All language subtitles for FBI Most Wanted - 03x07 - Gladiator.ION10+GOSSIP.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,300 --> 00:00:02,737 Thanks for coming. 2 00:00:05,179 --> 00:00:07,950 All right, birthday girl. One more drink. 3 00:00:08,617 --> 00:00:10,836 I actually need to go home, Becca. 4 00:00:10,880 --> 00:00:12,838 - My kids... - Are at a sleepover. 5 00:00:12,882 --> 00:00:15,276 And Sonny's game is still going at the Garden. 6 00:00:15,319 --> 00:00:17,631 I know... if I leave now, 7 00:00:17,675 --> 00:00:20,063 I'll be able to catch the last few minutes on TV. 8 00:00:20,107 --> 00:00:22,718 That's why God created "SportsCenter" for, babe. 9 00:00:22,761 --> 00:00:23,849 Come on. 10 00:00:23,893 --> 00:00:25,808 Morty's is, like, half a block away. 11 00:00:25,851 --> 00:00:27,549 I'm really not in the mood. 12 00:00:27,592 --> 00:00:30,334 Did you forget to read your own "Vogue" cover? 13 00:00:30,378 --> 00:00:33,294 35 is the new 25. 14 00:00:33,337 --> 00:00:34,860 I know. 15 00:00:34,904 --> 00:00:37,116 Yeah, apparently. 16 00:00:39,256 --> 00:00:40,649 Home, Mrs. Langer? 17 00:00:40,692 --> 00:00:43,739 Can you hold your horses? One drink. 18 00:00:43,782 --> 00:00:45,393 It's never one drink with you. 19 00:00:45,436 --> 00:00:47,221 We had Bellinis at the house 20 00:00:47,264 --> 00:00:48,396 then had two bottles of red at dinner. 21 00:00:48,439 --> 00:00:49,701 Exactly. 22 00:00:49,745 --> 00:00:52,791 So now it is time for espresso martinis. 23 00:00:52,835 --> 00:00:54,184 What're you gonna do, 24 00:00:54,228 --> 00:00:56,621 go home to that big, empty house all alone? 25 00:00:56,665 --> 00:00:58,275 - You're relentless. - Yes. 26 00:00:58,319 --> 00:01:00,364 I knew you'd come around. 27 00:01:00,408 --> 00:01:02,236 Morty's, Ernie. 28 00:01:04,281 --> 00:01:05,543 Lasagna's awesome, mom. 29 00:01:05,587 --> 00:01:07,197 It's nice to finally have a home-cooked meal. 30 00:01:07,241 --> 00:01:09,112 What are you talking about? I cook all the time. 31 00:01:09,156 --> 00:01:12,115 Dad, spaghetti, burgers, and hot dogs isn't cooking. 32 00:01:12,159 --> 00:01:14,639 Sure it is. All the major food groups. 33 00:01:14,683 --> 00:01:17,860 You know what? Let's say a blessing. 34 00:01:17,903 --> 00:01:19,209 - We don't do that anymore. - Why? 35 00:01:19,253 --> 00:01:20,906 I know, maybe we should, you know. 36 00:01:20,950 --> 00:01:22,386 For old time's sake. 37 00:01:22,430 --> 00:01:23,817 Good idea. 38 00:01:24,562 --> 00:01:27,261 Come on, come on. Let's do it. 39 00:01:31,961 --> 00:01:34,268 God is great. God is good. 40 00:01:34,311 --> 00:01:36,226 Let us thank him for this food. 41 00:01:36,270 --> 00:01:37,227 Amen. 42 00:01:37,271 --> 00:01:38,750 Oh, hang on. I have a PS. 43 00:01:38,794 --> 00:01:39,918 Dad, you can't PS a blessing... 44 00:01:39,962 --> 00:01:41,405 Come on. Just humor me. 45 00:01:41,449 --> 00:01:43,538 Thank you also for this family 46 00:01:43,581 --> 00:01:45,409 and for this time to be together. 47 00:01:45,453 --> 00:01:47,672 - Amen. - Amen. 48 00:01:47,716 --> 00:01:49,674 So you think God can give me 49 00:01:49,718 --> 00:01:51,589 notes on my college essay? It's due next week. 50 00:01:51,633 --> 00:01:53,156 - There we go. - Oh, my... 51 00:01:53,200 --> 00:01:55,158 It's going to be great, and I can't wait to read it. 52 00:01:55,202 --> 00:01:56,594 Seriously, though, I need help. 53 00:01:56,638 --> 00:01:58,509 You don't need help. 54 00:01:58,553 --> 00:02:00,511 I know you don't need help. 55 00:02:05,821 --> 00:02:07,653 Here's good. Thanks. 56 00:02:08,476 --> 00:02:12,567 You need help getting inside? Mrs. Langer? 57 00:02:12,610 --> 00:02:15,577 I'm a pro in heels. Have a good night. 58 00:02:16,223 --> 00:02:17,528 Good night. 59 00:02:48,907 --> 00:02:50,735 Hello? 60 00:02:56,437 --> 00:02:58,352 Is someone there? 61 00:03:00,658 --> 00:03:01,833 Hello? 62 00:03:07,883 --> 00:03:12,092 Hello? Mrs. Esme? 63 00:03:12,714 --> 00:03:14,511 I'm here. 64 00:03:39,457 --> 00:03:45,379 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65 00:03:48,097 --> 00:03:49,446 Wow. 66 00:03:49,490 --> 00:03:52,362 Our victim is Sonny Langer's wife. 67 00:03:52,406 --> 00:03:53,711 She's a successful businesswoman 68 00:03:53,755 --> 00:03:55,583 who made "Fortune's" "40 Under 40" last year, 69 00:03:55,626 --> 00:03:57,933 but Sonny Langer's wife. Sure. 70 00:03:57,976 --> 00:03:59,717 Her name's Esme Langer. 71 00:03:59,761 --> 00:04:01,980 Supermodel turned lifestyle guru, 72 00:04:02,024 --> 00:04:03,852 murdered last night after dinner with friends 73 00:04:03,895 --> 00:04:05,723 to celebrate her 35th birthday. 74 00:04:05,767 --> 00:04:07,725 So media pressure makes this our case? 75 00:04:07,769 --> 00:04:10,598 PD asked for all hands on. So did Isobel. 76 00:04:10,641 --> 00:04:13,296 Murder of a celebrity is front-page news. 77 00:04:13,340 --> 00:04:15,603 When that celebrity's married to a basketball star? 78 00:04:15,646 --> 00:04:17,300 It's a national event. 79 00:04:17,344 --> 00:04:19,389 Looks like the scuffle started in the bedroom. 80 00:04:19,433 --> 00:04:21,913 And ended up behind the couch, 81 00:04:21,957 --> 00:04:27,310 where she was stabbed multiple times through the neck. 82 00:04:34,404 --> 00:04:36,928 - That's, uh... - Yeah. 83 00:04:36,972 --> 00:04:39,540 - She was decapitated. - Nearly. 84 00:04:39,583 --> 00:04:41,019 The housekeeper found the body this morning 85 00:04:41,063 --> 00:04:42,804 and accidentally finished the job. 86 00:04:42,847 --> 00:04:45,633 Detective Lee, Greenwich PD. We appreciate the help. 87 00:04:45,676 --> 00:04:47,330 Any prints? 88 00:04:47,374 --> 00:04:49,550 Only partials. No murder weapon either. 89 00:04:49,593 --> 00:04:50,986 Seems odd for a crime scene this messy. 90 00:04:51,029 --> 00:04:52,335 A bit. 91 00:04:52,379 --> 00:04:54,729 But also consistent with a possible robbery. 92 00:04:54,772 --> 00:04:56,731 Woman catches a robber mid-theft, 93 00:04:56,774 --> 00:04:58,602 the guy freaks out, kills her, 94 00:04:58,646 --> 00:05:00,604 wipes his prints, and then runs. 95 00:05:00,648 --> 00:05:02,171 What'd they steal? 96 00:05:02,214 --> 00:05:04,391 According to the housekeeper, most of Sonny's career. 97 00:05:04,434 --> 00:05:10,005 Framed jerseys, game balls, trophies, his MVP rings. 98 00:05:10,048 --> 00:05:12,486 These memorabilia must be worth a fortune. 99 00:05:12,529 --> 00:05:14,575 And must be insured. 100 00:05:14,618 --> 00:05:16,359 Let's check with the homeowners' carrier, 101 00:05:16,403 --> 00:05:19,101 see if they have photographs of anything that was taken. 102 00:05:19,144 --> 00:05:21,582 - Anything else missing? - Not that we can tell. 103 00:05:21,625 --> 00:05:23,453 Looks like our killer tampered with the bedroom safe 104 00:05:23,497 --> 00:05:25,016 but couldn't get it open. 105 00:05:26,413 --> 00:05:27,894 What you thinking? 106 00:05:28,854 --> 00:05:31,156 Just a sequined party dress and $800 heels? 107 00:05:31,200 --> 00:05:32,549 Esme was a fashion icon. 108 00:05:32,593 --> 00:05:34,072 Why wasn't she wearing any jewelry? 109 00:05:34,116 --> 00:05:35,813 Killer could have taken that too. 110 00:05:35,857 --> 00:05:37,815 Might need to ask the husband. 111 00:05:37,859 --> 00:05:39,426 Apparently, he stayed in the city last night 112 00:05:39,469 --> 00:05:40,731 in his suite at the Ritz. 113 00:05:40,775 --> 00:05:42,820 Kids were at a sleepover while Mom went out. 114 00:05:42,864 --> 00:05:44,996 - Sonny has an alibi. - Who? 115 00:05:45,040 --> 00:05:47,999 Me and 20,000 other Knicks fans. 116 00:05:48,043 --> 00:05:49,740 He had a game at the Garden last night. 