Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:02,200
*
2
00:00:04,600 --> 00:00:06,500
* entferntes Möwenkreischen *
3
00:00:08,400 --> 00:00:10,500
* unheimliche Musik *
4
00:00:10,500 --> 00:00:12,100
Hannah Zeiler
5
00:00:12,200 --> 00:00:13,500
Micha Oberländer
6
00:00:13,500 --> 00:00:15,900
* Stimmengewirr, Jubelruf *
7
00:00:16,000 --> 00:00:17,700
(Mann:) Seid ihr alle bereit?
8
00:00:17,700 --> 00:00:21,200
Willkommen zum diesjährigen Naturgeisterfestival!
9
00:00:21,200 --> 00:00:22,500
* Jubel, Applaus *
10
00:00:22,600 --> 00:00:25,100
Ich erkläre den Tanz für eröffnet!
11
00:00:25,200 --> 00:00:28,000
* kraftvolle Trommelmusik, Jubel *
12
00:00:33,400 --> 00:00:35,000
* schnelle Schritte *
13
00:00:35,600 --> 00:00:37,200
* angespannte Musik *
14
00:00:37,300 --> 00:00:39,300
* Jubel, kraftvolle Musik *
15
00:00:40,700 --> 00:00:41,800
(Menge:) Hu!
16
00:00:43,800 --> 00:00:45,800
* angespannte Musik *
17
00:00:50,200 --> 00:00:53,200
* kraftvolle Trommelmusik, gemeinsame "Hu!"-Rufe *
18
00:00:57,700 --> 00:00:59,600
* vereinzelte Jubelrufe *
19
00:01:01,600 --> 00:01:04,600
* eigene Atemgeräusche, entferntes Lachen der Frauen *
20
00:01:06,600 --> 00:01:08,100
* kraftvolle Musik, Jubel *
21
00:01:08,200 --> 00:01:10,000
* angespanntes Atmen *
22
00:01:10,600 --> 00:01:12,000
(Menge:) Hu!
23
00:01:17,100 --> 00:01:18,600
* Ächzen, Klingengeräusch *
24
00:01:20,200 --> 00:01:22,100
* kraftvolle Trommelmusik *
25
00:01:24,800 --> 00:01:26,900
* entfernte Rufe, Schreie *
26
00:01:31,100 --> 00:01:33,200
* Musik verklingt *
27
00:01:34,600 --> 00:01:36,600
* sphärische Musik *
28
00:01:45,000 --> 00:01:46,800
* Klopfen *
29
00:01:46,800 --> 00:01:50,000
Hab gar nicht mitbekommen, dass du aufgestanden bist. - Mhm.
30
00:01:50,000 --> 00:01:51,200
Kaffee mitgebracht...
31
00:01:55,100 --> 00:01:56,100
* ruhige Musik *
32
00:01:57,000 --> 00:01:58,600
* Er seufzt. *
33
00:01:59,100 --> 00:02:00,300
Danke.
34
00:02:01,500 --> 00:02:04,800
Ich hab mit dem Typen vom Ferienhaus in Schweden gesprochen.
35
00:02:04,900 --> 00:02:06,900
Er hat jemanden, der interessiert ist.
36
00:02:06,900 --> 00:02:10,400
Wenn wir wollen, sollen wir schnell entscheiden. - Okay.
37
00:02:10,400 --> 00:02:12,700
Schau ich mir gleich nachher an. - Okay.
38
00:02:13,500 --> 00:02:14,500
Guten Morgen.
39
00:02:15,800 --> 00:02:17,000
Morgen.
40
00:02:22,900 --> 00:02:25,300
Hatten Sie 'n Unfall? - Nein.
41
00:02:25,300 --> 00:02:28,300
Probleme beim Hochschalten zwischen Drittem und Viertem.
42
00:02:28,300 --> 00:02:32,400
Deshalb zerlegen Sie gleich die ganze Maschine? - Joa.
43
00:02:32,400 --> 00:02:35,600
Das Problem liegt nicht immer an der Oberfläche.
44
00:02:37,400 --> 00:02:39,500
Danke fürs Abholen. - Gern geschehen.
45
00:02:41,300 --> 00:02:42,900
Sie haben da was. - Was?
46
00:02:48,400 --> 00:02:51,200
Miriam hat mich auf 'ne Vernissage eingeladen.
47
00:02:51,300 --> 00:02:54,400
Das wird wohl wieder nix. - Miriam. So, so.
48
00:02:54,500 --> 00:02:55,900
Miriam, ja.
49
00:03:03,500 --> 00:03:04,600
* Vogelzwitschern *
50
00:03:04,700 --> 00:03:06,500
Ciao, ciao, ciao, ciao.
51
00:03:11,200 --> 00:03:14,100
Was ist mit Ihrem Motorrad? - Probleme beim Hochschalten.
52
00:03:15,700 --> 00:03:18,400
Ist das die Zeugin? - Naa. Die hat sie nur begleitet.
53
00:03:19,100 --> 00:03:22,800
Die Zeugin hat uns gerade geholfen, ein Phantombild anzufertigen.
54
00:03:22,800 --> 00:03:24,700
Vom Täter? - Vom Opfer.
55
00:03:26,600 --> 00:03:28,200
Wie?
56
00:03:28,200 --> 00:03:29,900
* unheimliche Musik *
57
00:03:34,000 --> 00:03:36,900
Sie haben gesehen, wie dieser Mann ermordet wurde?
58
00:03:39,200 --> 00:03:41,600
Konnten Sie erkennen, wer ihn erstochen hat,
59
00:03:41,700 --> 00:03:43,100
Frau Schwegelin?
60
00:03:43,800 --> 00:03:45,500
* dramatische Musik *
61
00:03:45,600 --> 00:03:47,700
* Klingengeräusch *
62
00:03:50,000 --> 00:03:53,100
Ich hab die ganze Zeit nur auf den Mann geachtet.
63
00:03:53,200 --> 00:03:56,800
Und ich bekomm sein Gesicht einfach nicht mehr aus meinem Kopf.
64
00:03:56,900 --> 00:04:00,500
Wo genau ist denn der Mord passiert? - I-ich weiß es nicht.
65
00:04:02,100 --> 00:04:06,200
Versuchen Sie, sich zu erinnern. Was war denn um Sie rum?
66
00:04:07,400 --> 00:04:08,600
Schreckliche Wesen...
67
00:04:09,700 --> 00:04:10,700
Monster.
68
00:04:11,700 --> 00:04:13,200
Überall Masken.
69
00:04:15,000 --> 00:04:17,300
* dramatische Musik, Kreischen *
70
00:04:17,400 --> 00:04:20,100
Der Geistertanz. In Bregenz.
71
00:04:21,500 --> 00:04:22,700
Das Naturgeisterfest?
72
00:04:30,500 --> 00:04:32,300
Ja, Oberländer.
73
00:04:32,300 --> 00:04:34,400
Sagt mal, habt ihr 'n Toten in Bregenz?
74
00:04:35,500 --> 00:04:38,600
Das war beim Geistertanz? Zur Eröffnung des Festes?
75
00:04:38,600 --> 00:04:41,100
Sind Sie sich da ganz sicher? - Ja.
76
00:04:42,600 --> 00:04:44,800
Ich seh es ganz genau vor mir.
77
00:04:45,900 --> 00:04:49,000
Aber das ganze Naturgeisterfest beginnt erst heute Abend.
78
00:04:49,000 --> 00:04:51,200
Ja. Okay, alles klar.
79
00:04:51,300 --> 00:04:52,700
Danke.
80
00:04:55,000 --> 00:04:56,700
* unheimliche Musik *
81
00:04:57,800 --> 00:04:59,800
Wir sind gleich wieder bei Ihnen.
82
00:05:08,400 --> 00:05:09,900
* ernste Musik *
83
00:05:11,500 --> 00:05:13,800
Kein Toter, keine Stichverletzungen.
84
00:05:13,900 --> 00:05:15,800
Offenbar hat sie sich das ausgedacht.
85
00:05:16,400 --> 00:05:19,000
Warum sollte sie das machen? - Mutprobe.
86
00:05:20,200 --> 00:05:24,600
So wie die Jugendlichen 110 wählen, weil sie cool dastehen wollen. -M-m.
87
00:05:24,700 --> 00:05:28,000
Sie hat wirklich Angst. - Oder sie hat schlecht geträumt.
88
00:05:28,100 --> 00:05:31,100
Manche Menschen können das nicht trennen. Hm?
89
00:05:32,500 --> 00:05:35,600
Na? Haben Sie die Eltern des Mädchens erreicht?
90
00:05:35,600 --> 00:05:37,000
Nicht wirklich. * Seufzen *
91
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
Die Mutter ist gestorben, der Vater unbekannt.
92
00:05:40,000 --> 00:05:43,400
Ihr Bruder ist jetzt ihr Vormund. Der ist am Weg hierher.
93
00:05:46,000 --> 00:05:47,600
(Mädchen:) Danke.
94
00:05:48,400 --> 00:05:51,000
Sie sind Britt Köhler. - Ja.
95
00:05:55,000 --> 00:05:57,200
Können wir wieder gehen?
96
00:05:57,200 --> 00:05:58,800
Sie sind davon ausgegangen,
97
00:05:58,800 --> 00:06:01,600
dass Ihre Freundin den Mord nur geträumt hat.
98
00:06:01,600 --> 00:06:04,300
Na ja, es war schon alles ganz schön crazy.
99
00:06:04,400 --> 00:06:08,000
Trotzdem haben Sie sie hergebracht. - Ja, sie war total aufgelöst.
100
00:06:08,000 --> 00:06:10,900
Sie wollte unbedingt her. Was hätt ich tun sollen?
101
00:06:10,900 --> 00:06:12,900
Ist so was schon mal vorgekommen?
102
00:06:12,900 --> 00:06:16,100
Dass Ihre Freundin etwas träumt, was sie dann für real hält?
103
00:06:16,100 --> 00:06:17,700
Nein, nein.
104
00:06:17,800 --> 00:06:18,800
Marco Schwegelin.
105
00:06:19,400 --> 00:06:21,400
Meine Schwester hat mit ihrer Freundin
106
00:06:21,400 --> 00:06:23,400
einfach zu viel Party gemacht.
107
00:06:23,400 --> 00:06:25,100
Was? Das stimmt doch gar nicht.
108
00:06:25,100 --> 00:06:26,300
Habt ihr gekifft?
109
00:06:26,300 --> 00:06:29,700
Zusätzlich zu ihren Medikamenten - ganz schlechte Idee.
110
00:06:30,600 --> 00:06:33,100
Meine Schwester ist Epileptikerin.
111
00:06:33,100 --> 00:06:35,200
Du weißt doch, Lisa verträgt das nicht.
112
00:06:35,200 --> 00:06:38,800
Wir haben nicht gekifft, okay? - (sarkastisch:) Mhm. Klar.
113
00:06:40,600 --> 00:06:42,600
Bitte, kann ich sie jetzt mitnehmen?
114
00:06:42,600 --> 00:06:44,700
Ich verspreche, es kommt nicht mehr vor.
115
00:06:46,200 --> 00:06:48,000
* angespannte Musik *
116
00:06:50,100 --> 00:06:51,800
Was hast du dir dabei gedacht?
117
00:06:51,800 --> 00:06:53,400
* angespannte Musik *
118
00:06:53,900 --> 00:06:54,900
Ha?
119
00:06:55,000 --> 00:06:57,300
(Lisa:) Ja, ich musste der Polizei doch sagen,
120
00:06:57,400 --> 00:06:58,400
was ich gesehen hab.
121
00:06:58,500 --> 00:07:02,000
Aber du hättest zu mir kommen können. - Lass sie doch mal in Ruhe.
122
00:07:02,000 --> 00:07:04,300
(Marco:) Ich dachte, wir wären uns einig.
123
00:07:05,600 --> 00:07:06,800
Vergiss es.
124
00:07:09,000 --> 00:07:10,200
Danke.
125
00:07:10,900 --> 00:07:12,100
Tschüss.
126
00:07:12,200 --> 00:07:15,300
Zeiler? Ich bin jetzt weg. Vielleicht schaff ich's noch.
127
00:07:15,400 --> 00:07:17,000
Doch zur Vernissage? - Ja.
128
00:07:18,800 --> 00:07:20,300
Was?
129
00:07:21,400 --> 00:07:24,300
Wir haben sie damals ins Gefängnis gebracht.
130
00:07:24,400 --> 00:07:26,700
Ist nicht die beste Basis für 'ne Beziehung.
131
00:07:26,800 --> 00:07:30,000
Wenn Miriam damit kein Problem hat, hab ich auch keins.
132
00:07:30,100 --> 00:07:31,300
Bis dann.
133
00:07:37,000 --> 00:07:38,700
* unheimliche Musik *
134
00:07:50,500 --> 00:07:52,500
* Musik verklingt abrupt. *
135
00:08:04,000 --> 00:08:06,200
* sphärische Musik *
136
00:08:26,500 --> 00:08:28,200
Hm.
137
00:08:30,800 --> 00:08:32,800
* sphärische Musik *
138
00:08:40,800 --> 00:08:42,500
* unheimliche Musik *
139
00:08:55,800 --> 00:08:57,700
* düstere Musik *
140
00:09:01,500 --> 00:09:04,900
Das ist für Sie abgegeben worden. Die Akte von Miriam Thaler.
141
00:09:05,700 --> 00:09:07,400
Ähm, wie nennt man das noch mal?
142
00:09:07,400 --> 00:09:09,400
Man will nicht, dass jemand etwas tut,
143
00:09:09,500 --> 00:09:12,000
und tut kurz darauf genau das Gleiche.
144
00:09:12,100 --> 00:09:16,300
Es hat nix mit Scheinheiligkeit zu tun. - Das Wort hab ich gesucht.
145
00:09:18,200 --> 00:09:20,400
Ich hab einfach kein gutes Gefühl.
146
00:09:20,400 --> 00:09:23,100
Und was ist jetzt genau anders an dem, was Sie tun,
147
00:09:23,200 --> 00:09:26,200
zu dem, was der Oberländer mit Ihrem Raphael gemacht hat?
148
00:09:27,000 --> 00:09:28,800
Wer lässt sich mit demjenigen ein,
149
00:09:28,900 --> 00:09:31,800
der einen für zwei Jahre ins Gefängnis gebracht hat?
150
00:09:38,600 --> 00:09:40,800
* düstere, geheimnisvolle Musik *
151
00:09:50,500 --> 00:09:51,500
Bin ich zu spät?
152
00:09:52,600 --> 00:09:54,000
Du bist genau richtig.
153
00:09:56,400 --> 00:09:58,100
Ist außer mir niemand gekommen?
154
00:09:58,200 --> 00:10:00,100
Außer dir hab ich niemand eingeladen.
155
00:10:01,200 --> 00:10:02,500
* Seufzen *
156
00:10:03,600 --> 00:10:05,000
Und?
157
00:10:08,200 --> 00:10:09,400
Wie findest du's?
158
00:10:12,000 --> 00:10:14,500
Du weißt schon, dass ich von Kunst nix verstehe?
159
00:10:15,200 --> 00:10:18,500
Du findest es schrecklich? - Ich dacht, das wär die Idee.
160
00:10:20,000 --> 00:10:21,100
* leise Radiomusik *
161
00:10:21,100 --> 00:10:24,500
Was, wenn ich dir sagen würde, dass sie von dir inspiriert ist?
162
00:10:28,200 --> 00:10:31,300
Dann würd ich sagen, du hast mich ziemlich gut getroffen.
163
00:10:33,300 --> 00:10:35,300
* leise Rockmusik im Radio *
164
00:10:36,400 --> 00:10:37,800
Danke.
165
00:10:39,300 --> 00:10:40,900
Ich hab mir Mühe gegeben.
166
00:10:57,500 --> 00:10:59,500
* Vogelzwitschern *
167
00:11:01,400 --> 00:11:03,500
Stimmt so, danke. - Danke.
168
00:11:20,200 --> 00:11:21,400
* Türklingel *
169
00:11:25,000 --> 00:11:27,600
* düstere Musik *
170
00:11:27,600 --> 00:11:29,000
* Musik endet abrupt. *
171
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
'Tschuldigung.
172
00:11:30,800 --> 00:11:32,400
Hallo. Zeiler.
173
00:11:32,400 --> 00:11:34,800
Ich müsste Herrn Hubert Droste sprechen.
174
00:11:34,900 --> 00:11:36,400
Mein Mann ist schon am Fest.
175
00:11:37,200 --> 00:11:38,900
Am Geistertanz? - Ganz genau.
176
00:11:38,900 --> 00:11:40,800
Und ich bin auch am Weg da hin.
177
00:11:45,500 --> 00:11:48,400
Wenn Sie ihn sprechen wollen, am besten morgen Früh.
178
00:11:48,400 --> 00:11:50,400
Ab zehn ist er wieder in der Bank.
