Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,808 --> 00:00:43,353
Dans la vie d'une personne,
il y a plein de jours g�niaux :
2
00:00:43,520 --> 00:00:47,149
les anniversaires, No�l,
P�ques et ses chocolats
3
00:00:47,315 --> 00:00:49,901
mais le meilleur de tous,
le plus cool...
4
00:00:50,068 --> 00:00:52,737
c'est le premier jour
des vacances d'�t� !
5
00:00:52,904 --> 00:00:54,614
Arr�te, arr�te, arr�te !
6
00:00:55,490 --> 00:00:57,659
Tu vas raconter �a
comme �a, Zip ?
7
00:00:57,826 --> 00:00:59,035
C'est pas un conte !
8
00:00:59,202 --> 00:01:00,328
Toi, raconte !
9
00:01:00,495 --> 00:01:01,830
OK, je raconte.
10
00:01:01,997 --> 00:01:04,082
ZIP ET ZAP
ET LE CLUB DE BILLES
11
00:01:04,249 --> 00:01:08,295
Si on faisait une liste des trucs
les plus ennuyeux du monde,
12
00:01:08,461 --> 00:01:12,174
ce qui arrive en premier,
ce sont les punitions.
13
00:01:12,340 --> 00:01:16,511
�tre puni, �a craint,
�a te g�che la vie.
14
00:01:16,678 --> 00:01:20,056
Si tu aimes regarder la t�l�,
on t'en emp�che.
15
00:01:20,223 --> 00:01:24,186
Si tu veux faire une course de v�lo,
t'as pas le droit.
16
00:01:24,519 --> 00:01:28,231
Et si tu penses passer
des vacances d'�t� g�niales,
17
00:01:28,398 --> 00:01:30,108
on t'envoie dans un camp d'�t�
18
00:01:30,275 --> 00:01:32,694
o� tu iras � l'�cole
en �t�, trop nul !
19
00:01:34,821 --> 00:01:37,240
Avec mon fr�re,
on est s�rs d'un truc :
20
00:01:37,407 --> 00:01:39,659
l'�t�, c'est fait pour jouer.
21
00:01:39,951 --> 00:01:41,495
Je m'appelle Zip
et voici mon fr�re Zap.
22
00:01:41,661 --> 00:01:42,829
Toi, c'est Filo ?
23
00:01:43,121 --> 00:01:44,164
Oui.
24
00:01:44,331 --> 00:01:46,750
Vous voulez une madeleine ?
Il m'en reste qu'une
25
00:01:46,917 --> 00:01:48,376
mais je vous la donne.
26
00:01:48,919 --> 00:01:49,961
Non.
27
00:01:51,338 --> 00:01:52,631
Merci !
28
00:01:53,381 --> 00:01:56,802
Vous passez l'�t� au camp de l'Espoir
parce que vous redoublez ?
29
00:01:56,968 --> 00:01:58,553
Non, j'ai trich� � l'exam.
30
00:01:58,804 --> 00:01:59,805
- Et toi ?
- Moi ?
31
00:02:00,055 --> 00:02:01,723
Je lui ai dit de tricher.
32
00:02:02,015 --> 00:02:03,683
Mon fr�re a d�j� pass�
l'�t� � l'Espoir.
33
00:02:03,975 --> 00:02:05,393
Alors, c'est comment ?
34
00:02:05,685 --> 00:02:08,688
C'est horrible. Ils vont
nous transformer en adultes.
35
00:02:08,980 --> 00:02:11,399
Ne t'inqui�te pas, Filo.
Horrible ou pas,
36
00:02:11,691 --> 00:02:14,611
je te promets qu'on va passer
un �t� super g�nial.
37
00:02:14,778 --> 00:02:16,154
C'est clair, frangin.
38
00:02:45,433 --> 00:02:46,810
Allons-y !
39
00:02:59,072 --> 00:03:02,200
Eh bien, �a n'a pas l'air mal, non ?
40
00:03:02,367 --> 00:03:02,993
Non.
41
00:03:03,285 --> 00:03:05,954
Messieurs, bienvenue au CRE,
le centre de r��ducation de l'Espoir.
42
00:03:06,121 --> 00:03:10,000
Ne perdez pas de temps,
prenez vos affaires et suivez-moi !
43
00:03:35,317 --> 00:03:37,486
Laissez vos affaires, allez !
44
00:03:37,819 --> 00:03:39,738
Tout ce que vous avez :
billes, cartes � jouer,
45
00:03:40,030 --> 00:03:42,616
ballons, raquettes,
figurines, petites voitures,
46
00:03:42,908 --> 00:03:44,576
tout ce qui peut vous amuser
47
00:03:44,743 --> 00:03:47,954
et aussi les habits
que vous portez.
48
00:03:48,121 --> 00:03:50,290
Mais que va-t-on porter ?
49
00:04:09,309 --> 00:04:12,229
Nouveaux venus, garde � vous !
50
00:04:12,646 --> 00:04:16,525
J'ai dit garde � vous,
vous �tes sourds ou quoi ? Allez-y !
51
00:04:19,528 --> 00:04:21,071
Sebastian Espoir.
52
00:04:22,906 --> 00:04:26,034
Au pass�, au pr�sent et au futur.
53
00:04:26,910 --> 00:04:29,746
Notre fondateur vous souhaite
la bienvenue.
54
00:04:32,707 --> 00:04:34,417
Et moi aussi.
55
00:04:35,710 --> 00:04:39,172
Je suis le directeur du centre
de r��ducation de l'Espoir.
56
00:04:39,339 --> 00:04:43,218
Ici, vous allez recevoir le cadeau
le plus important de votre vie :
57
00:04:43,760 --> 00:04:44,970
la maturit�.
58
00:04:45,262 --> 00:04:48,265
En suivant la doctrine
de notre fondateur, Sebastian Espoir,
59
00:04:48,557 --> 00:04:52,269
vous deviendrez des membres
exemplaires de la soci�t�.
60
00:04:52,435 --> 00:04:54,187
Nous ne tol�rons
ni l'anticonformisme,
61
00:04:54,479 --> 00:04:57,232
ni la r�bellion,
ni bien s�r, les activit�s infantiles
62
00:04:57,399 --> 00:04:58,483
comme les jeux.
63
00:04:58,775 --> 00:05:01,194
�a veut dire quoi ?
Y a pas de r�cr�ation ?
64
00:05:06,533 --> 00:05:07,993
�tudiant 087 !
65
00:05:08,326 --> 00:05:10,662
Aucun pensionnaire
ne s'adresse � un gardien,
66
00:05:10,954 --> 00:05:15,208
� un professeur et encore moins
� M. le directeur, sans permission.
67
00:05:15,584 --> 00:05:17,043
Compris ?
68
00:05:20,130 --> 00:05:22,299
Comme le disait Sebastian Espoir :
69
00:05:22,591 --> 00:05:25,093
les imb�ciles passent leur vie � jouer
70
00:05:25,260 --> 00:05:28,054
alors que les vrais hommes
la passent � travailler.
71
00:05:28,513 --> 00:05:30,474
Bon premier repas
dans notre centre !
72
00:05:32,434 --> 00:05:33,810
Bienvenue.
73
00:06:00,295 --> 00:06:02,172
Bonjour. Vous allez bien ?
74
00:06:11,556 --> 00:06:12,557
Salut !
75
00:06:12,849 --> 00:06:15,101
- On peut s'asseoir ?
- Bien s�r.
76
00:06:15,268 --> 00:06:19,064
J'accepte tout le monde,
c'est moi qu'on n'accepte pas.
77
00:06:19,356 --> 00:06:21,066
Je suis toujours exclu.
78
00:06:21,900 --> 00:06:24,820
Autant que je m'en aille.
C'est pas grave.
79
00:06:25,695 --> 00:06:26,613
Tu peux rester.
80
00:06:26,905 --> 00:06:27,948
D'accord.
81
00:06:28,114 --> 00:06:30,367
Moi, c'est Zap
et voici mon fr�re Zip.
82
00:06:30,534 --> 00:06:32,577
- Enchant�.
- Lui, c'est Filo.
83
00:06:32,869 --> 00:06:34,329
- Enchant�.
- Comment tu t'appelles ?
84
00:06:34,621 --> 00:06:37,123
Microbe.
Mais mes amis m'appellent Micro.
85
00:06:37,290 --> 00:06:39,876
Enfin, en fait, je n'ai pas d'amis.
86
00:06:40,210 --> 00:06:42,170
Mais si j'en avais,
ils m'appelleraient Micro.
87
00:06:42,337 --> 00:06:43,964
Enchant�, Micro.
88
00:06:44,130 --> 00:06:48,009
Et toi, pourquoi t'es l� ?
T'es la terreur de ton coll�ge ?
89
00:06:48,385 --> 00:06:50,595
Non, c'est parce que
je suis toujours malade.
90
00:06:50,887 --> 00:06:53,223
L'air de la montagne
est bon pour l'asthme.
91
00:06:53,390 --> 00:06:54,766
Vous avez vu Falconetti ?
92
00:06:55,976 --> 00:06:57,602
Le directeur avec son cache-�il.
93
00:06:57,894 --> 00:06:58,562
Oui.
94
00:06:58,728 --> 00:07:02,357
Et Heidi ? Le garde
avec son chien. Son nom lui va bien.
95
00:07:05,694 --> 00:07:06,987
Salut, Piojo.
96
00:07:07,654 --> 00:07:10,490
Qui t'a donn� la permission
de parler aux nouveaux ?
97
00:07:11,533 --> 00:07:15,162
C'est moi, le nouveau, je te donne
la permission de d�gager.
98
00:07:15,453 --> 00:07:17,706
La forte t�te du groupe !
99
00:07:17,873 --> 00:07:20,292
Et si je reste,
tu me frappes ?
100
00:07:20,584 --> 00:07:22,460
Non. Mais lui, oui.
101
00:07:24,171 --> 00:07:25,255
Tire-toi.
102
00:07:25,547 --> 00:07:26,590
Laisse-le !
103
00:07:48,570 --> 00:07:50,197
Que se passe-t-il ici ?
104
00:07:50,489 --> 00:07:53,241
- Il m'a frapp�.
- C'est faux mais je devrais.
105
00:07:53,408 --> 00:07:54,784
Arr�te !
106
00:07:55,368 --> 00:07:56,578
Num�ro ?
107
00:07:57,245 --> 00:07:58,121
Six !
108
00:07:58,413 --> 00:08:00,999
- Ton num�ro d'�tudiant !
- Je vois.
109
00:08:01,333 --> 00:08:02,292
087.
110
00:08:02,584 --> 00:08:05,086
Apparemment, l'interne num�ro 087
111
00:08:05,253 --> 00:08:08,882
n'a pas encore compris
la v�ritable nature de ce lieu
112
00:08:09,049 --> 00:08:10,383
ni ses r�gles.
113
00:08:10,926 --> 00:08:13,178
On va lui donner un coup de main.
114
00:08:13,345 --> 00:08:16,181
Qu'on l'envoie directement
en salle de m�ditation.
115
00:08:16,348 --> 00:08:18,850
L�-bas, il pourra r�fl�chir
� son comportement.
116
00:08:21,061 --> 00:08:22,687
Allons-y !
117
00:08:41,081 --> 00:08:42,207
Regardez !
118
00:08:42,499 --> 00:08:45,418
Y a une salle de bain
et tout. Je la prends.
119
00:09:05,814 --> 00:09:07,274
On dirait un robot !
120
00:09:07,566 --> 00:09:11,278
Des yeux bioniques, des dents
m�talliques, les poings en avant !
121
00:09:13,446 --> 00:09:14,447
Vite !
122
00:09:14,739 --> 00:09:17,868
Cinq... quatre... trois...
123
00:09:18,201 --> 00:09:20,370
deux... un !
124
00:09:20,745 --> 00:09:22,372
Dormez et ronflez !
125
00:09:22,956 --> 00:09:24,749
Dormez et ronflez !
