All language subtitles for Sorry.To.Bother.You.2018.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,717 --> 00:01:07,582 So, it says here that you were manager 2 00:01:07,584 --> 00:01:10,487 of the Rusty Scupper Restaurant for five years. 3 00:01:10,489 --> 00:01:12,690 Hmm? Then, a bank teller 4 00:01:12,692 --> 00:01:17,597 at Bank of Oakland between 2014 to 2016? 5 00:01:18,730 --> 00:01:20,933 Oh! And you were employee of the month. 6 00:01:22,834 --> 00:01:25,603 What's that trophy in the bag there? 7 00:01:25,605 --> 00:01:29,740 Oh! Oakland High Moot Court Champion. 8 00:01:29,742 --> 00:01:31,210 I'm a salesman at heart. 9 00:01:32,278 --> 00:01:34,779 That is intriguing. 10 00:01:34,781 --> 00:01:38,083 Mainly... because I was the branch manager 11 00:01:38,085 --> 00:01:43,688 at the Bank of Oakland between 2014 and 2016. 12 00:01:43,690 --> 00:01:47,324 And you, Mr. Green, you never fucking worked there. 13 00:01:47,326 --> 00:01:51,530 And the number that you gave to The Rusty Scupper Restaurant? 14 00:01:51,532 --> 00:01:53,734 Is that your friend Salvador's number? 15 00:01:54,500 --> 00:01:57,938 The same Salvador who applied for this job? 16 00:02:02,575 --> 00:02:04,877 I didn't know he applied here, too. 17 00:02:04,879 --> 00:02:07,579 Might have been helpful if his outgoing message 18 00:02:07,581 --> 00:02:10,849 didn't say, "It's Sal, bitches." 19 00:02:10,851 --> 00:02:13,652 This trophy and that plaque, did you steal 'em? 20 00:02:13,654 --> 00:02:16,389 No, uh, I... made them. 21 00:02:16,391 --> 00:02:18,790 Well, I had them... made. 22 00:02:18,792 --> 00:02:22,697 Listen, I just really, really need a job. 23 00:02:23,766 --> 00:02:27,067 Okay, Cassius Green, listen up, okay? 24 00:02:27,069 --> 00:02:28,970 This is telemarketing. 25 00:02:30,172 --> 00:02:33,439 We're not mappin' the fuckin' human genome here. 26 00:02:33,441 --> 00:02:35,875 I don't care if you have experience for this. 27 00:02:35,877 --> 00:02:37,544 I'll hire damn near anyone. 28 00:02:37,546 --> 00:02:39,845 You know what this bootleg trophy tells me? 29 00:02:39,847 --> 00:02:42,015 Tells me the only thing I need to know. 30 00:02:42,017 --> 00:02:44,587 You have initiative and you can read. 31 00:02:45,422 --> 00:02:50,023 You will call as many contacts as you can during your shift, 32 00:02:50,025 --> 00:02:52,559 you will read the script that we give you, 33 00:02:52,561 --> 00:02:54,729 and you will show up tomorrow happy. 34 00:02:54,731 --> 00:02:55,995 Hmm? 35 00:02:55,997 --> 00:02:58,933 Thank you. Uh, thank you so much, Mr. Anderson. 36 00:02:58,935 --> 00:03:01,939 Ah, one more thing, Cassius... "Stuss." 37 00:03:02,871 --> 00:03:04,571 "Stuss"? 38 00:03:04,573 --> 00:03:06,173 S.T.T.S. 39 00:03:06,175 --> 00:03:07,708 Stick to the Script. 40 00:03:07,710 --> 00:03:11,081 Stick to the script. Stick to the script. You got it. 41 00:03:12,416 --> 00:03:14,016 Thank you so much. 42 00:03:26,364 --> 00:03:27,632 Troit! 43 00:03:29,567 --> 00:03:30,835 Troit! 44 00:03:33,104 --> 00:03:34,206 Troit! 45 00:03:40,745 --> 00:03:42,814 You ever think about dying? 46 00:03:47,318 --> 00:03:50,822 Yeah, I'm alive. Sometimes. 47 00:03:51,789 --> 00:03:53,622 No, I don't mean like right now, 48 00:03:53,624 --> 00:03:55,824 in a freak accident or something. 49 00:03:55,826 --> 00:03:59,633 I mean... when we're old, like 90. 50 00:04:00,665 --> 00:04:01,966 I think about it all the time. 51 00:04:01,968 --> 00:04:04,867 Like, what will I have done that matters? 52 00:04:04,869 --> 00:04:06,769 I just want to make sure that when I die 53 00:04:06,771 --> 00:04:08,872 I'll be surrounded by people who love me 54 00:04:08,874 --> 00:04:10,776 and who I love back. 55 00:04:11,544 --> 00:04:13,112 But what about when they die? 56 00:04:14,146 --> 00:04:15,314 What do you mean? 57 00:04:16,182 --> 00:04:19,449 I mean, like at some point we're gonna die. 58 00:04:19,451 --> 00:04:22,688 Our kids are gonna die. Our kids' kids are gonna die. 59 00:04:22,690 --> 00:04:26,191 And at some point, no one on Earth will have existed. 60 00:04:26,193 --> 00:04:27,626 And at... at some point... 61 00:04:27,628 --> 00:04:30,962 the sun will explode and everyone will have died. 62 00:04:30,964 --> 00:04:33,130 And no one will know what I'm doing, 63 00:04:33,132 --> 00:04:34,832 and what I'm doing right now won't even matter. 64 00:04:34,834 --> 00:04:38,068 Baby, baby it will always matter, okay? 65 00:04:38,070 --> 00:04:41,407 Because it matters now. This moment, these moments. 66 00:04:41,409 --> 00:04:44,476 When I kiss you... it's not for posterity's sake. 67 00:04:44,478 --> 00:04:46,646 Yeah, but... okay, you got your calling. 68 00:04:46,648 --> 00:04:48,747 Your art means something, right? 69 00:04:48,749 --> 00:04:50,550 But I'm just out here surviving; 70 00:04:50,552 --> 00:04:52,083 spinning around on the endless circle. 71 00:04:52,085 --> 00:04:54,353 - Ah, you missed your cue. - That's disgusting. 72 00:04:54,355 --> 00:04:58,256 I said, "When I kiss you, it's not for posterity's sake." 73 00:04:58,258 --> 00:04:59,895 - Yeah, but... - Mmm! 74 00:05:11,005 --> 00:05:12,371 Oh, God! 75 00:05:14,610 --> 00:05:17,180 - Get a room! - I got a room, muthafucka! 76 00:05:19,081 --> 00:05:20,880 I thought you said you fixed that! 77 00:05:20,882 --> 00:05:23,151 My landlord was supposed to fix it. 78 00:05:23,885 --> 00:05:25,919 I gotta move. 79 00:05:25,921 --> 00:05:28,120 - Mmm! - I like that. 80 00:05:32,627 --> 00:05:34,831 I have to go to work anyway. 81 00:05:38,201 --> 00:05:40,701 - Don't you start work today? - Yeah. 82 00:05:40,703 --> 00:05:44,439 They said they hire anybody if you're looking for a second job. 83 00:05:44,441 --> 00:05:45,773 You could try part-time. 84 00:05:48,477 --> 00:05:51,246 Everyone is talking about the Worryfree solution! 85 00:05:51,248 --> 00:05:53,547 Worryfree is a revolutionary new business 86 00:05:53,549 --> 00:05:55,249 and lifestyle model taking the world by storm! 87 00:05:55,251 --> 00:05:56,885 Baby, how much are they paying you? 88 00:05:56,887 --> 00:05:58,353 When you sign a Worryfree contract, 89 00:05:58,355 --> 00:06:01,289 you're guaranteed employment and housing for life! 90 00:06:01,291 --> 00:06:03,959 Stop worrying and get Worryfree! 91 00:06:03,961 --> 00:06:06,594 The Worryfree living quarters are state of the art, 92 00:06:06,596 --> 00:06:08,529 the Worryfree food is to die for, 93 00:06:08,531 --> 00:06:11,800 and Worryfree careers are fulfilling and satisfying! 94 00:06:11,802 --> 00:06:14,405 Cash, baby, what are they paying you? 95 00:06:15,639 --> 00:06:18,372 Uh, I think it's just commission. 96 00:06:18,374 --> 00:06:19,444 Hey, baby... 97 00:06:20,211 --> 00:06:22,414 you ever think about this Worryfree shit? 98 00:06:23,349 --> 00:06:25,047 Are you crazy? 99 00:06:25,049 --> 00:06:26,919 What, working on commission? 100 00:06:28,887 --> 00:06:30,587 Nice earrings. 101 00:06:38,429 --> 00:06:40,463 Hey, Cash! 102 00:06:40,465 --> 00:06:42,232 I got overdue house notes, dude. 103 00:06:42,234 --> 00:06:43,900 How much longer I got to wait for my money? 104 00:06:43,902 --> 00:06:45,802 Look, Serge, I just got a new job 105 00:06:45,804 --> 00:06:47,605 and I'll have some money for you soon. 106 00:06:47,607 --> 00:06:49,339 Damn it, you four months late now. 107 00:06:49,341 --> 00:06:51,742 It's like "soon" is the only fuckin' word I hear from you. 108 00:06:51,744 --> 00:06:54,414 Okay, I'm four months late, but... 109 00:06:55,348 --> 00:06:57,048 Check this out. Damn. 110 00:06:57,050 --> 00:06:58,848 God made this land for all of us, 111 00:06:58,850 --> 00:07:02,653 and greedy people like you want to hog it to yourself and your family 112 00:07:02,655 --> 00:07:05,021 and charge all the rest of us for the right to live. 113 00:07:05,023 --> 00:07:06,958 - Me and my family? - Yeah. 114 00:07:06,960 --> 00:07:08,928 Cassius, I'm your fucking uncle. 115 00:07:08,930 --> 00:07:10,861 The bank might take my fucking house. 116 00:07:10,863 --> 00:07:12,763 Four fucking months. 117 00:07:12,765 --> 00:07:14,733 I gave you that car you're driving. 118 00:07:14,735 --> 00:07:16,767 - That's a damn bucket. - Oh yeah? 119 00:07:16,769 --> 00:07:19,841 Give it back then! No? 120 00:07:21,041 --> 00:07:22,239 That's what I thought. 121 00:07:22,241 --> 00:07:25,313 I need my money in two weeks, asshole. 122 00:07:45,266 --> 00:07:46,800 Hey. 123 00:07:46,802 --> 00:07:48,102 Forty on two. 124 00:08:16,130 --> 00:08:17,430 What's up, man! 125 00:08:54,271 --> 00:08:57,939 Millions of dollars went into these walls 126 00:08:57,941 --> 00:09:01,143 just to... make sure that thousands of calls 127 00:09:01,145 --> 00:09:03,879 can go out and in at the same time 128 00:09:03,881 --> 00:09:05,581 without jamming the lines. 129 00:09:06,617 --> 00:09:08,049 Log in here. Grab a seat. 130 00:09:13,724 --> 00:09:14,993 Come on. 131 00:09:15,828 --> 00:09:17,330 You studied the script? 132 00:09:18,062 --> 00:09:19,996 - Yeah. - Look, clock in, 133 00:09:19,998 --> 00:09:22,432 don't be lazy, 134 00:09:22,434 --> 00:09:23,933 and I won't have to be an asshole. 135 00:09:23,935 --> 00:09:27,536 Make a sale, this light goes on. 136 00:09:27,538 --> 00:09:29,172 You do real good, 137 00:09:29,174 --> 00:09:34,378 eventually you might even be able to be a Power Caller. 138 00:09:34,380 --> 00:09:38,348 - A Power Caller? - Where the callers are ballers. 139 00:09:38,350 --> 00:09:41,754 Where they make the real money. 140 00:09:42,821 --> 00:09:44,725 They even have their own elevator. 141 00:09:45,658 --> 00:09:47,226 Oh yeah, I saw that. 142 00:09:48,060 --> 00:09:49,595 Stick to the script. 143 00:10:12,586 --> 00:10:13,721 What the fuck? 144 00:10:15,822 --> 00:10:19,090 - Hello. - Hey, Mr. Davidson. 145 00:10:19,092 --> 00:10:21,095 Cassius Green here. Sorry to bo... 146 00:10:21,996 --> 00:10:23,397 Another one! 147 00:10:30,871 --> 00:10:32,205 Hello? 148 00:10:32,207 --> 00:10:34,039 Uh, this is Cassius Green. Sorry to bother you. 149 00:10:34,041 --> 00:10:36,209 I just wanted to mention something else about 150 00:10:36,211 --> 00:10:38,143 an encyc... inside an encyclopedia. 151 00:10:45,554 --> 00:10:47,120 Hello? 152 00:10:47,122 --> 00:10:49,188 - Hi, Mrs. Costello. - Yes. 153 00:10:49,190 --> 00:10:50,823 This is Cassius Green. 154 00:10:50,825 --> 00:10:54,593 I know that you've enjoyed our, uh, series on birdwatching, 155 00:10:54,595 --> 00:10:56,996 so I wanted to call and... and help you out. 156 00:10:56,998 --> 00:11:00,569 I'm sorry, young man, we don't have any money. 157 00:11:01,804 --> 00:11:03,770 My husband's in the hospital. 158 00:11:03,772 --> 00:11:06,907 He's 73. He's got stage 4 cancer. 159 00:11:15,152 --> 00:11:17,253 Umm... 160 00:11:18,620 --> 00:11:19,689 it's... 161 00:11:21,425 --> 00:11:24,058 Oh, it's interesting that you say that, Mrs. Costello, 162 00:11:24,060 --> 00:11:25,794 because book number five in the Insight series 163 00:11:25,796 --> 00:11:29,563 is all about wellness, how to stay healthy... on your own 164 00:11:29,565 --> 00:11:31,833 without even going to the doctor, so... so... 165 00:11:31,835 --> 00:11:33,035 Damn it. 166 00:11:41,412 --> 00:11:44,979 Really? You gonna stuff all those French fries in your mouth? 167 00:11:49,552 --> 00:11:53,557 I feel incompetent and like an asshole doing this job. 168 00:11:55,693 --> 00:11:57,129 I don't feel any different. 169 00:11:58,764 --> 00:11:59,897 Hey. 170 00:11:59,899 --> 00:12:01,797 That's that the dude from that show. 171 00:12:01,799 --> 00:12:04,667 - Hey! Hey! - Oh shit! 172 00:12:04,669 --> 00:12:06,936 That's fucking cool. I hate that show. 173 00:12:06,938 --> 00:12:09,339 But I never noticed that, uh, room. 174 00:12:09,341 --> 00:12:10,874 What... what is that? 175 00:12:10,876 --> 00:12:12,442 The VIP room. 176 00:12:12,444 --> 00:12:15,545 What the hell is a place like this doing with a VIP room? 177 00:12:15,547 --> 00:12:17,147 I used to be in there all the time. 178 00:12:17,149 --> 00:12:19,782 Well, what qualifies a person to be VIP? 179 00:12:19,784 --> 00:12:22,220 Well, you need the password. 180 00:12:22,222 --> 00:12:25,089 And this week it's "upscale elegance." 181 00:12:25,091 --> 00:12:27,325 Actually, every week is "upscale elegance." 182 00:12:27,327 --> 00:12:29,663 - I'm goin'. - Where the fuck you going? 183 00:12:34,668 --> 00:12:35,834 Yeah! 184 00:12:53,787 --> 00:12:55,721 Fuck! 185 00:12:55,723 --> 00:12:57,255 Ah! 186 00:13:00,895 --> 00:13:02,230 That's some baller shit. 187 00:13:08,169 --> 00:13:11,871 Hey! Mr., uh, D. Imits, Cassius Green here. 188 00:13:11,873 --> 00:13:13,839 Sorry to bother you. I just... 189 00:13:20,849 --> 00:13:21,984 Hey, youngblood. 190 00:13:24,954 --> 00:13:26,419 - What up? - Lemme give you a tip. 191 00:13:26,421 --> 00:13:28,224 Use your white voice. 192 00:13:28,956 --> 00:13:30,892 - My white voice? - Yeah. 193 00:13:31,627 --> 00:13:33,292 Man, I ain't got no white voice. 194 00:13:33,294 --> 00:13:35,462 Oh, come on, you know what I mean, youngblood. 195 00:13:35,464 --> 00:13:38,766 You have a white voice in there, you can use it. 196 00:13:38,768 --> 00:13:41,968 It's like when you get pulled over by the police. 197 00:13:41,970 --> 00:13:44,938 Oh, no. I just use my regular voice when that happens. 198 00:13:44,940 --> 00:13:48,041 I just say, "Back the fuck up off the car and don't nobody get hurt!" 199 00:13:48,043 --> 00:13:50,243 All right, man, I'm just trying to give you some game. 200 00:13:50,245 --> 00:13:52,478 You wanna make some money here? 201 00:13:52,480 --> 00:13:54,750 Then read the script with a white voice. 202 00:13:55,884 --> 00:13:58,553 Well, people say I talk with a white voice anyway, 203 00:13:58,555 --> 00:14:00,120 so why it ain't helping me out? 204 00:14:00,122 --> 00:14:02,257 Well, you don't talk white enough. 205 00:14:02,259 --> 00:14:04,225 I'm not talkin' bout Will Smith white. 206 00:14:04,227 --> 00:14:05,826 That ain't white, that's just proper. 207 00:14:05,828 --> 00:14:07,964 - Mm-hmm. - I'm talking about the real deal. 208 00:14:08,933 --> 00:14:10,398 Okay, so like... 209 00:14:10,400 --> 00:14:13,200 "Hello, Mr. Everet. Cassius Green here. 210 00:14:13,202 --> 00:14:15,936 - Sorry to bother you"... - Nah, man. Look, you got it wrong. 211 00:14:15,938 --> 00:14:19,907 I'm not talking about sounding all nasal. 212 00:14:19,909 --> 00:14:22,711 It's, like, sounding like you don't have a care. 213 00:14:22,713 --> 00:14:25,648 Got your bills paid. You're happy about your future. 214 00:14:25,650 --> 00:14:28,985 You about ready to jump in your Ferrari out there 215 00:14:28,987 --> 00:14:30,518 after you get off this call. 216 00:14:30,520 --> 00:14:33,355 Put some real breath in there. 217 00:14:33,357 --> 00:14:37,493 Breezy like... "I don't really need this money." 218 00:14:37,495 --> 00:14:39,427 You've never been fired. 219 00:14:39,429 --> 00:14:41,599 Only laid off. 220 00:14:42,333 --> 00:14:45,302 It's not really a white voice. 221 00:14:45,304 --> 00:14:47,603 It's what they wish they sounded like. 222 00:14:47,605 --> 00:14:52,842 So, it's like what they think they're supposed to sound like. 223 00:14:52,844 --> 00:14:55,144 Like this, youngblood. 