117 00:05:49,784 --> 00:05:51,960 - You were there? - No, I watched it on TV. 118 00:05:52,003 --> 00:05:53,396 I've been following Sonny 119 00:05:53,440 --> 00:05:55,398 since he got drafted by the Clippers out of Hudson. 120 00:05:55,442 --> 00:05:57,531 Three years in LA, six years with the Knicks 121 00:05:57,574 --> 00:05:59,837 before he retired four years ago. 122 00:05:59,881 --> 00:06:01,056 He decided he wanted to play again. 123 00:06:01,099 --> 00:06:03,188 Last night was his third game back. 124 00:06:03,232 --> 00:06:04,929 If the kids were at a sleepover, 125 00:06:04,973 --> 00:06:06,888 that means the last person to see Esme alive 126 00:06:06,931 --> 00:06:09,499 was the limo driver. Let's check into him. 127 00:06:09,543 --> 00:06:12,063 Let's see if we can tap into Esme's cell phone. 128 00:06:13,155 --> 00:06:15,442 If Sonny's guilty, he's gonna lawyer up. 129 00:06:16,593 --> 00:06:17,986 Probably. 130 00:06:18,856 --> 00:06:20,989 That's why you and I are heading to the hotel 131 00:06:21,032 --> 00:06:22,556 before the circus comes to town. 132 00:06:33,610 --> 00:06:36,047 So you and your agent, Mr. Styles here... 133 00:06:36,091 --> 00:06:38,223 Call me Bronson, please. 134 00:06:38,673 --> 00:06:41,096 Went straight to dinner right after the game. 135 00:06:41,139 --> 00:06:42,663 Can anyone confirm that? 136 00:06:42,706 --> 00:06:45,535 100 cameras at Cipriani, probably. 137 00:06:45,579 --> 00:06:48,146 And you drove back here to the hotel? 138 00:06:51,976 --> 00:06:53,717 I, uh... 139 00:06:53,761 --> 00:06:56,111 I don't drive on game nights. 140 00:06:56,154 --> 00:06:57,460 We took the team bus to dinner, 141 00:06:57,504 --> 00:06:59,593 and I walked back here with Bronson. 142 00:07:01,725 --> 00:07:05,076 And you never left the hotel after returning to your suite? 143 00:07:05,120 --> 00:07:07,035 The fire alarm went off in the middle of the night. 144 00:07:07,078 --> 00:07:09,733 I went downstairs for that, then back to bed. 145 00:07:09,777 --> 00:07:11,953 On a Tuesday, Sonny can't walk down the street 146 00:07:11,996 --> 00:07:13,128 without getting recognized. 147 00:07:13,171 --> 00:07:15,168 But during this comeback? 148 00:07:15,783 --> 00:07:18,133 If he'd left the hotel, "TMZ" would've followed. 149 00:07:20,788 --> 00:07:23,834 Mr. Langer, did you make any phone calls last night? 150 00:07:23,878 --> 00:07:27,931 I, uh, I called Bronson a little before midnight. 151 00:07:28,883 --> 00:07:30,267 Anyone else? 152 00:07:41,809 --> 00:07:44,990 I, uh, called Esme 153 00:07:46,117 --> 00:07:48,729 to say goodnight, but she was already, uh... 154 00:07:59,827 --> 00:08:02,177 What, y'all think I did this? 155 00:08:02,220 --> 00:08:05,176 You think I took my children's mother away from them? 156 00:08:05,746 --> 00:08:09,837 My family is my world. I would never hurt them. 157 00:08:15,016 --> 00:08:17,898 I need to ask if your wife wore any jewelry. 158 00:08:19,586 --> 00:08:21,239 Her wedding ring. 159 00:08:21,283 --> 00:08:25,548 She never took it off, not even for Pilates. 160 00:08:25,592 --> 00:08:27,985 - Why? - It seems to be missing. 161 00:08:28,029 --> 00:08:29,639 Along with a few other items. 162 00:08:29,683 --> 00:08:31,641 I don't care about any of that. 163 00:08:31,685 --> 00:08:33,251 Just please find her ring. 164 00:08:33,295 --> 00:08:36,291 I got a 10-year-old daughter. She gonna want it someday. 165 00:08:37,418 --> 00:08:38,985 A piece of her mom. 166 00:08:41,346 --> 00:08:42,739 - Daddy! - Daddy! 167 00:08:42,783 --> 00:08:44,654 Hey. Hey, hey, hey. 168 00:08:44,698 --> 00:08:47,831 Oh, this side, this side. My arm. 169 00:08:47,875 --> 00:08:49,354 How you guys doing? 170 00:08:49,398 --> 00:08:51,008 You all right? Look at me. 171 00:08:51,052 --> 00:08:53,010 Everybody's gonna be okay, all right? 172 00:08:53,054 --> 00:08:54,098 All right, keep your head up, buddy. 173 00:08:54,142 --> 00:08:56,231 - Okay. - We got this. 174 00:08:56,274 --> 00:08:59,016 Did you have a prior working relationship with Mrs. Langer? 175 00:08:59,060 --> 00:09:00,801 Had I driven her before? No. 176 00:09:00,844 --> 00:09:04,108 But you know how every couple gets a celebrity hall pass? 177 00:09:04,152 --> 00:09:07,851 - Esme was yours? - She was my wife's. 178 00:09:07,895 --> 00:09:09,679 Sorry about that. How can I help you? 179 00:09:09,723 --> 00:09:11,855 We need to confirm a drop off from last night. 180 00:09:11,899 --> 00:09:13,248 Esme Langer? 181 00:09:15,946 --> 00:09:17,208 Looks like she was dropped off 182 00:09:17,252 --> 00:09:20,298 at her home address in Greenwich at 12:14 a.m. 183 00:09:20,342 --> 00:09:23,606 Did you notice anything strange about Esme last night? 184 00:09:23,650 --> 00:09:25,869 She was cool. Her friend was a freak. 185 00:09:25,913 --> 00:09:27,088 How so? 186 00:09:27,131 --> 00:09:29,046 She was obsessed with Esme or something. 187 00:09:29,090 --> 00:09:30,831 Kept pressuring her to keep partying, 188 00:09:30,874 --> 00:09:32,659 wouldn't take no for an answer. 189 00:09:32,702 --> 00:09:34,878 Mrs. Langer was pretty drunk when I dropped her off. 190 00:09:34,922 --> 00:09:36,401 Wasn't my business to comment 191 00:09:36,445 --> 00:09:39,274 but, you know, just something I noticed. 192 00:09:41,668 --> 00:09:43,887 Sure, I can be a little extra sometimes, 193 00:09:43,931 --> 00:09:47,630 but I just... I wanted to cheer Esme up, 194 00:09:47,674 --> 00:09:49,893 help her let loose a little. 195 00:09:49,937 --> 00:09:51,678 Oh, my God. 196 00:09:51,721 --> 00:09:53,941 Crying on your birthday really is bad luck. 197 00:09:56,291 --> 00:09:58,902 Were she and Sonny having problems? 198 00:09:58,946 --> 00:10:00,382 No way. 199 00:10:00,425 --> 00:10:03,254 They were having this, like, second honeymoon phase. 200 00:10:03,298 --> 00:10:04,734 When we got to her house, 201 00:10:04,778 --> 00:10:07,737 it looked like a frickin' florist's. 202 00:10:07,781 --> 00:10:10,000 And she wasn't upset not to have him there? 203 00:10:10,044 --> 00:10:11,741 She knew better than anybody 204 00:10:11,785 --> 00:10:13,743 that birthdays happen every year, 205 00:10:13,787 --> 00:10:15,919 but Sonny's big comeback? 206 00:10:15,963 --> 00:10:17,225 That's once in a lifetime. 207 00:10:17,268 --> 00:10:18,879 Why wasn't she at his game? 208 00:10:18,922 --> 00:10:21,795 Oh, she stopped going to his games before he retired. 209 00:10:21,838 --> 00:10:23,971 It's that stupid Kate Upton curse. 210 00:10:24,014 --> 00:10:26,930 So you're saying fans were blaming Esme for Sonny's slump? 211 00:10:26,974 --> 00:10:29,019 For his slump, for his retirement, 212 00:10:29,063 --> 00:10:31,152 every time he missed a layup. 213 00:10:31,195 --> 00:10:35,199 Sonny felt terrible about it, but Esme, she was such a sport. 214 00:10:35,243 --> 00:10:37,027 She said that the seats in their home theater 215 00:10:37,071 --> 00:10:39,377 were comfier than courtside anyway. 216 00:10:41,162 --> 00:10:42,990 And what upset her last night? 217 00:10:43,033 --> 00:10:44,818 She'd gotten into this confrontation 218 00:10:44,861 --> 00:10:47,081 in the carpool line yesterday morning. 219 00:10:47,124 --> 00:10:49,257 This creep was taking pictures of her. 220 00:10:49,300 --> 00:10:51,781 Doesn't paparazzi kinda come with the territory? 221 00:10:51,825 --> 00:10:53,261 Yeah, but this was different. 