126
00:09:27,460 --> 00:09:29,546
Je ne vous entends pas ronfler !
127
00:09:33,008 --> 00:09:36,845
"Ici se trouve la cl� de ton destin,
� travers la r�flexion,
128
00:09:37,387 --> 00:09:39,181
"tu trouveras le chemin."
129
00:09:40,557 --> 00:09:42,017
N'importe quoi !
130
00:09:48,273 --> 00:09:49,816
Bonsoir !
131
00:09:54,946 --> 00:09:59,367
Depuis que je dirige ce centre,
j'ai vu passer plein de gar�ons.
132
00:09:59,993 --> 00:10:01,953
Crois-moi, on a tout vu :
133
00:10:02,245 --> 00:10:06,917
des sauvages, des petits malins,
des menteurs, des pr�tentieux et tous,
134
00:10:07,375 --> 00:10:10,837
absolument tous
ont abdiqu� devant moi.
135
00:10:11,713 --> 00:10:14,382
Tu n'es pas une exception.
136
00:10:14,549 --> 00:10:16,968
Tu vas te r�signer,
je te le garantis.
137
00:10:18,386 --> 00:10:21,515
Durant ma premi�re nuit
au centre, je me suis dit :
138
00:10:21,681 --> 00:10:23,558
"Cet endroit n'est pas si mal."
139
00:10:23,850 --> 00:10:24,976
Et c'�tait normal.
140
00:10:25,143 --> 00:10:27,395
Car cet endroit est bien pire.
141
00:10:27,854 --> 00:10:30,524
Heidi nous r�veille le matin.
142
00:10:31,149 --> 00:10:33,902
Et il le fait toujours violemment.
143
00:10:35,070 --> 00:10:36,613
Debout, les filles !
144
00:10:36,905 --> 00:10:40,075
Le soleil se l�ve dans 5 minutes,
on ne va pas le laisser tout seul !
145
00:10:40,367 --> 00:10:44,788
On passait le reste de la journ�e
� faire de multiples activit�s.
146
00:10:47,040 --> 00:10:49,876
D'abord, pour commencer,
il y avait les cours.
147
00:10:50,043 --> 00:10:52,671
Le p�re de Manuel �tait arriv�
� la maison en voiture.
148
00:10:52,963 --> 00:10:54,965
Voyons voir... 087.
149
00:10:55,131 --> 00:10:57,342
Dans cette phrase,
quel est le compl�ment d'objet ?
150
00:10:57,634 --> 00:11:01,972
Pour moi...
le seul objet, c'est la voiture.
151
00:11:05,142 --> 00:11:06,434
Silence !
152
00:11:06,893 --> 00:11:07,477
Merci.
153
00:11:07,769 --> 00:11:09,604
Silence !
087, en m�ditation !
154
00:11:15,026 --> 00:11:16,403
1, 2, 3 !
155
00:11:16,570 --> 00:11:21,449
Et ensuite, pour finir, il y avait
�ducation physique avec Cri-Criquet.
156
00:11:21,908 --> 00:11:24,327
Allez, allez, on court !
157
00:11:24,494 --> 00:11:27,164
Allez, allez, on court !
158
00:11:29,416 --> 00:11:32,127
Bonjour, M. le directeur !
159
00:11:32,419 --> 00:11:35,338
Bonjour, M. le directeur !
160
00:11:35,672 --> 00:11:38,800
J'ai cueilli une fleur
pour votre ni�ce !
161
00:11:38,967 --> 00:11:42,095
J'ai cueilli une fleur
pour votre ni�ce !
162
00:11:43,388 --> 00:11:46,516
Quand on fait de l'exercice,
on reste en bonne sant� !
163
00:11:46,933 --> 00:11:49,186
Quand on fait face
� un ennui mortel,
164
00:11:49,352 --> 00:11:51,438
on cherche
ce qui peut faire battre son c�ur.
165
00:11:54,941 --> 00:11:58,987
Mais au centre de l'Espoir, il faut
toujours garder les yeux ouverts.
166
00:11:59,613 --> 00:12:02,616
Si tu te laisses aller,
quand tu t'y attends le moins,
167
00:12:03,200 --> 00:12:05,368
les probl�mes arrivent.
168
00:12:10,999 --> 00:12:14,461
Si tu ne regardes pas o� tu vas,
tu auras des ennuis.
169
00:12:19,549 --> 00:12:21,426
Et si tu n'es pas patient...
170
00:12:23,345 --> 00:12:25,847
tu te retrouves encore enferm�.
171
00:12:32,896 --> 00:12:35,732
En r�sum�, on cherchait
tous un moyen
172
00:12:36,024 --> 00:12:37,734
de s'�chapper.
173
00:12:45,325 --> 00:12:49,579
Mais dans ce centre, les r�ves
ne deviennent jamais r�alit�.
174
00:12:50,747 --> 00:12:55,085
"En r�sum�, le centre de l'Espoir
est compl�tement pourri,
175
00:12:55,252 --> 00:12:57,796
"le plus nul de toute la terre
et plus encore.
176
00:12:58,088 --> 00:13:01,633
"Et je veux partir d'ici...
et maintenant !"
177
00:13:08,515 --> 00:13:09,724
Tu vas...
178
00:13:09,891 --> 00:13:12,394
Oui, en salle de m�ditation !
179
00:14:17,667 --> 00:14:18,877
Des billes !
180
00:14:19,169 --> 00:14:20,504
Cool.
181
00:14:25,091 --> 00:14:28,678
Quoi ? Je croyais
que �a allait vous plaire.
182
00:14:28,970 --> 00:14:30,931
Je m'attendais � un youhou !
183
00:14:31,097 --> 00:14:32,307
Youhou.
184
00:14:35,352 --> 00:14:36,645
C'est cet endroit.
185
00:14:37,062 --> 00:14:38,522
C'est trop nul.
186
00:14:40,190 --> 00:14:42,359
Tu regardes quoi ?
187
00:14:42,526 --> 00:14:46,321
Je suis Sebastian Espoir, je d�teste
les enfants et j'ai une face de cul !
188
00:14:47,989 --> 00:14:50,075
Vous savez quoi ?
J'en ai marre.
189
00:14:50,367 --> 00:14:53,286
Cet endroit nous pourrit la vie.
Je veux juste jouer.
190
00:14:53,453 --> 00:14:55,121
- Que fais-tu ?
- Range �a !
191
00:14:55,413 --> 00:14:56,832
Les gardiens vont te les prendre.
192
00:14:57,123 --> 00:14:59,459
Je m'en fiche,
ils peuvent me punir.
193
00:14:59,626 --> 00:15:01,253
Je suis un enfant, je veux jouer.
194
00:15:01,419 --> 00:15:04,130
Attends, range-les !
J'ai une meilleure id�e.
195
00:15:04,422 --> 00:15:05,715
Bien meilleure.
196
00:15:22,440 --> 00:15:24,693
OK, voil� le plan.
197
00:15:24,985 --> 00:15:28,613
Si on veut survivre
sans mourir d'ennui, faut s'adapter.
198
00:15:28,905 --> 00:15:30,115
Que veut Falconetti ?
199
00:15:30,282 --> 00:15:33,285
Nous transformer en hommes
exemplaires de la soci�t�.
200
00:15:33,577 --> 00:15:34,828
C'est ce qu'on va devenir.
201
00:15:35,120 --> 00:15:36,872
On fera ce qu'ils demandent.
202
00:15:37,164 --> 00:15:38,748
Ob�issants et bien �lev�s.
203
00:15:39,040 --> 00:15:41,001
Mais ce sera le jour
car la nuit,
204
00:15:41,293 --> 00:15:43,378
on entrera en clandestinit�.
205
00:15:43,712 --> 00:15:45,505
La nuit, on va jouer.
206
00:15:45,755 --> 00:15:46,506
Avec quoi ?
207
00:15:46,798 --> 00:15:48,341
- Les billes ?
- Non !
208
00:15:48,633 --> 00:15:50,635
Bien mieux, on va jouer
avec cette �cole,
209
00:15:50,927 --> 00:15:53,597
avec ses r�gles absurdes
et son idiot de directeur.
210
00:15:53,889 --> 00:15:56,266
Mais comment on va faire �a ?
211
00:15:56,558 --> 00:15:58,810
Ensemble.
On fait comme dans les films.
212
00:15:59,102 --> 00:16:01,229
- Un pour tous, tous pour un.
- Comme un club !
213
00:16:01,521 --> 00:16:03,148
C'est �a, comme un club.
214
00:16:03,315 --> 00:16:06,193
On va ruiner le centre.
On est la R�sistance !
215
00:16:06,485 --> 00:16:07,861
Nous sommes...
216
00:16:08,653 --> 00:16:09,863
le club de billes !
217
00:16:11,072 --> 00:16:13,867
Le club de billes, trop bien !
218
00:16:14,159 --> 00:16:16,495
On laissera une bille
apr�s chaque mauvais coup !
219
00:16:16,745 --> 00:16:20,916
Oui et il nous faut
notre propre symbole. Lequel ?
220
00:16:22,876 --> 00:16:23,752
Je sais !
221
00:16:24,044 --> 00:16:26,004
On est la R�sistance, non ?
222
00:16:26,296 --> 00:16:27,756
On va faire...
223
00:16:28,089 --> 00:16:30,175
le B de la bictoire !
224
00:16:31,218 --> 00:16:34,137
Enfin, tu veux dire
le V de la victoire ?
225
00:16:34,930 --> 00:16:36,056
Non, c'est parfait.
226
00:16:36,306 --> 00:16:39,184
On est � l'�cole,
on se rebelle contre les r�gles.
227
00:16:39,476 --> 00:16:40,852
Le B de la bictoire
sera notre symbole.
228
00:16:41,144 --> 00:16:43,230
Au club de billes !
229
00:16:44,773 --> 00:16:46,942
Au club de billes !
230
00:16:49,903 --> 00:16:51,988
Trouvez qui a fait �a.
231
00:16:53,073 --> 00:16:56,952
Peu importe si c'est un, deux
ou tous les vauriens du centre.
232
00:16:57,953 --> 00:17:01,081
Quand vous les aurez,
je leur montrerai qu'� l'Espoir,
233
00:17:01,248 --> 00:17:03,708
un enfant est puni
comme un homme.
234
00:17:04,751 --> 00:17:06,837
Ne vous inqui�tez pas, directeur.
235
00:17:07,003 --> 00:17:09,673
J'ai un infiltr�
qui trouvera les coupables.
236
00:17:24,521 --> 00:17:26,773
Enlevez-lui
son cache-�il imm�diatement.
237
00:17:26,940 --> 00:17:28,483
Oui, monsieur.
238
00:17:58,305 --> 00:17:59,347
C'est quoi ?
239
00:18:06,104 --> 00:18:08,607
- Allez !
- Vas-y, tire !
240
00:18:09,024 --> 00:18:10,484
But... but...
241
00:18:14,279 --> 00:18:16,156
Que s'est-il pass� ?
242
00:18:16,323 --> 00:18:18,200
La t�l� ne marche plus !
243
00:18:18,450 --> 00:18:21,828
Qu'est-ce qu'on va faire
sans t�l� !
244
00:18:26,625 --> 00:18:29,544
Tu sais qui sont
les voyous qui ont fait �a ?
245
00:18:45,519 --> 00:18:48,438
Toi, tu sais qui as fait �a ?
246
00:18:48,605 --> 00:18:49,731
Non.
247
00:18:54,611 --> 00:18:58,073
- Que savez-vous sur les voyous ?
- Ils sont tr�s vilains, non ?
248
00:19:01,451 --> 00:19:05,997
Si on ne trouve pas qui a fait �a,
on aura des probl�mes !
249
00:19:46,037 --> 00:19:49,749
Je ne poserai la question
qu'une seule fois.
250
00:19:53,503 --> 00:19:56,464
Qui est responsable
de ces actes de vandalisme ?