179
00:11:54,000 --> 00:11:55,800
* düstere Musik *
180
00:11:59,600 --> 00:12:01,700
* leise spannungsvolle Musik *
181
00:12:02,600 --> 00:12:04,600
* Trommeln, Klatschen, Jubelrufe *
182
00:12:12,700 --> 00:12:14,800
* leise spannungsvolle Musik *
183
00:12:18,800 --> 00:12:19,800
* Lachen *
184
00:12:21,800 --> 00:12:24,100
* Stimmengewirr, rhythmisches Klatschen *
185
00:12:25,200 --> 00:12:27,200
* Jubel *
186
00:12:29,000 --> 00:12:30,500
* Lachen *
187
00:12:31,400 --> 00:12:32,600
* Jauchzer *
188
00:12:32,700 --> 00:12:34,200
* kraftvolle Trommelmusik *
189
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
* hinterhältiges Lachen *
190
00:12:43,100 --> 00:12:44,800
* imitiertes Krähenkrächzen *
191
00:12:47,900 --> 00:12:49,800
* leise spannungsvolle Musik *
192
00:12:54,800 --> 00:12:57,000
* kraftvolle Musik, Jubelrufe *
193
00:13:10,000 --> 00:13:11,900
* Jubel, Klatschen *
194
00:13:17,300 --> 00:13:19,200
* treibende Musik *
195
00:13:22,100 --> 00:13:24,100
* Jubel, Pfiffe *
196
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
* rhythmisches Klatschen, Rufe *
197
00:13:32,900 --> 00:13:35,900
* spannungsvolle Musik *
198
00:13:35,900 --> 00:13:38,000
* Musik endet abrupt, Jubel *
199
00:13:39,800 --> 00:13:40,800
* Pfiffe *
200
00:13:41,600 --> 00:13:43,200
* Klingengeräusch *
201
00:13:46,400 --> 00:13:48,700
* Jubel, Applaus im Hintergrund *
202
00:13:48,700 --> 00:13:50,600
* lautes Kreischen *
203
00:13:51,700 --> 00:13:53,600
* spannungsvolle Musik *
204
00:14:02,500 --> 00:14:04,600
* spannungsvolle Musik endet abrupt *
205
00:14:04,700 --> 00:14:05,900
Können Sie mich hören?
206
00:14:09,300 --> 00:14:11,000
Rufen Sie einen Krankenwagen!
207
00:14:12,600 --> 00:14:14,600
* düstere Musik * Scheiße.
208
00:14:15,600 --> 00:14:16,800
Halt!
209
00:14:19,800 --> 00:14:20,800
Stehen bleiben!
210
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
* spannungsvolle Musik *
211
00:14:24,800 --> 00:14:26,700
* vereinzelte Jubelrufe *
212
00:14:34,700 --> 00:14:37,000
* spannungsvolle Musik *
213
00:14:51,100 --> 00:14:52,400
Stehen bleiben!
214
00:14:53,800 --> 00:14:55,500
* angespannte Musik *
215
00:14:56,600 --> 00:14:58,200
Drehen Sie sich um.
216
00:14:59,100 --> 00:15:01,000
Drehen Sie sich um!
217
00:15:04,200 --> 00:15:05,200
Scheiße.
218
00:15:15,200 --> 00:15:17,100
* angestrengtes Atmen *
219
00:15:26,100 --> 00:15:27,100
* Schluchzen *
220
00:15:28,700 --> 00:15:29,900
* sanfte Musik *
221
00:15:38,900 --> 00:15:41,100
Polizei, Hannah Zeiler. Können wir reden?
222
00:15:44,000 --> 00:15:46,300
Ich war vorhin bei Ihnen. Erinnern Sie sich?
223
00:15:47,800 --> 00:15:49,400
Was hat das zu bedeuten?
224
00:15:52,000 --> 00:15:53,500
* ruhige Musik *
225
00:15:55,600 --> 00:15:57,000
* Vogelzwitschern *
226
00:15:57,000 --> 00:15:58,900
* ernste Musik *
227
00:16:14,900 --> 00:16:16,400
* angespannte Musik *
228
00:16:19,600 --> 00:16:20,800
Lisa.
229
00:16:25,200 --> 00:16:26,600
* Vogelkeckern *
230
00:16:29,200 --> 00:16:31,500
* spannungsvolle Musik *
231
00:16:31,500 --> 00:16:33,100
Er ist tot, hab ich recht?
232
00:16:36,600 --> 00:16:38,200
* spannungsvolle Musik *
233
00:16:40,100 --> 00:16:41,300
* Musik endet abrupt *
234
00:16:41,400 --> 00:16:44,000
Meine Schwester hat nichts mit dem Mord zu tun.
235
00:16:44,000 --> 00:16:47,600
Dann werden wir auch keine DNA oder Blutspuren an ihr finden.
236
00:16:47,600 --> 00:16:49,700
Ist alles Routine, Herr Schwegelin.
237
00:16:54,500 --> 00:16:56,300
Haben Sie den schon mal gesehen?
238
00:16:57,700 --> 00:16:59,400
Nein, den kenn ich nicht.
239
00:17:00,600 --> 00:17:02,800
Wo war denn Ihre Schwester gestern Abend?
240
00:17:04,400 --> 00:17:07,300
Auf dem Hof. Wir haben zusammen ferngesehen.
241
00:17:07,400 --> 00:17:08,900
Was lief denn?
242
00:17:08,900 --> 00:17:10,300
'Ne Doku über Neuseeland.
243
00:17:12,500 --> 00:17:15,800
Sie sind ein gutes Stück älter als Ihre Schwester. - 13 Jahre.
244
00:17:15,800 --> 00:17:19,300
Sie sind Österreicher, Lisa Deutsche, wie kommt das?
245
00:17:19,300 --> 00:17:21,500
Unsere Mutter war Deutsche.
246
00:17:21,600 --> 00:17:23,900
Genau wie Lisas Vater. - Aber Ihrer nicht?
247
00:17:25,000 --> 00:17:27,700
Verschiedene Väter, gleiche Geschichte.
248
00:17:28,600 --> 00:17:31,000
Unsere Mutter hatte ein Händchen für Alpakas.
249
00:17:31,000 --> 00:17:34,100
Sie hat lange vor dem Öko-Boom mit Schurwolle gehandelt.
250
00:17:34,100 --> 00:17:35,600
Bei Männern war es anders.
251
00:17:35,700 --> 00:17:37,700
Sie hat Arschlöcher magisch angezogen,
252
00:17:37,700 --> 00:17:40,900
die schneller weg waren, bevor sie "schwanger" sagen konnte.
253
00:17:41,000 --> 00:17:42,700
Woran ist Ihre Mutter gestorben?
254
00:17:42,700 --> 00:17:45,400
Einem gesamten Quartalsbedarf an Schlaftabletten.
255
00:17:46,900 --> 00:17:48,200
Wie alt war Lisa da?
256
00:17:48,900 --> 00:17:50,300
Neun.
257
00:17:54,800 --> 00:17:56,800
Wie hat sie das verkraftet?
258
00:17:59,600 --> 00:18:01,600
Ich wollte den Hof eigentlich verkaufen.
259
00:18:03,400 --> 00:18:04,700
Aber Lisa...
260
00:18:06,400 --> 00:18:07,800
Sie liebt die Tiere.
261
00:18:08,600 --> 00:18:10,000
Die Routine gibt ihr Halt.
262
00:18:11,100 --> 00:18:12,900
Es geht ihr inzwischen besser?
263
00:18:12,900 --> 00:18:14,100
* Seufzen *
264
00:18:15,200 --> 00:18:16,900
Nur weil Lisa ihre Mutter fehlt,
265
00:18:17,000 --> 00:18:20,600
sticht sie nicht acht Jahre später wahllos Menschen ab.
266
00:18:20,600 --> 00:18:21,900
Falls Sie das denken.
267
00:18:22,000 --> 00:18:24,800
Sie konnte genau beschreiben, wie der Mord passiert.
268
00:18:24,900 --> 00:18:26,900
Wie erklären Sie sich das?
269
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Ist Zufall.
270
00:18:28,000 --> 00:18:29,300
Zufall.
271
00:18:30,400 --> 00:18:32,100
* unheimliche Musik *
272
00:18:34,300 --> 00:18:35,300
* Seufzen *
273
00:18:37,600 --> 00:18:41,500
Diese junge Frau hat vorhergesehen, dass jemand meinen Mann...
274
00:18:42,500 --> 00:18:44,000
Wie...
275
00:18:44,100 --> 00:18:45,800
Das können wir noch nicht sagen.
276
00:18:46,500 --> 00:18:49,900
Das heißt, Sie kennen Lisa Schwegelin gar nicht. - Nein.
277
00:18:53,700 --> 00:18:55,500
Diese Masken,
278
00:18:55,500 --> 00:18:58,300
kann man die eigentlich ganz normal im Laden kaufen?
279
00:18:58,300 --> 00:19:01,400
Normalerweise werden die in der Familie weitergereicht.
280
00:19:01,500 --> 00:19:04,000
Aber man kann sie natürlich auch machen lassen.
281
00:19:04,100 --> 00:19:05,300
Der Hubert lieb-...
282
00:19:07,000 --> 00:19:09,800
Also, er hat ... er hat diese Feierlichkeiten geliebt.
283
00:19:10,900 --> 00:19:14,800
Er war immer da, schon lang bevor wir uns kennengelernt haben.
284
00:19:14,900 --> 00:19:16,200
(Frau:) Carina?
285
00:19:18,200 --> 00:19:19,800
Oh, ich ... wollt nicht stören.
286
00:19:20,800 --> 00:19:24,200
Marianne Schöchl, ich bin eine ... Freundin von Carina.
287
00:19:29,800 --> 00:19:31,500
Es tut mir so leid.
288
00:19:34,300 --> 00:19:36,300
Wir finden alleine raus, danke.
289
00:19:36,400 --> 00:19:38,700
* leises Weinen, Schniefen *
290
00:19:38,700 --> 00:19:40,400
* Vogelzwitschern *
291
00:19:40,400 --> 00:19:41,900
Die Trommeln, die Maske...
292
00:19:42,600 --> 00:19:43,700
Alles war genau so,
293
00:19:43,700 --> 00:19:45,800
wie Lisa Schwegelin es beschrieben hat.
294
00:19:45,900 --> 00:19:49,100
Das macht nur Sinn, wenn sie in den Mord verwickelt ist.
295
00:19:49,100 --> 00:19:51,800
Dann hätte sie uns ja kaum vorher davon erzählt.
296
00:19:53,300 --> 00:19:56,200
Vielleicht hat sie gehofft, dass wir sie stoppen.
297
00:19:56,200 --> 00:19:58,400
Und was ist die Alternative?
298
00:19:59,600 --> 00:20:00,800
Ihre Visionen?
299
00:20:06,200 --> 00:20:07,800
* monotone Musik *
300
00:20:14,400 --> 00:20:16,400
Ich hab Sie gar nicht kommen hören.
301
00:20:16,500 --> 00:20:19,200
Mein Motorrad liegt zerlegt in der Garage.
302
00:20:19,200 --> 00:20:22,200
Sie reparieren Ihre Maschine selber? - Mhm.
303
00:20:22,200 --> 00:20:23,300
Sie haben eh recht.
304
00:20:23,300 --> 00:20:25,200
Nur, wer alle Einzelteile kennt,
305
00:20:25,200 --> 00:20:27,400
weiß, wie das große Ganze funktioniert.
306
00:20:28,100 --> 00:20:31,300
Wundtiefe und -beschaffenheit deuten auf ein Jagdmesser hin.
307
00:20:31,800 --> 00:20:33,500
Wie wurde der Stich ausgeführt?
308
00:20:33,500 --> 00:20:36,900
Von unten in den Thorax. Dabei wurde der Herzbeutel verletzt.
309
00:20:38,000 --> 00:20:39,600
* leise geheimnisvolle Musik *
310
00:20:41,800 --> 00:20:45,000
Was auch immer Sie getan hätten ... da war nix mehr zu machen.
311
00:20:45,100 --> 00:20:47,100
Die Waffe wurde mit rechts geführt?
312
00:20:47,900 --> 00:20:49,600
Ja.
313
00:20:50,700 --> 00:20:52,600
* unheimliche Musik *
314
00:20:57,900 --> 00:20:58,900
Ja.
315
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
Das ist der Mann, den ich gesehen hab.
316
00:21:02,000 --> 00:21:03,300
Okay.
317
00:21:04,700 --> 00:21:07,500
Und unabhängig von ihrer ... Vision,
318
00:21:08,800 --> 00:21:12,100
sind Sie ihm schon begegnet - im wirklichen Leben?
319
00:21:15,100 --> 00:21:18,700
Ich weiß, es ergibt keinen Sinn. Ich versteh's ja selber nicht.
320
00:21:19,500 --> 00:21:20,900
* Seufzen *
321
00:21:21,600 --> 00:21:23,400
Wo waren Sie denn gestern Abend?
322
00:21:23,400 --> 00:21:26,400
Ich hab meine Alpakas gefüttert, wie jeden Abend.
323
00:21:26,500 --> 00:21:29,100
Kein Fernsehen? - Nein.
324
00:21:29,100 --> 00:21:30,800
Keine Doku über Neuseeland?
325
00:21:33,100 --> 00:21:36,200
Ihr Bruder hat uns erzählt, Sie hätten zusammen ferngesehen.
326
00:21:36,300 --> 00:21:37,600
Ach so...
327
00:21:37,600 --> 00:21:40,200
Marco macht sich Sorgen. Aber muss er ja nicht.
328
00:21:40,200 --> 00:21:42,600
Ich wär ja nicht zu Ihnen gekommen, wenn ...
329
00:21:43,700 --> 00:21:45,400
ich ...
330
00:21:45,400 --> 00:21:48,100
also, wenn ich das gemacht hätte, das ...
331
00:21:48,100 --> 00:21:49,600
macht ja gar keinen Sinn.
332
00:21:50,900 --> 00:21:51,900
* Türgeräusch *
333
00:21:51,900 --> 00:21:53,500
Frau Schwegelin?
334
00:21:55,400 --> 00:21:56,400
* ernste Musik *
335
00:21:59,400 --> 00:22:01,200
Sie können gehen.
336
00:22:01,200 --> 00:22:03,100
Ihr Bruder wartet auf Sie.
337
00:22:03,200 --> 00:22:04,600
* geheimnisvolle Musik *
338
00:22:06,800 --> 00:22:08,000
Sie ist Linkshänderin.
339
00:22:08,100 --> 00:22:10,400
Es gab keine Blut- oder DNA-Spuren. - Ja, okay.
340
00:22:10,500 --> 00:22:13,700
Aber woher zum Teufel wusste sie alles so genau?
341
00:22:13,700 --> 00:22:15,200
Mal abgesehen von...
342
00:22:16,000 --> 00:22:18,600
Wenn die Herrschaften vielleicht kurz Zeit haben?
343
00:22:21,400 --> 00:22:23,000
Ich hab mich schlaugemacht.
344
00:22:23,100 --> 00:22:25,800
Die Mutter von Lisa und Marco Schwegelin
345
00:22:25,800 --> 00:22:27,600
war hochgradig depressiv.
346
00:22:27,700 --> 00:22:29,000
Oh. Ist die neu?
347
00:22:29,000 --> 00:22:31,200
Ist ein Andenken aus Venedig.
348
00:22:32,300 --> 00:22:35,000
Sie hat mehrfach versucht, sich das Leben zu nehmen.
349
00:22:35,000 --> 00:22:37,100
War immer wieder in der Geschlossenen.
350
00:22:37,200 --> 00:22:41,400
Geholfen hat ihr das aber nicht. -Ja. Vor acht Jahren dann der Suizid.
351
00:22:41,500 --> 00:22:44,600
Ihre Tochter hat sie gefunden. - Gott, furchtbar.
352
00:22:44,600 --> 00:22:48,200
Wo war der Bruder zu der Zeit? - In Wien, zum Lehramtsstudium.
353
00:22:48,200 --> 00:22:49,800
Ach, der ist Lehrer? - Fast.
354
00:22:49,900 --> 00:22:52,200
Er war dabei, seinen Magister zu machen.
355
00:22:52,200 --> 00:22:55,400
Nach dem Tod der Mutter hat er alles hingeschmissen.
356
00:22:55,500 --> 00:22:58,400
Seitdem hält er sich mit Online-Nachhilfe über Wasser
357
00:22:58,400 --> 00:23:00,400
und, ja, so ein bisschen Alpakawolle.
358
00:23:00,500 --> 00:23:02,400
Und Lisa, geht die noch zur Schule?
359
00:23:02,400 --> 00:23:06,200
Der Bruder hat sie kurz nach dem Tod aus der Schule genommen. - Und dann?
360
00:23:06,300 --> 00:23:08,100
Homeschooling? - Ja.
361
00:23:08,100 --> 00:23:10,000
Qualifiziert dafür ist er ja.
362
00:23:11,600 --> 00:23:13,300
* Seufzen *
363
00:23:14,300 --> 00:23:16,700
Warum will er nicht, dass sie zur Schule geht?
364
00:23:16,800 --> 00:23:19,400
Und warum so ein abgeschottetes Leben aufm Hof?
365
00:23:21,600 --> 00:23:22,900
* Seufzen *
366
00:23:24,700 --> 00:23:26,600
* Vogelzwitschern *
367
00:23:28,200 --> 00:23:30,100
Dann viel Spaß beim Zerlegen.
