering company. 252 00:13:41,458 --> 00:13:43,583 We are lucky people. 253 00:13:43,583 --> 00:13:44,666 Ah-ah! 254 00:13:44,666 --> 00:13:45,708 Those are for customers! 255 00:13:45,708 --> 00:13:46,666 I can't resist. 256 00:13:46,666 --> 00:13:47,791 N-n-n... 257 00:13:47,791 --> 00:13:51,000 Hey, how goes constitutional law? 258 00:13:51,000 --> 00:13:52,083 Slow. 259 00:13:52,083 --> 00:13:53,333 Try a cupcake. 260 00:13:53,333 --> 00:13:54,708 I think that'll help. 261 00:13:56,791 --> 00:13:58,125 Hey! 262 00:13:58,125 --> 00:14:01,458 "Freddy and the dreamers." 263 00:14:01,458 --> 00:14:02,500 How's our favorite landlord? 264 00:14:02,500 --> 00:14:04,000 Donna just made some fresh cupcakes. 265 00:14:04,000 --> 00:14:06,416 There's one for each of you, 266 00:14:06,416 --> 00:14:07,375 it's on the house. 267 00:14:07,375 --> 00:14:09,041 Come on, go. Go! 268 00:14:09,041 --> 00:14:09,958 Come on, buddy. 269 00:14:13,125 --> 00:14:15,250 the young adolescent at it again? 270 00:14:15,250 --> 00:14:17,375 All I can say is, thank goodness for this place. 271 00:14:17,375 --> 00:14:18,375 It's our escape. 272 00:14:18,375 --> 00:14:20,208 You know what I think? 273 00:14:20,208 --> 00:14:21,291 Science fiction. 274 00:14:21,291 --> 00:14:24,500 It's a world he can disappear into. 275 00:14:24,500 --> 00:14:26,791 Oh, and uh, have a cupcake. 276 00:14:26,791 --> 00:14:28,583 You look like you could use one. 277 00:14:31,291 --> 00:14:32,625 Ah, music man! 278 00:14:32,625 --> 00:14:34,291 The great Charlie Bartons. 279 00:14:34,291 --> 00:14:36,583 I'd like to introduce Molly-- 280 00:14:36,583 --> 00:14:38,250 Callens. 281 00:14:38,250 --> 00:14:39,500 Welcome, Molly Callens. 282 00:14:39,500 --> 00:14:41,000 Are you new to Belmont? 283 00:14:41,000 --> 00:14:42,708 Yeah. Yeah, uh, new to the south, actually. 284 00:14:42,708 --> 00:14:44,833 But you've traveled a lot. 285 00:14:44,833 --> 00:14:46,875 Out of the country even. 286 00:14:46,875 --> 00:14:48,791 Yeah, how did you know? 287 00:14:48,791 --> 00:14:50,000 And you're a sports fan. 288 00:14:50,000 --> 00:14:51,041 You prefer sweet to salty, 289 00:14:51,041 --> 00:14:52,000 and your favorite books as a child 290 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 were the Little House series? 291 00:14:55,583 --> 00:14:56,833 Charlie is a magician. 292 00:14:56,833 --> 00:14:57,875 Well... 293 00:14:57,875 --> 00:14:59,000 Charlie Bartons, 294 00:14:59,000 --> 00:15:00,166 are you giving away cupcakes again? 295 00:15:00,166 --> 00:15:01,166 Oops, gotta run. 296 00:15:02,375 --> 00:15:03,625 oh, hey, hey, you didn't see me. 297 00:15:03,625 --> 00:15:04,625 Got it. 298 00:15:04,625 --> 00:15:05,666 Pinky swear. 299 00:15:06,583 --> 00:15:07,666 Hey, Bert. 300 00:15:07,666 --> 00:15:08,666 Huh? 301 00:15:08,666 --> 00:15:09,625 Yup. 302 00:15:11,375 --> 00:15:13,333 Ryan Kelly. 303 00:15:13,333 --> 00:15:14,333 Hey... 304 00:15:17,791 --> 00:15:19,541 Weren't you going after Charlie? 305 00:15:19,541 --> 00:15:20,750 Ah, I know where he lives. 306 00:15:20,750 --> 00:15:21,833 Who's this? 307 00:15:21,833 --> 00:15:23,708 This is Molly Callens. 308 00:15:23,708 --> 00:15:25,083 Hi. 309 00:15:25,083 --> 00:15:26,208 She's from Seattle. 310 00:15:26,208 --> 00:15:27,875 She's not very good at parking lots, 311 00:15:27,875 --> 00:15:29,083 loves bookstores, 312 00:15:29,083 --> 00:15:31,291 and has a weakness for all things Southern. 313 00:15:31,291 --> 00:15:32,708 I made that last one up. 314 00:15:32,708 --> 00:15:34,375 You guessed right. 315 00:15:34,375 --> 00:15:36,041 Well, it's very nice to meet you, Molly. 316 00:15:36,041 --> 00:15:37,125 I'm Donna, 317 00:15:37,125 --> 00:15:38,833 Charlie's partner in crime. 318 00:15:38,833 --> 00:15:40,125 Welcome to The Bridge. 319 00:15:40,125 --> 00:15:41,291 Thank you. 320 00:15:41,291 --> 00:15:42,375 Come on, let me show you the best part. 321 00:15:42,375 --> 00:15:43,333 Okay. Bye. 322 00:15:46,916 --> 00:15:47,833 You're going to love it. 323 00:15:47,833 --> 00:15:48,791 Okay. 324 00:16:01,291 --> 00:16:03,833 It's like my dad's library, only better. 325 00:16:03,833 --> 00:16:05,541 Your father works at a library? 326 00:16:05,541 --> 00:16:07,125 No, I... 327 00:16:07,125 --> 00:16:08,750 Never mind. 328 00:16:10,000 --> 00:16:12,125 It's somewhere I've gone to escape before. 329 00:16:13,916 --> 00:16:16,041 So, yeah, 330 00:16:16,041 --> 00:16:18,916 I'm gonna need a lot of help with 19th-century lit. 331 00:16:20,416 --> 00:16:21,833 Well, I am definitely going to need someone 332 00:16:21,833 --> 00:16:23,500 to carry me through music appreciation. 333 00:16:24,791 --> 00:16:26,416 If only we had someplace to study. 334 00:16:36,708 --> 00:16:38,333 You can just stop here, this is good. 335 00:16:41,166 --> 00:16:43,750 You... Live in the woods. 336 00:16:44,750 --> 00:16:45,875 You're a nymph? 337 00:16:45,875 --> 00:16:47,750 I mean--that might explain a lot, but-- 338 00:16:47,750 --> 00:16:50,333 no, I didn't get enough exercise today 339 00:16:50,333 --> 00:16:52,291 and this is the perfect amount for the walk I need. 340 00:16:52,291 --> 00:16:53,625 Okay. 341 00:16:53,625 --> 00:16:54,583 I'll see you tomorrow. 342 00:16:54,583 --> 00:16:57,333 All right. 343 00:17:16,166 --> 00:17:18,708 Yes, dad, I did sign up for macroeconomics, 344 00:17:18,708 --> 00:17:21,750 those lit classes that I told you about before. 345 00:17:21,750 --> 00:17:23,500 I look both ways before I cross the street, 346 00:17:23,500 --> 00:17:25,541 my mittens are attached to my jacket, 347 00:17:25,541 --> 00:17:27,166 and I promise that I will sleep at naptime. 348 00:17:27,708 --> 00:17:29,041 Very funny. 349 00:17:29,041 --> 00:17:30,958 You want me to put a video camera on my shoulder 350 00:17:30,958 --> 00:17:32,583 so you can just follow me everywhere I go? 351 00:17:32,583 --> 00:17:34,125 Yeah, that'd be great. 352 00:17:34,125 --> 00:17:35,750 Rae Ann's here. 353 00:17:35,750 --> 00:17:36,708 She can vouch for me. 354 00:17:36,708 --> 00:17:37,833 Rae Ann, tell my dad 355 00:17:37,833 --> 00:17:39,166 I'm doing everything I'm supposed to do. 356 00:17:39,166 --> 00:17:40,250 It's real, Mr. Callens. 357 00:17:40,250 --> 00:17:41,875 Molly's shooting straight. 358 00:17:41,875 --> 00:17:43,583 MOLLY: See? I arrived safe. 359 00:17:43,583 --> 00:17:45,375 My schedule is complete. 360 00:17:45,375 --> 00:17:46,750 I'm unpacked. 361 00:17:46,750 --> 00:17:48,166 Rae Ann testified under oath 362 00:17:48,166 --> 00:17:49,666 that I'm doing everything I'm supposed to do. 363 00:17:49,666 --> 00:17:51,875 More details, please. 364 00:17:51,875 --> 00:17:53,833 Uh, there's not much more to tell. 365 00:17:53,833 --> 00:17:56,291 Classes start tomorrow. 366 00:17:56,291 --> 00:17:58,291 Uh, I did find a really good place to study. 367 00:18:00,625 --> 00:18:03,791 Oh, speaking of which, that's my study partner, 368 00:18:03,791 --> 00:18:05,208 so I'm going to let you go-- 369 00:18:05,208 --> 00:18:06,458 study partner already? 370 00:18:06,458 --> 00:18:07,708 Can I-- 371 00:18:07,708 --> 00:18:09,166 Bye, Dad. I love you. I'll call you soon. 372 00:18:11,500 --> 00:18:12,916 Hello? 373 00:18:12,916 --> 00:18:15,666 Hey, it's Ryan, from Belmont and The Bridge. 374 00:18:15,666 --> 00:18:16,708 Yeah. 375 00:18:16,708 --> 00:18:18,208 Long time no see. 376 00:18:18,208 --> 00:18:20,708 Um, I just realized 377 00:18:20,708 --> 00:18:23,291 that both of us have classes that get out at 3:00, 378 00:18:23,291 --> 00:18:24,416 and since you're new to Franklin, 379 00:18:24,416 --> 00:18:26,166 and we probably won't have too much work, 380 00:18:26,166 --> 00:18:28,583 I thought maybe I could show you around. 381 00:18:28,583 --> 00:18:29,708 Tomorrow? 382 00:18:30,750 --> 00:18:32,000 You bet. 383 00:18:32,000 --> 00:18:33,375 Well... 384 00:18:33,375 --> 00:18:34,625 Great. 385 00:18:34,625 --> 00:18:37,000 Uh... I'll-- I'll see you then. 386 00:18:37,000 --> 00:18:39,458 Cool. Bye. 387 00:18:42,333 --> 00:18:43,458 Hey, Mom. 388 00:18:43,458 --> 00:18:44,666 Dinner at 6:00? 389 00:18:44,666 --> 00:18:46,250 Oh. Yeah. 390 00:18:46,250 --> 00:18:47,708 Um, yeah, I'm on it. 391 00:18:49,000 --> 00:18:49,958 Who was on the phone? 392 00:18:51,041 --> 00:18:52,541 Nobody. 393 00:18:53,916 --> 00:18:54,833 Dinner in 15. 394 00:18:56,083 --> 00:18:57,625 Everything okay? 395 00:18:57,625 --> 00:18:58,958 Everything is really great. 396 00:19:08,708 --> 00:19:10,250 Okay... 397 00:19:10,250 --> 00:19:11,500 There you go. 398 00:19:11,500 --> 00:19:13,333 Oh, almost forgot. 399 00:19:14,958 --> 00:19:16,083 Pick a bookmark. 400 00:19:17,208 --> 00:19:18,500 How about this one? 401 00:19:18,500 --> 00:19:20,166 -Like it? -Thanks. 402 00:19:20,166 --> 00:19:21,958 And please, come back when you're done. 403 00:19:21,958 --> 00:19:23,750 I really want to know what you think. 404 00:19:23,750 --> 00:19:24,875 I'm Donna. 405 00:19:24,875 --> 00:19:26,541 I own the store with my husband, Charlie. 406 00:19:26,541 --> 00:19:27,583 Edna. 407 00:19:27,583 --> 00:19:29,583 Thank you very much. 408 00:19:29,583 --> 00:19:32,833 No, thank you. 409 00:19:38,458 --> 00:19:40,250 So, most people head straight for Nashville, 410 00:19:40,250 --> 00:19:41,625 but Franklin is really hitting its stride. 411 00:19:41,625 --> 00:19:44,625 It's gotten five times larger in the last 30 years. 412 00:19:44,625 --> 00:19:46,416 Well, it's not Seattle, but... 413 00:19:46,416 --> 00:19:47,833 Where is that again? 414 00:19:49,125 --> 00:19:50,916 I think you might need to be taking geography. 415 00:19:50,916 --> 00:19:52,750 Probably. Probably... 416 00:19:52,750 --> 00:19:54,041 This entire are was a giant battlefield 417 00:19:54,041 --> 00:19:55,208 during the civil war. 418 00:19:55,208 --> 00:19:57,833 Over 6,000 soldiers died. 419 00:19:57,833 --> 00:19:59,875 But if you want something lighter, 420 00:19:59,875 --> 00:20:01,916 they have a pumpkin festival every Halloween, 421 00:20:01,916 --> 00:20:03,583 and a bluegrass one in the spring. 422 00:20:03,583 --> 00:20:04,791 Hmm. 423 00:20:04,791 --> 00:20:05,916 You would not believe the players that show up, 424 00:20:05,916 --> 00:20:07,333 they are ridiculous, 425 00:20:07,333 --> 00:20:08,458 and at night, 426 00:20:08,458 --> 00:20:10,125 they descend on a club called Lucky's, 427 00:20:10,125 --> 00:20:12,041 where all the greats have played. 428 00:20:12,041 --> 00:20:14,375 They try out new material, and people get discovered. 429 00:20:14,375 --> 00:20:15,500 Like you? 430 00:20:16,541 --> 00:20:18,416 Me? At Lucky's? 431 00:20:18,416 --> 00:20:19,791 -No way. -What? 432 00:20:19,791 --> 00:20:21,666 Isn't that what you're getting a music degree for? 433 00:20:21,666 --> 00:20:23,166 To set the world on fire? 434 00:20:23,166 --> 00:20:24,875 "Ring of Fire." 435 00:20:24,875 --> 00:20:25,833 "Come on baby, light my fire." 436 00:20:25,833 --> 00:20:27,000 okay, okay... 437 00:20:27,000 --> 00:20:28,333 -"Great Balls of Fire." -I get it, I get it. 438 00:20:28,333 --> 00:20:29,333 "We Didn't Start the Fire." 439 00:20:29,333 --> 00:20:30,791 Sorry. 440 00:20:30,791 --> 00:20:31,958 I'm just saying, 441 00:20:31,958 --> 00:20:33,291 if I'm gonna be CEO of my father's company 442 00:20:33,291 --> 00:20:35,000 when I'm 25, 443 00:20:35,000 --> 00:20:36,125 the least you can do is-- 444 00:20:36,125 --> 00:20:37,125 What? 445 00:20:37,125 --> 00:20:38,541 Nothing. 