251
00:20:00,719 --> 00:20:02,095
Tr�s bien.
252
00:20:03,263 --> 00:20:06,099
Je veux envoyer un message
aux responsables
253
00:20:06,391 --> 00:20:08,101
de ces barbaries.
254
00:20:08,435 --> 00:20:10,520
T�t ou tard,
je saurai qui vous �tes.
255
00:20:11,104 --> 00:20:13,690
Profitez de ce moment.
256
00:20:14,608 --> 00:20:16,651
Je profiterai du mien.
257
00:20:19,821 --> 00:20:23,033
Comme je pense qu'il serait cruel
de vous priver de d�ner,
258
00:20:23,200 --> 00:20:26,912
je vous donne un bref instant
pour manger.
259
00:20:29,706 --> 00:20:31,249
Asseyez-vous.
260
00:20:34,002 --> 00:20:37,172
Vous avez une seconde pour manger.
261
00:20:38,423 --> 00:20:39,007
Termin�.
262
00:20:40,383 --> 00:20:42,636
Levez-vous et allez dormir.
263
00:20:44,554 --> 00:20:45,555
Vous avez entendu !
264
00:20:45,847 --> 00:20:48,475
Laissez vos cuill�res,
fourchettes et couteaux !
265
00:20:48,767 --> 00:20:51,520
Si j'en vois un
avec des couverts, �a ira mal !
266
00:20:53,480 --> 00:20:55,398
Allez-y, faites de beaux r�ves !
267
00:20:58,401 --> 00:21:01,154
Excusez-moi, monsieur le directeur.
268
00:21:01,446 --> 00:21:04,991
Vous ne trouvez pas
la punition trop forte ?
269
00:21:06,701 --> 00:21:09,704
C'est moi qui fais les r�gles
de cette �cole.
270
00:21:10,956 --> 00:21:13,375
Vous, vous faites courir les enfants.
271
00:21:15,210 --> 00:21:16,419
C'est pas termin�.
272
00:21:16,711 --> 00:21:20,757
Si on ne mange pas ce soir,
ils ne mangeront pas demain.
273
00:21:20,924 --> 00:21:25,178
On a trois heures de sommeil.
Apr�s �a, c'est parti.
274
00:21:26,096 --> 00:21:27,139
Allez.
275
00:21:30,767 --> 00:21:33,353
Si tu l'avais mise dans un vase
et pas dans un livre,
276
00:21:33,520 --> 00:21:34,896
elle ne serait pas morte.
277
00:21:35,188 --> 00:21:36,898
Tu ne piges rien, cr�tin.
278
00:21:37,190 --> 00:21:40,777
C'est un cadeau pour Matilde,
la ni�ce de Falconetti.
279
00:21:41,069 --> 00:21:43,405
Elle a des fleurs s�ch�es
comme marque-page.
280
00:21:43,655 --> 00:21:45,532
Elle pensera � moi en lisant.
281
00:21:53,707 --> 00:21:56,459
Les gar�ons, on a un probl�me.
282
00:21:57,711 --> 00:21:59,588
C'est quoi ?
283
00:22:02,883 --> 00:22:03,925
"Je sais qui vous �tes.
284
00:22:04,217 --> 00:22:06,928
"Si vous ne voulez pas
que je vous d�nonce,
285
00:22:07,220 --> 00:22:09,389
"rendez-vous � 22 h au cimeti�re."
286
00:22:25,530 --> 00:22:26,907
Allez !
287
00:22:48,678 --> 00:22:50,222
Allons-y !
288
00:22:54,434 --> 00:22:55,477
Allez !
289
00:23:02,901 --> 00:23:04,027
L�-bas !
290
00:23:04,528 --> 00:23:05,821
Un fant�me !
291
00:23:15,038 --> 00:23:16,998
C'est une statue, cr�tin !
292
00:23:30,720 --> 00:23:32,848
C'est vous,
les vandales de l'Espoir ?
293
00:23:33,140 --> 00:23:34,474
Vous �tes des chochottes.
294
00:23:34,766 --> 00:23:37,477
Des vandales, nous ?
On est des anges, hein ?
295
00:23:37,644 --> 00:23:38,645
Des anges.
296
00:23:38,937 --> 00:23:41,523
Arr�tez, je sais qui vous �tes
297
00:23:41,815 --> 00:23:43,358
et ce que vous avez fait.
298
00:23:43,650 --> 00:23:46,153
Je m'ennuie aussi.
Je veux faire partie du club.
299
00:23:46,444 --> 00:23:48,238
OK, tu fais partie du club.
300
00:23:48,530 --> 00:23:50,115
- Pas question.
- Pourquoi ?
301
00:23:50,407 --> 00:23:52,242
- Oui, pourquoi ?
- Parce que.
302
00:23:52,534 --> 00:23:56,371
Elle n'est pas des n�tres
et c'est la ni�ce de Falconetti.
303
00:23:56,663 --> 00:23:58,206
C'est toi le chef ?
304
00:23:58,498 --> 00:24:02,294
Je croyais que votre club
�tait une d�mocratie.
305
00:24:02,460 --> 00:24:03,753
Mais non.
306
00:24:04,045 --> 00:24:05,881
Zap est votre chef.
307
00:24:06,173 --> 00:24:07,632
On n'a pas de chef.
308
00:24:07,924 --> 00:24:10,260
C'est un club d�mocratique
et on doit voter.
309
00:24:10,427 --> 00:24:12,637
Levez la main si vous voulez
que Matilde joigne le club.
310
00:24:14,181 --> 00:24:17,559
Levez la main si vous refusez
qu'elle se m�le de nos affaires.
311
00:24:21,688 --> 00:24:23,315
Je m'abstiens !
312
00:24:27,068 --> 00:24:28,111
D�sol�.
313
00:24:30,530 --> 00:24:32,407
Vous m'�cartez
parce que je suis une fille.
314
00:24:32,574 --> 00:24:34,826
Exact, les filles ne peuvent pas
faire comme nous.
315
00:24:35,118 --> 00:24:36,244
On va voir �a.
316
00:24:39,164 --> 00:24:42,083
Allons-y,
on a plein de trucs � faire.
317
00:24:48,006 --> 00:24:48,757
Celui-ci ?
318
00:24:48,924 --> 00:24:51,593
Non, faut en trouver un
qui ait l'air bon.
319
00:24:57,974 --> 00:24:59,351
Filo, tu fais quoi ?
320
00:25:00,560 --> 00:25:01,311
Filo.
321
00:25:01,645 --> 00:25:03,522
Que fais-tu ?
322
00:25:03,688 --> 00:25:04,981
Quoi ?
323
00:25:05,148 --> 00:25:07,609
Avant de g�cher le plat,
je voulais en profiter.
324
00:25:07,901 --> 00:25:09,945
- Vous en voulez ?
- Non, on n'a pas le temps.
325
00:25:11,613 --> 00:25:14,991
Regardez, du sel ! Personne
ne voudra en manger demain.
326
00:25:16,743 --> 00:25:18,662
Y a quelqu'un, cachez-vous !
327
00:25:18,829 --> 00:25:20,539
L�-dessous, vite !
328
00:26:50,670 --> 00:26:52,380
J'ai vu aucun tatouage et toi ?
329
00:26:52,672 --> 00:26:54,925
Non. On continue � chercher.
330
00:26:55,091 --> 00:26:57,844
Le tatouage sur la main disait...
331
00:27:00,430 --> 00:27:02,140
On se prom�ne ?
332
00:27:02,432 --> 00:27:06,686
Retournez � vos tables
ou vous vous baladerez en b�quilles.
333
00:27:07,687 --> 00:27:11,650
Arr�tez, ce n'est pas une fa�on
de traiter les enfants !
334
00:27:15,570 --> 00:27:18,698
Tu me dis
comment traiter ces gamins ?
335
00:27:19,199 --> 00:27:21,952
Tu vas me le dire, toi ?
336
00:27:25,580 --> 00:27:27,999
Je vous ai dit quoi � vous ?
337
00:27:29,751 --> 00:27:32,254
Les gar�ons, on a une bonne
et une mauvaise nouvelle.
338
00:27:32,546 --> 00:27:33,588
Laquelle en premier ?
339
00:27:33,880 --> 00:27:37,092
La bonne. Non, la mauvaise !
Non, la bonne !
340
00:27:37,384 --> 00:27:39,177
La mauvaise, non la bonne !
341
00:27:39,344 --> 00:27:40,887
Calme-toi.
342
00:27:41,763 --> 00:27:43,557
Dites les deux.
343
00:27:43,849 --> 00:27:46,017
La bonne : on sait
qui est l'homme au sac.
344
00:27:46,184 --> 00:27:47,686
La mauvaise : c'est Heidi.
345
00:27:48,353 --> 00:27:49,479
Ouille.
346
00:27:49,855 --> 00:27:51,606
C'est pas bon du tout.
347
00:28:07,789 --> 00:28:10,709
Qui a �t� assez courageux
pour retourner saler le plat ?
348
00:28:15,380 --> 00:28:16,590
C'�tait pas du sel.
349
00:28:16,882 --> 00:28:18,717
C'est un sirop sp�cial.
350
00:28:19,009 --> 00:28:21,845
C'est mieux de jouer
avec la nourriture des profs, non ?
351
00:28:22,137 --> 00:28:25,432
Tu as raison, les filles ne font pas
les choses comme vous.
352
00:28:25,599 --> 00:28:28,935
On les fait mieux.
Je demande qu'on revote.
353
00:28:29,227 --> 00:28:30,770
Qui vote pour moi ?
354
00:28:36,902 --> 00:28:37,652
Super.
355
00:28:37,819 --> 00:28:39,529
Bienvenue au club de billes.
356
00:28:39,821 --> 00:28:41,865
Et maintenant,
on empoisonne l'eau ?
357
00:28:42,032 --> 00:28:44,034
Attends,
aujourd'hui, c'est diff�rent.
358
00:28:44,326 --> 00:28:45,660
On a un myst�re � r�soudre.
359
00:28:45,952 --> 00:28:47,078
Raconte.
360
00:28:48,371 --> 00:28:51,124
- Tu peux avoir une lampe torche ?
- � ton avis ?
361
00:28:56,838 --> 00:28:58,298
Je ne vois rien.
362
00:28:58,590 --> 00:29:00,675
Baissez-moi encore un peu !
363
00:29:00,967 --> 00:29:03,970
D�p�chez-vous,
le sang me monte � la t�te
364
00:29:04,137 --> 00:29:06,473
et je m'�vanouis facilement !
365
00:29:07,390 --> 00:29:09,893
Descendez-nous encore un peu !
366
00:29:12,854 --> 00:29:14,231
Attendez !
367
00:29:14,648 --> 00:29:16,358
C'est quoi cette odeur ?
368
00:29:17,776 --> 00:29:19,277
Un g�teau aux amandes !
369
00:29:19,569 --> 00:29:20,946
Ils vont tomber !
370
00:29:21,112 --> 00:29:22,489
Que faites-vous ?
371
00:30:07,325 --> 00:30:09,161
Les gars, tout va bien ?
372
00:30:09,661 --> 00:30:11,121
Vous m'entendez ?
373
00:30:15,167 --> 00:30:18,295
Rien !
Faut les sortir de l� !
374
00:30:18,461 --> 00:30:22,632
Faut une corde. On pourrait
leur lancer et les sortir en tirant.
375
00:30:22,799 --> 00:30:25,552
Oui, je vais en trouver une,
c'est de ma faute.
376
00:30:25,719 --> 00:30:28,847
Si j'en trouve pas, je la fabrique.
Et si j'y arrive pas, je l'ach�te...
377
00:30:29,014 --> 00:30:30,265
Vas-y !
378
00:30:31,099 --> 00:30:33,768
Les gars, vous �tes l� ?
379
00:30:38,899 --> 00:30:40,192
Je les entends.
380
00:30:40,484 --> 00:30:42,527
Vous allez bien ?
Vous inqui�tez pas !