224 00:14:55,146 --> 00:14:56,480 Hey! Mr. Kramer! 225 00:14:56,482 --> 00:14:58,782 This is Langston from Regalview. 226 00:14:58,784 --> 00:15:01,454 I didn't catch you at the wrong time, did I? 227 00:15:03,488 --> 00:15:06,457 If you're ever gonna be a Power Caller, 228 00:15:06,459 --> 00:15:10,094 you gotta know when to bag ‘em and when to tag ‘em. 229 00:15:10,096 --> 00:15:14,299 - Yeah? - Hey. Um, what's baggin' and what's taggin'? 230 00:15:14,301 --> 00:15:16,934 Bagging is when you drop the call. 231 00:15:16,936 --> 00:15:18,703 Like a dead body into a bag, 232 00:15:18,705 --> 00:15:21,872 you drop that shit 'cause it crossed the line. 233 00:15:21,874 --> 00:15:25,543 Tagging is when you claim that money. 234 00:15:25,545 --> 00:15:27,312 It's a sale. Cha-ching! 235 00:15:27,314 --> 00:15:31,115 Like when they put the tag on the body at the morgue to identify it. 236 00:15:31,117 --> 00:15:32,517 That's mine. 237 00:15:32,519 --> 00:15:35,921 Maybe you already bagged that dead body, right? 238 00:15:35,923 --> 00:15:39,291 And you're just about to walk away, skip town, 239 00:15:39,293 --> 00:15:40,925 lay low for a little while. 240 00:15:40,927 --> 00:15:44,530 But instead, you drag that heavy fucker 241 00:15:44,532 --> 00:15:48,566 on out into the alley and... then you tag it! 242 00:15:48,568 --> 00:15:50,334 Okay. Uh, I... I just... 243 00:15:50,336 --> 00:15:54,372 I feel like these metaphors have not been cleared for this pep rally. 244 00:15:54,374 --> 00:15:59,112 - Ah, okay. Diana? - Oh! Yes. 245 00:15:59,114 --> 00:16:01,947 Uh... hi. I'm new, 246 00:16:01,949 --> 00:16:04,851 so forgive me for not knowing everyone's name yet. 247 00:16:04,853 --> 00:16:07,522 My name is Diana... 248 00:16:08,289 --> 00:16:10,525 Dee-bo-sher-ree. 249 00:16:11,794 --> 00:16:14,127 - That looks like "debauchery." - Well, it's not. 250 00:16:14,129 --> 00:16:16,662 Uh, I am your new Team Leader! 251 00:16:16,664 --> 00:16:18,197 And I know you're looking at me going, 252 00:16:18,199 --> 00:16:19,865 "Is she a manager? I'm scared." Okay. 253 00:16:19,867 --> 00:16:22,469 "She's going to treat me like a system of motorized appendages!" 254 00:16:22,471 --> 00:16:24,572 No, that stops here, that stops right now. 255 00:16:24,574 --> 00:16:26,307 You are not employees to me. 256 00:16:26,309 --> 00:16:29,309 You are Team Members! We're a family now. You know what that means? 257 00:16:29,311 --> 00:16:32,280 It means I lean on you, you lean on me. There's a synergy. 258 00:16:33,049 --> 00:16:35,115 And you can feel that energy. I know that you can. 259 00:16:35,117 --> 00:16:37,518 People are starting to get emotional, and I love that. 260 00:16:37,520 --> 00:16:39,456 Does that mean we get paid more? 261 00:16:41,324 --> 00:16:44,293 "No." Okay, but what is capital? Right? 262 00:16:44,295 --> 00:16:46,761 I would argue that social currency now is more important, 263 00:16:46,763 --> 00:16:49,130 and don't take it from me, take it from the news. 264 00:16:49,132 --> 00:16:52,601 Take it from media, all kinds of media: digital, paper, otherwise. 265 00:16:52,603 --> 00:16:54,334 Media is changing, so is capital. 266 00:16:54,336 --> 00:16:56,804 Get with it. I don't want to scare you, but it's a new world. 267 00:16:56,806 --> 00:16:59,207 Okay, Team Members. Let's, uh... 268 00:16:59,209 --> 00:17:01,610 thank you very much, and let's all get back to work. 269 00:17:01,612 --> 00:17:05,347 Remember! Hit your contacts! Up the ante! 270 00:17:05,349 --> 00:17:07,616 Work the grid! And... 271 00:17:07,618 --> 00:17:10,286 - Stick to the Script. - That's right. 272 00:17:10,288 --> 00:17:13,155 Any one of you can turn Power Caller 273 00:17:13,157 --> 00:17:15,561 and be rollin' in dough! 274 00:17:21,032 --> 00:17:22,801 Oh, excuse me. 275 00:17:26,169 --> 00:17:28,239 Ah. Okay. 276 00:17:29,841 --> 00:17:33,846 Nothing in this office is free, man, you gotta put money in there. 277 00:17:35,113 --> 00:17:36,647 Oh, re... really? 278 00:17:36,649 --> 00:17:38,048 It's okay, you're not missing out. It tastes like shit. 279 00:17:38,050 --> 00:17:40,119 Fuck. I thought I could get lucky, asshole. 280 00:17:40,954 --> 00:17:44,023 I was just giving you shit, man. I'm... I'm Squeeze. 281 00:17:44,756 --> 00:17:46,323 I've seen you around for a couple weeks. 282 00:17:46,325 --> 00:17:47,925 It was a good question in there. 283 00:17:47,927 --> 00:17:50,996 Cassius. People call me Cash. 284 00:17:51,731 --> 00:17:53,633 It was a really good question in there, man. 285 00:17:54,699 --> 00:17:56,667 - What, about us getting paid? - Yeah. 286 00:17:56,669 --> 00:17:58,636 I mean, I just think it's kind of silly 287 00:17:58,638 --> 00:18:00,405 that we have to be all excited. 288 00:18:00,407 --> 00:18:01,973 - I know, right? - It's bullshit. 289 00:18:01,975 --> 00:18:04,708 Exactly. I mean, you just cut straight to the chase, man. 290 00:18:04,710 --> 00:18:06,378 That's awesome. 291 00:18:06,380 --> 00:18:09,247 A player gotta mob up with us for some scrill and bennies. 292 00:18:09,249 --> 00:18:10,950 Well, what the fuck does that mean? 293 00:18:12,752 --> 00:18:15,820 Uh, there's a bunch of us 294 00:18:15,822 --> 00:18:19,724 that are organizing to get us paid more. 295 00:18:19,726 --> 00:18:21,226 Get some benefits. 296 00:18:21,228 --> 00:18:24,565 We could really use your energy to jump things off. 297 00:18:25,432 --> 00:18:28,033 Yeah, look, I gotta get back to work, man. 298 00:18:28,035 --> 00:18:30,770 Hey, man, look, I'm sorry I got you like this, 299 00:18:30,772 --> 00:18:33,072 but obviously we can't talk here. 300 00:18:33,074 --> 00:18:36,574 So, grab a drink later. It's on me. 301 00:18:52,228 --> 00:18:53,560 Hey, lady, how much? 302 00:18:55,831 --> 00:18:57,229 - Okay. - So, we good? 303 00:18:57,231 --> 00:18:58,867 - Yeah. - Alright. 304 00:19:02,336 --> 00:19:04,105 - Hey. - What up? 305 00:19:05,006 --> 00:19:06,907 - Who are you? - That's Squeeze. 306 00:19:06,909 --> 00:19:09,243 - Squeeze. - He works with us at Regalview. 307 00:19:09,245 --> 00:19:10,478 Squeeze, Detroit. 308 00:19:10,480 --> 00:19:12,813 - Detroit? That's cool. - Yeah. 309 00:19:12,815 --> 00:19:15,083 My parents wanted me to have an American name. 310 00:19:15,085 --> 00:19:16,484 Nice! 311 00:19:16,486 --> 00:19:19,586 And Detroit is a brilliant visual and performance artist... 312 00:19:19,588 --> 00:19:21,022 No, my art is not twirling signs. 313 00:19:21,024 --> 00:19:22,890 ...who's about to open her first show. 314 00:19:22,892 --> 00:19:26,727 Okay, "Mr. Embarrassing Intro Guy." 315 00:19:26,729 --> 00:19:29,130 Squeeze, in high school, Cash was... 316 00:19:29,132 --> 00:19:30,698 Shit! 317 00:19:30,700 --> 00:19:32,700 Stuck... brake. 318 00:19:34,872 --> 00:19:37,738 Why do you always talk about what I did in high school? 319 00:19:37,740 --> 00:19:41,910 I mean, like, look at our high school football team. 320 00:19:41,912 --> 00:19:43,245 Literally. Look at 'em. 321 00:19:43,247 --> 00:19:46,215 All they do is work at the home furniture store 322 00:19:46,217 --> 00:19:47,950 and play football all day. 323 00:19:47,952 --> 00:19:50,050 It's, like, they're stuck or something. 324 00:19:50,052 --> 00:19:53,390 Man, what the hell you talkin' bout? I mean, they're friends. 325 00:19:54,558 --> 00:19:58,097 Baby, can you please not talk about the sun exploding tonight? 326 00:19:59,129 --> 00:20:00,198 Okay. 327 00:20:04,368 --> 00:20:07,202 Yeah, but you know, I... I just... at the end of the day 328 00:20:07,204 --> 00:20:09,873 I just don't want to be stuck in their position. 329 00:20:09,875 --> 00:20:11,574 Ah, shit. 330 00:20:11,576 --> 00:20:13,809 D, wiper duty, please. 331 00:20:13,811 --> 00:20:16,480 Come on, man. I never get wiper duty. 332 00:20:16,482 --> 00:20:18,914 You can wipe my ass, Sal. 333 00:20:18,916 --> 00:20:21,318 Oh, really? With what? My tongue? 334 00:20:21,320 --> 00:20:23,988 Well, shit, it might make your breath smell a little bit better. 335 00:20:38,671 --> 00:20:40,971 Keeping turning, Troit. Turn. 336 00:20:40,973 --> 00:20:43,406 ...the fourth day of violent protests 337 00:20:43,408 --> 00:20:44,876 at Worryfree headquarters. 338 00:20:44,878 --> 00:20:47,011 Protesters say Worryfree's method 339 00:20:47,013 --> 00:20:48,847 of lifetime labor contracts 340 00:20:48,849 --> 00:20:50,815 is a new form of slavery. 341 00:20:50,817 --> 00:20:53,084 Worryfree CEO Steve Lift 342 00:20:53,086 --> 00:20:55,287 was interviewed on Oprah today. 343 00:20:55,289 --> 00:20:57,556 No. Conclusively no. 344 00:20:57,558 --> 00:20:59,524 Our workers do not sign contracts 345 00:20:59,526 --> 00:21:00,858 under threats of physical violence 346 00:21:00,860 --> 00:21:02,661 so, therefore, the comparison to slavery 347 00:21:02,663 --> 00:21:05,497 is just ludicrous and offensive. 348 00:21:05,499 --> 00:21:08,300 We're transforming life itself. 349 00:21:08,302 --> 00:21:09,668 We're saving the economy. 350 00:21:09,670 --> 00:21:11,472 I mean, we're... we're saving lives. 351 00:21:12,340 --> 00:21:14,373 It's all highlighted in my book. I lay out the whole thing. 352 00:21:14,375 --> 00:21:16,509 Many of the violent protesters 353 00:21:16,511 --> 00:21:18,243 are part of the "Left Eye Faction" 354 00:21:18,245 --> 00:21:21,347 and are identifiable by the black mark under their left eye. 355 00:21:21,349 --> 00:21:23,383 There's no employment for many people. 356 00:21:23,385 --> 00:21:26,418 Even sweat shops have been replaced by Worryfree LiveWork Centers. 357 00:21:26,420 --> 00:21:27,787 These places are prisons, 358 00:21:27,789 --> 00:21:29,421 and we're packed in there like sardines, 359 00:21:29,423 --> 00:21:32,225 fed cheap slop, and worked to the bone 14 hours a day. 360 00:21:32,227 --> 00:21:35,428 I Got the Shit Kicked Out of Me! 361 00:21:38,900 --> 00:21:41,201 All I'm saying is if you don't cook the spaghetti 362 00:21:41,203 --> 00:21:43,870 in the sauce with the cheese in it first, 363 00:21:43,872 --> 00:21:47,339 - that's some white shit. - That's some bullshit man. 364 00:21:47,341 --> 00:21:49,976 You don't get to decide what's black and what's white. 365 00:21:49,978 --> 00:21:52,478 Well, that-that... but that's how black folks do it, man. 366 00:21:52,480 --> 00:21:55,349 - No, nigga, I'm black. - We talked about that, man. 367 00:21:55,351 --> 00:21:57,251 You kind of black, you Lionel-Richie black. 368 00:21:57,253 --> 00:22:00,088 Look, I... I make my noodles, 369 00:22:00,090 --> 00:22:02,290 then I put the sauce on, then... look it, 370 00:22:02,292 --> 00:22:04,024 then I put a little, uh, Parmesan... 371 00:22:04,026 --> 00:22:05,559 it doesn't even fucking matter, alright, 372 00:22:05,561 --> 00:22:06,994 'cause pasta is from Italy. 373 00:22:06,996 --> 00:22:08,161 Italians ain't white! 374 00:22:08,163 --> 00:22:09,731 - Yes, they are, bro. - Yes, they are! 375 00:22:09,733 --> 00:22:11,498 Since the fuck when? 376 00:22:11,500 --> 00:22:13,767 Since the last 60 years, man. 377 00:22:13,769 --> 00:22:15,035 Spaghetti is Chinese. 378 00:22:15,037 --> 00:22:18,071 Speaking of white, I'm gonna make a toast. 379 00:22:18,073 --> 00:22:19,543 - Come on. - A'ight. 380 00:22:20,577 --> 00:22:21,879 Okay. 381 00:22:25,282 --> 00:22:28,050 To my esteemed Regalview associates 382 00:22:28,052 --> 00:22:30,753 whom I revere with great fervor... 383 00:22:30,755 --> 00:22:32,353 What? 384 00:22:32,355 --> 00:22:36,260 ...and to my alluring and phenomenally talented fiancée... 385 00:22:38,261 --> 00:22:40,595 I'd like to dedicate this imbibing 386 00:22:40,597 --> 00:22:42,331 of intoxicating elixirs. 387 00:22:42,333 --> 00:22:45,435 Here's to becoming a Power Caller! 388 00:22:53,644 --> 00:22:55,144 Cassius, how'd you do that? 389 00:22:55,146 --> 00:22:57,781 Old man at the jobby-job. 390 00:22:57,783 --> 00:22:58,948 It's called the white voice. 391 00:22:58,950 --> 00:23:00,883 I guess I'm... a natural at it. 392 00:23:00,885 --> 00:23:03,085 That was all some puppet-master voodoo shit! 393 00:23:03,087 --> 00:23:04,554 Dude, you sounded overdubbed. 394 00:23:04,556 --> 00:23:07,290 Man, your white voice, man, it's fucking scary. 395 00:23:07,292 --> 00:23:09,192 Yeah, I've never seen that shit before. 396 00:23:09,194 --> 00:23:12,630 But I have heard about that Power Caller shit that you're talking about. 397 00:23:12,632 --> 00:23:13,664 That's a scam. 398 00:23:13,666 --> 00:23:15,268 - Oh, yeah? - Yeah. 399 00:23:16,068 --> 00:23:17,735 "If you work hard enough as a fry cook, 400 00:23:17,737 --> 00:23:19,902 maybe you can become a manager!" 401 00:23:19,904 --> 00:23:23,372 Or... or "If you twirl that sign really well, 402 00:23:23,374 --> 00:23:27,111 then maybe you can twirl a larger sign on a more glamorous corner." 403 00:23:27,113 --> 00:23:29,045 No, I already have the best corner, 404 00:23:29,047 --> 00:23:32,049 and the biggest sign, and the best word. "Off." 405 00:23:32,051 --> 00:23:33,785 It is the anchor to the slogan. 406 00:23:33,787 --> 00:23:35,586 - So... - So, what's the point then? 407 00:23:35,588 --> 00:23:39,123 What you think, I'm just supposed to work, eat, fuck, sleep? 408 00:23:39,125 --> 00:23:42,462 No, I'm... I'm not saying that. I'm saying what we need... 409 00:23:44,597 --> 00:23:46,632 We need a union at Regalview. 410 00:23:46,634 --> 00:23:48,200 That way, we all get paid. 411 00:23:48,202 --> 00:23:51,902 Okay. Okay. Well said, broham. 412 00:23:51,904 --> 00:23:53,607 I'm down. 413 00:23:59,713 --> 00:24:01,646 - Hey, Cassius. - Hey, Serg. 414 00:24:01,648 --> 00:24:04,884 Uh, look, I get paid Friday, so I'll have half your money by then. 415 00:24:04,886 --> 00:24:06,318 Even if you had all the money, 416 00:24:06,320 --> 00:24:08,520 your little four month's rent wouldn't help me. 417 00:24:08,522 --> 00:24:09,922 I owe too much. 418 00:24:09,924 --> 00:24:11,724 If I don't come up with a boatload of money 419 00:24:11,726 --> 00:24:13,394 by next month... which I won't... 420 00:24:14,162 --> 00:24:16,028 the bank is taking my shit. 421 00:24:16,030 --> 00:24:17,933 You should find a new place. 422 00:24:19,201 --> 00:24:20,100 Damn. 423 00:24:20,102 --> 00:24:22,604 It's making my diabetes act up. 424 00:24:28,511 --> 00:24:29,609 So, what you gonna do? 425 00:24:29,611 --> 00:24:32,078 I've been talkin' to those Worryfree people. 426 00:24:32,080 --> 00:24:35,315 They sent me a brochure. It don't sound that bad. 427 00:24:35,317 --> 00:24:37,550 Three hots and a cot, like we used to say. 428 00:24:37,552 --> 00:24:40,186 - Oh, hell no, sir. Come on. - No, don't... don't do that. 429 00:24:40,188 --> 00:24:42,057 Look, we'll figure something out. 430 00:24:43,059 --> 00:24:44,692 Yes, I'm so sorry to bother you. 431 00:24:44,694 --> 00:24:46,661 Yeah, well, let me tell you. I got a special for you. 432 00:24:46,663 --> 00:24:49,563 Look, you bring a chick home to your apartment. 433 00:24:49,565 --> 00:24:51,465 It's clean. It's stylish. 434 00:24:51,467 --> 00:24:53,166 Of course, it is. She's already seen that 435 00:24:53,168 --> 00:24:54,769 from the guy she was with two weeks ago. 436 00:24:54,771 --> 00:24:56,570 And then her eyes move over 437 00:24:56,572 --> 00:24:58,405 to those brown leather bad boys 438 00:24:58,407 --> 00:25:01,709 from the Insight Encyclopedias, Intellectual Edition. 