222 00:10:53,304 --> 00:10:56,090 It wasn't the first time this guy had harassed her. 223 00:10:56,133 --> 00:10:58,222 And then he showed up at her kid's school, 224 00:10:58,266 --> 00:11:00,660 and she was so freaked. 225 00:11:02,444 --> 00:11:04,185 Esme has a stalker. 226 00:11:04,228 --> 00:11:06,796 She confronted him yesterday morning. 227 00:11:06,840 --> 00:11:09,146 Her friend says that she filmed it. 228 00:11:09,190 --> 00:11:12,497 Hana's looking into it. Ortiz? 229 00:11:12,541 --> 00:11:14,761 Cipriani ma�tre d' and hotel cameras 230 00:11:14,804 --> 00:11:16,763 both confirm what Sonny's agent told you. 231 00:11:16,806 --> 00:11:18,808 Sonny finished dinner at 11:21 p.m. 232 00:11:18,852 --> 00:11:21,289 and took the elevator up to his room seven minutes later, 233 00:11:21,332 --> 00:11:24,814 where he stayed until 2:02 a.m. when the fire alarm went off. 234 00:11:24,858 --> 00:11:28,339 To the delight of every hotel guest with an iPhone. 235 00:11:28,383 --> 00:11:30,167 He and Esme own six cars. 236 00:11:30,211 --> 00:11:32,822 All of which were accounted for at their Greenwich home. 237 00:11:32,866 --> 00:11:35,477 His statements are clean. No Ubers, no drivers. 238 00:11:35,520 --> 00:11:37,087 The only calls he made were to his agent 239 00:11:37,131 --> 00:11:38,349 and Esme, just like he said. 240 00:11:38,393 --> 00:11:40,003 And the ME put Esme's time of death 241 00:11:40,047 --> 00:11:41,744 between 12:30 and 1:00. 242 00:11:43,877 --> 00:11:45,748 So we're ruling Sonny out? 243 00:11:45,792 --> 00:11:47,565 At least for now. 244 00:11:48,229 --> 00:11:49,752 - All right. - Okay. 245 00:11:49,796 --> 00:11:51,841 The whole point of stealing a sports star's memorabilia 246 00:11:51,885 --> 00:11:53,277 is to sell it, right? 247 00:11:53,321 --> 00:11:54,452 Well, with all the coverage the case is getting, 248 00:11:54,496 --> 00:11:57,194 the window to do that is closing fast. 249 00:11:57,238 --> 00:11:59,893 All right. Let's look into pawn shops. 250 00:11:59,936 --> 00:12:01,938 I found this on Esme's iCloud. 251 00:12:01,982 --> 00:12:04,811 It was timestamped from the morning of the murder. 252 00:12:06,508 --> 00:12:08,771 How does it feel to be hunted? 253 00:12:08,815 --> 00:12:11,034 Huh? Do you like it? 254 00:12:11,078 --> 00:12:12,949 Show up at my kids' school again, 255 00:12:12,993 --> 00:12:14,385 and I'm calling the police. 256 00:12:14,429 --> 00:12:16,039 This goes on for another 30 seconds, 257 00:12:16,083 --> 00:12:18,389 give or take a few F-bombs. 258 00:12:18,433 --> 00:12:19,869 Can you isolate his face? 259 00:12:19,913 --> 00:12:22,392 Well, he never turned around, but I did get this... 260 00:12:23,003 --> 00:12:25,222 It's a frontal shot, at least. 261 00:12:25,266 --> 00:12:28,225 His camera's in the way. Won't work for facial rec. 262 00:12:28,269 --> 00:12:30,793 Isobel, the kids are doing just fine. 263 00:12:30,837 --> 00:12:33,796 I am not here to babysit. Just checking in. 264 00:12:33,840 --> 00:12:35,450 There's a lot of eyes on this manhunt. 265 00:12:35,493 --> 00:12:36,930 We're getting pressure to do this right, 266 00:12:36,973 --> 00:12:38,888 and speed has also been emphasized. 267 00:12:38,932 --> 00:12:40,237 A presser would help with that. 268 00:12:40,281 --> 00:12:42,457 Well, OPCA is not going to approve a reward. 269 00:12:42,500 --> 00:12:43,980 I'm not sure we'd need one. 270 00:12:44,024 --> 00:12:46,809 Esme has 8.3 million social media followers 271 00:12:46,853 --> 00:12:49,203 who want to help bring her killer to justice for free. 272 00:12:49,246 --> 00:12:52,815 We just need to ID that face. Or partial face. 273 00:12:52,859 --> 00:12:54,817 No other suspects? 274 00:12:54,861 --> 00:12:56,993 He's the closest thing we have. 275 00:12:57,037 --> 00:12:58,908 And without facial rec, public interest 276 00:12:58,952 --> 00:13:01,476 is our only hope of IDing him. 277 00:13:01,519 --> 00:13:03,434 So this stalker isn't a formal suspect? 278 00:13:03,478 --> 00:13:05,088 Nope. 279 00:13:05,132 --> 00:13:07,438 But whoever killed Esme knew when she'd be home last night. 280 00:13:07,482 --> 00:13:09,092 And that she'd be alone. 281 00:13:09,136 --> 00:13:10,441 You sure you want to go public 282 00:13:10,485 --> 00:13:12,139 with a person of interest? 283 00:13:23,367 --> 00:13:25,152 Yeah. I'm sure. 284 00:13:28,285 --> 00:13:30,853 A person of interest wanted for questioning 285 00:13:30,897 --> 00:13:33,160 in the murder of Esme Langer. 286 00:13:33,203 --> 00:13:35,553 This subject is a white male, 287 00:13:35,597 --> 00:13:38,339 approximately 6 feet tall, 180 pounds, 288 00:13:38,382 --> 00:13:41,168 wearing dark pants and a denim jacket. 289 00:13:41,211 --> 00:13:44,345 He has been seen more than once in the vicinity 290 00:13:44,388 --> 00:13:46,913 of Saint Michael's Day School in Greenwich. 291 00:13:46,956 --> 00:13:49,480 Mike Short. S-H-O-R-T. 292 00:13:49,524 --> 00:13:52,309 He's taller, though. Maybe 6'3"? 293 00:13:52,353 --> 00:13:53,963 I'm telling you, it's him... 294 00:13:54,007 --> 00:13:56,052 This individual is a person of interest who we believe 295 00:13:56,096 --> 00:13:59,012 may have pertinent information to a crime. 296 00:13:59,055 --> 00:14:01,144 Our investigation is running around the clock 297 00:14:01,188 --> 00:14:03,581 and we will cont... 298 00:14:03,625 --> 00:14:05,409 What are you doing? 299 00:14:05,453 --> 00:14:07,498 It's you, isn't it? 300 00:14:07,542 --> 00:14:09,631 You only own one ugly-ass jacket. 301 00:14:09,674 --> 00:14:12,025 Hang up the phone. 302 00:14:12,068 --> 00:14:14,201 Hey, Mike. 303 00:14:14,244 --> 00:14:15,898 Hey, what the... no! No! 304 00:14:19,119 --> 00:14:21,904 Why did you that? Why? 305 00:14:42,142 --> 00:14:43,491 Hey, Barnes. 306 00:14:43,534 --> 00:14:45,952 I think I got something on the tip line. 307 00:14:46,581 --> 00:14:47,712 It's you, isn't it? 308 00:14:47,756 --> 00:14:49,018 You only own one ugly-ass jacket. 309 00:14:49,062 --> 00:14:51,847 - Hang up the phone. - What the... no! No! 310 00:14:51,891 --> 00:14:54,458 Caller ID's himself as Aaron Roe. 311 00:14:54,502 --> 00:14:57,171 Says Esme's stalker is his roommate, Mike Short. 312 00:15:01,683 --> 00:15:03,772 Yeah, he's got a criminal record. 313 00:15:03,815 --> 00:15:05,556 An arrest and conviction for possession 314 00:15:05,600 --> 00:15:06,906 of child pornography. 315 00:15:06,949 --> 00:15:09,082 He's a registered sex offender on parole. 316 00:15:18,613 --> 00:15:21,921 Mr. Roe? Mr. Short? This is the FBI. 317 00:15:26,099 --> 00:15:28,449 We got a body on the floor in here. 318 00:15:42,506 --> 00:15:44,073 Kitchen's clear. 319 00:15:59,306 --> 00:16:00,829 That's a suicide. 320 00:16:05,094 --> 00:16:08,284 It's him. That's Esme's stalker. 321 00:16:08,968 --> 00:16:10,273 When he caught Aaron turning him in, 322 00:16:10,317 --> 00:16:11,492 he knew he'd go down for being 323 00:16:11,535 --> 00:16:13,233 too close to an elementary school. 324 00:16:13,276 --> 00:16:15,191 The only thing worse than death for a pedophile 325 00:16:15,235 --> 00:16:17,210 is the prospect of prison. 326 00:16:18,419 --> 00:16:19,979 Hence the murder-suicide. 327 00:16:23,547 --> 00:16:25,245 It's not your fault, Jess. 328 00:16:31,164 --> 00:16:33,862 No jerseys or trophies, but I got this. 329 00:16:33,905 --> 00:16:35,211 Wedding ring. 330 00:16:35,255 --> 00:16:38,127 Man came in this morning, wanted 25 grand for it. 331 00:16:38,171 --> 00:16:41,000 A cut like this is worth more like a 100,000. 