381
00:30:42,819 --> 00:30:45,155
- On va vous lancer une corde.
- G�nial !
382
00:30:51,786 --> 00:30:54,122
Il a d�j� trouv� la corde ?
383
00:30:59,669 --> 00:31:00,879
Cours !
384
00:31:21,775 --> 00:31:23,735
T'as entendu ?
Ils envoient la corde !
385
00:31:26,112 --> 00:31:27,030
C'est quoi ?
386
00:31:42,504 --> 00:31:45,799
Je dois le suivre
pour savoir si ce sont nos jouets.
387
00:31:45,966 --> 00:31:48,218
Reste ici
et aide Filo � les sortir de l�.
388
00:31:48,385 --> 00:31:50,637
Pas question, je viens avec toi.
389
00:32:12,534 --> 00:32:16,079
Comme c'est m�chant,
ils les ont tous d�truits.
390
00:32:16,663 --> 00:32:18,915
Au moins,
ce ne sont pas les n�tres.
391
00:32:19,082 --> 00:32:21,751
Ces trucs sont plus vieux
que mes parents.
392
00:32:22,919 --> 00:32:26,548
Ils les ont trouv�s o� ?
Et pourquoi ils font �a ?
393
00:32:26,715 --> 00:32:31,470
Je sais pas. Mais une chose
est s�re : y a pas de monstre.
394
00:32:44,733 --> 00:32:46,276
Mince, on fait quoi ?
395
00:32:46,818 --> 00:32:47,944
�coute.
396
00:32:48,236 --> 00:32:50,405
Ne te retourne pas.
Derri�re nous,
397
00:32:50,697 --> 00:32:53,116
� 15 m�tres et demi,
y a un tunnel avec un portail
398
00:32:53,366 --> 00:32:54,409
qui est ouvert.
399
00:32:54,701 --> 00:32:56,161
Je vais lui jeter �a
400
00:32:57,454 --> 00:32:58,663
et on court.
401
00:32:58,830 --> 00:32:59,539
OK.
402
00:33:01,583 --> 00:33:02,501
Petit chien...
403
00:33:04,336 --> 00:33:05,879
regarde ce joujou !
404
00:33:08,215 --> 00:33:09,257
Cours !
405
00:33:10,592 --> 00:33:12,761
Cours, cours !
406
00:33:20,435 --> 00:33:23,355
OK, on fait quoi maintenant ?
407
00:33:32,113 --> 00:33:33,573
En route.
408
00:33:55,637 --> 00:33:57,806
On a de la chance. Allons-y !
409
00:34:05,188 --> 00:34:08,108
Regarde, c'est la tombe
de Sebastian Espoir.
410
00:34:08,608 --> 00:34:11,278
Tu veux rendre visite
� Face de cul ?
411
00:34:53,028 --> 00:34:55,113
Alors ? Vous l'avez trouv� ?
412
00:34:58,366 --> 00:35:02,245
Vous �tes s�rs que les jouets
qu'on cherche sont l� ?
413
00:35:02,537 --> 00:35:05,749
Oui, continue de chercher
et n'oublie pas,
414
00:35:06,208 --> 00:35:08,168
on cherche un marteau, un volant...
415
00:35:08,335 --> 00:35:10,337
Un lance-pierre
et un canard en plastique.
416
00:35:11,296 --> 00:35:13,757
Que font tous ces jouets ici ?
417
00:35:14,049 --> 00:35:16,176
Qui est l'imb�cile
qui les a enterr�s ?
418
00:35:17,636 --> 00:35:18,303
Moi.
419
00:35:23,517 --> 00:35:24,976
Falconetti.
420
00:35:27,312 --> 00:35:29,648
On ne peut �duquer un enfant
entour� de jouets.
421
00:35:33,527 --> 00:35:35,779
Les gars, j'ai trouv� la corde !
422
00:35:38,073 --> 00:35:40,408
Sortez, je suis revenu.
423
00:35:48,750 --> 00:35:51,419
Vous �tes l�, les gars ?
424
00:36:04,558 --> 00:36:08,270
Pardon, quand je suis stress�,
mon taux de glucose baisse
425
00:36:08,436 --> 00:36:10,605
et je fais de l'a�rophagie.
426
00:36:10,772 --> 00:36:13,191
T'aurais pas du chocolat ?
427
00:36:13,358 --> 00:36:14,651
Non.
428
00:36:16,528 --> 00:36:18,947
Tu crois qu'il y a des rats ici ?
429
00:36:19,114 --> 00:36:21,533
Et si on parlait d'autre chose ?
430
00:36:21,700 --> 00:36:23,785
Oui, bonne id�e.
431
00:36:24,995 --> 00:36:27,330
Alors, avec Matilde ?
Tu l'aimes toujours ?
432
00:36:27,497 --> 00:36:28,832
Oui, beaucoup.
433
00:36:29,124 --> 00:36:33,461
J'aimerais passer tous les �t�s
de ma vie avec elle.
434
00:36:33,879 --> 00:36:36,798
Eh ben, �a en fait des �t�s !
435
00:36:36,965 --> 00:36:40,260
Mais ne te fais pas
trop d'illusions.
436
00:36:40,552 --> 00:36:43,221
Pourquoi ? Elle t'a dit un truc ?
437
00:36:43,513 --> 00:36:44,431
Sur moi ?
438
00:36:44,723 --> 00:36:46,308
Non mais elle aime bien Zap.
439
00:36:46,600 --> 00:36:50,103
C'est normal, les filles aiment
les mauvais gar�ons.
440
00:36:50,395 --> 00:36:51,605
J'en suis un !
441
00:36:51,897 --> 00:36:54,566
Oui mais elles aiment
les tr�s mauvais gar�ons.
442
00:36:54,733 --> 00:36:56,485
Tu sais, rebelles et courageux.
443
00:36:56,776 --> 00:36:58,570
Zap l'est plus que toi.
444
00:36:58,737 --> 00:37:02,073
Je m'en fiche, Zap s'int�resse plus
aux lance-pierres qu'aux filles.
445
00:37:02,365 --> 00:37:05,202
Tu sais quoi ?
Je pr�f�re parler des rats !
446
00:37:14,169 --> 00:37:16,588
Vous �tes s�r que les diamants
sont dans ces jouets ?
447
00:37:16,755 --> 00:37:18,256
Des diamants ? Quels diamants ?
448
00:37:18,548 --> 00:37:22,260
Je t'ai dit de chercher
et en silence ou je m'�nerve !
449
00:37:23,637 --> 00:37:26,932
S'ils ne sont pas dedans,
ils sont la cl� pour les retrouver.
450
00:37:27,307 --> 00:37:31,186
Les 4 jouets sont dessin�s
sur le plan qu'on a trouv�.
451
00:37:31,603 --> 00:37:33,939
Donc, ils sont importants.
452
00:37:34,105 --> 00:37:36,775
On devrait peut-�tre
v�rifier la carte.
453
00:37:37,067 --> 00:37:38,944
On a peut-�tre manqu�
quelque chose.
454
00:37:39,236 --> 00:37:42,781
Elle est dans mon bureau.
On trouve les jouets et on y va.
455
00:37:43,156 --> 00:37:44,616
Oui, monsieur.
456
00:37:47,494 --> 00:37:49,037
Allons-y.
457
00:37:58,338 --> 00:37:59,381
Regarde !
458
00:37:59,673 --> 00:38:01,842
Une sortie ! On y va !
459
00:38:07,722 --> 00:38:12,227
On doit �tre � 15 m�tres
du centre de l'Espoir.
460
00:38:12,394 --> 00:38:14,187
Comment tu le sais ?
461
00:38:14,354 --> 00:38:18,608
C'est facile. J'ai fait une estimation
de la distance parcourue sous terre
462
00:38:18,775 --> 00:38:21,987
et puis, j'ai calcul� sa racine carr�e
463
00:38:22,154 --> 00:38:24,739
sachant qu'on voit le centre d'ici.
464
00:38:28,326 --> 00:38:30,537
Allez, les gars, attrapez la corde !
465
00:38:32,122 --> 00:38:34,541
Tr�s bien, tenez-la bien !
466
00:38:57,439 --> 00:38:59,649
- Tu t'es pas fait mal ?
- Non.
467
00:39:00,317 --> 00:39:04,112
D�sol� que tu aies appris
ce que ton oncle fabriquait.
468
00:39:04,279 --> 00:39:07,407
Je m'en fiche,
je le connais pas si bien que �a.
469
00:39:07,574 --> 00:39:11,369
Je suis pas venue ici pour lui
mais parce que c'est beau, ici.
470
00:39:11,661 --> 00:39:13,997
La biblioth�que est pleine
de livres d'aventures
471
00:39:14,164 --> 00:39:17,167
et il m'emb�te moins
que mes parents.
472
00:39:17,334 --> 00:39:19,586
Les parents ! M'en parle pas !
473
00:39:22,422 --> 00:39:26,927
Les autres le croiront pas quand
on leur dira qu'y a des diamants ici.
474
00:39:30,138 --> 00:39:31,056
Bon...
475
00:39:31,348 --> 00:39:32,891
� demain.
476
00:39:33,058 --> 00:39:34,518
� demain.
477
00:39:45,320 --> 00:39:46,947
Vous �tiez pass�s o� ?
478
00:39:47,239 --> 00:39:48,365
Je te raconterai demain.
479
00:40:04,339 --> 00:40:05,257
Debout !
480
00:40:05,549 --> 00:40:07,134
C'est l'heure de se lever !
481
00:40:08,093 --> 00:40:10,595
Cool,
comme une histoire de pirates !
482
00:40:10,887 --> 00:40:13,390
Une carte, un borgne
et un tr�sor cach� !
483
00:40:13,557 --> 00:40:16,685
Mais qui a cach� les diamants ici ?
484
00:40:16,852 --> 00:40:21,189
Qui sait ? L'important, c'est
qu'on les trouve avant Falconetti.
485
00:40:21,690 --> 00:40:24,359
Pour trouver les diamants,
faut voir la carte.
486
00:40:24,526 --> 00:40:27,028
Et pour voir la carte,
faut aller dans son bureau.
487
00:40:27,195 --> 00:40:30,657
Et pour aller dans le bureau,
faut voler la cl� !
488
00:40:30,824 --> 00:40:33,827
Et pour voler la cl�,
faut les diamants !
489
00:40:34,703 --> 00:40:38,582
Non, Filo.
Pour voler la cl�, je suis l�.
490
00:40:45,380 --> 00:40:46,214
Venez !
491
00:40:59,561 --> 00:41:03,023
T'�tais avec Matilde hier soir.
Elle a parl� de moi ?
492
00:41:07,319 --> 00:41:11,823
Rien ? Elle a dit qu'elle m'aimait
bien ou qu'elle �tait amoureuse ?
493
00:41:11,990 --> 00:41:16,661
Non, elle a rien dit mais arr�te
de parler d'amour, tu m'agaces.
494
00:41:33,512 --> 00:41:34,971
Allons-y.
495
00:41:41,019 --> 00:41:43,104
Fermez la porte.
496
00:41:52,197 --> 00:41:54,866
Vite, faut chercher la carte !
497
00:41:55,033 --> 00:41:56,326
Allons-y !
498
00:42:19,891 --> 00:42:22,227
Je l'ai,
j'ai trouv� la carte !
499
00:42:22,686 --> 00:42:24,396
Faites de la place.
500
00:42:26,773 --> 00:42:27,482
Regardez !
501
00:42:28,191 --> 00:42:31,403
On dirait
un jeu de soci�t�. G�nial !
502
00:42:31,570 --> 00:42:34,322
- Les diamants sont le tr�sor ?
- On l'emporte ?
503
00:42:34,614 --> 00:42:37,993
Non, si Falconetti est au courant,
qui sait ce qu'il fera.
504
00:42:38,160 --> 00:42:40,036
Zip a raison.
Faut faire une copie.