446 00:20:40,500 --> 00:20:42,166 It's just the way 447 00:20:42,166 --> 00:20:45,125 that music can change your entire mood, 448 00:20:45,125 --> 00:20:49,125 say things that you've never even had words for, but... 449 00:20:49,125 --> 00:20:50,791 But even more that that, it's like this... 450 00:20:50,791 --> 00:20:52,750 What? 451 00:20:52,750 --> 00:20:55,333 Okay, what is music to you? 452 00:20:55,333 --> 00:20:57,666 It's what I was born to do. 453 00:20:57,666 --> 00:20:59,708 I'm rambling, aren't I? 454 00:20:59,708 --> 00:21:01,041 Wow, um... 455 00:21:01,041 --> 00:21:02,458 You look bored. Is it boring? 456 00:21:02,458 --> 00:21:03,541 -No. -No? Not bored at all? 457 00:21:03,541 --> 00:21:05,166 -No, no. -Okay. 458 00:21:05,166 --> 00:21:07,833 I was--I was just thinking that you're really lucky 459 00:21:07,833 --> 00:21:08,958 to know what you're supposed to do. 460 00:21:08,958 --> 00:21:10,166 I mean, you do, too. 461 00:21:10,166 --> 00:21:11,791 You're gonna be CEO of your dad's company 462 00:21:11,791 --> 00:21:14,541 by the time you're 25, and... 463 00:21:14,541 --> 00:21:16,375 Wait. 464 00:21:16,375 --> 00:21:17,750 Molly Callens. 465 00:21:17,750 --> 00:21:20,125 Seattle... 466 00:21:20,125 --> 00:21:22,125 Is that Callens Media? 467 00:21:22,291 --> 00:21:23,666 -Yup. -Wow. 468 00:21:23,666 --> 00:21:25,833 You're... Really rich. 469 00:21:25,833 --> 00:21:26,666 No, no, no. 470 00:21:26,666 --> 00:21:27,541 Yeah. 471 00:21:27,541 --> 00:21:28,791 Man, and you're gonna be taking over 472 00:21:28,791 --> 00:21:31,083 by the time you're 25? 473 00:21:31,083 --> 00:21:34,125 You must feel the same way about business as I do about music. 474 00:21:37,125 --> 00:21:39,291 You'll be some billionaire big shot 475 00:21:39,291 --> 00:21:41,916 and I'm gonna be in the suburbs of Nashville. 476 00:21:41,916 --> 00:21:43,958 In your giant country home from all your records-- 477 00:21:43,958 --> 00:21:45,458 -Teaching. ---record sales. 478 00:21:45,458 --> 00:21:47,416 What, teaching? 479 00:21:47,416 --> 00:21:49,166 I'm doing a music education double major. 480 00:21:49,166 --> 00:21:51,708 That way, I can wind up with something steady, 481 00:21:51,708 --> 00:21:54,500 and take care of the people who took care of me. 482 00:21:55,083 --> 00:21:56,333 I mean, I really think it's the greatest gift of all 483 00:21:56,333 --> 00:21:57,958 to make a living off of something that you love, 484 00:21:57,958 --> 00:21:59,208 don't you? 485 00:21:59,208 --> 00:22:00,666 Yeah, I think that sounds amazing. 486 00:22:00,666 --> 00:22:02,666 Well, that's what we'll do, 487 00:22:02,666 --> 00:22:04,458 I'll do music, 488 00:22:04,458 --> 00:22:05,416 and you'll do business. 489 00:22:05,416 --> 00:22:06,500 Okay. 490 00:22:07,583 --> 00:22:08,625 Um... 491 00:22:08,625 --> 00:22:10,125 Are you finished? 492 00:22:10,125 --> 00:22:11,625 Yeah. Thank you. 493 00:22:11,625 --> 00:22:12,666 ♪♪ 494 00:22:21,791 --> 00:22:23,666 Let's go. 495 00:22:23,666 --> 00:22:26,708 Oh, man... 496 00:22:26,708 --> 00:22:28,125 You know, I really don't think 497 00:22:28,125 --> 00:22:29,083 you need this much exercise. 498 00:22:29,083 --> 00:22:30,083 Just let me take you-- 499 00:22:30,083 --> 00:22:31,250 No, it's okay. 500 00:22:31,250 --> 00:22:32,708 I spend all my time on the computer, reading. 501 00:22:32,708 --> 00:22:34,708 I mean, it's getting late, though. 502 00:22:34,708 --> 00:22:36,458 I don't mind. Thanks again. 503 00:22:36,458 --> 00:22:37,666 Welcome. 504 00:22:43,291 --> 00:22:45,666 ♪♪ 505 00:23:02,291 --> 00:23:03,500 That. 506 00:23:03,500 --> 00:23:04,625 During the Renaissance, 507 00:23:04,625 --> 00:23:06,583 the bassoon was a brand-new instrument, 508 00:23:06,583 --> 00:23:08,125 and composers were making new sounds. 509 00:23:08,125 --> 00:23:10,708 The whole world was breaking wide open. 510 00:23:10,708 --> 00:23:12,166 What? 511 00:23:12,166 --> 00:23:13,458 Nothing. 512 00:23:13,458 --> 00:23:15,250 You're going to make a really amazing teacher. 513 00:23:17,541 --> 00:23:19,875 You know what I could really use right now? 514 00:23:19,875 --> 00:23:22,416 Your favorites. 515 00:23:22,416 --> 00:23:25,083 And Donna is coming with some... 516 00:23:25,083 --> 00:23:26,708 Study-sized caffeine. 517 00:23:26,708 --> 00:23:27,958 Thank you. 518 00:23:27,958 --> 00:23:30,166 No cream, 45 sugars. 519 00:23:30,166 --> 00:23:31,458 Your usual. 520 00:23:31,458 --> 00:23:33,250 Mm, you know me so well. 521 00:23:33,250 --> 00:23:34,375 Are we okay with me being awake 522 00:23:34,375 --> 00:23:35,750 for the next three weeks? 523 00:23:35,750 --> 00:23:38,083 Well, there are 900 pages left 524 00:23:38,083 --> 00:23:39,416 n Jude the Obscure , 525 00:23:39,416 --> 00:23:41,416 which, if he's so obscure, 526 00:23:41,416 --> 00:23:43,458 why does he need 900 pages? 527 00:23:43,458 --> 00:23:46,083 Why are these books so long? 528 00:23:46,083 --> 00:23:47,416 Well, they were serialized, 529 00:23:47,416 --> 00:23:48,416 in magazines. 530 00:23:48,416 --> 00:23:50,625 They were, like, the 1800s version of TV. 531 00:23:50,625 --> 00:23:51,875 And then, they were cheap, 532 00:23:51,875 --> 00:23:53,375 so people who didn't really read before 533 00:23:53,375 --> 00:23:55,250 got sucked in. 534 00:23:55,250 --> 00:23:56,208 Now who's the teacher? 535 00:23:57,333 --> 00:23:58,541 Okay, come on, a hundred more pages, 536 00:23:58,541 --> 00:24:01,708 and then maybe we can watch the movie as a reward. 537 00:24:01,708 --> 00:24:04,208 Wait. There's a movie? 538 00:24:04,208 --> 00:24:05,916 Mm-hmm. 539 00:24:05,916 --> 00:24:07,291 Come on. 540 00:24:07,291 --> 00:24:09,541 Jane Eyre is next, it's my favorite. 541 00:24:09,541 --> 00:24:10,500 : Cheers. 542 00:24:11,791 --> 00:24:12,750 : Two months. 543 00:24:12,750 --> 00:24:17,458 I am never wrong about love. 544 00:24:24,458 --> 00:24:25,708 Here we are. 545 00:24:28,458 --> 00:24:30,416 Oh, man. 546 00:24:30,416 --> 00:24:31,583 Okay, seriously, 547 00:24:31,583 --> 00:24:32,833 why do I have to park so far away 548 00:24:32,833 --> 00:24:34,416 from where you actually live? 549 00:24:34,416 --> 00:24:36,041 What, you're married? 550 00:24:36,041 --> 00:24:37,250 You have five kids? 551 00:24:37,250 --> 00:24:38,750 Turn into a werewolf at midnight? 552 00:24:38,750 --> 00:24:39,666 Yeah, yeah, that's... 553 00:24:39,666 --> 00:24:40,708 Come on. 554 00:24:41,875 --> 00:24:43,166 Look, it's, um... 555 00:24:44,250 --> 00:24:47,291 My dad is overprotective, 556 00:24:47,291 --> 00:24:50,208 and he rented me a house in Franklin 557 00:24:50,208 --> 00:24:51,833 because he doesn't want me in the Belmont dorms. 558 00:24:51,833 --> 00:24:52,791 They're distracting. 559 00:24:52,791 --> 00:24:54,166 Hang on, 560 00:24:54,166 --> 00:24:56,375 you live in an entire house by yourself? 561 00:24:56,375 --> 00:24:57,833 No, no, there's a groundsman and a housekeeper. 562 00:24:57,833 --> 00:24:58,833 There's a groundsman 563 00:24:58,833 --> 00:25:01,750 and housekeeper for... 564 00:25:01,750 --> 00:25:02,958 How dirty are you? 565 00:25:02,958 --> 00:25:05,125 No! No, no, no, no, it's not like that. 566 00:25:05,125 --> 00:25:07,916 He just wants me to stay in the house, 567 00:25:07,916 --> 00:25:08,958 and-and work-- 568 00:25:08,958 --> 00:25:09,916 in some big mansion. 569 00:25:09,916 --> 00:25:11,208 No, please... 570 00:25:11,208 --> 00:25:12,875 It's, just, it's just a place off-campus. 571 00:25:12,875 --> 00:25:13,958 Because... 572 00:25:13,958 --> 00:25:16,583 I'm the distraction, or...? 573 00:25:16,583 --> 00:25:17,833 No, no. 574 00:25:17,833 --> 00:25:19,458 No, he doesn't even know about you. 575 00:25:30,375 --> 00:25:31,291 Thanks. 576 00:25:33,500 --> 00:25:35,083 Ow! Ow... 577 00:25:35,083 --> 00:25:36,458 You okay? 578 00:25:36,458 --> 00:25:38,458 Yeah. 579 00:25:39,416 --> 00:25:41,041 Here's your bag. 580 00:25:41,041 --> 00:25:42,250 Thanks. 581 00:25:49,291 --> 00:25:53,375 My mom died when I was seven, 582 00:25:53,375 --> 00:25:56,250 so, it's just been me and my dad 583 00:25:56,250 --> 00:25:57,666 for as long as I can remember, 584 00:25:57,666 --> 00:26:00,291 and he really, really needs me to... 585 00:26:00,291 --> 00:26:01,541 Follow the rules? 586 00:26:03,250 --> 00:26:04,541 I'm really sorry about your mom. 587 00:26:07,541 --> 00:26:08,791 It's not just that. 588 00:26:08,791 --> 00:26:10,666 He really does have my best interests at heart. 589 00:26:10,666 --> 00:26:13,250 He can just be a little... Opinionated 590 00:26:13,250 --> 00:26:15,583 about what he wants me to pursue. 591 00:26:15,583 --> 00:26:17,875 Is that why you're going to take over his company? 592 00:26:17,875 --> 00:26:19,625 Is that what he wants you to do? 593 00:26:19,625 --> 00:26:21,125 I don't know. 594 00:26:21,125 --> 00:26:22,250 He's so smart. 595 00:26:22,250 --> 00:26:23,833 Everything he's ever pushed me to do 596 00:26:23,833 --> 00:26:25,541 has turned out amazingly, 597 00:26:25,541 --> 00:26:28,291 and I don't have this burning passion for music 598 00:26:28,291 --> 00:26:29,416 like you do-- 599 00:26:29,416 --> 00:26:32,000 So, you'll just let him drive your life? 600 00:26:32,000 --> 00:26:34,125 I'm sorry, it's just... 601 00:26:34,125 --> 00:26:35,958 Forget about what your dad wants 602 00:26:35,958 --> 00:26:37,041 for one second. 603 00:26:37,041 --> 00:26:38,083 What would you do, 604 00:26:38,083 --> 00:26:42,125 if you could do anything at all? 605 00:26:42,125 --> 00:26:45,125 That's the thing, I don't know. 606 00:26:45,125 --> 00:26:46,583 I don't know, and if I don't know, 607 00:26:46,583 --> 00:26:47,500 then what he's offering is... 608 00:26:47,500 --> 00:26:48,500 Amazing. 609 00:26:48,500 --> 00:26:49,541 Yeah. 610 00:26:49,541 --> 00:26:51,291 But is it right? 611 00:26:51,291 --> 00:26:52,250 Right for you? 612 00:26:55,458 --> 00:26:57,333 "I would do anything for you, sir. 613 00:26:57,333 --> 00:26:58,833 Anything that was right." 614 00:27:00,916 --> 00:27:03,958 It's from "Jane Eyre," The Next One. 615 00:27:03,958 --> 00:27:05,083 Your favorite. 616 00:27:05,083 --> 00:27:07,250 Mm-hmm. 617 00:27:07,250 --> 00:27:09,583 Look, I don't mean to... 618 00:27:09,583 --> 00:27:10,458 It's just that I've got this video 619 00:27:10,458 --> 00:27:12,000 for media class, 620 00:27:12,000 --> 00:27:13,750 "What will you be doing in 10 years?" 621 00:27:13,750 --> 00:27:16,166 And it's been... Awful... 622 00:27:17,416 --> 00:27:18,458 ...trying to put it together, 623 00:27:18,458 --> 00:27:20,333 but it's... 624 00:27:20,333 --> 00:27:22,166 It's good to ask the questions, right? 625 00:27:22,166 --> 00:27:23,458 Yeah. 626 00:27:23,458 --> 00:27:24,750 Yeah, it is. 627 00:27:24,750 --> 00:27:27,250 I just, uh... 628 00:27:27,250 --> 00:27:30,333 Wish I had the answers. 629 00:27:30,333 --> 00:27:31,375 Yeah. 630 00:27:31,375 --> 00:27:33,083 -I gotta go. -Yeah. 631 00:27:33,083 --> 00:27:34,500 -Bye. -Bye. 632 00:27:48,333 --> 00:27:52,166 ♪♪ 633 00:28:20,750 --> 00:28:22,458 Hey, stranger. 634 00:28:24,666 --> 00:28:26,125 Kristen, what are you doing here? 635 00:28:26,125 --> 00:28:27,333 Drove home for the weekend. 636 00:28:27,333 --> 00:28:29,166 Want to grab some dinner? 637 00:28:30,541 --> 00:28:32,291 Yeah, sure. 638 00:28:32,291 --> 00:28:33,875 That'd be great. 639 00:28:40,708 --> 00:28:42,916 So, I needed a break, 640 00:28:42,916 --> 00:28:44,541 faces I've known longer than two months, 641 00:28:44,541 --> 00:28:46,291 someone to do my laundry. 642 00:28:46,291 --> 00:28:47,250 So, a two-hour drive and presto. 643 00:28:49,875 --> 00:28:51,125 So... What about you? How's it going? 644 00:28:51,125 --> 00:28:52,416 Good. 645 00:28:52,416 --> 00:28:53,500 Good, yeah. 646 00:28:53,500 --> 00:28:55,875 Um, it's tougher than I expected. 