332 00:16:41,043 --> 00:16:44,264 Tiffany's is across town. Best I could do was 10k. 333 00:16:45,874 --> 00:16:47,049 I can describe the guy. 334 00:16:47,093 --> 00:16:49,747 That's great, but we'll need a photo. 335 00:16:49,791 --> 00:16:51,836 Surveillance cameras are bad for business. 336 00:16:51,880 --> 00:16:53,142 I'm not required to have any. 337 00:16:53,186 --> 00:16:54,578 No, but you are required 338 00:16:54,622 --> 00:16:56,276 to submit sworn transaction statements 339 00:16:56,319 --> 00:16:58,234 to the licensing authority in Connecticut. 340 00:16:58,278 --> 00:16:59,801 You're doing that, though, right? 341 00:16:59,844 --> 00:17:00,889 Every week. 342 00:17:00,932 --> 00:17:01,933 Then you wouldn't mind showing us 343 00:17:01,977 --> 00:17:03,152 those statements, right? 344 00:17:03,196 --> 00:17:05,981 - You got a warrant? - We could get one. 345 00:17:09,593 --> 00:17:12,727 I mean, let's just run this serial number through NCIC. 346 00:17:12,770 --> 00:17:15,164 I mean, I'm sure a law-abiding citizen like Mr. Troglio here 347 00:17:15,208 --> 00:17:17,228 wouldn't be purchasing stolen property. 348 00:17:22,299 --> 00:17:24,171 Well, would you look at that? 349 00:17:30,092 --> 00:17:31,534 You want talk about it? 350 00:17:32,094 --> 00:17:33,661 No. 351 00:17:34,923 --> 00:17:37,839 How's your daughter? Ingrid, right? 352 00:17:37,882 --> 00:17:40,146 - You really want to know? - Yeah. 353 00:17:40,189 --> 00:17:43,062 It's better than thinking about what we just saw. 354 00:17:43,105 --> 00:17:45,716 She's... she's really good, actually. 355 00:17:45,760 --> 00:17:47,240 - Oh, yeah? - Yeah. 356 00:17:47,283 --> 00:17:49,633 She's happy to be around her brother and her dad again. 357 00:17:49,677 --> 00:17:51,983 So it's nice feeling like a family again. 358 00:17:52,027 --> 00:17:53,594 But? 359 00:17:53,637 --> 00:17:55,770 You know, I always thought my ex and I were better apart, 360 00:17:55,813 --> 00:17:58,207 but I got to admit, it's nice having him to talk to again. 361 00:17:58,251 --> 00:18:00,688 Just don't want to get the kids' hopes up, you know? 362 00:18:00,731 --> 00:18:02,124 So it's complicated. 363 00:18:02,168 --> 00:18:03,734 Families always are. 364 00:18:05,345 --> 00:18:07,042 Hey, Hana. What's up? 365 00:18:07,086 --> 00:18:09,914 Our North American pawn tour was a success. 366 00:18:09,958 --> 00:18:11,220 Esme's wedding ring was sold. 367 00:18:11,264 --> 00:18:12,743 We ran facial rec on the seller, 368 00:18:12,787 --> 00:18:14,745 and his name's Douglas Jones. 369 00:18:14,789 --> 00:18:16,747 Sending you his photo and his last known now. 370 00:18:16,791 --> 00:18:18,184 Douglas Jones. 371 00:18:18,227 --> 00:18:21,100 He lives in Darien. You want PD dispatched? 372 00:18:21,143 --> 00:18:22,144 Yeah, request units, 373 00:18:22,188 --> 00:18:24,015 but tell 'em to sit a block over. 374 00:18:24,059 --> 00:18:25,756 With the attention this case has gotten, 375 00:18:25,800 --> 00:18:27,018 he's going to be on high alert. 376 00:18:27,062 --> 00:18:29,282 Uniforms might spook him. 377 00:18:34,374 --> 00:18:35,984 FBI. Stop! 378 00:18:36,027 --> 00:18:37,855 I'm heading out the back. 379 00:18:37,899 --> 00:18:39,185 He's heading east. 380 00:18:49,693 --> 00:18:51,695 - That's him. - What I do? 381 00:18:51,739 --> 00:18:53,088 You're gonna have a life sentence 382 00:18:53,132 --> 00:18:54,263 to figure it out in prison. 383 00:18:54,307 --> 00:18:55,786 A life sentence for what? 384 00:18:55,830 --> 00:18:57,136 What do you think? 385 00:19:02,228 --> 00:19:04,360 - I didn't kill that lady. - You severed her head. 386 00:19:04,404 --> 00:19:07,972 I didn't. Last night, okay? 387 00:19:08,016 --> 00:19:09,235 I get a call to take a knife 388 00:19:09,278 --> 00:19:10,366 and a bunch of basketball stuff 389 00:19:10,410 --> 00:19:11,889 out of this big house in Greenwich. 390 00:19:11,933 --> 00:19:13,543 Told me to wipe down the door handles 391 00:19:13,587 --> 00:19:16,389 and take the diamond ring off the woman's finger as payment. 392 00:19:17,765 --> 00:19:22,353 I didn't kill anybody. I'm just a cleaner... a fixer. 393 00:19:22,987 --> 00:19:24,480 A fixer for who? 394 00:19:24,946 --> 00:19:27,166 Look, man, you can give us a name in the next two seconds, 395 00:19:27,209 --> 00:19:28,993 or you can go away for grand theft and murder. 396 00:19:29,037 --> 00:19:30,386 And not in that order. 397 00:19:32,519 --> 00:19:34,216 I want a lawyer. 398 00:19:38,089 --> 00:19:39,917 We have got a murder suspect 399 00:19:39,961 --> 00:19:41,832 in possession of a murder weapon. 400 00:19:41,876 --> 00:19:44,705 Doug had no idea we tracked him down through Esme's ring. 401 00:19:44,748 --> 00:19:47,011 Invoking that puts him at the scene of the crime. 402 00:19:47,055 --> 00:19:48,448 The only people who do that are the innocent. 403 00:19:48,491 --> 00:19:50,232 Or the stupid. 404 00:19:50,276 --> 00:19:52,103 In 20 years, I have never worked a case 405 00:19:52,147 --> 00:19:53,714 with this much public interest. 406 00:19:53,757 --> 00:19:55,194 We've gotta get the press off our backs 407 00:19:55,237 --> 00:19:56,891 before this thing spins out of control. 408 00:19:56,934 --> 00:19:58,066 They know we've got a guy in custody, 409 00:19:58,109 --> 00:20:00,286 and OPCA is ready to release a name. 410 00:20:05,029 --> 00:20:07,206 We can't. Not until we're sure. 411 00:20:07,249 --> 00:20:09,208 Is this about Aaron Roe and Mike Short? 412 00:20:11,514 --> 00:20:14,169 Jess, you made the best call you could 413 00:20:14,213 --> 00:20:15,736 with the information you had. 414 00:20:15,779 --> 00:20:17,116 That's the job. 415 00:20:17,781 --> 00:20:19,305 Their deaths aren't on you. 416 00:20:21,176 --> 00:20:23,004 Just give me and my team a few more days. 417 00:20:23,047 --> 00:20:24,266 I know murderers. 418 00:20:24,310 --> 00:20:27,008 Something's telling me that Doug isn't one. 419 00:20:27,051 --> 00:20:28,270 24 hours. 420 00:20:28,314 --> 00:20:29,750 And then I'm holding a press conference 421 00:20:29,793 --> 00:20:32,405 announcing Doug Jones as the FBI's primary suspect. 422 00:20:40,830 --> 00:20:42,893 Let's say Doug's telling the truth. 423 00:20:42,937 --> 00:20:45,592 That someone paid him to clean up the scene of Esme's murder? 424 00:20:45,635 --> 00:20:47,724 Yes... it'd have to be someone with connections, 425 00:20:47,768 --> 00:20:49,509 someone in the know enough to have a fixer. 426 00:20:49,552 --> 00:20:51,728 Is there anything in the phone record? 427 00:20:51,772 --> 00:20:53,382 He didn't make or receive any calls 428 00:20:53,426 --> 00:20:54,731 on the night of the murder except for this one, 429 00:20:54,775 --> 00:20:56,429 at 12:32 a.m. 430 00:20:56,472 --> 00:20:59,432 It's unlisted, but I traced it to a T2 Enterprises. 431 00:20:59,475 --> 00:21:01,564 It's a shell company, so the trail goes cold. 432 00:21:01,608 --> 00:21:03,392 You know, anybody who doubted his comeback, 433 00:21:03,436 --> 00:21:04,741 he proved 'em wrong. 434 00:21:04,785 --> 00:21:06,743 Scored 28 points in the final quarter. 435 00:21:06,787 --> 00:21:09,572 So Sonny played till the buzzer sounded 436 00:21:09,616 --> 00:21:11,095 on an injured shoulder? 437 00:21:11,139 --> 00:21:13,924 Well, his body had been on ice for four years. 438 00:21:13,968 --> 00:21:16,797 But during the game, Sonny didn't hurt his shoulder? 439 00:21:19,060 --> 00:21:20,346 No. 440 00:21:21,972 --> 00:21:23,808 Then how'd he get injured? 441 00:21:25,371 --> 00:21:27,024 You able to find Esme's sister yet? 442 00:21:27,068 --> 00:21:29,853 Yeah, she's in White Plains. Her name's Mindy. 