439 00:25:03,146 --> 00:25:04,811 - It's fuck time! Do you know what I mean? - Yeah! 440 00:25:04,813 --> 00:25:07,117 Yeah! Holla, holla, holla, holla, holla! 441 00:25:07,885 --> 00:25:09,585 Oh, yeah? 442 00:25:09,587 --> 00:25:11,421 Spin Doctors. Classic! 443 00:25:11,423 --> 00:25:13,888 Tim, I want to chop it up more, 444 00:25:13,890 --> 00:25:15,957 but I gotta get to my squash game. 445 00:25:15,959 --> 00:25:18,860 Was that Visa or Mastercard? 446 00:25:26,669 --> 00:25:27,703 Yeah! 447 00:25:31,441 --> 00:25:32,442 Yeah! 448 00:25:32,444 --> 00:25:34,744 - Yes! Tell that bitch "yes"! Yes! - Yes! 449 00:25:34,746 --> 00:25:37,313 - Yeah! Yeah! Yeah! - Hey! Hey! Hey! 450 00:25:44,523 --> 00:25:45,522 Where's the wine at? 451 00:25:45,524 --> 00:25:47,657 Power Calling all you motherfuckers! 452 00:25:50,928 --> 00:25:52,596 Yeah! 453 00:25:52,598 --> 00:25:54,063 Baby, yes! 454 00:25:54,065 --> 00:25:56,300 Oh yeah! Oh yeah! 455 00:25:56,302 --> 00:25:59,570 Woo! Woo-hoo-hoo-hoo! 456 00:25:59,572 --> 00:26:00,737 Yes! 457 00:26:04,677 --> 00:26:06,343 I... I should probably get back to work, man. 458 00:26:08,346 --> 00:26:11,048 You're stoked, man! 459 00:26:11,050 --> 00:26:13,350 You're doin' so fucking good with the voice thing. 460 00:26:13,352 --> 00:26:15,820 But hit more contacts per hour. 461 00:26:15,822 --> 00:26:17,187 Mm-hmm. 462 00:26:17,189 --> 00:26:20,495 Oh. They're talkin' about you, bro. 463 00:26:21,496 --> 00:26:23,394 You're on your way. 464 00:26:23,396 --> 00:26:25,096 Pah! 465 00:26:25,098 --> 00:26:27,666 To where, heaven? 466 00:26:27,668 --> 00:26:29,700 Almost. 467 00:26:29,702 --> 00:26:33,141 PC, baby. Power Caller. 468 00:26:35,042 --> 00:26:36,644 Oh, uh... 469 00:26:40,815 --> 00:26:43,583 - Did you hear what he just said? - Yeah, yeah, I heard him, man. 470 00:26:43,585 --> 00:26:45,919 He told me the exact same shit three months ago. 471 00:26:45,921 --> 00:26:47,655 Nice earrings. 472 00:26:48,823 --> 00:26:50,793 Thanks. Made 'em myself. 473 00:27:12,213 --> 00:27:13,613 What kind of world is it 474 00:27:13,615 --> 00:27:15,785 when this is the most popular show in America? 475 00:27:16,818 --> 00:27:19,987 They say 150 million people watch this every night. 476 00:27:19,989 --> 00:27:21,220 Mmm. 477 00:27:21,222 --> 00:27:23,123 I, personally, love seeing 478 00:27:23,125 --> 00:27:25,491 a muthafucka get beat down and humiliated. 479 00:27:26,461 --> 00:27:28,765 Makes... makes me feel warm inside. 480 00:27:30,031 --> 00:27:32,266 I got the muthafucking T-shirt. 481 00:27:32,268 --> 00:27:34,036 - Oh! - Check this. 482 00:27:34,038 --> 00:27:35,504 Oh! 483 00:27:35,506 --> 00:27:39,707 - I'm gonna go dance, man. - Alright. Yeah, motherfucka. 484 00:27:48,350 --> 00:27:50,684 Mm-mm-mm-mm-mm! No. 485 00:27:50,686 --> 00:27:51,888 Give me the good stuff. 486 00:27:52,888 --> 00:27:55,391 Give me the good stuff. 487 00:27:57,395 --> 00:27:58,463 Yeah. 488 00:28:01,331 --> 00:28:03,601 That's what I'm talking about. 489 00:28:04,335 --> 00:28:06,769 So, why you ain't dancing' man? 490 00:28:06,771 --> 00:28:09,439 Motherfucker, I'm too old for that shit. 491 00:28:10,809 --> 00:28:14,376 Man look, what happened to just doing the muthafucking dog, 492 00:28:14,378 --> 00:28:16,412 Umf-umf-umf-bow-wow. 493 00:28:16,414 --> 00:28:19,549 You know I'm freakin, you know what I'm saying? 494 00:28:19,551 --> 00:28:23,520 Shit, now you got to dislocate your muthafucking shoulder. 495 00:28:23,522 --> 00:28:26,158 Damn, what the fuck I look like doin that shit. 496 00:28:26,992 --> 00:28:28,157 You, uh... 497 00:28:28,159 --> 00:28:30,830 Hey. Power Callers, right? 498 00:28:31,696 --> 00:28:34,029 They make a shit ton of money, man. 499 00:28:34,031 --> 00:28:36,133 I'm talking about, like, bins 500 00:28:36,135 --> 00:28:39,368 and expensive house payment type of money. 501 00:28:39,370 --> 00:28:41,238 How the fuck is that even possible? 502 00:28:41,240 --> 00:28:45,742 If you selling the bullshit we selling, it's impossible. 503 00:28:45,744 --> 00:28:48,713 But they not selling the bullshit we selling. 504 00:28:48,715 --> 00:28:50,482 So, I guess comparing to what we doing 505 00:28:50,484 --> 00:28:53,952 to what they're doing is like apples to oranges. 506 00:28:53,954 --> 00:28:57,291 More like apples and the Holocaust. 507 00:29:00,793 --> 00:29:02,225 Alright. Bye. 508 00:29:10,138 --> 00:29:12,137 Don't look into the light. 509 00:29:12,139 --> 00:29:13,672 Fuckin' asshole. 510 00:29:15,208 --> 00:29:17,108 - What up bro? - What's up man? 511 00:29:17,110 --> 00:29:18,977 - Good man. - Aw, that hurt. 512 00:29:18,979 --> 00:29:20,611 It's all good. I've been telling 513 00:29:20,613 --> 00:29:22,781 everybody how you've been kicking all types of ass at work. 514 00:29:22,783 --> 00:29:25,384 Yea. I mean it's crazy. I'm finally... 515 00:29:25,386 --> 00:29:27,019 feel like I'm good at something. 516 00:29:27,021 --> 00:29:28,287 I'm feeling myself. 517 00:29:28,289 --> 00:29:30,455 - Word. - I'm a fucking monster at this. 518 00:29:32,427 --> 00:29:34,359 Man. That's awesome, man. 519 00:29:34,361 --> 00:29:35,794 Fucking dope man. That's awesome. 520 00:29:35,796 --> 00:29:37,533 Yeah... whoa! 521 00:29:38,333 --> 00:29:41,100 - Hey, Sugar Foot. Hey. - Hey, Lovely. 522 00:29:41,102 --> 00:29:43,337 - Can I get that? - Who invited you? 523 00:29:43,339 --> 00:29:45,038 Who asked you? 524 00:29:45,040 --> 00:29:46,606 I was hoping you'd pop up earlier. 525 00:29:46,608 --> 00:29:48,007 I thought you were coming by. 526 00:29:48,009 --> 00:29:50,609 Oh, to your gallery? I thought you said don't come. 527 00:29:50,611 --> 00:29:52,145 Your friends were helping you out. 528 00:29:52,147 --> 00:29:55,448 Baby, that's what I said. But don't listen to what I say. 529 00:29:55,450 --> 00:29:57,650 Listen to what I want. 530 00:29:57,652 --> 00:29:59,419 - I'm confused. - Yeah, I know you are. 531 00:29:59,421 --> 00:30:01,354 But are you gonna pick me up on Friday? 532 00:30:01,356 --> 00:30:03,357 - That's what I want. - Is cash green? 533 00:30:03,359 --> 00:30:04,961 Yeah. Cash is green. 534 00:30:07,295 --> 00:30:09,565 - Can I get a light? - No. 535 00:30:11,299 --> 00:30:13,533 Those are nice earrings. 536 00:30:13,535 --> 00:30:16,506 Wait, baby. I didn't know you changed your earrings. 537 00:30:18,240 --> 00:30:21,711 Detroit, I didn't know you made earrings of your ex-boyfriends. 538 00:30:56,681 --> 00:30:58,314 Alright, everybody. 539 00:30:58,316 --> 00:31:00,583 This is a pretty amazing turnout. 540 00:31:00,585 --> 00:31:02,750 I hope you guys all know that we're in this together. 541 00:31:02,752 --> 00:31:05,587 That this is all of us, ride or die. 542 00:31:05,589 --> 00:31:07,591 You know what today is? 543 00:31:07,593 --> 00:31:09,358 Today is the warning shot. 544 00:31:09,360 --> 00:31:11,363 Telling them that we stand united. 545 00:31:12,196 --> 00:31:14,096 If we get this right today, 546 00:31:14,098 --> 00:31:15,531 not only will it be our floor 547 00:31:15,533 --> 00:31:17,934 but it will be every other floor in Regalview and beyond. 548 00:31:17,936 --> 00:31:21,939 A twenty-minute work stoppage during prime calling time. 549 00:31:21,941 --> 00:31:24,274 I'll give the call. Sal what's the call? 550 00:31:24,276 --> 00:31:26,309 Fuck you, pay me. 551 00:31:26,311 --> 00:31:28,411 The other... other one. 552 00:31:28,413 --> 00:31:29,880 Phones down. 553 00:31:29,882 --> 00:31:31,615 Phones down. 554 00:31:31,617 --> 00:31:33,351 Okay? 555 00:31:33,353 --> 00:31:35,953 We hang up the phones. Put down our headsets. 556 00:31:35,955 --> 00:31:38,155 Now, they're gonna single some of us out. 557 00:31:38,157 --> 00:31:40,659 - Threaten our jobs. - Fuck that. 558 00:31:40,661 --> 00:31:43,326 - Yes, fuck that. - Fuck that. 559 00:31:43,328 --> 00:31:44,562 - Fuck that. - Yeah, fuck. 560 00:31:44,564 --> 00:31:47,966 We ride for anyone they try to fire. 561 00:31:47,968 --> 00:31:49,467 We fight 562 00:31:49,469 --> 00:31:52,570 because we make the profits and they don't share. 563 00:31:52,572 --> 00:31:55,039 If we're gonna give them our day, 564 00:31:55,041 --> 00:31:58,743 we need to have enough to cover our basic necessities. 565 00:31:58,745 --> 00:32:00,982 - Human decency. - Yeah. 566 00:32:02,015 --> 00:32:04,051 Is anyone not down? 567 00:32:05,686 --> 00:32:06,719 Speak now. 568 00:32:06,721 --> 00:32:08,723 Nah, fuck that, Squeeze! We're ready! 569 00:32:09,691 --> 00:32:10,759 Hmm? 570 00:32:11,525 --> 00:32:14,993 Yeah. Uh, one for all. All for one. 571 00:32:14,995 --> 00:32:17,598 Yeah! I brought all types of weapons. 572 00:32:18,733 --> 00:32:22,301 Alright, folks. Let's meet back here at 3:00 PM. Okay? 573 00:32:22,303 --> 00:32:25,137 - Don't. It's not that serious. - Okay, alright cool. 574 00:32:25,139 --> 00:32:28,141 - It's like serious, but it's not that... - But I'm ready though. 575 00:33:04,481 --> 00:33:06,781 Thanks, Mr. Goldberg. 576 00:33:06,783 --> 00:33:10,519 As always, we'll be getting that out to you right away. 577 00:33:10,521 --> 00:33:11,887 By the way... 578 00:33:11,889 --> 00:33:14,559 Regalview management... 579 00:33:16,560 --> 00:33:18,863 you are hereby warned. 580 00:33:19,764 --> 00:33:22,867 We will not be overlooked. 581 00:33:26,270 --> 00:33:28,206 Fucking God... 582 00:33:29,605 --> 00:33:33,876 Fuck you! Fuck you! Fuck you! 583 00:33:33,878 --> 00:33:35,948 Phones down! 584 00:33:37,849 --> 00:33:40,185 Fuck you! Fuck you! 585 00:33:41,119 --> 00:33:42,187 And fuck you! 586 00:33:43,420 --> 00:33:45,021 Fuck you, Regalview! 587 00:33:45,023 --> 00:33:48,757 Fuck you, Regalview! Fuck you, Regalview! 588 00:33:48,759 --> 00:33:52,494 Fuck you, Regalview! Fuck you, Regalview! 589 00:33:52,496 --> 00:33:54,429 Fuck you, Regalview! 590 00:33:54,431 --> 00:33:58,168 Fuck you, Regalview! Fuck you, Regalview! 591 00:33:58,170 --> 00:33:59,836 Fuck you, Regalview! 592 00:33:59,838 --> 00:34:03,506 Fuck you, Regalview! Fuck you, Regalview! 593 00:34:03,508 --> 00:34:05,007 Fuck you, Regalview! 594 00:34:05,009 --> 00:34:08,678 Fuck you, Regalview! Fuck you, Regalview! 595 00:34:08,680 --> 00:34:10,546 Fuck you, Regalview! 596 00:34:10,548 --> 00:34:13,117 Fuck you, Regalview! 597 00:34:20,928 --> 00:34:22,196 Oh man! 598 00:34:30,002 --> 00:34:31,939 Out, out, out, out, out, out, out. 599 00:34:40,245 --> 00:34:41,478 Alright, hey look, 600 00:34:41,480 --> 00:34:43,182 I know you're gonna threaten to fire me. 601 00:34:43,184 --> 00:34:44,816 And go ahead whatever. I don't care anymore 602 00:34:44,818 --> 00:34:46,385 cause we're gonna take this fuckin place... 603 00:34:49,456 --> 00:34:51,891 Pack up your shit and get out. 604 00:34:51,893 --> 00:34:55,394 Well, fuck you and fuck you and fuck you! 605 00:34:55,396 --> 00:34:56,762 - What? No... - Fuck you! 606 00:34:56,764 --> 00:34:59,264 - Fuck you! - No, no, no, no, no, no Mr. Green. 607 00:34:59,266 --> 00:35:01,666 You're starting to sound a little paranoid here. 608 00:35:01,668 --> 00:35:04,103 We're the bearers of good news. 609 00:35:04,105 --> 00:35:05,237 Great news. 610 00:35:05,239 --> 00:35:07,207 Great mothafuckin' news. 611 00:35:07,209 --> 00:35:09,343 Great motherfucking news. 612 00:35:09,345 --> 00:35:10,877 Power Caller. 613 00:35:10,879 --> 00:35:13,013 - What the fuck... - Yeah, we just got the call. 614 00:35:13,015 --> 00:35:14,848 They think you're A-1 material. 615 00:35:14,850 --> 00:35:17,317 You're going upstairs my compadre. 616 00:35:17,319 --> 00:35:20,352 Yes. You are getting a promotion. 617 00:35:20,354 --> 00:35:22,589 9:00 AM tomorrow morning. 618 00:35:22,591 --> 00:35:24,924 - Do you have a suit? - Of course he does. 619 00:35:24,926 --> 00:35:29,428 Powerful, young, strong, intelligent Power Caller. 620 00:35:29,430 --> 00:35:31,465 - But, but they, um... - Oh, God. 621 00:35:31,467 --> 00:35:33,034 They're gonna do what they're gonna do. 622 00:35:33,036 --> 00:35:34,869 You're not going against their actions. 623 00:35:34,871 --> 00:35:37,505 All their issues are down here. Not up there. 624 00:35:39,007 --> 00:35:41,242 Two very different kinds of telemarketing. 625 00:35:41,244 --> 00:35:44,915 But, but, oh, okay, um... 626 00:35:49,719 --> 00:35:52,686 This is your moment. Don't waste it. 627 00:35:52,688 --> 00:35:55,225 Woo woo! Woo woo! Woo woo! 628 00:35:58,495 --> 00:35:59,763 Okay. 629 00:36:03,700 --> 00:36:04,832 Maybe you're right. 630 00:36:04,834 --> 00:36:06,202 The big money. 631 00:36:06,204 --> 00:36:09,803 The top fucking tier of telemarketing. 632 00:36:09,805 --> 00:36:14,575 Making history with legends like Hal Jameson. 633 00:36:14,577 --> 00:36:16,246 Bad ass. 634 00:36:20,951 --> 00:36:24,055 Oh, it's a really good batch, so I hope you like France. 635 00:36:25,190 --> 00:36:26,623 You should have some. 636 00:36:28,092 --> 00:36:30,428 - Should I just drink it right now? - Yes! 637 00:36:31,429 --> 00:36:34,096 Oh, yes! 638 00:36:36,101 --> 00:36:38,400 - Because we didn't have any cups. - Power Caller. 639 00:36:38,402 --> 00:36:40,672 - Yeah! - Yes! 640 00:36:43,175 --> 00:36:44,441 Power Caller, baby. 641 00:36:44,443 --> 00:36:47,010 - Power Caller, man! - Power Caller! 642 00:36:47,012 --> 00:36:48,681 Power Caller. Power Caller. 643 00:37:01,294 --> 00:37:05,396 Wow, you really are ready, aren't you? 644 00:37:05,398 --> 00:37:07,431 Hey, Ms. D. Yeah. 645 00:37:07,433 --> 00:37:11,471 Wow, oh okay, well let's do this, mu-tha-fuck-ah. 646 00:37:13,806 --> 00:37:15,308 I've always wanted to say that. 647 00:37:18,245 --> 00:37:19,543 Okay. 648 00:37:19,545 --> 00:37:22,179 I would be remiss if I didn't bring up your pink shirt. 649 00:37:22,181 --> 00:37:25,616 I think it's extraordinary and sexy. 650 00:37:25,618 --> 00:37:28,052 You know, 35% of men who wear pink 651 00:37:28,054 --> 00:37:31,423 are more likely to start a franchise. 652 00:37:31,425 --> 00:37:33,193 - Is that so? - Yeah. 653 00:37:33,195 --> 00:37:36,995 - Oh. - Wow. Damn. 654 00:37:36,997 --> 00:37:40,066 - This is crazy. - Oh, I'm sorry. 655 00:37:40,068 --> 00:37:41,803 So clumsy. 656 00:38:00,422 --> 00:38:01,987 Almost done... 657 00:38:01,989 --> 00:38:03,759 this job's crazy right? 658 00:38:13,000 --> 00:38:14,970 Do you need help with that? 659 00:38:23,412 --> 00:38:24,481 Okay. 660 00:38:26,014 --> 00:38:28,215 It's very secure. It's very... 661 00:38:28,217 --> 00:38:29,818 Welcome, Power Caller. 662 00:38:29,820 --> 00:38:32,619 Today is your day to dominate the world. 663 00:38:32,621 --> 00:38:34,988 You are Regalview's elite brigade. 664 00:38:34,990 --> 00:38:38,726 Take your place alongside legends like Hal Jameson. 665 00:38:38,728 --> 00:38:40,929 You call the shots. 666 00:38:40,931 --> 00:38:43,598 What...? 667 00:38:43,600 --> 00:38:45,734 You are in your sexual prime. 668 00:38:45,736 --> 00:38:48,205 The top of the reproductive pile. 669 00:38:49,941 --> 00:38:51,806 Alright, does it do that every time━ 670 00:38:51,808 --> 00:38:56,111 Welcome to the Power Calling Suite, Mr. Green. 671 00:38:56,113 --> 00:38:58,180 White Voice at all times here. 672 00:38:58,182 --> 00:39:01,319 Yes, I almost forgot. 