647 00:28:55,875 --> 00:28:58,333 19th-century lit is killing me. 648 00:28:58,333 --> 00:29:01,458 19th--who? You're--what? 649 00:29:01,458 --> 00:29:02,708 I know, I know, 650 00:29:02,708 --> 00:29:04,708 I stepped outside of my comfort zone. 651 00:29:04,708 --> 00:29:05,958 Listen to you. 652 00:29:07,333 --> 00:29:09,541 So, um... 653 00:29:09,541 --> 00:29:11,458 The million-dollar question. 654 00:29:13,166 --> 00:29:14,416 I've been thinking about you. 655 00:29:14,416 --> 00:29:16,083 Me too. 656 00:29:16,083 --> 00:29:17,333 I can't tell you how hard it's been 657 00:29:17,333 --> 00:29:18,416 to not pick up the phone. 658 00:29:18,416 --> 00:29:20,250 Yeah, it's weird, huh? 659 00:29:20,250 --> 00:29:21,583 It's so weird. 660 00:29:21,583 --> 00:29:23,666 It's so weird to not have you across the street, 661 00:29:23,666 --> 00:29:25,458 or in biology. 662 00:29:25,458 --> 00:29:28,416 I was thinking maybe... 663 00:29:28,416 --> 00:29:31,625 We could shift the agreement? 664 00:29:31,625 --> 00:29:33,791 Or maybe just be in touch more? 665 00:29:33,791 --> 00:29:35,250 Because maybe it's hard for us 666 00:29:35,250 --> 00:29:36,250 to figure out what we really want 667 00:29:36,250 --> 00:29:37,250 without talking. 668 00:29:37,250 --> 00:29:39,083 You know? 669 00:29:39,083 --> 00:29:42,000 I think, um... 670 00:29:42,000 --> 00:29:43,875 I need some more time to be apart. 671 00:29:43,875 --> 00:29:45,375 You know, keep it like this, 672 00:29:45,375 --> 00:29:46,416 if that's okay. 673 00:29:46,416 --> 00:29:47,416 Yeah. Yeah, of course. 674 00:29:47,416 --> 00:29:49,250 We said until Christmas, 675 00:29:49,250 --> 00:29:50,500 so I wouldn't want to spring myself-- 676 00:29:50,500 --> 00:29:51,625 No, no, I mean, it's your home, 677 00:29:51,625 --> 00:29:52,916 you can bring your laundry-- 678 00:29:52,916 --> 00:29:55,750 I didn't come for my laundry, Ry. 679 00:29:55,750 --> 00:29:57,666 You get that, right? 680 00:29:57,666 --> 00:29:59,125 I came to see you. 681 00:30:00,916 --> 00:30:02,416 Yeah. 682 00:30:04,166 --> 00:30:05,958 More coffee? 683 00:30:05,958 --> 00:30:08,166 Oh, I'll float away. 684 00:30:08,166 --> 00:30:09,958 I should have left an hour ago, 685 00:30:09,958 --> 00:30:12,250 but your recommendations have been so good. 686 00:30:12,250 --> 00:30:13,375 This one made me laugh. 687 00:30:13,375 --> 00:30:14,458 I needed that. 688 00:30:14,458 --> 00:30:15,708 Wait, do you work? 689 00:30:15,708 --> 00:30:17,625 I never asked. 690 00:30:17,625 --> 00:30:19,500 I do medical billing, not far away. 691 00:30:19,500 --> 00:30:20,958 I was going to quit at Thanksgiving. 692 00:30:20,958 --> 00:30:23,791 I got married last Thanksgiving. 693 00:30:23,791 --> 00:30:26,833 Oh, well, that's wonderful. 694 00:30:26,833 --> 00:30:28,416 Isn't it? 695 00:30:29,916 --> 00:30:34,041 Tom and I were high school sweethearts. 696 00:30:34,041 --> 00:30:36,875 Then he joined the army and went overseas, 697 00:30:36,875 --> 00:30:38,833 until about a year and a half ago, 698 00:30:38,833 --> 00:30:42,250 when he was stationed at Fort Campbell nearby. 699 00:30:42,250 --> 00:30:44,083 We fell hard again. 700 00:30:46,750 --> 00:30:50,791 And then in December, on his last tour... 701 00:30:52,458 --> 00:30:54,500 Oh, no. 702 00:30:56,375 --> 00:30:59,375 We'd only been married three weeks. 703 00:30:59,375 --> 00:31:00,916 Oh... 704 00:31:06,291 --> 00:31:07,541 I can't imagine 705 00:31:07,541 --> 00:31:09,875 what you must be going through right now, 706 00:31:09,875 --> 00:31:11,000 but, you know, I... 707 00:31:11,000 --> 00:31:13,958 I do know what it's like 708 00:31:13,958 --> 00:31:15,041 when life turns out 709 00:31:15,041 --> 00:31:18,833 differently than you expected, so... 710 00:31:18,833 --> 00:31:21,291 I'm just, um... 711 00:31:21,291 --> 00:31:23,125 I'm so sorry. 712 00:31:24,458 --> 00:31:25,833 You're not supposed to cry 713 00:31:25,833 --> 00:31:27,708 when someone's being kind to you. 714 00:31:27,708 --> 00:31:29,291 Oh, are you kidding me? 715 00:31:29,291 --> 00:31:31,833 That's the best time to cry. 716 00:31:31,833 --> 00:31:33,416 Can I hug you? 717 00:31:33,416 --> 00:31:34,958 You know what, you need a hug. 718 00:31:34,958 --> 00:31:36,333 I just have to hug you. 719 00:31:36,333 --> 00:31:37,291 Here I come. 720 00:31:40,000 --> 00:31:42,708 Okay, you know what, 721 00:31:42,708 --> 00:31:44,500 I have another one for you. 722 00:31:44,500 --> 00:31:45,833 I know you're still in the middle of this, 723 00:31:45,833 --> 00:31:48,291 but it's just something about it-- 724 00:31:48,291 --> 00:31:50,625 it's the Clara Barton biography. 725 00:31:52,208 --> 00:31:53,583 I mean, it's brand-new. 726 00:31:53,583 --> 00:31:55,750 The nurse who founded the red cross? 727 00:31:55,750 --> 00:31:56,791 How did you know? 728 00:31:58,958 --> 00:32:00,500 I've been working in medical administration 729 00:32:00,500 --> 00:32:02,000 so long, but... 730 00:32:02,000 --> 00:32:04,458 What I've always really wanted to do is nursing. 731 00:32:06,166 --> 00:32:08,708 Well, lookie there. 732 00:32:10,291 --> 00:32:11,583 That's the gift of The Bridge. 733 00:32:11,583 --> 00:32:13,166 Right? 734 00:32:13,166 --> 00:32:14,541 Connecting. 735 00:32:19,166 --> 00:32:21,375 PROFESSOR: As we turn to the second chapter 736 00:32:21,375 --> 00:32:23,250 of Jude The Obscure 737 00:32:23,250 --> 00:32:26,291 where we'll discuss jude's unfortunate upbringing. 738 00:32:27,916 --> 00:32:30,625 ♪♪ 739 00:32:34,208 --> 00:32:36,750 Hey. 740 00:32:38,708 --> 00:32:41,125 I've been reading about bookstores 741 00:32:41,125 --> 00:32:42,750 going out of business. 742 00:32:42,750 --> 00:32:45,208 What makes us special? 743 00:32:45,208 --> 00:32:46,958 Talk to me. 744 00:32:46,958 --> 00:32:48,166 What's going on? 745 00:32:48,166 --> 00:32:49,416 E-readers, they're not slowing down, 746 00:32:49,416 --> 00:32:52,875 and magazines, and newspapers 747 00:32:52,875 --> 00:32:54,625 are going to be on them soon, 748 00:32:54,625 --> 00:32:55,666 along with writers who can self-publish 749 00:32:55,666 --> 00:32:58,000 straight to websites. 750 00:32:58,000 --> 00:32:59,583 This could wipe out books. 751 00:33:00,916 --> 00:33:03,541 Honey... 752 00:33:03,541 --> 00:33:05,083 Nothing is going to wipe out books. 753 00:33:05,083 --> 00:33:07,583 I don't know. 754 00:33:07,583 --> 00:33:10,458 People are buying more and more downloads. 755 00:33:10,458 --> 00:33:11,916 I mean, they're browsing on computers 756 00:33:11,916 --> 00:33:13,916 instead of going into a store. 757 00:33:13,916 --> 00:33:16,958 We have to counter that with more than just... 758 00:33:16,958 --> 00:33:18,125 Faith. 759 00:33:18,125 --> 00:33:19,708 Well, what should we do? 760 00:33:19,708 --> 00:33:21,458 That's just it. 761 00:33:21,458 --> 00:33:22,750 I don't know yet. 762 00:33:25,000 --> 00:33:27,125 Look... 763 00:33:27,125 --> 00:33:29,250 I'm going to go to church tomorrow. 764 00:33:31,208 --> 00:33:32,208 Charlie... 765 00:33:32,208 --> 00:33:33,916 Come with me. 766 00:33:33,916 --> 00:33:36,041 It's where I get my best thinking done. 767 00:33:36,041 --> 00:33:38,458 It's a place of peace. 768 00:33:38,458 --> 00:33:42,291 Where there's time and space to... To breathe, 769 00:33:42,291 --> 00:33:45,000 and figure things out. 770 00:33:45,000 --> 00:33:46,708 Just this one time. 771 00:33:46,708 --> 00:33:47,833 Come on. 772 00:33:50,416 --> 00:33:51,500 Okay. 773 00:33:51,500 --> 00:33:53,541 After closing, a movie? 774 00:33:53,541 --> 00:33:55,166 There's another cheesy action flick 775 00:33:55,166 --> 00:33:56,166 at the Carmike. 776 00:33:56,166 --> 00:33:57,750 Now, that's more like it. 777 00:33:58,833 --> 00:34:00,583 You're getting the popcorn. 778 00:34:00,583 --> 00:34:03,333 So, in your 10-year plan, 779 00:34:03,333 --> 00:34:06,958 here's you with kids... 780 00:34:06,958 --> 00:34:08,708 And this is an... 781 00:34:08,708 --> 00:34:11,708 Interesting house. 782 00:34:11,708 --> 00:34:13,666 Here's Franklin, 783 00:34:13,666 --> 00:34:18,333 and here's you playing music, a lot. 784 00:34:18,333 --> 00:34:19,583 So... 785 00:34:19,583 --> 00:34:21,416 Ry? 786 00:34:21,416 --> 00:34:24,375 I'm here for my education degree. 787 00:34:24,375 --> 00:34:25,750 But you can't find a place for it. 788 00:34:25,750 --> 00:34:27,333 I'm supposed to be a teacher. 789 00:34:28,833 --> 00:34:30,250 Say it. 790 00:34:42,583 --> 00:34:45,375 What if... 791 00:34:45,375 --> 00:34:48,958 The 10-year plan in my head right now 792 00:34:48,958 --> 00:34:51,166 is different than it's been for years? 793 00:34:51,166 --> 00:34:53,541 Is that what's happening? 794 00:34:53,541 --> 00:34:55,166 Just forget the video for a minute, 795 00:34:55,166 --> 00:34:56,083 just tell me. 796 00:34:57,708 --> 00:35:00,125 I want to write songs. 797 00:35:00,125 --> 00:35:01,416 I've been writing songs. 798 00:35:01,416 --> 00:35:02,500 You have? 799 00:35:02,500 --> 00:35:03,458 They're not any good, but... 800 00:35:03,458 --> 00:35:04,500 Ry', of course they are. 801 00:35:04,500 --> 00:35:05,666 You don't know. 802 00:35:05,666 --> 00:35:07,041 Yes, I do. Of course, they are-- 803 00:35:07,041 --> 00:35:09,333 Do you know how many people try to make it in this business? 804 00:35:09,333 --> 00:35:12,000 I'd be just one more broke musician. 805 00:35:12,000 --> 00:35:13,791 Or you'll be amazing, 806 00:35:13,791 --> 00:35:15,041 and you'll succeed 807 00:35:15,041 --> 00:35:16,958 beyond your wildest dreams. 808 00:35:16,958 --> 00:35:18,625 I mean, if this is what you really want to do, 809 00:35:18,625 --> 00:35:20,625 and you pursue it-- 810 00:35:20,625 --> 00:35:22,875 what if in 10 years you've written the music, 811 00:35:22,875 --> 00:35:24,041 and taken that chance? 812 00:35:24,041 --> 00:35:27,041 How can I go back and tell my mom 813 00:35:27,041 --> 00:35:28,750 she's paying for a college education 814 00:35:28,750 --> 00:35:31,916 so I can go out and be some... performer? 815 00:35:33,291 --> 00:35:35,333 If that's what you really want to do? 816 00:35:35,333 --> 00:35:36,625 Could you tell your dad 817 00:35:36,625 --> 00:35:37,750 you don't want to run his company? 818 00:35:37,750 --> 00:35:39,541 No. That's completely different. 819 00:35:39,541 --> 00:35:41,375 How? 820 00:35:41,375 --> 00:35:44,833 Because you've been mad passionate about music 821 00:35:44,833 --> 00:35:46,541 for how long now? 822 00:35:46,541 --> 00:35:47,541 As long as I can remember. 823 00:35:48,958 --> 00:35:50,500 Exactly. 824 00:35:50,500 --> 00:35:51,791 You can't back off, not now. 825 00:35:52,875 --> 00:35:54,333 You have to do this. 826 00:35:54,333 --> 00:35:56,041 You have to tell her. 827 00:35:58,750 --> 00:36:00,000 Okay. 828 00:36:02,458 --> 00:36:04,916 I want to make a deal with you. 829 00:36:04,916 --> 00:36:08,000 I'll try and figure out a way to pursue my music 830 00:36:08,000 --> 00:36:09,833 if you start figuring out what you really want. 831 00:36:10,750 --> 00:36:12,333 'Cause it's your choice, too, 832 00:36:12,333 --> 00:36:13,916 who you become in 10 years. 833 00:36:15,083 --> 00:36:17,041 But you have to start now. 834 00:36:17,041 --> 00:36:18,333 Will you? 835 00:36:18,333 --> 00:36:20,333 So, we hold each other accountable? 836 00:36:20,333 --> 00:36:22,708 Being exactly who we want to be. 837 00:36:22,708 --> 00:36:24,458 Within 10 years, 838 00:36:24,458 --> 00:36:25,625 become who we want. 839 00:36:25,625 --> 00:36:26,958 Our choice. Step outside of-- 840 00:36:26,958 --> 00:36:28,541 : --Our comfort zone. 841 00:36:31,958 --> 00:36:33,958 Because I think you could be really amazing. 842 00:36:39,333 --> 00:36:40,541 What are you doing on Thanksgiving? 843 00:36:40,541 --> 00:36:42,583 I'm going home on Thursday. 844 00:36:42,583 --> 00:36:43,583 Why? 845 00:36:44,291 --> 00:36:46,250 Come over to my house on Wednesday night. 