443 00:21:29,897 --> 00:21:31,420 Let's see if she knows anything. 444 00:21:33,379 --> 00:21:36,120 Just watch the movie, guys, and I'll be right out here. 445 00:21:36,164 --> 00:21:38,558 Let me know if you need anything. 446 00:21:38,601 --> 00:21:40,299 Sorry. 447 00:21:40,342 --> 00:21:42,823 Sonny asked me to keep the kids here until the press dies down. 448 00:21:43,202 --> 00:21:44,955 They don't like letting me out of their sight. 449 00:21:45,329 --> 00:21:46,696 We understand. 450 00:21:46,740 --> 00:21:49,960 Can you tell us about Esme and Sonny? 451 00:21:50,004 --> 00:21:52,441 Their marriage had its ups and downs. 452 00:21:52,485 --> 00:21:55,792 More downs than ups, especially after Sonny retired. 453 00:21:55,836 --> 00:21:57,141 That's right when your sister's career 454 00:21:57,185 --> 00:21:58,534 really kicked off. 455 00:21:58,578 --> 00:21:59,796 Was Sonny ever jealous? 456 00:21:59,840 --> 00:22:01,145 I don't know. 457 00:22:01,189 --> 00:22:03,583 He'd gone inward the last few years, 458 00:22:03,626 --> 00:22:06,455 spending less time at home, more nights in the city. 459 00:22:06,499 --> 00:22:09,806 Esme said when she'd pressed him about it, he lashed out. 460 00:22:09,850 --> 00:22:10,981 Physically? 461 00:22:11,025 --> 00:22:12,983 He never hit her, 462 00:22:13,027 --> 00:22:14,855 but he developed a temper. 463 00:22:14,898 --> 00:22:17,466 Developed. So this was new? 464 00:22:17,510 --> 00:22:19,773 They have this saying in pro ball, 465 00:22:19,816 --> 00:22:21,949 "Every athlete dies twice. 466 00:22:21,992 --> 00:22:24,560 "Once when he takes his last breath, 467 00:22:24,604 --> 00:22:26,649 and once when he retires." 468 00:22:26,693 --> 00:22:28,608 So was Esme hopeful their marriage would improve 469 00:22:28,651 --> 00:22:29,783 when he returned to basketball? 470 00:22:29,826 --> 00:22:31,393 It already did. 471 00:22:31,437 --> 00:22:34,570 The day he started training for his comeback last summer? 472 00:22:34,614 --> 00:22:37,965 Esme christened it their new anniversary date. 473 00:22:38,661 --> 00:22:40,968 - So Sonny was a new man? - Completely. 474 00:22:41,011 --> 00:22:42,970 Every day was a new bouquet of roses 475 00:22:43,013 --> 00:22:44,798 or piece of jewelry. 476 00:22:44,841 --> 00:22:47,975 Esme didn't wear any of it, of course, but still... 477 00:22:48,018 --> 00:22:49,150 What do you mean? 478 00:22:49,193 --> 00:22:51,413 She stopped wearing jewelry years ago. 479 00:22:51,457 --> 00:22:54,851 - Even her wedding ring? - Especially that. 480 00:22:54,895 --> 00:22:56,462 Kim Kardashian was a friend. 481 00:22:56,505 --> 00:22:58,899 Her Paris robbery gave Esme a wake-up call. 482 00:22:58,942 --> 00:23:01,902 She started keeping all her jewelry in her bedroom safe. 483 00:23:09,997 --> 00:23:11,215 Hana just spoke with Becca. 484 00:23:11,259 --> 00:23:12,739 She confirmed that Esme was not 485 00:23:12,782 --> 00:23:14,741 wearing her wedding ring the night of her birthday. 486 00:23:14,784 --> 00:23:16,482 Then how did Doug steal the wedding ring off her finger 487 00:23:16,525 --> 00:23:17,657 a few hours later? 488 00:23:17,700 --> 00:23:19,441 Someone put it there for him to find. 489 00:23:19,485 --> 00:23:21,095 Just because Sonny has access to the safe 490 00:23:21,138 --> 00:23:22,705 doesn't mean he killed Esme. 491 00:23:22,749 --> 00:23:25,186 When we spoke, Sonny said Esme wore her ring every day. 492 00:23:25,229 --> 00:23:26,448 Why would he lie about that? 493 00:23:26,492 --> 00:23:27,928 Why force us to track down a ring 494 00:23:27,971 --> 00:23:29,669 that he knew Esme never wore? 495 00:23:29,712 --> 00:23:31,453 Maybe he was framing Doug. 496 00:23:31,497 --> 00:23:34,761 Okay, so he kills her, calls Doug to clean the scene 497 00:23:34,804 --> 00:23:36,197 making it look like a robbery. 498 00:23:36,240 --> 00:23:37,981 Tells him to take the ring as payment 499 00:23:38,025 --> 00:23:39,853 knowing that he'd pawn it and we would track it down. 500 00:23:39,896 --> 00:23:41,071 Is that what you're saying? 501 00:23:41,115 --> 00:23:42,551 I reviewed the security footage myself. 502 00:23:42,595 --> 00:23:45,533 Sonny didn't leave the hotel after 11:28 that night. 503 00:23:46,163 --> 00:23:47,817 Hang on a second. 504 00:23:51,125 --> 00:23:52,822 Ritz-Carlton, how may I help you? 505 00:23:52,866 --> 00:23:54,084 Yes, hello. 506 00:23:54,128 --> 00:23:56,696 I'm calling on behalf of Alixe Al Swaidi. 507 00:23:56,739 --> 00:23:59,046 She's a frequent guest of your Imperial Suite in Paris. 508 00:23:59,089 --> 00:24:01,265 She'll be stateside shortly, and her security detail 509 00:24:01,309 --> 00:24:03,572 needs to confirm that you have a Streisand entrance 510 00:24:03,616 --> 00:24:05,618 at your location for privacy. 511 00:24:05,928 --> 00:24:07,228 Yes, of course. 512 00:24:07,271 --> 00:24:09,839 And there are no cameras at that exit. Is that correct? 513 00:24:09,883 --> 00:24:11,754 Well, I'm really not supposed to say. 514 00:24:11,798 --> 00:24:13,713 Can I take that as a yes? 515 00:24:13,756 --> 00:24:16,106 Discretion for our VIPs is paramount. 516 00:24:16,150 --> 00:24:18,195 Thank you. I'll let Ms. Al Swaidi know. 517 00:24:18,357 --> 00:24:19,762 Streisand entrance? 518 00:24:19,806 --> 00:24:21,242 Yeah, you live in Miami long enough, 519 00:24:21,285 --> 00:24:22,896 you pick up the lingo. 520 00:24:22,939 --> 00:24:24,245 The point is... 521 00:24:24,288 --> 00:24:25,899 Sonny could've come and gone through that exit 522 00:24:25,942 --> 00:24:28,292 any time of the night, undetected. 523 00:24:28,617 --> 00:24:29,946 That's right. 524 00:24:30,244 --> 00:24:31,996 But does the timeline work? 525 00:24:32,819 --> 00:24:34,777 Well, he would've had to break some traffic laws, 526 00:24:34,821 --> 00:24:36,083 but feasibly, yeah. 527 00:24:36,126 --> 00:24:37,693 He could've gone to Connecticut to kill Esme 528 00:24:37,737 --> 00:24:40,000 and then gotten back to his hotel by 2:00 a.m., 529 00:24:40,043 --> 00:24:41,088 which is when the fire alarm went off. 530 00:24:41,131 --> 00:24:42,785 The fire alarm wasn't a fluke. 531 00:24:42,829 --> 00:24:45,571 Sonny pulled it. He's building an alibi. 532 00:24:45,614 --> 00:24:47,011 Jess, are we sure? 533 00:24:47,660 --> 00:24:49,139 What if we're wrong? 534 00:24:53,143 --> 00:24:55,644 Truffle fries, your favorite. 535 00:24:56,364 --> 00:24:57,539 Try one. 536 00:24:57,583 --> 00:24:59,273 Nah, man. I can't. 537 00:25:00,150 --> 00:25:01,674 You need to keep your strength up. 538 00:25:01,717 --> 00:25:03,277 Hey, man, stop. 539 00:25:03,850 --> 00:25:06,809 Can you stop managing me for one minute? 540 00:25:06,853 --> 00:25:09,203 Are you my agent or are you my friend? 541 00:25:09,491 --> 00:25:11,327 I'm both. 542 00:25:13,337 --> 00:25:15,078 Sonny. 543 00:25:15,289 --> 00:25:16,874 Look at me. 544 00:25:17,907 --> 00:25:19,866 Do you understand? I'm just trying to help you. 545 00:25:19,909 --> 00:25:21,258 "Help" me? 546 00:25:22,608 --> 00:25:24,566 Help me? You trying to help me? 547 00:25:24,610 --> 00:25:25,828 You made that promise already. 548 00:25:25,872 --> 00:25:26,829 - But you lied. - I can't breathe. 549 00:25:26,873 --> 00:25:28,048 - You lied. - Sonny, please... 550 00:25:28,091 --> 00:25:30,833 Remember? You said you would help me? 551 00:25:30,877 --> 00:25:33,880 Esme dead. She gone. 552 00:25:37,710 --> 00:25:39,320 Copy that, sir. 553 00:25:46,327 --> 00:25:47,807 What happened? 