All language subtitles for Harvey.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,523 --> 00:00:06,835 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:11,112 --> 00:01:13,413 521. 3 00:01:13,415 --> 00:01:17,553 Searching a car for a parking problem. 4 00:01:20,722 --> 00:01:23,956 10-4, your 23? 5 00:01:23,958 --> 00:01:26,360 28th and truck 19. 6 00:01:32,601 --> 00:01:35,034 You know why I pulled you over today? 7 00:01:35,036 --> 00:01:35,704 You tell me. 8 00:01:36,705 --> 00:01:37,606 Speeding. 9 00:01:39,408 --> 00:01:40,574 Nobody even drives out here. 10 00:01:40,576 --> 00:01:41,510 Who cares? 11 00:01:47,181 --> 00:01:50,584 You get one more ticket and you will lose your license. 12 00:01:50,586 --> 00:01:52,719 Yeah, you said that last time. 13 00:02:42,303 --> 00:02:45,070 Got somethin' important in there? 14 00:02:45,072 --> 00:02:45,741 Jack. 15 00:02:46,742 --> 00:02:48,475 And there's nothin'. 16 00:02:48,477 --> 00:02:50,412 Just gettin' some stamps for my mom. 17 00:02:52,280 --> 00:02:53,415 I can do it later. 18 00:02:54,282 --> 00:02:56,081 All right. 19 00:02:56,083 --> 00:02:57,617 Take 'er easy. 20 00:02:57,619 --> 00:02:59,285 All right now, brother. 21 00:02:59,287 --> 00:03:00,554 Take it easy. 22 00:03:22,411 --> 00:03:23,277 Goddammit. 23 00:04:02,718 --> 00:04:04,818 Hey there, Harvey. 24 00:04:04,820 --> 00:04:05,687 How are ya? 25 00:04:32,179 --> 00:04:34,714 You ready for another fun night, Harv? 26 00:04:34,716 --> 00:04:36,348 Aren't I always? 27 00:04:36,350 --> 00:04:37,784 Maybe tonight's the night Karen realizes 28 00:04:37,786 --> 00:04:39,386 she doesn't need you. 29 00:04:39,388 --> 00:04:40,820 I don't owe you anything if possible. 30 00:04:40,822 --> 00:04:42,254 You don't pay for anything here. 31 00:04:42,256 --> 00:04:43,657 Oh okay, okay. 32 00:04:43,659 --> 00:04:44,893 In fact, maybe she realizes she loves you. 33 00:04:52,266 --> 00:04:53,633 Yeah, maybe not. 34 00:04:59,173 --> 00:05:00,172 Can I help you? 35 00:05:00,174 --> 00:05:02,241 Um yeah, some shoes. 36 00:05:02,243 --> 00:05:04,511 Um yeah, could I get a size? 37 00:05:04,513 --> 00:05:06,413 Lemme ask you a question. 38 00:05:06,415 --> 00:05:08,213 How many years have you been checkin' me in here? 39 00:05:08,215 --> 00:05:09,516 Where's your girlfriend? 40 00:05:09,518 --> 00:05:11,753 She's late again. 41 00:05:12,821 --> 00:05:14,321 Just go get my shoes, son. 42 00:05:16,257 --> 00:05:17,324 There you go. 43 00:05:37,412 --> 00:05:38,880 Get my shoes, Harvey. 44 00:05:41,850 --> 00:05:42,851 What size, John? 45 00:05:44,251 --> 00:05:45,385 You know. 46 00:05:45,387 --> 00:05:46,953 Now get me my fuckin' shoes. 47 00:05:46,955 --> 00:05:47,823 Here. 48 00:05:49,524 --> 00:05:50,659 Oh, hey Miss Madison. 49 00:05:51,626 --> 00:05:52,527 Nice to see ya. 50 00:05:55,797 --> 00:05:57,797 Can you stop with the fuckin' lighter, John? 51 00:05:57,799 --> 00:05:59,901 I tell you this every day and you never listen. 52 00:06:01,603 --> 00:06:03,270 I wanna set you on fire, baby. 53 00:06:04,906 --> 00:06:06,906 Could you just go bowl? 54 00:06:06,908 --> 00:06:07,941 Seriously. 55 00:06:07,943 --> 00:06:09,343 Oh, I am serious. 56 00:06:20,287 --> 00:06:21,788 I literally hate him. 57 00:06:21,790 --> 00:06:24,491 Always hitting on me when no one's looking. 