505
00:42:40,328 --> 00:42:42,664
- Quelqu'un sait dessiner ?
- Pas moi.
506
00:42:42,956 --> 00:42:45,125
J'ai une m�moire photographique.
507
00:42:45,375 --> 00:42:47,002
Arr�te, �a n'existe pas.
508
00:42:47,294 --> 00:42:48,420
Ne mens pas.
509
00:42:48,587 --> 00:42:50,463
OK, regardez la porte.
510
00:42:50,881 --> 00:42:52,340
En entrant, � droite,
511
00:42:52,632 --> 00:42:54,259
y a une commode
avec 3 portes.
512
00:42:54,426 --> 00:42:57,554
� gauche, y a un porte parapluie
avec 4 parapluies noirs.
513
00:42:57,721 --> 00:42:59,973
Sur la commode,
une horloge en m�tal avec 1 aigle,
514
00:43:00,140 --> 00:43:02,809
1 globe, 6 pipes
et 2 chiens de chasse.
515
00:43:02,976 --> 00:43:05,312
Au-dessus,
5 lithographies d'oiseaux :
516
00:43:05,479 --> 00:43:09,274
chardonneret, chouette, pivert,
colibri et cacato�s
517
00:43:09,441 --> 00:43:11,526
et le dernier tableau
est de travers.
518
00:43:17,699 --> 00:43:20,285
Prends ton temps, champion.
519
00:43:21,328 --> 00:43:22,871
C'est bon.
520
00:43:26,666 --> 00:43:28,043
Filo !
521
00:43:29,461 --> 00:43:31,254
Arr�te, on va nous entendre !
522
00:43:31,421 --> 00:43:33,465
- Allez !
- Attendez !
523
00:43:33,757 --> 00:43:35,050
Laisse tourner.
524
00:43:35,217 --> 00:43:37,719
Je l'�teins ou pas ?
D�cidez-vous !
525
00:43:37,886 --> 00:43:39,679
Le centre de l'Espoir a ferm�.
526
00:43:39,846 --> 00:43:44,059
Les autorit�s ont d�clar�
qu'il n'�tait pas apte � enseigner.
527
00:43:44,976 --> 00:43:46,770
Voici les images
528
00:43:47,062 --> 00:43:51,525
de l'inauguration et
de Sebastian Espoir, le fondateur.
529
00:43:51,817 --> 00:43:55,403
Les autorit�s et des personnalit�s
ont c�l�br� avec l'homme d'affaires
530
00:43:55,695 --> 00:43:58,198
l'un des plus beaux jours
de sa vie.
531
00:43:58,532 --> 00:44:02,494
Il voulait instruire les enfants
avec le plus grand enthousiasme.
532
00:44:02,953 --> 00:44:05,789
En grand visionnaire,
ce fabricant de jouets
533
00:44:06,081 --> 00:44:09,876
avait cr�� une �cole
avec un enseignement diff�rent.
534
00:44:10,168 --> 00:44:12,045
Sa devise :
"Jouer, c'est apprendre."
535
00:44:12,337 --> 00:44:15,090
L'essence de l'apprentissage r�side
536
00:44:15,382 --> 00:44:17,551
dans la compr�hension des concepts.
537
00:44:17,801 --> 00:44:22,305
Jouer est divertissant
et en jouant, on apprend aussi.
538
00:44:23,932 --> 00:44:27,727
Sebastian Espoir
�tait un artisan parti de rien
539
00:44:28,019 --> 00:44:30,522
qui a cr�� la plus grosse
entreprise de jouets du pays.
540
00:44:30,814 --> 00:44:33,650
Son nom : les Jouets Espoir.
541
00:44:34,067 --> 00:44:36,611
Gr�ce aux b�n�fices de son affaire,
542
00:44:36,903 --> 00:44:40,365
il a une autre passion :
la collection de diamants.
543
00:44:41,241 --> 00:44:42,826
Apr�s l'ouverture de l'�cole,
544
00:44:43,118 --> 00:44:46,496
des parents ont protest�
contre sa doctrine �ducative.
545
00:44:46,663 --> 00:44:51,251
Ils n'apprennent rien,
ils perdent leur temps. �coutez !
546
00:44:51,418 --> 00:44:56,089
Les idiots passent leur vie � jouer
quand les vrais hommes travaillent.
547
00:44:56,423 --> 00:44:58,967
Je vais faire fermer cet endroit.
548
00:44:59,259 --> 00:45:02,387
O� est mon fils ?
On quitte ce cirque tout de suite !
549
00:45:02,721 --> 00:45:07,809
�coutez-moi : on ne peut �duquer
un enfant entour� de jouets !
550
00:45:07,976 --> 00:45:10,645
- Exactement !
- Il a raison !
551
00:45:11,146 --> 00:45:14,065
On s'en va, en route !
552
00:45:14,232 --> 00:45:15,942
Je veux jouer !
553
00:45:26,870 --> 00:45:31,041
Falconetti a �t� un �l�ve
du centre Espoir. C'est incroyable.
554
00:45:34,503 --> 00:45:35,795
C'est le m�me.
555
00:45:36,087 --> 00:45:37,964
Mieux qu'avec un calque.
556
00:45:38,381 --> 00:45:39,007
Regardez.
557
00:45:39,299 --> 00:45:41,468
On sait qui a cach� les diamants.
558
00:45:41,760 --> 00:45:43,011
Sebastian Espoir.
559
00:45:43,178 --> 00:45:47,224
Alors, il ne d�testait pas
les enfants ? Il �tait sympa.
560
00:45:47,390 --> 00:45:49,142
Il avait plein de jouets.
561
00:45:49,434 --> 00:45:52,729
Ton oncle est fou,
il a menti � tout le monde.
562
00:45:53,146 --> 00:45:55,649
Comment on joue � ce jeu ?
563
00:45:55,816 --> 00:45:57,359
Faut lancer des d�s ?
564
00:45:59,236 --> 00:46:02,823
Je crois que Falconetti cherche
les jouets au mauvais endroit.
565
00:46:03,114 --> 00:46:05,784
Si on suit ce plan,
o� sont les jouets ?
566
00:46:05,951 --> 00:46:08,036
Ils sont le long d'un chemin.
567
00:46:08,328 --> 00:46:09,412
O� est ce chemin ?
568
00:46:09,704 --> 00:46:11,206
Aucune id�e.
Mais pour le trouver,
569
00:46:11,498 --> 00:46:14,000
il faut suivre les instructions.
570
00:46:15,669 --> 00:46:18,463
1 : va � la case d�part.
571
00:46:18,839 --> 00:46:21,508
2 : trouve les pions.
572
00:46:22,008 --> 00:46:24,427
3 : r�sous l'�nigme.
573
00:46:24,594 --> 00:46:27,472
4 : trouve les jouets et garde-les.
574
00:46:27,764 --> 00:46:28,723
Regardez !
575
00:46:29,015 --> 00:46:32,310
Il y a d'abord un volant,
puis un marteau...
576
00:46:32,602 --> 00:46:33,645
un lance-pierre
577
00:46:33,937 --> 00:46:36,189
et pour finir,
un canard en plastique.
578
00:46:36,523 --> 00:46:40,402
5 : joue avec ta t�te et mon tr�sor
sera ta r�compense.
579
00:46:40,694 --> 00:46:41,653
Et le tr�sor
580
00:46:41,945 --> 00:46:43,321
c'est les diamants.
581
00:46:43,613 --> 00:46:47,075
Mais pour les trouver,
faut d'abord r�soudre l'�nigme.
582
00:46:47,242 --> 00:46:50,328
Non, d'abord,
faut trouver la case d�part.
583
00:46:50,620 --> 00:46:53,039
On dirait un jeu d'�chec.
584
00:46:54,374 --> 00:46:55,917
Il a raison.
585
00:46:56,334 --> 00:46:59,171
Faut trouver un jeu d'�chec
ou un truc qui y ressemble.
586
00:46:59,337 --> 00:47:01,173
D'accord. On se s�pare.
587
00:47:01,464 --> 00:47:03,800
On le trouvera plus vite.
588
00:47:20,650 --> 00:47:22,527
Tu voulais me voir ?
589
00:47:23,320 --> 00:47:25,822
J'esp�re que �a te plaira.
590
00:47:27,574 --> 00:47:28,867
C'est beau.
591
00:47:29,910 --> 00:47:33,872
C'est le plus beau cadeau
que j'ai jamais eu. Merci.
592
00:47:36,416 --> 00:47:37,626
Donne-moi �a !
593
00:47:39,586 --> 00:47:40,337
D�sol� !
594
00:47:40,629 --> 00:47:43,590
Me touche pas,
t'es un menteur et un voleur !
595
00:47:43,882 --> 00:47:46,593
- Tu savais qu'elle me plaisait !
- Toutes les filles te plaisent.
596
00:47:46,885 --> 00:47:50,263
Elle me plaisait vraiment
et en plus, tu voles mon cadeau.
597
00:47:50,639 --> 00:47:53,391
Vous n'existez plus pour moi.
Oubliez-moi !
598
00:47:55,769 --> 00:47:57,938
Qu'y a-t-il ?
Pourquoi crier comme �a ?
599
00:47:58,230 --> 00:48:00,816
- Vous oubliez les r�gles ?
- Je m'en fiche !
600
00:48:01,107 --> 00:48:02,609
Au diable, les r�gles !
601
00:48:02,901 --> 00:48:04,694
Et ach�te-toi un peigne !
602
00:48:06,112 --> 00:48:08,365
En salle de m�ditation !
603
00:48:22,254 --> 00:48:23,964
C'est n'importe quoi.
604
00:48:34,933 --> 00:48:35,851
Alors...
605
00:48:36,143 --> 00:48:38,353
le gentil fr�re vient
faire une visite ?
606
00:48:39,104 --> 00:48:41,773
Non, je suis venu m'installer.
607
00:48:42,399 --> 00:48:44,568
Je te donne un conseil.
608
00:48:45,360 --> 00:48:47,863
Une brebis galeuse
par famille, c'est suffisant.
609
00:48:48,155 --> 00:48:50,323
Laisse ton fr�re endosser ce r�le.
610
00:48:50,490 --> 00:48:53,869
Je suis ici parce que
je suis un mauvais gar�on.
611
00:48:54,035 --> 00:48:55,036
Mais non.
612
00:48:55,328 --> 00:48:57,414
Ton fr�re t'entra�ne l�-dedans.
613
00:48:57,581 --> 00:48:58,582
C'est faux !
614
00:48:58,874 --> 00:49:01,585
Je suis le cerveau,
il n'a rien dans la t�te !
615
00:49:01,877 --> 00:49:03,253
C'est �a.
616
00:49:06,256 --> 00:49:10,427
Falconetti, vous croyez
que le club de billes vient de qui ?
617
00:49:13,305 --> 00:49:14,347
De lui ?
618
00:49:14,890 --> 00:49:16,349
Ou de moi ?
619
00:49:29,321 --> 00:49:31,281
Zip, je suis d�sol�.
620
00:49:31,573 --> 00:49:33,533
Je suis le pire fr�re du monde.
621
00:49:33,700 --> 00:49:36,912
Si tu ne veux plus me parler,
je comprends.
622
00:49:40,790 --> 00:49:42,834
En ligne, imm�diatement !
623
00:50:03,313 --> 00:50:05,982
Un homme sage a dit un jour :
624
00:50:06,525 --> 00:50:08,235
"Garde en m�moire,
625
00:50:08,401 --> 00:50:11,947
"�a te sera utile
pour �tre impartial et juste."
626
00:50:12,531 --> 00:50:14,741
Si je me souviens bien,
627
00:50:14,908 --> 00:50:18,036
j'ai promis que t�t ou tard,
je trouverais les responsables
628
00:50:18,203 --> 00:50:21,748
de tous ces actes de vandalisme
que nous avons subis.
629
00:50:27,170 --> 00:50:28,713
Allez-y.
630
00:50:31,508 --> 00:50:34,344
087, en haut ou en bas ?