368
00:23:33,600 --> 00:23:35,800
* Schlüsselklackern, Motorrattern endet *
369
00:23:35,800 --> 00:23:38,100
Was ist los? Soll ich Ihnen helfen?
370
00:23:39,600 --> 00:23:42,700
Sie sollen sich das hier anschauen. - Was ist das?
371
00:23:47,900 --> 00:23:49,400
Wird das Ihre Retourkutsche?
372
00:23:49,500 --> 00:23:52,000
Sie haben damals gesagt, Sie machen sich Sorgen.
373
00:23:52,000 --> 00:23:55,700
Und Sie haben sehr deutlich gesagt, wo ich mir die hinstecken kann.
374
00:23:57,600 --> 00:23:59,200
* ernste Musik *
375
00:24:00,000 --> 00:24:01,200
(leise:) Großer Gott.
376
00:24:03,300 --> 00:24:06,000
Miriam Thaler wurde im Gefängnis zusammengeschlagen.
377
00:24:06,100 --> 00:24:07,400
Mehrfach.
378
00:24:11,200 --> 00:24:12,700
Warum zeigen Sie mir das?
379
00:24:12,800 --> 00:24:14,700
Wir haben sie ins Gefängnis gebracht.
380
00:24:14,700 --> 00:24:16,900
Trotzdem will sie mit Ihnen zusammen sein.
381
00:24:17,000 --> 00:24:18,300
Das macht keinen Sinn.
382
00:24:18,300 --> 00:24:21,200
Ach so. Dass sie mich einfach mag, macht keinen Sinn.
383
00:24:21,300 --> 00:24:22,700
Ernsthaft?
384
00:24:23,700 --> 00:24:26,800
Hören Sie, Beziehungen sind entweder gut oder nicht.
385
00:24:26,800 --> 00:24:28,600
Mit Logik hat das nichts zu tun.
386
00:24:28,600 --> 00:24:31,500
Dass sollten Sie eigentlich inzwischen gelernt haben.
387
00:24:32,100 --> 00:24:33,600
* Seufzen *
388
00:24:36,400 --> 00:24:38,500
Ich will nur, dass Sie vorsichtig sind.
389
00:24:38,500 --> 00:24:41,000
* nachdenkliche Musik *
390
00:24:41,000 --> 00:24:42,700
Nur weil Sie Ihr Leben zerlegen,
391
00:24:42,800 --> 00:24:45,000
müssen Sie das nicht mit meinem machen.
392
00:24:49,800 --> 00:24:51,200
* Motor springt an *
393
00:24:55,600 --> 00:24:57,600
* nachdenkliche Musik *
394
00:25:00,000 --> 00:25:01,400
* unheimliche Musik *
395
00:25:03,400 --> 00:25:04,900
* Atemgeräusche *
396
00:25:08,200 --> 00:25:10,100
* spannungsvolle Musik *
397
00:25:12,000 --> 00:25:13,200
* Klingengeräusch *
398
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
* düstere Musik *
399
00:25:23,600 --> 00:25:25,300
* Schrei *
400
00:25:27,900 --> 00:25:29,200
Hey...
401
00:25:29,300 --> 00:25:30,900
Was ist los?
402
00:25:33,800 --> 00:25:35,200
Da ist überall Blut.
403
00:25:35,900 --> 00:25:37,600
Überall.
404
00:25:39,500 --> 00:25:42,100
Der Mann am See ... der wird sterben.
405
00:25:43,200 --> 00:25:44,700
Ich weiß das.
406
00:25:45,600 --> 00:25:47,300
Britt, wir müssen zur Polizei.
407
00:25:47,300 --> 00:25:49,000
(Britt:) Nein, alles gut.
408
00:25:49,000 --> 00:25:50,100
Lisa.
409
00:25:50,800 --> 00:25:52,900
Alles okay? - Sie hatte einen Albtraum.
410
00:25:52,900 --> 00:25:55,200
Das war kein Albtraum. Wirklich.
411
00:25:56,000 --> 00:25:57,200
Der Mann wird sterben.
412
00:25:57,300 --> 00:26:00,000
Du hast nur schlecht geschlafen. - Lass sie in Ruhe.
413
00:26:00,100 --> 00:26:02,000
Ich hab nicht schlecht geschlafen.
414
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Britt. Fahr nach Hause.
415
00:26:04,000 --> 00:26:05,500
Sleepover ist vorbei.
416
00:26:05,500 --> 00:26:08,100
Es ist mitten in der Nacht! Ich fahr jetzt nicht.
417
00:26:08,100 --> 00:26:09,900
Pack deine Sachen. Raus.
418
00:26:12,200 --> 00:26:13,900
Raus! - Was?
419
00:26:15,200 --> 00:26:17,100
* angespannte Musik *
420
00:26:22,200 --> 00:26:25,300
Du legst dich wieder hin. - Bitte, ich muss zur Polizei.
421
00:26:25,300 --> 00:26:27,700
Bitte! - Du kannst nicht zur Polizei!
422
00:26:29,700 --> 00:26:30,700
* Türknallen *
423
00:26:34,700 --> 00:26:35,900
Marco!
424
00:26:35,900 --> 00:26:38,500
* Sie schlägt gegen die Tür. * Mach die Tür auf!
425
00:26:40,000 --> 00:26:42,700
* angespannte Musik, Möwenkreischen *
426
00:26:42,700 --> 00:26:44,500
* Handyklingeln *
427
00:26:48,800 --> 00:26:50,100
Boah.
428
00:26:54,100 --> 00:26:56,200
Luna! Wieso bist du schon wach?
429
00:26:56,200 --> 00:26:59,200
Tati und ich wollen zum Reiterhof. - "Weiß Opa Bescheid?"
430
00:26:59,200 --> 00:27:02,700
Klar. Tati kommt auch mit mir nach Bregenz zur Geisterbeschwörung.
431
00:27:02,700 --> 00:27:03,900
Ihre Mutter fährt uns.
432
00:27:04,900 --> 00:27:08,400
Ja, aber ... der Abschluss vom Naturgeisterfest, das ...
433
00:27:08,400 --> 00:27:10,500
war doch immer unsere Familientradition.
434
00:27:10,600 --> 00:27:13,600
"Du meinst, Mamas und meine. Du fandst es immer komisch."
435
00:27:13,600 --> 00:27:17,600
Quatsch! Ich schau Kobolden und Wurzelgeistern gern beim Tanzen zu.
436
00:27:17,600 --> 00:27:18,700
Ha-ha.
437
00:27:18,800 --> 00:27:20,800
Aber echt, ich kann mit Tati hingehen.
438
00:27:20,800 --> 00:27:22,000
* Seufzen *
439
00:27:22,000 --> 00:27:23,800
Ja, wenn du unbedingt willst.
440
00:27:23,900 --> 00:27:26,300
"Dann bis später." - Ja, bis später.
441
00:27:26,300 --> 00:27:27,400
* Vogelzwitschern *
442
00:27:27,500 --> 00:27:29,200
Das war Luna, meine Tochter.
443
00:27:30,200 --> 00:27:31,800
Alles in Ordnung? - Jaja.
444
00:27:34,900 --> 00:27:37,900
Der Abend ist definitiv anders gelaufen, als ich dachte.
445
00:27:41,200 --> 00:27:44,200
Sag mal, stört dich das überhaupt nicht? - Was?
446
00:27:44,200 --> 00:27:47,600
Dass ich dich ins Gefängnis gebracht hab und wir jetzt hier ...
447
00:27:48,600 --> 00:27:51,600
Hey, ich war im Knast, weil ich mit Drogen gedealt hab.
448
00:27:51,600 --> 00:27:53,600
Denkst du, ich geb dir die Schuld?
449
00:27:53,600 --> 00:27:56,000
Aber du hattest 'ne harte Zeit im Gefängnis.
450
00:27:56,800 --> 00:27:59,300
Hast du etwa rumgeschnüffelt? - Nein! Ich...
451
00:27:59,300 --> 00:28:00,700
Aber deine Kollegin?
452
00:28:02,000 --> 00:28:03,100
* Schnauben *
453
00:28:06,100 --> 00:28:07,500
* Seufzen *
454
00:28:09,000 --> 00:28:10,700
Schau, was passiert ist ...
455
00:28:11,600 --> 00:28:13,800
ist einzig und allein meine Schuld.
456
00:28:13,800 --> 00:28:15,000
Okay?
457
00:28:15,900 --> 00:28:18,000
* monotone, angespannte Musik *
458
00:28:22,600 --> 00:28:23,700
Irgendwas Neues?
459
00:28:23,700 --> 00:28:26,400
Ihnen auch einen wunderschönen guten Morgen!
460
00:28:26,400 --> 00:28:30,900
Ich hab jetzt mal die Frau von unserem Opfer durchleuchtet.
461
00:28:30,900 --> 00:28:32,400
Und eines ist auffällig:
462
00:28:32,400 --> 00:28:34,400
Sie und ihr Mann haben im letzten Jahr
463
00:28:34,500 --> 00:28:36,400
keinen gemeinsamen Urlaub verbracht.
464
00:28:36,400 --> 00:28:38,900
Ja ... fährt nicht jeder ständig in den Urlaub.
465
00:28:39,400 --> 00:28:40,800
Stimmt.
466
00:28:40,900 --> 00:28:42,300
Es gibt sogar Kolleginnen,
467
00:28:42,400 --> 00:28:45,200
die ihre Urlaubstage grundsätzlich verfallen lassen.
468
00:28:47,000 --> 00:28:49,900
Aber bei Frau Droste schaut die Sache anders aus.
469
00:28:51,700 --> 00:28:54,100
Morgen. - Morgen.
470
00:28:58,600 --> 00:29:00,300
Was ist denn mit Frau Droste?
471
00:29:00,400 --> 00:29:03,200
Sie fährt im Gegensatz zu Ihnen ständig auf Urlaub.
472
00:29:03,200 --> 00:29:08,000
Zwei Wochen Wellness an der Ostsee, fünf Tage Spahotel im Harz...
473
00:29:08,800 --> 00:29:10,800
Nur fährt sie nicht mit ihrem Mann.
474
00:29:11,900 --> 00:29:13,200
Sondern?
475
00:29:14,600 --> 00:29:17,400
Da. Ist aus ihrem Social-Media-Account.
476
00:29:17,400 --> 00:29:18,600
* unheilvolle Musik *
477
00:29:18,600 --> 00:29:19,800
Marianne Schöchl.
478
00:29:19,800 --> 00:29:25,000
Hotelerbin und Veranstalterin von gay-freundlichen Reisen im Allgäu.
479
00:29:27,700 --> 00:29:29,300
* dunkle Musik *
480
00:29:31,200 --> 00:29:33,100
* unheimliche Musik *
481
00:29:41,900 --> 00:29:42,900
* Klopfen *
482
00:29:45,900 --> 00:29:48,600
(flüstert:) Britt. - Komm. Ich bring dich hier raus.
483
00:29:48,600 --> 00:29:52,600
Ich kann nicht. Marco rastet aus, wenn ich abhaue.
484
00:29:52,600 --> 00:29:56,400
Und Deshalb machst du alles, was dein Bruder sagt, oder was?
485
00:29:56,400 --> 00:29:58,100
Jetzt komm schon.
486
00:30:00,000 --> 00:30:01,600
* angespannte Musik *
487
00:30:05,600 --> 00:30:06,600
Komm.
488
00:30:08,600 --> 00:30:10,400
* spannungsvolle Musik *
489
00:30:11,400 --> 00:30:12,700
Stopp, Stopp, Stopp!
490
00:30:14,600 --> 00:30:16,400
* angespannte Musik *
491
00:30:18,200 --> 00:30:19,700
Okay, jetzt geht's, komm.
492
00:30:21,900 --> 00:30:23,900
* spannungsvolle Musik *
493
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
Okay, komm.
494
00:30:34,500 --> 00:30:35,500
Übrigens:
495
00:30:35,600 --> 00:30:37,700
Miriam gibt mir keine Schuld.
496
00:30:39,500 --> 00:30:41,200
Und ich zerleg mein Motorrad.
497
00:30:41,800 --> 00:30:43,200
Und nicht mein Leben.
498
00:30:46,000 --> 00:30:48,700
* ernste Musik, Vogelzwitschern *
499
00:30:48,800 --> 00:30:50,300
Woher kennen Sie Frau Droste?
500
00:30:50,400 --> 00:30:52,500
Carina hat mir beim Redesign geholfen,
501
00:30:52,600 --> 00:30:54,800
nachdem ich das Hotel geerbt habe.
502
00:30:54,800 --> 00:30:57,600
Und ihr Mann hat auch geholfen? - Nicht wirklich.
503
00:30:57,600 --> 00:30:59,400
Mochten Sie sich nicht besonders?
504
00:30:59,500 --> 00:31:02,800
Worauf wollen Sie hinaus? - Sind Sie und Carina Droste ein Paar?
505
00:31:09,400 --> 00:31:11,600
Nur weil ich lesbisch bin, heißt das nicht,
506
00:31:11,700 --> 00:31:14,600
dass ich jeder Frau nachsteige. - Das ist keine Antwort.
507
00:31:14,600 --> 00:31:18,000
Es geht Sie nichts an, mit wem ich ins Bett steige.
508
00:31:18,000 --> 00:31:19,400
Ist das Antwort genug?
509
00:31:33,200 --> 00:31:34,900
Wir lieben uns.
510
00:31:42,300 --> 00:31:44,000
Hubert war immer für mich da.
511
00:31:44,000 --> 00:31:46,300
Ging's mir schlecht, war er an meiner Seite.
512
00:31:46,400 --> 00:31:49,400
Lief's beruflich nicht, ließ er seine Beziehungen spielen.
513
00:31:49,400 --> 00:31:51,200
Er hat alles richtig gemacht.
514
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
Manchmal reicht das aber nicht, oder?
515
00:31:54,100 --> 00:31:55,600
Es lag nicht an ihm.
516
00:31:56,800 --> 00:31:58,100
Ich war das Problem.
517
00:31:58,900 --> 00:32:02,400
Ich hatte das Gefühl, nie richtig an ihn ranzukommen.
518
00:32:03,000 --> 00:32:05,200
Und dann hab ich Marianne kennengelernt.
519
00:32:05,800 --> 00:32:07,000
Wusste Ihr Mann davon?
520
00:32:07,000 --> 00:32:10,500
Ich hab ihm vor drei Monaten gesagt, dass ich die Scheidung will.
521
00:32:12,300 --> 00:32:13,800
* Vogelzwitschern *
522
00:32:16,800 --> 00:32:19,200
Ich wollte ihn verlassen, nicht er mich!
523
00:32:20,300 --> 00:32:22,400
Warum hätt ich ihn umbringen sollen?
524
00:32:22,500 --> 00:32:23,900
* Handyklingeln *
525
00:32:25,700 --> 00:32:26,700
Zeiler?
526
00:32:29,400 --> 00:32:31,000
Vielen Dank, Frau Droste.
527
00:32:31,000 --> 00:32:32,900
Wo sind Sie?
528
00:32:32,900 --> 00:32:34,500
Wir sind aufm Weg.
529
00:32:34,600 --> 00:32:37,100
Was ist los? - Lisa Schwegelin will uns sprechen.
530
00:32:40,200 --> 00:32:42,400
* düstere, spannungsvolle Musik *
531
00:32:45,800 --> 00:32:48,200
Wir öffnen leider erst in 'ner Stunde.
532
00:32:48,200 --> 00:32:49,900
Umso besser. Oberländer, Kripo.
533
00:32:50,200 --> 00:32:51,700
Meine Kollegin, Frau Zeiler.
534
00:32:51,700 --> 00:32:53,400
Köhler.
535
00:32:53,400 --> 00:32:56,000
Was ist passiert? - Britt Köhler ist Ihre Tochter?
536
00:32:56,700 --> 00:32:58,000
Was hat sie angestellt?
537
00:32:58,600 --> 00:32:59,800
Sie hat uns angerufen.
538
00:32:59,900 --> 00:33:02,000
Ihre Freundin Lisa will mit uns sprechen.
539
00:33:02,100 --> 00:33:03,500
Ach...
540
00:33:03,500 --> 00:33:06,800
Die beiden sind dahinten am Steg. Da sind sie immer.
541
00:33:06,900 --> 00:33:08,300
Vielen Dank.
542
00:33:09,900 --> 00:33:12,200
Haben Sie diesen Mann schon mal gesehen?
543
00:33:15,800 --> 00:33:18,300
Er wurde gestern ermordet. - Gott...
544
00:33:19,700 --> 00:33:23,000
Was hat das mit der Lisa zu tun? - Wir befragen sie als Zeugin.
545
00:33:25,000 --> 00:33:26,700
Kennen Sie Lisa schon lange?
546
00:33:28,600 --> 00:33:30,900
Schon immer - also ... seit sie ein Baby war.
547
00:33:31,000 --> 00:33:33,800
Ich war mit der Mutter in der Volksschule.
548
00:33:33,800 --> 00:33:36,600
Lisa ist wie eine zweite Tochter für uns.