554 00:25:47,850 --> 00:25:50,374 Room service came to pick up a tray a half-hour ago. 555 00:25:50,418 --> 00:25:52,202 Found him strangled to death. 556 00:25:52,246 --> 00:25:53,682 And Sonny Langer? 557 00:25:53,726 --> 00:25:55,684 There's no sign of him in here or on surveillance. 558 00:25:55,728 --> 00:25:57,381 Okay. Thank you, Detective. 559 00:25:57,425 --> 00:26:00,602 This doesn't make sense. Sonny didn't know we were onto him. 560 00:26:00,646 --> 00:26:02,386 If he thought he got away with killing Esme... 561 00:26:02,430 --> 00:26:03,866 Then why kill Bronson and flee? 562 00:26:06,260 --> 00:26:08,436 Jess wants us back. Kristin found something. 563 00:26:11,221 --> 00:26:12,571 Street camera a block from the Ritz 564 00:26:12,614 --> 00:26:13,702 picked up Sonny leaving 565 00:26:13,746 --> 00:26:15,835 in Bronson's G-Wagon 45 minutes ago. 566 00:26:15,878 --> 00:26:18,315 Plates are logged and PD's ready to go, 567 00:26:18,359 --> 00:26:21,536 but we need to know which direction to point them. 568 00:26:21,580 --> 00:26:22,885 Kristin, you want to show them? 569 00:26:22,929 --> 00:26:24,365 Yeah, so last week, 570 00:26:24,408 --> 00:26:26,410 Sonny filmed an exclusive interview with Meryl Marks. 571 00:26:26,454 --> 00:26:28,848 It was set to air straight after his first game back, 572 00:26:28,891 --> 00:26:30,806 but it was preempted by the hurricane coverage. 573 00:26:34,375 --> 00:26:37,421 You know, you shocked a lot of people 574 00:26:37,465 --> 00:26:39,685 when you retired with no explanation. 575 00:26:39,728 --> 00:26:42,426 Do you feel like you owe your fans one now? 576 00:26:42,470 --> 00:26:44,472 Meryl, I'm an athlete. 577 00:26:44,515 --> 00:26:48,432 And people sometimes think you're invincible. 578 00:26:48,476 --> 00:26:50,609 But I'm human. Humans suffer. 579 00:26:50,652 --> 00:26:52,698 And I know I did when I was retired. 580 00:26:52,741 --> 00:26:55,439 Headaches, memory loss, mood swings, 581 00:26:55,483 --> 00:26:57,224 difficulty concentrating, you name it. 582 00:26:57,267 --> 00:27:00,706 - Are you talking about CTE? - Yes. 583 00:27:00,749 --> 00:27:03,273 I got my first concussion in high school. 584 00:27:03,317 --> 00:27:05,711 Three in college and who knows how many in the pros. 585 00:27:05,754 --> 00:27:06,842 They compound. 586 00:27:06,886 --> 00:27:08,757 If your brain hasn't healed 587 00:27:08,801 --> 00:27:10,150 before that next hit... 588 00:27:18,767 --> 00:27:20,900 That's me a month before I retired. 589 00:27:21,457 --> 00:27:24,164 You know, the public has never heard of any of this. 590 00:27:24,207 --> 00:27:25,644 That's because I thought bravery 591 00:27:25,687 --> 00:27:27,384 meant hiding your weaknesses. 592 00:27:27,428 --> 00:27:29,212 Now I know that if you ask for help, 593 00:27:29,256 --> 00:27:31,301 that's the bravest thing a person can do. 594 00:27:31,345 --> 00:27:34,740 So, are you talking therapy? Medication? 595 00:27:34,783 --> 00:27:37,307 Yes, and something called CHEVAL. 596 00:27:37,351 --> 00:27:39,962 It's a rotating chair that's designed 597 00:27:40,006 --> 00:27:43,792 to forge new neural pathways in your brain, and it works. 598 00:27:43,836 --> 00:27:46,403 So you're saying, this new medical device 599 00:27:46,447 --> 00:27:49,842 actually improved your symptoms? 600 00:27:49,885 --> 00:27:53,541 The old Sonny, he loved playing basketball. 601 00:27:53,584 --> 00:27:55,456 He loved life. He loved his family. 602 00:27:55,991 --> 00:27:57,980 For the first time that I can remember, 603 00:27:58,285 --> 00:28:00,412 I feel like him again. 604 00:28:00,983 --> 00:28:03,594 CTE can't be diagnosed for sure without an autopsy, 605 00:28:03,638 --> 00:28:05,945 but if he really has it, this changes everything. 606 00:28:05,988 --> 00:28:07,555 What are you, an expert? 607 00:28:07,598 --> 00:28:08,991 I used to be a boxer. 608 00:28:09,035 --> 00:28:11,515 You have to educate yourself on traumatic brain injury 609 00:28:11,559 --> 00:28:13,561 when you're getting hit in the head every weekend. 610 00:28:13,604 --> 00:28:16,390 My point is, with post-concussive syndrome, 611 00:28:16,433 --> 00:28:18,522 Sonny might not have control of his own brain. 612 00:28:18,566 --> 00:28:20,394 He may have killed Esme in a fit of rage, 613 00:28:20,437 --> 00:28:22,831 not some premeditated plan. 614 00:28:22,875 --> 00:28:24,964 That would explain his genuine show of grief 615 00:28:25,007 --> 00:28:26,574 when we spoke to him. 616 00:28:32,841 --> 00:28:36,366 Looks like CHEVAL is patented by a medical manufacturer 617 00:28:36,410 --> 00:28:38,325 called Essedarius. 618 00:28:38,368 --> 00:28:39,892 The machine works by activating 619 00:28:39,935 --> 00:28:42,851 the vestibular system with peripheral stimulus. 620 00:28:42,895 --> 00:28:44,984 Other people say there's no proof that it works at all. 621 00:28:45,027 --> 00:28:46,550 It's not FDA approved. 622 00:28:46,594 --> 00:28:49,379 Guess who sat on Essedarius' board? 623 00:28:49,423 --> 00:28:52,861 Bronson Styles... Sonny's agent. 624 00:28:52,905 --> 00:28:55,342 So Bronson convinced Sonny that Essedarius 625 00:28:55,385 --> 00:28:56,865 could cure him of CTE. 626 00:28:56,909 --> 00:28:59,781 He probably talked him into making his comeback too. 627 00:28:59,825 --> 00:29:01,565 Bronson didn't seem to care. 628 00:29:01,609 --> 00:29:03,480 As Sonny's agent and as a board member, 629 00:29:03,524 --> 00:29:04,873 he stood to make millions. 630 00:29:04,917 --> 00:29:06,745 So knowing Sonny's mental deficits, 631 00:29:06,788 --> 00:29:08,572 Bronson tells Sonny he's cured. 632 00:29:08,616 --> 00:29:10,052 And Sonny believes him. 633 00:29:10,096 --> 00:29:12,489 Thinks it's safe to finally return to his family 634 00:29:12,533 --> 00:29:13,882 without the risk of harming them. 635 00:29:13,926 --> 00:29:15,492 And it's only when he kills Esme 636 00:29:15,536 --> 00:29:18,495 that he realizes Bronson duped him. 637 00:29:18,539 --> 00:29:20,159 He kills him for it. 638 00:29:21,324 --> 00:29:23,805 Who else is on Essedarius' board? 639 00:29:26,939 --> 00:29:29,637 Its founder is Nash Toledo, 640 00:29:29,680 --> 00:29:31,726 the billionaire entrepreneur from Brooklyn. 641 00:29:31,770 --> 00:29:34,642 A billionaire with a few shell companies? 642 00:29:34,685 --> 00:29:36,557 T2 Enterprises. 643 00:29:36,600 --> 00:29:38,733 The shell corp that called Doug Jones 644 00:29:38,777 --> 00:29:40,300 the night of Esme's murder. 645 00:29:40,343 --> 00:29:41,867 Any calls from Bronson to Nash 646 00:29:41,910 --> 00:29:43,682 the night of the murder? 647 00:29:44,391 --> 00:29:46,436 Yep... three minutes before Nash called Doug. 648 00:29:46,480 --> 00:29:49,700 Nash and Bronson covered up Esme's murder 649 00:29:49,744 --> 00:29:53,095 to protect their company. Bronson is dead. 650 00:29:53,139 --> 00:29:55,097 That would suggest that Nash could be next. 651 00:29:55,141 --> 00:29:56,664 Yeah, logically, it tracks, 652 00:29:56,707 --> 00:29:58,884 but Sonny's brain isn't operating logically. 653 00:29:58,927 --> 00:30:00,450 It's the people closest to him 654 00:30:00,494 --> 00:30:01,843 that are flipping him into a rage. 655 00:30:01,887 --> 00:30:04,672 Right? It's his wife. It's Bronson. 656 00:30:06,848 --> 00:30:10,634 My gut says his next move involves his kids. 657 00:30:10,678 --> 00:30:13,376 Then let's trust your gut. I'll go with you. 658 00:30:13,420 --> 00:30:15,770 I want everyone else to Nash's place, bases covered. 659 00:30:15,814 --> 00:30:16,815 Let's move. 660 00:30:19,861 --> 00:30:21,776 My technology saved Sonny. 