Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,900 --> 00:01:01,300
Bottom level. Orange beam. Enjoy yourself.
2
00:01:08,400 --> 00:01:09,700
What's happening here?
3
00:01:09,520 --> 00:01:11,900
This is a group of semi-moron Epsilons
4
00:01:11,840 --> 00:01:14,300
that's going on Nature-Nausea reinforcement field trip-
5
00:01:14,500 --> 00:01:15,800
I can see that.
6
00:01:15,800 --> 00:01:17,800
I meant, what's taking you so long?
7
00:01:17,700 --> 00:01:19,500
-Right away, sir.
8
00:01:25,600 --> 00:01:26,800
Now, sir?
9
00:01:27,500 --> 00:01:29,700
-Central Hatcheries plant. Priority.
10
00:01:30,100 --> 00:01:32,100
I'm sorry sir, there's a circuit delay.
11
00:01:33,100 --> 00:01:34,100
-Next.
12
00:01:34,100 --> 00:01:36,100
The cathedral of our Ford, please.
13
00:01:36,100 --> 00:01:37,700
-Just a moment.
14
00:01:37,670 --> 00:01:38,520
If you don't mind.
15
00:01:38,810 --> 00:01:40,520
I don't think you understood.
16
00:01:40,980 --> 00:01:42,870
I said priority.
17
00:01:42,870 --> 00:01:46,300
I happen to be the assistant director of the Central Hatcheries Plant.
18
00:01:46,810 --> 00:01:48,900
-Yes sir, I'll circuit check.
19
00:01:50,260 --> 00:01:54,400
Really, these Gammas. They're hardly brighter than a Delta.
20
00:01:55,200 --> 00:01:56,530
Or even Epsilons.
21
00:01:56,530 --> 00:02:01,330
Oh no, I'm sure any Delta is much brighter than Epsilons. like those
22
00:02:01,330 --> 00:02:04,200
That's one of the wonderful things of being a Gamma.
23
00:02:04,430 --> 00:02:07,060
-We're not too stupid and we're not too bright.
24
00:02:07,060 --> 00:02:09,630
-To be a Gamma, is to be just right.
25
00:02:10,260 --> 00:02:11,330
Alright sir.
26
00:02:13,460 --> 00:02:16,800
Central Hatcheries. Red beam. First level.
27
00:02:19,630 --> 00:02:21,660
-The cathedral of our Ford, please.
28
00:02:21,660 --> 00:02:23,660
-The cathedral of our Ford.
29
00:02:23,860 --> 00:02:26,000
First level. Blue beam.
30
00:02:34,730 --> 00:02:36,530
Oh, the cathedral of our Ford?
31
00:02:36,530 --> 00:02:39,060
Then I suppose you're part of the Archford Syntho-Religion staff?
32
00:02:39,060 --> 00:02:41,830
-No, I'm trying to get hold of someone there.
33
00:02:41,830 --> 00:02:43,500
Actually, I'm with the Sens-u-Feelie Corp.
34
00:02:43,500 --> 00:02:44,960
-Oh, a Tele-Feelie writer?
35
00:02:44,960 --> 00:02:47,530
Not yet, I'm still working on my first Docu-Jingle short.
36
00:02:47,530 --> 00:02:51,360
It's on the perfection of conditioning- -Oh yes, very interesting.
37
00:02:51,360 --> 00:02:53,360
Well, I go this way.
38
00:03:15,030 --> 00:03:16,360
Miss Lysenko?
39
00:03:16,360 --> 00:03:18,000
-May I see you for a moment, please?
40
00:03:20,660 --> 00:03:21,700
Hello Tomakin.
41
00:03:21,730 --> 00:03:24,000
I have a little surprise for you.
42
00:03:24,330 --> 00:03:25,430
-Oh, What?
43
00:03:26,360 --> 00:03:27,300
Tell me!
44
00:03:27,830 --> 00:03:32,130
-It has something to do with taking you on very special Computo-holiday trip.
45
00:03:32,260 --> 00:03:33,980
-I don't know.
46
00:03:34,220 --> 00:03:37,550
Ringo Rohrbough wants to take me to the Sex-o-rama festival.
47
00:03:37,550 --> 00:03:41,720
And Anmar Bowie for a week to a Sens-u-world park.
48
00:03:41,720 --> 00:03:43,720
And Ronald Jaggard-
49
00:03:43,720 --> 00:03:45,020
-It's very special.
50
00:03:45,650 --> 00:03:47,120
It's to the Savage Reservation.
51
00:03:47,320 --> 00:03:49,720
-Oh, that's different.
52
00:03:50,770 --> 00:03:52,870
Everyone will be so envious!
53
00:03:53,400 --> 00:03:54,870
Are you sure about it?
54
00:03:54,870 --> 00:03:56,020
-It's just a formality.
55
00:03:56,020 --> 00:03:58,250
Just a question of my application being-
56
00:04:00,300 --> 00:04:03,070
Miss Lysenko, why is this section closed down?
57
00:04:04,400 --> 00:04:08,970
-Something that was supposed to go click-click went clack-clack.
58
00:04:09,270 --> 00:04:12,550
Naturally, I wouldn't know what. I'm just a Beta.
59
00:04:13,470 --> 00:04:15,020
-Of course.
60
00:04:16,670 --> 00:04:18,350
-I have to go now Tomakin.
61
00:04:18,350 --> 00:04:19,270
-Of course.
62
00:04:22,520 --> 00:04:27,820
Artificial sunset has been reset for 6:04, due to technical delays.
63
00:04:39,220 --> 00:04:41,220
Sir, your assistant Fordship?
64
00:04:41,220 --> 00:04:46,220
-Yes? Oh, Helmholtz Watson. About Tele-testing your Docu-short.
65
00:04:46,300 --> 00:04:49,950
-I know you're very busy. But I do need approval from your office.
66
00:04:50,300 --> 00:04:52,870
-I have to address some Alpha graduates in Syntho-Culture.
67
00:04:52,870 --> 00:04:56,420
And then a meeting on consumption norms and standards.
68
00:04:56,850 --> 00:04:58,950
Right after that, I think.
69
00:05:06,650 --> 00:05:11,070
-All for more means more for all.
70
00:05:11,450 --> 00:05:15,270
If it can be made, it can be used.
71
00:05:15,820 --> 00:05:19,220
And if it can be used, it can be made.
72
00:05:20,150 --> 00:05:21,950
History is bunk.
73
00:05:23,200 --> 00:05:27,550
Half the time equals double the yield.
74
00:05:28,500 --> 00:05:31,450
War is bad for business.
75
00:05:32,070 --> 00:05:36,100
-As select Alphas, conditioned to believe without knowing
76
00:05:36,100 --> 00:05:37,800
And to know without believing
77
00:05:37,800 --> 00:05:41,150
You have been chosen to view the surrogate revelations
78
00:05:41,150 --> 00:05:46,450
and synthetic mysteries upon which all perfect 'assemblific' believe is founded.
79
00:05:46,450 --> 00:05:51,250
Here before you are sacred Teletime-plex relics of the sanctified life,
80
00:05:51,250 --> 00:05:53,400
thought and Holy Works of our Ford.
81
00:05:53,400 --> 00:05:55,600
From whose divine inspiration
82
00:05:55,600 --> 00:05:59,120
came the ultimate perfection of the endless assembly line.
83
00:05:59,120 --> 00:06:04,150
Which has given us the ultimate, endless, perfect happiness of more things.
84
00:06:04,150 --> 00:06:09,320
For more wants in perfect balance, with more wants for more things.
85
00:06:11,000 --> 00:06:14,200
-And it's from our inspired creator of the model T,
86
00:06:14,200 --> 00:06:16,900
that we derive our blessed sign of the T.
87
00:06:20,050 --> 00:06:21,570
-Ford be praised.
88
00:06:22,320 --> 00:06:23,950
-Let us now repeat the catechism.
89
00:06:24,350 --> 00:06:25,150
Community.
90
00:06:26,150 --> 00:06:26,920
Identity.
91
00:06:28,220 --> 00:06:29,100
Stability.
92
00:06:30,120 --> 00:06:31,020
Ford bless you.
93
00:06:34,050 --> 00:06:37,520
I am Mustapha Mond, Assistant Controller to her Fordship
94
00:06:37,520 --> 00:06:40,000
Nixona Big, Western World Controller.
95
00:06:40,480 --> 00:06:42,200
I have been assigned to show you certain
96
00:06:42,400 --> 00:06:44,770
selected Histo-Bunk highlights from the past.
97
00:06:44,770 --> 00:06:48,450
-But everything is perfect now. And everything will always be perfect.
98
00:06:48,750 --> 00:06:51,650
What does it matter what things were like when it wasn't perfect?
99
00:06:51,800 --> 00:06:52,850
-Excellent point.
100
00:06:52,850 --> 00:06:58,320
But quite misguided. Exposing future Stability Monitors such as yourself
101
00:06:58,320 --> 00:07:02,500
to the imperfection of the past is part of the perfection of the present.
102
00:07:03,000 --> 00:07:07,800
Centuries ago in primitive times. Before the dawn of civilization.
103
00:07:08,400 --> 00:07:11,400
There were things that would be inconceivable to us today.
104
00:07:12,000 --> 00:07:14,150
Such things as poverty.
105
00:07:15,970 --> 00:07:20,070
Although there was land and food in abundance, some starved.
106
00:07:20,370 --> 00:07:22,850
Because unlike our perfect society.
107
00:07:23,370 --> 00:07:27,420
They were unable or unwilling to balance population to consumption.
108
00:07:28,520 --> 00:07:33,450
Sometimes too much of one or too little of the other, the result?
109
00:07:34,900 --> 00:07:35,770
Disease.
110
00:07:35,900 --> 00:07:39,570
And rather than eradicate the source of disease, as we have done.
111
00:07:39,850 --> 00:07:45,120
The superstitious primitives continued to rely upon an useless class of technicians
112
00:07:45,120 --> 00:07:46,650
called doctors.
113
00:07:48,150 --> 00:07:48,920
Violence.
114
00:07:49,700 --> 00:07:53,450
Which the ancients actually appeared to have enjoyed and reveled in.
115
00:07:56,870 --> 00:08:00,150
While we have been conditioned to want only what we have
116
00:08:00,300 --> 00:08:01,950
and to have only what we want
117
00:08:02,200 --> 00:08:04,550
And are, therefore, always happy.
118
00:08:04,920 --> 00:08:08,700
The uncivilized ancients were prey to destructive emotions.
119
00:08:08,900 --> 00:08:10,800
Such as ambition.
120
00:08:14,470 --> 00:08:15,220
Hate.
121
00:08:16,670 --> 00:08:17,920
And love.
122
00:08:19,270 --> 00:08:21,520
Which, of course, always led to violence.
123
00:08:21,800 --> 00:08:25,350
Which in turn led to more violence.
124
00:08:25,800 --> 00:08:27,500
And senility.
125
00:08:27,700 --> 00:08:34,000
While we remain at the prime age of 35 to maximize our level of useful consumption
126
00:08:34,000 --> 00:08:38,550
until painless death from chemo-stimulation between the ages of 80 and 90.
127
00:08:38,550 --> 00:08:42,000
The people of the past lacked the knowledge of how to stay young.
128
00:08:42,320 --> 00:08:45,350
Even though they apparently valued youth so highly
129
00:08:45,700 --> 00:08:50,500
that they indulged in superstitious self-mutilation.
130
00:08:50,700 --> 00:08:55,170
As Seminariums, who will one day take your places in Syntho-Culture Stability Centers.
131
00:08:55,820 --> 00:08:58,600
You must face these Histo-bunk facts.
132
00:08:59,200 --> 00:09:02,770
Unpleasant and even revolting, as they sometimes are.
133
00:09:03,620 --> 00:09:06,550
Eating the actual flesh of animals.
134
00:09:08,220 --> 00:09:10,370
And even filthy things from the ground.
135
00:09:11,150 --> 00:09:15,900
And sometimes, refusing to engage with more than one individual of the opposite sex.
136
00:09:17,800 --> 00:09:21,370
And even collecting into groups called families.
137
00:09:21,720 --> 00:09:25,420
A pervasively, immoral concept of pre-civilized times.
138
00:09:25,920 --> 00:09:31,500
Thoroughly disgusting examples of complete sexual perversion, as you can see.
139
00:09:31,500 --> 00:09:34,370
-Did the primitive females actually..?
140
00:09:35,020 --> 00:09:39,820
-Yes. Primitive females gave viviparous birth to young.
141
00:09:42,120 --> 00:09:43,220
-Like animals?
142
00:09:43,320 --> 00:09:46,420
-Yes, physiologically exactly like animals.
143
00:09:46,770 --> 00:09:48,620
I understand your reactions.
144
00:09:49,150 --> 00:09:52,200
Perhaps we should take a brief Soma-break.
145
00:10:00,820 --> 00:10:05,020
Naturally, none of that you've seen will be shown to Betas or Gammas.
146
00:10:05,170 --> 00:10:07,320
Much less to Deltas like these.
147
00:10:07,970 --> 00:10:10,020
But each of you is an Alpha.
148
00:10:10,470 --> 00:10:15,000
You weren't mass-produced in Computo-Clone Bokanovski-batches.
149
00:10:15,870 --> 00:10:19,070
And you are all supremely happy, supremely content.
150
00:10:19,370 --> 00:10:22,820
But then, that is truly the perfection of our civilization.
151
00:10:22,820 --> 00:10:24,220
Everyone is adjusted.
152
00:10:24,520 --> 00:10:28,370
Everyone has been conditioned to want to do the work he has to do.
153
00:10:28,500 --> 00:10:32,070
And thus, everyone is perfectly happy, perfectly content.
154
00:10:32,070 --> 00:10:36,620
Alphas like you, Betas, Gammas, Deltas like these
155
00:10:36,920 --> 00:10:38,650
or even Epsilons.
156
00:10:39,270 --> 00:10:40,470
Are you happy?
157
00:10:40,600 --> 00:10:43,950
-Happiness for all is happiness for each.
158
00:10:44,220 --> 00:10:45,800
Are you glad to be Deltas?
159
00:10:46,220 --> 00:10:50,750
-Deltas all have lots of fun, Deltas get to play and run.
160
00:10:50,950 --> 00:10:55,050
Very good. Do wish you'd been incubated as Alphas?
161
00:10:55,320 --> 00:10:57,500
-No, no!
162
00:10:57,700 --> 00:10:59,000
Excellent, that's all.
163
00:11:07,620 --> 00:11:09,920
Would you flash-in Denise's assistant director, please?