549
00:33:36,600 --> 00:33:39,600
Hat Lisa Ihnen gegenüber schon mal Dinge vorausgesagt,
550
00:33:39,600 --> 00:33:41,500
die tatsächlich eingetreten sind?
551
00:33:42,700 --> 00:33:46,000
Das Mädchen ist manchmal etwas durch den Wind, aber ...
552
00:33:46,000 --> 00:33:49,000
(lacht:) das geht dann doch ein bisschen zu weit.
553
00:33:52,800 --> 00:33:53,900
Danke erst mal.
554
00:33:55,500 --> 00:33:56,700
* Möwenkreischen *
555
00:33:58,300 --> 00:34:00,200
Wo ist denn Ihr Bruder jetzt?
556
00:34:01,800 --> 00:34:04,000
Und er hat Sie wirklich eingesperrt?
557
00:34:07,000 --> 00:34:08,500
Er hat Angst um mich.
558
00:34:11,200 --> 00:34:13,600
Er denkt, Sie beide halten mich für verrückt.
559
00:34:14,600 --> 00:34:16,100
* Möwenkreischen *
560
00:34:17,000 --> 00:34:18,900
Was haben Sie gesehen?
561
00:34:20,700 --> 00:34:22,000
* ruhige Musik *
562
00:34:25,400 --> 00:34:26,500
Einen Mann.
563
00:34:26,500 --> 00:34:28,200
* spannungsvolle Musik *
564
00:34:30,500 --> 00:34:31,700
Mit einer Glatze.
565
00:34:32,600 --> 00:34:34,800
Er wird ... angegriffen.
566
00:34:36,100 --> 00:34:37,400
Ü-überall ist Blut.
567
00:34:40,200 --> 00:34:41,800
Wo genau ist der Mann?
568
00:34:42,900 --> 00:34:44,200
Am See.
569
00:34:45,200 --> 00:34:46,600
* düstere Musik *
570
00:34:46,700 --> 00:34:48,400
Sehen Sie sonst noch irgendwas?
571
00:34:51,600 --> 00:34:52,800
Eine Motoryacht.
572
00:34:52,800 --> 00:34:54,500
* geheimnisvolle Musik *
573
00:34:56,000 --> 00:34:57,400
"Pandora".
574
00:34:57,400 --> 00:34:58,800
Pandora?
575
00:35:02,200 --> 00:35:04,500
* ernste Musik, Möwenkreischen *
576
00:35:05,300 --> 00:35:07,200
Ja, Komlatschek, ich bin's.
577
00:35:07,200 --> 00:35:10,900
Ich bräuchte Angaben zu einer Motoryacht mit dem Namen Pandora.
578
00:35:12,400 --> 00:35:13,400
Ja, danke.
579
00:35:13,400 --> 00:35:14,900
Warum seh ich das alles?
580
00:35:15,000 --> 00:35:17,200
* geheimnisvolle Musik *
581
00:35:18,200 --> 00:35:20,500
Mit mir ist doch alles in Ordnung, oder?
582
00:35:23,100 --> 00:35:25,500
Es ist gut, dass Sie uns angerufen haben.
583
00:35:25,500 --> 00:35:27,000
Wir kümmern uns drum.
584
00:35:27,700 --> 00:35:28,900
Auf Wiedersehen.
585
00:35:32,400 --> 00:35:34,200
* düstere Musik *
586
00:35:41,100 --> 00:35:43,000
* düstere Musik *
587
00:35:47,000 --> 00:35:49,100
* unheimliche Musik *
588
00:35:55,500 --> 00:35:57,500
Der Eigner heißt Sebastian Willmaier.
589
00:35:57,500 --> 00:36:00,100
Geboren in Lindau, wohnt aber jetzt in Hamburg.
590
00:36:02,800 --> 00:36:04,600
* unheilvolle Musik *
591
00:36:05,500 --> 00:36:06,900
Da.
592
00:36:07,000 --> 00:36:08,400
* ernste Musik *
593
00:36:16,200 --> 00:36:18,000
* ernste Musik *
594
00:36:19,000 --> 00:36:20,500
Hallo?
595
00:36:21,900 --> 00:36:23,400
Herr Willmaier!
596
00:36:25,100 --> 00:36:26,800
* ernste, gespannte Musik *
597
00:36:32,700 --> 00:36:34,200
Hallo?
598
00:36:39,800 --> 00:36:40,800
Herr Willmaier?
599
00:36:41,400 --> 00:36:42,900
Polizei, Herr Willmaier.
600
00:36:44,800 --> 00:36:46,400
Oberländer? - Ja.
601
00:36:46,500 --> 00:36:47,900
* ernste Musik *
602
00:36:50,600 --> 00:36:52,700
* dramatische Musik *
603
00:36:58,800 --> 00:37:00,700
Bei der Wassertemperatur ...
604
00:37:00,800 --> 00:37:04,400
schätz ich, ist der Tod vor circa vier bis fünf Stunden eingetreten.
605
00:37:04,400 --> 00:37:06,600
Alles natürlich nur vorläufig.
606
00:37:08,200 --> 00:37:09,600
Und die Tatwaffe?
607
00:37:09,700 --> 00:37:12,500
Vermutlich dieselbe wie beim letzten Opfer.
608
00:37:12,600 --> 00:37:14,600
Wieder mit rechts ausgeführt?
609
00:37:14,700 --> 00:37:17,300
Die Stichrichtung würde ja dazu passen,
610
00:37:17,400 --> 00:37:20,100
aber ohne weitere Untersuchungen ist das erst mal...
611
00:37:20,200 --> 00:37:21,600
Vorläufig. - Genau.
612
00:37:24,200 --> 00:37:27,400
Er war Inhaber der Willmaier Investment Group in Hamburg.
613
00:37:27,400 --> 00:37:30,900
Die Firma macht einen Haufen Kohle mit Gewerbeimmobilien.
614
00:37:31,000 --> 00:37:33,500
Und seine Freizeit verbringt er auf seinem Boot.
615
00:37:33,500 --> 00:37:37,200
Laut seiner Sekretärin besucht er alle paar Monate seine alte Heimat.
616
00:37:37,200 --> 00:37:39,400
Privat? - Meistens.
617
00:37:40,300 --> 00:37:43,200
Aber diesmal hat er Vergnügen mit Arbeit verbunden.
618
00:37:43,200 --> 00:37:44,600
Er wollte Hotels kaufen,
619
00:37:44,700 --> 00:37:47,500
deren Besitzer Insolvenz angemeldet haben.
620
00:37:47,600 --> 00:37:49,100
Und jetzt kommt's:
621
00:37:49,800 --> 00:37:52,200
Eins der Hotels gehört Marianne Schöchl.
622
00:37:57,900 --> 00:38:00,000
* entfernte Sirene *
623
00:38:00,100 --> 00:38:03,100
Mein Vater hatte das Hotel komplett runtergewirtschaftet.
624
00:38:03,100 --> 00:38:05,700
Aber ich konnte es nicht einfach so aufgeben.
625
00:38:05,800 --> 00:38:08,600
Das Haus Schöchl ist seit Generationen in der Familie.
626
00:38:08,600 --> 00:38:11,000
Sie haben sich bei der Renovierung übernommen.
627
00:38:11,100 --> 00:38:14,800
Das neue Konzept wird gut angenommen. Die Buchungszahlen werden besser.
628
00:38:15,800 --> 00:38:18,900
Aber die Bank hat Ihre Kreditverträge nicht verlängert.
629
00:38:19,000 --> 00:38:22,400
Verantwortlich dafür war der Leiter der Kreditabteilung.
630
00:38:23,600 --> 00:38:24,900
Hubert Droste.
631
00:38:27,000 --> 00:38:30,000
Was denken Sie, warum er Ihnen das Geld verweigert hat?
632
00:38:30,000 --> 00:38:32,800
Ich denke, weil Sie ihm die Frau ausgespannt haben.
633
00:38:35,200 --> 00:38:37,700
Er hat Ihr Lebenswerk ruiniert, Frau Schöchl.
634
00:38:38,700 --> 00:38:41,400
Und das hat Sie wahnsinnig wütend gemacht, oder?
635
00:38:43,700 --> 00:38:47,000
(Carina:) Kurz nachdem ich meinem Mann von uns erzählt hab,
636
00:38:47,000 --> 00:38:51,000
hab ich mitbekommen, wie er mit einem alten Freunde telefonierte.
637
00:38:51,100 --> 00:38:52,600
Sie wollten sich treffen.
638
00:38:52,600 --> 00:38:56,800
Ich hab erst nicht richtig zugehört, bis er Mariannes Hotel erwähnt hat.
639
00:38:57,500 --> 00:39:00,500
Der alte Freund Ihres Mannes, das war Sebastian Willmaier?
640
00:39:00,600 --> 00:39:02,100
Ein unangenehmer Typ.
641
00:39:02,200 --> 00:39:05,200
Ich hab nie verstanden, warum er mit dem befreundet war.
642
00:39:05,200 --> 00:39:08,200
Es war also kein Zufall, dass er das Hotel kaufen wollte?
643
00:39:08,300 --> 00:39:10,200
Hubert versprach, dafür zu sorgen,
644
00:39:10,200 --> 00:39:13,200
dass das Hotel für einen guten Preis auf den Markt kommt,
645
00:39:13,300 --> 00:39:15,500
weil er den Kredit nicht verlängern würde.
646
00:39:15,600 --> 00:39:18,700
Ich wollte ihn umstimmen, aber es war sinnlos.
647
00:39:18,700 --> 00:39:22,400
Er wollte mich verletzen. Und er wollte Marianne verletzen.
648
00:39:23,900 --> 00:39:26,500
Aber deshalb würden wir doch niemanden umbringen!
649
00:39:28,000 --> 00:39:30,300
Wo haben die beiden sich getroffen?
650
00:39:31,800 --> 00:39:33,500
Im Café Köhler in Bregenz.
651
00:39:36,100 --> 00:39:37,900
* leise angespannte Musik *
652
00:39:42,600 --> 00:39:44,600
* spannungsvolle Musik *
653
00:39:55,400 --> 00:39:58,800
Das Café ist die Verbindung zwischen Lisa und den Opfern.
654
00:39:58,800 --> 00:40:02,500
Dabei waren Sie so kurz davor, an Hellsichtigkeit zu glauben.
655
00:40:02,500 --> 00:40:04,300
Ganz kurz davor.
656
00:40:06,800 --> 00:40:07,900
Ach, Mist.
657
00:40:11,400 --> 00:40:12,600
Hey. - Hey.
658
00:40:16,300 --> 00:40:19,800
Lass mich raten: Du hast doch keine Zeit, essen zu gehen.
659
00:40:19,800 --> 00:40:21,300
* verlegenes Lachen *
660
00:40:21,300 --> 00:40:24,000
Ich mach das wieder gut, okay? - Kein Problem.
661
00:40:24,600 --> 00:40:26,200
Dienst ist Dienst.
662
00:40:29,100 --> 00:40:30,300
Bis dann.
663
00:40:31,200 --> 00:40:32,800
Frau Zeiler?
664
00:40:33,400 --> 00:40:34,900
Nur eine Sekunde, ja?
665
00:40:36,000 --> 00:40:37,400
Okay?
666
00:40:38,700 --> 00:40:39,800
Mhm?
667
00:40:40,900 --> 00:40:42,800
Haben Sie Micha vor mir gewarnt?
668
00:40:44,500 --> 00:40:46,200
Hätt ich das machen sollen?
669
00:40:47,300 --> 00:40:49,100
Ich weiß, wie Sie ticken.
670
00:40:49,200 --> 00:40:51,200
Micha denkt, Sie wollen nur das Beste,
671
00:40:51,200 --> 00:40:53,300
aber mir machen Sie nichts vor.
672
00:40:53,300 --> 00:40:56,000
Sie sind eifersüchtig und wollen ihn für sich.
673
00:40:58,500 --> 00:40:59,600
Will ich das?
674
00:41:00,400 --> 00:41:02,600
Hey! Halt dich aus unsere Beziehung raus.
675
00:41:04,900 --> 00:41:06,400
* ernste Musik *
676
00:41:07,400 --> 00:41:08,600
* Autotür *
677
00:41:10,200 --> 00:41:11,200
Ist alles okay?
678
00:41:12,800 --> 00:41:13,900
Mhm.
679
00:41:19,100 --> 00:41:21,400
* ernste Musik, Alpakalaute *
680
00:41:24,000 --> 00:41:26,100
* Er schneidet etwas und hört auf. *
681
00:41:29,400 --> 00:41:31,200
* ernste Musik *
682
00:41:32,500 --> 00:41:34,100
Bin wieder zu Hause.
683
00:41:37,400 --> 00:41:38,800
* dramatische Musik *
684
00:41:38,800 --> 00:41:41,600
Willst du wirklich, dass es dir so geht wie der Mama?
685
00:41:41,700 --> 00:41:43,300
Die Polizei hat mir geglaubt.
686
00:41:43,300 --> 00:41:46,000
Du rennst hinter meinem Rücken zur Polizei!
687
00:41:46,600 --> 00:41:49,000
Denen ist scheißegal, was aus dir wird!
688
00:41:49,000 --> 00:41:50,500
Lisa!
689
00:41:50,600 --> 00:41:52,600
Ich will, dass du auf mich hörst!
690
00:41:52,600 --> 00:41:54,400
* angespannte Musik *
691
00:41:54,400 --> 00:41:56,600
Sag mal, Klaus, wo bist du?
692
00:41:56,600 --> 00:41:58,200
Wir brauchen dich hier.
693
00:41:58,300 --> 00:41:59,800
* genervtes Seufzen *
694
00:42:00,900 --> 00:42:02,900
Hast du was vom Papa gehört?
695
00:42:03,000 --> 00:42:04,200
M-m.
696
00:42:04,200 --> 00:42:05,700
* Seufzen *
697
00:42:06,400 --> 00:42:07,400
Guten Tag.
698
00:42:08,100 --> 00:42:09,500
Lisa ist wieder zu Hause.
699
00:42:09,600 --> 00:42:12,400
Schon gut. Wir möchten Ihnen beiden ein Foto zeigen.
700
00:42:13,400 --> 00:42:16,200
Sie waren unsicher, ob Sie Hubert Droste kannten.
701
00:42:16,200 --> 00:42:18,300
Was ist denn mit diesem Mann?
702
00:42:20,600 --> 00:42:22,600
Ja, sicher. Das ist der Herr Willmaier.
703
00:42:22,700 --> 00:42:26,000
Wir haben das Catering für die Partys auf seinem Boot gemacht.
704
00:42:26,000 --> 00:42:28,900
Einer unserer besten Kunden, bevor er hier wegzog.
705
00:42:29,000 --> 00:42:30,800
Wieso, was ist mit ihm?
706
00:42:30,800 --> 00:42:32,800
Er wurde ermordet. - Oh Gott.
707
00:42:34,000 --> 00:42:35,400
Der auch?
708
00:42:36,900 --> 00:42:40,100
Vor drei Monaten war er mit dem ersten Opfer hier im Café.
709
00:42:40,200 --> 00:42:41,400
Erinnern Sie sich?
710
00:42:42,300 --> 00:42:44,000
Ja... Jaja, sicher.
711
00:42:45,500 --> 00:42:48,200
Ich hatte ihn ewig nicht gesehen, ich... Oh Gott.
712
00:42:49,800 --> 00:42:51,500
Haben Sie an dem Tag gearbeitet?
713
00:42:53,400 --> 00:42:56,800
Ja, sicher. Wie Marco und Lisa. Kannst du dich nicht erinnern?
714
00:42:58,400 --> 00:43:01,200
Marco hat Herrn Willmaier total unhöflich angemacht,
715
00:43:01,300 --> 00:43:05,000
weil er am Tisch mit seinem Begleiter Zigarren geraucht hat.
716
00:43:05,800 --> 00:43:07,600
Ja, voll, stimmt, ähm...
717
00:43:08,400 --> 00:43:10,200
Marco hat die dann rausgeschmissen.
718
00:43:10,300 --> 00:43:12,500
Er ist nur wegen 'ner Zigarre ausgerastet?
719
00:43:12,600 --> 00:43:15,000
Klar, die haben sich total daneben benommen.
720
00:43:15,000 --> 00:43:17,600
Als würde ihnen der Laden gehören.
721
00:43:18,500 --> 00:43:20,100
* unheilvolle Musik *
722
00:43:23,200 --> 00:43:25,200
* spannungsvolle Musik *
723
00:43:33,000 --> 00:43:35,000
* Musik verklingt *
724
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
* quengelnde Alpakalaute *
725
00:43:41,300 --> 00:43:43,200
* Klopfen, Türquietschen *
726
00:43:43,900 --> 00:43:45,400
Hallo?
727
00:43:46,400 --> 00:43:47,600
Ist jemand zu Hause?
728
00:43:49,600 --> 00:43:51,100
Hallo!
729
00:43:53,400 --> 00:43:54,800
* geheimnisvolle Musik *
730
00:43:58,900 --> 00:44:00,300
Zeiler!
731
00:44:00,300 --> 00:44:01,700
Herr Schwegelin.