58 00:06:24,493 --> 00:06:25,861 Perks of a small town. 59 00:06:27,929 --> 00:06:30,264 Harvey, they've got assholes everywhere. 60 00:06:33,435 --> 00:06:34,434 Hey. What's up, John? 61 00:06:34,436 --> 00:06:35,568 What's happenin', buddy? 62 00:06:35,570 --> 00:06:36,703 Hey Randy, how you doin'? 63 00:06:36,705 --> 00:06:37,704 Doin' pretty good, man. 64 00:06:37,706 --> 00:06:38,838 Just livin' the dream, 65 00:06:38,840 --> 00:06:40,473 Waiting for his girlfriend. 66 00:06:40,475 --> 00:06:42,375 Do not even get started on me, okay? 67 00:06:42,377 --> 00:06:43,044 Don't matter. 68 00:06:44,579 --> 00:06:45,712 You ready to get this party started? 69 00:06:45,714 --> 00:06:46,648 We were waitin' on you. 70 00:06:47,516 --> 00:06:48,948 Cheers. 71 00:07:10,705 --> 00:07:12,972 See that lady right there? 72 00:07:12,974 --> 00:07:15,842 She's about to fall on her ass. 73 00:07:15,844 --> 00:07:16,945 You don't know that. 74 00:07:25,387 --> 00:07:26,388 I got you. 75 00:07:27,589 --> 00:07:29,823 How did you know that? 76 00:07:29,825 --> 00:07:30,826 I just do. 77 00:07:32,394 --> 00:07:33,526 See that guy right there? 78 00:07:33,528 --> 00:07:34,961 Yeah. 79 00:07:34,963 --> 00:07:36,863 He's about to bowl a perfect strike. 80 00:07:36,865 --> 00:07:37,997 Right. 81 00:07:37,999 --> 00:07:38,633 You can't get lucky twice. 82 00:07:44,539 --> 00:07:46,338 Huh. 83 00:07:46,340 --> 00:07:47,008 No way. 84 00:07:48,743 --> 00:07:49,611 Damn. 85 00:07:55,884 --> 00:07:58,484 Harvey, you and I need to talk. 86 00:08:01,089 --> 00:08:01,955 We've talked before. 87 00:08:01,957 --> 00:08:03,489 I'd rather pass. 88 00:08:03,491 --> 00:08:04,924 Madison, take over for Harvey. 89 00:08:04,926 --> 00:08:06,360 We'll be back in a minute. 90 00:08:07,429 --> 00:08:08,096 Let's go. 91 00:08:27,616 --> 00:08:28,748 What? 92 00:08:28,750 --> 00:08:29,816 I haven't done anything lately. 93 00:08:29,818 --> 00:08:30,750 Come on, man. 94 00:08:30,752 --> 00:08:31,620 Lately? 95 00:08:33,021 --> 00:08:34,954 Listen, Karen and some of the other customers 96 00:08:34,956 --> 00:08:36,589 are complainin' that you're bein' creepy and rude again. 97 00:08:36,591 --> 00:08:37,957 They're creepy and rude. 98 00:08:37,959 --> 00:08:39,961 I can't keep fielding these complaints. 99 00:08:41,730 --> 00:08:44,998 Can you just try to be nicer, smile a little bit more? 100 00:08:45,000 --> 00:08:46,532 You know, stop being so creepy 101 00:08:46,534 --> 00:08:48,570 or you're on permanent janitor duty. 102 00:08:49,537 --> 00:08:50,405 You understand? 103 00:08:51,506 --> 00:08:52,171 Yeah, I got it. 104 00:08:52,173 --> 00:08:53,041 Can I go? 105 00:08:54,876 --> 00:08:57,410 Look, I'm being serious this time. 106 00:08:57,412 --> 00:08:59,681 I said I understand, boss. 107 00:09:11,860 --> 00:09:13,493 Danny, you good? 108 00:09:13,495 --> 00:09:14,160 Hangin' in there, boss. 109 00:09:14,162 --> 00:09:15,728 Thank you. 110 00:09:21,436 --> 00:09:23,603 I'll be right back and then we can get started. 111 00:09:23,605 --> 00:09:24,572 We'll be waitin'. 112 00:09:46,795 --> 00:09:47,927 Well that was fast. 113 00:09:47,929 --> 00:09:49,762 Honey, I'm always fast. 114 00:09:49,764 --> 00:09:51,733 But not too fast, you know that. 115 00:09:53,601 --> 00:09:54,469 This feels wet. 116 00:09:57,672 --> 00:10:00,206 That looks like spit. 117 00:10:00,208 --> 00:10:01,076 What the fuck? 118 00:10:02,644 --> 00:10:04,143 It was probably that dipshit Harvey. 