164
00:11:09,920 --> 00:11:11,320
-I think she's occupied, sir.
165
00:11:11,320 --> 00:11:12,300
-Never mind, I'll do it.
166
00:11:14,600 --> 00:11:17,520
Miss. Trotsky? There seems to be a production slowdown,
167
00:11:17,520 --> 00:11:19,250
there will have to be a Time and Motion inspection.
168
00:11:20,870 --> 00:11:21,650
Miss. Trotsky?
169
00:11:29,750 --> 00:11:32,150
-There you are. I couldn't find you!
170
00:11:32,400 --> 00:11:35,850
-That's right, I forgot! I was going to engage you in Leisure-Hour today.
171
00:11:35,850 --> 00:11:37,970
-Well, that's alright. I made do.
172
00:11:38,600 --> 00:11:40,200
Anyway, it was about something else.
173
00:11:40,350 --> 00:11:43,100
There was a Data-transmission for you from the controllers' office.
174
00:11:43,450 --> 00:11:45,020
-About my trip, no doubt.
175
00:11:45,850 --> 00:11:47,350
To the Savage Reservation, you know.
176
00:11:47,520 --> 00:11:50,100
-Yes, I think they're canceling it.
177
00:11:50,820 --> 00:11:52,050
-Canceled!?
178
00:11:52,520 --> 00:11:55,850
They couldn't! They wouldn't! Not when I've made plans to-
179
00:11:56,770 --> 00:11:57,420
Where is it?
180
00:11:57,550 --> 00:11:58,500
-In the file.
181
00:12:15,500 --> 00:12:18,270
(WITHHELD PENDING OFFICIAL OVERVIEW)
182
00:12:19,220 --> 00:12:20,620
There must be some mistake!
183
00:12:20,620 --> 00:12:21,950
I had everything planned.
184
00:12:22,200 --> 00:12:24,170
How would something like that look on my Computo-file?
185
00:12:24,170 --> 00:12:25,770
-You'd better take a Soma!
186
00:12:25,770 --> 00:12:27,050
-Yes, that's just the thing.
187
00:12:27,220 --> 00:12:28,450
-Here you are, sir.
188
00:12:37,120 --> 00:12:39,200
-I guess you won't be going on your vacation now.
189
00:12:39,200 --> 00:12:40,450
-We'll see about that.
190
00:12:40,450 --> 00:12:44,050
It so happens, I know someone quite important in the Controller's Office.
191
00:12:44,950 --> 00:12:46,250
Quite important in fact.
192
00:12:46,670 --> 00:12:50,950
Mustapha Mond, First assistant to her Fordship Nixona Big.
193
00:12:51,770 --> 00:12:53,170
We'll just see about that.
194
00:12:58,300 --> 00:13:02,620
You are viewing Helmholtz Watson's film: Planned Perfection.
195
00:13:02,620 --> 00:13:08,650
Each newly produced infant is given 6 full years of nightly Hypnopedic Sleep-lectures
196
00:13:08,650 --> 00:13:11,200
to reinforce class-acceptance conditioning.
197
00:13:11,670 --> 00:13:14,600
Later, in Central Conditioning Centers like this,
198
00:13:14,600 --> 00:13:18,150
each child receives daily Happiness Reinforcement drills.
199
00:13:18,150 --> 00:13:20,200
As well as prescribed courses in
200
00:13:20,200 --> 00:13:22,850
Erotic Play, Death Acceptance Training,
201
00:13:22,850 --> 00:13:26,270
Full Consumption Practice and Nature-Nausea games.
202
00:13:26,600 --> 00:13:31,920
Then, upon reaching Computo-lescence after 6 more years in a Final Conditioning School,
203
00:13:31,920 --> 00:13:37,100
each happy, healthy individual will go forth to take up his or her predestined place
204
00:13:37,100 --> 00:13:38,400
in the Greater Society.
205
00:13:38,400 --> 00:13:45,300
Dedicated to ensuring the continuing perfection of Community, Identity, Stability.
206
00:13:46,750 --> 00:13:50,000
Excellent! And very nicely packaged.
207
00:13:50,000 --> 00:13:53,070
-You liked it? The whole film I mean?
208
00:13:53,070 --> 00:13:54,400
-Oh, immensely!
209
00:13:54,400 --> 00:13:59,450
You caught the whole spirit of unchanging perfection and with admirable simplicity.
210
00:13:59,570 --> 00:14:03,370
I'm glad I had a chance to see it before it's Computo-erased and Electro-shredded.
211
00:14:03,670 --> 00:14:07,650
-Computo-erased? Electro-shredded?
212
00:14:07,900 --> 00:14:11,800
-Unfortunately, it does contain some dangerously heretical ideas.
213
00:14:11,800 --> 00:14:14,100
-I made every effort to keep ideas out of it.
214
00:14:14,320 --> 00:14:16,670
-Take the scene on Anti-Nature Conditioning.
215
00:14:17,370 --> 00:14:21,300
Charming scene of little children revolted by fresh flowers.
216
00:14:21,300 --> 00:14:25,900
The implication is that Nature-Nausea Conditioning is necessary
217
00:14:25,900 --> 00:14:28,350
to keep people from enjoying the countryside and thus,
218
00:14:28,500 --> 00:14:29,920
under-consuming.
219
00:14:29,920 --> 00:14:31,120
-But that's true!
220
00:14:31,120 --> 00:14:32,920
-Quite beside the point.
221
00:14:33,400 --> 00:14:38,570
-I just wanted to show why Nature-Nausea training is one of our most recent improvements-
222
00:14:38,570 --> 00:14:39,350
-You see?
223
00:14:39,620 --> 00:14:41,970
Recent implies past.
224
00:14:42,350 --> 00:14:44,820
Improvement implies progress.
225
00:14:45,170 --> 00:14:49,970
And if the present is perfect, then there can't be any progress.
226
00:14:49,970 --> 00:14:51,770
And even the word 'why'.
227
00:14:51,970 --> 00:14:52,900
Why.
228
00:14:53,370 --> 00:14:54,950
That's the most dangerous of all.
229
00:14:55,370 --> 00:14:58,300
It raises the whole question of purpose.
230
00:14:58,720 --> 00:15:03,720
No, I'm afraid it'll never do to let an ordinary audience watch anything quite as dangerous
231
00:15:03,720 --> 00:15:04,850
as your Docu-short.
232
00:15:06,070 --> 00:15:08,670
-But the test-audience watched it, they all liked it.
233
00:15:09,950 --> 00:15:13,450
-Quite meaningless. Since they've been conditioned to like anything that's shown them.
234
00:15:14,370 --> 00:15:15,370
-But,
235
00:15:16,870 --> 00:15:18,000
all my work.
236
00:15:18,070 --> 00:15:23,070
-Exactly the point! The thousands of feet of film consumed.
237
00:15:23,550 --> 00:15:26,570
Hours of work expended by technicians.
238
00:15:26,570 --> 00:15:31,050
And once it has been erased and shredded, it can be done all over again!
239
00:15:32,300 --> 00:15:34,000
Remember your Sleep-Talk.
240
00:15:35,120 --> 00:15:41,050
Don't delay, consume today, use it up and throw it away.
241
00:15:55,620 --> 00:15:59,820
I'll make a special effort to keep ideas out the next time.
242
00:16:00,020 --> 00:16:00,900
-Commendable!
243
00:16:00,900 --> 00:16:06,650
You know, I'm reaching the age of 50. But I still remember my own youth.
244
00:16:06,950 --> 00:16:10,500
And I'm sure I had just as many deviant ideas as you do.
245
00:16:10,500 --> 00:16:14,750
I even composed a scandalous read-out myself once.
246
00:16:14,920 --> 00:16:17,800
I think it was about the possible benefits
247
00:16:17,800 --> 00:16:22,770
of allowing mutational differentiations in randomly selected embryos.
248
00:16:24,250 --> 00:16:28,050
Interesting idea, but dangerous in the wrong hands.
249
00:16:30,700 --> 00:16:32,720
How old are you exactly Helmholtz?
250
00:16:32,820 --> 00:16:33,870
-25.
251
00:16:34,150 --> 00:16:36,850
-25, just think.
252
00:16:36,850 --> 00:16:38,850
By the time you reach my age
253
00:16:38,850 --> 00:16:43,350
you've been able to have accomplished this dozens of times!
254
00:16:43,670 --> 00:16:45,820
Good work. Just keep it up.
255
00:17:01,970 --> 00:17:04,270
Are you sure assistant Mond knows I'm waiting?
256
00:17:04,300 --> 00:17:07,370
-Sir, your case is being circuit-checked through Computo-files.
257
00:17:07,420 --> 00:17:08,170
-Why?
258
00:17:08,170 --> 00:17:10,420
-I suppose to get all the reports on you.
259
00:17:10,420 --> 00:17:13,170
-Reports? Oh, from my superior.
260
00:17:13,170 --> 00:17:14,050
-Who?
261
00:17:14,050 --> 00:17:17,270
-Alice B. Stein. Director of the Central Hatcheries.
262
00:17:17,370 --> 00:17:20,750
-I wouldn't know. You can go in now, sir.
263
00:17:25,670 --> 00:17:30,070
-Yes, there it is. Controller confirmation of restriction for Thomas Grahmbell.
264
00:17:30,070 --> 00:17:33,170
Subject: Overview discretion by the director of Stability Norms.
265
00:17:33,420 --> 00:17:34,920
-But there must be a mistake!
266
00:17:35,170 --> 00:17:36,670
Is that all it says?
267
00:17:36,670 --> 00:17:38,270
-Well look for yourself.
268
00:17:44,120 --> 00:17:46,950
-But I'm sure there's a mistake. You can check my Computo-record.
269
00:17:46,950 --> 00:17:51,820
I have exceeded consumption- and pleasure-norms on each of my Free Vacations.
270
00:17:51,820 --> 00:17:54,220
And so I'm eligible now for a free Free Vacation.
271
00:17:56,200 --> 00:17:59,320
This director of Stability Norms, who's that?
272
00:17:59,470 --> 00:18:00,370
-I am.
273
00:18:02,900 --> 00:18:05,770
-Oh! Well I'm sure you know about this-
274
00:18:05,770 --> 00:18:08,070
-Mistake? But I'm afraid it isn't, Thomas.
275
00:18:08,070 --> 00:18:11,170
You see, I'm the one who requested the official overview.
276
00:18:12,270 --> 00:18:15,120
-But why? I went through all the proper channels.
277
00:18:15,120 --> 00:18:17,720
-The Savage Reservation can be dangerous.
278
00:18:17,720 --> 00:18:20,070
Not in the physical sense, but in other ways.
279
00:18:20,220 --> 00:18:25,470
You see these primitives are not like the Quakerites who were driven into the Yukon.
280
00:18:25,750 --> 00:18:27,920
These primitives are quite different,
281
00:18:28,120 --> 00:18:32,420
they have actually regressed into an ancient form of tribal society.
282
00:18:32,850 --> 00:18:37,070
-Their ways are so directly opposite to ours that it can cause a very disturbing effect.
283
00:18:37,070 --> 00:18:38,020
As a matter of fact,
284
00:18:38,020 --> 00:18:41,820
several previous visitors had to be sent to an Emotional Re-engineering Institutes.
285
00:18:41,820 --> 00:18:47,400
-Naturally, we couldn't chance that happening to someone in your position.
286
00:18:47,400 --> 00:18:51,920
Naturally! But you visited the Savage Reservation, everyone knows that.
287
00:18:51,920 --> 00:18:53,820
-It certainly hasn't affected you in any way.
288
00:18:55,100 --> 00:18:56,420
Perhaps not.
289
00:18:56,650 --> 00:19:00,270
But then my Predestination Conditioning is to accept the unacceptable.
290
00:19:00,270 --> 00:19:03,820
While yours it to attain the attainable. Quite different.
291
00:19:05,920 --> 00:19:09,620
-But how can I attain the attainable without something unique like this on my Computo-file?
292
00:19:10,420 --> 00:19:13,770
-Yes! A valid point. I'll take it into consideration.
293
00:19:13,770 --> 00:19:19,050
-When? I'm planning on leaving tomorrow morning. So if I can get any immediate clearance-
294
00:19:19,050 --> 00:19:21,800
-Of course, you could go over my head to the Controllers' office.
295
00:19:23,250 --> 00:19:24,700
-But I wouldn't do that.
296
00:19:24,970 --> 00:19:25,770
-You wouldn't.
297
00:19:25,770 --> 00:19:27,770
-Well I wouldn't want to.
298
00:19:28,350 --> 00:19:31,220
-I see. But if you had to, you would.
299
00:19:32,600 --> 00:19:35,220
Maoina, put that permission-order through for him.
300
00:19:35,220 --> 00:19:36,920
-Thank you!
301
00:19:38,450 --> 00:19:42,750
-One thing, you shouldn't go to the Savage Reservation alone.
302
00:19:43,170 --> 00:19:48,650
Take a female along, preferably one with definite Anti-Deviant Morality Training.
303
00:19:49,450 --> 00:19:53,350
-I've already taken care of that. I've engaged several extra females over past few weeks,
304
00:19:53,350 --> 00:19:55,350
precisely to pick out the proper one.
305
00:19:55,650 --> 00:20:02,500
Linda Lysenko. One of the fertilization technicians at the plant. A well conditioned Beta minus and
306
00:20:03,370 --> 00:20:04,970
very pneumatic.
307
00:20:15,300 --> 00:20:17,050
Did you pick at all up Maoina?
308
00:20:17,050 --> 00:20:19,700
-Yes, everything is programmed into his Computo-file.
309
00:20:19,700 --> 00:20:21,000
-What's his read-out?
310
00:20:21,370 --> 00:20:23,350
-Plus 5 assertiveness quotient.
311
00:20:23,350 --> 00:20:26,250
-That's quite acceptable with his conditioning-level.
312
00:20:27,270 --> 00:20:31,420
I think he can continue to be considered for a upper-management post. Don't you?
313
00:20:32,120 --> 00:20:33,100
-Yes.
314
00:20:33,270 --> 00:20:35,600
But I can't help finding him just a little-
315
00:20:35,600 --> 00:20:36,600
-Pompous.
316
00:20:36,600 --> 00:20:37,750
-Yes.
317
00:20:37,750 --> 00:20:39,050
-Self-serving?
318
00:20:39,050 --> 00:20:39,820
-Yes.
319
00:20:39,820 --> 00:20:41,900
-You see? Solid managerial potential.