732
00:44:01,700 --> 00:44:03,600
* dunkle Musik *
733
00:44:07,100 --> 00:44:08,100
Er lebt.
734
00:44:09,500 --> 00:44:10,700
Lisa.
735
00:44:14,100 --> 00:44:17,200
(entfernt:) Ja, Oberländer. Ich brauch einen Rettungswagen.
736
00:44:17,300 --> 00:44:19,000
Schwegelin, Bregenzerwald.
737
00:44:20,800 --> 00:44:22,700
* düstere, spannungsvolle Musik *
738
00:44:24,000 --> 00:44:26,600
* düstere, spannungsvolle Musik *
739
00:44:38,100 --> 00:44:39,400
* angespannte Musik *
740
00:44:45,100 --> 00:44:47,900
* spannungsvolle Musik * * Sie summt leise. *
741
00:44:50,700 --> 00:44:52,400
Hallo?
742
00:44:53,800 --> 00:44:55,500
* Musik verklingt *
743
00:44:56,200 --> 00:44:57,600
Was machen Sie denn hier?
744
00:45:01,800 --> 00:45:03,700
Ihr Bruder wurde niedergeschlagen.
745
00:45:04,500 --> 00:45:06,400
Liegt bewusstlos im Wohnzimmer.
746
00:45:08,300 --> 00:45:09,600
Was?
747
00:45:13,400 --> 00:45:14,600
* leises Windpfeifen *
748
00:45:15,400 --> 00:45:16,800
* leises Bodenknarzen *
749
00:45:28,400 --> 00:45:29,600
Was ist passiert?
750
00:45:33,000 --> 00:45:34,900
* dramatische Musik *
751
00:45:34,900 --> 00:45:36,300
Ist das Blut?
752
00:45:38,500 --> 00:45:42,000
Haben Sie und Ihr Bruder sich gestritten? - Nein.
753
00:45:42,000 --> 00:45:43,400
(Ich sperr dich weg!)
754
00:45:43,400 --> 00:45:46,500
(Lisa! Ich will, dass du auf mich hörst!)
755
00:45:50,100 --> 00:45:51,200
Doch.
756
00:45:54,700 --> 00:45:57,400
Er war ganz sauer, dass ich mit Ihnen geredet habe.
757
00:45:59,200 --> 00:46:00,700
Und was ist dann passiert?
758
00:46:06,500 --> 00:46:07,900
* leises Windpfeifen *
759
00:46:10,100 --> 00:46:11,600
Ähm...
760
00:46:12,400 --> 00:46:14,600
Ich kann mich nicht erinnern.
761
00:46:16,400 --> 00:46:18,800
Haben Sie Ihren Bruder niedergeschlagen? - Nein!
762
00:46:18,900 --> 00:46:21,600
So was würd ich niemals tun. - Und was ist damit?
763
00:46:23,900 --> 00:46:25,700
Ich versteh's nicht.
764
00:46:25,800 --> 00:46:27,900
Ihr Bruder war wütend, hat geschrien.
765
00:46:27,900 --> 00:46:29,100
Was haben Sie gemacht?
766
00:46:29,200 --> 00:46:31,700
Gar nichts. - (Ich will, dass du auf mich hörst!)
767
00:46:31,800 --> 00:46:34,300
* spannungsvolle Musik, Schlag, Spritzgeräusch *
768
00:46:35,400 --> 00:46:37,200
Lügen Sie mich nicht an.
769
00:46:40,300 --> 00:46:42,900
Einen Schritt weiter, und ich mach dich fertig.
770
00:46:42,900 --> 00:46:44,900
* unheimliche Musik *
771
00:46:45,600 --> 00:46:49,600
So kannst du mit Lisa reden, aber nicht mit mir, verstanden?
772
00:46:51,300 --> 00:46:53,300
Und wer sind Sie? * Äfft sie nach *
773
00:46:54,400 --> 00:46:57,400
Ich bin diejenige, die sich nicht rumschubsen lässt!
774
00:46:57,400 --> 00:47:00,000
Nicht von "Oh, wir müssen aufpassen"-Marco
775
00:47:00,000 --> 00:47:03,100
und schon gar nicht von so 'ner Schlampe wie dir!
776
00:47:05,800 --> 00:47:07,400
* heftiges Atmen *
777
00:47:10,300 --> 00:47:12,300
* sphärische Musik *
778
00:47:13,000 --> 00:47:14,200
* ängstliches Atmen *
779
00:47:19,800 --> 00:47:21,400
Was ist passiert?
780
00:47:22,700 --> 00:47:24,000
Zeiler?
781
00:47:27,300 --> 00:47:28,600
Ist alles in Ordnung?
782
00:47:31,800 --> 00:47:33,100
Ich bin nur gestolpert!
783
00:47:33,200 --> 00:47:35,700
Die Kopfverletzung muss behandelt werden.
784
00:47:35,700 --> 00:47:38,600
Lass Sie mich, ich muss zu meiner Schwester. - Oh Gott.
785
00:47:38,700 --> 00:47:41,000
Sie müssen ins Krankenhaus. - Ist alles okay?
786
00:47:41,000 --> 00:47:42,300
Wo bringen Sie Lisa hin?
787
00:47:42,400 --> 00:47:44,900
Ins Präsidium. Sie wird psychologisch betreut.
788
00:47:45,000 --> 00:47:46,900
Das geht nicht ohne meine Zustimmung.
789
00:47:47,000 --> 00:47:49,900
Wir müssen, wenn psychisch Kranke andere gefährden.
790
00:47:50,000 --> 00:47:52,200
Meine Schwester ist nicht psychisch krank.
791
00:47:52,200 --> 00:47:53,800
* melancholische Musik *
792
00:48:05,300 --> 00:48:07,800
* Vogelzwitschern, melancholische Musik *
793
00:48:12,000 --> 00:48:14,200
* treibende Musik *
794
00:48:18,600 --> 00:48:20,000
* Musik verklingt *
795
00:48:23,700 --> 00:48:26,400
Und Sie haben die Morde ... vorher gesehen?
796
00:48:26,400 --> 00:48:27,600
Beide?
797
00:48:28,400 --> 00:48:29,700
(leise:) Ja.
798
00:48:31,000 --> 00:48:32,900
"Wie hat sich das angefühlt?"
799
00:48:34,200 --> 00:48:36,000
"So wie ... ein Traum."
800
00:48:38,000 --> 00:48:40,200
"Aber auch ... irgendwie viel realer."
801
00:48:40,800 --> 00:48:43,400
So als wär ich selber mit dabei.
802
00:48:43,500 --> 00:48:45,400
Was haben Sie dabei gefühlt?
803
00:48:46,100 --> 00:48:48,200
Angst. - Wovor?
804
00:48:49,200 --> 00:48:50,300
Vor dem Mörder.
805
00:48:52,800 --> 00:48:54,600
Der Mörder war also ein Mann.
806
00:48:57,500 --> 00:48:58,800
Nein.
807
00:49:02,900 --> 00:49:04,300
Also eine Frau?
808
00:49:05,600 --> 00:49:07,100
* ängstliches Atmen *
809
00:49:07,900 --> 00:49:08,900
Ich weiß es nicht.
810
00:49:14,200 --> 00:49:16,400
"Was konnten Sie von dem Täter erkennen?"
811
00:49:21,300 --> 00:49:22,600
* spannungsvolle Musik *
812
00:49:22,600 --> 00:49:24,000
* Ächzen *
813
00:49:28,500 --> 00:49:29,700
Ich bin das.
814
00:49:33,000 --> 00:49:35,200
"Aber das ... kann doch gar nicht sein."
815
00:49:36,400 --> 00:49:37,600
Oder?
816
00:49:37,600 --> 00:49:39,300
Frau Schwegelin ...
817
00:49:39,400 --> 00:49:42,000
hatten Sie früher schon mal solche Visionen?
818
00:49:42,800 --> 00:49:43,900
Nein.
819
00:49:44,000 --> 00:49:45,300
Gedächtnislücken?
820
00:49:46,300 --> 00:49:47,400
Also ...
821
00:49:48,200 --> 00:49:51,700
Zeitabschnitte in Ihrem Leben, an die Sie sich nicht erinnern?
822
00:49:51,700 --> 00:49:53,900
Ja, ich hab Epilepsie.
823
00:49:57,100 --> 00:49:58,700
Hat das ein Arzt abgeklärt?
824
00:49:59,900 --> 00:50:01,600
Dr. ... Lackner.
825
00:50:01,700 --> 00:50:02,900
"In Wolfurt."
826
00:50:03,800 --> 00:50:06,700
"Der hat mir auch alle möglichen Fragen gestellt."
827
00:50:06,700 --> 00:50:08,000
Ah ja, hier.
828
00:50:08,600 --> 00:50:11,200
"Facharzt für Psychiatrie und Psychotherapie".
829
00:50:11,800 --> 00:50:14,900
Onlinebewertung zwei Sterne. Ist nicht so üppig.
830
00:50:16,900 --> 00:50:19,200
Hatten Sie schon mal das Gefühl ...
831
00:50:20,000 --> 00:50:22,800
von jemand anderem kontrolliert zu werden?
832
00:50:22,800 --> 00:50:24,000
* düstere Musik *
833
00:50:24,000 --> 00:50:25,500
Dass Sie Ihre Stimme hören
834
00:50:25,500 --> 00:50:28,500
und dann feststellen, dass Sie gar nicht selber sprechen?
835
00:50:29,400 --> 00:50:33,200
Oder ... dass Sie Dinge tun, die Sie gar nicht tun wollten?
836
00:50:34,100 --> 00:50:36,800
Ich würde gerne wissen, was das hier alles soll.
837
00:50:38,100 --> 00:50:40,600
Wer hat meinen Bruder angegriffen?
838
00:50:40,600 --> 00:50:42,500
* spannungsgeladene Musik *
839
00:50:44,200 --> 00:50:46,400
"Dissoziative Identitätsstörung"?
840
00:50:46,400 --> 00:50:48,200
Oder DIS.
841
00:50:48,200 --> 00:50:50,400
Ich sag ja, er hat zwei Sterne.
842
00:50:50,400 --> 00:50:51,600
Jemand mit einer DIS
843
00:50:51,700 --> 00:50:55,300
trägt zwei oder mehr eigenständige Persönlichkeiten in sich.
844
00:50:55,400 --> 00:50:57,800
Auch anderen Geschlechts, älter oder jünger.
845
00:50:57,900 --> 00:51:00,200
Oder wird auf einmal zur Rechtshänderin. - Mhm.
846
00:51:00,300 --> 00:51:02,900
Sie sind vom Fach? - M-m.
847
00:51:02,900 --> 00:51:04,300
Ist das normal,
848
00:51:04,400 --> 00:51:07,600
dass die Persönlichkeiten nichts voneinander wissen?
849
00:51:07,600 --> 00:51:09,000
Manchmal ahnen sie nichts
850
00:51:09,000 --> 00:51:12,000
oder eine kennt die andere, aber die wiederum sie nicht.
851
00:51:12,000 --> 00:51:14,700
Wie kommt's zu so etwas? - Durch ein schweres Trauma.
852
00:51:14,700 --> 00:51:16,200
Meist in der Kindheit.
853
00:51:16,300 --> 00:51:20,500
Aber wir erklärt das ihre Visionen? Wie muss man sich das vorstellen?
854
00:51:20,500 --> 00:51:24,500
Lisa Nummer zwei plant die Morde an den beiden Männern ...
855
00:51:24,500 --> 00:51:27,400
und für Lisa Nummer eins kommt das an wie 'n ...
856
00:51:27,400 --> 00:51:29,300
wie 'n schlechter Traum, oder was?
857
00:51:29,300 --> 00:51:32,600
Hochemotionale Gedanken haben eine enorme Kraft.
858
00:51:32,600 --> 00:51:33,600
Nehmen wir an,
859
00:51:33,600 --> 00:51:36,300
die zweite Persönlichkeit hat die Morde ausgeführt.
860
00:51:36,400 --> 00:51:37,600
Was wäre ihr Motiv?
861
00:51:37,700 --> 00:51:39,200
Pf...
862
00:51:39,200 --> 00:51:40,600
* Seufzen *
863
00:51:41,600 --> 00:51:45,400
Wir müssen die zweite Persönlichkeit hervorlocken und sie befragen.
864
00:51:45,400 --> 00:51:48,000
Ich werde einer Hauruck-Aktion nicht zustimmen.
865
00:51:48,000 --> 00:51:49,300
Es geht hier um Mord.
866
00:51:49,300 --> 00:51:52,500
Es geht vor allen Dingen um die Gesundheit einer Patientin.
867
00:51:53,100 --> 00:51:54,200
Zumindest wissen wir,
868
00:51:54,300 --> 00:51:57,200
warum er seine Schwester so abgeschottet hatte.
869
00:52:01,000 --> 00:52:02,600
Es gibt Monate, in denen ...
870
00:52:03,300 --> 00:52:04,600
Lara nicht auftaucht.
871
00:52:04,700 --> 00:52:08,100
Ist das der Name von Lisas zweiter Persönlichkeit? - Mhm.
872
00:52:09,000 --> 00:52:12,600
Nur Sie und Lisas Bruder wissen also von Laras Existenz?
873
00:52:14,000 --> 00:52:15,400
Wann hat das angefangen?
874
00:52:16,700 --> 00:52:18,900
Kurz nach dem Selbstmord von Lisas Mama.
875
00:52:20,600 --> 00:52:22,300
(seufzt:) Es war schon echt krass,
876
00:52:22,400 --> 00:52:25,100
als ich Lara das erste Mal gesehen hab.
877
00:52:25,100 --> 00:52:27,200
Trotzdem haben Sie keine Hilfe besorgt?
878
00:52:27,300 --> 00:52:29,000
Marco wollte das nicht!
879
00:52:29,000 --> 00:52:32,400
Der hatte Riesenpanik, dass sie auch in die Psychiatrie muss.
880
00:52:32,400 --> 00:52:33,800
Wie ihre Mutter.
881
00:52:35,400 --> 00:52:37,600
Hat Lara irgendwas über die Männer gesagt?
882
00:52:37,700 --> 00:52:38,900
Die beiden toten?
883
00:52:39,800 --> 00:52:40,800
M-m.
884
00:52:44,300 --> 00:52:48,100
Dieser Streit zwischen Lisas Bruder und den beiden Männern,
885
00:52:48,200 --> 00:52:50,300
da ging's nicht wirklich um 'ne Zigarre.
886
00:52:51,100 --> 00:52:53,700
Die beiden haben halt alle Gäste vollgequalmt,
887
00:52:53,700 --> 00:52:56,300
und Marco ist ausgerastet und schmiss sie raus.
888
00:52:56,300 --> 00:52:59,100
Entschuldigung ... hast du schon was von Papa gehört?
889
00:52:59,200 --> 00:53:00,900
Nee.
890
00:53:00,900 --> 00:53:02,200
Was ist mit Ihrem Mann?
891
00:53:02,200 --> 00:53:03,400
Er ist zum Großmarkt.
892
00:53:03,400 --> 00:53:06,900
Ich erreich ihn seit Stunden nicht. Das passt nicht zu ihm.
893
00:53:07,600 --> 00:53:10,300
Hatten Ihr Mann und Herr Willmaier privat Kontakt?
894
00:53:10,400 --> 00:53:13,600
Nein. Obwohl Herr Willmaier immer sehr hilfsbereit war.
895
00:53:13,600 --> 00:53:14,700
Inwiefern?
896
00:53:14,800 --> 00:53:17,900
Na ja, er war ein guter Kunde, hat immer im Voraus bezahlt,
897
00:53:18,000 --> 00:53:19,100
aber auch sonst.
898
00:53:19,200 --> 00:53:20,400
Er hat dafür gesorgt,
899
00:53:20,400 --> 00:53:23,800
dass Lisa damals einen Platz auf der Segelfreizeit bekommen hat.
900
00:53:23,900 --> 00:53:25,600
Kurz nach dem Tod ihrer Mutter.
901
00:53:25,700 --> 00:53:28,400
Mein Mann hat ihm erzählt, wie schlecht's Lisa geht,
902
00:53:28,500 --> 00:53:30,600
und der hat alles in Bewegung gesetzt,
903
00:53:30,600 --> 00:53:33,900
damit sie noch einen Platz bei der Kleinen Jolle bekommt.
904
00:53:34,000 --> 00:53:35,200
Waren Sie auch mit?
905
00:53:35,300 --> 00:53:37,600
Im Jahr davor. In dem Jahr konnt ich nicht.
906
00:53:37,600 --> 00:53:40,500
Unser Fräulein Tollpatsch hatte sich den Arm gebrochen.
907
00:53:40,600 --> 00:53:42,400
Ja, hatte einen Fahrradunfall.
908
00:53:43,600 --> 00:53:47,400
Meinen Sie, das hat was damit zu tun, dass mein Mann verschwunden ist?
909
00:53:50,300 --> 00:53:51,600
Entschuldigen Sie mich.
910
00:53:52,700 --> 00:53:54,400
* angespannte Musik *
911
00:53:56,000 --> 00:53:58,300
* Handyklingeln, düstere Musik *
912
00:53:58,300 --> 00:53:59,600
Ja?