673 00:39:03,720 --> 00:39:05,389 Good luck. 674 00:39:07,625 --> 00:39:09,059 Nice suit, by the way. 675 00:39:09,061 --> 00:39:10,693 You've been selected, Mr. Green, 676 00:39:10,695 --> 00:39:14,364 because you have the potential to be a great telemarketer. 677 00:39:14,366 --> 00:39:15,632 The potential. 678 00:39:15,634 --> 00:39:17,333 Do you know what we sell up here? 679 00:39:17,335 --> 00:39:19,969 - Oh, I heard it's a... - Ah, we sell power. 680 00:39:19,971 --> 00:39:22,606 Firepower. Manpower. 681 00:39:22,608 --> 00:39:26,842 When U.S. weapons manufacturers sell arms to other countries 682 00:39:26,844 --> 00:39:30,380 who do you think, Mr. Green, makes that call at the precisely perfect time? 683 00:39:30,382 --> 00:39:33,019 - Which is of course, dinner. - We do. 684 00:39:33,852 --> 00:39:35,886 Before a drone drops a bomb 685 00:39:35,888 --> 00:39:38,321 on an apartment building in Pakistan 686 00:39:38,323 --> 00:39:40,390 who drops the bomb ass sales pitch 687 00:39:40,392 --> 00:39:41,627 you may ask, Cassius? 688 00:39:42,629 --> 00:39:43,995 We do. 689 00:39:43,997 --> 00:39:48,732 Okay, so you said firepower, manpower? 690 00:39:48,734 --> 00:39:50,401 Worryfree is our biggest client. 691 00:39:50,403 --> 00:39:54,873 We help thousands of companies utilize Worryfree workers 692 00:39:54,875 --> 00:39:57,911 to improve their efficiency. 693 00:39:58,846 --> 00:40:01,579 So, wait, are you telling me you sell slave labor 694 00:40:01,581 --> 00:40:02,947 to companies over the phone? 695 00:40:02,949 --> 00:40:06,087 God damnit. You are a sharp one. 696 00:40:26,642 --> 00:40:28,677 Hey, what the fuck are you doing? 697 00:40:30,812 --> 00:40:32,514 Dave, stop him. 698 00:40:33,814 --> 00:40:35,082 Shit! 699 00:40:39,620 --> 00:40:41,220 Left Eye, bitches! 700 00:40:41,222 --> 00:40:43,857 Worryfree has resuscitated America. 701 00:40:43,859 --> 00:40:45,525 Workers live in space efficient dwellings 702 00:40:45,527 --> 00:40:47,960 in the same facilities where production occurs. 703 00:40:47,962 --> 00:40:50,096 They make anything and they make everything. 704 00:40:50,098 --> 00:40:53,167 Lifetime contracts so no wages needed. 705 00:40:53,969 --> 00:40:59,005 They make automobiles for what it used to cost to make bicycles. 706 00:40:59,007 --> 00:41:00,875 Okay, but see I don't know if I can... 707 00:41:00,877 --> 00:41:02,576 Sugar on top, white voice. 708 00:41:02,578 --> 00:41:04,311 Yeah, but what I'm saying is I don't know 709 00:41:04,313 --> 00:41:05,913 if I'm gonna be able to s... sell... 710 00:41:07,117 --> 00:41:08,986 Here's the starting salary. 711 00:41:14,157 --> 00:41:15,291 Hmm? 712 00:41:18,461 --> 00:41:21,396 Well, man, I'm gonna have to get me some new suits. 713 00:41:21,398 --> 00:41:23,263 You'll be working here until late. 714 00:41:23,265 --> 00:41:26,334 We need you in the mix right away. 715 00:41:33,877 --> 00:41:35,377 Hey baby, what's your sign? 716 00:41:35,379 --> 00:41:37,315 I haven't heard that one before. 717 00:41:38,882 --> 00:41:40,281 Yo, that was crazy yesterday. 718 00:41:40,283 --> 00:41:42,250 That was like that scene in Norma Rae. 719 00:41:42,252 --> 00:41:43,953 You know, the one when she's like on the table. 720 00:41:43,955 --> 00:41:45,389 Yeah, yeah. 721 00:41:46,156 --> 00:41:49,193 Yeah, Regalview is scared shitless. We'll win. 722 00:41:50,828 --> 00:41:52,263 Can I check that out? 723 00:41:53,663 --> 00:41:54,733 Yeah. 724 00:41:58,436 --> 00:42:00,139 Oh, okay. 725 00:42:07,112 --> 00:42:09,012 Okay. Bravo. 726 00:42:09,014 --> 00:42:10,579 Where'd you learn how to do that? 727 00:42:10,581 --> 00:42:11,715 Down in L.A. 728 00:42:12,483 --> 00:42:15,952 We organized the first sign twirlers union there. 729 00:42:15,954 --> 00:42:17,954 Oh, okay. 730 00:42:17,956 --> 00:42:19,323 Is that what you do? 731 00:42:19,325 --> 00:42:21,725 You just go from place to place stirring up trouble? 732 00:42:21,727 --> 00:42:25,365 Trouble's already there. I just help folks fix it. 733 00:42:26,366 --> 00:42:29,834 Yeah, that's what I do with my art too, you know. 734 00:42:29,836 --> 00:42:31,502 Expose the bullshit. 735 00:42:31,504 --> 00:42:34,872 - It's not exactly the same thing. - It's pretty much the same. 736 00:42:34,874 --> 00:42:36,808 I haven't seen your stuff so I can't... 737 00:42:36,810 --> 00:42:38,812 I'm not gonna show you my stuff. 738 00:42:40,078 --> 00:42:43,418 So how does it work with, uh... 739 00:42:44,851 --> 00:42:46,319 with you and Cassius? 740 00:42:47,922 --> 00:42:49,791 You know, you sound like a radical. 741 00:42:50,891 --> 00:42:52,225 He's... I don't know. 742 00:42:54,695 --> 00:42:56,197 He's what? 743 00:43:02,402 --> 00:43:03,769 He's real. 744 00:43:03,771 --> 00:43:06,137 He's not that fake-ass bougie gallery world. 745 00:43:06,139 --> 00:43:08,476 So, that's how it works. 746 00:43:13,214 --> 00:43:15,617 Well, you're rubbing him off right. So... 747 00:43:16,484 --> 00:43:19,285 He helped with the work stoppage. So... 748 00:43:19,287 --> 00:43:21,589 Your fire is rubbing off on him. 749 00:43:22,522 --> 00:43:23,691 I like it. 750 00:43:24,959 --> 00:43:26,658 I'm going. 751 00:43:26,660 --> 00:43:29,294 You look like you're done here if you need a ride. 752 00:43:29,296 --> 00:43:33,168 Nah, Cassius' on the way. But thank you. 753 00:43:40,743 --> 00:43:42,277 Nice work. 754 00:43:52,989 --> 00:43:55,756 Hey girl. We gotta go! 755 00:43:55,758 --> 00:43:56,857 Thank you. 756 00:44:39,937 --> 00:44:41,837 You okay? 757 00:44:41,839 --> 00:44:42,972 Yeah. 758 00:44:42,974 --> 00:44:45,608 - Did you get into an accident? - No. 759 00:44:45,610 --> 00:44:47,678 How about robbed or something else crazy like that. 760 00:44:47,680 --> 00:44:50,914 So, I don't think you flaked and left me on a corner for an hour. 761 00:44:50,916 --> 00:44:53,515 Yeah, I know. Look baby I was gonna talk to you about it earlier 762 00:44:53,517 --> 00:44:55,486 but I didn't know if it would be a for sure thing or not. 763 00:44:55,488 --> 00:44:58,854 But, as of today I'm a Power Caller. 764 00:44:58,856 --> 00:45:01,459 Does that mean you can pay me back my $80? 765 00:45:02,561 --> 00:45:04,528 Hell, yes, baby, of course I can. 766 00:45:04,530 --> 00:45:07,864 Stop Cassius. Stop, it's freaky. 767 00:45:07,866 --> 00:45:09,502 What do they sell? 768 00:45:10,236 --> 00:45:12,872 Am I finally gonna be able to see your show? 769 00:45:13,839 --> 00:45:16,741 Baby, this is beautiful. 770 00:45:16,743 --> 00:45:19,476 And big. 771 00:45:19,478 --> 00:45:20,781 Africa. 772 00:45:22,047 --> 00:45:25,150 Oh, really, is that what this is? 773 00:45:25,152 --> 00:45:27,784 Yeah, I mean they're big because they're Africa. 774 00:45:27,786 --> 00:45:31,323 So, I added the sculptures from last year. 775 00:45:31,325 --> 00:45:34,059 Oh, okay. Well, if nobody shows up 776 00:45:34,061 --> 00:45:35,829 at least it'll look full. 777 00:45:36,597 --> 00:45:38,530 Can I... can I ask a question? 778 00:45:38,532 --> 00:45:41,067 Why did you choose Africa? 779 00:45:42,068 --> 00:45:47,573 I wanted to talk about a life shaped by exploitation. 780 00:45:47,575 --> 00:45:51,577 About fighting for a say in our own lives. 781 00:45:51,579 --> 00:45:54,848 About how beauty, love, and laughter 782 00:45:54,850 --> 00:45:58,250 thrive and flourish under almost any circumstances... 783 00:45:58,252 --> 00:45:59,585 Right. 784 00:45:59,587 --> 00:46:01,654 How Capitalism basically started 785 00:46:01,656 --> 00:46:04,324 by stealing labor from Africans 786 00:46:04,326 --> 00:46:06,426 and about how you're nodding 787 00:46:06,428 --> 00:46:07,759 like you're listening but you're not. 788 00:46:07,761 --> 00:46:11,297 Oh, no sorry baby. I was receiving that. 789 00:46:11,299 --> 00:46:14,500 I was just had a long day and... 790 00:46:14,502 --> 00:46:16,136 - it's work. - It's okay. 791 00:46:16,138 --> 00:46:17,870 You really want to hit this? 792 00:46:17,872 --> 00:46:19,041 Yes. 793 00:46:26,248 --> 00:46:29,215 Ah... yes, okay. I'm listening now. 794 00:46:29,217 --> 00:46:32,487 Capitalism in Africa is booming. 795 00:46:32,489 --> 00:46:35,356 Shh. I'm done talking. 796 00:46:35,358 --> 00:46:37,992 I just want to marinate in this. 797 00:46:37,994 --> 00:46:40,494 This is major for me, Cash. 798 00:46:40,496 --> 00:46:42,997 What I want to do is I want sit here, 799 00:46:42,999 --> 00:46:44,933 hit this weed 800 00:46:44,935 --> 00:46:47,004 and just be here. 801 00:46:47,904 --> 00:46:50,671 Alright guys. That felt good the other day, right? 802 00:46:50,673 --> 00:46:52,239 - Yes. - Yes. Good, man. 803 00:46:52,241 --> 00:46:54,308 Like I've known y'all my whole life, you know. 804 00:46:54,310 --> 00:46:56,243 Don't forget that. Okay? 805 00:46:56,245 --> 00:46:58,314 Remember each other's faces. 806 00:46:58,316 --> 00:47:01,383 Cassius? What's up man? Where you been? 807 00:47:01,385 --> 00:47:02,984 What's up with the suit? 808 00:47:02,986 --> 00:47:04,518 I got promoted. 809 00:47:04,520 --> 00:47:06,287 What does that mean? Are you a manager now? 810 00:47:06,289 --> 00:47:08,724 That means I'm a Power Caller now. 811 00:47:08,726 --> 00:47:11,594 - About to be paid. - We're all trying to get fucking paid. 812 00:47:11,596 --> 00:47:13,762 - Yeah. - But we're gonna do it as a team. 813 00:47:13,764 --> 00:47:16,264 - Are you on the team? - Yeah, I guess I'm still on your little team 814 00:47:16,266 --> 00:47:17,900 but I'm playing from the bench. 815 00:47:17,902 --> 00:47:19,668 The bench where you sit and get your bills paid. 816 00:47:19,670 --> 00:47:21,838 You know my uncle is about to lose his house. 817 00:47:21,840 --> 00:47:24,106 Cash, I'm sorry about your uncle, man, 818 00:47:24,108 --> 00:47:25,407 but that don't mean sell out. 819 00:47:25,409 --> 00:47:27,376 I'm not selling y'all out. 820 00:47:27,378 --> 00:47:29,778 My success has nothing to do with you, alright. 821 00:47:29,780 --> 00:47:31,515 You just keep doing whatever it is 822 00:47:31,517 --> 00:47:33,818 that you're fucking doing and I'll root for you. 823 00:47:33,820 --> 00:47:35,685 From the sidelines. 824 00:47:35,687 --> 00:47:38,189 And try not to laugh at that stupid ass smirk on your face. 825 00:47:38,191 --> 00:47:39,658 We don't need this. 826 00:47:41,327 --> 00:47:43,260 - Are you doing alright? - Yeah, I'm doing good. 827 00:47:43,262 --> 00:47:44,660 - How you doing? - Fantastic. 828 00:47:44,662 --> 00:47:46,629 - Fantastic? - I hope you have a good day. 829 00:47:46,631 --> 00:47:47,930 I hope you have a better week. 830 00:47:47,932 --> 00:47:50,267 I hope your month is full of successful days. 831 00:47:50,269 --> 00:47:52,836 And a lot of great ventures. I hope you just come up, brother. 832 00:47:52,838 --> 00:47:54,639 I hope your whole fucking year is spectacular. 833 00:47:54,641 --> 00:47:57,608 - Oh, you hope my year is spectacular? - Yeah. 834 00:47:57,610 --> 00:47:59,110 You got something you want to say to me? 835 00:47:59,112 --> 00:48:01,014 You got something you want to say? 836 00:48:04,116 --> 00:48:07,085 - You smell great. - You smell great. What is that? 837 00:48:07,087 --> 00:48:08,619 Burberry. What you got on? 838 00:48:08,621 --> 00:48:10,587 - I forgot. It's just deodorant. - Smells expensive. Okay. 839 00:48:10,589 --> 00:48:11,822 - Yeah. Good. - We smelling good. 840 00:48:11,824 --> 00:48:13,558 Some good smelling brothers out here. 841 00:48:13,560 --> 00:48:15,226 You're an awesome man and I appreciate you. 842 00:48:15,228 --> 00:48:17,527 - I hope you find yourself. - Yeah, we should go out. Get drinks. 843 00:48:17,529 --> 00:48:18,830 - You want to get drinks? - Yeah! 844 00:48:18,832 --> 00:48:20,332 - How many drinks? - Two. Three. 845 00:48:20,334 --> 00:48:21,600 - Three? Five? - Four! Five! 846 00:48:21,602 --> 00:48:23,100 - Six? Eight? - Seven! Nine! 847 00:48:23,102 --> 00:48:24,303 - Ten? On me? - All of them! 848 00:48:24,305 --> 00:48:25,470 It's on me, no, it's on me now! 849 00:48:25,472 --> 00:48:26,771 - It's on you? - Yeah, it's on me now. 850 00:48:26,773 --> 00:48:29,108 - Alright. Alright! - Yeah, it's on me! 851 00:48:29,110 --> 00:48:30,845 - It's on you now. - Now! 852 00:48:33,079 --> 00:48:34,148 Walk! 853 00:48:55,969 --> 00:48:57,703 Greetings, Cassius Green. 854 00:48:57,705 --> 00:49:00,306 I hope you did not masturbate today. 855 00:49:00,308 --> 00:49:02,875 We need you sharp and ready to go. 856 00:49:02,877 --> 00:49:06,447 I detect the pheromones percolating out of your pores. 857 00:49:06,449 --> 00:49:08,249 They say to others around you: 858 00:49:08,251 --> 00:49:12,486 "Hold my penis while I piss on your underestimated expectations." 859 00:49:12,488 --> 00:49:15,222 Mr. Green, I am a computer 860 00:49:15,224 --> 00:49:18,925 but I wish I had hands to caress your muscular brain. 861 00:49:18,927 --> 00:49:21,796 Cassius Green, you've been assigned a Worryfree campaign. 862 00:49:21,798 --> 00:49:23,898 Brush up on that Chapter Six stuff. 863 00:49:23,900 --> 00:49:26,001 Excuse me. 864 00:49:27,070 --> 00:49:29,269 And give them that radiant voice of yours 865 00:49:29,271 --> 00:49:31,172 in the next half hour. 866 00:49:31,174 --> 00:49:32,406 2:00 PM. 867 00:49:32,408 --> 00:49:34,909 Almost breakfast time in Japan. 868 00:49:34,911 --> 00:49:38,582 Oh okay. Ah, doodily doodily doodily doo. 869 00:49:55,333 --> 00:49:56,967 - Moshi moshi. - Mr. Son. 870 00:49:56,969 --> 00:49:59,068 Cassius Green of Worryfree calling. Sorry to bother you. 871 00:49:59,070 --> 00:50:01,637 I'm calling about who is assembling your phone. 872 00:50:01,639 --> 00:50:03,673 Now I know they're being made in China. 873 00:50:03,675 --> 00:50:05,041 I'm a big fan of yours. 874 00:50:05,043 --> 00:50:06,842 I've been following you since you were with Takashi. 875 00:50:06,844 --> 00:50:09,845 I cheered literally when I found out you acquired Tanrio, 876 00:50:09,847 --> 00:50:12,947 which is why I'm calling you and not Phonarolla. 877 00:50:12,949 --> 00:50:14,018 Mm-hmm. 878 00:50:16,653 --> 00:50:18,689 Our team of dedicated workers 879 00:50:18,691 --> 00:50:21,457 will make twice as many phones at half the cost. 880 00:50:21,459 --> 00:50:23,493 You'll double up your market share 881 00:50:23,495 --> 00:50:24,895 over these bastards. 882 00:50:28,901 --> 00:50:31,636 Power Callers, our very own Cassius Green 883 00:50:31,638 --> 00:50:33,536 just made our client, Worryfree, 884 00:50:33,538 --> 00:50:35,004 upwards of ten million dollars 885 00:50:35,006 --> 00:50:37,808 in one call on his first day, none the less. 886 00:50:37,810 --> 00:50:40,743 - Oh, it's not that much. - Indeed one for the history books. 887 00:50:40,745 --> 00:50:42,582 Cheers! 888 00:50:44,349 --> 00:50:46,184 Excuse me for a second. 889 00:50:46,186 --> 00:50:47,684 What can I do for you, chum? 890 00:50:47,686 --> 00:50:49,219 Yes, I have a question. 891 00:50:49,221 --> 00:50:52,356 I've just achieved a sort of miraculous financial endeavor. 892 00:50:52,358 --> 00:50:55,226 I'm also in a financial bind. 893 00:50:55,228 --> 00:50:57,494 I'm gonna need a cash advance. 894 00:50:57,496 --> 00:50:58,765 Hmm. 895 00:52:35,065 --> 00:52:37,833 This is where the magic happens, baby. 896 00:52:37,835 --> 00:52:40,569 MTV spots Worryfree edition. 