320
00:20:41,900 --> 00:20:43,150
-But he is so dull!
321
00:20:43,150 --> 00:20:46,450
-With Alphas conditioned for upper-level executive duties like Thomas,
322
00:20:46,450 --> 00:20:48,970
being dull is an absolute necessity.
323
00:20:48,970 --> 00:20:53,220
It vastly increases their ability to think rigidly and inflexibly.
324
00:21:10,120 --> 00:21:12,000
Here I am Assistant-Director.
325
00:21:12,000 --> 00:21:12,920
-What?
326
00:21:12,920 --> 00:21:15,950
-About the production-quota inspection-request from your office.
327
00:21:15,950 --> 00:21:17,450
-Oh, yes of course.
328
00:21:17,450 --> 00:21:21,300
-Here we've been able to speed up the stunning of Epsilons semi-morons.
329
00:21:21,300 --> 00:21:27,520
An extra half-batch a week! -Ah, well I hope they still be able to perform the necessary work.
330
00:21:27,520 --> 00:21:32,220
-Of course, speeding up the production of Gammas and Deltas without performance-loss is more difficult.
331
00:21:32,220 --> 00:21:38,270
But even sub-Deltas can still perform routine jobs. Sorting, filing, collecting results.
332
00:21:39,800 --> 00:21:42,650
Of course there's nothing to be done about Alpha and Beta-production.
333
00:21:42,650 --> 00:21:47,800
One egg, one bag. Unfortunately it still takes nine months.
334
00:21:47,800 --> 00:21:49,250
Even-
335
00:21:53,500 --> 00:21:57,200
Even Increase Surrogate Intricate Transfusion- - Yes, yes, yes.
336
00:21:57,200 --> 00:21:59,550
Pardon me, I really have to take care of something.
337
00:22:00,320 --> 00:22:01,800
An administrative detail.
338
00:22:13,550 --> 00:22:16,500
Oh, Tomakin it's you!
339
00:22:16,500 --> 00:22:18,870
Look what you made me do.
340
00:22:21,720 --> 00:22:24,750
-Everything's set for the trip to the Savage Reservation.
341
00:22:24,750 --> 00:22:26,470
Unless you're not interested now?
342
00:22:26,470 --> 00:22:29,070
-Oh, I am Tomakin! When?
343
00:22:29,070 --> 00:22:31,070
-We're catching the early rocket tomorrow morning.
344
00:22:31,320 --> 00:22:33,400
-Oh, the early rocket?
345
00:22:33,400 --> 00:22:34,900
-What's wrong?
346
00:22:34,900 --> 00:22:38,320
-Well, it's just that I'm engaging one of the Beta-plus from Decanting tonight.
347
00:22:38,320 --> 00:22:39,850
Adolf Rockefeller.
348
00:22:39,850 --> 00:22:42,450
You know, the cute one with the curly eyebrows.
349
00:22:42,450 --> 00:22:44,700
And we were gonna spend the night at his apartment.
350
00:22:44,700 --> 00:22:48,950
But we can spend the night at my place. It's much closer to the rocket-port.
351
00:22:49,450 --> 00:22:51,700
Unless you rather engage me tonight?
352
00:22:51,870 --> 00:22:54,050
I'm sure I could rearrange my plans.
353
00:22:54,200 --> 00:22:57,970
-Oh no, no I've already engaged you twice last week. And you know how people gossip.
354
00:22:58,050 --> 00:23:02,300
Suppose they start whispering that I've immorally limited my engagements to just one female.
355
00:23:02,450 --> 00:23:04,300
I've got my reputation to think of.
356
00:23:05,270 --> 00:23:07,300
I've never engaged him before.
357
00:23:07,300 --> 00:23:10,700
But all the girls in Decanting say he's very good
358
00:23:10,700 --> 00:23:14,000
and he's so cute with his curly eyebrows.
359
00:23:14,200 --> 00:23:16,200
-Have you seen the new Feelie?
360
00:23:16,800 --> 00:23:21,850
-Where this Alpha Erotic-Counselor becomes a Delta Pleasure-Technician by mistake-
361
00:23:21,850 --> 00:23:25,470
I'm not exactly sure what happens, but everyone says
362
00:23:25,470 --> 00:23:28,470
the Applied-Religious orgy-scene is wonderful.
363
00:23:31,870 --> 00:23:33,650
That's where Adolf's taking me.
364
00:23:39,200 --> 00:23:40,950
Who are you engaging tonight?
365
00:23:40,950 --> 00:23:42,670
-I'm not sure.
366
00:23:42,900 --> 00:23:45,400
Actually I'm not engaging anyone.
367
00:23:46,900 --> 00:23:49,650
-It's just like Thomas says, people gossip.
368
00:23:52,200 --> 00:23:55,300
They say you have only engaged one man in the last three weeks.
369
00:23:55,600 --> 00:23:58,720
-It's true. I don't know what's wrong with me.
370
00:24:02,170 --> 00:24:04,120
-Well you have to do something about it.
371
00:24:04,220 --> 00:24:07,970
-I have, really. I went to a Dispenser.
372
00:24:08,020 --> 00:24:09,300
But you know what they're like,
373
00:24:09,300 --> 00:24:11,070
take two Soma and go to bed.
374
00:24:11,150 --> 00:24:16,600
Synthetic Therapy sessions, VPS-treatments,
375
00:24:16,670 --> 00:24:19,020
even a pregnancy-substitute.
376
00:24:19,020 --> 00:24:23,250
But nothing seems to help. I just don't know what's wrong with me.
377
00:24:23,250 --> 00:24:25,250
Un-Computocepted female!
378
00:24:26,970 --> 00:24:31,370
You forgot to set your Computoception-dial on your Malthusian-belt.
379
00:24:31,370 --> 00:24:33,570
-I'm always doing that!
380
00:24:33,570 --> 00:24:36,920
Sometimes I wished I'd been incubated as a neutered free-martin.
381
00:24:38,270 --> 00:24:43,200
Just think, they can engage all their lives without having to fuss about Computoception.
382
00:24:43,200 --> 00:24:45,470
-Here, let me help. You don't want to get-
383
00:24:47,220 --> 00:24:48,520
pregnant.
384
00:24:51,000 --> 00:24:53,220
Did you do the drill yesterday?
385
00:24:53,220 --> 00:24:54,450
-I think so.
386
00:24:54,450 --> 00:24:58,300
I must have, I engaged one of Assistant Fertilization engineers
387
00:24:58,300 --> 00:25:01,820
on the Compulsive Leisure-Hour. You know, the tall one.
388
00:25:02,250 --> 00:25:04,700
-Then just set the dial to the next one.
389
00:25:04,700 --> 00:25:10,470
Remember, day + 1 = none.
390
00:25:10,700 --> 00:25:14,670
-Day + 1 = none.
391
00:25:20,070 --> 00:25:22,270
(Anthro-study Station.)
392
00:25:22,870 --> 00:25:26,300
I'm Stalina Shell. Chief Warden for the reservation.
393
00:25:26,300 --> 00:25:28,670
I understand you arrived yesterday and rested over.
394
00:25:28,670 --> 00:25:30,670
Proper climatization, that's the thing.
395
00:25:31,200 --> 00:25:33,670
I suppose you stayed at the Luxo-tel at the Rocket-port?
396
00:25:33,670 --> 00:25:35,900
-Yes, it was just as nice it could be!
397
00:25:35,900 --> 00:25:41,400
-We're quite proud of it. Liquid air, Vibro-Vacuum massage, Sens-u-Feelie Vision.
398
00:25:42,020 --> 00:25:44,950
But, of course, you won't find any of that on the Reservation.
399
00:25:44,950 --> 00:25:47,720
-Oh, you mean this isn't part of the Reservation?
400
00:25:47,720 --> 00:25:50,270
-Oh no, this is the official Anthro-Study Station.
401
00:25:50,270 --> 00:25:52,270
The Reservation is some distance,
402
00:25:52,270 --> 00:25:55,620
it's quite remote and completely sealed off by an electronic barrier.
403
00:25:55,620 --> 00:25:58,550
But you'll be taken directly to our Sub-Station by Escaporter.
404
00:25:58,720 --> 00:26:00,820
From there you'll have to go on foot.
405
00:26:01,000 --> 00:26:02,420
You'll have a guide.
406
00:26:02,420 --> 00:26:08,200
They're Delta-minuses, all specially incubated for high eye-ear-nose acuity.
407
00:26:08,200 --> 00:26:11,500
Unfortunately, at the expense of some other faculties...
408
00:26:11,500 --> 00:26:14,250
Well, first let's see if you're properly out-fitted.
409
00:26:15,150 --> 00:26:16,500
Ion-Heater.
410
00:26:16,500 --> 00:26:18,050
Sens-u-Therma bag.
411
00:26:18,050 --> 00:26:20,500
Extra Soma and Ampheta-Pep rations.
412
00:26:20,770 --> 00:26:22,370
Condensed Syntho-food.
413
00:26:23,170 --> 00:26:25,500
Ultra-Sonic Micro-Bomb Pop-Popper.
414
00:26:25,950 --> 00:26:27,800
You know how to fire this, of course.
415
00:26:27,800 --> 00:26:29,800
Safety off.
416
00:26:29,800 --> 00:26:31,050
Aim.
417
00:26:31,050 --> 00:26:32,550
Press firmly on the clip.
418
00:26:32,550 --> 00:26:36,100
Entirely non-lethal. It nearly causes temporarily paralysis.
419
00:26:36,100 --> 00:26:39,900
-The savages, if they are dangerous
420
00:26:39,900 --> 00:26:42,250
I certainly don't want to expose Miss Lysenko.
421
00:26:42,250 --> 00:26:46,370
-It's simply a precaution. Actually the savages are quite tame.
422
00:26:47,370 --> 00:26:49,720
If you're ready, I'll show you to the Escaporter.
423
00:26:49,720 --> 00:26:50,650
This way.
424
00:26:53,020 --> 00:26:55,950
It's so seldom anyone visits the Savage Reservation.
425
00:26:55,950 --> 00:26:58,650
I rarely have the opportunity to show off our treasures.
426
00:27:04,320 --> 00:27:06,150
-What is that?
427
00:27:06,350 --> 00:27:08,850
-Just some examples of our fauna.
428
00:27:09,020 --> 00:27:13,770
They have all been conditioned to remain in the Hunting Reserve beside the savages.
429
00:27:14,000 --> 00:27:15,650
-No, I meant this.
430
00:27:17,650 --> 00:27:21,550
-One of their cult superstitions, meant to frighten off demons.
431
00:27:21,550 --> 00:27:24,770
Their religion seems partly based on demonology.
432
00:27:24,770 --> 00:27:26,220
-What sort of demons?
433
00:27:26,220 --> 00:27:29,500
-Almost anything at all. Rocks, trees, animals.
434
00:27:29,500 --> 00:27:32,320
Sometimes strangers, like you.
435
00:27:36,400 --> 00:27:38,500
We must've come almost a mile by now.
436
00:27:38,900 --> 00:27:40,520
-Yes, um.
437
00:27:41,120 --> 00:27:42,670
One moment!
438
00:27:48,220 --> 00:27:50,620
How far is the Savage Reservation?
439
00:27:52,970 --> 00:27:57,220
No no, not where. How far?
440
00:27:58,500 --> 00:27:59,570
-There!
441
00:28:11,800 --> 00:28:12,900
-Look!
442
00:28:32,200 --> 00:28:36,620
Those things that they're putting in their mouths. What are they doing that for?
443
00:28:38,700 --> 00:28:39,800
-Stop it!
444
00:28:39,800 --> 00:28:41,550
-They're eating them.
445
00:28:42,070 --> 00:28:46,720
-How can they? They're just dirty things from the ground.
446
00:28:46,720 --> 00:28:49,770
They're not even wrapped in plastic! Don't they know any better?
447
00:28:49,770 --> 00:28:52,620
-Of course they don't. They're not civilized.
448
00:28:55,270 --> 00:28:58,150
Mamma!
449
00:28:59,770 --> 00:29:01,100
-Stop it, that's enough!
450
00:29:13,820 --> 00:29:15,570
-Why are they acting like that?
451
00:29:15,620 --> 00:29:18,170
Hitting, laughing, crying. It's weird.
452
00:29:18,170 --> 00:29:21,150
-It must be some aberrational pattern.
453
00:29:23,050 --> 00:29:27,820
I hear there once was a thing called 'madness' in primitive times.
454
00:29:28,650 --> 00:29:30,270
That must be what it is.
455
00:29:32,050 --> 00:29:34,370
Maybe we better get away from them. It might be catching.
456
00:29:44,970 --> 00:29:46,200
-Fascinating.
457
00:29:46,570 --> 00:29:48,920
I really should do a Psycho-Graph read-out.
458
00:29:50,300 --> 00:29:54,850
Perhaps on the degenerative effects of a un-Decantation.
459
00:29:57,750 --> 00:30:03,900
Yes, this is just the thing that'll look really good on my Computo-file.
460
00:30:29,550 --> 00:30:32,320
Well, move aside. I wanna go through.
461
00:30:32,420 --> 00:30:36,570
-No. It is forbidden to approach the crucified God, Nakatun.
462
00:30:36,570 --> 00:30:38,370
-I just want to snap some Computo-pics.
463
00:30:38,800 --> 00:30:39,570
-No.
464
00:30:39,570 --> 00:30:41,920
-Where's the Director? Who's in charge around here?
465
00:30:41,920 --> 00:30:43,300
-I am.
466
00:30:45,870 --> 00:30:47,720
-He's so old!
467
00:30:48,800 --> 00:30:49,870
-Linda!
468
00:31:14,070 --> 00:31:18,320
A Ford, a Ford!
469
00:31:50,020 --> 00:31:51,400
-Tomakin!
470
00:31:58,870 --> 00:31:59,850
-Here I am!
471
00:32:04,450 --> 00:32:07,170
-It was so disgusting, so horrible.
472
00:32:07,500 --> 00:32:10,270
There was this female, she was actually-
473
00:32:10,370 --> 00:32:13,100
- Listen to me. This could be a real coup for me.
474
00:32:13,550 --> 00:32:17,520
Sacred artifacts, and I'm told there is place not far from the village
475
00:32:17,850 --> 00:32:19,850
where there's possibly, just possibly
476
00:32:20,550 --> 00:32:22,240
there's a whole model T.
477
00:32:23,720 --> 00:32:24,920
-Where?
478
00:32:24,920 --> 00:32:26,670
-They call it the Demon's place.