631
00:50:34,511 --> 00:50:36,847
D�sol�, les deux sont occup�s.
632
00:50:37,013 --> 00:50:38,181
T'es idiot ?
633
00:50:38,473 --> 00:50:41,059
Quel est ton lit ?
Celui du haut ou du bas ?
634
00:50:41,226 --> 00:50:42,978
Celui du haut.
635
00:50:57,576 --> 00:51:01,538
Messieurs, il est temps
d'assumer les cons�quences.
636
00:51:13,884 --> 00:51:16,219
L'�l�ve 087...
637
00:51:16,887 --> 00:51:20,682
va aller en salle de m�ditation.
638
00:51:21,766 --> 00:51:25,187
Mais on doit rendre
un jugement impartial...
639
00:51:25,854 --> 00:51:30,942
les �l�ves 089 et 062...
640
00:51:31,776 --> 00:51:34,279
- vont l'accompagner.
- Non mais...
641
00:51:34,696 --> 00:51:37,824
Si. Pardon. J'oubliais presque.
642
00:51:40,160 --> 00:51:44,498
Celui qu'on doit f�liciter
pour tout �a, ce n'est pas moi.
643
00:51:44,748 --> 00:51:49,002
Tout le m�rite revient
� votre camarade, l'�l�ve 088.
644
00:51:49,503 --> 00:51:53,757
S'il n'avait pas collabor�,
rien n'aurait �t� possible.
645
00:51:54,382 --> 00:51:56,802
Comme Judas,
un bon tra�tre...
646
00:51:56,968 --> 00:51:58,845
a droit � sa r�compense.
647
00:52:00,430 --> 00:52:02,682
Merci, mon gar�on.
648
00:52:05,644 --> 00:52:07,813
Allez, suivez-moi !
649
00:52:14,611 --> 00:52:16,488
Je ne comprends pas !
650
00:52:16,655 --> 00:52:19,241
Quand on fait un club,
on ne trahit pas.
651
00:52:19,574 --> 00:52:21,117
On doit s'entraider.
652
00:52:21,409 --> 00:52:22,661
Je ne comprends pas !
653
00:52:22,953 --> 00:52:23,620
Calme-toi !
654
00:52:29,709 --> 00:52:30,669
Mademoiselle,
655
00:52:30,961 --> 00:52:33,547
profitez bien
de votre derni�re nuit � l'Espoir,
656
00:52:33,713 --> 00:52:36,925
en compagnie
de vos amis malfaiteurs.
657
00:52:37,092 --> 00:52:38,552
Ma derni�re nuit ?
658
00:52:38,718 --> 00:52:41,721
Tes parents viennent
te chercher demain.
659
00:52:42,013 --> 00:52:45,142
Tu iras directement
� l'internat pour filles.
660
00:52:45,308 --> 00:52:49,020
Quand ils seront l�, je leur dirai
tout ce que tu as fait !
661
00:52:50,856 --> 00:52:52,816
J'ai fait quoi ?
662
00:52:52,983 --> 00:52:57,154
Tu d�terres des jouets et
des tombes pour trouver le tr�sor.
663
00:52:57,445 --> 00:52:59,322
On sait tout !
664
00:53:00,907 --> 00:53:03,493
Tu penses qu'ils te croiront ?
665
00:53:04,035 --> 00:53:05,912
Non, mademoiselle.
666
00:53:06,288 --> 00:53:08,373
Personne ne te croira.
667
00:53:08,957 --> 00:53:12,836
Fais joujou avec tes jouets.
Quand on sera riche, on te le dira.
668
00:53:24,181 --> 00:53:25,891
- O� est Zip ?
- Zip ?
669
00:53:26,308 --> 00:53:29,311
Il nous a balanc�s
et ruin� le club de billes !
670
00:53:29,603 --> 00:53:31,313
- Laisse tomber, Filo.
- Zip ?
671
00:53:31,605 --> 00:53:32,814
Impossible.
672
00:53:33,482 --> 00:53:36,610
C'est pas de sa faute.
C'est de la mienne.
673
00:54:17,567 --> 00:54:18,527
Bonsoir.
674
00:54:18,693 --> 00:54:19,986
Bonsoir.
675
00:54:20,695 --> 00:54:21,404
Toi !
676
00:54:23,490 --> 00:54:24,783
- Moi ?
- Oui, toi !
677
00:54:25,075 --> 00:54:26,284
O� vas-tu ?
678
00:54:26,451 --> 00:54:27,994
Bon, le mal peign�,
679
00:54:28,286 --> 00:54:30,997
je suis avec la R�sistance.
Tu crois que je vais o� ?
680
00:54:36,294 --> 00:54:38,171
Entre, petit malin !
681
00:54:45,637 --> 00:54:46,847
Que fais-tu ici ?
682
00:54:47,973 --> 00:54:49,516
Je viens vous secourir.
683
00:54:57,023 --> 00:54:58,984
Tu as un plan, non ?
684
00:54:59,734 --> 00:55:03,697
Oui, mais avant,
je vous demande pardon.
685
00:55:04,364 --> 00:55:05,991
J'ai tout g�ch�.
686
00:55:06,283 --> 00:55:08,160
Je suis d�sol�. Vraiment.
687
00:55:08,493 --> 00:55:10,203
Ce club est important pour moi.
688
00:55:10,495 --> 00:55:14,040
Et vous aussi,
vous �tes importants pour moi.
689
00:55:24,134 --> 00:55:25,510
Allons-y !
690
00:55:26,595 --> 00:55:29,514
J'ai tout v�rifi�,
aucune trace des diamants.
691
00:55:29,681 --> 00:55:31,933
Je crois
qu'ils ne sont pas l�.
692
00:55:33,810 --> 00:55:35,270
Moi aussi.
693
00:55:38,607 --> 00:55:41,193
1 : j'ai trouv�
o� �tait la case d�part.
694
00:55:41,485 --> 00:55:42,611
O� �a ?
695
00:55:42,777 --> 00:55:44,362
Vous �tes dessus.
696
00:55:44,654 --> 00:55:46,281
Trop cool !
697
00:55:46,448 --> 00:55:47,741
C'est vrai.
698
00:55:47,908 --> 00:55:50,410
Mais elle est o� ?
Je ne vois rien !
699
00:55:50,869 --> 00:55:53,538
2 : on a d�j� les pions.
700
00:55:54,039 --> 00:55:57,250
On les a toujours eus.
Depuis que Zap les a trouv�s ici.
701
00:55:57,542 --> 00:55:58,585
Quoi ?
702
00:55:58,752 --> 00:56:00,795
Les billes sont les pions.
703
00:56:01,087 --> 00:56:02,964
Et l'�nigme ?
704
00:56:09,304 --> 00:56:11,640
"Ici se trouve la cl� de ton destin,
705
00:56:11,807 --> 00:56:14,476
"� travers la r�flexion,
tu trouveras le chemin."
706
00:56:14,643 --> 00:56:17,854
Les billes sont les pions
donc elles sont la cl�.
707
00:56:18,021 --> 00:56:20,065
Mais quelle r�flexion ?
708
00:56:21,066 --> 00:56:24,444
Je sais pas, �a veut sans doute
dire qu'on doit r�fl�chir.
709
00:56:24,611 --> 00:56:27,364
Non, � mon avis,
c'est un jeu de mots.
710
00:56:27,823 --> 00:56:30,951
La r�flexion... la r�flexion...
711
00:56:31,284 --> 00:56:33,078
Le miroir !
712
00:56:33,745 --> 00:56:35,455
On doit pouvoir le d�placer.
713
00:56:36,248 --> 00:56:37,290
Y a rien.
714
00:56:37,582 --> 00:56:40,085
Cherchez une poign�e
ou un levier.
715
00:56:40,252 --> 00:56:41,878
C'est bien fix�.
716
00:56:42,045 --> 00:56:44,714
OK, petits g�nies, reculez !
717
00:56:45,340 --> 00:56:48,009
C'est "� travers la r�flexion", non ?
718
00:56:58,937 --> 00:57:01,523
Regardez, c'est le volant !
719
00:57:05,360 --> 00:57:07,112
Mets une bille dedans !
720
00:57:18,081 --> 00:57:20,333
Adieu, jolie bille !
721
00:57:36,892 --> 00:57:39,728
C'est le chemin
qui m�ne au tr�sor !
722
00:57:42,731 --> 00:57:44,983
Y a des araign�es ici ?
723
00:57:45,150 --> 00:57:46,693
� ton avis ?
724
00:57:52,574 --> 00:57:53,783
Courez !
725
00:57:54,075 --> 00:57:55,285
Ils s'�chappent.
726
00:57:55,577 --> 00:57:57,037
Restez ici !
727
00:58:00,540 --> 00:58:01,833
Allons-y !
728
00:58:02,125 --> 00:58:03,251
Sales morveux !
729
00:58:03,543 --> 00:58:05,170
Poussez-vous.
730
00:58:07,964 --> 00:58:09,758
Qu'est-ce que c'est ?
731
00:58:15,806 --> 00:58:18,475
Alors, c'est �a ton jeu, Espoir.
732
00:58:20,435 --> 00:58:23,814
Un passage secret
qui m�ne aux diamants.
733
00:58:24,439 --> 00:58:26,942
Peu importe la difficult�
de tes �nigmes.
734
00:58:27,609 --> 00:58:30,362
Je dirige ton �cole
et maintenant...
735
00:58:30,529 --> 00:58:33,448
je te jure
que j'aurai tes diamants.
736
00:58:34,032 --> 00:58:35,992
Qu'est-ce qu'on fait ?
737
00:58:43,458 --> 00:58:45,418
On suit leur trace.
738
00:58:47,003 --> 00:58:49,589
Cherche, Requin !
Suis cette odeur !
739
00:58:56,930 --> 00:58:58,557
Cherche, Requin !
740
00:59:09,860 --> 00:59:11,736
Il a peut-�tre perdu la trace.
741
00:59:11,903 --> 00:59:13,655
Tu veux qu'il t'attaque ?
742
00:59:15,157 --> 00:59:16,449
Ne bougez pas.
743
00:59:25,876 --> 00:59:27,335
Faites-le taire !
744
00:59:56,823 --> 00:59:58,033
Oups.
745
00:59:59,701 --> 01:00:01,161
Ils sont l�.
746
01:00:02,954 --> 01:00:04,498
Allez, courez !
747
01:00:06,666 --> 01:00:09,169
Ils courent, faut les suivre !
748
01:00:12,297 --> 01:00:14,549
Vas-y, Requin, ne les perds pas !
749
01:00:17,093 --> 01:00:19,805
INTERDICTION DE COURIR
750
01:00:22,641 --> 01:00:24,643
Plus vite, Filo !
Ne t'arr�te pas, allez !
751
01:00:33,026 --> 01:00:34,653
Allez, Requin !
752
01:00:36,696 --> 01:00:38,406
O� sont-ils ?
753
01:00:39,533 --> 01:00:42,202
O� sont-ils ?
Je ne les entends pas !
754
01:00:42,661 --> 01:00:45,247
Je crois qu'on les a perdus.
755
01:00:45,747 --> 01:00:47,916
Alors, retrouvez-les !
756
01:00:53,004 --> 01:00:54,965
- Viens, Filo !
- Y a aucune sortie !
757
01:00:55,131 --> 01:00:57,384
Regardez, c'est le marteau !
758
01:01:35,881 --> 01:01:37,424
La cuisine.
759
01:01:38,967 --> 01:01:42,095
Les gars, ils vont nous trouver ici.
760
01:01:42,304 --> 01:01:43,430
Tais-toi.
761
01:02:11,833 --> 01:02:12,959
Je sais !
762
01:02:13,251 --> 01:02:15,587
Faut frapper ici
et la bille est projet�e
763
01:02:15,879 --> 01:02:17,631
dans l'horloge.
Faut de la force.
764
01:02:24,387 --> 01:02:25,597
Quoi ?