846 00:36:46,250 --> 00:36:48,250 Have a home-cooked meal with my mom. 847 00:36:48,250 --> 00:36:50,000 I mean, not that she cooks, but... 848 00:36:50,000 --> 00:36:52,125 You cook? 849 00:36:52,125 --> 00:36:53,458 Only if I wanted to survive. 850 00:36:55,166 --> 00:36:57,166 Mol'? 851 00:36:57,166 --> 00:36:58,625 You want me to meet your mother? 852 00:36:58,625 --> 00:37:00,000 I think you guys would hit it off. 853 00:37:00,000 --> 00:37:02,125 You'd get to know her, and... 854 00:37:02,125 --> 00:37:04,250 Maybe someday you can introduce me to your dad. 855 00:37:05,583 --> 00:37:07,833 Yeah. 856 00:37:08,916 --> 00:37:10,333 Mol...? 857 00:37:10,333 --> 00:37:11,708 Yeah... 858 00:37:11,708 --> 00:37:13,083 Yeah. 859 00:37:13,083 --> 00:37:14,708 Yeah. 860 00:37:14,708 --> 00:37:15,666 Day before Thanksgiving. 861 00:37:16,750 --> 00:37:17,875 Meet your mom. I'd love to. 862 00:37:17,875 --> 00:37:19,500 Great. 863 00:37:19,500 --> 00:37:20,750 Great. 864 00:37:22,250 --> 00:37:25,916 So, any plans for Thanksgiving plans, Fred? 865 00:37:25,916 --> 00:37:27,250 We're having our annual dinner. 866 00:37:27,250 --> 00:37:29,500 The boys and I were going to spend it at home together. 867 00:37:29,500 --> 00:37:30,333 Hmm. 868 00:37:30,333 --> 00:37:31,750 Who's cooking? 869 00:37:32,375 --> 00:37:34,208 Horrible idea. 870 00:37:34,208 --> 00:37:35,750 Luther? 871 00:37:35,750 --> 00:37:37,375 Four more for the table. 872 00:37:37,375 --> 00:37:39,125 You got it. 873 00:37:40,333 --> 00:37:42,041 We'll expect you at 3:00. 874 00:37:44,250 --> 00:37:46,416 How goes the job hunt? 875 00:37:46,416 --> 00:37:47,666 Let's not talk about it. 876 00:37:47,666 --> 00:37:50,083 None of the three callback interviews panned out. 877 00:37:54,041 --> 00:37:55,166 Your billing service 878 00:37:55,166 --> 00:37:57,500 does some work for a law firm, too, 879 00:37:57,500 --> 00:37:58,500 doesn't it? 880 00:37:58,500 --> 00:37:59,875 Next door. 881 00:37:59,875 --> 00:38:02,750 I think they're still looking for summer associates. 882 00:38:02,750 --> 00:38:05,041 If you like, I can ask. 883 00:38:06,166 --> 00:38:07,750 Yes, please. 884 00:38:12,291 --> 00:38:13,875 Whoa. 885 00:38:13,875 --> 00:38:15,250 Hey, Bert! 886 00:38:16,333 --> 00:38:18,125 It's just... 887 00:38:18,125 --> 00:38:19,041 Never mind. 888 00:38:22,541 --> 00:38:24,791 Okay, um... 889 00:38:24,791 --> 00:38:25,791 First kiss? 890 00:38:25,791 --> 00:38:26,875 No way. 891 00:38:26,875 --> 00:38:28,333 Prom date? 892 00:38:28,333 --> 00:38:31,375 Come on, there's got to be a childhood sweetheart, 893 00:38:31,375 --> 00:38:32,333 something. 894 00:38:32,333 --> 00:38:33,666 Kristen. 895 00:38:33,666 --> 00:38:34,666 Her name was Kristen. 896 00:38:34,666 --> 00:38:35,916 Ooh... 897 00:38:35,916 --> 00:38:36,791 Kristen's a pretty-girl name. 898 00:38:38,208 --> 00:38:39,500 Okay, what about you? 899 00:38:39,500 --> 00:38:40,916 Who's yours? 900 00:38:40,916 --> 00:38:42,375 Uh, there's this guy, Preston, 901 00:38:42,375 --> 00:38:43,416 but it's not... 902 00:38:43,416 --> 00:38:44,583 "Preston." 903 00:38:44,583 --> 00:38:46,250 Of course. A rich boy's name. 904 00:38:46,250 --> 00:38:47,750 Preston what? 905 00:38:47,750 --> 00:38:49,125 Millington the Third. 906 00:38:49,125 --> 00:38:50,375 Stop. Stop it! 907 00:38:51,333 --> 00:38:52,416 stop. 908 00:38:52,416 --> 00:38:54,166 Hey, wait, wait, wait. 909 00:38:54,166 --> 00:38:55,250 That's it, isn't it? 910 00:38:55,250 --> 00:38:56,500 Lucky. 911 00:38:56,500 --> 00:38:58,000 That club you were talking about. 912 00:38:58,000 --> 00:38:58,958 Yeah. 913 00:38:58,958 --> 00:39:00,041 Yeah? 914 00:39:00,041 --> 00:39:01,333 Well, 10 years or less, 915 00:39:01,333 --> 00:39:02,791 that's where you're going to be. 916 00:39:02,791 --> 00:39:04,000 Let's film in front of it. 917 00:39:04,000 --> 00:39:05,375 -Molly... -Come on, come on. 918 00:39:05,375 --> 00:39:06,458 No, no... 919 00:39:06,458 --> 00:39:07,625 It's perfect. Ry', you said. 920 00:39:07,625 --> 00:39:08,708 Okay. 921 00:39:08,708 --> 00:39:09,958 Look... 922 00:39:09,958 --> 00:39:11,000 If you want to make these things happen, 923 00:39:11,000 --> 00:39:11,916 you have to say them out loud. 924 00:39:11,916 --> 00:39:13,250 Come on. 925 00:39:13,250 --> 00:39:14,375 Go. 926 00:39:14,375 --> 00:39:15,375 Okay. 927 00:39:15,375 --> 00:39:17,375 Within 10 years, 928 00:39:17,375 --> 00:39:19,958 I'd like to play at that club, 929 00:39:19,958 --> 00:39:21,250 have my music there, 930 00:39:21,250 --> 00:39:22,416 and be considered 931 00:39:22,416 --> 00:39:24,625 in the company of those who have been there. 932 00:39:27,041 --> 00:39:28,166 Now you. 933 00:39:28,166 --> 00:39:29,416 No. Hey, why? Come on. 934 00:39:29,416 --> 00:39:31,000 Stop. Stop it. 935 00:39:31,000 --> 00:39:32,000 Come on, we've got to say stuff out loud. 936 00:39:32,000 --> 00:39:33,000 It's your turn. 937 00:39:33,000 --> 00:39:34,333 It's your video. 938 00:39:34,333 --> 00:39:37,000 Yeah, but you'll be in my life in 10 years, so... 939 00:39:38,916 --> 00:39:40,958 So, what do you think? 940 00:39:42,041 --> 00:39:44,000 What? 941 00:39:44,000 --> 00:39:45,500 Say it. Say it right now. 942 00:39:48,458 --> 00:39:50,416 I don't think I want to run my dad's company, 943 00:39:50,416 --> 00:39:51,625 and... 944 00:39:51,625 --> 00:39:53,666 I'm not even sure I want to stay in Seattle. 945 00:39:55,166 --> 00:39:56,958 Molly. 946 00:39:58,916 --> 00:40:00,375 I can't believe I just said that. 947 00:40:00,375 --> 00:40:02,125 But is it true? 948 00:40:04,541 --> 00:40:05,875 Everything's changing. 949 00:40:05,875 --> 00:40:07,791 Is that a bad thing? 950 00:40:11,000 --> 00:40:12,833 Shoot, what time is it? 951 00:40:12,833 --> 00:40:14,208 We've been doing this all day. 952 00:40:14,208 --> 00:40:15,291 I have midterms, I have to study. 953 00:40:15,291 --> 00:40:16,416 I have to go. 954 00:40:16,416 --> 00:40:17,250 All right, well, let me give you a ride. 955 00:40:17,250 --> 00:40:18,333 Home? 956 00:40:18,333 --> 00:40:19,791 Actually, The Bridge? 957 00:40:19,791 --> 00:40:20,666 -Yeah. -Okay. 958 00:40:33,666 --> 00:40:35,375 Molly? 959 00:40:35,375 --> 00:40:36,458 Hey. 960 00:40:36,458 --> 00:40:37,791 Hi. 961 00:40:37,791 --> 00:40:39,166 I, um... 962 00:40:39,166 --> 00:40:42,666 My mom read the first one to me out loud when I was little 963 00:40:42,666 --> 00:40:44,708 and then my dad bought the whole set. 964 00:40:46,208 --> 00:40:47,541 I hadn't thought about them until Charlie said something. 965 00:40:49,791 --> 00:40:51,458 I came to pick them up. 966 00:40:52,583 --> 00:40:53,875 I'm not exactly sure why. 967 00:40:55,833 --> 00:40:57,708 Your mom must miss you being away. 968 00:40:57,708 --> 00:40:59,083 You have any brothers and sisters? 969 00:40:59,083 --> 00:41:00,250 Mm-mm. 970 00:41:00,250 --> 00:41:02,541 Well, I'm sure your parents are very proud. 971 00:41:04,500 --> 00:41:06,083 You know, I came to Belmont 972 00:41:06,083 --> 00:41:08,583 to get the education that I'd always wanted, 973 00:41:08,583 --> 00:41:09,875 but... 974 00:41:09,875 --> 00:41:11,041 Got more than you bargained for? 975 00:41:11,041 --> 00:41:12,541 Yeah. 976 00:41:12,541 --> 00:41:14,166 College can be like that. 977 00:41:14,166 --> 00:41:15,875 Is it about being away from home? 978 00:41:15,875 --> 00:41:18,791 Uh, no-- well, a bit, but it's-- 979 00:41:18,791 --> 00:41:20,416 is it about Ryan? 980 00:41:21,708 --> 00:41:23,083 Is it that obvious? 981 00:41:25,708 --> 00:41:27,583 For him, too. 982 00:41:27,583 --> 00:41:28,625 Hmm. 983 00:41:31,708 --> 00:41:34,750 My mom actually died when I was seven, 984 00:41:34,750 --> 00:41:37,291 really unexpectedly. 985 00:41:37,291 --> 00:41:38,708 She, um... 986 00:41:38,708 --> 00:41:40,208 She was diagnosed with lung cancer, 987 00:41:40,208 --> 00:41:43,083 and then seven weeks later... 988 00:41:43,083 --> 00:41:46,250 Honey. 989 00:41:46,250 --> 00:41:48,125 My dad dove into his work. 990 00:41:48,125 --> 00:41:50,583 He's really overprotective of me, 991 00:41:50,583 --> 00:41:54,083 and telling me what my life should be. 992 00:41:54,083 --> 00:41:56,041 He's trying to hold on to you. 993 00:41:56,041 --> 00:41:58,791 Really tight. 994 00:41:58,791 --> 00:42:01,375 I'm sure you remind him of her. 995 00:42:03,583 --> 00:42:05,291 Yeah. 996 00:42:06,750 --> 00:42:09,000 I love him, I really do. 997 00:42:09,000 --> 00:42:11,375 I just... 998 00:42:11,375 --> 00:42:13,291 What if the life that I want 999 00:42:13,291 --> 00:42:15,333 and the life that he wants for me just don't... 1000 00:42:15,333 --> 00:42:17,083 I mean, I don't even know how to say it. 1001 00:42:20,041 --> 00:42:23,333 Respecting those that love you 1002 00:42:23,333 --> 00:42:25,458 is very important, 1003 00:42:25,458 --> 00:42:28,875 but you know as well as anyone, 1004 00:42:28,875 --> 00:42:32,625 that things can change in the blink of an eye. 1005 00:42:35,166 --> 00:42:38,458 So when you find passion, for a person, 1006 00:42:38,458 --> 00:42:42,541 or a life that you always dreamt of... 1007 00:42:43,875 --> 00:42:46,291 You just can't back up. 1008 00:42:49,625 --> 00:42:53,666 Don't give up on something so rare. 1009 00:42:53,666 --> 00:42:55,083 It's scary. 1010 00:42:55,083 --> 00:42:57,041 Terrifying. 1011 00:42:59,250 --> 00:43:01,416 but you can do it. 1012 00:43:01,416 --> 00:43:02,500 Hmm? 1013 00:43:02,500 --> 00:43:04,208 Thanks. 1014 00:43:04,208 --> 00:43:07,333 Do you remember the beginning with us? 1015 00:43:07,333 --> 00:43:09,250 Molly was in the store today, alone. 1016 00:43:09,250 --> 00:43:10,375 Ah. 1017 00:43:11,750 --> 00:43:13,916 She's like this hummingbird, you know? 1018 00:43:13,916 --> 00:43:16,708 Everything just shimmering right on the surface. 1019 00:43:16,708 --> 00:43:18,166 Do I remember... 1020 00:43:18,166 --> 00:43:19,541 We're still that age. 1021 00:43:19,541 --> 00:43:21,833 In your dreams. 1022 00:43:24,333 --> 00:43:25,916 Come with me to church tonight. 1023 00:43:25,916 --> 00:43:30,500 Come on, you believe so much. 1024 00:43:30,500 --> 00:43:32,250 Just listen to how you invest. 1025 00:43:32,250 --> 00:43:34,833 You act on your faith every day, 1026 00:43:34,833 --> 00:43:36,166 just admit it. 1027 00:43:36,166 --> 00:43:38,875 The Bridge is my ritual, 1028 00:43:38,875 --> 00:43:39,833 my tradition. 1029 00:43:39,833 --> 00:43:41,541 It's... 1030 00:43:41,541 --> 00:43:44,416 Okay, it's my connection to doing good in the world. 1031 00:43:44,416 --> 00:43:47,041 It's my family. 1032 00:43:47,041 --> 00:43:50,458 I have everything I need with you and The Bridge. 1033 00:44:00,500 --> 00:44:01,916 KRISTEN: I'll get it! 1034 00:44:05,041 --> 00:44:06,791 You must be Molly. 1035 00:44:06,791 --> 00:44:07,875 Come in, come in! 1036 00:44:07,875 --> 00:44:08,958 I've heard so much about you. 1037 00:44:08,958 --> 00:44:09,958 I'm Kristen. 1038 00:44:09,958 --> 00:44:11,291 Kristen. 1039 00:44:11,291 --> 00:44:12,291 Kristen is home on break 1040 00:44:12,291 --> 00:44:13,375 earlier than I thought. 1041 00:44:13,375 --> 00:44:15,583 Kristen, this is Molly, my-- 1042 00:44:15,583 --> 00:44:16,875 study partner. 1043 00:44:16,875 --> 00:44:18,791 This is Kristen-- 1044 00:44:18,791 --> 00:44:20,583 uh, childhood sweetheart. 1045 00:44:20,583 --> 00:44:21,833 Hi. 1046 00:44:21,833 --> 00:44:22,958 Come on in. 1047 00:44:22,958 --> 00:44:25,125 And I see someone was raised with manners. 