661 00:30:21,820 --> 00:30:23,082 He should be sending me flowers. 662 00:30:23,125 --> 00:30:24,648 Have you talked to Sonny recently? 663 00:30:24,692 --> 00:30:26,520 I don't liaise with talent. 664 00:30:26,563 --> 00:30:28,957 How about his agent, Bronson Styles? 665 00:30:29,001 --> 00:30:30,654 He sits on the board for Essedarius. 666 00:30:30,698 --> 00:30:34,354 I can barely keep track of my business partners, 667 00:30:34,397 --> 00:30:36,573 much less every board member. 668 00:30:36,617 --> 00:30:38,401 There's only so many hours in the day. 669 00:30:38,445 --> 00:30:39,881 It's extraordinarily difficult to manage... 670 00:30:39,925 --> 00:30:41,491 Yeah, I don't know how you summon up the willpower 671 00:30:41,535 --> 00:30:43,406 to just keep on going. 672 00:30:43,450 --> 00:30:44,712 Ballpark it. 673 00:30:51,762 --> 00:30:54,026 Bronson and I talk about every month or so. 674 00:30:54,069 --> 00:30:56,724 It's been at least that long since we spoke. 675 00:30:56,767 --> 00:30:58,073 As I said, busy... 676 00:30:58,117 --> 00:30:59,901 Aside from the call that Bronson made to you 677 00:30:59,945 --> 00:31:03,731 at 12:29 a.m. on the night of Esme Langer's murder, right? 678 00:31:03,774 --> 00:31:05,515 And how about the call you made to Doug Jones 679 00:31:05,559 --> 00:31:07,224 three minutes later? 680 00:31:08,267 --> 00:31:10,085 Not ideal for business when your star spokesman 681 00:31:10,129 --> 00:31:11,565 goes on a killing spree 682 00:31:11,608 --> 00:31:14,873 24 hours before your product is set to launch, is it? 683 00:31:14,916 --> 00:31:16,091 Sonny is sick. 684 00:31:16,135 --> 00:31:18,137 Your so-called technology didn't help him. 685 00:31:18,180 --> 00:31:20,139 You just used him to line your pockets. 686 00:31:20,182 --> 00:31:22,010 And you helped cover up the crime. 687 00:31:22,054 --> 00:31:24,143 That's accessory after the fact to murder. 688 00:31:24,186 --> 00:31:25,796 Take your hands off me. 689 00:31:25,840 --> 00:31:28,582 Put your hands behind your back. 690 00:31:31,715 --> 00:31:33,717 I can't imagine billionaires fare well in prison, 691 00:31:33,761 --> 00:31:34,980 but do keep us posted. 692 00:31:35,023 --> 00:31:36,720 Let's go. 693 00:31:41,203 --> 00:31:43,553 Agent LaCroix. What's going on? 694 00:31:43,597 --> 00:31:45,033 We believe Sonny murdered your sister. 695 00:31:45,077 --> 00:31:46,469 What? 696 00:31:46,513 --> 00:31:48,167 We need to get you and the kids to a safe place. 697 00:31:48,210 --> 00:31:49,646 He killed his agent tonight, 698 00:31:49,690 --> 00:31:50,952 and we think he's coming here next. 699 00:31:50,996 --> 00:31:52,562 - He already did. - When? 700 00:31:52,606 --> 00:31:54,564 15 minutes ago. He seemed normal. 701 00:31:54,608 --> 00:31:55,826 Everything seemed fine. 702 00:31:55,870 --> 00:31:58,568 Mindy, where are the kids? 703 00:31:58,612 --> 00:32:00,110 He took them with him. 704 00:32:05,314 --> 00:32:06,663 He's not at Nash's. 705 00:32:06,707 --> 00:32:08,622 He's not at the hotel or the Greenwich house. 706 00:32:08,665 --> 00:32:10,145 If he was gonna hurt the kids, 707 00:32:10,189 --> 00:32:11,407 I doubt he'd bring 'em back here. 708 00:32:11,451 --> 00:32:13,714 Oh, my God. You think he'd do that? 709 00:32:13,757 --> 00:32:15,368 We need you to focus. 710 00:32:15,411 --> 00:32:18,153 Did he say why he was taking Haley and Frankie? 711 00:32:18,197 --> 00:32:20,112 He said they were going to have some fun. 712 00:32:20,155 --> 00:32:22,636 To get their minds off of things. 713 00:32:22,679 --> 00:32:23,854 Listen. You gotta think. 714 00:32:23,898 --> 00:32:25,769 All he said was, "We're going to the city 715 00:32:25,813 --> 00:32:27,771 to have some fun." 716 00:32:27,815 --> 00:32:29,338 Could you get me your phone, please? 717 00:32:33,342 --> 00:32:34,561 I took you here once. Remember? 718 00:32:34,604 --> 00:32:36,650 - With Mommy? - That's right. With Mommy. 719 00:32:36,693 --> 00:32:38,478 Why are we even going this way? 720 00:32:38,521 --> 00:32:40,306 Oh, it's bigtime now, baby girl. 721 00:32:40,349 --> 00:32:42,699 This is the superstar entrance. 722 00:32:42,743 --> 00:32:45,485 Wait, y'all hear that? 723 00:32:45,528 --> 00:32:47,095 I don't hear anything. 724 00:32:47,139 --> 00:32:50,098 That's right. No press, no fans. 725 00:32:50,142 --> 00:32:51,404 Just you. 726 00:32:57,366 --> 00:32:58,715 Mindy, this isn't a good time... 727 00:32:58,759 --> 00:33:01,457 Sonny, this is Jess LaCroix with the FBI. 728 00:33:01,501 --> 00:33:02,545 Leave me alone. 729 00:33:02,589 --> 00:33:03,807 Sonny, wait, please hear us out. 730 00:33:03,851 --> 00:33:05,548 It's about your kids. 731 00:33:08,551 --> 00:33:10,466 You guys go up ahead, okay? I'll be right there. 732 00:33:10,510 --> 00:33:11,728 Okay. 733 00:33:13,817 --> 00:33:15,297 What do you want? 734 00:33:15,341 --> 00:33:17,560 My name's Kristin. We met at the Ritz. 735 00:33:17,604 --> 00:33:19,475 Do you remember me? 736 00:33:19,648 --> 00:33:21,347 I think so. 737 00:33:21,390 --> 00:33:25,351 I don't, um... I don't... The edges are all fuzzy. 738 00:33:25,394 --> 00:33:27,701 That's all right, Sonny. That's okay. 739 00:33:27,744 --> 00:33:29,355 We just want to help you. 740 00:33:29,398 --> 00:33:30,573 You can't. 741 00:33:30,617 --> 00:33:31,792 I know a lot of people have tried, 742 00:33:31,835 --> 00:33:34,186 and I know a lot of people have let you down. 743 00:33:34,229 --> 00:33:36,101 I don't want to be one of those people. 744 00:33:42,281 --> 00:33:44,065 Sonny, I want you to help me help you. 745 00:33:44,109 --> 00:33:45,327 How? 746 00:33:45,371 --> 00:33:47,199 By coming up with a game plan, together. 747 00:33:47,242 --> 00:33:49,853 - What... what game plan? - I don't know, you tell me. 748 00:33:49,897 --> 00:33:53,248 What do you want? Where do you want to go? 749 00:33:55,468 --> 00:33:57,165 What do you want, Sonny? 750 00:34:00,429 --> 00:34:02,190 I want Esme back. 751 00:34:03,737 --> 00:34:05,739 I loved her so much. 752 00:34:05,782 --> 00:34:09,090 I want my kids to know that I loved her. 753 00:34:09,134 --> 00:34:10,918 I want them to know that I'm sorry. 754 00:34:10,961 --> 00:34:13,703 How sorry I am. I want to be happy again. 755 00:34:13,747 --> 00:34:15,140 We understand, Sonny. 756 00:34:15,183 --> 00:34:17,229 Your career robbed you of a life... 757 00:34:17,272 --> 00:34:21,363 You're wrong. Basketball gave me my life. 758 00:34:21,407 --> 00:34:22,712 At the beginning, 759 00:34:22,756 --> 00:34:24,845 it was the only place that I ever felt happy. 760 00:34:24,888 --> 00:34:26,716 Do it! Take the shot! 761 00:34:28,283 --> 00:34:30,242 Go for it! 762 00:34:30,285 --> 00:34:31,808 It gave me everything. 763 00:34:33,854 --> 00:34:36,117 He's not going to the Garden... he's going back 764 00:34:36,161 --> 00:34:38,206 to the last place he loved playing the game. 765 00:34:38,250 --> 00:34:39,773 His college court at Hudson. 766 00:34:39,816 --> 00:34:41,688 Okay. Where's that? 767 00:34:41,731 --> 00:34:43,429 Check a left at the next light. 768 00:34:43,472 --> 00:34:45,779 The FDR'll be faster. 769 00:34:52,264 --> 00:34:55,702 Conference championship, 22 seconds left, down by two. 770 00:34:55,745 --> 00:34:57,269 I think that's it. 771 00:34:57,312 --> 00:35:00,750 Right? I'm out of options. But what does Daddy always say? 772 00:35:00,794 --> 00:35:01,882 Pressure is a privilege. 773 00:35:01,925 --> 00:35:03,449 That's right. 