765
01:02:25,764 --> 01:02:28,266
Allez, Filo, � toi de jouer.
766
01:02:28,517 --> 01:02:29,184
Frappe fort.
767
01:02:36,525 --> 01:02:39,486
La fl�che doit s'arr�ter
entre 20 et 30.
768
01:02:39,778 --> 01:02:40,529
Vas-y.
769
01:02:40,821 --> 01:02:43,156
Pas trop fort, entre 20 et 30.
770
01:02:43,323 --> 01:02:45,992
Mais ne fais pas trop de bruit.
771
01:02:46,243 --> 01:02:50,664
Bon, ne d�passe pas 30.
Mais d�passe 20, compris ?
772
01:02:51,498 --> 01:02:52,541
Allez.
773
01:02:52,707 --> 01:02:54,793
- Vas-y, Filo.
- Allez !
774
01:02:55,126 --> 01:02:56,169
Vas-y !
775
01:02:56,461 --> 01:02:57,838
Tu peux le faire.
776
01:03:12,227 --> 01:03:14,646
Un peu trop fort, non ?
777
01:03:21,945 --> 01:03:23,738
C'�tait quoi, �a ?
778
01:03:27,576 --> 01:03:30,787
La cuisine. L�chez le chien !
779
01:03:34,499 --> 01:03:35,834
Filo, calme-toi.
780
01:03:36,126 --> 01:03:40,213
Tu vas y arriver cette fois.
Et pour le bruit, ne t'inqui�te pas.
781
01:03:40,505 --> 01:03:42,465
T'as d�j� tout cass�.
782
01:03:44,926 --> 01:03:47,012
Mais vas-y, tu peux le faire.
783
01:03:47,637 --> 01:03:49,222
Mettez une autre bille.
784
01:03:49,389 --> 01:03:51,433
CHOCOLATS AU WHISKY
785
01:03:52,809 --> 01:03:55,228
OK, entre 40 et 50.
786
01:03:55,395 --> 01:03:57,898
Ni trop fort, ni trop doucement.
787
01:03:58,690 --> 01:04:01,902
Ni trop fort, ni trop doucement.
788
01:04:05,363 --> 01:04:06,573
Oui !
789
01:04:08,116 --> 01:04:09,117
Bien jou� !
790
01:04:19,044 --> 01:04:20,879
Vite, allez-y !
791
01:04:31,473 --> 01:04:32,682
Alors ?
792
01:04:33,058 --> 01:04:35,393
- T'embrasses pas ton pote ?
- On y va !
793
01:04:41,191 --> 01:04:43,860
Courez,
la porte est encore ouverte !
794
01:04:45,904 --> 01:04:47,280
Requin !
795
01:04:49,658 --> 01:04:52,869
Ils t'ont fait quoi ?
Je vais te d�gager.
796
01:04:53,370 --> 01:04:54,579
Non !
797
01:04:55,038 --> 01:04:58,834
Si on fait �a, la porte se fermera
et on dira adieu aux diamants.
798
01:04:59,000 --> 01:05:02,128
- Mais on ne peut pas...
- J'ai dit non, c'est non.
799
01:05:02,671 --> 01:05:04,047
Allons-y !
800
01:05:19,771 --> 01:05:21,231
On fait quoi ?
801
01:05:25,235 --> 01:05:27,487
Regardez. Une bille !
802
01:05:30,657 --> 01:05:32,117
Donne-moi �a.
803
01:05:34,119 --> 01:05:36,580
G�nial ! J'ai le lance-pierre.
804
01:05:37,497 --> 01:05:38,874
La grenouille !
805
01:05:39,166 --> 01:05:42,377
Zap, envoie-lui une bille
dans la bouche. D�p�che !
806
01:05:45,380 --> 01:05:47,632
Il n'en reste que deux.
807
01:05:47,799 --> 01:05:49,676
Il t'en faut qu'une.
Vite, ils arrivent !
808
01:05:51,678 --> 01:05:54,347
C'est vraiment difficile.
809
01:05:55,182 --> 01:05:59,060
Tu veux un chocolat ?
C'est bon contre le stress, tiens !
810
01:06:04,357 --> 01:06:07,819
T'inqui�te pas, Requin.
Je reviens te chercher. Promis.
811
01:06:07,986 --> 01:06:10,238
Grouille-toi, cr�tin !
812
01:06:11,990 --> 01:06:15,285
Je vais vous arracher la t�te,
sales morveux !
813
01:06:16,369 --> 01:06:19,498
Je sais que tu vas y arriver
alors fais-le bien.
814
01:06:33,970 --> 01:06:35,347
Ouais !
815
01:06:40,769 --> 01:06:43,271
Allez, vite, on y va !
816
01:06:46,024 --> 01:06:48,443
Je savais que tu y arriverais.
817
01:06:50,362 --> 01:06:51,196
Surprise !
818
01:06:51,488 --> 01:06:52,864
Au secours !
819
01:06:53,156 --> 01:06:56,117
Morveux, vous allez payer
ce que vous avez fait � Requin !
820
01:06:56,409 --> 01:06:58,578
- Il me fait mal !
- L�che-le !
821
01:06:58,870 --> 01:07:00,330
Sales morveux !
822
01:07:00,622 --> 01:07:02,958
- L�che-le !
- Filo, le marteau !
823
01:07:05,377 --> 01:07:07,045
Pas sur moi, lui !
824
01:07:07,337 --> 01:07:08,338
D'accord !
825
01:07:08,797 --> 01:07:10,090
Recule, le gros !
826
01:07:10,382 --> 01:07:12,467
Je peux pas m'approcher,
il va me taper !
827
01:07:12,759 --> 01:07:14,219
Donne-moi �a !
828
01:07:18,557 --> 01:07:20,433
Le lance-pierre !
829
01:07:21,059 --> 01:07:22,602
Prends-le !
830
01:07:27,732 --> 01:07:29,442
Bon � rien !
831
01:07:34,698 --> 01:07:37,617
Ouvrez cette grille
imm�diatement.
832
01:07:38,952 --> 01:07:40,829
Ouvrez-la !
833
01:07:42,038 --> 01:07:45,500
Matilde, ma ch�rie.
Ouvre cette grille sinon...
834
01:07:45,792 --> 01:07:47,961
Sinon quoi, Falconetti ?
835
01:07:48,503 --> 01:07:50,380
Tu le diras � mes parents ?
836
01:07:50,672 --> 01:07:52,757
Allons-y, les gar�ons.
837
01:07:55,969 --> 01:07:58,722
Je crois
que Falconetti n'a pas compris
838
01:07:58,889 --> 01:08:01,892
la v�ritable nature de cet endroit
839
01:08:02,309 --> 01:08:04,478
ni ses r�gles.
840
01:08:04,936 --> 01:08:08,899
Il devrait aller directement
en salle de m�ditation.
841
01:08:09,065 --> 01:08:13,111
L�-bas, il pourra
r�fl�chir � son comportement.
842
01:08:13,278 --> 01:08:15,447
M�dite l�-dessus, Falconetti !
843
01:08:18,325 --> 01:08:20,994
Je savais pas
que tu savais frapper au marteau.
844
01:08:21,161 --> 01:08:24,706
Je me suis inspir�e du jeu,
j'ai vis� les billes.
845
01:08:28,460 --> 01:08:29,920
Grouille, Micro !
846
01:08:31,755 --> 01:08:33,840
J'ai un des jouets.
847
01:08:37,427 --> 01:08:39,304
Donnez-moi �a.
848
01:08:41,515 --> 01:08:43,767
Vous allez faire quoi ?
849
01:08:50,690 --> 01:08:52,067
Jouer.
850
01:09:19,511 --> 01:09:22,430
C'est quoi ?
C'est pas sur la carte.
851
01:09:23,306 --> 01:09:25,892
Si elle n'y est pas,
elle n'�tait pas sur l'autre.
852
01:09:26,476 --> 01:09:28,228
- Je me trompe jamais.
- Regardez !
853
01:09:28,520 --> 01:09:30,605
- Le canard en plastique !
- C'est vrai !
854
01:09:30,939 --> 01:09:33,024
Bon, c'est �vident.
855
01:09:33,191 --> 01:09:35,819
Faut grimper par ici,
attraper le canard,
856
01:09:35,986 --> 01:09:39,614
puis passer de l'autre c�t�
en s'accrochant � la corde. Facile.
857
01:09:42,367 --> 01:09:43,827
Micro, que fais-tu ?
858
01:09:44,119 --> 01:09:46,538
- Tu vas te tuer !
- Reviens, c'est dangereux !
859
01:09:46,705 --> 01:09:48,957
- Non, �a va.
- Reviens ici !
860
01:09:49,124 --> 01:09:50,834
Micro, non...
861
01:09:51,877 --> 01:09:53,962
- T'es stupide ?
- Reviens !
862
01:09:54,296 --> 01:09:55,172
Micro !
863
01:09:55,463 --> 01:09:57,632
Micro, tu me fais peur !
864
01:09:57,799 --> 01:10:00,594
Je suis petit et agile...
865
01:10:00,886 --> 01:10:02,971
je bouge facilement...
866
01:10:05,182 --> 01:10:06,183
Qui suis-je ?
867
01:10:07,058 --> 01:10:08,185
Moi !
868
01:10:09,728 --> 01:10:11,062
Attention !
869
01:10:18,361 --> 01:10:20,530
Je peux tirer si vous voulez.
870
01:10:20,822 --> 01:10:23,408
Je suis bon au lance-pierre.
871
01:10:25,619 --> 01:10:28,788
J'ai une astuce.
Pour bien viser, fermez un �il.
872
01:10:34,002 --> 01:10:34,920
Pardon.
873
01:10:49,601 --> 01:10:51,853
Presque, un peu plus bas.
874
01:10:52,562 --> 01:10:53,939
Taisez-vous !
875
01:11:03,031 --> 01:11:04,074
Micro !
876
01:11:04,366 --> 01:11:07,118
Ne bouge plus, tu vas tomber.
877
01:11:07,577 --> 01:11:09,371
Attends, j'arrive.
878
01:11:09,746 --> 01:11:12,290
Reste o� tu es, Superman.
Tout est sous contr�le.
879
01:11:12,582 --> 01:11:13,959
Attention !
880
01:11:14,417 --> 01:11:16,127
Fais attention !
881
01:11:16,711 --> 01:11:20,090
J'ai juste besoin
d'un peu de propulsion atomique.
882
01:11:25,220 --> 01:11:26,513
C'est pour vous.
883
01:11:27,180 --> 01:11:28,473
Non, Micro !
884
01:11:28,765 --> 01:11:29,766
Ne bouge pas !
885
01:11:31,601 --> 01:11:32,727
Banza� !
886
01:11:40,569 --> 01:11:42,654
� l'aide, �a n'avance plus !
887
01:11:46,032 --> 01:11:47,576
Les gars !
888
01:11:47,742 --> 01:11:50,412
Micro, tiens bon,
je viens te chercher !
889
01:11:50,787 --> 01:11:51,913
Ne l�che pas !
890
01:11:54,124 --> 01:11:56,084
Que fait-il ?
891
01:11:59,462 --> 01:12:01,798
Au secours,
le canard veut me tuer !
892
01:12:02,716 --> 01:12:04,676
Micro, tiens bon !
893
01:12:05,302 --> 01:12:07,095
Ne l�che pas !
894
01:12:07,929 --> 01:12:09,514
Mets l'autre main !
895
01:12:09,806 --> 01:12:11,475
Donne-lui du pain !
896
01:12:14,728 --> 01:12:16,438
Au secours, j'ai la naus�e !
897
01:12:16,730 --> 01:12:18,148
Je vais mourir !
898
01:12:20,025 --> 01:12:21,318
Un trampoline invisible !
899
01:12:29,409 --> 01:12:30,869
S'il vous pla�t !
900
01:12:31,328 --> 01:12:34,664
Laissez-moi faire !