897 00:52:40,571 --> 00:52:43,374 Hole puncher Jim Ellman. 898 00:52:51,749 --> 00:52:53,950 This was the scene yesterday 899 00:52:53,952 --> 00:52:56,452 at the Regalview Telemarketer's strike. 900 00:52:56,454 --> 00:52:58,254 The striking Regalview workers 901 00:52:58,256 --> 00:53:00,689 are joined by other telemarketers, 902 00:53:00,691 --> 00:53:03,526 phone operators and university students 903 00:53:03,528 --> 00:53:05,296 from all over the area. 904 00:53:08,167 --> 00:53:10,534 After a long day of hearty-ass work, 905 00:53:10,536 --> 00:53:11,868 you feel me? 906 00:53:11,870 --> 00:53:13,136 We ready to eat. 907 00:53:13,138 --> 00:53:15,474 This is where we get our grub on. 908 00:53:18,310 --> 00:53:20,476 Mm-mm! 909 00:53:20,478 --> 00:53:21,881 Yum. 910 00:53:23,781 --> 00:53:26,049 Swimming through the vat of hyena urie 911 00:53:26,051 --> 00:53:27,986 is not as bd as it sound! 912 00:53:28,888 --> 00:53:30,121 What do we want!? 913 00:53:30,123 --> 00:53:32,557 We want enough money to pay our rent! 914 00:53:32,559 --> 00:53:34,226 Yeah! Yeah! 915 00:53:34,228 --> 00:53:38,528 We want enough money to not et Cup ‘O Noodles every night! 916 00:53:38,530 --> 00:53:39,664 Yeah! Yeah! 917 00:53:39,666 --> 00:53:41,398 We are sick and tired of no.. 918 00:53:41,400 --> 00:53:43,934 We want to be able to go see our doctor 919 00:53:43,936 --> 00:53:45,936 if we get drunk one night! 920 00:53:45,938 --> 00:53:48,005 Yeah! Yeah! 921 00:53:48,007 --> 00:53:52,311 When we hook up with someone without using any protection! 922 00:53:52,313 --> 00:53:53,845 Okay. Okay, yea! 923 00:53:53,847 --> 00:53:58,250 And we think we might have contracted chlamydia or gonorrhea! 924 00:53:58,252 --> 00:54:01,219 Or any one of those crazy STDs that you've never heard f 925 00:54:01,221 --> 00:54:04,457 that you find on Self-Diagnosis.com! 926 00:54:11,399 --> 00:54:12,564 Fuck Regalview! 927 00:54:13,767 --> 00:54:15,302 Fuck Regalview! 928 00:54:16,604 --> 00:54:19,972 Fuck Regalview! Fuck Regalview! 929 00:54:19,974 --> 00:54:21,641 Fuck Regalview! 930 00:54:21,643 --> 00:54:24,144 Fuck Regalview! Fuck Regalview! 931 00:54:24,146 --> 00:54:25,880 And fuck chlamydia, too. 932 00:54:25,882 --> 00:54:29,349 Although strikers have kept most replacement workers 933 00:54:29,351 --> 00:54:30,885 from breaking the strike 934 00:54:30,887 --> 00:54:34,554 every morning, Starkwater security agents successfully escort 935 00:54:34,556 --> 00:54:38,291 Regalview's elite Power Callers into the building. 936 00:54:38,293 --> 00:54:40,027 For more on the Regalview strike, 937 00:54:40,029 --> 00:54:41,760 let's go to the studio. 938 00:54:41,762 --> 00:54:44,233 This is Ken Baget. Chanel 3 news. 939 00:54:50,606 --> 00:54:52,406 Hey baby. Good morning. 940 00:54:52,408 --> 00:54:54,107 No. Please, no. 941 00:54:54,109 --> 00:54:56,544 Stop with that stupid voice, Cassius. 942 00:54:58,147 --> 00:55:01,050 Didn't even realize I was doing it. 943 00:55:03,019 --> 00:55:04,955 That's a problem, you know. 944 00:55:05,821 --> 00:55:07,090 Sorry. 945 00:55:09,060 --> 00:55:10,862 How long you been up? 946 00:55:12,695 --> 00:55:13,964 I'm not up. 947 00:55:18,369 --> 00:55:21,103 But I saw your TV debut. 948 00:55:21,105 --> 00:55:22,607 Oh, shit. 949 00:55:25,610 --> 00:55:28,876 - Cash, baby... - Can we not. Please. 950 00:55:28,878 --> 00:55:31,414 Look, I quit when the strike jumped off 951 00:55:31,416 --> 00:55:34,216 because being with you made it awkward for me. But... 952 00:55:34,218 --> 00:55:35,984 Cassius! 953 00:55:35,986 --> 00:55:38,153 You abandoned your friends. 954 00:55:38,155 --> 00:55:40,789 Baby, I thought they'd do a couple of stoppages and... 955 00:55:40,791 --> 00:55:42,524 It's one thing to take the promotion, 956 00:55:42,526 --> 00:55:44,294 but now you're a full out scab. 957 00:55:44,296 --> 00:55:46,562 Come on, baby, the Power Callers ain't on strike! 958 00:55:46,564 --> 00:55:48,263 No, but they should be. 959 00:55:48,265 --> 00:55:50,533 I'm so tired of talking to you about this. 960 00:55:50,535 --> 00:55:51,834 You are crossing the picket line. 961 00:55:51,836 --> 00:55:53,035 I can't ride with you. 962 00:55:53,037 --> 00:55:54,839 Oh, you can't ride with me now! 963 00:55:54,841 --> 00:55:56,306 But you was riding with me all around over... 964 00:55:56,308 --> 00:55:59,043 Alright, fine. Well, no more. 965 00:55:59,045 --> 00:56:01,444 Baby, what are you asking me to do? 966 00:56:01,446 --> 00:56:03,614 Are you asking me to quit the fattest job I ever had? 967 00:56:03,616 --> 00:56:05,081 But Cassius, it's not fat! 968 00:56:05,083 --> 00:56:07,654 It is morally emaciated. 969 00:56:08,388 --> 00:56:10,587 You sell fucking slave labor, Cassius! 970 00:56:10,589 --> 00:56:12,190 What the fuck isn't slave labor? 971 00:56:12,192 --> 00:56:13,824 Oh my god! Side-stepping. 972 00:56:13,826 --> 00:56:16,029 - You side-step more than the fucking Temptations. - What isn't? 973 00:56:19,332 --> 00:56:20,966 Fuck you, man! 974 00:56:20,968 --> 00:56:22,100 Fuck you, alright! 975 00:56:22,102 --> 00:56:23,334 Fuck you ‘cause I'm doing something 976 00:56:23,336 --> 00:56:24,702 that I'm really fucking good at. 977 00:56:24,704 --> 00:56:26,137 I'm really good at it and I'm important. 978 00:56:26,139 --> 00:56:27,338 I'm making shit happen. 979 00:56:27,340 --> 00:56:28,807 And you don't appreciate the shit 980 00:56:28,809 --> 00:56:30,008 cause you already fucking had it. 981 00:56:30,010 --> 00:56:31,642 And you're talking to me about slave labor? 982 00:56:31,644 --> 00:56:33,477 What is Squeeze and them gonna do about slave labor? 983 00:56:33,479 --> 00:56:34,945 What does Squeeze have to do with this? 984 00:56:34,947 --> 00:56:36,383 They ain't gonna do shit. 985 00:56:37,151 --> 00:56:38,749 And you ain't gonna do shit neither 986 00:56:38,751 --> 00:56:41,452 by selling fucking art to rich people. 987 00:56:41,454 --> 00:56:42,658 Fuck it. 988 00:56:46,460 --> 00:56:48,196 Gimme the damn covers! 989 00:56:49,062 --> 00:56:50,362 - What you doing? - Taking them. 990 00:56:50,364 --> 00:56:51,964 - I'm cold. - I'm not playing Cassius. 991 00:56:51,966 --> 00:56:53,565 - You're being greedy. - Don't play with me Cassius. 992 00:56:53,567 --> 00:56:57,238 You don't even need all those covers. It's not necessary. 993 00:57:08,851 --> 00:57:11,552 The whole reason I went to work for Regalview 994 00:57:11,554 --> 00:57:13,990 was to make myself more interesting to you. 995 00:57:16,291 --> 00:57:19,362 Cassius, the old you was way more interesting. 996 00:57:23,097 --> 00:57:24,898 If you go to work today at Regalview 997 00:57:24,900 --> 00:57:26,369 crossing the picket line... 998 00:57:28,369 --> 00:57:29,971 we're done. 999 00:57:32,743 --> 00:57:34,979 Elbows and assholes, people! Let's go! 1000 00:57:39,616 --> 00:57:42,317 Chisels or dynamite, Cassius. You pick. 1001 00:57:42,319 --> 00:57:44,319 Yeah, agreed. I just have to follow up 1002 00:57:44,321 --> 00:57:46,023 on this lead I've been working on. 1003 00:57:58,235 --> 00:58:01,103 This motherfucker right here... 1004 00:58:01,105 --> 00:58:03,371 is on fire! 1005 00:58:03,373 --> 00:58:05,907 Let's give it up for the boy wonder! 1006 00:58:07,978 --> 00:58:09,979 Yeah, yeah! Some for the homeys. 1007 00:58:09,981 --> 00:58:11,313 And some for me! 1008 00:58:11,315 --> 00:58:13,782 Bag them, tag them, rag them! 1009 00:58:13,784 --> 00:58:15,249 I trained her. I trained her. 1010 00:58:15,251 --> 00:58:19,388 We hunted mammoths! Yeah! 1011 00:58:19,390 --> 00:58:23,328 Douse him. Douse our winner with champagne. 1012 00:58:48,221 --> 00:58:49,887 Scabs won't pass! 1013 00:58:49,889 --> 00:58:52,690 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1014 00:58:52,692 --> 00:58:54,291 Scabs won't pass! 1015 00:58:54,293 --> 00:58:57,196 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1016 00:58:59,032 --> 00:59:00,300 Move! 1017 00:59:03,835 --> 00:59:05,204 I said get back! 1018 00:59:06,907 --> 00:59:09,107 Have a cola and smile, bitch! 1019 00:59:14,749 --> 00:59:16,982 Thank you very much, Miss Welcrott. 1020 00:59:16,984 --> 00:59:19,151 I'll talk to you soon. Mm-hmm. 1021 00:59:19,153 --> 00:59:20,555 Okay, bye. 1022 00:59:21,988 --> 00:59:23,520 You, my friend, 1023 00:59:23,522 --> 00:59:27,459 you are the best decision I've made in quite a long time. 1024 00:59:27,461 --> 00:59:29,060 I have to pat myself on the ass for that. 1025 00:59:29,062 --> 00:59:31,864 Thank you, Mister . 1026 00:59:31,866 --> 00:59:33,933 Feels good to be appreciated. 1027 00:59:33,935 --> 00:59:37,003 Don't call me Mr. , Cassius. 1028 00:59:37,005 --> 00:59:38,404 Call me . 1029 00:59:38,406 --> 00:59:40,607 Million-dollar question for you, Cassius. 1030 00:59:40,609 --> 00:59:43,009 Do you like to party? 1031 00:59:43,011 --> 00:59:45,344 I like parties. 1032 00:59:45,346 --> 00:59:46,913 What are you doing tonight? 1033 00:59:46,915 --> 00:59:48,380 Oh, I got this thing. 1034 00:59:48,382 --> 00:59:50,549 Well my girlfriend, ex-girlfriend... 1035 00:59:50,551 --> 00:59:51,686 Fudge all that. 1036 00:59:58,593 --> 01:00:00,059 Hmm! 1037 01:00:00,061 --> 01:00:02,129 Steve Lift is throwing his yearly party. 1038 01:00:02,131 --> 01:00:03,530 Wants to see our new star there. 1039 01:00:03,532 --> 01:00:05,166 Wants to talk to you, Cassius. 1040 01:00:05,168 --> 01:00:07,236 I have been waiting years for this invite. 1041 01:00:08,003 --> 01:00:10,470 Even Jay and Bey can't get this invite. 1042 01:00:11,573 --> 01:00:14,240 Hell yeah. I just got to do this other thing. 1043 01:00:14,242 --> 01:00:15,742 You go to your other thing. 1044 01:00:15,744 --> 01:00:18,513 And I'll be there waiting. Pick you up. 1045 01:00:18,515 --> 01:00:21,252 This is the kind of party that could change your life. 1046 01:00:38,768 --> 01:00:40,870 Beauty, love, and laughter. 1047 01:00:45,008 --> 01:00:48,910 I realize you were asking about specific... that one. 1048 01:00:48,912 --> 01:00:50,447 Yes... 1049 01:00:58,389 --> 01:01:02,326 You know what, will you please excuse me just one minute? 1050 01:01:10,268 --> 01:01:11,634 - Hey. - Hey. 1051 01:01:11,636 --> 01:01:14,103 I wouldn't miss this for the world, you know. 1052 01:01:14,105 --> 01:01:15,839 It's beautiful. 1053 01:01:15,841 --> 01:01:17,873 - You're beautiful. - Cash... 1054 01:01:17,875 --> 01:01:19,176 I love you too... 1055 01:01:19,178 --> 01:01:21,911 but I can't hang with what I see in you now. 1056 01:01:21,913 --> 01:01:23,647 What happened to your head? 1057 01:01:23,649 --> 01:01:24,717 Oh, um... 1058 01:01:25,817 --> 01:01:27,951 Oh, just... shaving... 1059 01:01:27,953 --> 01:01:30,688 Alright, I have to go get ready for my performance. 1060 01:01:30,690 --> 01:01:32,624 You should really stay and see it, okay? 1061 01:01:32,626 --> 01:01:34,525 Okay, but I can only stay for a little while, baby, 1062 01:01:34,527 --> 01:01:36,994 cause there's this party I got to get back to. It's important. 1063 01:01:36,996 --> 01:01:38,496 A Slave auctioneers party? 1064 01:01:38,498 --> 01:01:41,298 - Hey. - Yo, what's up? 1065 01:01:41,300 --> 01:01:42,432 Thank you for coming. 1066 01:01:42,434 --> 01:01:44,668 I wouldn't miss this for the world. 1067 01:01:44,670 --> 01:01:46,570 You always know just what to say, huh? 1068 01:01:46,572 --> 01:01:48,706 I literally just said that. 1069 01:01:48,708 --> 01:01:50,807 I hope you stay. 1070 01:01:50,809 --> 01:01:52,543 Yo, is the reason why you don't call me no more 1071 01:01:52,545 --> 01:01:56,547 is cause you sell out or cause you're just a star? 1072 01:01:56,549 --> 01:01:58,216 What are you talking about? 1073 01:01:58,218 --> 01:02:00,254 Eleven million views, man! 1074 01:02:00,988 --> 01:02:02,520 What the fuck? 1075 01:02:02,522 --> 01:02:04,390 You're like the Ariana Grande of disloyal niggas. 1076 01:02:04,392 --> 01:02:06,957 Have a cola and smile, bitch! 1077 01:02:10,698 --> 01:02:12,698 You could really help us out right now. 1078 01:02:12,700 --> 01:02:14,665 We got them by the balls, but they're holding out. 1079 01:02:14,667 --> 01:02:16,701 We got the info on how much this is costing them. 1080 01:02:16,703 --> 01:02:20,472 You flipping sides could turn the tide. 1081 01:02:20,474 --> 01:02:23,076 Don't be the leaf that floats down the river. 1082 01:02:23,078 --> 01:02:24,913 Be the stone that splits the stream. 1083 01:02:26,648 --> 01:02:27,480 Is that Tupac? 1084 01:02:35,556 --> 01:02:38,925 Welcome, friends! Gather around, 1085 01:02:38,927 --> 01:02:40,729 Form a semi-circle. 1086 01:02:41,897 --> 01:02:46,933 Tonight, we will have a transformative experience. 1087 01:02:46,935 --> 01:02:48,535 In those containers, 1088 01:02:48,537 --> 01:02:50,836 there are broken cell phones, used bullet casings, 1089 01:02:50,838 --> 01:02:53,406 and water balloons filled with sheep's blood. 1090 01:02:53,408 --> 01:02:56,209 Cellphones can only work with the mineral Coltan, 1091 01:02:56,211 --> 01:02:58,778 which is found in Africa's Congo. 1092 01:02:58,780 --> 01:03:03,249 The profit involved in this has created hardship and wars. 1093 01:03:03,251 --> 01:03:05,151 I will stand here. 1094 01:03:05,153 --> 01:03:06,621 If you feel so moved, 1095 01:03:06,623 --> 01:03:09,357 you may throw the items in the containers at me. 1096 01:03:09,359 --> 01:03:11,092 While I'm standing here, 1097 01:03:11,094 --> 01:03:12,594 I will be reciting excerpts 1098 01:03:12,596 --> 01:03:18,032 from the timeless Motown-produced movie entitled 1099 01:03:18,034 --> 01:03:19,500 "The Last Dragon". 1100 01:03:19,502 --> 01:03:23,204 I'll recite those lines Angela says to Eddie Arcadian 1101 01:03:23,206 --> 01:03:25,443 as she leaves him. 1102 01:03:27,411 --> 01:03:28,713 Let's begin. 1103 01:03:37,321 --> 01:03:39,722 "And in the end, Eddie, you know what? 1104 01:03:39,724 --> 01:03:43,459 "You're nothing but a misguided midget asshole 1105 01:03:43,461 --> 01:03:45,794 "with dreams of ruling the world. 1106 01:03:45,796 --> 01:03:49,164 "Yeah, and also from Kew Gardens. 1107 01:03:49,166 --> 01:03:53,369 And also getting by on my tits." 1108 01:03:53,371 --> 01:03:54,640 Bravo! 1109 01:03:58,511 --> 01:04:01,677 "And in the end, Eddie, you know what? 1110 01:04:01,679 --> 01:04:05,583 "You're nothing but a misguided midget asshole 1111 01:04:05,585 --> 01:04:07,683 "with dreams of ruling the world. 1112 01:04:07,685 --> 01:04:09,386 "And also from Kew Gardens. 1113 01:04:09,388 --> 01:04:12,991 And also getting by on my tits." 1114 01:04:18,231 --> 01:04:22,367 "And in the end, Eddie, you know what? 1115 01:04:22,369 --> 01:04:25,035 "You're nothing but a mis... 1116 01:04:25,037 --> 01:04:28,740 "misguided midget asshole 1117 01:04:28,742 --> 01:04:32,242 "with dreams of ruling the world. 1118 01:04:32,244 --> 01:04:35,312 "Yeah, also from Kew Gardens. 1119 01:04:35,314 --> 01:04:37,582 And also getting by on my tits." 1120 01:04:37,584 --> 01:04:40,017 Hey, hey, hey! Stop! 1121 01:04:40,019 --> 01:04:41,386 What the fuck is this? 1122 01:04:41,388 --> 01:04:42,987 Why would you subject yourself to this? 1123 01:04:42,989 --> 01:04:45,424 It's a part of the show, Cassius. 