1048 00:44:25,125 --> 00:44:27,291 Jeanette, something for you! 1049 00:44:43,291 --> 00:44:44,541 And of course, 1050 00:44:44,541 --> 00:44:45,875 it's more than some girl he went to prom with. 1051 00:44:45,875 --> 00:44:47,833 They've been a couple since they were 11, 1052 00:44:47,833 --> 00:44:49,041 and I had to sit there 1053 00:44:49,041 --> 00:44:50,500 while she recounted all the hilarious things 1054 00:44:50,500 --> 00:44:51,583 that happened while they were growing up. 1055 00:44:51,583 --> 00:44:52,625 I mean... 1056 00:44:52,625 --> 00:44:55,125 Oh, honey. 1057 00:44:55,125 --> 00:44:56,541 Why I let you talk me into thinking 1058 00:44:56,541 --> 00:44:57,791 this was something more. 1059 00:44:57,791 --> 00:44:59,416 Just 'cause I have feelings doesn't mean that... 1060 00:44:59,416 --> 00:45:01,208 And thank God she was there when I got there. 1061 00:45:01,208 --> 00:45:02,333 Can you imagine? 1062 00:45:02,333 --> 00:45:04,041 I admit I really like him, and then boom. 1063 00:45:04,041 --> 00:45:05,041 Hello, girlfriend. 1064 00:45:05,041 --> 00:45:06,625 What did Ryan say? 1065 00:45:06,625 --> 00:45:09,208 What could he say? 1066 00:45:09,208 --> 00:45:11,666 You didn't give him a chance to explain? 1067 00:45:11,666 --> 00:45:13,708 It's not like anything's going on. 1068 00:45:13,708 --> 00:45:16,166 Just because you don't admit them out loud 1069 00:45:16,166 --> 00:45:18,708 doesn't mean you don't have feelings. 1070 00:45:18,708 --> 00:45:20,166 They're your feelings. 1071 00:45:20,166 --> 00:45:21,375 What if he's the kind of guy 1072 00:45:21,375 --> 00:45:22,916 that's "on" with whatever girl he's with? 1073 00:45:22,916 --> 00:45:25,625 What if he has other girls in other classes? 1074 00:45:25,625 --> 00:45:28,291 What if he likes you as much as you like him, 1075 00:45:28,291 --> 00:45:30,916 and Kristen is his Preston? 1076 00:45:32,916 --> 00:45:34,166 That face? 1077 00:45:34,166 --> 00:45:35,250 That's the one. 1078 00:45:35,250 --> 00:45:36,583 Wow. Thanks for the support. 1079 00:45:36,583 --> 00:45:38,208 Anytime. 1080 00:45:41,250 --> 00:45:43,000 Come in. 1081 00:45:43,000 --> 00:45:45,208 Hey. 1082 00:45:45,208 --> 00:45:46,875 You left these on the table. 1083 00:45:48,125 --> 00:45:49,625 Been busy, huh? 1084 00:45:49,625 --> 00:45:51,583 Yeah. I can't, uh... 1085 00:45:51,583 --> 00:45:53,291 Seem to stop writing. 1086 00:45:53,291 --> 00:45:54,166 That's good, right? 1087 00:45:57,541 --> 00:45:59,291 What? 1088 00:45:59,291 --> 00:46:02,375 I always thought I'd end up in Franklin... 1089 00:46:02,375 --> 00:46:03,750 Be with Kristen, 1090 00:46:03,750 --> 00:46:04,916 and teach, 1091 00:46:04,916 --> 00:46:05,916 like you. 1092 00:46:05,916 --> 00:46:06,875 And now? 1093 00:46:09,041 --> 00:46:11,458 Teaching's steady, dependable. 1094 00:46:11,458 --> 00:46:12,541 And Kristen... 1095 00:46:12,541 --> 00:46:15,333 ...is also steady and dependable. 1096 00:46:18,666 --> 00:46:20,291 Ry... 1097 00:46:20,291 --> 00:46:21,625 Do you think I would ever want you 1098 00:46:21,625 --> 00:46:23,333 to have a life that you could describe 1099 00:46:23,333 --> 00:46:25,583 as "steady" or "dependable"? 1100 00:46:25,583 --> 00:46:27,333 I just wanted to take care of you for once. 1101 00:46:29,125 --> 00:46:31,583 Don't tell me that's why you signed on to teach? 1102 00:46:31,583 --> 00:46:33,416 It's why you did-- to take care of me. 1103 00:46:33,416 --> 00:46:34,541 No! 1104 00:46:34,541 --> 00:46:36,958 Ryan, teaching was my life raft. 1105 00:46:41,000 --> 00:46:43,250 My life expectation 1106 00:46:43,250 --> 00:46:45,458 was that I would marry and raise a family. 1107 00:46:45,458 --> 00:46:47,000 The end. 1108 00:46:47,000 --> 00:46:50,875 Maybe I'd travel, go to Italy one day. 1109 00:46:50,875 --> 00:46:54,416 That was my dream. 1110 00:46:54,416 --> 00:46:56,958 Then, when your dad left, 1111 00:46:56,958 --> 00:46:59,458 you were so little. 1112 00:46:59,458 --> 00:47:01,416 I had to go to work. 1113 00:47:03,750 --> 00:47:07,750 But, teaching... Teaching made me happy... 1114 00:47:07,750 --> 00:47:09,708 Every single day. 1115 00:47:11,208 --> 00:47:14,791 That's all I've ever wanted for you. 1116 00:47:16,416 --> 00:47:18,666 And, Ry... 1117 00:47:20,000 --> 00:47:23,625 Honey, I took care of you because I love you, 1118 00:47:23,625 --> 00:47:26,541 and it's made me genuinely happy. 1119 00:47:26,541 --> 00:47:29,041 And if you don't go out and chase your own dreams 1120 00:47:29,041 --> 00:47:29,958 after all that... 1121 00:47:31,625 --> 00:47:34,416 Honestly, what was it all for? 1122 00:47:37,583 --> 00:47:39,375 Okay? 1123 00:47:39,375 --> 00:47:41,291 Okay. Okay. 1124 00:47:44,791 --> 00:47:47,541 Okay. If we're gonna be ready for people, 1125 00:47:47,541 --> 00:47:48,958 I'd better start chopping. 1126 00:47:48,958 --> 00:47:50,083 Okay. 1127 00:47:50,083 --> 00:47:52,750 Okay, you can chop and you can stir, 1128 00:47:52,750 --> 00:47:53,875 and you can set the table. 1129 00:47:53,875 --> 00:47:54,958 -Mm-hmm? -But anything past that... 1130 00:47:54,958 --> 00:47:57,041 Mm! 1131 00:47:58,541 --> 00:48:01,333 ♪♪ 1132 00:48:09,083 --> 00:48:10,458 -See? -Mm-hmm. 1133 00:48:12,166 --> 00:48:15,791 Donna refuses to decorate the tree before Thanksgiving, but... 1134 00:48:15,791 --> 00:48:18,208 : ..."Once Thanksgiving day starts..." 1135 00:48:18,208 --> 00:48:21,166 Okay, so I prefer Christmas to any other holiday, 1136 00:48:21,166 --> 00:48:23,041 so sue me. 1137 00:48:23,041 --> 00:48:25,625 Who wants to help me, fellas? 1138 00:48:25,625 --> 00:48:27,625 Come on! 1139 00:48:27,625 --> 00:48:29,916 That's it! Come over here. 1140 00:48:29,916 --> 00:48:32,583 Grab one and put it up there! 1141 00:48:32,583 --> 00:48:33,666 That's it. 1142 00:48:33,666 --> 00:48:36,083 ♪♪ 1143 00:48:36,291 --> 00:48:42,500 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 1144 00:48:42,500 --> 00:48:47,541 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one-horse open sleigh ♪ 1145 00:48:47,541 --> 00:48:49,000 ♪ Hey! ♪ 1146 00:48:49,000 --> 00:48:53,541 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way... ♪ 1147 00:48:53,541 --> 00:48:55,750 Oh, thanks. 1148 00:49:03,666 --> 00:49:05,083 Come on, Seahawks! Pull it together! 1149 00:49:05,083 --> 00:49:07,416 You see that? 1150 00:49:07,416 --> 00:49:10,250 Not a good season for your boys, huh? 1151 00:49:10,250 --> 00:49:12,083 Let's not talk about it. 1152 00:49:12,083 --> 00:49:13,958 You look great. 1153 00:49:15,083 --> 00:49:17,416 The food's really good. 1154 00:49:17,416 --> 00:49:18,916 Well, I had 'em make all your favorites. 1155 00:49:18,916 --> 00:49:20,791 Oh, and I made a reservation 1156 00:49:20,791 --> 00:49:22,833 at Ning Wah tomorrow. 1157 00:49:22,833 --> 00:49:24,958 My favorite hole-in-the-wall Chinese! 1158 00:49:24,958 --> 00:49:26,708 Thought you hate that place? 1159 00:49:26,708 --> 00:49:28,166 I do. But you love it. 1160 00:49:28,166 --> 00:49:29,750 And it's close to the office, 1161 00:49:29,750 --> 00:49:31,750 so I thought maybe we could-- 1162 00:49:31,750 --> 00:49:33,875 -Dad. -What? 1163 00:49:33,875 --> 00:49:36,250 You sure you're okay? 1164 00:49:36,250 --> 00:49:38,750 Your phone calls are short, but you seem... 1165 00:49:38,750 --> 00:49:40,416 Yeah. 1166 00:49:40,416 --> 00:49:42,125 Classes are challenging, 1167 00:49:42,125 --> 00:49:44,500 but the people are incredibly nice, so. 1168 00:49:44,500 --> 00:49:46,041 You making friends there? 1169 00:49:46,041 --> 00:49:47,833 I talk to Ronnie on the phone. 1170 00:49:47,833 --> 00:49:49,375 Oh, and I found this bookstore called The Bridge. 1171 00:49:49,375 --> 00:49:51,208 It's run by this amazing older couple-- 1172 00:49:51,208 --> 00:49:52,916 What about--didn't you have a study partner? 1173 00:49:52,916 --> 00:49:55,375 Ryan! Yeah. Yeah. He grew up in Franklin, 1174 00:49:55,375 --> 00:49:57,041 so he knows the town really well. 1175 00:49:57,041 --> 00:49:59,208 He and his girlfriend grew up next to each other. 1176 00:49:59,208 --> 00:50:01,291 PRESTON: Hey, Mol! 1177 00:50:01,291 --> 00:50:02,708 Hi, Preston. 1178 00:50:02,708 --> 00:50:04,500 I can't stay, my parents are expecting me, 1179 00:50:04,500 --> 00:50:06,583 but Wade insisted. 1180 00:50:06,583 --> 00:50:07,458 "Wade" now, huh? 1181 00:50:07,458 --> 00:50:08,291 -Mm-hmm. -Yeah. 1182 00:50:08,291 --> 00:50:11,000 I've been spending weekends at the office. 1183 00:50:11,000 --> 00:50:12,083 I'll be there on Christmas break too, 1184 00:50:12,083 --> 00:50:15,083 so you and I can... 1185 00:50:16,666 --> 00:50:18,291 I-- 1186 00:50:18,291 --> 00:50:20,125 ...spoiled the surprise. 1187 00:50:20,125 --> 00:50:21,625 I'm going to have you come by the office, 1188 00:50:21,625 --> 00:50:24,041 get your hands dirty over the long Christmas break. 1189 00:50:24,041 --> 00:50:27,000 And I got something special to show you there tomorrow. 1190 00:50:27,000 --> 00:50:28,791 Come have a bite. 1191 00:50:28,791 --> 00:50:31,958 ♪♪ 1192 00:50:38,375 --> 00:50:40,333 Remember when we set you up 1193 00:50:40,333 --> 00:50:41,958 with a kid's desk and office toys? 1194 00:50:41,958 --> 00:50:42,958 Yeah. 1195 00:50:49,375 --> 00:50:50,750 This will be waiting for you, 1196 00:50:50,750 --> 00:50:54,125 every summer and every break. 1197 00:50:54,125 --> 00:50:56,333 You like it? 1198 00:50:56,333 --> 00:50:58,458 Yeah, I love it. 1199 00:50:58,458 --> 00:50:59,958 Thanks. 1200 00:50:59,958 --> 00:51:01,500 Come on, let's take you shopping. 1201 00:51:01,500 --> 00:51:02,791 Really? I love Black Friday. 1202 00:51:02,791 --> 00:51:04,708 I could actually-- I could use a new pair of-- 1203 00:51:04,708 --> 00:51:06,708 at the office supply store. 1204 00:51:06,708 --> 00:51:08,208 -Oh. -Come on. 1205 00:51:12,666 --> 00:51:15,833 ♪♪ 1206 00:51:30,000 --> 00:51:32,125 Hey! Don't want to be late for movie night. 1207 00:51:32,125 --> 00:51:34,208 Yeah, I'll be right there. 1208 00:52:03,041 --> 00:52:06,083 ♪♪ 1209 00:52:31,458 --> 00:52:35,875 I skipped our Thanksgiving weekend movie ritual. 1210 00:52:35,875 --> 00:52:38,208 I don't know what's going on with me. 1211 00:52:40,666 --> 00:52:43,500 Things are changing. 1212 00:52:45,166 --> 00:52:47,458 Everything I thought three months ago... 1213 00:52:47,458 --> 00:52:50,250 I'm so grateful for everything that I have... 1214 00:52:51,791 --> 00:52:53,750 How did you know that Donna was "the one"? 1215 00:52:53,750 --> 00:52:56,000 I have watched 1216 00:52:56,000 --> 00:52:58,875 you and Molly together. 1217 00:53:00,333 --> 00:53:01,958 You already know. 1218 00:53:01,958 --> 00:53:04,958 Just like I knew. 1219 00:53:04,958 --> 00:53:06,250 Right? 1220 00:53:09,166 --> 00:53:11,958 Right? 1221 00:53:11,958 --> 00:53:14,208 It's very obvious. 1222 00:53:16,291 --> 00:53:20,333 ♪♪ 1223 00:53:40,250 --> 00:53:42,125 Talk to you? 1224 00:53:51,041 --> 00:53:52,708 I am so sorry. 1225 00:53:55,458 --> 00:53:57,833 You don't think, that maybe in the future, 1226 00:53:57,833 --> 00:53:59,708 we could--? 1227 00:53:59,708 --> 00:54:01,000 I can't imagine 1228 00:54:01,000 --> 00:54:02,791 you not being in my life. 1229 00:54:02,791 --> 00:54:04,833 You mean the world to me. 1230 00:54:04,833 --> 00:54:06,833 And I want to stay as close to you 1231 00:54:06,833 --> 00:54:07,833 as I possibly can-- 1232 00:54:09,958 --> 00:54:12,291 but not the way I want. 1233 00:54:15,291 --> 00:54:16,541 Um... 1234 00:54:16,541 --> 00:54:19,291 I'm just gonna, uh... 1235 00:54:19,291 --> 00:54:21,250 Have a good, uh... 1236 00:54:21,250 --> 00:54:22,416 Kristen. 1237 00:54:22,416 --> 00:54:23,458 Have a good holiday. 1238 00:54:27,750 --> 00:54:29,916 Bye, Ryan. 1239 00:54:38,500 --> 00:54:41,000 ♪♪ 1240 00:54:52,500 --> 00:54:54,291 -Hello? -Donna? 1241 00:54:54,291 --> 00:54:56,375 Hi. It's Molly Callens. 