479
00:32:26,670 --> 00:32:28,470
Of course if you rather stay behind I'll-
480
00:32:28,470 --> 00:32:31,270
-No! Any place is better than here.
481
00:32:45,840 --> 00:32:49,900
I don't care what he says. I can't go any further.
482
00:32:52,070 --> 00:32:53,810
-Better take an Ampheta-Pep.
483
00:32:57,440 --> 00:32:58,350
-What is it?
484
00:32:58,350 --> 00:33:00,350
-Mescal. A little is good.
485
00:33:00,350 --> 00:33:01,920
Much is not good.
486
00:33:03,950 --> 00:33:05,520
-How awful.
487
00:33:12,300 --> 00:33:14,380
-Well? What are you waiting for?
488
00:33:15,070 --> 00:33:16,780
Come on, move along!
489
00:33:37,550 --> 00:33:38,840
-Time for Soma-byes.
490
00:33:39,040 --> 00:33:40,440
-Yes, Tomakin.
491
00:33:54,300 --> 00:33:55,410
-Ready?
492
00:33:55,410 --> 00:33:57,040
-Just a second.
493
00:33:58,670 --> 00:34:02,920
Day + 1 = none.
494
00:34:03,720 --> 00:34:06,270
No, been two.
495
00:34:06,470 --> 00:34:07,750
No?
496
00:34:07,750 --> 00:34:09,750
One!
497
00:34:11,750 --> 00:34:13,750
Coming Tomakin.
498
00:34:35,240 --> 00:34:36,640
Oh, is that all you want?
499
00:34:36,640 --> 00:34:38,100
Just try to be a little quieter.
500
00:34:38,100 --> 00:34:41,870
-No. The evil one that becomes the spirit of wild animals.
501
00:34:41,870 --> 00:34:42,720
Satan.
502
00:34:42,780 --> 00:34:45,500
-Nonsense, just leave us alone.
503
00:34:51,950 --> 00:34:53,380
Get away!
504
00:34:53,380 --> 00:34:55,380
-No, the evil one. Satan!
505
00:34:55,640 --> 00:34:57,900
-Well, we'll just see about that!
506
00:35:07,070 --> 00:35:08,610
-Pop-pop them, Tomakin!
507
00:35:07,100 --> 00:35:08,580
-Oh, no.
508
00:35:13,720 --> 00:35:14,720
Linda!
509
00:35:28,870 --> 00:35:29,980
Linda?
510
00:35:38,180 --> 00:35:41,300
-After that, he seems to have wandered for several days
511
00:35:41,300 --> 00:35:43,300
before being found by a Search-Helirocket
512
00:35:43,300 --> 00:35:45,900
sent out by the Chief Warden, Stalina Shell.
513
00:35:45,900 --> 00:35:50,550
Apparently he suffered from deconditional hallucinations, something about
514
00:35:50,550 --> 00:35:54,470
demons and sacred relics according to the Chief Warden.
515
00:35:54,700 --> 00:35:56,500
-Yes, Spiritual Psychosis.
516
00:35:56,500 --> 00:36:00,750
Always a danger upon contact with viviparous primitives.
517
00:36:01,150 --> 00:36:04,580
I presume he was given a Soma-Decompression therapy?
518
00:36:04,580 --> 00:36:06,700
-Yes, he was completely cured.
519
00:36:06,700 --> 00:36:10,010
Subsequent tests showed he conformed to proper Socio-Psy norms.
520
00:36:10,010 --> 00:36:13,120
-Then he can still be Computo-granted to rise at least one more level
521
00:36:13,180 --> 00:36:17,010
before any disabling incompetence has to be seriously considered.
522
00:36:17,010 --> 00:36:20,270
The female companion, Linda Lysenko.
523
00:36:20,270 --> 00:36:22,270
No trace of her was found?
524
00:36:22,270 --> 00:36:23,380
-No trace.
525
00:36:23,380 --> 00:36:25,870
But of course, there's no practical reason for a search.
526
00:36:25,870 --> 00:36:28,410
-her body would've begun to decompose and be much too
527
00:36:28,410 --> 00:36:30,920
contaminated for Phophorus Chemocovery.
528
00:36:39,350 --> 00:36:40,720
Tomakin?
529
00:36:50,180 --> 00:36:51,900
Get away from me.
530
00:36:52,750 --> 00:36:54,720
I'm not one of you.
531
00:36:55,550 --> 00:36:57,520
I don't belong here.
532
00:36:59,300 --> 00:37:01,150
I may as well have died.
533
00:37:02,750 --> 00:37:04,070
Not that I mind dying
534
00:37:04,070 --> 00:37:07,520
I had very high marks in Death-Appreciation as a child.
535
00:37:07,520 --> 00:37:09,100
Get away!
536
00:37:27,210 --> 00:37:28,500
They're the ones.
537
00:37:28,500 --> 00:37:30,500
-It's all their fault.
538
00:37:31,780 --> 00:37:32,920
Which one?
539
00:37:32,920 --> 00:37:33,870
-Both of them.
540
00:37:33,870 --> 00:37:35,700
That is impossible! Which?
541
00:37:36,210 --> 00:37:38,270
Must the truth be torn from your tongue?
542
00:37:38,270 --> 00:37:40,270
-Both of them!
543
00:37:40,270 --> 00:37:42,810
Horrible savages. Get them away from me!
544
00:37:43,810 --> 00:37:45,780
I want Tomakin back.
545
00:37:45,780 --> 00:37:47,780
-Then it was the one from the Other Place.
546
00:37:47,780 --> 00:37:49,780
-Tomakin...
547
00:37:56,920 --> 00:37:59,300
-Since it was the other, you may stay.
548
00:37:59,300 --> 00:38:00,610
-Stay?
549
00:38:02,040 --> 00:38:03,440
Stay here!?
550
00:38:03,440 --> 00:38:05,440
What are you talking about!?
551
00:38:07,380 --> 00:38:09,300
Get me some Soma.
552
00:38:10,040 --> 00:38:11,500
Anything!
553
00:38:12,700 --> 00:38:15,750
Can't you see that there's something wrong with me?
554
00:38:18,010 --> 00:38:22,010
Probably caught one of your horrible, primitive diseases.
555
00:38:22,780 --> 00:38:25,440
Makes me feel like this every morning.
556
00:38:26,120 --> 00:38:27,980
And look!
557
00:38:29,300 --> 00:38:31,100
That is because of the child.
558
00:38:31,100 --> 00:38:32,070
Child?
559
00:38:32,070 --> 00:38:33,070
-Baby.
560
00:38:34,610 --> 00:38:35,300
-Baby?
561
00:38:35,300 --> 00:38:36,900
-Because you are pregnant.
562
00:38:36,900 --> 00:38:38,150
-Pregnant!?
563
00:39:13,350 --> 00:39:14,810
Male, yes?
564
00:39:15,470 --> 00:39:17,010
A male child?
565
00:39:17,010 --> 00:39:18,350
-I don't care.
566
00:39:19,380 --> 00:39:21,870
-You must choose a name for him.
567
00:39:22,210 --> 00:39:25,440
Now, while the evening star bares the fullness of moon.
568
00:39:25,440 --> 00:39:26,550
-I don't care.
569
00:39:28,410 --> 00:39:34,300
-Without a name, the goddess of life can't touch breath to his lips.
570
00:39:35,380 --> 00:39:37,120
One.
571
00:39:37,950 --> 00:39:40,720
-John, John, John!
572
00:39:40,720 --> 00:39:41,840
I don't care!
573
00:39:41,840 --> 00:39:43,840
Get out. Leave me alone.
574
00:39:53,070 --> 00:39:54,900
It isn't fair.
575
00:39:59,410 --> 00:40:02,810
Now no-one will ever want me.
576
00:40:22,010 --> 00:40:25,270
After the orgy-service, I've got tickets for the new Feelie.
577
00:40:25,270 --> 00:40:27,270
-Oh that's wonderful!
578
00:40:27,270 --> 00:40:29,520
I'll be ready right after work.
579
00:40:46,070 --> 00:40:52,270
-Wrong. Wrong. Alcohol addict to Alpha-plus bottle. Wrong.
580
00:40:56,720 --> 00:40:58,120
-Oh well.
581
00:41:02,520 --> 00:41:05,070
No no! It is a sacred wine.
582
00:41:05,070 --> 00:41:07,840
Nectar potion, only meant to anoint you with.
583
00:41:08,100 --> 00:41:10,100
-But I don't have any Soma.
584
00:41:28,380 --> 00:41:31,840
Cento-partuatary extract levels: satisfactory.
585
00:41:32,500 --> 00:41:35,550
Hyper-oxygenation levels: satisfactory.
586
00:41:35,550 --> 00:41:38,380
Final DNA genetic scan-level-
587
00:41:38,380 --> 00:41:41,150
An Alpha-plus bag of Bernard Marx.
588
00:41:42,100 --> 00:41:44,470
Of course, it should've been caught earlier in the production line.
589
00:41:44,500 --> 00:41:47,870
The Chief Quality Engineer seems to think some of the alcohol for
590
00:41:47,870 --> 00:41:51,780
sub-stunting Epsilons embryos has gotten into this Alpha-bag by mistake.
591
00:41:51,780 --> 00:41:55,640
But, of course, that's quite impossible with the zero-flow procedures I've instituted.
592
00:41:55,640 --> 00:42:00,520
Probably some clerical mix-up before the raw material reached my division.
593
00:42:01,070 --> 00:42:06,120
But I can ensure you, that I intend to institute more computer control.
594
00:42:06,120 --> 00:42:07,380
-Yes, I'm sure.
595
00:42:07,380 --> 00:42:09,470
Are there any other production-defects?
596
00:42:09,470 --> 00:42:10,780
-Oh, no no no.
597
00:42:10,780 --> 00:42:13,300
Just one random mistake.
598
00:42:13,300 --> 00:42:17,040
-A random error? Interesting.
599
00:42:18,950 --> 00:42:20,010
The name again?
600
00:42:20,010 --> 00:42:22,870
-Bernard Marx, an Alpha-plus, male.
601
00:42:22,870 --> 00:42:25,070
Shall I order the unit aborted?
602
00:42:25,150 --> 00:42:26,270
-No!
603
00:42:27,610 --> 00:42:29,580
Proceed with the assembly.
604
00:42:58,980 --> 00:43:01,100
Male, Alpha-plus.
605
00:43:01,180 --> 00:43:05,750
Marx, Bernard G. Inspected and approved.
606
00:43:09,010 --> 00:43:12,010
Case number 8. Raquel Gandhi, Beta-minus.
607
00:43:12,010 --> 00:43:14,010
Eradication and Rectification technician.
608
00:43:14,010 --> 00:43:17,210
Consistent failure to share an Orgy-Porgy devotional service.
609
00:43:17,210 --> 00:43:20,180
Recommendation: re-education center of subjects' choice.
610
00:43:20,180 --> 00:43:21,380
-Approved.
611
00:43:23,270 --> 00:43:28,810
-Case number 9. Bernard Marx, Alpha-plus, aged 6, Central Nurseries Plant.
612
00:43:29,580 --> 00:43:31,180
-Bernard Marx...
613
00:43:31,180 --> 00:43:33,470
So he's six years old now.
614
00:43:33,470 --> 00:43:36,780
-Continued socially erratic behavior patterns.
615
00:43:36,780 --> 00:43:40,100
Failure to conform to prescribed Intellectual Achievement Norms.
616
00:43:40,100 --> 00:43:43,440
-He hasn't been able to keep up intellectually with other Alpha children?
617
00:43:43,440 --> 00:43:44,750
Just the opposite.
618
00:43:44,750 --> 00:43:49,010
It seems he over-absorbed his studies in less than the time-frame allotment.
619
00:43:49,010 --> 00:43:51,180
A distinct pattern of deviant over-intelligence.
620
00:43:51,180 --> 00:43:52,500
-I see.
621
00:43:52,500 --> 00:43:54,840
And the recommendation in Bernard's case?
622
00:43:55,320 --> 00:43:58,750
Removal to a Recondition Nursery for infants and older children.
623
00:43:58,750 --> 00:43:59,750
-Denied.
624
00:43:59,750 --> 00:44:02,840
But I want to be kept informed on Bernard's progress.
625
00:44:08,210 --> 00:44:09,780
Because gray is the nicest-
626
00:44:09,780 --> 00:44:11,640
-How lucky to be a Delta-
627
00:44:12,320 --> 00:44:14,380
-...not too stupid and not too bright.
628
00:44:14,380 --> 00:44:16,380
-So glad to be a Beta.
629
00:44:16,950 --> 00:44:18,780
-How lucky to be an Alpha.
630
00:44:19,410 --> 00:44:21,210
Everyone is happy.
631
00:44:22,240 --> 00:44:24,750
Attention. Central Nurseries depot.
632
00:44:24,750 --> 00:44:28,470
Alpha-ward one. Electro-stall 9.
633
00:44:28,470 --> 00:44:31,070
Marx, Bernard G. Rectify.
634
00:44:43,950 --> 00:44:47,240
Sleep refreshes, sleep revives.
635
00:44:50,950 --> 00:44:55,300
Sleep is nice, sleep is good.
636
00:44:55,300 --> 00:44:58,440
Sleep is what everyone should.
637
00:45:13,150 --> 00:45:14,320
Mother?
638
00:45:15,500 --> 00:45:17,440
-No no no, I told you!
639
00:45:17,440 --> 00:45:19,440
Don't ever call me that awful name.
640
00:45:19,440 --> 00:45:21,440
I told you, John.
641
00:45:21,440 --> 00:45:23,210
Linda, Linda!
642
00:45:23,210 --> 00:45:25,670
-Can't you learn that? -Yes, Linda.
643
00:45:25,670 --> 00:45:27,270
What are chemicals?
644
00:45:27,270 --> 00:45:29,040
-How would I know?
645
00:45:29,040 --> 00:45:31,040
-It's your book, Linda.
646
00:45:31,040 --> 00:45:33,640
-Well that doesn't mean I know what chemicals are.
647
00:45:33,640 --> 00:45:35,640
-Where do chemicals come from?
648
00:45:37,350 --> 00:45:39,720
-From the chemical-supply depot, of course.
649
00:45:40,520 --> 00:45:44,410
Someone wants chemicals, the chemical-workers bring chemicals.
650
00:45:44,840 --> 00:45:46,210
Just like anything else.
651
00:45:46,210 --> 00:45:47,700
-Like anything?
652
00:45:48,240 --> 00:45:49,810
-Yes, anything.
653
00:45:49,810 --> 00:45:51,810
Not like this awful place.