119 00:10:04,145 --> 00:10:06,746 What the fuck? 120 00:10:06,748 --> 00:10:09,484 That little motherfucker. 121 00:10:12,053 --> 00:10:13,621 The hell is wrong with her? 122 00:10:15,824 --> 00:10:16,889 What'd you do this time? 123 00:10:16,891 --> 00:10:18,725 You spit in my shoe? 124 00:10:18,727 --> 00:10:20,226 No, only because I didn't think of it first. 125 00:10:20,228 --> 00:10:22,230 You need to get me another pair right now. 126 00:10:24,699 --> 00:10:25,567 Mm-hmm. 127 00:10:27,936 --> 00:10:29,268 Sure. 128 00:10:29,270 --> 00:10:30,538 One second, Karen. 129 00:10:36,511 --> 00:10:38,111 I'm so sorry, Karen. 130 00:10:38,113 --> 00:10:39,846 But we don't have another pair in your size. 131 00:10:39,848 --> 00:10:41,516 Well you better find somethin'. 132 00:10:43,218 --> 00:10:47,120 If you wanna bowl, you have to wear these. 133 00:10:47,122 --> 00:10:49,591 Otherwise, you should leave. 134 00:10:50,892 --> 00:10:51,991 I'm so sorry. 135 00:10:51,993 --> 00:10:53,793 He just didn't see them. 136 00:10:53,795 --> 00:10:56,164 I have this pair, freshly sanitized for you. 137 00:10:59,100 --> 00:11:02,235 Seriously Harvey, you have to stop this. 138 00:11:02,237 --> 00:11:03,936 What's her problem now? 139 00:11:03,938 --> 00:11:05,738 Fucking Karen, that's the problem. 140 00:11:05,740 --> 00:11:07,140 We all hate our jobs. 141 00:11:07,142 --> 00:11:08,274 Quit actin' like you're the only one. 142 00:11:08,276 --> 00:11:09,942 It ain't just my job I hate. 143 00:11:09,944 --> 00:11:11,811 I hate everyone and everything equally. 144 00:11:11,813 --> 00:11:14,047 I know you don't mean that. 145 00:11:14,049 --> 00:11:15,248 They just make me sick. 146 00:11:15,250 --> 00:11:16,716 Look at 'em. 147 00:11:16,718 --> 00:11:18,253 That's low life at its finest, 148 00:11:19,821 --> 00:11:21,689 but you know you still need this job. 149 00:11:23,191 --> 00:11:24,057 Yeah. 150 00:11:24,059 --> 00:11:24,957 Yeah, I know. 151 00:11:24,959 --> 00:11:26,527 I know. 152 00:11:26,529 --> 00:11:28,895 I'm just tired of Karen snitching on me. 153 00:11:28,897 --> 00:11:30,329 Yeah, I'm sick of John Snyder too. 154 00:11:30,331 --> 00:11:33,566 He thinks he's a gift to anything female. 155 00:11:33,568 --> 00:11:34,967 Honestly, he scares me. 156 00:11:34,969 --> 00:11:36,335 He only acts like that 157 00:11:36,337 --> 00:11:38,071 'cause he's buddy-buddy with the sheriff. 158 00:11:38,073 --> 00:11:40,139 Feel sorry for his wife. 159 00:11:40,141 --> 00:11:42,008 Hope she knows what a dick he is. 160 00:11:42,010 --> 00:11:44,343 Yeah and how many women he's had in this town, 161 00:11:44,345 --> 00:11:45,912 how could she not know? 162 00:11:45,914 --> 00:11:47,313 Yeah. 163 00:11:47,315 --> 00:11:50,917 All right, I guess I'ma go clean some balls. 164 00:11:50,919 --> 00:11:55,154 Shut up. 165 00:12:25,353 --> 00:12:27,387 What you doin', Harvey boy? 166 00:12:27,389 --> 00:12:28,788 Leave me alone, John. 167 00:12:31,359 --> 00:12:33,795 Takin' pictures of people without askin'? 168 00:12:35,196 --> 00:12:36,762 Drivin' home drunk again 169 00:12:36,764 --> 00:12:38,364 and tryin' to holler little girls? 