1242 00:54:56,375 --> 00:54:57,750 I hope I'm not calling too late. 1243 00:54:57,750 --> 00:54:59,958 No! No, not at all. Is everything okay? 1244 00:54:59,958 --> 00:55:02,916 Yeah. I just wanted, uh... 1245 00:55:04,416 --> 00:55:06,833 I really missed the bookstore today. 1246 00:55:08,708 --> 00:55:09,791 And-- and Franklin. 1247 00:55:09,791 --> 00:55:11,708 Is that stupid? 1248 00:55:13,125 --> 00:55:16,166 I guess that's really all I called to say. 1249 00:55:16,166 --> 00:55:18,875 Well, I think that's the perfect reason. 1250 00:55:18,875 --> 00:55:20,000 It's beginning 1251 00:55:20,000 --> 00:55:22,291 to look a lot like Christmas around here. 1252 00:55:22,291 --> 00:55:24,208 How's Seattle? 1253 00:55:25,291 --> 00:55:27,458 It's good. 1254 00:55:32,750 --> 00:55:35,625 You remember feeling that deeply for each other? 1255 00:55:35,625 --> 00:55:38,250 When everything was changing 1256 00:55:38,250 --> 00:55:42,041 and you were about to crack into something? 1257 00:55:42,041 --> 00:55:44,333 They have it for each other. 1258 00:55:44,333 --> 00:55:46,666 And they have it because of each other. 1259 00:55:46,666 --> 00:55:48,750 Mm. And The Bridge. 1260 00:55:48,750 --> 00:55:51,458 And The Bridge. 1261 00:55:51,458 --> 00:55:53,625 Because of The Bridge! 1262 00:55:53,625 --> 00:55:56,500 Charlie... 1263 00:55:56,500 --> 00:55:58,583 Remember how we talked about finding a way 1264 00:55:58,583 --> 00:55:59,833 to counter technology 1265 00:55:59,833 --> 00:56:00,791 and what's coming down the pike? 1266 00:56:00,791 --> 00:56:02,041 Yeah. 1267 00:56:02,041 --> 00:56:04,875 I think our two friends 1268 00:56:04,875 --> 00:56:07,250 may have just showed us what that is. 1269 00:56:08,375 --> 00:56:11,541 ♪♪ 1270 00:56:11,541 --> 00:56:14,208 People come here for the camaraderie, right? 1271 00:56:14,208 --> 00:56:15,416 A book recommendation 1272 00:56:15,416 --> 00:56:17,791 from a trusted source. Right? 1273 00:56:17,791 --> 00:56:18,958 Yeah. Uh... Found it! 1274 00:56:18,958 --> 00:56:20,541 This is perfect for the long plane ride 1275 00:56:20,541 --> 00:56:21,500 to visit the grandkids. 1276 00:56:21,500 --> 00:56:23,916 Enjoy it. 1277 00:56:23,916 --> 00:56:26,083 Coffee made just their way. 1278 00:56:26,083 --> 00:56:27,416 Homemade food. 1279 00:56:27,416 --> 00:56:29,541 Savory gingerbread... 1280 00:56:29,541 --> 00:56:30,583 Try it. 1281 00:56:30,583 --> 00:56:31,583 Okay. 1282 00:56:33,625 --> 00:56:35,541 Mm! 1283 00:56:35,541 --> 00:56:36,916 You make that here, 1284 00:56:36,916 --> 00:56:38,500 we will absolutely sell it. 1285 00:56:38,500 --> 00:56:39,916 That is good! 1286 00:56:39,916 --> 00:56:41,750 -We offer so much more. -Yeah. 1287 00:56:41,750 --> 00:56:43,625 Something downloads can't give you. 1288 00:56:43,625 --> 00:56:46,166 A whole experience, reasons to come back. 1289 00:56:46,166 --> 00:56:47,666 Yeah. Yeah. 1290 00:56:47,666 --> 00:56:48,625 Because--the people. 1291 00:56:48,625 --> 00:56:49,916 Yes! 1292 00:56:49,916 --> 00:56:53,041 That's what folks can't get online. 1293 00:56:53,041 --> 00:56:55,166 Huh? The connections 1294 00:56:55,166 --> 00:56:58,666 that make being in a store feel... 1295 00:56:58,666 --> 00:56:59,833 Like a "must." 1296 00:56:59,833 --> 00:57:02,083 So we capitalize on that, right? 1297 00:57:02,083 --> 00:57:04,833 We bring in local authors to do a reading. 1298 00:57:04,833 --> 00:57:06,291 Oh, yeah, authors who'd bring 1299 00:57:06,291 --> 00:57:07,958 their friends and family, might be new to the place. 1300 00:57:07,958 --> 00:57:09,875 Or what about an open mike night for poetry? 1301 00:57:09,875 --> 00:57:11,875 -Or musicians. -Yes! 1302 00:57:11,875 --> 00:57:13,291 I know tons of artists 1303 00:57:13,291 --> 00:57:14,833 in Nashville who would love to try out their new stuff. 1304 00:57:14,833 --> 00:57:16,125 : We meant you. 1305 00:57:16,125 --> 00:57:18,083 Think about it. Huh? 1306 00:57:18,083 --> 00:57:19,500 "The Bookstore Unplugged." 1307 00:57:19,500 --> 00:57:20,708 Acoustic. 1308 00:57:20,708 --> 00:57:22,041 That is brilliant! 1309 00:57:22,041 --> 00:57:24,000 -I need a pen and paper. -Okay. 1310 00:57:24,000 --> 00:57:25,958 Wait. 1311 00:57:27,708 --> 00:57:29,791 ♪♪ 1312 00:57:39,000 --> 00:57:41,083 You're a genius. 1313 00:57:53,541 --> 00:57:55,666 Hey. 1314 00:57:55,666 --> 00:57:58,041 Hey. 1315 00:57:58,041 --> 00:57:59,083 I just wanted to, uh... 1316 00:57:59,083 --> 00:58:00,375 PROFESSOR: Good morning, everyone. 1317 00:58:00,375 --> 00:58:02,000 As you'll recall, last time, 1318 00:58:02,000 --> 00:58:03,708 we were finishing off our discussion 1319 00:58:03,708 --> 00:58:05,833 of pre-postmodern auteur theory, 1320 00:58:05,833 --> 00:58:07,000 and today, we will discuss... 1321 00:58:07,000 --> 00:58:10,958 ♪♪ 1322 00:58:14,166 --> 00:58:16,000 Hey, will you hop in? 1323 00:58:16,000 --> 00:58:16,833 I can't. 1324 00:58:16,833 --> 00:58:17,916 Seriously! Just get in. 1325 00:58:17,916 --> 00:58:19,333 Look, I'm really behind, okay? I can't. 1326 00:58:19,333 --> 00:58:21,333 Mol, will you please talk to me? 1327 00:58:25,375 --> 00:58:27,208 What? 1328 00:58:32,666 --> 00:58:35,833 I've known Kristen since I was six. 1329 00:58:35,833 --> 00:58:38,041 She was my best friend from across the street. 1330 00:58:38,041 --> 00:58:39,500 You really don't have to explain. It's okay. 1331 00:58:39,500 --> 00:58:41,000 She was there for me when my dad left. 1332 00:58:41,625 --> 00:58:42,833 And I was there 1333 00:58:42,833 --> 00:58:45,166 through her brother's deployment after 9/11. 1334 00:58:45,166 --> 00:58:46,166 When it came time for college, 1335 00:58:46,166 --> 00:58:47,708 we said we were gonna separate 1336 00:58:47,708 --> 00:58:49,500 and see if we really wanted to be together, 1337 00:58:49,500 --> 00:58:50,791 or if it was just out of habit. 1338 00:58:50,791 --> 00:58:53,916 I've never had any other kind of relationship, and I've never met anybody-- 1339 00:58:53,916 --> 00:58:54,791 Okay, I get it, okay? 1340 00:58:54,791 --> 00:58:56,208 Until you. 1341 00:59:05,541 --> 00:59:07,583 ♪♪ 1342 00:59:09,291 --> 00:59:10,708 Kristen's the past. 1343 00:59:10,708 --> 00:59:12,583 You... 1344 00:59:12,583 --> 00:59:15,125 I'm in the middle of writing a song for you. 1345 00:59:15,125 --> 00:59:16,916 I mean, it's not done, 1346 00:59:16,916 --> 00:59:21,083 and I'm not sure if it's-- if it's any good or not, but... 1347 00:59:21,083 --> 00:59:23,375 I never wrote anything for Kristen. 1348 00:59:23,375 --> 00:59:25,208 You wrote me a song? 1349 00:59:25,208 --> 00:59:27,333 I've written, like, 12 songs since we met. 1350 00:59:27,333 --> 00:59:30,500 I mean, it's practically all that I do. 1351 00:59:30,500 --> 00:59:32,333 And over Thanksgiving break, 1352 00:59:32,333 --> 00:59:34,208 I told Kristen 1353 00:59:34,208 --> 00:59:35,875 I thought our break should be permanent. 1354 00:59:35,875 --> 00:59:38,750 I just--I don't want the life 1355 00:59:38,750 --> 00:59:39,833 that I thought I did anymore. 1356 00:59:39,833 --> 00:59:41,875 I want... 1357 00:59:41,875 --> 00:59:43,791 I want... 1358 00:59:46,250 --> 00:59:48,708 Charlie and Donna have this new idea for The Bridge, 1359 00:59:48,708 --> 00:59:49,916 to help bring people in. 1360 00:59:49,916 --> 00:59:53,333 They're featuring local artists, authors, bakers, 1361 00:59:53,333 --> 00:59:55,041 setting up for one big night to kick it off 1362 00:59:55,041 --> 00:59:56,791 a few nights before Christmas. 1363 00:59:56,791 --> 00:59:59,416 I thought maybe we could help 'em put it together? 1364 00:59:59,416 --> 01:00:02,000 Yeah. Yeah. I mean... 1365 01:00:02,000 --> 01:00:06,125 They'll probably need musicians, too. Right? 1366 01:00:06,125 --> 01:00:07,791 Maybe a local musician 1367 01:00:07,791 --> 01:00:10,125 who loves the bookstore so much 1368 01:00:10,125 --> 01:00:11,125 and should totally perform there in public? 1369 01:00:12,625 --> 01:00:15,333 I've got a job for you, if you're still looking. 1370 01:00:17,125 --> 01:00:18,916 Agent. 1371 01:00:18,916 --> 01:00:20,958 Well, let's see. I'd really only want one client. 1372 01:00:24,375 --> 01:00:26,541 ♪♪ 1373 01:00:28,791 --> 01:00:30,875 Oh... 1374 01:00:30,875 --> 01:00:33,333 I wish it could be Christmas always. 1375 01:00:33,333 --> 01:00:35,208 ♪♪ 1376 01:00:35,208 --> 01:00:37,541 Yes! Yes! 1377 01:00:37,541 --> 01:00:39,416 ♪♪ 1378 01:00:45,083 --> 01:00:48,500 ♪♪ 1379 01:00:48,500 --> 01:00:50,875 Lord, that is so good! 1380 01:00:50,875 --> 01:00:52,708 CHARLIE: Hey, Bert. You have to try these. 1381 01:00:52,708 --> 01:00:56,291 They are fabulous! Did you paint all of these? 1382 01:00:56,291 --> 01:00:59,416 Yeah, that's the one Van Gogh wishes he painted. 1383 01:00:59,416 --> 01:01:00,916 Will you relax? 1384 01:01:00,916 --> 01:01:03,750 You're gonna be great. I promise. 1385 01:01:04,875 --> 01:01:07,583 ♪♪ 1386 01:01:07,583 --> 01:01:08,583 Thank you. 1387 01:01:09,875 --> 01:01:12,958 RYAN: I wrote this song for one special person, 1388 01:01:12,958 --> 01:01:15,166 but it's perfect for a place like this, 1389 01:01:15,166 --> 01:01:18,583 because we all have "A Story To Tell," 1390 01:01:18,583 --> 01:01:20,666 because, uh, that's the title of the song. 1391 01:01:22,041 --> 01:01:23,666 Okay, so... 1392 01:01:23,666 --> 01:01:25,708 I'm just gonna start playing now. 1393 01:01:26,833 --> 01:01:28,708 ♪♪ 1394 01:01:35,125 --> 01:01:37,958 ♪ Candlelit sweet memories ♪ 1395 01:01:37,958 --> 01:01:39,000 ♪ Of all the nights ♪ 1396 01:01:39,000 --> 01:01:42,833 ♪ That always meant so much to me ♪ 1397 01:01:48,125 --> 01:01:50,875 ♪ We're chasing all our hopes and dreams ♪ 1398 01:01:50,875 --> 01:01:54,750 ♪ And, baby, you bring out the best in me ♪ 1399 01:01:58,416 --> 01:02:02,208 ♪ Oh, I'm fallin' ♪ 1400 01:02:02,208 --> 01:02:05,208 ♪ I'm fallin' ♪ 1401 01:02:05,208 --> 01:02:08,083 ♪ For you ♪ 1402 01:02:13,083 --> 01:02:16,625 ♪ One day I will tell my grandson ♪ 1403 01:02:19,083 --> 01:02:22,583 ♪ How I met this perfect girl ♪ 1404 01:02:25,666 --> 01:02:30,375 ♪ And how my life have never been the same ♪ 1405 01:02:30,375 --> 01:02:32,375 ♪ Since then ♪ 1406 01:02:32,375 --> 01:02:35,166 ♪ The way that I felt ♪ 1407 01:02:35,166 --> 01:02:37,791 ♪ Is a story to tell ♪ 1408 01:02:40,000 --> 01:02:43,000 ♪♪ 1409 01:02:49,458 --> 01:02:52,666 ♪ When you don't know where to go ♪ 1410 01:02:52,666 --> 01:02:56,166 ♪ I will be the light to guide you on ♪ 1411 01:03:01,333 --> 01:03:04,083 ♪ Your smile lifts me off my feet ♪ 1412 01:03:04,083 --> 01:03:05,833 ♪ Lost control ♪ 1413 01:03:05,833 --> 01:03:08,791 ♪ You pull me in like gravity ♪ 1414 01:03:12,958 --> 01:03:16,375 ♪ Oh, I'm fallin' ♪ 1415 01:03:16,375 --> 01:03:19,333 ♪ Still fallin' ♪ 1416 01:03:19,333 --> 01:03:21,875 ♪ For you ♪ 1417 01:03:23,500 --> 01:03:25,583 Some place you got here. 1418 01:03:25,583 --> 01:03:27,416 ♪ One day, I'll--♪ 1419 01:03:27,416 --> 01:03:28,791 Hats off to ya. 1420 01:03:28,791 --> 01:03:30,666 ♪ Tell my grandson ♪ 1421 01:03:33,208 --> 01:03:36,750 ♪ How we met in this huge, huge world ♪ 1422 01:03:36,750 --> 01:03:37,666 Merry Christmas. 1423 01:03:39,250 --> 01:03:43,583 ♪ And how our lives have never been the same ♪ 1424 01:03:43,583 --> 01:03:45,750 ♪ Since then ♪ 1425 01:03:45,750 --> 01:03:49,291 ♪ The way that we felt ♪ 1426 01:03:49,291 --> 01:03:51,708 ♪ Is a story to tell ♪ 1427 01:03:55,541 --> 01:03:57,333 Whoo! 1428 01:04:06,458 --> 01:04:07,750 Are you kidding me? 1429 01:04:07,750 --> 01:04:09,791 -Are you kidding me? 1430 01:04:09,791 --> 01:04:12,833 This whole time, you're acting like you're not this singer and this writer? 1431 01:04:12,833 --> 01:04:14,166 You're gonna be at Lucky tomorrow! 1432 01:04:14,166 --> 01:04:16,791 -Are you kidding me? -Hey, guys! Look over here. 1433 01:04:19,666 --> 01:04:21,583 Great! Yeah. 1434 01:04:22,791 --> 01:04:24,041 Hey, um, listen. 