654
00:45:52,810 --> 00:45:56,240
If you want Syntho-food, the workers bring Syntho-food.
655
00:45:56,470 --> 00:46:00,410
If you want plastic clothes, the workers bring plastic clothes.
656
00:46:00,410 --> 00:46:01,610
Whatever you want!
657
00:46:02,810 --> 00:46:04,980
-I wish I could go there, Linda.
658
00:46:05,320 --> 00:46:07,440
-I wish I could too.
659
00:46:07,920 --> 00:46:10,500
Everything is so perfect there.
660
00:46:10,500 --> 00:46:12,980
Everything's there you could want.
661
00:46:12,980 --> 00:46:15,520
And anything you want, you could have.
662
00:46:15,640 --> 00:46:16,700
Anything!
663
00:46:16,700 --> 00:46:18,700
And if you're ever blue-blue.
664
00:46:19,300 --> 00:46:24,380
Wonderful pills that never make you feel bad afterwards like mescal.
665
00:46:24,870 --> 00:46:28,180
And the people aren't evil and immoral.
666
00:46:28,180 --> 00:46:32,010
And in the other place, everyone engages with everyone as they should.
667
00:46:32,010 --> 00:46:35,350
And you could engage all the time with anyone you'd want.
668
00:46:35,350 --> 00:46:36,580
-Like Pele?
669
00:46:36,580 --> 00:46:38,150
Oh, no.
670
00:46:38,150 --> 00:46:42,210
I'd never bother engaging anyone like Pele in the Other Place.
671
00:46:42,210 --> 00:46:44,210
-Can't we go there, please?
672
00:46:44,270 --> 00:46:47,720
-You don't understand. It's too late.
673
00:46:54,350 --> 00:46:56,120
Hey, see what I got?
674
00:46:57,870 --> 00:46:58,810
Mescal!
675
00:46:58,810 --> 00:47:00,810
-Let me have some, Pele!
676
00:47:00,810 --> 00:47:01,780
Please?
677
00:47:01,780 --> 00:47:03,500
-Sure, the little one out first.
678
00:47:03,500 --> 00:47:05,100
-Run out and play, John.
679
00:47:05,100 --> 00:47:06,750
-I don't want to.
680
00:47:07,180 --> 00:47:08,810
-Come on, John.
681
00:47:23,440 --> 00:47:26,100
Little wolves have little fangs.
682
00:47:41,150 --> 00:47:43,520
I just don't know what to do with you, Bernard!
683
00:47:43,520 --> 00:47:45,520
Maybe the Chief Computer-Structure does.
684
00:47:55,640 --> 00:47:58,180
-Well, well, Bernard Marx again.
685
00:47:58,180 --> 00:48:01,520
Still refusing to participate in Religious Sex Devotion exercises?
686
00:48:01,520 --> 00:48:06,180
-No, this time he distracted the Erotic Training class by refusing to play Hunt the Zipper.
687
00:48:06,520 --> 00:48:08,580
-Well, well, Bernard.
688
00:48:09,350 --> 00:48:11,410
Don't you like to play Hunt the Zipper?
689
00:48:11,500 --> 00:48:12,240
-No.
690
00:48:12,720 --> 00:48:14,810
-I see, I see.
691
00:48:15,100 --> 00:48:16,180
Sit down, Bernard.
692
00:48:16,920 --> 00:48:20,180
No, no in the Vibro-water chair.
693
00:48:23,980 --> 00:48:25,070
Comfy?
694
00:48:26,470 --> 00:48:31,120
Now Bernard, do you want to play Hunt the Zipper?
695
00:48:32,240 --> 00:48:33,100
-No.
696
00:48:34,470 --> 00:48:35,700
-Are you sure?
697
00:48:35,920 --> 00:48:38,210
You really do want to play, don't you?
698
00:48:39,550 --> 00:48:40,410
-No.
699
00:48:44,870 --> 00:48:46,580
-Let me ask you again.
700
00:48:47,300 --> 00:48:50,120
Do you want to be allowed to go back to your Erotic Training class
701
00:48:50,120 --> 00:48:53,120
and play Hunt the Zipper?
702
00:48:56,300 --> 00:48:57,070
-Yes.
703
00:48:57,440 --> 00:49:00,720
-Fine, now run along back and play.
704
00:49:00,950 --> 00:49:02,120
Quick! Quick!
705
00:49:08,670 --> 00:49:11,180
He does seem to be bit of a problem.
706
00:49:11,610 --> 00:49:14,840
I think we better schedule him for clinical sessions with
707
00:49:14,840 --> 00:49:16,840
one of the school's Psycho-Sex therapists.
708
00:49:16,840 --> 00:49:18,840
-Whatever you say, of course.
709
00:49:19,150 --> 00:49:21,240
Personally, I think there's something wrong with him.
710
00:49:21,240 --> 00:49:22,810
He's so little for his age.
711
00:49:22,810 --> 00:49:24,180
Hardly bigger than a Gamma.
712
00:49:25,100 --> 00:49:28,810
You know they say some alcohol got into his pseudo-blood surrogate
713
00:49:28,810 --> 00:49:30,180
while he was still in the bag.
714
00:49:31,180 --> 00:49:32,470
-I've heard that too.
715
00:49:33,500 --> 00:49:35,100
Still, you must admit he's brilliant.
716
00:49:35,270 --> 00:49:38,270
-In Computo-reading and play-math, yes.
717
00:49:38,270 --> 00:49:41,840
But he completely failed his Sensitivity Training.
718
00:49:42,670 --> 00:49:46,070
I think he should be put into a Remedial Conditioning Class.
719
00:49:46,300 --> 00:49:47,670
-Yes, yes.
720
00:49:48,350 --> 00:49:50,520
Or even an Immoral Reformation Institute.
721
00:49:51,320 --> 00:49:54,870
However, the fact is that, for whatever reason,
722
00:49:54,870 --> 00:49:58,550
Mustapha Mond has taken a special interest in little Bernard.
723
00:49:58,550 --> 00:50:03,100
And if the First Assistant Controller is interested in him,
724
00:50:03,100 --> 00:50:04,520
then we are too.
725
00:50:04,520 --> 00:50:06,520
Aren't we Miss Arco?
726
00:50:09,780 --> 00:50:11,950
-Yes, we certainly are.
727
00:50:31,700 --> 00:50:34,320
How all occasions do inform against me,
728
00:50:34,320 --> 00:50:36,610
And spur my dull revenge.
729
00:50:37,300 --> 00:50:38,640
What is a man
730
00:50:38,640 --> 00:50:40,520
If his chief good and market of his time
731
00:50:40,750 --> 00:50:43,270
Be but to sleep and feed?
732
00:50:43,270 --> 00:50:45,440
A beast, no more.
733
00:50:58,810 --> 00:51:00,440
-Leave her alone!
734
00:51:03,640 --> 00:51:04,750
-You know what she is?
735
00:51:04,750 --> 00:51:06,120
-Yes I know.
736
00:51:06,120 --> 00:51:07,610
She is my mother.
737
00:51:07,610 --> 00:51:09,150
-But who is you're father?
738
00:51:09,780 --> 00:51:11,500
-Tomakin!
739
00:51:13,100 --> 00:51:14,610
Now leave!
740
00:51:21,440 --> 00:51:25,180
-I'm just trying to be good and do the right thing.
741
00:51:26,950 --> 00:51:29,320
Engaging one is bad.
742
00:51:29,550 --> 00:51:32,410
Having two is good, having three is best.
743
00:51:33,040 --> 00:51:35,150
Four, five, six is a perfect mix.
744
00:51:35,150 --> 00:51:38,100
Seven, eight, nine whenever there is time.
745
00:51:39,750 --> 00:51:41,950
Everyone who's civilized knows that.
746
00:51:42,750 --> 00:51:46,150
And now all I can have is Pele, because he's drunk
747
00:51:46,150 --> 00:51:49,240
and won't work. And no-one else wants him.
748
00:51:49,240 --> 00:51:50,780
-No, not him!
749
00:51:50,780 --> 00:51:54,100
-I know it's immoral to engage only Pele.
750
00:51:55,150 --> 00:51:56,670
What can I do when-
751
00:51:56,670 --> 00:51:58,210
-Oh most pernicious woman!
752
00:51:58,210 --> 00:52:00,350
Oh creature that dust in venom
753
00:52:00,350 --> 00:52:01,700
while she's with the vile-
754
00:52:02,720 --> 00:52:04,900
-Say something nice for Linda.
755
00:52:05,320 --> 00:52:07,810
From the old book that Mitsima gave you.
756
00:52:11,300 --> 00:52:13,950
About the pretty lady sleeping?
757
00:52:15,300 --> 00:52:17,040
Tell me that one again.
758
00:52:18,180 --> 00:52:21,240
Please?
759
00:52:29,920 --> 00:52:31,350
But now sleep,
760
00:52:31,980 --> 00:52:34,270
sleep and see what visions I have seen,
761
00:52:34,270 --> 00:52:36,270
of towers cloud capped,
762
00:52:36,270 --> 00:52:38,980
and men that like angels fly,
763
00:52:38,980 --> 00:52:40,980
thither shall we go, you and I.
764
00:52:48,550 --> 00:52:49,980
Alright sir.
765
00:52:50,900 --> 00:52:53,070
Central Hatcheries, red beam, first level.
766
00:52:56,840 --> 00:52:58,010
-Bernard Marx!
767
00:52:58,320 --> 00:52:59,900
-Oh, Helmholtz!
768
00:53:05,500 --> 00:53:07,100
Central Hatcheries, please.
769
00:53:07,100 --> 00:53:08,210
-Alright, sir.
770
00:53:11,500 --> 00:53:14,810
Miss Trotsky, Miss Meyer, Miss Rothschild?
771
00:53:18,500 --> 00:53:20,920
Didn't I order a Computer Rejection Feasibility Chart
772
00:53:20,920 --> 00:53:22,440
on increased production of Delta Pluses?
773
00:53:22,440 --> 00:53:23,610
-Yes, Director.
774
00:53:23,900 --> 00:53:24,810
-But it's not there.
775
00:53:24,810 --> 00:53:25,840
-No, Director.
776
00:53:25,840 --> 00:53:27,100
-Then where exactly is it?
777
00:53:27,350 --> 00:53:29,380
-It was supposed to be done by Bernard Marx.
778
00:53:29,380 --> 00:53:31,580
He's the new Assistant Computologist.
779
00:53:31,580 --> 00:53:32,840
-Oh yes, I know the one.
780
00:53:32,840 --> 00:53:35,180
A very spired moral record to say the least.
781
00:53:35,180 --> 00:53:36,700
Brilliant, I suppose.
782
00:53:37,040 --> 00:53:40,240
But only if Mustapha Mond didn't take a peculiar interest in him.
783
00:53:41,350 --> 00:53:43,320
But if he's fallen down an assignment...
784
00:53:44,350 --> 00:53:45,320
Thank you!
785
00:54:08,470 --> 00:54:09,840
Hello Bernard.
786
00:54:11,470 --> 00:54:13,980
Oh Henry, am I interrupting something important?
787
00:54:13,980 --> 00:54:17,120
-No Lenina, I'm doing a current inventory on Epsilon production.
788
00:54:17,120 --> 00:54:19,780
-I just wanted to make sure that it's tonight I'm engaging you.
789
00:54:19,780 --> 00:54:21,900
-Yes, I'm going to pick you up after work.
790
00:54:22,380 --> 00:54:23,610
You didn't forget, did you?
791
00:54:23,610 --> 00:54:26,750
-Oh no, I just wanted to make sure. I'll be ready.
792
00:54:27,500 --> 00:54:28,470
-Bye Bernard!
793
00:54:28,470 --> 00:54:29,270
-Lenina.
794
00:54:31,920 --> 00:54:32,610
-Bye.
795
00:54:34,980 --> 00:54:36,300
-Mr. Marx!
796
00:54:37,270 --> 00:54:40,810
I believe you were told to Comput-o-project the Production Feasibility Rates
797
00:54:40,810 --> 00:54:41,950
of increased Delta production.
798
00:54:41,950 --> 00:54:42,870
-Yes, Director.
799
00:54:42,870 --> 00:54:44,870
Then where, may I ask, is the report?
800
00:54:45,070 --> 00:54:45,670
-Here, sir.
801
00:54:45,670 --> 00:54:48,580
-Here? And not on my desk Comput-o-screen?
802
00:54:48,580 --> 00:54:49,840
When then it's late.
803
00:54:49,840 --> 00:54:53,610
-Unfortunately I had to revise some of the input from your office,
804
00:54:53,610 --> 00:54:55,300
but I think you'll find it all here now.
805
00:54:55,300 --> 00:54:58,520
End use allocation percentages of intensive maximization of
806
00:54:58,520 --> 00:54:59,900
assembly personnel units
807
00:54:59,900 --> 00:55:02,870
and a recommendation to rectify some of the declining production-
808
00:55:02,870 --> 00:55:07,840
-Yes yes yes, we shall see. We shall just see.
809
00:55:19,720 --> 00:55:20,700
Bernard!
810
00:55:20,700 --> 00:55:21,900
-Hello again!
811
00:55:21,900 --> 00:55:24,720
-I tried to get you this morning so we could come together.
812
00:55:24,720 --> 00:55:26,980
-Here? I thought you were working on a new Feelie?
813
00:55:26,980 --> 00:55:30,720
-I was, but the producer came with notion to produce a Docu-Jingle.
814
00:55:30,720 --> 00:55:34,150
-On the Central Hatcheries Plant? That's interesting.
815
00:55:34,870 --> 00:55:36,350
You must be very happy.
816
00:55:36,350 --> 00:55:41,150
-Yes, of course. Especially since they selected me over several others.
817
00:55:41,150 --> 00:55:45,100
-Hi, are engaging you anyone tonight? I'm free.
818
00:55:45,640 --> 00:55:48,240
-Actually, I'm tired of work.
819
00:55:48,580 --> 00:55:50,670
-Too bad, maybe next time.
820
00:55:55,440 --> 00:55:56,700
-Women...
821
00:55:56,870 --> 00:55:59,670
they can be such a distraction.
822
00:55:59,670 --> 00:56:00,580
-Really.
823
00:56:04,210 --> 00:56:06,040
How about engaging me tonight, Lenina?
824
00:56:06,040 --> 00:56:08,810
-I can't Benito, I'm engaging Henry Exxon.
825
00:56:10,210 --> 00:56:12,240
-How can she let herself be part-
826
00:56:12,240 --> 00:56:13,470
-Be careful.