1124 01:04:45,426 --> 01:04:47,458 You of all people should understand, right? 1125 01:04:47,460 --> 01:04:49,661 - Stick to the script. - No. 1126 01:04:49,663 --> 01:04:52,397 Don't you have a party to get to, Cash? 1127 01:04:52,399 --> 01:04:53,700 Go! 1128 01:04:54,902 --> 01:04:56,704 Go, Cash. 1129 01:05:06,581 --> 01:05:08,750 Let's begin again. 1130 01:05:10,719 --> 01:05:13,054 "And in the end, Eddie..." 1131 01:05:33,575 --> 01:05:34,741 Well, I guess you're all wondering 1132 01:05:34,743 --> 01:05:36,112 why I've called this meeting! 1133 01:05:45,020 --> 01:05:45,986 Hey. Hey. 1134 01:05:45,988 --> 01:05:48,823 Fucking Sexy chocolate motherfucker! 1135 01:05:49,691 --> 01:05:52,225 - Oh yeah! - Cool guy. 1136 01:05:52,227 --> 01:05:53,461 You're coming with me. 1137 01:05:53,463 --> 01:05:55,028 I know you're loving the new digs. 1138 01:05:55,030 --> 01:05:58,101 Or even better, I'm digging the new love. 1139 01:05:59,268 --> 01:06:00,668 Stick around because... 1140 01:06:00,670 --> 01:06:01,836 I think a lot of these bitches 1141 01:06:01,838 --> 01:06:03,304 are gonna be getting naked later. 1142 01:06:03,306 --> 01:06:05,807 You know, I mean, your parties are the stuff of folklore. 1143 01:06:05,809 --> 01:06:07,842 You got to meet the man of the hour though. 1144 01:06:07,844 --> 01:06:10,411 Hey Cassius Green. It's a pleasure to meet you. 1145 01:06:10,413 --> 01:06:12,414 An honor even, sir. 1146 01:06:12,416 --> 01:06:14,481 It's okay, he's friendly. He's friendly. 1147 01:06:14,483 --> 01:06:15,851 Oh, yeah, how you doing man? You alright? 1148 01:06:15,853 --> 01:06:17,219 I'm really well, thank you. 1149 01:06:17,221 --> 01:06:19,622 Thank you for inviting us, Mr. Lift. It's amazing. 1150 01:06:19,624 --> 01:06:22,125 Just don't call me "Mister." 1151 01:06:22,127 --> 01:06:24,426 Oh, uh... Steve. 1152 01:06:24,428 --> 01:06:26,131 I never said "Steve." 1153 01:06:28,033 --> 01:06:29,101 Sir. 1154 01:06:32,269 --> 01:06:34,604 - I'm fucking kidding with you, man. - Ow! Ow! 1155 01:06:34,606 --> 01:06:36,305 You can call me whatever you want, 1156 01:06:36,307 --> 01:06:37,839 you keep closing those deals. 1157 01:06:37,841 --> 01:06:40,810 You must be like a fucking genius. 1158 01:06:40,812 --> 01:06:42,279 I'd love to pick your brain 1159 01:06:42,281 --> 01:06:44,014 because we need people like you over at WorryFree. 1160 01:06:44,016 --> 01:06:47,052 People who can comprehend the big picture, you know? 1161 01:06:47,786 --> 01:06:50,288 It's people like you that are gonna save this nation. 1162 01:06:50,290 --> 01:06:51,554 I mean look don't get me wrong; 1163 01:06:51,556 --> 01:06:53,190 we still need the workers to do the work. 1164 01:06:53,192 --> 01:06:54,358 Per se. 1165 01:06:54,360 --> 01:06:55,858 But we also need people like you. 1166 01:06:55,860 --> 01:06:57,362 People that can be trusted. 1167 01:06:58,130 --> 01:07:01,764 People that can analyze the challenge and adapt. 1168 01:07:01,766 --> 01:07:04,036 Like a cunning racoon. 1169 01:07:05,070 --> 01:07:06,738 Like a snake. 1170 01:07:06,740 --> 01:07:08,809 Or like a tardigrade! 1171 01:07:12,445 --> 01:07:13,713 Thanks... 1172 01:07:15,682 --> 01:07:18,017 Go, I'll lock up. 1173 01:07:19,653 --> 01:07:21,120 Great performance tonight, D! 1174 01:07:22,555 --> 01:07:24,022 I told you, you didn't have to do that. 1175 01:07:24,024 --> 01:07:26,359 No, it's my pleasure. It was good. 1176 01:07:30,464 --> 01:07:33,934 So, you gonna tell me what you thought about the show now? 1177 01:07:35,469 --> 01:07:37,839 It was, uh... 1178 01:07:39,040 --> 01:07:40,440 fiery. 1179 01:07:40,442 --> 01:07:42,674 Fiery? The fuck? 1180 01:07:42,676 --> 01:07:44,310 That's what you thought? That's it? 1181 01:07:44,312 --> 01:07:46,378 It was fiery. It was great. 1182 01:07:46,380 --> 01:07:48,984 Alright. Shh, you can tell me later. 1183 01:07:54,555 --> 01:07:56,990 So now, I gotta climb over the side of this overturned jeep 1184 01:07:56,992 --> 01:07:58,492 cause I got to pry the AK out 1185 01:07:58,494 --> 01:07:59,959 from under the crushed bloody body 1186 01:07:59,961 --> 01:08:02,629 of my now inconveniently deceased guide, right? 1187 01:08:02,631 --> 01:08:04,263 And just as I get this thing out I spin around. 1188 01:08:04,265 --> 01:08:05,999 And this fucking thing starts to charge and it... 1189 01:08:12,842 --> 01:08:14,774 Fucker took two mags to the head. 1190 01:08:14,776 --> 01:08:16,345 Turned that bitch into a trophy. 1191 01:08:18,548 --> 01:08:20,047 What about you, Cash? 1192 01:08:20,049 --> 01:08:22,382 You ever had to bust a cap in anybody's ass? 1193 01:08:23,686 --> 01:08:26,053 - Green, no... - Shut the fuck up! 1194 01:08:26,055 --> 01:08:28,221 I'm talking to the man of the hour here. 1195 01:08:28,223 --> 01:08:29,759 Come on man, have a seat. 1196 01:08:31,060 --> 01:08:32,262 Come on. 1197 01:08:33,029 --> 01:08:36,397 I want to hear about some of that Oakland gangster shit, man. 1198 01:08:36,399 --> 01:08:38,398 - Oaktown. - Just right here? 1199 01:08:38,400 --> 01:08:40,099 - Just sit down? - Yeah. 1200 01:08:40,101 --> 01:08:41,971 Well... 1201 01:08:41,973 --> 01:08:47,342 Luckily, I have not had to put a cap in anyone's ass. 1202 01:08:47,344 --> 01:08:48,910 Or head or anything. 1203 01:08:48,912 --> 01:08:52,681 So, I don't have any cool stories, sorry. 1204 01:08:52,683 --> 01:08:56,383 Alright, well I mean give us something. Right? 1205 01:08:56,385 --> 01:08:59,287 These boring cunts are at every single one of my parties. 1206 01:08:59,289 --> 01:09:01,989 You're different, man. Make an impression. 1207 01:09:01,991 --> 01:09:03,725 At least take off the white voice. 1208 01:09:03,727 --> 01:09:05,828 And I know you can bust a rap, right? 1209 01:09:05,830 --> 01:09:07,463 No, actually I can't. 1210 01:09:07,465 --> 01:09:09,066 Bullshit. Come on. Bullshit. 1211 01:09:09,068 --> 01:09:10,365 I can't, man. 1212 01:09:10,367 --> 01:09:12,935 I mean I can listen to rap, well, but I just can't rap. 1213 01:09:12,937 --> 01:09:14,436 It's actually embarrassing. 1214 01:09:14,438 --> 01:09:15,739 I don't know. I think he's lying. 1215 01:09:15,741 --> 01:09:16,939 I think you can rap. 1216 01:09:16,941 --> 01:09:18,674 I think you should rap. 1217 01:09:18,676 --> 01:09:20,275 Rap, rap, rap... 1218 01:09:20,277 --> 01:09:23,747 Rap, rap, rap, rap, rap, rap. 1219 01:09:23,749 --> 01:09:25,548 Rap, rap, rap. 1220 01:09:25,550 --> 01:09:29,152 Rap, rap, rap, rap, rap, rap. 1221 01:09:29,154 --> 01:09:30,720 Rap, rap, rap. 1222 01:09:30,722 --> 01:09:34,258 Rap, rap, rap, rap, rap, rap. 1223 01:09:44,869 --> 01:09:47,273 My name is Cash. I like to... 1224 01:09:49,309 --> 01:09:50,409 Smash! 1225 01:09:56,482 --> 01:09:59,352 I come from the land of dope. 1226 01:10:00,153 --> 01:10:02,289 Somebody got something to smoke? 1227 01:10:09,329 --> 01:10:10,627 Nigger shit. Nigger shit. 1228 01:10:10,629 --> 01:10:11,862 Nigger, nigger, nigger, shit. 1229 01:10:11,864 --> 01:10:13,130 Nigger shit. Nigger shit. 1230 01:10:13,132 --> 01:10:14,599 Nigger, nigger, nigger, shit. 1231 01:10:14,601 --> 01:10:15,899 Nigger shit. Nigger shit. 1232 01:10:15,901 --> 01:10:17,168 Nigger, nigger, nigger, shit. 1233 01:10:17,170 --> 01:10:18,703 - Nigger shit. Nigger shit. - Yeah! 1234 01:10:18,705 --> 01:10:20,206 Nigger, nigger, nigger, shit. 1235 01:10:20,208 --> 01:10:22,240 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1236 01:10:22,242 --> 01:10:24,743 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1237 01:10:24,745 --> 01:10:27,479 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1238 01:10:27,481 --> 01:10:30,149 - Yeah! - Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1239 01:10:30,151 --> 01:10:32,685 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1240 01:10:32,687 --> 01:10:35,421 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1241 01:10:35,423 --> 01:10:38,123 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1242 01:10:38,125 --> 01:10:40,826 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1243 01:10:40,828 --> 01:10:42,398 Nigger shit. Nigger shit. 1244 01:10:45,768 --> 01:10:48,534 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1245 01:10:48,536 --> 01:10:51,771 Nigger shit. Nigger shit. Nigger, nigger, nigger, shit. 1246 01:11:51,868 --> 01:11:53,735 Go through that big ass foyer. 1247 01:11:53,737 --> 01:11:55,337 Go through the door next to the stairs. 1248 01:11:55,339 --> 01:11:58,140 Go down the other stairs. Hang a left. 1249 01:11:58,142 --> 01:12:00,510 Go to the end of the hallway. 1250 01:12:00,512 --> 01:12:01,912 Then make a right. 1251 01:12:01,914 --> 01:12:04,046 You'll see it. 1252 01:12:04,048 --> 01:12:06,248 Big magenta color doors. At the end of the halls. 1253 01:12:06,250 --> 01:12:07,817 Steve Lift will be waiting for you. 1254 01:12:07,819 --> 01:12:09,088 He wants you in there. 1255 01:12:10,621 --> 01:12:14,924 Look here, young blood. We don't cry about the shit that should be. 1256 01:12:14,926 --> 01:12:17,427 We just thrive on what is and what is... 1257 01:12:17,429 --> 01:12:18,932 opportunity. 1258 01:12:20,098 --> 01:12:22,168 This could be big, Cassius. 1259 01:12:23,535 --> 01:12:25,468 Don't do that thing. 1260 01:12:25,470 --> 01:12:28,241 - What thing? - That thing where you fuck it up. 1261 01:12:30,942 --> 01:12:32,411 Please, though. 1262 01:13:48,923 --> 01:13:50,258 Heads up. 1263 01:13:51,325 --> 01:13:54,328 This place is fucking nuts, man. 1264 01:13:54,330 --> 01:13:56,297 Thank you. I will accept your backhanded compliment. 1265 01:13:56,299 --> 01:13:59,268 Please. Take a seat, Mr. Cassius Green. 1266 01:14:03,673 --> 01:14:06,240 - How's your head, you alright? - No, it's perfect. 1267 01:14:06,242 --> 01:14:08,842 Well, here, in this lair 1268 01:14:08,844 --> 01:14:10,310 we do no line before its time. 1269 01:14:10,312 --> 01:14:12,447 And for you, my friend, it is time. 1270 01:14:12,449 --> 01:14:16,384 Cause you are rolling with the big dogs now. 1271 01:14:16,386 --> 01:14:17,789 Fuck it! 1272 01:14:27,631 --> 01:14:30,365 Fuck! It's strong, man! 1273 01:14:30,367 --> 01:14:33,636 Oh yeah. I have a proposition for you, Cash. 1274 01:14:33,638 --> 01:14:37,105 I will listen to your proposition, Stevie. 1275 01:14:37,107 --> 01:14:41,009 I want you at WorryFree. 1276 01:14:41,011 --> 01:14:42,980 I see something in you. 1277 01:14:42,982 --> 01:14:44,481 I think that you are more 1278 01:14:44,483 --> 01:14:46,215 than just the world's greatest telemarketer 1279 01:14:46,217 --> 01:14:47,817 since Hal Jameson. 1280 01:14:47,819 --> 01:14:49,887 You know what that's very interesting. 1281 01:14:49,889 --> 01:14:50,920 Boring, though. 1282 01:14:50,922 --> 01:14:52,821 I want to talk about the dollars 1283 01:14:52,823 --> 01:14:54,257 and zeros and the commas and shit. 1284 01:14:54,259 --> 01:14:55,825 Cocky. I like it. 1285 01:14:55,827 --> 01:14:57,694 Watch this little video proposal we put together 1286 01:14:57,696 --> 01:14:59,428 and you'll understand everything. Alright? 1287 01:15:05,238 --> 01:15:07,037 You know, I kind of got to piss. 1288 01:15:07,039 --> 01:15:08,438 So, could we, like, kind of watch this 1289 01:15:08,440 --> 01:15:09,907 after I get back from the bathroom? 1290 01:15:09,909 --> 01:15:11,178 No. 1291 01:15:16,148 --> 01:15:17,982 Hell, I got to piss, man. 1292 01:15:17,984 --> 01:15:19,584 Okay fine. Out the door, 1293 01:15:19,586 --> 01:15:21,685 halfway down the hallway, jade door. 1294 01:15:21,687 --> 01:15:23,090 Jade door, okay. 1295 01:15:36,636 --> 01:15:37,804 Okay... 1296 01:15:40,507 --> 01:15:41,576 Wow... 1297 01:15:42,543 --> 01:15:43,611 Alright... 1298 01:15:46,679 --> 01:15:48,647 Shit... 1299 01:15:48,649 --> 01:15:49,851 One stall. 1300 01:15:50,918 --> 01:15:54,087 Hey, you on your way in or out, man? 1301 01:15:54,089 --> 01:15:55,624 Can you help me? 1302 01:15:58,026 --> 01:16:00,726 No. No, I can't. Sorry. 1303 01:16:00,728 --> 01:16:02,962 Please. Could you help me? 1304 01:16:02,964 --> 01:16:06,168 Fucked up, man. I'm really hurt. 1305 01:16:09,137 --> 01:16:12,508 Oh, shit. Okay. 1306 01:16:13,842 --> 01:16:15,376 Just hold on, man. 1307 01:16:22,084 --> 01:16:25,119 Please... help me. 1308 01:16:25,121 --> 01:16:28,155 Help me! Help me! 1309 01:16:32,761 --> 01:16:35,762 No, no, no, no, no, no! Don't touch me. 1310 01:16:35,764 --> 01:16:38,167 - Help us! - Help me! 1311 01:16:44,041 --> 01:16:45,439 Hey, what the fuck! 1312 01:16:45,441 --> 01:16:48,244 What the fuck, man! 1313 01:16:49,279 --> 01:16:52,113 - I said the jade door. - That is the jade door. 1314 01:16:52,115 --> 01:16:53,314 No, that's an olive door. 1315 01:16:53,316 --> 01:16:54,816 That's very clearly an olive door. 1316 01:16:54,818 --> 01:16:56,084 That's a jade door. 1317 01:16:56,086 --> 01:16:57,619 Look, you got to get me the fuck out of here. 1318 01:16:57,621 --> 01:17:00,888 Okay, calm, calm. This is a big misunderstanding. Okay? 1319 01:17:00,890 --> 01:17:02,590 Let's just take a deep breath and calm down. 1320 01:17:02,592 --> 01:17:03,924 We're gonna go back to my office. 1321 01:17:03,926 --> 01:17:05,361 I'm gonna explain everything to you, alright? 1322 01:17:05,363 --> 01:17:06,595 Wait, do you still have to pee? 1323 01:17:06,597 --> 01:17:08,797 I mean, I pissed on myself, man. 1324 01:17:08,799 --> 01:17:10,532 So, no I don't have to pee. 1325 01:17:10,534 --> 01:17:12,167 Look, I got to get the fuck out of here. 1326 01:17:12,169 --> 01:17:13,571 No, no, no, no, no, no... 1327 01:17:16,007 --> 01:17:17,605 Here's the deal. 1328 01:17:17,607 --> 01:17:20,410 I can't let you leave without explaining everything. Alright? 1329 01:17:20,412 --> 01:17:21,778 And if you'd even seen the video 1330 01:17:21,780 --> 01:17:23,712 before you went in there you wouldn't even be scared. 1331 01:17:23,714 --> 01:17:26,484 What the fuck was that thing in there, man? 1332 01:17:27,584 --> 01:17:28,654 It's... 1333 01:17:32,057 --> 01:17:33,856 the video is gonna show you everything. 1334 01:17:33,858 --> 01:17:35,260 Don't worry about it. 1335 01:17:41,933 --> 01:17:44,669 There's a lot of production value in this. 1336 01:17:54,380 --> 01:17:56,881 Since the dawn of time, 1337 01:17:56,883 --> 01:18:00,084 or least since before anyone cares to remember 1338 01:18:00,086 --> 01:18:02,622 we have used our wits to survive. 1339 01:18:04,823 --> 01:18:07,091 But what has allowed us to thrive 1340 01:18:07,093 --> 01:18:09,360 was our use of tools. 1341 01:18:09,362 --> 01:18:11,698 A natural development. 1342 01:18:14,134 --> 01:18:16,299 But what are tools 1343 01:18:16,301 --> 01:18:18,303 if not extensions of the appendages 1344 01:18:18,305 --> 01:18:19,707 with which we were born? 1345 01:18:21,108 --> 01:18:24,279 Humans have modified ourselves throughout history. 1346 01:18:25,444 --> 01:18:28,245 We train ourselves to fight. 1347 01:18:28,247 --> 01:18:30,281 We work out. 1348 01:18:30,283 --> 01:18:31,782 We study. 1349 01:18:31,784 --> 01:18:34,453 Worryfree is carrying forward this lineage 1350 01:18:34,455 --> 01:18:38,025 of natural developments that began in prehistoric time. 1351 01:18:41,796 --> 01:18:45,034 We realize that human labor has its limitations. 