774 00:35:03,492 --> 00:35:04,624 Now, Donny and I 775 00:35:04,667 --> 00:35:05,799 trained for this every day in practice, 776 00:35:05,842 --> 00:35:07,366 so he knows exactly where I'ma be. 777 00:35:07,409 --> 00:35:09,716 So he passes. And that's when I get my shot. 778 00:35:11,674 --> 00:35:14,416 Haley. What's wrong? 779 00:35:16,592 --> 00:35:18,420 - Sonny... - Come on. Come here. 780 00:35:18,464 --> 00:35:20,101 Can we talk to you? 781 00:35:21,019 --> 00:35:23,295 Stand down. Everybody, stand down. 782 00:35:23,563 --> 00:35:25,210 Stand down. 783 00:35:25,253 --> 00:35:27,168 - Daddy, I'm scared. - It's okay. It's okay. 784 00:35:27,212 --> 00:35:28,561 - Why do you have a gun? - It's okay. 785 00:35:28,604 --> 00:35:30,302 It's okay. Everything's okay. 786 00:35:30,345 --> 00:35:33,174 Sonny, why don't we try to make this easy? 787 00:35:36,351 --> 00:35:37,874 Why don't we let the kids go? 788 00:35:40,399 --> 00:35:41,661 No. 789 00:35:41,704 --> 00:35:44,229 It's okay, it's okay. I gotta protect them. 790 00:35:44,272 --> 00:35:45,621 I gotta protect them. 791 00:35:45,665 --> 00:35:48,276 No one's gonna protect them. No one protected me. 792 00:35:48,320 --> 00:35:50,887 We know you want to keep Haley and Frankie safe, Sonny. 793 00:35:50,931 --> 00:35:52,425 We know. 794 00:35:52,889 --> 00:35:55,588 The only way to do that is to let them go. 795 00:35:57,546 --> 00:36:00,897 - I can't. - Yes, you can. 796 00:36:00,941 --> 00:36:04,249 You can. You did once before, right? 797 00:36:04,292 --> 00:36:05,598 You knew you were sick, 798 00:36:05,641 --> 00:36:07,121 you were afraid you'd hurt them. 799 00:36:07,165 --> 00:36:10,864 So you protected them, right? Protect them from pain. 800 00:36:10,907 --> 00:36:12,561 Come on, they don't know that. 801 00:36:12,605 --> 00:36:14,911 They ain't gonna believe me. 802 00:36:14,955 --> 00:36:16,478 They will. 803 00:36:18,872 --> 00:36:20,787 And if you let them go, 804 00:36:20,830 --> 00:36:24,356 we'll make sure they do. I promise. 805 00:36:34,496 --> 00:36:35,844 Okay. 806 00:36:36,672 --> 00:36:38,283 Hey, it's okay. It's okay. 807 00:36:38,326 --> 00:36:39,719 - It's okay. Come here. - No. 808 00:36:39,762 --> 00:36:40,937 Come on, don't do that. Come here. 809 00:36:40,981 --> 00:36:42,243 You gotta let go. You gotta let go. 810 00:36:42,287 --> 00:36:44,724 - Daddy, no. - I want to stay with you. 811 00:36:44,767 --> 00:36:46,378 You'll always gonna be with me. 812 00:36:46,421 --> 00:36:47,596 Right here. 813 00:36:47,640 --> 00:36:48,982 You got that? 814 00:36:49,468 --> 00:36:51,600 You got that? Always. 815 00:36:53,776 --> 00:36:57,258 Now look, y'all see that nice young lady over there? 816 00:36:58,564 --> 00:37:00,479 You gonna run to her, okay? 817 00:37:00,522 --> 00:37:01,784 I know y'all like to run with me 818 00:37:01,828 --> 00:37:03,743 in the backyard when I'm practicing, right? 819 00:37:03,786 --> 00:37:06,659 Just pretend like you're running with me in the backyard, okay? 820 00:37:06,702 --> 00:37:09,270 I need you to remember that Daddy loves you. 821 00:37:09,314 --> 00:37:10,967 Daddy loves you so much. 822 00:37:12,969 --> 00:37:14,797 Daddy's always gonna love you. 823 00:37:14,841 --> 00:37:16,016 Okay? 824 00:37:17,800 --> 00:37:19,019 Come on. 825 00:37:22,414 --> 00:37:25,025 Okay. All right, let's go. Okay. 826 00:37:29,638 --> 00:37:33,947 Yes, sweetie, okay. I got 'em. 827 00:37:33,990 --> 00:37:36,123 Hey, hey, hey. Hey, Sonny, don't you dare. 828 00:37:36,166 --> 00:37:37,646 You don't want to do that, just like you didn't 829 00:37:37,690 --> 00:37:39,126 want to hurt Esme, right? 830 00:37:39,169 --> 00:37:41,433 But I did. But I did. 831 00:37:41,476 --> 00:37:44,788 I hurt her. I hurt her. 832 00:37:45,698 --> 00:37:46,829 I hurt her. 833 00:37:49,179 --> 00:37:51,051 I went home to surprise her. 834 00:37:51,094 --> 00:37:53,797 I went home to surprise her. She loved surprises. 835 00:37:54,489 --> 00:37:56,926 But when I got home, she wasn't there. 836 00:37:56,970 --> 00:37:58,493 So I thought... 837 00:38:00,669 --> 00:38:02,013 I thought... 838 00:38:03,019 --> 00:38:04,978 My... my head hurt... 839 00:38:05,021 --> 00:38:07,720 My head hurt from the game, and I, um... 840 00:38:07,763 --> 00:38:09,678 My mind was so mixed up. 841 00:38:09,722 --> 00:38:12,464 I knew she'd been celebrating her birthday. 842 00:38:12,507 --> 00:38:14,988 I know she... I knew she'd been celebrating. 843 00:38:15,031 --> 00:38:18,165 And... and... and she had a knife, I guess I forgot. 844 00:38:18,208 --> 00:38:19,558 'Cause she says, 845 00:38:19,601 --> 00:38:21,386 "Sonny, what are you doing here?" 846 00:38:23,388 --> 00:38:26,434 So I figured maybe she has someone else. 847 00:38:26,478 --> 00:38:29,045 I figured she had someone else. She had a knife. 848 00:38:29,089 --> 00:38:31,831 So I grabbed the knife. She tried to take it from me. 849 00:38:31,874 --> 00:38:34,399 My shoulder twisted, and it hurt. 850 00:38:34,442 --> 00:38:36,705 And it hurt. And it hurt. 851 00:38:36,749 --> 00:38:38,800 And it hurt so bad. 852 00:38:39,447 --> 00:38:42,755 And I got angry and I got so angry, and I don't know why. 853 00:38:42,798 --> 00:38:44,713 I don't know why. Why did I do that? 854 00:38:44,757 --> 00:38:46,846 Why did I get so mad? Why did I get so angry? 855 00:38:46,889 --> 00:38:49,501 You weren't in your right mind, Sonny. 856 00:38:49,544 --> 00:38:52,504 I'm sorry. I'm so sorry. 857 00:38:52,547 --> 00:38:56,072 I'm sorry, Esme. I'm sorry. 858 00:38:56,116 --> 00:38:57,819 She knows. 859 00:38:58,510 --> 00:39:00,860 I promise she knows. 860 00:39:00,903 --> 00:39:02,699 She knows you're sorry. 861 00:39:03,689 --> 00:39:06,995 Bronson and Nash, they took advantage of your sickness. 862 00:39:07,631 --> 00:39:08,893 Of you. 863 00:39:12,611 --> 00:39:14,700 My team just arrested Nash. 864 00:39:14,743 --> 00:39:18,094 It's not justice for what he did to you, not even close, 865 00:39:18,138 --> 00:39:21,663 but Nash and Bronson will never be able to put another athlete 866 00:39:21,707 --> 00:39:23,186 through the agony they've put you through. 867 00:39:31,673 --> 00:39:32,979 Tell them to check my brain. 868 00:39:33,022 --> 00:39:35,155 Sonny, no! 869 00:39:35,198 --> 00:39:37,462 - Shots fired! - No! 870 00:39:37,505 --> 00:39:39,551 Oh, my God! 871 00:39:54,827 --> 00:39:56,742 Anything? 872 00:39:56,785 --> 00:39:58,004 No. 873 00:40:09,972 --> 00:40:11,191 It's okay. 874 00:40:14,237 --> 00:40:16,283 It's going to be okay. 875 00:40:30,123 --> 00:40:31,124 Ingrid? 876 00:40:33,692 --> 00:40:34,867 I'm home. 877 00:40:45,617 --> 00:40:47,617 _ 878 00:41:42,412 --> 00:41:43,370 Hi. 879 00:41:43,413 --> 00:41:44,893 - Hi, Mom. - Hi, kiddo. 880 00:41:44,937 --> 00:41:46,895 - Uh, hey, Kristin. - Hey. 881 00:41:46,939 --> 00:41:50,203 Um, this is my friend, Meredith. 882 00:41:50,246 --> 00:41:52,814 - How are you? - Nice to meet you. 883 00:41:53,131 --> 00:41:54,132 Yeah. 884 00:41:55,251 --> 00:41:58,951 So, uh, what are you doing? 885 00:41:58,994 --> 00:42:00,866 - Oh, I was just... - Oh, crap. I forgot. 886 00:42:00,909 --> 00:42:03,869 I asked you to read my essay tonight. 887 00:42:03,912 --> 00:42:05,435 Yeah, but if it's not a good time... 888 00:42:05,479 --> 00:42:08,090 No, it is... let me get it, and I'll meet you upstairs. 889 00:42:08,134 --> 00:42:11,659 - Sorry, Mom. My bad. - No, it's okay, kiddo. 890 00:42:11,703 --> 00:42:12,878 It's nice to meet you. 891 00:42:12,921 --> 00:42:14,880 And I'll see you later. 65207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.