827
00:56:14,300 --> 00:56:17,150
If someone heard you talking like that. Even as a joke.
828
00:56:18,320 --> 00:56:20,350
-You've complained sometimes, I heard you.
829
00:56:20,350 --> 00:56:22,670
-Yes, but not over something trivial like that.
830
00:56:22,980 --> 00:56:26,440
I have to go to a Jingle board conference.
831
00:56:26,750 --> 00:56:28,180
Stop by and see me sometime?
832
00:56:31,550 --> 00:56:32,720
She's not trivial.
833
00:56:38,410 --> 00:56:39,520
Hi again.
834
00:56:39,520 --> 00:56:40,470
-Hi.
835
00:56:40,840 --> 00:56:42,700
-I saw you with Lenina today.
836
00:56:42,700 --> 00:56:44,700
I thought you might be engaging her tonight.
837
00:56:45,320 --> 00:56:47,610
-Oh, Bernard and I never engaged each-other.
838
00:56:47,840 --> 00:56:50,300
Maybe Bernard doesn't think I'm pneumatic enough?
839
00:56:50,300 --> 00:56:52,100
-I think you're very pneumatic.
840
00:56:52,100 --> 00:56:54,410
-Don't forget about the vacation-trip, Lenina!
841
00:56:59,610 --> 00:57:01,240
-You're going on vacation with him?
842
00:57:01,240 --> 00:57:02,210
-Maybe.
843
00:57:02,950 --> 00:57:07,350
-I suppose you've decided which girl you're going to take on yours.
844
00:57:07,350 --> 00:57:08,010
-No.
845
00:57:08,010 --> 00:57:10,580
-Well, I just can't make up my mind either.
846
00:57:10,580 --> 00:57:13,270
Benito asked me, and Henry Exxon
847
00:57:13,270 --> 00:57:15,040
and Nikita Firestone.
848
00:57:15,040 --> 00:57:17,040
- I just don't know!
849
00:57:17,040 --> 00:57:19,470
I want to go somewhere different this time.
850
00:57:19,750 --> 00:57:21,120
Somewhere special.
851
00:57:24,720 --> 00:57:26,440
I guess I better be going.
852
00:57:26,870 --> 00:57:28,410
Henry will be waiting for me.
853
00:57:32,840 --> 00:57:37,640
-I expected young Marx would be wanting to something out of the ordinary.
854
00:57:38,550 --> 00:57:41,010
I see no reason not to grant his request.
855
00:57:42,440 --> 00:57:43,920
But you don't agree.
856
00:57:45,380 --> 00:57:48,640
-Well, I know Bernard Marx is a special project of yours.
857
00:57:49,300 --> 00:57:53,070
but no-one has been allowed to visit the Savage Reservation since Thomas Grahmbell.
858
00:57:53,580 --> 00:57:55,120
-All the more reason.
859
00:57:55,120 --> 00:57:58,350
We can see how he reacts to Bernard's going.
860
00:57:58,840 --> 00:58:01,470
Of course, it is young Marx I'm interested in.
861
00:58:01,750 --> 00:58:04,150
As you say, a special project.
862
00:58:05,240 --> 00:58:08,520
If a random variant, like Bernard, proves to be socially adaptable
863
00:58:08,750 --> 00:58:12,950
it might mean that certain mutations would be useful.
864
00:58:13,750 --> 00:58:15,870
-'Course, he could be Psycho-Emotively disordered
865
00:58:15,950 --> 00:58:18,580
by exposure to the freedom of the reservation.
866
00:58:18,870 --> 00:58:22,070
-Yes, and then he would be quite useless for further testing.
867
00:58:23,470 --> 00:58:27,610
Perhaps if a normative factor is controlled in, a female.
868
00:58:28,410 --> 00:58:30,870
Has he requested permission to bring one along?
869
00:58:30,870 --> 00:58:32,270
-I believe so.
870
00:58:33,500 --> 00:58:36,810
Yes, a Beta-technician in the Central Hatcheries Plant
871
00:58:37,320 --> 00:58:38,580
Lenina Disney.
872
00:58:43,500 --> 00:58:45,210
- Bernard Marx!?
873
00:58:45,210 --> 00:58:50,120
You're actually going on your vacation-trip with little Bernard Marx?
874
00:58:50,120 --> 00:58:50,840
-Yes!
875
00:58:53,100 --> 00:58:54,380
-But why?
876
00:58:54,380 --> 00:58:56,380
Nobody goes anywhere with him.
877
00:58:56,780 --> 00:59:00,300
-I know, but this is something different, special.
878
00:59:00,670 --> 00:59:02,980
Bernard has permission to go to the Savage Reservation
879
00:59:02,980 --> 00:59:06,040
almost no-one except the Director has ever been there!
880
00:59:07,040 --> 00:59:09,550
Besides, I like Bernard.
881
00:59:12,610 --> 00:59:14,580
Of course I've never engaged him, but
882
00:59:15,070 --> 00:59:17,100
there's something about him that's so..
883
00:59:17,440 --> 00:59:19,010
cuddly
884
00:59:25,550 --> 00:59:27,040
Bernard, it's all set.
885
00:59:27,040 --> 00:59:30,120
I've arranged my Comput-o-leaves so I can go to the Savage Reservation with you.
886
00:59:32,240 --> 00:59:33,720
-That's wonderful!
887
00:59:33,720 --> 00:59:37,410
Of course we should engage once before we go.
888
00:59:37,410 --> 00:59:39,100
Otherwise people would start talking.
889
00:59:39,100 --> 00:59:42,720
Maybe even tomorrow night, if I shift around-
890
00:59:43,070 --> 00:59:45,210
-Could we go somewhere private to discuss this?
891
00:59:45,550 --> 00:59:47,120
-Whatever for?
892
00:59:47,350 --> 00:59:49,010
Besides, I don't have time right now.
893
00:59:49,010 --> 00:59:52,350
-Come on Lenina, we're going to be late for the Sens-u-Feelie.
894
00:59:52,350 --> 00:59:53,780
-Just a second!
895
00:59:55,950 --> 00:59:58,440
Tomorrow night, I'm sure I can fit you in.
896
01:00:05,870 --> 01:00:08,900
-Going off on vacation with Lenina!
897
01:00:09,500 --> 01:00:11,410
Don't worry, you'll enjoy engaging her
898
01:00:11,410 --> 01:00:12,500
I always do.
899
01:00:12,500 --> 01:00:14,670
-I don't care and I don't want to hear about it.
900
01:00:14,670 --> 01:00:16,470
You seem upset about something.
901
01:00:16,470 --> 01:00:18,470
Maybe you've been working to hard. Remember.
902
01:00:18,470 --> 01:00:20,470
Work to play and play to work.
903
01:00:20,470 --> 01:00:22,920
A little Soma, that'll fix you up.
904
01:00:22,920 --> 01:00:24,870
Remember, a Soma a day-
905
01:00:24,870 --> 01:00:26,470
-I don't need any Soma!
906
01:00:26,470 --> 01:00:28,070
And I don't want any Soma.
907
01:00:28,300 --> 01:00:29,440
-How about Ampheta-pep?
908
01:00:29,440 --> 01:00:30,120
-No!
909
01:00:30,120 --> 01:00:33,720
Maybe a violence-passion surrogate treatment? Sometimes that does wonders.
910
01:00:34,410 --> 01:00:35,780
-Maybe you're right.
911
01:00:36,210 --> 01:00:38,520
Just step into the Psycho-porter, sir.
912
01:00:48,840 --> 01:00:51,500
Let's make sure you're comfy and secure in there.
913
01:00:52,240 --> 01:00:54,410
We have electrode contact!
914
01:00:54,900 --> 01:00:56,640
All in order.
915
01:00:57,040 --> 01:00:59,150
What would your preference be?
916
01:00:59,520 --> 01:01:01,380
An inquisition torture chamber?
917
01:01:01,580 --> 01:01:03,180
A pirate raid?
918
01:01:03,180 --> 01:01:06,870
Perhaps you'd like to try our new "Gangster rub out" treatments.
919
01:01:06,870 --> 01:01:10,900
A novelty, but we've had excellent results with them.
920
01:01:11,520 --> 01:01:13,300
-What's your strongest treatment?
921
01:01:13,300 --> 01:01:15,950
The gladiator circus, number 4.
922
01:01:16,350 --> 01:01:18,750
But I would not recommend that for you, sir.
923
01:01:18,750 --> 01:01:21,410
It could be quite demanding, physically.
924
01:01:21,410 --> 01:01:23,920
Only Betas and Alphas are-
925
01:01:23,920 --> 01:01:26,350
-I am an Alpha! Can't you see what I'm wearing!?
926
01:01:26,350 --> 01:01:30,580
-Yes! I just thought there was a slight confusion.
927
01:01:30,580 --> 01:01:31,980
-I don't think so.
928
01:01:31,980 --> 01:01:33,440
Number 4, thank you.
929
01:01:33,440 --> 01:01:35,670
-Yes, sir. Whatever you wish.
930
01:02:36,720 --> 01:02:38,840
Why did you stop the treatment, sir?
931
01:02:38,840 --> 01:02:40,180
Were you displeased?
932
01:02:40,180 --> 01:02:42,180
Would you like to try a different one?
933
01:02:42,180 --> 01:02:44,520
-No, thank you. I'm just
934
01:02:44,520 --> 01:02:48,070
There are some things I have to think about... consider.
935
01:02:50,580 --> 01:02:53,100
-Think? Consider?
936
01:02:53,100 --> 01:02:56,410
How awful it must be to be an Alpha.
937
01:02:56,700 --> 01:02:59,150
-And how lucky we are to be Gamma!
938
01:02:59,150 --> 01:03:00,640
After all
939
01:03:00,640 --> 01:03:04,750
-To be good is Gamma, because Gamma is good.
940
01:03:05,900 --> 01:03:07,920
The girl I was telling you about, Lenina.
941
01:03:07,920 --> 01:03:10,070
I think about her all the time.
942
01:03:10,070 --> 01:03:13,180
And what's worse, now that I'm taking her on vacation
943
01:03:13,900 --> 01:03:18,240
I feel even more wanting about her.
944
01:03:18,700 --> 01:03:21,870
-Where are you going to? The new Lux-o-camps?
945
01:03:21,870 --> 01:03:24,350
-No, Savage Reservation.
946
01:03:25,920 --> 01:03:27,270
-Really?
947
01:03:34,070 --> 01:03:35,950
How did you manage that?
948
01:03:37,180 --> 01:03:39,470
Maybe something like that is what I need.
949
01:03:40,350 --> 01:03:43,550
You know how distracting everything can be
950
01:03:43,550 --> 01:03:45,550
too many awards, too many girls
951
01:03:45,550 --> 01:03:47,150
too much of everything.
952
01:03:48,180 --> 01:03:52,520
Sometimes, I wish I was young again and starting out like you.
953
01:03:52,520 --> 01:03:55,720
-Helmholtz, you're successful, you're talented.
954
01:03:55,950 --> 01:04:02,180
-Yes, everyone says I've written some of the finest contemporary Jingles.
955
01:04:02,180 --> 01:04:08,610
Still, lately I have the strange feeling that there must something more I can write about.
956
01:04:08,610 --> 01:04:09,470
Something different!
957
01:04:09,470 --> 01:04:10,670
-Really?
958
01:04:11,010 --> 01:04:12,210
Like what?
959
01:04:12,240 --> 01:04:13,300
-Well,
960
01:04:15,210 --> 01:04:19,640
like the Sens-u-emotions in the Sens-u-Feelies and VPS-cubicals?
961
01:04:19,640 --> 01:04:23,270
Suppose that
962
01:04:24,670 --> 01:04:27,980
people can really feel those things love, hate, passion-
963
01:04:28,720 --> 01:04:31,920
-Now look here, Helmholtz. Suppose someone hear you talk like that.
964
01:04:31,920 --> 01:04:34,320
Both of us could be send to reconditioning centers or
965
01:04:34,320 --> 01:04:38,100
even one of those free islands, like Iceland or Madagascar.
966
01:04:38,100 --> 01:04:41,070
And you what that means, no Soma, no Ampheta-pep
967
01:04:42,780 --> 01:04:43,920
no thank you.
968
01:04:44,410 --> 01:04:47,470
-You're right, we shouldn't be talking like this.
969
01:04:47,920 --> 01:04:51,300
I shouldn't even let myself think about such things.
970
01:04:53,210 --> 01:04:56,320
I wish my problems were simple, like yours.
971
01:04:56,320 --> 01:04:57,410
-Simple?
972
01:04:57,410 --> 01:04:58,670
-Of course!
973
01:04:58,670 --> 01:05:02,520
If you want this Lenina, just tell her.
974
01:05:02,520 --> 01:05:04,520
What could be any simpler?
975
01:05:33,500 --> 01:05:36,640
-Don't be alarmed, sir. It's just the Solidarity patrol.
976
01:05:40,580 --> 01:05:41,750
Are you all right, sir?
977
01:05:41,750 --> 01:05:43,320
Can we help you in some way?
978
01:05:43,320 --> 01:05:44,610
-I'm perfectly alright.
979
01:05:44,610 --> 01:05:47,840
-But you're alone aren't you? There must be something wrong if you're alone.
980
01:05:47,840 --> 01:05:52,040
-No, I'm not alone. I'm coming to see someone, there. In that compartment.
981
01:05:52,920 --> 01:05:54,300
A female Beta.
982
01:05:54,640 --> 01:05:57,900
-That's different. Go right on, sir.
983
01:06:18,380 --> 01:06:21,070
Bernard! What a coincidence!
984
01:06:21,070 --> 01:06:24,700
I was just talking about you while Henry Exxon was engaging me.
985
01:06:24,700 --> 01:06:27,240
Don't just stand out there, come in!
986
01:06:32,150 --> 01:06:33,320
-Not here.
987
01:06:33,320 --> 01:06:36,040
-Isn't it awfully late for us to go engage anywhere else?
988
01:06:37,320 --> 01:06:38,780
-That isn't what I mean.
989
01:06:39,300 --> 01:06:40,900
I want you to come with me.
990
01:06:40,900 --> 01:06:41,920
-Now?
991
01:06:41,920 --> 01:06:43,180
-Yeah, now.
992
01:06:51,240 --> 01:06:54,500
There's no-one here! It's empty!
993
01:06:55,100 --> 01:06:58,210
-I know, that's why I come here.
994
01:06:59,920 --> 01:07:01,500
-By yourself?
995
01:07:04,180 --> 01:07:07,810
But Bernard, it's unnatural.