913
00:54:00,800 --> 00:54:01,800
Mein Bericht.
914
00:54:01,800 --> 00:54:04,800
Wir werden sofort mit der Psychotherapie beginnen.
915
00:54:04,800 --> 00:54:08,500
Ob wir medikamentöse Unterstützung brauchen, wird sich zeigen.
916
00:54:08,600 --> 00:54:11,100
Ich weiß, Sie wollen Sie so schnell wie möglich
917
00:54:11,200 --> 00:54:13,800
mit der zweiten Persönlichkeit konfrontieren.
918
00:54:13,800 --> 00:54:16,000
Aber ein Vertrauensverhältnis ist wichtig.
919
00:54:16,100 --> 00:54:18,100
Sie merkt doch, dass was nicht stimmt.
920
00:54:18,100 --> 00:54:20,400
Manchmal muss man sich den Dingen stellen,
921
00:54:20,400 --> 00:54:22,400
statt ewig drum herum zu reden.
922
00:54:23,400 --> 00:54:26,600
Klaus Köhler ist verschwunden. Leiten Sie die Fahndung ein.
923
00:54:26,600 --> 00:54:29,400
Wieso? Gibt's einen Zusammenhang mit den Morden?
924
00:54:29,400 --> 00:54:31,700
Das kann uns hoffentlich Lara beantworten.
925
00:54:31,800 --> 00:54:33,700
(seufzt:) Ich hab doch ges-...
926
00:54:38,200 --> 00:54:39,500
* Rütteln, Klopfen *
927
00:54:40,400 --> 00:54:42,100
(verunsichert:) Was ist los?
928
00:54:42,900 --> 00:54:45,200
Gibt's da einen zweiten Schlüssel?
929
00:54:45,200 --> 00:54:46,800
Moment.
930
00:54:46,800 --> 00:54:48,700
* Hämmern *
931
00:54:52,800 --> 00:54:54,400
* Seufzen *
932
00:54:58,200 --> 00:54:59,200
* Klimpern *
933
00:55:03,400 --> 00:55:05,000
"Wie war die Segelfreizeit?"
934
00:55:05,100 --> 00:55:06,800
"Wie ging es Ihnen dort?"
935
00:55:07,700 --> 00:55:09,300
"Am Anfang war es eher blöd."
936
00:55:09,400 --> 00:55:12,600
Britt konnte ja nicht mit. Aber ... dann war es ganz schön.
937
00:55:15,000 --> 00:55:16,400
Die beiden Männer...
938
00:55:17,300 --> 00:55:18,300
Waren die auch da?
939
00:55:19,000 --> 00:55:20,700
Nee, das war ja nur für Kinder.
940
00:55:23,300 --> 00:55:25,400
Wo bleibt denn der Schlüssel!
941
00:55:25,400 --> 00:55:28,100
Ach, der muss doch hier irgendwo sein!
942
00:55:30,000 --> 00:55:31,700
* düstere Musik * Sie waren das.
943
00:55:33,200 --> 00:55:35,400
Sie haben Ihren Bruder niedergeschlagen.
944
00:55:41,400 --> 00:55:43,200
Aber das stimmt nicht.
945
00:55:43,200 --> 00:55:46,600
Die zweite Persönlichkeit, die Sie in sich tragen ...
946
00:55:46,600 --> 00:55:48,200
hat Ihren Bruder angegriffen.
947
00:55:49,000 --> 00:55:50,900
* düstere Musik *
948
00:55:50,900 --> 00:55:53,300
Die zweite Persönlichkeit in mir?
949
00:55:53,300 --> 00:55:55,700
* Hämmern *
950
00:55:57,500 --> 00:55:58,500
* Keuchen *
951
00:55:58,600 --> 00:56:01,600
Sie haben eine Dissoziative Identitätsstörung.
952
00:56:01,600 --> 00:56:03,700
Was dauert denn da so lang!
953
00:56:05,000 --> 00:56:06,400
Das heißt ...
954
00:56:07,000 --> 00:56:09,100
Sie glauben, da ist die ganze Zeit ...
955
00:56:10,100 --> 00:56:11,600
jemand anderes in mir?
956
00:56:15,800 --> 00:56:17,300
Sie heißt Lara.
957
00:56:19,400 --> 00:56:20,600
Ich will hier raus.
958
00:56:22,900 --> 00:56:24,400
* düstere Musik *
959
00:56:28,000 --> 00:56:29,600
* spannungsvolle Musik *
960
00:56:31,500 --> 00:56:33,900
Bei Ihnen wurde nie Epilepsie diagnostiziert.
961
00:56:34,800 --> 00:56:36,300
Wussten Sie das? - Doch!
962
00:56:36,300 --> 00:56:38,700
Ich nehm regelmäßig Medikamente dagegen!
963
00:56:38,700 --> 00:56:42,500
Antiepileptika, die auch Patienten mit einer DIS bekommen.
964
00:56:42,500 --> 00:56:44,800
"Sie gleichen Stimmungsschwankungen aus."
965
00:56:44,800 --> 00:56:46,800
Die Blackouts... - Haben Sie immer,
966
00:56:46,800 --> 00:56:49,400
wenn Lara die Kontrolle übernimmt.
967
00:56:49,400 --> 00:56:51,500
* spannungsvolle Musik *
968
00:56:51,500 --> 00:56:54,200
Wo bleibt der Schlüssel? - Ah. Da ist er ja.
969
00:56:55,200 --> 00:56:56,200
Hör auf zu lügen.
970
00:56:56,200 --> 00:56:58,800
Es passiert, wenn Sie wütend werden, sehr wütend.
971
00:56:58,900 --> 00:57:01,400
Wie damals im Café, als Sie die Männer sahen.
972
00:57:01,500 --> 00:57:02,900
Ich hab gesagt, hör auf!
973
00:57:03,000 --> 00:57:05,200
Warum hassen Sie die beiden? Warum?
974
00:57:05,200 --> 00:57:07,300
Ich kenn sie doch gar nicht! - Aber Lara.
975
00:57:07,300 --> 00:57:09,000
Sie ist sicher anderer Meinung.
976
00:57:09,000 --> 00:57:11,800
Ich hab gesagt, es gibt keine Lara! * Klimpern *
977
00:57:13,700 --> 00:57:14,900
Schluss jetzt!
978
00:57:19,000 --> 00:57:20,600
Geht's Ihnen gut?
979
00:57:29,000 --> 00:57:30,700
* wütendes Atmen *
980
00:57:32,900 --> 00:57:34,900
* entfernte Gespräche im Büro *
981
00:57:48,700 --> 00:57:51,400
Klaus Köhlers Handy kann nicht geortet werden.
982
00:57:51,400 --> 00:57:52,600
Ist wohl ausgeschaltet.
983
00:57:52,700 --> 00:57:54,800
Wissen wir, wo es zuletzt eingeloggt war?
984
00:57:54,900 --> 00:57:56,700
Die Kollegen sind dran.
985
00:57:57,800 --> 00:57:58,800
* Seufzen *
986
00:58:00,200 --> 00:58:02,200
* geheimnisvolle Musik *
987
00:58:02,300 --> 00:58:06,000
Wenn Lisa diese Störung seit dem Suizid ihrer Mutter hat,
988
00:58:06,100 --> 00:58:08,600
warum bringt sie Jahre später zwei Männer um?
989
00:58:09,600 --> 00:58:11,800
Und was hat Köhler damit zu tun?
990
00:58:11,800 --> 00:58:15,400
Die Segelschule, für die Willmaier Lisa einen Platz besorgt hat,
991
00:58:15,400 --> 00:58:16,800
heißt "Kleine Jolle"? - Ja.
992
00:58:19,900 --> 00:58:21,500
Schauen Sie mal.
993
00:58:21,600 --> 00:58:23,000
Hier ist die Segelschule.
994
00:58:23,000 --> 00:58:25,200
Da liegt das Boot vom Willmaier.
995
00:58:25,200 --> 00:58:26,600
Das sind keine 100 Meter.
996
00:58:26,600 --> 00:58:29,600
Sie glauben, da gibt's 'nen Zusammenhang.
997
00:58:30,500 --> 00:58:32,700
Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden.
998
00:58:32,800 --> 00:58:35,100
* spannungsvolle Musik *
999
00:58:37,500 --> 00:58:40,600
Ich stimme doch nicht zu, sie zu retraumatisieren.
1000
00:58:40,600 --> 00:58:44,000
Sie steht unter Mordverdacht. - Wir müssen mit Lara reden.
1001
00:58:44,000 --> 00:58:45,900
Das verkraftet sie emotional nicht.
1002
00:58:46,000 --> 00:58:49,400
Und was ist die Alternative? Es gibt womöglich ein drittes Opfer.
1003
00:58:51,000 --> 00:58:53,500
Wenn wir sie mit der Segelschule konfrontieren,
1004
00:58:53,600 --> 00:58:57,000
haben wir vielleicht die Chance, dass Lara sich zeigt.
1005
00:58:57,100 --> 00:58:58,600
Auf gar keinen Fall.
1006
00:58:58,700 --> 00:59:01,700
Frau Schwegelin wird mit mir in die Klinik fahren.
1007
00:59:02,600 --> 00:59:04,200
Das werd ich nicht.
1008
00:59:06,800 --> 00:59:08,200
* angespannte Musik *
1009
00:59:13,000 --> 00:59:14,500
* sanfte Musik *
1010
00:59:16,300 --> 00:59:18,000
Ich möchte Ihnen helfen.
1011
00:59:26,000 --> 00:59:27,400
Lisa!
1012
00:59:31,100 --> 00:59:32,700
Wo bringen Sie sie hin?
1013
00:59:32,700 --> 00:59:35,700
Ihre Schwester hat sich bereit erklärt, uns zu helfen.
1014
00:59:35,800 --> 00:59:38,900
Sie fährt nirgendwo hin ohne mich. - Bitte hör mir zu.
1015
00:59:38,900 --> 00:59:42,000
Wenn ich wirklich zwei Menschen umgebracht hab ...
1016
00:59:42,100 --> 00:59:43,700
und dich verletzt hab ...
1017
00:59:44,300 --> 00:59:46,300
dann muss ich das wissen.
1018
00:59:49,600 --> 00:59:51,900
Frau Schwegelin? Kommen Sie bitte.
1019
00:59:54,900 --> 00:59:57,600
* gefühlvolle, nachdenkliche Musik *
1020
01:00:11,100 --> 01:00:12,600
* treibende Musik *
1021
01:00:25,500 --> 01:00:27,700
* Handyklingeln *
1022
01:00:31,600 --> 01:00:32,600
Ja?
1023
01:00:33,600 --> 01:00:35,000
Wo?
1024
01:00:36,800 --> 01:00:38,400
Ja, ist gut. Ich fahr da hin.
1025
01:00:40,000 --> 01:00:41,500
Das war die KTU.
1026
01:00:41,600 --> 01:00:43,200
Sie haben die Stelle gefunden,
1027
01:00:43,200 --> 01:00:45,600
an der Köhlers Handy zuletzt eingeloggt war.
1028
01:00:47,100 --> 01:00:48,500
Sie kommen zurecht?
1029
01:00:50,800 --> 01:00:52,900
* Klingen von Metall an Masten *
1030
01:01:10,600 --> 01:01:12,000
Sind Sie bereit?
1031
01:01:17,600 --> 01:01:19,200
* gespannte Musik *
1032
01:01:39,200 --> 01:01:41,600
* Windrauschen, Ästeknacksen *
1033
01:01:43,600 --> 01:01:45,400
* sanfte Musik *
1034
01:01:57,000 --> 01:01:59,500
* entferntes Vogelzwitschern *
1035
01:02:01,000 --> 01:02:03,400
* Wasserrauschen, sanfte Musik *
1036
01:02:13,200 --> 01:02:15,100
* nachdenkliche Musik *
1037
01:02:15,800 --> 01:02:17,100
* fernes Kinderlachen *
1038
01:02:17,100 --> 01:02:19,200
Wir haben Stockbrote im Feuer gebacken.
1039
01:02:19,200 --> 01:02:20,800
* ferne Kinderstimmen *
1040
01:02:20,800 --> 01:02:22,700
Und sogar selber Fische gefangen.
1041
01:02:26,600 --> 01:02:29,000
Aber das Allerbeste war das Segeln.
1042
01:02:29,100 --> 01:02:31,100
* getragene Musik *
1043
01:02:32,000 --> 01:02:34,200
Wir waren den ganzen Tag auf dem See.
1044
01:02:34,300 --> 01:02:37,300
Irgendwann war man ganz weit draußen, und ...
1045
01:02:38,600 --> 01:02:40,700
um einen herum war nur Wasser.
1046
01:02:42,200 --> 01:02:44,100
* leises Plätschern *
1047
01:02:47,000 --> 01:02:49,300
Waren Sie auch mal auf dem Boot da drüben?
1048
01:02:50,800 --> 01:02:53,200
* geheimnisvolle, angespannte Musik *
1049
01:02:54,000 --> 01:02:55,000
Nein.
1050
01:03:00,300 --> 01:03:02,000
Das war meine Jolle.
1051
01:03:02,000 --> 01:03:04,900
Ich glaub ... das war die Jolle von Pia.
1052
01:03:07,200 --> 01:03:08,600
Kommen Sie.
1053
01:03:10,200 --> 01:03:11,900
* gespannte Musik *
1054
01:03:20,200 --> 01:03:21,800
* spannungsvolle Musik *
1055
01:03:37,100 --> 01:03:39,200
* Musik verklingt *
1056
01:03:50,600 --> 01:03:53,500
* Blubbern, metallisches Klackern der Masten *
1057
01:03:58,500 --> 01:04:00,500
* gespannte Musik *
1058
01:04:04,400 --> 01:04:06,400
* düstere Musik *
1059
01:04:20,400 --> 01:04:21,900
Ähm...
1060
01:04:21,900 --> 01:04:23,900
Hab ich noch nie gesehen.
1061
01:04:24,600 --> 01:04:26,400
Bleiben Sie noch einen Moment.
1062
01:04:31,700 --> 01:04:33,200
* sanfte Musik *
1063
01:04:43,000 --> 01:04:45,100
* angespannte Musik *
1064
01:04:52,700 --> 01:04:53,900
* dramatische Musik *
1065
01:04:56,400 --> 01:04:57,800
* unheimliche Musik *
1066
01:04:57,800 --> 01:04:59,200
Ich muss hier raus.
1067
01:05:00,200 --> 01:05:01,400
* dramatische Musik *
1068
01:05:08,800 --> 01:05:10,400
(laut:) Was soll die Scheiße?
1069
01:05:10,500 --> 01:05:13,200
Warum hast du mich auf diesen Dreckskahn gebracht?
1070
01:05:13,200 --> 01:05:15,200
* unheimliche Musik *
1071
01:05:15,200 --> 01:05:17,700
Was ist Ihnen hier passiert? - Gaaaar nichts.
1072
01:05:17,800 --> 01:05:19,500
Mich fasst keiner an!
1073
01:05:20,600 --> 01:05:22,400
Sie nicht.
1074
01:05:22,400 --> 01:05:25,000
Aber Lisa. Wurde sie angefasst?
1075
01:05:25,000 --> 01:05:27,400
Dieses Mädchen ist dumm und naiv.
1076
01:05:27,500 --> 01:05:29,000
Sie hat ernsthaft geglaubt,
1077
01:05:29,000 --> 01:05:31,500
man will ihr einfach mal 'n schönes Boot zeigen.
1078
01:05:32,200 --> 01:05:33,400
(Na?)
1079
01:05:33,400 --> 01:05:34,900
(Keine Angst.)
1080
01:05:34,900 --> 01:05:36,400
(Willst du auch?)
1081
01:05:36,400 --> 01:05:38,000
* unheimliche Musik *
1082
01:05:39,800 --> 01:05:42,300
Willmaier hat Sie an Bord gelockt.
1083
01:05:42,400 --> 01:05:44,300
Was ist mit Droste?
1084
01:05:45,200 --> 01:05:46,800
Das war ein Monster.
1085
01:05:47,300 --> 01:05:48,700
* düstere Musik *
1086
01:05:48,800 --> 01:05:50,500
* hektisches Atmen *
1087
01:05:52,200 --> 01:05:54,000
* erregtes Atmen *
1088
01:05:56,200 --> 01:05:57,700
Die haben Sie vergewaltigt.
1089
01:05:57,800 --> 01:06:00,000
Die haben Lisa gezwungen wiederzukommen.
1090
01:06:00,000 --> 01:06:01,300
Jeden Tag.
1091
01:06:01,400 --> 01:06:03,500
Jeden verdammten Tag.
1092
01:06:03,500 --> 01:06:05,800
Haben sie Lisa gedroht?
1093
01:06:13,400 --> 01:06:15,200
Das ist unser kleines Geheimnis.
1094
01:06:15,200 --> 01:06:16,200
Okay?
1095
01:06:16,300 --> 01:06:19,400
(Falls du wem davon erzählst, sperren die dich weg.)
1096
01:06:19,400 --> 01:06:20,900
(Genau wie deine Mama.)
1097
01:06:21,000 --> 01:06:23,000
(Und das wollen wir doch alle nicht.)