1435 01:04:24,041 --> 01:04:25,333 My dad's staff 1436 01:04:25,333 --> 01:04:26,625 is going to be out of the house next week, 1437 01:04:26,625 --> 01:04:27,791 so I'm gonna be all by myself 1438 01:04:27,791 --> 01:04:29,333 the night before Christmas Eve. Do you-- 1439 01:04:29,333 --> 01:04:31,208 -Yes. -Do you want-- 1440 01:04:31,208 --> 01:04:32,875 I didn't finish my question. 1441 01:04:32,875 --> 01:04:34,083 The answer's yes. 1442 01:04:34,083 --> 01:04:35,333 Okay. Great. 1443 01:04:35,333 --> 01:04:37,208 Christmas-Christmas Eve, dinner at my house. 1444 01:04:37,208 --> 01:04:38,458 Well, what can I bring? 1445 01:04:38,458 --> 01:04:39,541 Um, dinner. 1446 01:04:39,541 --> 01:04:40,875 Okay. 1447 01:04:40,875 --> 01:04:42,125 And your guitar. 1448 01:04:42,125 --> 01:04:43,375 Perfect. 1449 01:04:43,375 --> 01:04:44,458 Okay. 1450 01:04:48,083 --> 01:04:49,208 Pork chops are in. 1451 01:04:49,208 --> 01:04:50,333 What do we got? 1452 01:04:50,333 --> 01:04:52,291 Oh! Oh, boy. Here we go. 1453 01:04:52,291 --> 01:04:55,416 Give me this. Easy... Easy! 1454 01:04:55,416 --> 01:04:57,416 Oh, man. What do you think? 1455 01:04:57,416 --> 01:04:58,750 Green? Green and red? 1456 01:04:58,750 --> 01:04:59,958 -Uh... -It's-- 1457 01:04:59,958 --> 01:05:01,000 we don't have enough red. 1458 01:05:01,000 --> 01:05:02,375 We don't have-- 1459 01:05:02,375 --> 01:05:03,958 you're right-- we don't have enough red. 1460 01:05:03,958 --> 01:05:06,416 It's a serious emergency. 1461 01:05:06,416 --> 01:05:07,958 -You all right? 1462 01:05:07,958 --> 01:05:10,166 Yep. 1463 01:05:10,166 --> 01:05:11,291 -Oh... -Let me give you that. 1464 01:05:11,291 --> 01:05:13,083 I'm making-- oh, thank you. 1465 01:05:13,083 --> 01:05:14,458 -No. -You're sweet. 1466 01:05:14,458 --> 01:05:15,791 I'll just be one second. 1467 01:05:17,166 --> 01:05:19,208 Oh... 1468 01:05:22,666 --> 01:05:23,916 Hi, Dad. 1469 01:05:23,916 --> 01:05:26,208 Actually, it's Preston. 1470 01:05:26,208 --> 01:05:27,333 I'm calling from your dad's office. 1471 01:05:27,333 --> 01:05:28,916 -I have news. -Oh. 1472 01:05:28,916 --> 01:05:31,666 I start at Callens Media as soon as I graduate. 1473 01:05:31,666 --> 01:05:33,833 Isn't that great? Mol? 1474 01:05:33,833 --> 01:05:36,083 Yeah. Yeah. 1475 01:05:36,083 --> 01:05:37,708 That's so great. Congratulations, Preston. 1476 01:05:37,708 --> 01:05:39,000 You're perfect for the company. 1477 01:05:39,000 --> 01:05:40,541 Now our future's all mapped out. 1478 01:05:40,541 --> 01:05:43,291 You and I'll be working together and-- 1479 01:05:43,291 --> 01:05:44,541 you know. 1480 01:05:44,541 --> 01:05:46,250 Hey, maybe I'm not meant to run the company. 1481 01:05:46,250 --> 01:05:47,916 Maybe I'll, uh, maybe I'll stay in Tennessee. 1482 01:05:47,916 --> 01:05:49,541 Don't be ridiculous. 1483 01:05:49,541 --> 01:05:50,458 Of course, you'll come home. 1484 01:05:50,458 --> 01:05:51,416 Preston... 1485 01:05:51,416 --> 01:05:54,666 Look, you're the best. 1486 01:05:54,666 --> 01:05:55,916 I mean it. 1487 01:05:55,916 --> 01:05:57,500 And... 1488 01:05:57,500 --> 01:05:59,791 I love you, Preston. 1489 01:05:59,791 --> 01:06:01,875 I always have... 1490 01:06:01,875 --> 01:06:03,708 As a friend. 1491 01:06:05,375 --> 01:06:07,333 Only ever as a friend. 1492 01:06:07,333 --> 01:06:08,916 Look, I'm sorry. 1493 01:06:08,916 --> 01:06:10,083 You should be celebrating. 1494 01:06:10,083 --> 01:06:11,291 You've wanted to work there forever, 1495 01:06:11,291 --> 01:06:12,750 and you're perfect for the job. 1496 01:06:12,750 --> 01:06:14,666 I'll be in Seattle on Wednesday, 1497 01:06:14,666 --> 01:06:18,750 and then we can be together, talk more. 1498 01:06:18,750 --> 01:06:20,041 Okay? 1499 01:06:21,500 --> 01:06:22,958 Preston? 1500 01:06:22,958 --> 01:06:24,875 I think-- 1501 01:06:26,750 --> 01:06:28,416 ...that once you're away from Tennessee, 1502 01:06:28,416 --> 01:06:30,833 you'll see what's here. 1503 01:06:30,833 --> 01:06:32,833 Your dad will show you what your future is, 1504 01:06:32,833 --> 01:06:34,750 like always. 1505 01:06:35,916 --> 01:06:38,166 And you'll come home. 1506 01:06:38,166 --> 01:06:39,791 I know it. 1507 01:06:39,791 --> 01:06:41,958 I'll see you soon. 1508 01:06:43,041 --> 01:06:45,000 Bye. 1509 01:06:55,583 --> 01:06:59,166 Mm! This is so good. 1510 01:06:59,166 --> 01:07:02,333 Are you sure music is your calling? 1511 01:07:02,333 --> 01:07:03,458 You're just biased. 1512 01:07:03,458 --> 01:07:04,583 Mm-mm! 1513 01:07:04,583 --> 01:07:06,125 You can cook for me anytime. 1514 01:07:06,125 --> 01:07:07,750 Maybe I will. 1515 01:07:10,750 --> 01:07:12,291 Cheers. 1516 01:07:13,416 --> 01:07:14,541 Cheers. 1517 01:07:19,500 --> 01:07:20,833 It's snowing. 1518 01:07:23,958 --> 01:07:26,250 ♪♪ 1519 01:07:33,458 --> 01:07:36,458 It's beautiful. 1520 01:07:36,458 --> 01:07:38,375 Pretty great, huh? 1521 01:07:41,166 --> 01:07:42,958 I'm so full. 1522 01:07:42,958 --> 01:07:44,791 I may never eat again. 1523 01:07:44,791 --> 01:07:46,666 So, it's kind of hard 1524 01:07:46,666 --> 01:07:49,125 to put a bow around an envelope, but... 1525 01:07:49,125 --> 01:07:50,416 I didn't get you anything. 1526 01:07:50,416 --> 01:07:51,416 Well, it's okay. 1527 01:07:53,041 --> 01:07:54,583 Yeah. 1528 01:07:54,583 --> 01:07:56,500 Please. 1529 01:08:02,500 --> 01:08:04,166 The line from Jane Eyre... 1530 01:08:04,166 --> 01:08:05,875 As soon as you mentioned it, 1531 01:08:05,875 --> 01:08:07,583 I knew it was a song title. 1532 01:08:07,583 --> 01:08:08,916 And you wrote it? 1533 01:08:08,916 --> 01:08:11,375 My first one. 1534 01:08:11,375 --> 01:08:12,750 -It's for you. -Ooh! Where's your guitar? 1535 01:08:12,750 --> 01:08:14,083 Right now. Right now! You have to play it. 1536 01:08:14,083 --> 01:08:16,458 I will, I will, but first, there's-- there's more. Come on. 1537 01:08:16,458 --> 01:08:18,375 Okay. All right. 1538 01:08:20,833 --> 01:08:22,500 I finished the video. 1539 01:08:22,500 --> 01:08:23,708 It's your copy. 1540 01:08:23,708 --> 01:08:25,625 I used the song to score it. 1541 01:08:26,875 --> 01:08:30,500 I couldn't have done it-- any of it--without you. 1542 01:08:32,166 --> 01:08:36,541 ♪♪ 1543 01:08:51,291 --> 01:08:56,333 ♪♪ 1544 01:09:04,875 --> 01:09:07,583 Okay... Wrap the cookies in wax paper 1545 01:09:07,583 --> 01:09:09,083 whenever they cool off. 1546 01:09:09,083 --> 01:09:10,250 And don't eat 'em all. 1547 01:09:10,250 --> 01:09:11,375 I'm expecting some tomorrow 1548 01:09:11,375 --> 01:09:12,333 when I take you to the airport. 1549 01:09:12,333 --> 01:09:14,166 Perfect breakfast. 1550 01:09:14,166 --> 01:09:15,416 And, Mol... 1551 01:09:15,416 --> 01:09:16,500 Hmm? 1552 01:09:16,500 --> 01:09:18,291 Watch the video. Okay? 1553 01:09:18,291 --> 01:09:19,666 Okay. 1554 01:09:19,666 --> 01:09:23,375 ♪♪ 1555 01:09:28,208 --> 01:09:32,375 ♪♪ 1556 01:09:36,458 --> 01:09:39,750 RYAN: ♪ I would do anything for you ♪ 1557 01:09:39,750 --> 01:09:42,375 ♪ Anything that is right ♪ 1558 01:09:42,375 --> 01:09:45,416 ♪ I would go anywhere with you ♪ 1559 01:09:45,416 --> 01:09:48,375 ♪ Long as you're by my side ♪ 1560 01:09:48,375 --> 01:09:49,958 ♪ You've captured my heart ♪ 1561 01:09:49,958 --> 01:09:52,166 RYAN: in 10 years, I'd like to 1562 01:09:52,166 --> 01:09:54,666 have played at that club. 1563 01:09:54,666 --> 01:09:55,958 Have my music there, 1564 01:09:55,958 --> 01:09:57,250 and be considered 1565 01:09:57,250 --> 01:09:59,166 in the company of people that have been there. 1566 01:10:01,250 --> 01:10:03,416 Now you. 1567 01:10:03,416 --> 01:10:04,375 MOLLY: Why? 1568 01:10:04,375 --> 01:10:05,208 Because. 1569 01:10:05,208 --> 01:10:06,291 -Hey, come on! -It's your turn. 1570 01:10:06,291 --> 01:10:08,875 -Say your stuff out loud. -Cut it out! Stop it! 1571 01:10:08,875 --> 01:10:11,208 -Yeah. -Why? 1572 01:10:11,208 --> 01:10:13,458 Because you'll be in my life in 10 years, so... 1573 01:10:13,458 --> 01:10:16,416 What do you think? What? Say it. 1574 01:10:16,416 --> 01:10:19,500 Say it right now. 1575 01:10:23,291 --> 01:10:25,791 ♪♪ 1576 01:10:31,500 --> 01:10:33,000 Ryan Kelly? 1577 01:10:33,000 --> 01:10:34,208 Help you? 1578 01:10:34,208 --> 01:10:36,333 I represent Jessie Taylor. 1579 01:10:36,333 --> 01:10:37,416 He saw you sing 1580 01:10:37,416 --> 01:10:38,666 at The Bridge the other night. 1581 01:10:38,666 --> 01:10:41,208 Jessie Tay... The J-- 1582 01:10:42,500 --> 01:10:43,958 Please! Come in. 1583 01:10:48,958 --> 01:10:50,916 He was very impressed. 1584 01:10:50,916 --> 01:10:52,750 We've had a backup guitar player 1585 01:10:52,750 --> 01:10:55,083 fall out of his upcoming U.S. Tour, last minute. 1586 01:10:55,083 --> 01:10:56,750 I got your address from the couple 1587 01:10:56,750 --> 01:10:57,625 that runs that bookstore. 1588 01:10:57,625 --> 01:10:58,791 Yeah. 1589 01:10:58,791 --> 01:11:00,708 Jessie was wondering if you could sub in. 1590 01:11:02,458 --> 01:11:04,500 It starts after the first of the year, 1591 01:11:04,500 --> 01:11:05,916 so you'll need to knock out the paperwork quick. 1592 01:11:05,916 --> 01:11:06,958 The pay's good-- 1593 01:11:06,958 --> 01:11:08,166 Th-the first of the year... 1594 01:11:08,166 --> 01:11:09,500 That means I'd have to drop out of school, 1595 01:11:09,500 --> 01:11:11,166 and be away from-- 1596 01:11:11,166 --> 01:11:13,666 well, when would you need to know by? 1597 01:11:13,666 --> 01:11:15,083 You can't tell me "yes" or "no" now? 1598 01:11:15,083 --> 01:11:16,916 I can't believe I'm asking you this, 1599 01:11:16,916 --> 01:11:17,958 but is there any way 1600 01:11:17,958 --> 01:11:19,125 I could let you know tomorrow? 1601 01:11:19,125 --> 01:11:21,666 You got guts, I'll give you that. 1602 01:11:21,666 --> 01:11:23,166 But you also got Jessie's attention, 1603 01:11:23,166 --> 01:11:24,833 so you get one day. 1604 01:11:24,833 --> 01:11:26,125 My number's on that card. 1605 01:11:26,125 --> 01:11:28,791 After that, I gotta move on. 1606 01:11:28,791 --> 01:11:30,791 Well... Can you let Mr. Taylor know 1607 01:11:30,791 --> 01:11:32,250 how much I appreciate this? 1608 01:11:32,250 --> 01:11:34,041 He already knows. 1609 01:11:34,041 --> 01:11:35,500 Here's your chance, kid. 1610 01:11:35,500 --> 01:11:37,458 Don't blow it. 1611 01:11:39,000 --> 01:11:41,458 Thank you! 1612 01:11:42,791 --> 01:11:45,625 ♪♪ 1613 01:11:55,125 --> 01:11:56,416 Sorry. I'm leaving right now. 1614 01:11:56,416 --> 01:11:58,708 You will not believe what just happened. 1615 01:11:58,708 --> 01:11:59,791 Ryan? 1616 01:11:59,791 --> 01:12:02,291 This is Wade Callens. I'm-- 1617 01:12:02,291 --> 01:12:03,541 Molly's father. 1618 01:12:03,541 --> 01:12:05,250 I understand that you and Molly 1619 01:12:05,250 --> 01:12:07,250 have been studying together. 1620 01:12:07,250 --> 01:12:09,000 I also understand that this relationship 1621 01:12:09,000 --> 01:12:10,291 might be developing into something more. 1622 01:12:10,291 --> 01:12:11,125 Sir? 1623 01:12:11,125 --> 01:12:12,541 Molly has a path that she's on. 1624 01:12:12,541 --> 01:12:14,583 You need to leave her alone. 1625 01:12:14,583 --> 01:12:16,500 With all due respect, I know Molly-- 1626 01:12:16,500 --> 01:12:19,541 "Know?" you met her, what, three months ago? 1627 01:12:19,541 --> 01:12:21,125 She's coming back to Seattle to work for me, 1628 01:12:21,125 --> 01:12:23,208 -And-- -Sir-- 1629 01:12:23,208 --> 01:12:25,500 and she's going to marry Preston Millington. 1630 01:12:25,500 --> 01:12:28,666 That's... That's impossible. 1631 01:12:28,666 --> 01:12:30,541 If Molly was engaged, she would have told me. 1632 01:12:30,541 --> 01:12:32,375 Molly spoke to him yesterday. 