Vous allez tous nous tuer !
901
01:12:34,956 --> 01:12:36,750
Laissez-moi faire !
902
01:12:54,476 --> 01:12:58,438
Je vous rappelle
qu'on a un tr�sor � trouver !
903
01:13:15,413 --> 01:13:17,374
Plus vite, Filo.
T'es toujours en retard.
904
01:13:17,541 --> 01:13:19,626
- Pardon.
- On va y arriver.
905
01:13:19,793 --> 01:13:22,170
On va trouver les diamants !
906
01:13:22,337 --> 01:13:25,173
Ils seront comment ?
Super gros ?
907
01:13:26,758 --> 01:13:30,053
Oui, aussi gros qu'un mur.
908
01:13:40,063 --> 01:13:41,690
- Maman !
- Tais-toi !
909
01:13:43,150 --> 01:13:45,485
Je ne veux pas mourir !
910
01:13:49,948 --> 01:13:53,243
Je sais ce que c'est,
c'est un faux mur !
911
01:13:58,832 --> 01:14:00,208
Non !
912
01:14:00,584 --> 01:14:02,669
C'est un vrai mur !
913
01:14:12,137 --> 01:14:14,306
Ne me laissez pas ici tout seul !
914
01:14:14,514 --> 01:14:16,850
Ne t'accroche pas � moi,
petit morveux !
915
01:14:17,851 --> 01:14:20,353
Qu'est-ce que tu fais, cr�tin ?
916
01:14:23,607 --> 01:14:26,443
Je comprends pas,
il devrait y avoir une porte.
917
01:14:26,735 --> 01:14:28,195
C'est fini.
918
01:14:28,487 --> 01:14:30,447
Ils ont oubli� de la construire !
919
01:14:39,789 --> 01:14:41,416
Faut faire la porte !
920
01:15:10,195 --> 01:15:12,948
Allons-y, faut continuer !
921
01:15:27,337 --> 01:15:28,380
Bonjour !
922
01:15:28,672 --> 01:15:30,298
Y a quelqu'un ?
923
01:15:33,343 --> 01:15:34,803
Sebastian n'est pas l�.
924
01:15:35,095 --> 01:15:38,890
On a d� rater quelque chose.
On devait faire une porte, non ?
925
01:15:39,057 --> 01:15:40,350
On l'a faite.
926
01:15:40,642 --> 01:15:42,060
Il lui manque quelque chose ?
927
01:15:45,313 --> 01:15:46,898
Il manque une poign�e.
928
01:15:47,190 --> 01:15:48,567
Le volant !
929
01:15:53,738 --> 01:15:56,658
J'esp�re que c'est �a.
On n'a plus qu'une bille.
930
01:17:02,808 --> 01:17:04,976
Et les diamants ?
931
01:17:05,143 --> 01:17:06,186
Oui.
932
01:17:06,478 --> 01:17:10,315
C'est bien joli tout �a
mais o� est le tr�sor ?
933
01:17:13,527 --> 01:17:15,070
On le regarde.
934
01:17:15,237 --> 01:17:18,907
Ces jouets sont ceux
de Sebastian Espoir, enfant.
935
01:17:19,199 --> 01:17:21,159
Son tr�sor le plus pr�cieux.
936
01:17:22,118 --> 01:17:23,578
Y a aucun diamant.
937
01:17:23,870 --> 01:17:26,873
Attends, comment �a
y a aucun diamant ?
938
01:17:27,374 --> 01:17:28,458
Aucun diamant ?
939
01:17:28,750 --> 01:17:30,418
Comment �a ?
940
01:17:32,963 --> 01:17:35,298
Qu'est-ce que c'est que �a ?
941
01:17:38,802 --> 01:17:40,387
O� est le tr�sor ?
942
01:17:40,679 --> 01:17:41,596
Ici !
943
01:17:55,235 --> 01:17:57,654
Tu me fais un c�lin ?
944
01:18:08,915 --> 01:18:10,667
Bravo, Espoir !
945
01:18:10,959 --> 01:18:15,005
M�me mort, tu continues
avec tes jeux de vieux fou !
946
01:18:15,505 --> 01:18:18,884
C'est pour �a que vous le d�testiez
et mentiez sur lui !
947
01:18:19,050 --> 01:18:23,013
Parce qu'il a �t� ce que
vous n'avez jamais �t�, un enfant !
948
01:18:23,305 --> 01:18:24,848
Si, j'ai �t� un enfant !
949
01:18:25,015 --> 01:18:29,102
Mais � cause de lui, mon p�re
pensait que j'�tais un bon � rien !
950
01:18:29,603 --> 01:18:31,938
J'ai rouvert ce maudit centre
951
01:18:32,230 --> 01:18:36,401
pour le transformer en un endroit
dont mon p�re serait fier !
952
01:18:36,568 --> 01:18:39,863
S'il voulait que ce soit
une prison pour enfants,
953
01:18:40,030 --> 01:18:41,740
il doit �tre fier de vous.
954
01:18:42,616 --> 01:18:44,075
Peut-�tre.
955
01:18:44,659 --> 01:18:47,496
Maintenant,
je vais trahir mes principes.
956
01:18:47,913 --> 01:18:49,706
Je vais vous laisser jouer.
957
01:18:52,459 --> 01:18:55,837
Je vais vous laisser ici
entour�s par ces jouets.
958
01:18:56,713 --> 01:18:57,839
Pour toujours.
959
01:18:59,883 --> 01:19:01,009
Allons-y !
960
01:19:01,176 --> 01:19:05,680
Mais on ne peut pas faire �a,
on ne peut pas les laisser ici.
961
01:19:07,933 --> 01:19:10,018
Tu viens ou tu restes ?
962
01:19:12,604 --> 01:19:14,064
Tu restes !
963
01:19:19,778 --> 01:19:21,738
Je crois qu'il est un peu f�ch�.
964
01:19:22,030 --> 01:19:24,533
Attendez, ne nous laissez pas ici !
965
01:19:24,825 --> 01:19:26,201
Ouvrez !
966
01:19:26,535 --> 01:19:29,204
Les gars, il faut trouver une sortie.
967
01:19:29,371 --> 01:19:32,499
Toutes les pi�ces
ont une entr�e et une sortie.
968
01:19:32,666 --> 01:19:37,003
C'est vrai, il doit y en avoir une.
Cherchez une autre porte.
969
01:19:38,755 --> 01:19:40,715
Ouvrez la porte, s'il vous pla�t.
970
01:20:04,489 --> 01:20:07,409
Vous ne trouvez pas
qu'il pleure super fort ?
971
01:20:07,576 --> 01:20:09,536
Ma t�te va exploser.
972
01:20:09,703 --> 01:20:10,912
Je ne comprends pas.
973
01:20:11,204 --> 01:20:12,914
On a manqu� quelque chose.
974
01:20:13,081 --> 01:20:16,543
Mais quoi ?
On a d�j� tout v�rifi�.
975
01:20:18,503 --> 01:20:21,006
Y a que des jouets ici.
976
01:20:26,344 --> 01:20:27,804
Attendez !
977
01:20:32,058 --> 01:20:36,021
Ici, sur cette plaque,
y a quelque chose qui cloche.
978
01:20:37,314 --> 01:20:38,607
Quoi ?
979
01:20:47,866 --> 01:20:48,992
Les jouets !
980
01:20:49,284 --> 01:20:50,452
Donnez-les !
981
01:21:02,005 --> 01:21:05,967
Et il va se passer un truc
parce que �a arrive toujours !
982
01:21:20,232 --> 01:21:22,567
Vous voyez ? Je l'avais dit !
983
01:22:09,489 --> 01:22:11,992
Qui a mis cette musique ?
984
01:22:12,826 --> 01:22:16,371
La musique est interdite,
vous m'entendez ?
985
01:22:17,372 --> 01:22:21,168
Arr�tez cette musique
imm�diatement !
986
01:22:22,294 --> 01:22:24,796
Je veux que �a s'arr�te !
987
01:23:38,161 --> 01:23:39,871
C'est quoi ?
988
01:23:40,956 --> 01:23:42,165
Attention !
989
01:24:04,813 --> 01:24:07,232
C'est eux, le club de billes !
990
01:24:27,252 --> 01:24:29,588
Arr�tez, �a suffit !
991
01:24:30,088 --> 01:24:32,090
Silence, tout le monde !
992
01:24:33,466 --> 01:24:35,719
Ces enfants sont des vandales !
Enfermez-les !
993
01:24:36,011 --> 01:24:38,597
C'est faux,
il nous a enferm�s ici !
994
01:24:39,014 --> 01:24:40,015
Ouais !
995
01:24:40,307 --> 01:24:41,683
Arr�te de mentir !
996
01:24:41,975 --> 01:24:44,186
L�chez-le tout de suite !
997
01:24:44,478 --> 01:24:45,520
Sinon quoi ?
998
01:24:45,854 --> 01:24:47,355
Tu vas me frapper ?
999
01:24:47,647 --> 01:24:49,024
Tu vas me...
1000
01:24:55,489 --> 01:24:56,490
Arr�tez !
1001
01:24:56,781 --> 01:24:58,241
Silence !
1002
01:24:59,284 --> 01:25:02,037
Tu es devenu fou.
Tu es vir� !
1003
01:25:02,204 --> 01:25:03,538
Pas question !
1004
01:25:03,830 --> 01:25:05,790
Vous avez des explications
� donner !
1005
01:25:06,082 --> 01:25:09,544
Emmenez-le en salle de m�ditation
jusqu'� ce que la police arrive !
1006
01:25:09,711 --> 01:25:13,381
Qu'est-ce que vous faites ?
C'est mon �cole, l�chez-moi !
1007
01:25:14,049 --> 01:25:15,675
L�chez-moi !
1008
01:25:17,886 --> 01:25:21,848
Je ne b�gaye plus !
Je suis, je suis... bon sang !
1009
01:25:24,893 --> 01:25:27,646
Et c'est ainsi
que le club de billes a triomph�.
1010
01:25:27,813 --> 01:25:29,856
Les �l�ves ont saut� de joie.
1011
01:25:30,148 --> 01:25:32,651
Falconetti a saut� aussi
mais de rage.
1012
01:25:32,818 --> 01:25:36,112
Le secret de Sebastian Espoir
a enfin �t� r�v�l�.
1013
01:25:36,279 --> 01:25:37,823
Et vous savez quoi ?
1014
01:25:37,989 --> 01:25:41,451
La meilleure fa�on de finir
une histoire est en disant "Fin".
1015
01:25:41,743 --> 01:25:46,414
Attends. "Fin" ? C'est tout ?
Zap, tu peux pas finir comme �a.
1016
01:25:46,581 --> 01:25:48,041
Alors, vas-y !
1017
01:25:48,208 --> 01:25:50,377
D'accord, je vais le faire.
1018
01:25:51,086 --> 01:25:53,588
Voici comment,
gr�ce au club de billes,
1019
01:25:53,755 --> 01:25:58,510
le centre Espoir n'a plus �t�
l'endroit le plus nul de la terre.
1020
01:25:58,885 --> 01:26:03,223
Mais le plus incroyable, ce sont
les amis que nous avons rencontr�s,
1021
01:26:03,390 --> 01:26:07,185
des amis qui nous ont appris
� rire de nos probl�mes,
1022
01:26:07,352 --> 01:26:09,104
� ne jamais abandonner
1023
01:26:09,271 --> 01:26:12,274
et � aller toujours
jusqu'au bout des choses.
1024
01:26:12,440 --> 01:26:16,695
C'est �vident : ce fut l'�t�
le plus g�nial de notre vie.
1025
01:26:17,279 --> 01:26:19,447
Regardez, il en reste une !
1026
01:26:20,907 --> 01:26:22,617
Au club de billes !
1027
01:26:24,578 --> 01:26:27,080
Au club de billes !
1028
01:26:28,165 --> 01:26:30,350
Au final, les diamants
ont brill� par leur absence.
74345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.