1098
01:06:23,700 --> 01:06:24,800
(Oder, Mäuschen?)
1099
01:06:24,800 --> 01:06:27,600
* dramatische, unheimliche Musik *
1100
01:06:27,600 --> 01:06:29,300
(* Weinen im Hintergrund *)
1101
01:06:30,100 --> 01:06:31,600
Ha? Mein Mäuschen?
1102
01:06:33,100 --> 01:06:34,500
* sanfte Musik *
1103
01:06:37,500 --> 01:06:39,400
(schreit:) Am Arsch, mein Mäuschen!
1104
01:06:42,600 --> 01:06:45,600
Geben Sie Britts Vater eine Mitschuld? - (genervt) Nein.
1105
01:06:45,700 --> 01:06:48,400
Wo ist Britts Vater? - Woher soll ich das wissen?
1106
01:06:50,500 --> 01:06:53,400
Die Männer haben Lisa gedroht, dass sie alles verliert,
1107
01:06:53,400 --> 01:06:55,200
wenn sie irgendwem davon erzählt.
1108
01:06:55,200 --> 01:06:57,100
Sie muss riesige Angst gehabt haben.
1109
01:06:57,200 --> 01:06:59,200
Die hat sich nicht mal gewehrt.
1110
01:06:59,200 --> 01:07:02,400
Sie haben sich gewehrt. - Die haben's nicht besser verdient.
1111
01:07:02,500 --> 01:07:03,500
Monster.
1112
01:07:03,500 --> 01:07:05,700
(Wir gehören ja quasi zur Familie.)
1113
01:07:06,400 --> 01:07:09,200
* Prusten, Lachen, unheimliche Musik *
1114
01:07:11,200 --> 01:07:13,900
Sie haben die Männer im Café wiedergesehen ...
1115
01:07:14,000 --> 01:07:15,800
und geplant, sie zu töten.
1116
01:07:15,800 --> 01:07:18,400
Diese dumme Kuh ist mir dazwischen gegrätscht.
1117
01:07:18,400 --> 01:07:20,100
Lisa?
1118
01:07:20,100 --> 01:07:21,600
* spannungsvolle Musik *
1119
01:07:21,600 --> 01:07:23,700
Weil Lisa gespürt hat, was Sie vorhaben.
1120
01:07:23,700 --> 01:07:27,700
Weil sie mich abgehalten hat, diese Monster abzustechen!
1121
01:07:27,700 --> 01:07:30,100
Zu schwach, sich gegen diese Typen zu wehren,
1122
01:07:30,200 --> 01:07:32,800
aber stark genug, um mich aufzuhalten!
1123
01:07:32,800 --> 01:07:34,200
* Handyklingeln *
1124
01:07:35,000 --> 01:07:36,300
* spannungsvolle Musik *
1125
01:07:38,600 --> 01:07:42,000
Das heißt, Sie haben Willmaier und Droste nicht umgebracht.
1126
01:07:42,000 --> 01:07:43,400
Lara?
1127
01:07:43,400 --> 01:07:45,000
* Musik verklingt *
1128
01:07:46,300 --> 01:07:48,200
Was ist passiert?
1129
01:07:50,300 --> 01:07:52,600
Herrgott, Zeiler, gehen Sie mal ans Telefon.
1130
01:07:52,600 --> 01:07:55,200
Ich hab Köhlers Wagen. Von ihm selbst keine Spur.
1131
01:07:55,200 --> 01:07:57,400
Der Wagen steht hier irgendwo im Wald.
1132
01:07:57,400 --> 01:07:58,600
Keine Ahnung, warum.
1133
01:07:58,600 --> 01:08:00,200
Meld mich später noch mal.
1134
01:08:00,200 --> 01:08:02,800
* Vogelzwitschern, sanfte Musik *
1135
01:08:03,600 --> 01:08:05,100
Herr Köhler!
1136
01:08:08,100 --> 01:08:09,600
* angespannte Musik *
1137
01:08:16,400 --> 01:08:18,000
Herr Köhler!
1138
01:08:19,600 --> 01:08:21,600
* treibende Musik *
1139
01:08:23,500 --> 01:08:24,500
Herr Köhler.
1140
01:08:25,800 --> 01:08:27,400
Herr Köhler.
1141
01:08:29,600 --> 01:08:30,800
Gott sei Dank.
1142
01:08:33,000 --> 01:08:34,600
* Musik verklingt *
1143
01:08:35,600 --> 01:08:37,100
* Möwenkreischen *
1144
01:08:38,800 --> 01:08:40,200
Also, das ...
1145
01:08:40,300 --> 01:08:41,300
heißt ...
1146
01:08:43,300 --> 01:08:45,700
Lara hat sie nicht erstochen?
1147
01:08:46,600 --> 01:08:49,000
So wie's aussieht, haben Sie sie abgehalten.
1148
01:08:49,100 --> 01:08:51,200
* erleichtertes, zittriges Atmen *
1149
01:08:55,100 --> 01:08:56,400
Wer war's dann?
1150
01:09:00,200 --> 01:09:02,600
Was ist passiert? Wer hat Sie angegriffen?
1151
01:09:03,600 --> 01:09:05,000
Ich weiß es nicht.
1152
01:09:06,700 --> 01:09:09,600
Er ... hatte 'ne Maske auf.
1153
01:09:09,600 --> 01:09:11,400
'Ne Maske? - Ja.
1154
01:09:11,400 --> 01:09:14,600
Konnten Sie was erkennen? War's 'n Mann oder 'ne Frau?
1155
01:09:16,400 --> 01:09:17,800
Die Stimme...
1156
01:09:19,100 --> 01:09:20,300
Ein Mann.
1157
01:09:20,400 --> 01:09:21,800
Okay.
1158
01:09:21,800 --> 01:09:23,400
Hat er irgendwas gesagt?
1159
01:09:23,400 --> 01:09:24,700
Nein.
1160
01:09:25,900 --> 01:09:27,000
Nein.
1161
01:09:27,100 --> 01:09:28,100
* Handyklingeln *
1162
01:09:29,400 --> 01:09:31,200
* Vogelzwitschern *
1163
01:09:32,500 --> 01:09:33,900
Zeiler, na endlich!
1164
01:09:34,000 --> 01:09:36,300
Ich hab Köhler. Er wurde niedergestochen.
1165
01:09:36,400 --> 01:09:38,300
Nein, er ist außer Lebensgefahr.
1166
01:09:38,400 --> 01:09:40,100
Ich hab mit Lara geredet.
1167
01:09:40,100 --> 01:09:41,800
Sie sagt, Willmaier und Droste
1168
01:09:41,800 --> 01:09:44,600
haben sie mehrfach sexuell missbraucht.
1169
01:09:44,600 --> 01:09:47,800
So was ist häufig der Auslöser für eine DIS.
1170
01:09:48,600 --> 01:09:51,000
Dr. Sendlak will sie mit Hypnose behandeln,
1171
01:09:51,100 --> 01:09:53,600
um die Persönlichkeiten zusammenzubringen.
1172
01:09:53,600 --> 01:09:54,900
"Sie hatte ein Motiv."
1173
01:09:54,900 --> 01:09:57,600
Ja, aber sie bestreitet glaubhaft die beiden Morde.
1174
01:09:57,700 --> 01:10:00,400
Köhler sagt, der Angreifer war ein Mann mit Maske.
1175
01:10:01,300 --> 01:10:03,800
Welcher Mann wusste von den Vergewaltigungen?
1176
01:10:03,800 --> 01:10:05,500
Und kannte auch Lisas Visionen?
1177
01:10:06,500 --> 01:10:07,600
Ihr Bruder.
1178
01:10:07,600 --> 01:10:09,500
Wir treffen uns auf seinem Hof.
1179
01:10:11,300 --> 01:10:13,000
* angespannte Musik *
1180
01:10:14,800 --> 01:10:16,300
Kommen Sie bitte.
1181
01:10:20,700 --> 01:10:22,600
* angespannte Musik *
1182
01:10:25,600 --> 01:10:27,600
* langsame spannungsvolle Musik *
1183
01:10:30,000 --> 01:10:31,600
Lisa ist glücklich hier.
1184
01:10:32,800 --> 01:10:34,300
Die liebt ihre Tiere.
1185
01:10:34,400 --> 01:10:36,600
Aber Lara ist nicht glücklich.
1186
01:10:37,800 --> 01:10:41,200
Wann haben Sie erfahren, was man ihrer Schwester angetan hat?
1187
01:10:41,200 --> 01:10:42,500
Nach dem Streit im Café?
1188
01:10:42,600 --> 01:10:45,000
Sie hat Willmaier und Droste wiedererkannt.
1189
01:10:46,300 --> 01:10:47,800
Sie ... also ...
1190
01:10:47,900 --> 01:10:49,600
Lara ist ausgerastet.
1191
01:10:49,600 --> 01:10:52,200
Hab versucht, sie zu beruhigen. Keine Chance.
1192
01:10:52,800 --> 01:10:55,400
Britt hat mir geholfen, sie zum Wagen zu bringen,
1193
01:10:55,400 --> 01:10:57,400
damit ihre Eltern nichts mitkriegen.
1194
01:10:57,500 --> 01:10:59,300
Aber sie war außer sich.
1195
01:11:01,400 --> 01:11:04,400
Diese Monster haben meiner Schwester das Leben versaut.
1196
01:11:04,400 --> 01:11:06,800
Warum sind Sie nicht zur Polizei gegangen?
1197
01:11:06,800 --> 01:11:10,200
Weil niemand einer psychisch kranken Frau geglaubt hätte.
1198
01:11:12,800 --> 01:11:14,800
Lara wollte Lisas Vergewaltiger töten.
1199
01:11:17,600 --> 01:11:19,500
Ich weiß, wie das aussieht.
1200
01:11:19,500 --> 01:11:21,400
Aber meine Schwester war das nicht.
1201
01:11:21,400 --> 01:11:24,000
Wir haben Klaus Köhler gefunden.
1202
01:11:24,000 --> 01:11:25,200
Er lebt.
1203
01:11:26,300 --> 01:11:27,400
Wovon sprechen Sie?
1204
01:11:27,500 --> 01:11:30,400
Ihre Schwester wär niemals zur Segelfreizeit gefahren,
1205
01:11:30,400 --> 01:11:31,900
wenn er nicht gewesen wäre.
1206
01:11:31,900 --> 01:11:34,900
Sollte er deswegen auch sterben? - Nein, natürlich nicht.
1207
01:11:34,900 --> 01:11:38,100
Köhler sagt, der Angreifer war ein Mann.
1208
01:11:40,200 --> 01:11:41,600
Sie denken, ich war das?
1209
01:11:41,600 --> 01:11:43,600
Ich sag Ihnen, was ich glaube.
1210
01:11:44,400 --> 01:11:47,600
Sie hatten wahnsinnige Angst, Lisa könnte eine Mörderin sein
1211
01:11:47,700 --> 01:11:50,200
und kommt in die Geschlossene wie ihre Mutter.
1212
01:11:50,200 --> 01:11:51,900
Das wollten Sie nicht zulassen.
1213
01:11:53,400 --> 01:11:55,300
* angespannte Musik *
1214
01:11:58,000 --> 01:11:59,100
Stimmt.
1215
01:12:00,500 --> 01:12:01,500
Sie haben recht.
1216
01:12:02,700 --> 01:12:04,300
Droste und Willmaier...
1217
01:12:06,000 --> 01:12:07,200
Ich hab sie umgebracht.
1218
01:12:12,200 --> 01:12:14,200
* spannungsvolle Musik *
1219
01:12:18,300 --> 01:12:20,700
Er bleibt dabei, dass er der Täter ist.
1220
01:12:21,700 --> 01:12:22,900
Sie glauben ihm nicht.
1221
01:12:23,000 --> 01:12:25,300
Das Geständnis kam einfach zu schnell.
1222
01:12:26,700 --> 01:12:30,200
Was, wenn er Angst hat, dass Lisa die Mörderin ist?
1223
01:12:30,300 --> 01:12:33,000
Und er sie einfach nur decken will?
1224
01:12:33,000 --> 01:12:35,000
Köhler sagt, der Täter war ein Mann.
1225
01:12:40,200 --> 01:12:41,700
* Seufzen *
1226
01:12:41,800 --> 01:12:44,200
Kommen Sie. Ich fahr Sie nach Hause.
1227
01:12:47,800 --> 01:12:49,200
* Türgeräusch *
1228
01:12:51,600 --> 01:12:53,600
* geheimnisvolle Musik *
1229
01:13:01,100 --> 01:13:03,800
* Türknarren, metallisches Klackern draußen *
1230
01:13:03,900 --> 01:13:05,900
* ruhige Musik *
1231
01:13:29,700 --> 01:13:31,700
* ruhige Musik *
1232
01:13:50,200 --> 01:13:51,200
Abendessen.
1233
01:13:52,400 --> 01:13:53,700
Danke.
1234
01:13:58,500 --> 01:14:00,000
* hoffnungsvolle Musik *
1235
01:14:26,800 --> 01:14:29,800
* hoffnungsvolle Musik, Vogelzwitschern *
1236
01:14:44,700 --> 01:14:46,700
* ruhige Musik *
1237
01:14:53,600 --> 01:14:55,400
* treibende Musik *
1238
01:15:03,900 --> 01:15:06,100
Ah! Getriebeproblem gelöst?
1239
01:15:06,200 --> 01:15:08,200
Hat sich die Spurensicherung gemeldet?
1240
01:15:08,200 --> 01:15:10,300
Morgen. Sie haben gerade angerufen.
1241
01:15:10,300 --> 01:15:14,800
Sie haben keine DNA vom Köhler an der Kleidung vom Bruder gefunden -
1242
01:15:14,800 --> 01:15:17,700
und auch keine Spuren vom Waldboden an seinen Schuhen
1243
01:15:17,800 --> 01:15:19,800
oder an den Reifen seines Pick-ups.
1244
01:15:20,600 --> 01:15:22,600
Marco Schwegelin hat uns angelogen.
1245
01:15:22,700 --> 01:15:24,000
Er war's nicht. - Mhm.
1246
01:15:24,000 --> 01:15:26,800
Aber wer war's dann? Doch die Schwester?
1247
01:15:28,300 --> 01:15:31,600
Täter, die so kaltblütig wie Willmaier und Droste vorgehen,
1248
01:15:31,600 --> 01:15:33,200
sind oft Wiederholungstäter.
1249
01:15:35,300 --> 01:15:38,500
Britt Köhler war im Jahr davor mit auf der Segelfreizeit.
1250
01:15:38,500 --> 01:15:41,200
Im Jahr danach ist sie angeblich vom Rad gestürzt.
1251
01:15:41,200 --> 01:15:43,400
Was, wenn das kein Unfall war?
1252
01:15:43,400 --> 01:15:47,000
Aber der Täter war doch ein Mann. - Was, wenn Köhler gelogen hat?
1253
01:15:48,000 --> 01:15:50,300
Ich würd für Luna auch alles tun.
1254
01:15:58,600 --> 01:16:00,000
* Vogelzwitschern *
1255
01:16:01,000 --> 01:16:02,300
Drei ...
1256
01:16:03,400 --> 01:16:04,900
zwei ...
1257
01:16:06,200 --> 01:16:07,400
eins.
1258
01:16:08,700 --> 01:16:09,700
* Schnippen *
1259
01:16:10,500 --> 01:16:11,700
Sie sind entspannt.
1260
01:16:13,500 --> 01:16:15,000
Es geht Ihnen gut.
1261
01:16:16,400 --> 01:16:18,000
Sprech ich mit Lisa?
1262
01:16:19,000 --> 01:16:20,400
Ja.
1263
01:16:21,000 --> 01:16:25,200
Sie ... befinden sich in einem wunderschönen Wald.
1264
01:16:26,000 --> 01:16:27,500
Fast wie im Märchen.
1265
01:16:28,700 --> 01:16:30,400
* Flüstern, Vogelzwitschern *
1266
01:16:31,400 --> 01:16:33,000
* Spechtklopfen *
1267
01:16:34,100 --> 01:16:36,600
(Sendlak:) Sie gehen über das weiche Laub.
1268
01:16:39,400 --> 01:16:43,800
Ihren Weg säumen uralte, hohe Bäume.
1269
01:16:46,800 --> 01:16:49,700
Sie atmen die warme, frische Luft.
1270
01:16:52,200 --> 01:16:56,600
Obwohl Sie noch nie hier waren, wissen Sie genau, wo sie hinmüssen.
1271
01:17:01,700 --> 01:17:04,500
Ihre Maschine läuft wieder? Hab's gehört, klingt gut.
1272
01:17:04,600 --> 01:17:06,900
Egger. Passt das jetzt zum Fahrradunfall?
1273
01:17:08,800 --> 01:17:11,900
Dort hat man es meist mit distalen Radiusfrakturen
1274
01:17:12,000 --> 01:17:14,500
am Unterarm in der Nähe des Handgelenks zu tun,
1275
01:17:14,600 --> 01:17:16,300
weil man den Sturz abfangen will.
1276
01:17:16,400 --> 01:17:18,900
Ja. Aber in dem Fall nicht? - Definitiv nicht.