170 00:12:38,366 --> 00:12:40,299 If you don't get your peel-egghead dwarf-bodied ass 171 00:12:40,301 --> 00:12:42,802 the fuck out my face, I know somethin'. 172 00:12:42,804 --> 00:12:43,972 Leave me the fuck alone. 173 00:13:00,889 --> 00:13:02,822 See you all tomorrow. 174 00:13:02,824 --> 00:13:04,657 I'm serious about our talk today. 175 00:13:04,659 --> 00:13:06,125 I know I'll smile more. 176 00:13:06,127 --> 00:13:07,693 Goodnight. 177 00:13:07,695 --> 00:13:09,128 See you tomorrow. 178 00:13:30,386 --> 00:13:31,252 Fuck you. 179 00:14:31,913 --> 00:14:34,113 How about these wonderful pasta pockets 180 00:14:34,115 --> 00:14:35,748 filled with healthy vegetables, 181 00:14:35,750 --> 00:14:38,084 sizzling seafood, hardy seasoned meat? 182 00:14:38,086 --> 00:14:39,318 I couldn't make those. 183 00:14:39,320 --> 00:14:40,886 Oh yes, you can. 184 00:14:40,888 --> 00:14:42,755 Introducing Easy Cook, 185 00:14:42,757 --> 00:14:46,426 the easiest way ever to make original creative meals. 186 00:14:46,428 --> 00:14:49,295 Simply stamp up your dough, place it in your Easy Cook, 187 00:14:49,297 --> 00:14:51,498 - add your filling. - Fuck your sleep, boy. 188 00:14:51,500 --> 00:14:52,499 That's it. 189 00:14:52,501 --> 00:14:54,267 It's seal secure. 190 00:14:54,269 --> 00:14:55,402 - You know why, mom. - Ready to cook on the stove. 191 00:14:55,404 --> 00:14:56,836 Did you bring my beer? 192 00:14:56,838 --> 00:14:58,137 Just like every fuckin' night. 193 00:14:58,139 --> 00:14:59,539 Wow, I can do that. 194 00:14:59,541 --> 00:15:02,275 Don't talk to me like that in my house. 195 00:15:02,277 --> 00:15:04,378 I pay the fuckin' rent. 196 00:15:04,380 --> 00:15:06,045 What did you say? 197 00:15:06,047 --> 00:15:07,346 A wild variety of fillings, 198 00:15:07,348 --> 00:15:09,215 lip-smacking fruit-filled pastries. 199 00:15:09,217 --> 00:15:10,450 Nothin'. 200 00:15:10,452 --> 00:15:12,285 Drink your beer. 201 00:15:12,287 --> 00:15:13,853 No struggling to cut out the dough. 202 00:15:13,855 --> 00:15:16,155 No torture or time spent sealing the edges. 203 00:15:16,157 --> 00:15:18,257 No fall-apart disasters. 204 00:15:18,259 --> 00:15:20,494 Don't spend a fortune on store-bought foods. 205 00:15:20,496 --> 00:15:22,529 With Easy Cook, everything is. 206 00:16:27,496 --> 00:16:29,097 I miss you, dad. 207 00:16:58,092 --> 00:17:00,496 Damn, it's early. 208 00:17:17,513 --> 00:17:18,645 Hi honey. 209 00:17:18,647 --> 00:17:19,615 Hi mom. 210 00:17:36,598 --> 00:17:38,565 I made you breakfast. 211 00:17:38,567 --> 00:17:39,599 Oh. 212 00:17:39,601 --> 00:17:40,469 Thanks, mom. 213 00:17:48,209 --> 00:17:49,141 Is everything okay? 214 00:17:49,143 --> 00:17:50,011 Oh, me? 215 00:17:50,945 --> 00:17:51,645 I'm good. I'm fine. 216 00:17:51,647 --> 00:17:52,512 Yeah. 217 00:17:52,514 --> 00:17:54,414 Yeah? 218 00:17:54,416 --> 00:17:57,116 It's just that I haven't seen you all week, you know? 219 00:17:57,118 --> 00:17:59,185 And I just wanna check up on you. 220 00:17:59,187 --> 00:18:00,620 Mom, I'm fine. 221 00:18:00,622 --> 00:18:04,325 I've just been so busy with the job, you know? 222 00:18:11,533 --> 00:18:13,602 So how is the job? 223 00:18:17,573 --> 00:18:19,639 I knew it. I knew it. 224 00:18:19,641 --> 00:18:21,475 Is that guy still bothering you? 225 00:18:21,477 --> 00:18:23,042 - I can handle it, mom. - I can go down there, 226 00:18:23,044 --> 00:18:23,712 you know. 227 00:18:25,279 --> 00:18:26,180 I can handle it. 228 00:18:27,114 --> 00:18:28,314 Is it Harvey? 