1633 01:12:32,375 --> 01:12:34,791 She told him that she loved him 1634 01:12:34,791 --> 01:12:37,458 and she was looking forward to being in Seattle with him. 1635 01:12:37,458 --> 01:12:38,833 I'm sorry, sir. 1636 01:12:38,833 --> 01:12:40,875 I spent yesterday with your daughter, and-- 1637 01:12:40,875 --> 01:12:44,625 Except for one phone call, right? 1638 01:12:44,625 --> 01:12:46,458 That came from you. 1639 01:12:46,458 --> 01:12:48,333 From my office. 1640 01:12:48,333 --> 01:12:51,125 Preston was here accepting a job I'd offered him. 1641 01:12:51,125 --> 01:12:52,958 If you don't believe me... 1642 01:12:54,041 --> 01:12:56,000 Take a listen. 1643 01:12:56,000 --> 01:12:57,458 MOLLY: I love you, Preston. 1644 01:12:57,458 --> 01:12:59,833 I always have. 1645 01:12:59,833 --> 01:13:01,666 I'll be in Seattle on Wednesday 1646 01:13:01,666 --> 01:13:06,291 and then we can be together... Talk more. 1647 01:13:08,083 --> 01:13:10,291 Preston and Molly are going to work together 1648 01:13:10,291 --> 01:13:12,208 and be married. 1649 01:13:12,208 --> 01:13:14,625 The life Molly is supposed to have. 1650 01:13:14,625 --> 01:13:16,375 The one that she has chosen. 1651 01:13:18,000 --> 01:13:19,750 Be realistic. 1652 01:13:19,750 --> 01:13:22,708 What could you possibly offer Molly? 1653 01:13:22,708 --> 01:13:24,625 Aren't you just a musician? 1654 01:13:24,625 --> 01:13:26,791 Do the right thing, Ryan. 1655 01:13:26,791 --> 01:13:28,833 Merry Christmas. 1656 01:13:30,833 --> 01:13:33,666 ♪♪ 1657 01:13:52,458 --> 01:13:54,125 Thanks. 1658 01:13:54,125 --> 01:13:56,666 Ry? Did I do something wrong? 1659 01:13:56,666 --> 01:13:58,583 No. No. 1660 01:14:00,041 --> 01:14:01,583 Ryan! Hey, hey, hey, hey, hey. 1661 01:14:01,583 --> 01:14:03,125 Wait. 1662 01:14:07,666 --> 01:14:09,041 Merry Christmas. 1663 01:14:11,500 --> 01:14:13,750 Hey, listen, about-- about last night. 1664 01:14:13,750 --> 01:14:15,458 I shouldn't have kissed you. 1665 01:14:15,458 --> 01:14:17,291 I really need to apologize. 1666 01:14:17,291 --> 01:14:18,291 I mean, you have your whole life 1667 01:14:18,291 --> 01:14:19,708 in Seattle, 1668 01:14:19,708 --> 01:14:22,375 and I have my life here, so, you know, we're friends. 1669 01:14:22,375 --> 01:14:24,791 Right. Yeah-- 1670 01:14:24,791 --> 01:14:26,500 No. I shouldn't have crossed the line. 1671 01:14:26,500 --> 01:14:27,375 It was a mistake. 1672 01:14:29,666 --> 01:14:32,375 Actually, yeah, I might be dropping out of Belmont. 1673 01:14:32,375 --> 01:14:35,083 You're--wait! What are you saying. 1674 01:14:35,083 --> 01:14:37,625 Jessie Taylor, uh, he saw me at The Bridge thing. 1675 01:14:37,625 --> 01:14:39,666 Jessie Tay-- Are you joking? 1676 01:14:39,666 --> 01:14:41,125 -That's amazing! -Yeah. Yeah, yeah. 1677 01:14:41,125 --> 01:14:42,875 He wants me as his backup guitarist for his U.S. Tour. 1678 01:14:42,875 --> 01:14:45,708 It's, um, it starts in early January, so. 1679 01:14:45,708 --> 01:14:47,625 Okay. 1680 01:14:49,958 --> 01:14:51,708 I... I don't understand. 1681 01:14:51,708 --> 01:14:54,375 So I spoke to Kristen last night. 1682 01:14:54,375 --> 01:14:56,166 Um... 1683 01:14:56,166 --> 01:14:57,666 We're gonna make a go of it. 1684 01:15:00,458 --> 01:15:02,541 You spoke to her last night? 1685 01:15:02,541 --> 01:15:04,458 After... 1686 01:15:04,458 --> 01:15:06,791 But you wrote me a song, and... 1687 01:15:06,791 --> 01:15:09,416 Your video. 1688 01:15:11,750 --> 01:15:13,791 Why are you saying these things? 1689 01:15:13,791 --> 01:15:16,416 Kristen and I, um... 1690 01:15:16,416 --> 01:15:19,000 You know, we have more in common. 1691 01:15:19,000 --> 01:15:20,458 Same background, 1692 01:15:20,458 --> 01:15:22,958 same... 1693 01:15:22,958 --> 01:15:25,500 Hey, you know, it's better we figure this out 1694 01:15:25,500 --> 01:15:27,250 between us now anyway, right? 1695 01:15:28,541 --> 01:15:30,750 Yeah. 1696 01:15:31,958 --> 01:15:33,791 Yeah. Okay. 1697 01:15:33,791 --> 01:15:34,916 I get it. Um... 1698 01:15:38,208 --> 01:15:39,791 : Wow. 1699 01:15:39,791 --> 01:15:43,000 Well, I hope you two are... 1700 01:15:43,000 --> 01:15:45,125 Both very happy together. 1701 01:15:49,666 --> 01:15:50,916 Uh, Molly, wait. 1702 01:15:50,916 --> 01:15:52,625 You forgot this. 1703 01:15:56,291 --> 01:15:57,916 Keep it. 1704 01:16:00,125 --> 01:16:02,500 ♪♪ 1705 01:16:18,625 --> 01:16:21,333 ♪♪ 1706 01:16:39,166 --> 01:16:41,625 ♪♪ 1707 01:17:03,416 --> 01:17:05,333 Hey. 1708 01:17:12,333 --> 01:17:14,708 It's okay. 1709 01:17:17,416 --> 01:17:19,708 ♪♪ 1710 01:17:43,041 --> 01:17:45,333 Sorry, we're closed. 1711 01:17:50,583 --> 01:17:51,625 What? 1712 01:17:51,625 --> 01:17:52,791 Oh! 1713 01:17:52,791 --> 01:17:54,166 Merry Christmas! 1714 01:17:54,166 --> 01:17:55,958 I knew you'd be here. 1715 01:17:55,958 --> 01:17:57,458 Is Charlie at church already? 1716 01:17:57,458 --> 01:17:59,833 No, he's in the back, getting ready to leave. 1717 01:18:01,083 --> 01:18:03,458 You didn't have to get me anything. 1718 01:18:03,458 --> 01:18:05,166 Of course I did. 1719 01:18:05,166 --> 01:18:06,583 That's what friends do. 1720 01:18:06,583 --> 01:18:07,916 And it's only because of you 1721 01:18:07,916 --> 01:18:09,458 I've been able to pick my head up 1722 01:18:09,458 --> 01:18:10,833 these last few months. 1723 01:18:10,833 --> 01:18:12,916 And do this other thing... 1724 01:18:12,916 --> 01:18:15,166 I signed up for nursing school. 1725 01:18:15,166 --> 01:18:16,625 What? 1726 01:18:16,625 --> 01:18:18,458 Edna! 1727 01:18:18,458 --> 01:18:20,708 I know! I start in January. 1728 01:18:20,708 --> 01:18:22,666 It's night school, so it's gonna take some time, 1729 01:18:22,666 --> 01:18:24,791 but... I'm doing it. 1730 01:18:24,791 --> 01:18:27,416 I am so proud of you. 1731 01:18:27,416 --> 01:18:28,458 I never would've done it 1732 01:18:28,458 --> 01:18:30,833 if I hadn't have met you or Charlie. 1733 01:18:30,833 --> 01:18:32,666 Or found this place. 1734 01:18:32,666 --> 01:18:33,791 Oh! 1735 01:18:33,791 --> 01:18:35,500 Open it. 1736 01:18:37,625 --> 01:18:40,041 ♪♪ 1737 01:18:42,666 --> 01:18:45,375 Oh, Edna... 1738 01:18:48,500 --> 01:18:49,916 Look inside. 1739 01:18:53,750 --> 01:18:56,791 "Love is the only thing we can carry with us when we go, 1740 01:18:56,791 --> 01:18:58,875 and it makes the end so easy." 1741 01:19:00,041 --> 01:19:01,541 Little Women. 1742 01:19:02,833 --> 01:19:04,125 Look at the next one. 1743 01:19:05,750 --> 01:19:09,833 "It's only with the heart that we can see rightly. 1744 01:19:09,833 --> 01:19:11,666 What is essential is invisible to the eye." 1745 01:19:11,666 --> 01:19:13,333 Oh, Little Prince. 1746 01:19:13,333 --> 01:19:14,958 That is so Luther! 1747 01:19:14,958 --> 01:19:17,291 What you and Charlie have created 1748 01:19:17,291 --> 01:19:19,041 on the heels of your loss... 1749 01:19:19,041 --> 01:19:20,625 It inspired me. 1750 01:19:22,000 --> 01:19:24,583 You know... 1751 01:19:24,583 --> 01:19:26,458 I'd like to think 1752 01:19:26,458 --> 01:19:29,500 our daughter knows what she inspired... 1753 01:19:30,541 --> 01:19:31,583 In us, 1754 01:19:31,583 --> 01:19:34,333 so many years ago. 1755 01:19:36,458 --> 01:19:38,583 You know what? 1756 01:19:38,583 --> 01:19:39,916 Do you mind? 1757 01:19:39,916 --> 01:19:41,291 I need to catch Charlie. 1758 01:19:41,291 --> 01:19:43,166 -Of course. Go! -Okay. 1759 01:19:46,250 --> 01:19:47,875 Merry Christmas. 1760 01:19:47,875 --> 01:19:49,125 Merry Christmas. 1761 01:19:50,541 --> 01:19:53,000 Wait! Charlie! 1762 01:19:53,000 --> 01:19:54,625 Donna? Something wrong? 1763 01:19:54,625 --> 01:19:55,916 I do have faith. 1764 01:19:57,041 --> 01:19:58,250 Are you--? 1765 01:19:58,250 --> 01:19:59,708 You're right. 1766 01:19:59,708 --> 01:20:01,583 I've always had faith. 1767 01:20:02,750 --> 01:20:03,791 In you. 1768 01:20:03,791 --> 01:20:06,458 You're the one I turn to 1769 01:20:06,458 --> 01:20:08,375 when I need comfort, 1770 01:20:08,375 --> 01:20:11,125 when I need reassurance 1771 01:20:11,125 --> 01:20:13,541 that things are gonna turn out okay, 1772 01:20:13,541 --> 01:20:15,666 because they always do. 1773 01:20:16,750 --> 01:20:19,541 With you. 1774 01:20:21,000 --> 01:20:22,958 Wow. 1775 01:20:22,958 --> 01:20:25,041 That's sweet. 1776 01:20:26,291 --> 01:20:28,916 So... 1777 01:20:28,916 --> 01:20:30,458 Are you coming to church? 1778 01:20:30,458 --> 01:20:31,791 No. 1779 01:20:33,875 --> 01:20:37,458 I just... I just wanted to tell you. 1780 01:20:39,291 --> 01:20:41,833 ♪♪ 1781 01:20:50,750 --> 01:20:52,083 : Thank you. 1782 01:20:59,625 --> 01:21:02,041 SANTA: Ho, ho, ho! Merry christmas! 1783 01:21:02,041 --> 01:21:04,791 ♪♪ 1784 01:21:13,291 --> 01:21:15,000 It's Christmas Eve. 1785 01:21:15,000 --> 01:21:16,458 Our tradition. 1786 01:21:18,083 --> 01:21:19,833 One present. 1787 01:21:22,958 --> 01:21:25,125 Open it. 1788 01:21:31,291 --> 01:21:32,958 Your mother wanted you to have it 1789 01:21:32,958 --> 01:21:35,375 as a college graduation gift, 1790 01:21:35,375 --> 01:21:38,250 but I thought... 1791 01:21:42,791 --> 01:21:45,291 I don't like seeing you like this. 1792 01:21:45,291 --> 01:21:47,125 If this is about Belmont, 1793 01:21:47,125 --> 01:21:49,250 we could have a transfer processed 1794 01:21:49,250 --> 01:21:50,750 by next semester. 1795 01:21:50,750 --> 01:21:53,583 You don't ever have to go back there again. 1796 01:21:55,125 --> 01:21:56,458 I would love to have you closer... 1797 01:21:57,666 --> 01:21:58,916 You and me against the world. 1798 01:22:00,875 --> 01:22:03,958 Think about where you're meant to be. 1799 01:22:06,125 --> 01:22:10,875 You know, I only want what's best for you. 1800 01:22:10,875 --> 01:22:13,625 I know, dad. 1801 01:22:13,625 --> 01:22:15,541 Thank you. I love you. 1802 01:22:17,333 --> 01:22:19,250 I love you. 1803 01:22:21,083 --> 01:22:23,916 ♪♪ 1804 01:22:44,083 --> 01:22:46,500 ♪♪ 1805 01:23:11,166 --> 01:23:13,458 ♪♪ 1806 01:23:14,625 --> 01:23:17,041 ♪♪ 1807 01:23:36,291 --> 01:23:37,500 OPERATOR: We are unable 1808 01:23:37,500 --> 01:23:39,125 to take your call at the moment-- 1809 01:23:39,125 --> 01:23:41,583 ...please leave your name and phone number after the beep. 1810 01:23:43,541 --> 01:23:44,833 ♪♪ 1811 01:23:53,500 --> 01:23:55,208 Hello? 1812 01:23:55,208 --> 01:23:56,666 It's Ryan. 1813 01:23:56,666 --> 01:23:59,583 It seems wrong letting Christmas 1814 01:23:59,583 --> 01:24:02,250 go by without... 1815 01:24:03,500 --> 01:24:05,666 In the book... Jane Eyre... 1816 01:24:07,458 --> 01:24:09,208 You opened it? 1817 01:24:09,208 --> 01:24:12,166 I re-read it. Cover to cover, and... 1818 01:24:12,166 --> 01:24:14,000 Couldn't help but think of you. 1819 01:24:16,416 --> 01:24:17,500 Your song-- 1820 01:24:17,500 --> 01:24:20,041 You listened to it? 1821 01:24:20,041 --> 01:24:22,000 Yeah, it was beautiful. 1822 01:24:26,333 --> 01:24:29,625 So do think you'll get a white Christmas, Mol? 1823 01:24:29,625 --> 01:24:33,750 Uh, no. No. Snow in Seattle's really... 1824 01:24:33,750 --> 01:24:35,250 Hang on. 1825 01:24:41,666 --> 01:24:43,916 ♪♪ 1826 01:24:43,916 --> 01:24:46,708 It's coming down. 1827 01:24:46,708 --> 01:24:48,750 Tell me what it's like. 1828 01:24:50,250 --> 01:24:52,666 It makes all the lights feel magical. 1829 01:24:54,375 --> 01:24:57,250 Makes everything feel like... 1830 01:24:57,250 --> 01:25:00,125 Like what? 1831 01:25:00,125 --> 01:25:02,000 Like a blank slate. 1832 01:25:04,833 --> 01:25:06,958 New and promising. 1833 01:25:06,958 --> 01:25:09,958 ♪♪ 1834 01:25:16,083 --> 01:25:19,083 ♪♪ 1835 01:25:46,333 --> 01:25:49,333 ♪♪ 110983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.