996
01:07:09,870 --> 01:07:11,500
-I know it.
997
01:07:13,640 --> 01:07:16,870
Sometimes I just don't understand you at all, Bernard.
998
01:07:19,750 --> 01:07:22,150
Sometimes I don't understand myself either.
999
01:07:24,610 --> 01:07:26,900
-I don't like it here Bernard.
1000
01:07:28,550 --> 01:07:31,870
It's so silent and empty.
1001
01:07:32,980 --> 01:07:36,240
There isn't even any Muzak.
1002
01:07:36,240 --> 01:07:38,070
Why ever did you bring me here?
1003
01:07:39,210 --> 01:07:42,840
Why don't we go somewhere, so we won't be so alone.
1004
01:07:42,840 --> 01:07:44,840
-I want to be alone. With you.
1005
01:07:45,300 --> 01:07:46,720
So that we can talk.
1006
01:07:47,300 --> 01:07:48,500
Talk?
1007
01:07:51,950 --> 01:07:56,040
-Whatever would we talk about? Especially alone?
1008
01:07:56,300 --> 01:07:58,440
No-one really wants to be alone.
1009
01:07:59,180 --> 01:08:01,120
-I do. I want to be alone.
1010
01:08:01,870 --> 01:08:06,380
And I really don't know why. Except sometimes it makes me feel...
1011
01:08:07,180 --> 01:08:09,610
more special. Different.
1012
01:08:11,300 --> 01:08:12,700
Like I feel about you know.
1013
01:08:13,870 --> 01:08:15,870
I don't want anyone else, I want you.
1014
01:08:15,870 --> 01:08:17,070
Just you.
1015
01:08:18,610 --> 01:08:24,120
-We shouldn't have left my place. I guess we could go to yours.
1016
01:08:24,320 --> 01:08:26,550
-You don't understand, I want you.
1017
01:08:26,550 --> 01:08:29,920
Just you, or no-one.
1018
01:08:31,350 --> 01:08:35,470
-But everyone has everyone, so no-one has no-one!
1019
01:08:37,640 --> 01:08:38,840
-Yes, I know.
1020
01:08:40,440 --> 01:08:45,410
And everyone has everything, so no-one wants anything.
1021
01:08:46,640 --> 01:08:48,070
-That's right!
1022
01:08:50,700 --> 01:08:52,950
You feel better now, don't you?
1023
01:08:52,950 --> 01:08:54,100
-A little.
1024
01:09:11,980 --> 01:09:13,470
What are you doing here, Marx?
1025
01:09:13,470 --> 01:09:15,010
-You send for me, sir.
1026
01:09:15,010 --> 01:09:17,750
-Oh, yes. In a minute then.
1027
01:09:17,750 --> 01:09:21,670
Miss Rothschild, would you come to my office for a moment please?
1028
01:09:31,640 --> 01:09:33,300
Why have I send for him?
1029
01:09:33,300 --> 01:09:36,780
-He's going off on his vacation, you have to sign his Computo-leave.
1030
01:09:37,410 --> 01:09:40,980
-Oh, yes. Then why is his file not punched up?
1031
01:09:40,980 --> 01:09:41,870
-It is.
1032
01:09:47,470 --> 01:09:51,470
-Even worse than I suspected. His work record is definitely aberrational.
1033
01:09:51,470 --> 01:09:57,210
He's actually been doing twice his scheduled work in barely half the time.
1034
01:09:58,320 --> 01:10:02,670
That sort of thing can lead to complete breakdown of the system-analysis automation.
1035
01:10:03,300 --> 01:10:04,720
When does he leave for his vacation?
1036
01:10:04,840 --> 01:10:05,810
-Tomorrow.
1037
01:10:06,870 --> 01:10:09,410
-Perhaps while he's gone, I can do something about him.
1038
01:10:10,320 --> 01:10:11,810
Well I suppose I'll have to see him.
1039
01:10:12,210 --> 01:10:13,380
Send him in.
1040
01:10:15,500 --> 01:10:17,580
-Send in Mr. Marx, please.
1041
01:10:21,920 --> 01:10:23,100
-Tonight, Rochina?
1042
01:10:23,610 --> 01:10:26,900
-I can't tonight, I'm engaging Helmholtz Watson.
1043
01:10:26,900 --> 01:10:29,810
-Oh yes, the Tele-Feelie Jingle writer.
1044
01:10:30,500 --> 01:10:33,720
Well check for me with Miss Trotsky and Miss Meyer. Perhaps one of them is free.
1045
01:10:45,870 --> 01:10:50,580
Bernard Marx, your performance has not been completely satisfactory.
1046
01:10:50,580 --> 01:10:52,150
-I only hope
1047
01:10:54,470 --> 01:10:55,810
sincerely hope
1048
01:10:56,780 --> 01:11:01,580
that your time in vacation will allow you to seriously reflect.
1049
01:11:03,870 --> 01:11:04,950
Do you follow me?
1050
01:11:04,950 --> 01:11:05,870
-Yes, sir.
1051
01:11:05,950 --> 01:11:06,610
-Good.
1052
01:11:08,410 --> 01:11:10,610
Well, where is it you're planning to go?
1053
01:11:10,980 --> 01:11:12,810
-To the Savage Reservation.
1054
01:11:15,350 --> 01:11:16,470
-That's impossible.
1055
01:11:17,180 --> 01:11:21,700
-Even in the past only the most rigorously selected individuals were allowed to go there.
1056
01:11:22,610 --> 01:11:26,720
As a matter of fact, I once went there myself.
1057
01:11:26,720 --> 01:11:28,180
-Yes sir, I know that.
1058
01:11:29,010 --> 01:11:32,550
-I can assure you it would much to dangerous for someone like you.
1059
01:11:32,750 --> 01:11:35,750
Only stamina and skill allowed me to survive it
1060
01:11:35,750 --> 01:11:39,320
and the female I took along, I don't recall her name,
1061
01:11:39,950 --> 01:11:41,550
she was exceptionally pneumatic.
1062
01:11:41,550 --> 01:11:43,950
In any case she didn't survive it.
1063
01:11:44,610 --> 01:11:48,010
So you see, it would be quite impossible for you to be allowed to go there.
1064
01:11:49,610 --> 01:11:51,550
-But I've already been granted permission to go.
1065
01:11:51,840 --> 01:11:53,840
-Obviously a mistake of some sort.
1066
01:11:53,840 --> 01:12:00,780
-Not really. As you'll notice, it is official, signed by His Fordship.
1067
01:12:04,120 --> 01:12:05,380
-Well yes, I see.
1068
01:12:05,900 --> 01:12:08,580
-If you would sign it too, sir.
1069
01:12:12,440 --> 01:12:13,300
-There.
1070
01:12:14,870 --> 01:12:16,210
I hope you...
1071
01:12:16,470 --> 01:12:17,550
enjoy yourself.
1072
01:12:17,550 --> 01:12:19,100
-Thank you Director.
1073
01:12:24,810 --> 01:12:26,270
-Vitina is busy too-
1074
01:12:26,270 --> 01:12:27,500
-Not now, not now.
1075
01:12:28,920 --> 01:12:30,640
Insipid, pushy little...
1076
01:12:31,580 --> 01:12:33,380
With something like that on his Computo-file,
1077
01:12:33,380 --> 01:12:35,670
he'll probably think he'll be advanced to an administrative position
1078
01:12:35,670 --> 01:12:36,810
Well, we'll just see about that.
1079
01:12:38,750 --> 01:12:40,120
-You mean him?
1080
01:12:41,670 --> 01:12:43,040
-Yes, Marx.
1081
01:12:44,440 --> 01:12:49,320
Bet he's got the ridiculous idea he could be Computo-upped to my position one day.
1082
01:12:52,070 --> 01:12:53,550
We'll just see about that.
1083
01:12:54,380 --> 01:12:59,700
And then Thomas called the whole staff together. Everyone.
1084
01:13:00,270 --> 01:13:01,870
Even the Gamma clerks.
1085
01:13:01,870 --> 01:13:07,520
And he announced that he'll be officially removed of all duties,
1086
01:13:07,520 --> 01:13:11,350
because of gross moral and professional dereliction.
1087
01:13:12,780 --> 01:13:14,900
-Bernard Marx? -Yes.
1088
01:13:17,900 --> 01:13:20,900
I just love your feeling in bed, it so-
1089
01:13:22,520 --> 01:13:23,470
-pneumatic.
1090
01:13:24,720 --> 01:13:27,810
Go on, I mean about Bernard.
1091
01:13:31,780 --> 01:13:33,870
-Well then Thomas said
1092
01:13:34,840 --> 01:13:39,840
he was going to officially transferred to one of the sub-stations.
1093
01:13:40,470 --> 01:13:43,150
On a free island. Iceland, I think.
1094
01:13:44,610 --> 01:13:46,520
As soon he's back from-
1095
01:13:47,410 --> 01:13:48,810
What are you doing?
1096
01:13:49,040 --> 01:13:50,640
-I'm just checking the time.
1097
01:13:51,010 --> 01:13:55,320
-But it's too early and I don't have to be in office until-
1098
01:13:56,720 --> 01:13:57,870
Where are you going?
1099
01:13:57,870 --> 01:13:59,240
-I have to make a Tele-call.
1100
01:13:59,240 --> 01:14:00,520
-Now?
1101
01:14:06,070 --> 01:14:08,750
-Bernard? Are you done with your Tele-call?
1102
01:14:11,580 --> 01:14:12,750
Bernard!
1103
01:14:13,380 --> 01:14:15,100
Iceland.
1104
01:14:15,350 --> 01:14:16,670
- What?
1105
01:14:19,720 --> 01:14:20,920
-Iceland.
1106
01:14:21,010 --> 01:14:25,720
-Ah, Bernard. You don't want to go there, they say it's awful.
1107
01:14:26,100 --> 01:14:27,300
-Transferred.
1108
01:14:29,640 --> 01:14:30,900
It's not fair.
1109
01:14:32,580 --> 01:14:34,900
Just because I got permission to come here?
1110
01:14:36,180 --> 01:14:40,010
He's afraid how it will look on my file. That's it.
1111
01:14:43,980 --> 01:14:44,920
What do I do?
1112
01:14:44,920 --> 01:14:49,070
-Just take an extra few grams of sSoma. It'll be alright.
1113
01:14:49,520 --> 01:14:53,640
Wasn't will make me ill, I take a gramme and only am!
1114
01:14:53,780 --> 01:14:55,120
-No,
1115
01:14:56,440 --> 01:14:58,900
he'll probably think I'll run right back.
1116
01:14:59,270 --> 01:15:01,440
Then it won't be on my Computo-file.
1117
01:15:01,440 --> 01:15:03,720
-Well, well, here you are.
1118
01:15:06,840 --> 01:15:09,120
I'm the Chief Warden, Stalina Shell.
1119
01:15:09,120 --> 01:15:12,120
I suppose you stayed over at the Rocket-port Lux-hotel?
1120
01:15:12,640 --> 01:15:14,550
Climatization, that's the thing.
1121
01:15:14,640 --> 01:15:19,240
I see they haven't outfitted you yet. We'll take care of that and show you about.
1122
01:15:19,240 --> 01:15:22,070
-No, thank you, we want to go straight there.
1123
01:15:23,380 --> 01:15:25,150
-To the Savage Reservation?
1124
01:15:25,350 --> 01:15:27,320
But you should be out-fitted first.
1125
01:15:27,320 --> 01:15:32,010
Ultra-sonic micro-bomb pop-popper, extra rations of Soma and Ampheta-pep.
1126
01:15:32,070 --> 01:15:34,270
-Thank you, I don't need anything.
1127
01:15:34,920 --> 01:15:37,500
If we could go straight to the reservation, please.
1128
01:15:38,580 --> 01:15:42,580
-Then, I can't give you a guided tour of our station...
1129
01:15:44,470 --> 01:15:46,810
whatever you wish. This way.
1130
01:17:18,700 --> 01:17:21,750
It was almost like a Feelie. Wasn't it?
1131
01:17:21,750 --> 01:17:23,270
-Can I have a Soma?
1132
01:17:23,700 --> 01:17:25,470
-But I used all of mine.
1133
01:17:25,470 --> 01:17:28,100
You should have taken the ones the Warden offered you.
1134
01:17:28,670 --> 01:17:32,150
-If only there where someone here other than these savages.
1135
01:17:35,700 --> 01:17:36,750
-There!
1136
01:17:37,240 --> 01:17:38,610
-No, that's a savage.
1137
01:17:39,840 --> 01:17:42,070
-Oh, but he's different than the others.
1138
01:17:42,520 --> 01:17:44,580
He's so beautiful.
1139
01:17:54,070 --> 01:17:56,720
Good morrow, strangers.
1140
01:17:57,920 --> 01:17:59,610
I pray to be of any service to you?
1141
01:17:59,840 --> 01:18:01,900
- Oh, well, thank you.
1142
01:18:01,900 --> 01:18:03,720
-You come from the Other Place, do you not?
1143
01:18:05,640 --> 01:18:06,900
-Who are you?
1144
01:18:09,440 --> 01:18:12,840
-You see before you a man of besmirched honour and heart-pierced shame.
1145
01:18:19,180 --> 01:18:20,610
Look, there.
1146
01:18:26,100 --> 01:18:28,150
Oh, damned spot.
1147
01:18:28,700 --> 01:18:31,100
-A gramme is better than a damn.
1148
01:18:31,100 --> 01:18:36,300
-Oh, if I could have suffered the slings and arrows to rent my too, too sullied flesh like the others.
1149
01:18:37,040 --> 01:18:39,040
-But you're not like the others.
1150
01:18:39,700 --> 01:18:41,410
Your skin is so smooth
1151
01:18:41,720 --> 01:18:43,640
-and your hair is so fair.
1152
01:18:43,640 --> 01:18:47,180
-Yes, because of my skin. It should be my blood!
1153
01:18:47,950 --> 01:18:50,180
Like the multitudinous seas incarnadine,
1154
01:18:50,180 --> 01:18:51,550
there for all to see.
1155
01:18:51,550 --> 01:18:53,040
-What are you talking about?
1156
01:18:53,040 --> 01:18:54,440
-There, there!
1157
01:18:59,610 --> 01:19:01,350
I should've been the one chosen.
1158
01:19:02,180 --> 01:19:03,670
I could have withstood the whips.
1159
01:19:03,950 --> 01:19:06,150
I could have appeased the very bolts of heaven
1160
01:19:06,580 --> 01:19:10,210
and stood in proudest reignment before the crucified son of Nakatun.