229 00:18:28,316 --> 00:18:29,181 - Is it that guy Harvey? - Mom. 230 00:18:29,183 --> 00:18:30,316 No, it's not. 231 00:18:30,318 --> 00:18:31,183 Can't believe how weird he is. 232 00:18:31,185 --> 00:18:31,553 It's not. 233 00:18:35,524 --> 00:18:39,258 Baby, we can find you another job. 234 00:18:39,260 --> 00:18:40,125 Mom, it's fine. 235 00:18:40,127 --> 00:18:41,262 I like my job. 236 00:18:45,099 --> 00:18:45,767 'Kay. 237 00:18:48,537 --> 00:18:49,471 I gotta go to work. 238 00:18:51,707 --> 00:18:52,574 I love you. 239 00:18:55,142 --> 00:18:56,308 I'm gonna leave a baseball bat for you 240 00:18:56,310 --> 00:18:58,177 at the front of the door. 241 00:18:58,179 --> 00:18:59,046 Take it. 242 00:20:17,091 --> 00:20:18,758 Dude, you better watch out. 243 00:20:18,760 --> 00:20:20,827 He's been waiting for you. 244 00:20:20,829 --> 00:20:21,695 For what? 245 00:20:21,697 --> 00:20:22,564 Karen. 246 00:20:23,699 --> 00:20:24,566 Fuck. 247 00:20:27,869 --> 00:20:29,605 Shh, she's coming. 248 00:20:32,239 --> 00:20:33,707 Can I help you? 249 00:20:33,709 --> 00:20:35,140 I talked to your boss. 250 00:20:35,142 --> 00:20:36,310 I'm gonna get you fired. 251 00:20:38,780 --> 00:20:39,648 Okay, Karen. 252 00:20:41,717 --> 00:20:43,650 Now how can I help you? 253 00:20:43,652 --> 00:20:44,784 Here are your shoes, Karen. 254 00:20:44,786 --> 00:20:47,654 I sterilized them myself today. 255 00:20:47,656 --> 00:20:49,254 Thank you. 256 00:20:49,256 --> 00:20:50,559 Have a good game, Karen. 257 00:20:54,295 --> 00:20:55,731 I hate her. 258 00:20:57,264 --> 00:20:58,498 Gutterball Betty. 259 00:20:58,500 --> 00:21:00,199 That's her new nickname. 260 00:21:00,201 --> 00:21:01,668 It's not fair that I have to be the one 261 00:21:01,670 --> 00:21:03,603 to keep the peace around here, Harv. 262 00:21:03,605 --> 00:21:05,805 You know you need this job to take care of your mom. 263 00:21:05,807 --> 00:21:06,806 What do you mean? 264 00:21:06,808 --> 00:21:07,807 I'm not doin' anything. 265 00:21:07,809 --> 00:21:09,476 You can be an asshole. 266 00:21:09,478 --> 00:21:12,714 Okay, just try to be nicer please. 267 00:21:13,682 --> 00:21:15,482 Here's your chance. 268 00:21:15,484 --> 00:21:16,750 Hello sweetie, how are you? 269 00:21:16,752 --> 00:21:17,617 Good. 270 00:21:17,619 --> 00:21:18,487 Some shoes? 271 00:21:20,856 --> 00:21:22,756 Did you do somethin' to these? 272 00:21:22,758 --> 00:21:25,357 Does it look like I did somethin' to 'em? 273 00:21:25,359 --> 00:21:26,793 You know what? 274 00:21:26,795 --> 00:21:28,628 You always look like you did something. 275 00:21:28,630 --> 00:21:30,162 He didn't, I promise. 276 00:21:30,164 --> 00:21:31,564 I cleaned them myself. 277 00:21:31,566 --> 00:21:34,366 Okay, well I trust you because you're nice. 278 00:21:44,780 --> 00:21:46,880 See, that's why there ain't no point of bein' nice. 279 00:21:46,882 --> 00:21:47,749 Shh. 280 00:21:49,350 --> 00:21:51,586 Glad he brings his own shoes most of the time. 281 00:21:54,221 --> 00:21:54,890 I hate him. 282 00:21:57,693 --> 00:21:58,825 I'm not gonna let bowling 283 00:21:58,827 --> 00:22:00,694 determine how my day goes. 284 00:22:00,696 --> 00:22:02,194 Lemme know if you want something, all right? 