1277
01:17:19,000 --> 01:17:22,100
Manchmal kommt es auch zu Frakturen des Handwurzelknochens
1278
01:17:22,100 --> 01:17:24,000
oder zu Verletzungen an den Bändern.
1279
01:17:24,100 --> 01:17:27,100
Aber auch davon ist hier nichts zu sehen.
1280
01:17:27,100 --> 01:17:29,200
Wie kann so eine Verletzung entstehen?
1281
01:17:29,300 --> 01:17:32,700
Durch den Aufprall eines stumpfen Gegenstands von oben.
1282
01:17:32,700 --> 01:17:33,700
* Plopp *
1283
01:17:33,800 --> 01:17:36,400
Kann sie sich die Verletzung selbst zugefügt haben?
1284
01:17:36,500 --> 01:17:38,500
Zum Beispiel mit einem Stein?
1285
01:17:39,700 --> 01:17:43,000
Ja ... aber warum würde jemand so etwas tun?
1286
01:17:44,600 --> 01:17:46,400
Danke. - Gerne.
1287
01:17:48,600 --> 01:17:50,700
Sprech ich mit Lara?
1288
01:17:50,800 --> 01:17:52,500
* sphärische Musik *
1289
01:17:52,600 --> 01:17:53,800
Ja.
1290
01:17:55,100 --> 01:17:57,800
* Vogelzwitschern, geheimnisvolle Musik *
1291
01:17:58,900 --> 01:18:01,100
(Sendlak:) Sie gehen durch einen Wald.
1292
01:18:01,100 --> 01:18:04,900
Rechts und links von Ihnen stehen hohe, alte Bäume.
1293
01:18:07,600 --> 01:18:09,100
* Vogelzwitschern *
1294
01:18:12,300 --> 01:18:13,700
Der Wald lichtet sich.
1295
01:18:15,900 --> 01:18:17,800
Sie schauen nach vorne.
1296
01:18:21,500 --> 01:18:24,500
In einiger Entfernung können Sie ...
1297
01:18:24,600 --> 01:18:27,100
eine andere Person erahnen.
1298
01:18:29,300 --> 01:18:31,600
* unheimliche Musik *
1299
01:18:34,200 --> 01:18:35,400
Lisa.
1300
01:18:37,400 --> 01:18:39,000
Sie können die Person sehen.
1301
01:18:42,000 --> 01:18:43,800
* anschwellende Musik *
1302
01:18:46,400 --> 01:18:47,900
* Musik verklingt *
1303
01:18:49,000 --> 01:18:50,400
* angespanntes Atmen *
1304
01:18:52,600 --> 01:18:55,300
(diabolisch:) Du bist mir in den Rücken gefallen.
1305
01:18:55,400 --> 01:18:57,100
(Du hast uns das angetan!)
1306
01:18:58,400 --> 01:18:59,500
(Du bist schuld!)
1307
01:19:01,100 --> 01:19:02,600
(Sendlak:) Lisa.
1308
01:19:02,700 --> 01:19:05,000
Obwohl die andere Person wütend ist,
1309
01:19:05,100 --> 01:19:07,400
lassen Sie sich keine Angst machen.
1310
01:19:07,400 --> 01:19:09,200
* spannungsvolle Musik *
1311
01:19:11,300 --> 01:19:12,400
Wir gehen davon aus,
1312
01:19:12,500 --> 01:19:15,700
dass Ihre Tochter sich den Arm absichtlich gebrochen hat.
1313
01:19:15,700 --> 01:19:17,200
Aber ...
1314
01:19:18,600 --> 01:19:20,200
das ist doch lächerlich.
1315
01:19:21,400 --> 01:19:23,600
Warum... Warum sollte Britt so etwas tun?
1316
01:19:23,600 --> 01:19:26,500
Weil sie nicht noch mal zu dieser Segelfreizeit wollte.
1317
01:19:28,900 --> 01:19:32,400
Wäre es immer nach ihr gegangen, hätte sie nie etwas unternommen.
1318
01:19:32,500 --> 01:19:33,900
Sie wollten sie zwingen?
1319
01:19:33,900 --> 01:19:37,800
Ich wollte nicht, dass sie wieder die kompletten Ferien im Zimmer hockt
1320
01:19:37,800 --> 01:19:40,300
und irgendwelche Gaga-Videos im Internet guckt.
1321
01:19:41,700 --> 01:19:43,300
Ist das ein Verbrechen?
1322
01:19:45,500 --> 01:19:48,700
Sie hat Ihnen nie erzählt, warum sie da nicht mehr hinwollte?
1323
01:19:51,600 --> 01:19:54,800
Wussten Sie, dass Willmaier und Droste sie missbraucht haben?
1324
01:19:54,900 --> 01:19:58,000
Britt hat sich schon immer Geschichten zusammenfantasiert,
1325
01:19:58,000 --> 01:20:00,600
wenn sie auf etwas keine Lust hatte.
1326
01:20:01,200 --> 01:20:03,500
Sie haben Ihrer Tochter nicht geglaubt?
1327
01:20:07,800 --> 01:20:10,200
Herr Willmaier war ein anständiger Mensch.
1328
01:20:11,500 --> 01:20:12,600
Unser bester Kunde.
1329
01:20:12,600 --> 01:20:14,900
Sie WOLLTEN Ihrer Tochter nicht glauben.
1330
01:20:15,000 --> 01:20:17,000
Sie hatten Angst vor den Konsequenzen,
1331
01:20:17,100 --> 01:20:18,800
wenn Sie Willmaier anzeigen.
1332
01:20:18,900 --> 01:20:21,000
Er hat so viel für diese Stadt getan.
1333
01:20:21,000 --> 01:20:22,300
Lächerlich, zu denken,
1334
01:20:22,400 --> 01:20:25,500
jemand wir er hätte es nötig, Mädchen zu missbrauchen.
1335
01:20:26,300 --> 01:20:27,700
* Klirren *
1336
01:20:33,700 --> 01:20:35,100
Barbara?
1337
01:20:35,900 --> 01:20:37,500
* sanfte Musik *
1338
01:20:39,500 --> 01:20:43,400
Du weißt, wie Britt war. Sie und ihre ständigen Lügenmärchen.
1339
01:20:43,400 --> 01:20:46,800
Du musst verstehen, ich konnte ihr das nicht glauben.
1340
01:20:46,800 --> 01:20:49,000
Sie war zehn Jahre alt.
1341
01:20:50,100 --> 01:20:51,500
* düstere Musik *
1342
01:20:52,700 --> 01:20:54,200
Barbara!
1343
01:20:55,600 --> 01:20:58,800
Sie wurden von keinem Mann mit 'ner Teufelsmaske attackiert.
1344
01:20:59,700 --> 01:21:02,300
Sondern von Ihrer Tochter, Herr Köhler.
1345
01:21:03,700 --> 01:21:05,700
* düstere Musik *
1346
01:21:07,600 --> 01:21:10,200
Ihre Tochter hat Ihnen eine Mitschuld gegeben.
1347
01:21:11,400 --> 01:21:14,200
Weil Sie ihr damals nicht glauben wollten.
1348
01:21:15,900 --> 01:21:18,100
Meine Tochter wurde nicht vergewaltigt.
1349
01:21:21,800 --> 01:21:23,500
* nachdenkliche Musik *
1350
01:21:32,000 --> 01:21:33,400
* leises Schluchzen *
1351
01:21:44,600 --> 01:21:46,400
* dunkle Musik *
1352
01:21:49,600 --> 01:21:52,000
Sie brauchen keine Angst zu haben.
1353
01:21:55,600 --> 01:21:57,600
(diabolisch:) Was willst du von mir?
1354
01:21:59,300 --> 01:22:01,100
* angespannte Musik *
1355
01:22:08,800 --> 01:22:10,600
Fass mich nicht an!
1356
01:22:10,600 --> 01:22:12,600
* panisches Atmen *
1357
01:22:20,200 --> 01:22:22,200
* dramatische Musik *
1358
01:22:25,600 --> 01:22:27,200
* unheimliche Musik *
1359
01:22:27,200 --> 01:22:29,300
* Lachen *
1360
01:22:29,300 --> 01:22:30,700
* Klingengeräusch *
1361
01:22:33,900 --> 01:22:35,100
* dramatische Musik *
1362
01:22:38,000 --> 01:22:40,100
* spannungsvolle Musik *
1363
01:22:44,800 --> 01:22:46,500
(Dann mach ich's eben selbst.)
1364
01:22:52,900 --> 01:22:55,000
* spannungsvolle Musik *
1365
01:22:57,000 --> 01:22:59,300
* Musik verklingt abrupt *
1366
01:23:00,700 --> 01:23:01,800
Lisa! Lisa!
1367
01:23:01,800 --> 01:23:03,500
* ahnungsvolle Musik *
1368
01:23:06,700 --> 01:23:08,700
Verdammt, das gibt's doch gar nicht!
1369
01:23:08,800 --> 01:23:09,900
Lisa!
1370
01:23:14,400 --> 01:23:16,200
* treibende Musik *
1371
01:23:33,300 --> 01:23:35,300
* treibende Musik *
1372
01:24:00,900 --> 01:24:02,600
* Musik verklingt *
1373
01:24:09,200 --> 01:24:11,600
* geräuschvolles Atmen *
1374
01:24:15,200 --> 01:24:17,600
Ich dachte, du bist meine Freundin.
1375
01:24:23,400 --> 01:24:26,000
Ich war einfach so sauer auf dich.
1376
01:24:26,000 --> 01:24:27,200
Auf mich?
1377
01:24:27,200 --> 01:24:29,900
Du hast mir zwei Morde in die Schuhe geschoben!
1378
01:24:31,500 --> 01:24:34,300
Und du hast versprochen, diese Monster abzustechen.
1379
01:24:34,400 --> 01:24:36,900
Dass die bezahlen für was sie uns angetan haben.
1380
01:24:36,900 --> 01:24:38,400
Das war doch deine Idee!
1381
01:24:39,500 --> 01:24:42,000
Laras Idee. Ich hatte keine Ahnung.
1382
01:24:42,000 --> 01:24:43,400
Klar.
1383
01:24:44,400 --> 01:24:47,800
Du hattest ja deine Lisawelt, in der immer alles schön ist.
1384
01:24:53,000 --> 01:24:55,000
Ich hab so was nicht, weißt du?
1385
01:24:55,900 --> 01:24:57,900
* sphärische Musik *
1386
01:24:59,800 --> 01:25:01,400
Ich hab mich erinnert.
1387
01:25:03,300 --> 01:25:05,200
Jeden Tag.
1388
01:25:05,200 --> 01:25:06,900
Was die mit mir gemacht haben.
1389
01:25:08,600 --> 01:25:10,200
* gefühlvolle Musik *
1390
01:25:16,800 --> 01:25:18,000
Ich dach-...
1391
01:25:18,000 --> 01:25:20,900
Ich dachte einfach, mir geht's jetzt besser, weißt du?
1392
01:25:21,000 --> 01:25:22,400
Wenn die tot sind.
1393
01:25:23,600 --> 01:25:25,100
* Möwenkreischen *
1394
01:25:27,500 --> 01:25:30,600
Ist aber nicht so. Mir geht's immer noch beschissen.
1395
01:25:33,500 --> 01:25:35,100
* dramatische Musik *
1396
01:25:36,900 --> 01:25:38,800
Britt. - Bleib stehen!
1397
01:25:38,800 --> 01:25:40,600
Nein! - Frau Köhler!
1398
01:25:40,600 --> 01:25:42,200
Wir können Ihnen helfen.
1399
01:25:42,900 --> 01:25:45,000
* spannungsvolle Musik *
1400
01:25:45,000 --> 01:25:47,300
Mir kann niemand mehr helfen.
1401
01:25:47,400 --> 01:25:48,800
Britt, bitte.
1402
01:25:49,600 --> 01:25:51,100
Du bist nicht allein. - Doch.
1403
01:25:52,000 --> 01:25:54,400
(Lisa:) Wir haben gesagt, wir halten zusammen.
1404
01:25:56,200 --> 01:25:57,900
Wir halten zusammen.
1405
01:25:58,600 --> 01:26:00,600
Du hast es versprochen.
1406
01:26:01,900 --> 01:26:03,400
* angespannte Musik *
1407
01:26:06,200 --> 01:26:07,800
* melancholische Musik *
1408
01:26:09,800 --> 01:26:11,400
* Schluchzen *
1409
01:26:28,100 --> 01:26:30,300
* melancholische Musik *
1410
01:26:47,600 --> 01:26:49,300
* Musik verklingt *
1411
01:26:56,600 --> 01:26:57,900
Lisa.
1412
01:26:58,800 --> 01:27:00,000
Marco.
1413
01:27:01,500 --> 01:27:03,700
* sanfte Musik *
1414
01:27:06,400 --> 01:27:07,900
* Schluchzen *
1415
01:27:20,700 --> 01:27:23,200
* Schniefen, Schluchzen im Hintergrund *
1416
01:27:25,600 --> 01:27:28,100
Es hätte gar nicht so weit kommen müssen.
1417
01:27:28,100 --> 01:27:30,200
Wenn ihr ihr Vater nur geholfen hätte.
1418
01:27:30,300 --> 01:27:31,400
* Handyklingeln *
1419
01:27:31,400 --> 01:27:32,600
Ah.
1420
01:27:32,600 --> 01:27:33,900
Apropos Vater.
1421
01:27:34,800 --> 01:27:37,000
Hey, Luna. Alles okay? - "Hey, Papa."
1422
01:27:37,000 --> 01:27:39,500
"Miriam, du und ich gehen zum Naturgeistfest."
1423
01:27:39,500 --> 01:27:40,800
Wie, Miriam?
1424
01:27:40,900 --> 01:27:42,100
Ist sie bei dir?
1425
01:27:42,200 --> 01:27:45,300
Hi, Micha, sorry, ich wollt mich nicht reindrängen.
1426
01:27:45,400 --> 01:27:49,100
"Ich bin bei dir vorbei, dachte, wir könnten unser Essen nachholen."
1427
01:27:49,200 --> 01:27:51,000
Und hast zufällig Luna getroffen.
1428
01:27:51,000 --> 01:27:53,700
Sie hat erzählt, ihre Freundin kann doch nicht.
1429
01:27:53,700 --> 01:27:54,800
Da dachte ich...
1430
01:27:54,800 --> 01:27:57,000
Ich weiß nicht, ob das wirklich...
1431
01:27:57,100 --> 01:27:59,400
(leise:) Mach du. - Papa, bitte.
1432
01:28:01,400 --> 01:28:02,500
Okay.
1433
01:28:02,600 --> 01:28:04,200
Wenn du's dir so sehr wünschst.
1434
01:28:04,300 --> 01:28:06,800
Super. Wir treffen dich direkt in der Altstadt.
1435
01:28:06,800 --> 01:28:10,100
Dann siehst du die coole Maske, die mir Miriam geschenkt hat.
1436
01:28:10,100 --> 01:28:12,200
Alles klar, mein Schatz. Bis später.
1437
01:28:12,200 --> 01:28:13,700
Bis später, tschüss!
1438
01:28:17,200 --> 01:28:18,800
Alles in Ordnung?
1439
01:28:20,400 --> 01:28:21,500
Jaja, alles gut.
1440
01:28:26,600 --> 01:28:28,800
Haben Sie Ihren Sitz gewechselt? - Mhm.
1441
01:28:28,900 --> 01:28:30,800
Mit Solositz ist die Spur stabiler.
1442
01:28:32,600 --> 01:28:35,400
Was war denn der Grund für das Getriebeproblem?
1443
01:28:37,200 --> 01:28:39,300
Zu wenig Freilauf auf der Antriebswelle.
1444
01:28:39,300 --> 01:28:41,200
* sanfte, hoffnungsvolle Musik *
1445
01:28:42,900 --> 01:28:45,100
* Musik: "Here Again" von Chris Bremus *
1446
01:28:45,100 --> 01:28:47,600
# So you say ...
1447
01:28:50,300 --> 01:28:50,400
# that anybody else ...
1448
01:28:51,200 --> 01:28:52,500
*
1449
01:28:54,900 --> 01:28:56,800
* entferntes Möwenkreischen *
1450
01:28:58,700 --> 01:29:00,800
* unheimliche Musik *
1451
01:29:00,800 --> 01:29:02,400
Hannah Zeiler
1452
01:29:02,500 --> 01:29:03,800
Micha Oberländer
1453
01:29:03,800 --> 01:29:06,200
* Stimmengewirr, Jubelruf *
1454
01:29:06,300 --> 01:29:08,000
(Mann:) Seid ihr alle bereit?
1455
01:29:08,000 --> 01:29:11,500
Willkommen zum diesjährigen Naturgeisterfestival!
1456
01:29:11,500 --> 01:29:12,800
* Jubel, Applaus *
1457
01:29:12,900 --> 01:29:15,400
Ich erkläre den Tanz für eröffnet!
1458
01:29:15,500 --> 01:29:18,300
* kraftvolle Trommelmusik, Jubel *
1459
01:29:23,800 --> 01:29:25,800
* schnelle Schritte *
101441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.