1352 01:18:48,069 --> 01:18:51,204 And, so, our scientists have discovered a way. 1353 01:18:51,206 --> 01:18:54,340 A chemical change to make humans stronger, 1354 01:18:54,342 --> 01:18:56,410 more obedient, more durable 1355 01:18:56,412 --> 01:18:59,713 and therefore more efficient and profitable. 1356 01:18:59,715 --> 01:19:02,515 We are proud to announce to our shareholders 1357 01:19:02,517 --> 01:19:07,320 that a new day in human productivity is dawning. 1358 01:19:07,322 --> 01:19:09,355 Our workforce of Equisapiens 1359 01:19:09,357 --> 01:19:10,757 will make Worryfree 1360 01:19:10,759 --> 01:19:13,896 the most profitable company in human history. 1361 01:19:15,164 --> 01:19:16,764 And you, our shareholders, 1362 01:19:16,766 --> 01:19:19,399 will be a part of that history. 1363 01:19:19,401 --> 01:19:22,403 See? It's all just a big misunderstanding. 1364 01:19:22,405 --> 01:19:25,605 This ain't no fucking misunderstanding, man! 1365 01:19:25,607 --> 01:19:30,078 So, you making half-human, half-horse fucking things 1366 01:19:30,080 --> 01:19:31,446 so you can make more money? 1367 01:19:31,448 --> 01:19:32,748 Yeah, basically. 1368 01:19:32,750 --> 01:19:35,382 I just didn't want you to think I was crazy. 1369 01:19:35,384 --> 01:19:36,985 That I was doing this for no reason. 1370 01:19:36,987 --> 01:19:39,320 Because this isn't irrational. 1371 01:19:39,322 --> 01:19:40,888 Oh. 1372 01:19:40,890 --> 01:19:42,123 Cool. Alright. 1373 01:19:42,125 --> 01:19:43,425 Cool. No, I understand. 1374 01:19:43,427 --> 01:19:45,260 I just I just got to leave now, man. 1375 01:19:45,262 --> 01:19:47,261 So, please get the fuck out of my way. 1376 01:19:47,263 --> 01:19:48,363 We haven't finished the movie. 1377 01:19:48,365 --> 01:19:49,698 Call me about that next week, please. 1378 01:19:49,700 --> 01:19:51,399 And then we'll talk about it. 1379 01:19:51,401 --> 01:19:53,503 Sit in that chair 1380 01:19:53,505 --> 01:19:55,538 and we're gonna watch this movie. 1381 01:19:55,540 --> 01:19:57,609 And then I'm gonna make you a proposal. 1382 01:19:58,510 --> 01:19:59,978 Come on. 1383 01:20:06,050 --> 01:20:08,249 Our worker modification process 1384 01:20:08,251 --> 01:20:10,388 is simple and rather quick. 1385 01:20:16,227 --> 01:20:18,262 It works for 70% of humans 1386 01:20:18,264 --> 01:20:20,533 who take the fusing catalyst. 1387 01:20:35,881 --> 01:20:37,281 And, see, this is how we begin 1388 01:20:37,283 --> 01:20:39,015 the process of the transformation. 1389 01:20:39,017 --> 01:20:40,684 They take what's called the fusing catalyst. And what happens is... 1390 01:20:40,686 --> 01:20:42,553 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait a minute, man. 1391 01:20:42,555 --> 01:20:45,489 What the fuck did you give me to snort? Huh? 1392 01:20:45,491 --> 01:20:47,358 What the... what the fuck was that? 1393 01:20:47,360 --> 01:20:48,658 - Wait, what? - What did I snort?! 1394 01:20:48,660 --> 01:20:49,928 Cause I'm, I'm not even fucking high. 1395 01:20:49,930 --> 01:20:51,929 You're not what? Wait, wait wait. Wait. 1396 01:20:51,931 --> 01:20:54,764 No, I don't give a fuck about that anymore, alright? 1397 01:20:54,766 --> 01:20:56,166 I don't give a fuck about that shit. 1398 01:20:56,168 --> 01:20:57,402 If you had me snort some shit 1399 01:20:57,404 --> 01:20:58,569 that's gonna have me mutated man 1400 01:20:58,571 --> 01:21:00,371 I want you to fucking shoot me! 1401 01:21:00,373 --> 01:21:03,640 Cash. What you snorted was 100% Peruvian, man. 1402 01:21:03,642 --> 01:21:05,511 I need you to be a little bit more particular, man. 1403 01:21:05,513 --> 01:21:08,413 You know, they got fucking horses in Peru, probably. 1404 01:21:08,415 --> 01:21:11,382 - Motherfucker! - You're gonna get semantic on me? 1405 01:21:11,384 --> 01:21:12,551 No, I'm not getting semantic. 1406 01:21:12,553 --> 01:21:13,886 You're the one that's being semantic 1407 01:21:13,888 --> 01:21:15,753 if you refer to the fucking horses as a 100%. 1408 01:21:15,755 --> 01:21:17,389 Fuck that. It doesn't even matter. 1409 01:21:17,391 --> 01:21:18,657 Was it coke? Was it not coke? 1410 01:21:18,659 --> 01:21:21,527 - What was it? - Cash. It was coke. 1411 01:21:21,529 --> 01:21:23,596 Calm down, man. 1412 01:21:23,598 --> 01:21:25,430 You're... I wouldn't just give you 1413 01:21:25,432 --> 01:21:27,164 the fusing catalyst without telling you. 1414 01:21:27,166 --> 01:21:29,435 I'm not evil. Okay? 1415 01:21:29,437 --> 01:21:30,904 The reason you're not high 1416 01:21:30,906 --> 01:21:33,707 is because your adrenaline is pumping so hard right now 1417 01:21:33,709 --> 01:21:35,141 that to be perfectly honest 1418 01:21:35,143 --> 01:21:38,043 you're starting to harsh both of our mellows. Okay? 1419 01:21:38,045 --> 01:21:41,114 So, sit down and just take a breath, man. 1420 01:21:41,116 --> 01:21:42,216 It's fucking adrenaline. 1421 01:21:42,218 --> 01:21:44,116 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1422 01:21:44,118 --> 01:21:46,285 It's fine, okay. Just breathe. 1423 01:21:46,287 --> 01:21:48,055 Okay? 1424 01:21:48,057 --> 01:21:50,089 Fucking bitch... 1425 01:21:50,091 --> 01:21:51,857 Okay? 1426 01:21:51,859 --> 01:21:56,099 Now, the proposal that I want to make you is this... 1427 01:21:56,933 --> 01:21:59,799 That is the future of labor. Okay? 1428 01:21:59,801 --> 01:22:01,869 They're bigger. They're stronger. 1429 01:22:01,871 --> 01:22:03,571 They hopefully gripe a lot less. 1430 01:22:03,573 --> 01:22:07,575 And also, soon, I'm gonna have millions of them. 1431 01:22:07,577 --> 01:22:08,741 Fucking crazy... 1432 01:22:08,743 --> 01:22:10,443 They're gonna form their own society. 1433 01:22:10,445 --> 01:22:12,379 They'll probably form their own culture. 1434 01:22:12,381 --> 01:22:14,115 Then maybe they want to organize. 1435 01:22:14,117 --> 01:22:15,516 Maybe they want to rebel. 1436 01:22:15,518 --> 01:22:18,786 And that's why we need someone on the inside 1437 01:22:18,788 --> 01:22:22,323 who represents Worryfree's needs. 1438 01:22:22,325 --> 01:22:24,595 Someone they can relate to. 1439 01:22:25,494 --> 01:22:27,594 To manage it. 1440 01:22:27,596 --> 01:22:29,264 For fucking horse people. 1441 01:22:29,266 --> 01:22:31,433 No. No. 1442 01:22:31,435 --> 01:22:36,504 The Equisapien Martin Luther King, Junior. 1443 01:22:36,506 --> 01:22:39,073 But one that we create. 1444 01:22:39,075 --> 01:22:40,842 One that we control. 1445 01:22:40,844 --> 01:22:43,979 So, you want to... want to have a false leader 1446 01:22:43,981 --> 01:22:46,015 for these fucking horse people. 1447 01:22:46,017 --> 01:22:48,518 But at the same time, he works for you? 1448 01:22:48,520 --> 01:22:50,989 Yeah. Keeps shit simple. 1449 01:22:53,691 --> 01:22:55,757 Well, why the fuck did you choose me? 1450 01:22:55,759 --> 01:22:57,225 Out of everybody you could have chose, 1451 01:22:57,227 --> 01:22:58,293 why did you pick me? 1452 01:22:58,295 --> 01:23:00,697 - For what? - Cash. Cash. 1453 01:23:00,699 --> 01:23:04,233 You are awesome. 1454 01:23:04,235 --> 01:23:06,802 I've never seen anyone go through the ranks 1455 01:23:06,804 --> 01:23:08,838 at Regalview like you did. 1456 01:23:08,840 --> 01:23:12,275 And I want someone like that at Worryfree. 1457 01:23:12,277 --> 01:23:13,709 Someone hungry. 1458 01:23:13,711 --> 01:23:15,779 Someone who'll fucking shank their own friend in the back 1459 01:23:15,781 --> 01:23:18,114 if it means getting what they want. 1460 01:23:18,116 --> 01:23:21,252 Now, look, I can see that you're freaked out. 1461 01:23:21,254 --> 01:23:23,319 And that you want to say no. 1462 01:23:23,321 --> 01:23:26,258 But I wouldn't do that before you see what I'm offering. 1463 01:23:33,533 --> 01:23:34,932 No, man. No, no. 1464 01:23:34,934 --> 01:23:36,468 There's no fucking amount of money 1465 01:23:36,470 --> 01:23:38,102 that will make me do that shit. 1466 01:23:38,104 --> 01:23:39,338 Two things. 1467 01:23:39,340 --> 01:23:41,239 One: it's a short-term contract. 1468 01:23:41,241 --> 01:23:43,074 Five years. Done. 1469 01:23:43,076 --> 01:23:45,110 Then we give you the diffuser antidote 1470 01:23:45,112 --> 01:23:46,410 special sauce serum 1471 01:23:46,412 --> 01:23:47,911 and you're back to normal. 1472 01:23:47,913 --> 01:23:51,383 And the second one, and I want you to remember this. 1473 01:23:51,385 --> 01:23:53,888 You're gonna have a horse cock. 1474 01:23:55,489 --> 01:23:59,224 What the fuck is a special antidote sauce serum. What the f... 1475 01:23:59,226 --> 01:24:00,793 It sounds like you made that shit up, man. 1476 01:24:00,795 --> 01:24:01,927 That shit ain't real. 1477 01:24:01,929 --> 01:24:04,729 No, it's real. And so is my offer. 1478 01:24:04,731 --> 01:24:07,566 Five years as our man amongst horses. 1479 01:24:07,568 --> 01:24:10,271 For one hundred million dollars. 1480 01:24:11,605 --> 01:24:13,438 Just go sleep on it. Okay? 1481 01:24:13,440 --> 01:24:17,178 And after that, holla at your boy. Okay. 1482 01:24:17,913 --> 01:24:21,083 Get out in that party and go fuck something. 1483 01:24:50,045 --> 01:24:53,249 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 1484 01:24:55,684 --> 01:24:58,388 Fuck! Fuck! 1485 01:25:09,800 --> 01:25:12,070 Where's my cell phone? 1486 01:25:19,343 --> 01:25:21,643 San Francisco Chronicle, good morning. 1487 01:25:21,645 --> 01:25:23,579 Um... Eric. Eric Arnold, please. 1488 01:25:23,581 --> 01:25:24,849 One moment. 1489 01:25:25,683 --> 01:25:27,281 Hello. 1490 01:25:27,283 --> 01:25:30,219 Okay, Eric Arnold. My name is Cassius Green. 1491 01:25:30,221 --> 01:25:32,722 I have some important information. 1492 01:25:32,724 --> 01:25:34,191 Some very, very important information 1493 01:25:34,193 --> 01:25:37,126 that I think you would really, really be interested in. 1494 01:25:37,128 --> 01:25:41,130 - Okay, shoot. - Okay, uh... alright. 1495 01:25:41,132 --> 01:25:44,200 They turning motherfuckers into horse-people. 1496 01:25:44,202 --> 01:25:47,637 Horse... half-horse, half-human people that work. Alright. 1497 01:25:47,639 --> 01:25:49,739 Look, they have you snort some fucking coke, 1498 01:25:49,741 --> 01:25:51,208 and, well, it's not really coke, 1499 01:25:51,210 --> 01:25:53,243 but you snort it and it has your nostrils get all big 1500 01:25:53,245 --> 01:25:54,944 and then you get a horse dick and shit. 1501 01:25:54,946 --> 01:25:58,314 And listen... listen, you got to get this story out here, man, 1502 01:25:58,316 --> 01:26:00,250 because look, you put... 1503 01:26:00,252 --> 01:26:01,218 Jake? 1504 01:26:01,220 --> 01:26:04,255 What you talking about? No. Cassius. 1505 01:26:04,257 --> 01:26:06,090 Cassius Green. 1506 01:26:09,561 --> 01:26:11,260 The first thing we're gonna do 1507 01:26:11,262 --> 01:26:14,233 is cut a little nib into the cola can. 1508 01:26:19,272 --> 01:26:23,877 Voila! "Have a cola and smile, bitch," wig! 1509 01:26:26,847 --> 01:26:29,850 Fuck! Where the fuck is my cellphone?! 1510 01:26:32,118 --> 01:26:33,685 And the strangest thing 1511 01:26:33,687 --> 01:26:35,153 to happen in advertising history 1512 01:26:35,155 --> 01:26:37,322 Soda Cola has announced working with Cynthia Rose, 1513 01:26:37,324 --> 01:26:40,092 the foul-mouthed heroine with perfect aim 1514 01:26:40,094 --> 01:26:42,995 from the "Cola-and-Smile-Bitch" YouTube clip. 1515 01:26:42,997 --> 01:26:44,829 Rose reportedly signed for an amount of money 1516 01:26:44,831 --> 01:26:46,565 that could buy four white babies. 1517 01:26:46,567 --> 01:26:49,168 The strike breaker who's hilariously pegged in that clip 1518 01:26:49,170 --> 01:26:50,302 has been revealed to be named... 1519 01:26:50,304 --> 01:26:51,904 - Cassius Green. - Cassius Green. 1520 01:26:51,906 --> 01:26:54,239 Alright Doc, now I'm, uh... 1521 01:26:54,241 --> 01:26:55,842 I got a little worried, you know. 1522 01:26:55,844 --> 01:26:57,810 Because I was looking at it maybe from up here. 1523 01:26:57,812 --> 01:26:59,811 But that it might be different. 1524 01:26:59,813 --> 01:27:01,249 Is it bigger? 1525 01:27:03,817 --> 01:27:05,819 No. No, it's the same size. 1526 01:27:05,821 --> 01:27:07,286 I mean, I'm glad you're feeling yourself. 1527 01:27:07,288 --> 01:27:09,522 Is that why you tried to booty call me last night? 1528 01:27:09,524 --> 01:27:13,058 I didn't try to booty call you. I lost my phone. I told you. 1529 01:27:13,060 --> 01:27:14,895 It doesn't matter. I got a new one. 1530 01:27:14,897 --> 01:27:16,362 What is up with you, Cash? 1531 01:27:16,364 --> 01:27:18,831 You called me at 3:23. You left a video message. 1532 01:27:18,833 --> 01:27:19,999 I didn't check it, 1533 01:27:20,001 --> 01:27:21,101 cause I assumed it was lude as fuck 1534 01:27:21,103 --> 01:27:22,303 and I wasn't trying to do that... 1535 01:27:22,305 --> 01:27:23,506 Can I see that? 1536 01:27:24,739 --> 01:27:26,108 Come on. 1537 01:27:33,816 --> 01:27:37,852 We're hurting! We're hurting! 1538 01:27:37,854 --> 01:27:39,554 Help us! Help us! 1539 01:27:39,556 --> 01:27:41,888 Get back in there. Get in there. 1540 01:27:41,890 --> 01:27:43,392 Help us! 1541 01:27:44,994 --> 01:27:46,662 We're hurting! 1542 01:27:47,430 --> 01:27:49,598 Security code cleared. 1543 01:27:49,600 --> 01:27:51,131 Love of Christ. 1544 01:27:51,133 --> 01:27:53,234 If your beautiful perversions don't shut the fuck up, 1545 01:27:53,236 --> 01:27:56,039 I will turn you all into glue! 1546 01:27:56,973 --> 01:27:58,575 I found my phone. 1547 01:28:09,520 --> 01:28:11,086 I don't know, Cash... 1548 01:28:11,088 --> 01:28:13,822 You got to do something. People got to know. 1549 01:28:13,824 --> 01:28:16,059 Right? Honey, you got to tell them, right? 1550 01:28:16,061 --> 01:28:17,362 Yeah. Yeah I mean... 1551 01:28:18,263 --> 01:28:20,029 - Why did you show... - I don't know, alright. 1552 01:28:20,031 --> 01:28:21,498 I snorted something that was... 1553 01:28:21,500 --> 01:28:22,765 I thought it was activated 1554 01:28:22,767 --> 01:28:24,434 but it turned out it was just coke... 1555 01:28:24,436 --> 01:28:26,468 But why did you focus on your dick, though? 1556 01:28:26,470 --> 01:28:27,637 They have big nostrils 1557 01:28:27,639 --> 01:28:29,338 you could have just asked me to check your nostrils. 1558 01:28:29,340 --> 01:28:31,343 - Okay check ‘em, check ‘em. - Okay, okay. 1559 01:28:32,576 --> 01:28:33,877 Yeah, they look bigger. 1560 01:28:33,879 --> 01:28:35,444 - No, they don't. - I think that's just cause... 1561 01:28:35,446 --> 01:28:37,346 - Yeah. You're flaring them. - No, I'm not flaring them. 1562 01:28:37,348 --> 01:28:38,849 - You are, you are. - No, I'm not. 1563 01:28:38,851 --> 01:28:40,486 Just relax them a little bit so I can see. 1564 01:28:41,754 --> 01:28:44,955 Okay. Look, listen. They're normal size. They look normal size. 1565 01:28:44,957 --> 01:28:46,625 They look normal size. 1566 01:29:09,015 --> 01:29:10,115 I need you to know... 1567 01:29:10,117 --> 01:29:12,517 I want to be clear... 1568 01:29:12,519 --> 01:29:14,119 this can't happen again. 1569 01:29:14,121 --> 01:29:15,920 I'm not going back. 1570 01:29:15,922 --> 01:29:18,556 I'm not going to be a fucking Power Caller. 1571 01:29:18,558 --> 01:29:20,424 That's a good decision. 