1161
01:19:15,950 --> 01:19:17,610
But no, they denied that to me.
1162
01:19:20,640 --> 01:19:22,950
Oh, unfortunate fool.
1163
01:19:23,380 --> 01:19:26,700
-What a shame. If only I had some Soma to share with you,
1164
01:19:26,700 --> 01:19:28,320
you'd feel better right away.
1165
01:19:28,320 --> 01:19:30,950
A Soma a day keeps the jim-jams away.
1166
01:19:34,100 --> 01:19:35,610
-Sometimes Linda used to say that.
1167
01:19:35,610 --> 01:19:37,610
-Oh, is she like me?
1168
01:19:37,920 --> 01:19:38,920
-No, not like you.
1169
01:19:38,920 --> 01:19:40,240
-Do you like me?
1170
01:19:40,720 --> 01:19:42,470
Maybe you'd feel better if we went-
1171
01:19:42,470 --> 01:19:43,550
-Who's Linda?
1172
01:19:45,180 --> 01:19:45,920
-What?
1173
01:19:45,920 --> 01:19:47,720
-Who is Linda?
1174
01:19:47,980 --> 01:19:49,210
-Oh, my mother.
1175
01:19:49,380 --> 01:19:53,440
-She came here long ago from the Other Place, but she was lost and separated from Tomakin.
1176
01:19:54,410 --> 01:19:55,300
My father.
1177
01:20:00,640 --> 01:20:02,180
-Is Tomakin your?
1178
01:20:02,840 --> 01:20:03,840
-My father.
1179
01:20:04,350 --> 01:20:08,070
-Was he from the Other Place also? When did he come here?
1180
01:20:08,100 --> 01:20:09,320
What did he look like?
1181
01:20:10,180 --> 01:20:13,270
-Well, I'm afraid I couldn't tell you, but Linda could. Do wish to speak to her?
1182
01:20:13,270 --> 01:20:14,840
-Yes, right away.
1183
01:20:14,840 --> 01:20:16,840
Linda!
1184
01:20:23,010 --> 01:20:24,300
-What is it?
1185
01:20:27,610 --> 01:20:28,750
-Someone to see you!
1186
01:20:29,500 --> 01:20:30,350
-Pelรจ?
1187
01:20:30,870 --> 01:20:31,870
-No.
1188
01:20:32,470 --> 01:20:33,870
She'll be right out.
1189
01:20:46,950 --> 01:20:48,900
They're civilized!
1190
01:20:51,180 --> 01:20:53,350
Are you from the real world?
1191
01:20:55,500 --> 01:20:57,870
Ford be praised.
1192
01:21:03,440 --> 01:21:06,670
At last! At last!
1193
01:21:07,550 --> 01:21:10,180
Someone to come who can understand
1194
01:21:12,300 --> 01:21:15,040
You're a Beta, aren't you?
1195
01:21:16,210 --> 01:21:18,410
Just like me!
1196
01:21:21,350 --> 01:21:25,210
I'd love to wear something nice like that again.
1197
01:21:27,240 --> 01:21:30,700
If you only how it's been like for me,
1198
01:21:31,720 --> 01:21:35,580
no Soma and no Feelies,
1199
01:21:36,300 --> 01:21:43,900
and no Gamma's and Delta's and Epsilons to do the dreadful work.
1200
01:21:47,040 --> 01:21:48,350
Really,
1201
01:21:48,870 --> 01:21:51,750
worst of all,
1202
01:21:52,180 --> 01:21:56,100
they won't let you engage with someone anytime you want.
1203
01:22:01,950 --> 01:22:03,380
-He said his,
1204
01:22:05,900 --> 01:22:09,210
the one you came with, Tomakin?
1205
01:22:10,010 --> 01:22:12,810
-No, I just called him that.
1206
01:22:13,100 --> 01:22:15,320
He was very important,
1207
01:22:16,010 --> 01:22:20,640
Assistant Director of the Central Hatcheries.
1208
01:22:23,550 --> 01:22:26,210
But I've forgotten his real name.
1209
01:22:26,210 --> 01:22:27,520
-Thomas Grahmbell?
1210
01:22:30,040 --> 01:22:31,520
-Yes!
1211
01:22:33,700 --> 01:22:36,670
I suppose he's forgotten all about me by now.
1212
01:22:36,670 --> 01:22:38,350
-Don't be so sure.
1213
01:22:40,500 --> 01:22:41,920
How would you and your-
1214
01:22:43,610 --> 01:22:46,810
How would you both like to come back there with me?
1215
01:22:47,900 --> 01:22:49,350
-You mean to the Other Place?
1216
01:22:49,350 --> 01:22:50,750
You'll take us there?
1217
01:22:50,750 --> 01:22:52,120
-Don't you want to go?
1218
01:22:52,920 --> 01:22:55,300
-Oh yes, yes! Thank you!
1219
01:22:56,440 --> 01:22:58,180
Linda has told me how perfect it is.
1220
01:22:59,040 --> 01:23:00,180
I've dreamed of it.
1221
01:23:00,780 --> 01:23:02,610
But now to actually go there!
1222
01:23:02,610 --> 01:23:04,440
Being able to leave this place!
1223
01:23:04,780 --> 01:23:08,150
Be like Miranda and find a new wondrous world.
1224
01:23:10,270 --> 01:23:11,410
-Who?
1225
01:23:11,840 --> 01:23:13,700
-Oh what wonders!
1226
01:23:16,670 --> 01:23:22,040
How many goodly creatures there be? How beauteous mankind is!
1227
01:23:22,870 --> 01:23:24,720
How lovely and fair...
1228
01:23:24,950 --> 01:23:26,520
Are you married to her?
1229
01:23:26,520 --> 01:23:27,640
-Am I what!?
1230
01:23:27,640 --> 01:23:28,550
-Married.
1231
01:23:28,550 --> 01:23:31,870
Thus joined let two souls be as one. You understand, forever.
1232
01:23:31,870 --> 01:23:34,100
here the word they speak mean that, forever.
1233
01:23:34,320 --> 01:23:35,750
-I wouldn't know.
1234
01:23:44,900 --> 01:23:49,100
Oh brave new world, and such people in it.
1235
01:23:58,150 --> 01:24:01,380
The Computo-records verified her, her name is Linda Lysenko.
1236
01:24:01,380 --> 01:24:03,350
A Beta-minus fertilization technician.
1237
01:24:03,350 --> 01:24:07,180
And, apparently, there is no doubt that the young savage called John was-
1238
01:24:07,810 --> 01:24:10,870
Well, that is to say, she's actually-
1239
01:24:12,520 --> 01:24:13,610
-His mother?
1240
01:24:14,070 --> 01:24:18,950
-Yes! And it was Computo-facted and verified that while in the Savage Reservation
1241
01:24:18,950 --> 01:24:23,350
she actually gave viviparous birth, and it's quite clear that...
1242
01:24:24,270 --> 01:24:25,350
-The father
1243
01:24:25,580 --> 01:24:28,270
-Male impregnator could not have been a primitive.
1244
01:24:40,320 --> 01:24:41,700
Is that all?
1245
01:24:41,900 --> 01:24:44,520
-It's a dreadfully scandalous thing to come to light.
1246
01:24:45,120 --> 01:24:47,300
-Of course, but interesting none the less.
1247
01:24:47,550 --> 01:24:49,320
Especially the young savage.
1248
01:24:50,750 --> 01:24:56,270
Viviparous birth and a unconditioned environment, the perfect experimental subject.
1249
01:24:56,270 --> 01:25:00,810
-After Marx removed them from the Savage Reservaton, he took them to the local Luntz hotel
1250
01:25:01,380 --> 01:25:06,350
He has made a number of Tele-calls seeking permission to bring them back here.
1251
01:25:06,750 --> 01:25:08,350
-Of course, it was denied.
1252
01:25:08,520 --> 01:25:11,980
-Of course, such permission could only come from Your Fordship himself, naturally.
1253
01:25:11,980 --> 01:25:13,010
-Naturally.
1254
01:25:13,500 --> 01:25:15,980
Have the next call from Marx transferred here.
1255
01:25:15,980 --> 01:25:17,640
-Directly to Your Fordship's office?
1256
01:25:17,640 --> 01:25:20,150
-Directly to me. And only to me.
1257
01:25:30,180 --> 01:25:31,410
What's wrong with her?
1258
01:25:31,410 --> 01:25:33,410
-She's fine, she's just Soma-tripping.
1259
01:25:39,720 --> 01:25:43,900
Now, before I go let me acquaint you with some of our modern conveniences.
1260
01:25:48,470 --> 01:25:49,900
-Bernard!
1261
01:25:53,270 --> 01:25:57,380
Don't be afraid! It's just a vibro-vacuum massager. Watch.
1262
01:26:05,870 --> 01:26:07,010
You see?
1263
01:26:07,900 --> 01:26:10,150
Maybe you'd like to try our electro-healing couch?
1264
01:26:15,300 --> 01:26:16,380
-Maybe later.
1265
01:26:16,950 --> 01:26:22,100
Oh, well alright, if you're not interested in this, maybe you're feeling hungry.
1266
01:26:22,100 --> 01:26:24,520
Here we have our micro-mini snack-bar.
1267
01:26:25,550 --> 01:26:29,750
You just pick whatever item you like, push one of the artificial flavour buttons,
1268
01:26:30,150 --> 01:26:33,610
how about minced burger and some imitation chips? Go ahead, anything you like.
1269
01:27:07,670 --> 01:27:09,320
Bernard, I'm afraid I'm not very hungry.
1270
01:27:09,950 --> 01:27:10,870
-It's alright.
1271
01:27:13,720 --> 01:27:14,780
You see?
1272
01:27:20,120 --> 01:27:23,350
Perhaps there's something worthwhile on the Tele-Feelie.
1273
01:27:26,040 --> 01:27:29,070
The following Tele-Feelie program schedule is now available:
1274
01:27:29,070 --> 01:27:31,410
Channel 1: The Guiding Neon.
1275
01:27:31,410 --> 01:27:34,870
Channel 2: The Fordian Tabernacle Sing-a-long hour.
1276
01:27:34,870 --> 01:27:36,870
Channel 3: General Dispensary.
1277
01:27:36,870 --> 01:27:39,920
Channel 4: High Holy Orgy day services.
1278
01:27:39,920 --> 01:27:41,440
Channel 5...
1279
01:27:41,440 --> 01:27:43,640
I'm afraid there's nothing much on right now except,
1280
01:27:43,670 --> 01:27:47,100
detergent serials and Syntho-Religious programs.
1281
01:27:47,550 --> 01:27:49,180
Maybe you'd prefer the view.
1282
01:27:51,950 --> 01:27:53,920
Something different, uh
1283
01:27:54,470 --> 01:27:55,700
a seascape.
1284
01:28:17,920 --> 01:28:19,750
Or whatever you feel like!
1285
01:28:24,670 --> 01:28:26,100
Oh, what wonders!
1286
01:28:27,780 --> 01:28:30,380
Is all this in the Other Place too, Bernard?
1287
01:28:31,010 --> 01:28:33,070
-Oh, more than this John, lots more!
1288
01:28:33,720 --> 01:28:38,120
John, you can have anything you want.
1289
01:28:42,810 --> 01:28:44,720
-Then why weren't you happy there, Bernard?
1290
01:28:46,070 --> 01:28:47,870
I don't know, uh,
1291
01:28:49,870 --> 01:28:54,870
sometimes I felt like I didn't exactly belong, like,
1292
01:28:55,520 --> 01:28:59,240
I didn't quite fit in with everybody else, but
1293
01:28:59,720 --> 01:29:01,700
you wouldn't understand about that, John.
1294
01:29:01,700 --> 01:29:03,670
-Oh, but I do, Bernard! I do understand!
1295
01:29:03,670 --> 01:29:07,070
That's the way I always felt in Malpais, because I wasn't like everyone else.
1296
01:29:07,550 --> 01:29:09,500
Well it's going to be different now, for both of us.
1297
01:29:09,500 --> 01:29:12,440
Just wait 'till we get back there and they find out about you, you'll see.
1298
01:29:12,440 --> 01:29:15,070
-When do we go Bernard? Soon? Now?
1299
01:29:15,070 --> 01:29:18,610
Well first I have to get permission, that's why I'm going now to make a Tele-call.
1300
01:29:18,610 --> 01:29:23,240
While I'm gone, I want you stay right here, I don't want you to go anywhere.
1301
01:29:23,240 --> 01:29:24,520
Do you understand, John?
1302
01:29:24,520 --> 01:29:25,610
-Oh yes, Bernard!
1303
01:29:28,150 --> 01:29:30,270
You'll be allright, you're not afraid?
1304
01:29:30,840 --> 01:29:32,240
Afraid? No.
1305
01:29:32,240 --> 01:29:34,320
-I mean, to be here all alone?
1306
01:29:34,320 --> 01:29:35,150
-Alone?
1307
01:29:38,040 --> 01:29:39,270
Did the girl go away?
1308
01:29:39,270 --> 01:29:42,610
-Lenina? No. She's upstairs soma-napping.
1309
01:29:44,500 --> 01:29:46,100
John, don't worry.
1310
01:30:43,810 --> 01:30:48,300
What heavenly perfection rests upon her hands, her eyes, her hair,
1311
01:30:48,580 --> 01:30:50,010
her cheeks.
1312
01:30:53,150 --> 01:30:55,410
Oh, but to steal an immortal blessing,
1313
01:30:56,470 --> 01:30:58,300
from the lips of my Juliette.
1314
01:31:23,610 --> 01:31:27,550
And of course, the moment I discovered the actual background of the savage,
1315
01:31:27,550 --> 01:31:32,750
sort to speak, I realized this could be of considerable scientific importance, naturally-
1316
01:31:32,750 --> 01:31:36,470
-Yes, yes Mr. Marx, I understand the situation.
1317
01:31:37,470 --> 01:31:41,580
Permission will be granted for you to bring the savage and the woman back here.
1318
01:31:41,810 --> 01:31:46,950
And I will expect you to give me a full report on the savage's activities and reactions.
1319
01:31:47,240 --> 01:31:51,240
-Yes, Your Fordship, you can count on me to do everything necessary to see that full
1320
01:31:51,320 --> 01:31:54,500
advantage is taken of the savage. For science, of course.
1321
01:31:54,500 --> 01:31:55,920
-Yes, of course.
1322
01:32:01,150 --> 01:32:03,320
Thank you, Mr. Marx.
101724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.