1572 01:29:20,426 --> 01:29:21,625 But I... 1573 01:29:21,627 --> 01:29:23,495 - I still have problems with all this. - I'm not... 1574 01:29:23,497 --> 01:29:25,763 Only something happening to you turned you against them. 1575 01:29:25,765 --> 01:29:27,531 Okay. But I know how they view me. 1576 01:29:27,533 --> 01:29:29,469 How I look in the eyes 1577 01:29:29,471 --> 01:29:31,371 of fucking Worryfree and Regalview. 1578 01:29:31,373 --> 01:29:34,974 They just view me as another one of their fucking creatures 1579 01:29:34,976 --> 01:29:38,113 to control and to manipulate. And that's not me. 1580 01:29:39,980 --> 01:29:41,248 Good. 1581 01:29:42,650 --> 01:29:43,719 Good. 1582 01:29:46,654 --> 01:29:48,723 That doesn't change what I said about us. 1583 01:29:51,059 --> 01:29:53,193 And also, I kind of messed around 1584 01:29:53,195 --> 01:29:54,427 with somebody last night. 1585 01:29:54,429 --> 01:29:56,199 What? Wait... 1586 01:29:56,932 --> 01:29:58,864 what do you mean you kind of... 1587 01:29:58,866 --> 01:30:00,567 I need you to explain that one 1588 01:30:00,569 --> 01:30:01,868 cause I don't understand 1589 01:30:01,870 --> 01:30:05,574 what you mean by you kind of messed around with somebody. 1590 01:30:06,508 --> 01:30:09,710 - I mean did you... - Everything but. 1591 01:30:09,712 --> 01:30:10,844 Everything but. 1592 01:30:10,846 --> 01:30:12,045 You see, that's almost worse than 1593 01:30:12,047 --> 01:30:13,579 anything I can imagine in my mind. 1594 01:30:13,581 --> 01:30:18,022 - Everything but. So, did you... - Cassius we were broken up. 1595 01:30:18,955 --> 01:30:20,821 Okay? It's over. 1596 01:30:20,823 --> 01:30:23,559 It's me and you that shouldn't have messed around tonight. 1597 01:30:33,836 --> 01:30:36,040 You want to know who it was? 1598 01:30:37,808 --> 01:30:39,540 Do you plan on fucking 1599 01:30:39,542 --> 01:30:42,479 or "everything but"-ting with that person again? 1600 01:30:43,648 --> 01:30:44,716 No. 1601 01:30:46,917 --> 01:30:49,621 Nah. No, I don't want to know, then. 1602 01:30:52,189 --> 01:30:54,259 No, I don't want to know. 1603 01:31:22,387 --> 01:31:24,823 I have absolutely no idea what this is about. 1604 01:31:25,657 --> 01:31:28,158 Maybe it's saying that capitalism dehumanizes them. 1605 01:31:28,160 --> 01:31:30,528 Maybe the artist is being literal. 1606 01:31:30,530 --> 01:31:33,698 Maybe Worryfree is turning workers into horses. 1607 01:31:33,700 --> 01:31:35,635 And literally fucking them? 1608 01:31:47,946 --> 01:31:49,080 Hey, bro. 1609 01:31:49,082 --> 01:31:50,413 Ain't you the dude from the clip 1610 01:31:50,415 --> 01:31:52,016 that got hit in the head with the can? 1611 01:31:52,018 --> 01:31:54,386 No. No, everybody thinks that's me, man. 1612 01:31:54,388 --> 01:31:56,488 - But that's not me. - What's wrong with your head then? 1613 01:31:56,490 --> 01:31:58,090 Man, everybody thinks that's... 1614 01:31:58,092 --> 01:31:59,524 That's you, that shit is funny! 1615 01:31:59,526 --> 01:32:02,796 - What the fuck, man?! - For you lyin'! 1616 01:32:13,607 --> 01:32:14,808 That's alright. 1617 01:32:16,077 --> 01:32:17,346 Happen to the best of us. 1618 01:32:22,050 --> 01:32:23,318 Walk it off. 1619 01:32:32,359 --> 01:32:33,692 This is Cassius Green 1620 01:32:33,694 --> 01:32:35,695 from "Have-A-Cola And-A-Smile-Bitch" fame. 1621 01:32:35,697 --> 01:32:37,499 I want to be on your show tomorrow. 1622 01:32:53,683 --> 01:32:56,683 "I Got the Shit Kicked Out Of Me" 1623 01:32:56,685 --> 01:32:59,853 Today, YouTube sensation Cassius Green is here. 1624 01:32:59,855 --> 01:33:02,121 You had 500 million people 1625 01:33:02,123 --> 01:33:03,557 watch you get pegged to the noggin 1626 01:33:03,559 --> 01:33:05,660 and get utterly humiliated. It was effin hilarious. 1627 01:33:05,662 --> 01:33:07,495 The way your hair went up like that... 1628 01:33:09,232 --> 01:33:11,131 The whole world is laughing ‘til they pissed. 1629 01:33:12,468 --> 01:33:15,403 Well, I got a new clip that I need you to play 1630 01:33:15,405 --> 01:33:17,237 and the only reason I came on the show 1631 01:33:17,239 --> 01:33:19,140 was because you agreed to show this clip 1632 01:33:19,142 --> 01:33:21,376 to your 150 million viewers. 1633 01:33:21,378 --> 01:33:23,277 Well, if you want some ass, you have to bring some ass. 1634 01:33:23,279 --> 01:33:24,946 So, we'll get ready for an ass whipping, 1635 01:33:24,948 --> 01:33:26,279 then jump in the shit tank. 1636 01:33:26,281 --> 01:33:27,783 Then we'll play your clip. 1637 01:33:47,605 --> 01:33:49,939 Could you play my clip now, please? 1638 01:33:49,941 --> 01:33:51,273 Okay. 1639 01:33:51,275 --> 01:33:54,244 Is it as crazy as the cola-and-a-smile-bitch clip? 1640 01:33:54,246 --> 01:33:55,712 Not possible. 1641 01:33:57,049 --> 01:33:59,181 It's crazy, Mary. 1642 01:33:59,183 --> 01:34:01,818 - It's fucking crazy. - Woo-hoo. 1643 01:34:01,820 --> 01:34:03,287 Let's roll the clip. 1644 01:34:03,289 --> 01:34:06,222 Help us. We're hurting! 1645 01:34:06,224 --> 01:34:08,158 We're hurting! 1646 01:34:08,160 --> 01:34:11,028 If you beautiful perversions don't shut the fuck up, 1647 01:34:11,030 --> 01:34:13,896 I will turn you all into glue! 1648 01:34:15,702 --> 01:34:17,569 As a Power Caller for Regalview, 1649 01:34:17,571 --> 01:34:20,303 Worryfree was my premier client. 1650 01:34:20,305 --> 01:34:22,440 This is just incontrovertible proof 1651 01:34:22,442 --> 01:34:24,575 of Worryfree's evil practices. 1652 01:34:24,577 --> 01:34:27,611 They're turning humans into grotesque horse-people. 1653 01:34:27,613 --> 01:34:29,547 And I want the world to know 1654 01:34:29,549 --> 01:34:32,549 that... that... that they're manipulating humanity 1655 01:34:32,551 --> 01:34:34,151 for the sake of profit. 1656 01:34:34,153 --> 01:34:35,786 Now, we cannot let this go on. 1657 01:34:35,788 --> 01:34:38,121 You have to call your congressman, alright. 1658 01:34:38,123 --> 01:34:39,523 Call your local politicians 1659 01:34:39,525 --> 01:34:41,926 and let them know we will not stand for this. 1660 01:34:41,928 --> 01:34:43,295 It's been one day 1661 01:34:43,297 --> 01:34:45,496 since the viral celebrity leak to the world, 1662 01:34:45,498 --> 01:34:48,533 new scientific achievements made by Worryfree 1663 01:34:48,535 --> 01:34:50,635 and their genius CEO, Steve Lift, 1664 01:34:50,637 --> 01:34:53,537 which caused Worryfree stocks to sky rocket 1665 01:34:53,539 --> 01:34:56,442 at a rate faster than any other company in history. 1666 01:34:56,444 --> 01:34:58,076 House and Senate leaders 1667 01:34:58,078 --> 01:34:59,644 joined Lift in ringing the bell 1668 01:34:59,646 --> 01:35:02,280 to celebrate the record stock market rally 1669 01:35:02,282 --> 01:35:03,750 Worryfree's success has created. 1670 01:35:03,752 --> 01:35:04,819 Fuck you! 1671 01:35:05,753 --> 01:35:10,355 We are all sinners, but in every sinner lies a winner. 1672 01:35:10,357 --> 01:35:12,558 The Lord lifted you from the whore house, 1673 01:35:12,560 --> 01:35:15,095 you from flop house, you from drop house... 1674 01:35:18,333 --> 01:35:20,699 - Fuck! Fuck! - Out devil! 1675 01:35:20,701 --> 01:35:21,770 Fuck! 1676 01:35:31,479 --> 01:35:33,883 No. No. We're just doing dutch. 1677 01:35:38,086 --> 01:35:40,357 - Thanks for calling, man. - Yeah. 1678 01:35:41,191 --> 01:35:42,791 Look, I betrayed you. 1679 01:35:44,227 --> 01:35:46,092 I know it's not gonna change anything, 1680 01:35:46,094 --> 01:35:47,595 but I wanted to say I'm sorry. 1681 01:35:47,597 --> 01:35:52,002 - I acted stupid, I was... - Man, hey, we... we good. 1682 01:35:52,803 --> 01:35:55,236 Alright, but all you got to do is just... 1683 01:35:55,238 --> 01:35:56,771 just do right from now on, man. 1684 01:35:56,773 --> 01:35:58,507 Yeah, I know and that's what... 1685 01:35:58,509 --> 01:36:01,342 I tried to change it. I tried to stop it. But it's... 1686 01:36:01,344 --> 01:36:02,709 it's just right in front of their faces. 1687 01:36:02,711 --> 01:36:05,480 They're turning human beings into monstrosities 1688 01:36:05,482 --> 01:36:06,714 and nobody gives a fuck. 1689 01:36:06,716 --> 01:36:08,450 Most people that saw you on that screen 1690 01:36:08,452 --> 01:36:10,985 knew calling their congressman wasn't gonna do shit. 1691 01:36:10,987 --> 01:36:12,186 If you get shown a problem, 1692 01:36:12,188 --> 01:36:13,655 but have no idea how to control it, 1693 01:36:13,657 --> 01:36:15,924 then you just decide to get used to the problem. 1694 01:36:15,926 --> 01:36:20,097 Yeah, and that's why our plan for tomorrow... 1695 01:36:21,132 --> 01:36:23,098 is important. 1696 01:36:23,100 --> 01:36:24,400 ‘Cause if we stop them 1697 01:36:24,402 --> 01:36:27,468 from crossing the picket line this time we win. 1698 01:36:27,470 --> 01:36:30,339 - That's a good plan. - Yeah. 1699 01:36:30,341 --> 01:36:32,844 Tomorrow we show ‘em how to give fucks. 1700 01:36:37,282 --> 01:36:38,813 Ain't that about a... 1701 01:36:38,815 --> 01:36:41,785 - Happy Halloween - Look at that shit. You see that shit? 1702 01:36:41,787 --> 01:36:44,888 What the fuck is that about? What the fuck, man. 1703 01:36:44,890 --> 01:36:46,793 That's what I'm talking about. 1704 01:36:50,995 --> 01:36:54,801 - Get back in there! - We're hurting! Help us! 1705 01:37:01,539 --> 01:37:03,709 Security code cleared. 1706 01:37:10,284 --> 01:37:11,783 Fuck you, Regalview! 1707 01:37:11,785 --> 01:37:14,118 Fuck you, Regalview! Fuck you, Regalview! 1708 01:37:14,120 --> 01:37:16,654 None of the strikers here at the Regalview strike 1709 01:37:16,656 --> 01:37:18,588 will tell us why they're all wearing 1710 01:37:18,590 --> 01:37:22,159 their Cola-And A-Smile-Bitch wigs. 1711 01:37:22,161 --> 01:37:23,761 Although the strikers have been 1712 01:37:23,763 --> 01:37:25,930 extremely militant over the past weeks, 1713 01:37:25,932 --> 01:37:29,133 they've not been able to stop the Stackwater juggernaut 1714 01:37:29,135 --> 01:37:30,802 from breaking through the lines. 1715 01:37:30,804 --> 01:37:33,806 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1716 01:37:33,808 --> 01:37:36,874 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1717 01:37:36,876 --> 01:37:40,212 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1718 01:37:40,214 --> 01:37:42,213 Elbows and assholes, people! 1719 01:37:42,215 --> 01:37:43,484 Let's move! 1720 01:37:44,551 --> 01:37:47,351 Scabs won't pass! Scabs won't pass!... 1721 01:37:53,694 --> 01:37:56,629 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1722 01:37:56,631 --> 01:37:59,465 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1723 01:37:59,467 --> 01:38:01,099 Scabs won't pass! 1724 01:38:01,101 --> 01:38:04,170 Scabs won't pass! Scabs won't pass! 1725 01:38:09,077 --> 01:38:10,343 Oh! 1726 01:38:18,020 --> 01:38:20,153 The infamous Cassius Green, 1727 01:38:20,155 --> 01:38:23,057 former Power Caller and strike line crosser, 1728 01:38:23,059 --> 01:38:24,793 has switched sides. 1729 01:38:29,465 --> 01:38:31,735 - Yeah, man! - Yeah! 1730 01:38:45,515 --> 01:38:48,149 Looks like the Calvary's arrived, folks. 1731 01:39:07,472 --> 01:39:09,072 Get the fuck back! 1732 01:39:09,074 --> 01:39:10,675 This way! This way! 1733 01:39:12,943 --> 01:39:13,943 Come on! 1734 01:39:19,317 --> 01:39:20,350 Over here! Over here! 1735 01:39:24,354 --> 01:39:26,256 This is when the magic happens. 1736 01:39:26,258 --> 01:39:28,094 Get them here quick. 1737 01:39:35,468 --> 01:39:36,970 Hey, Cassius. 1738 01:39:59,391 --> 01:40:01,092 Look out! Look out! 1739 01:40:01,094 --> 01:40:02,995 Hey! Hey! 1740 01:40:07,199 --> 01:40:08,836 Let me out! 1741 01:40:11,471 --> 01:40:13,140 Hey! 1742 01:40:32,493 --> 01:40:34,294 Hold your ground! 1743 01:40:38,598 --> 01:40:41,236 Yes! Yes! 1744 01:41:18,974 --> 01:41:20,042 Wow! 1745 01:41:22,077 --> 01:41:23,177 Thank you. 1746 01:41:23,179 --> 01:41:25,480 We. Are Honored. 1747 01:41:25,482 --> 01:41:28,482 To. Be. In. Your. Presence. 1748 01:41:28,484 --> 01:41:31,419 Dude. I'm from East Oakland. 1749 01:41:31,421 --> 01:41:32,853 Talk regular. 1750 01:41:32,855 --> 01:41:34,656 My name is DeMarius. 1751 01:41:34,658 --> 01:41:35,923 Thanks for breaking us out. 1752 01:41:35,925 --> 01:41:39,996 Oh, I'm Cassius. Cassius Green. 1753 01:41:40,831 --> 01:41:42,100 No problem. 1754 01:41:44,667 --> 01:41:46,468 Worryfree is here. 1755 01:41:46,470 --> 01:41:48,840 Hey. Same struggle. 1756 01:41:49,806 --> 01:41:51,074 Same fight. 1757 01:41:53,845 --> 01:41:56,381 Equisapiens! Let's be out! 1758 01:42:02,988 --> 01:42:06,024 Equisapiens, thank you so much! 1759 01:42:09,927 --> 01:42:11,162 Hey! 1760 01:42:13,364 --> 01:42:15,200 Master mind. 1761 01:42:50,403 --> 01:42:51,903 Are you serious right now? 1762 01:42:51,905 --> 01:42:53,771 Serious as kicking the can. 1763 01:42:53,773 --> 01:42:55,172 Don't... don't play with me, Cash 1764 01:42:55,174 --> 01:42:56,842 cause that's some serious shit. 1765 01:42:56,844 --> 01:42:59,377 No, man. That's yours. 1766 01:42:59,379 --> 01:43:01,747 And I've got a car that'll do me just fine 1767 01:43:01,749 --> 01:43:03,885 til I get back to work at Regalview. 1768 01:43:06,888 --> 01:43:08,687 Plus, I wanted to say I'm sorry. 1769 01:43:08,689 --> 01:43:11,192 Cash, man. Look. 1770 01:43:11,925 --> 01:43:14,328 Just saying sorry is fine. 1771 01:43:16,596 --> 01:43:18,731 This is good. This is perfect. 1772 01:43:18,733 --> 01:43:20,231 This is the perfect apology. 1773 01:43:20,233 --> 01:43:23,138 I don't want disrespect you. You know this is cool, I'm... 1774 01:43:26,407 --> 01:43:27,475 Hey! 1775 01:43:30,712 --> 01:43:32,148 So, uh... 1776 01:43:33,015 --> 01:43:34,214 now that we won that strike 1777 01:43:34,216 --> 01:43:36,083 you cool coming back to work with us 1778 01:43:36,085 --> 01:43:39,452 lowly regular telemarketers. 1779 01:43:39,454 --> 01:43:40,986 Well, if the new and glorious 1780 01:43:40,988 --> 01:43:43,156 telemarketers union will have me. 1781 01:43:43,158 --> 01:43:45,193 You got to start fighting somewhere. 1782 01:43:46,427 --> 01:43:48,295 - Huh? - Alright, bro. 1783 01:43:48,297 --> 01:43:49,899 - Be good. - Mm-hmm. 1784 01:43:50,765 --> 01:43:52,568 Kiss already, huh? 1785 01:44:01,110 --> 01:44:04,080 So, what about being part of something important, huh? 1786 01:44:05,114 --> 01:44:06,179 Oh shit. 1787 01:44:06,181 --> 01:44:08,382 It looks like the sun is about to explode. 1788 01:44:08,384 --> 01:44:09,416 Oh my god... 1789 01:44:09,418 --> 01:44:10,486 Come here, sugar. 1790 01:44:13,789 --> 01:44:16,059 We are a part of something important. 1791 01:44:16,826 --> 01:44:18,463 Changing the world. 1792 01:44:20,865 --> 01:44:22,599 Before the sun explodes. 1793 01:44:27,236 --> 01:44:28,337 Well... 1794 01:44:28,339 --> 01:44:30,738 I couldn't come back to the exact same thing 1795 01:44:30,740 --> 01:44:33,076 after all that, right? 1796 01:44:42,987 --> 01:44:44,419 What happened? 1797 01:44:47,325 --> 01:44:48,928 What, Cash? 1798 01:45:25,864 --> 01:45:26,965 What? 1799 01:45:27,801 --> 01:45:30,234 I'm Cassius Green calling on behalf of 1800 01:45:30,236 --> 01:45:32,703 stomp a mud hole in your ass.com. 1801 01:45:32,705 --> 01:45:34,606 Sorry to bother you but... 127001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.