285 00:22:02,196 --> 00:22:03,563 - All right. - All right, brother. 286 00:22:03,565 --> 00:22:04,564 - Thank you. - Thank you, man. 287 00:22:04,566 --> 00:22:05,498 All right. 288 00:22:05,500 --> 00:22:06,501 All right. 289 00:22:08,770 --> 00:22:10,369 Doyle says you wanted to see me? 290 00:22:10,371 --> 00:22:12,204 Oh yeah. You are just the man I wanna see. 291 00:22:12,206 --> 00:22:13,207 Have a seat. 292 00:22:14,810 --> 00:22:16,943 Look, I know you know the drill on this, Harvey. 293 00:22:16,945 --> 00:22:18,611 Customer complaint again. 294 00:22:18,613 --> 00:22:20,480 This time she said you spit in her shoes. 295 00:22:20,482 --> 00:22:22,382 Come on, you know I didn't spit in her shoes. 296 00:22:22,384 --> 00:22:24,249 I don't know. 297 00:22:24,251 --> 00:22:25,685 All I do know is that you're gonna be mopping floors 298 00:22:25,687 --> 00:22:26,686 and scrubbing toilets. 299 00:22:26,688 --> 00:22:27,687 Doyle's moving up front. 300 00:22:27,689 --> 00:22:28,822 Are you serious? 301 00:22:28,824 --> 00:22:30,924 You wanna keep your job? 302 00:22:40,635 --> 00:22:43,335 Yeah, she won't like this one. 303 00:22:43,337 --> 00:22:44,840 Little stank bitch. 304 00:23:18,272 --> 00:23:19,472 Fuck! 305 00:23:20,475 --> 00:23:22,008 Son of a bitch. 306 00:23:27,649 --> 00:23:28,948 Where the hell's Randy? 307 00:23:28,950 --> 00:23:30,519 Lookin' for his girlfriend. 308 00:23:34,990 --> 00:23:37,891 When are you gonna let me cook in that oven of yours? 309 00:23:37,893 --> 00:23:42,864 I bet it's 1,000 degrees in there, all hot and steamy. 310 00:23:45,600 --> 00:23:47,299 What the fuck is wrong with you? 311 00:23:49,871 --> 00:23:51,606 You're disgusting. 312 00:24:15,831 --> 00:24:17,098 What the fuck? 313 00:24:19,434 --> 00:24:21,503 That little motherfucker. 314 00:24:56,972 --> 00:24:58,707 You okay, Madison? 315 00:25:00,475 --> 00:25:01,409 I just hate him. 316 00:25:02,544 --> 00:25:03,843 Yeah. 317 00:25:03,845 --> 00:25:04,713 Me too. 318 00:25:07,382 --> 00:25:10,416 I saw you talkin' to him and you looked a little upset. 319 00:25:10,418 --> 00:25:12,886 Just wanted to come check on you. 320 00:25:12,888 --> 00:25:15,555 He's just so creepy and he's old too. 321 00:25:15,557 --> 00:25:16,556 I'm just 18. 322 00:25:16,558 --> 00:25:17,792 He's like 40 or more. 323 00:25:18,860 --> 00:25:19,828 He's like my uncle. 324 00:25:21,730 --> 00:25:22,896 Gross, right? 325 00:25:22,898 --> 00:25:23,863 Right. 326 00:25:23,865 --> 00:25:24,733 Right. 327 00:25:26,101 --> 00:25:28,001 I just wish he would just stop talking 328 00:25:28,003 --> 00:25:30,703 about wanting to have sex with me or even implying it. 329 00:25:30,705 --> 00:25:32,440 I mean frankly, he scares me. 330 00:25:36,878 --> 00:25:38,478 Yeah, I just wish someone 331 00:25:38,480 --> 00:25:40,647 would filet his ass up or somethin'. 332 00:25:40,649 --> 00:25:41,981 What did you say? 333 00:25:41,983 --> 00:25:43,182 Oh shit. 334 00:25:43,184 --> 00:25:44,452 - Keith. - Hey, hey. 335 00:25:45,487 --> 00:25:46,619 Karen, c'mere. 336 00:25:46,621 --> 00:25:48,421 Come here, c'mere, c'mere. 337 00:25:48,423 --> 00:25:49,656 What now, Karen? 338 00:25:49,658 --> 00:25:51,557 That boy needs to get fired. 339 00:25:51,559 --> 00:25:52,959 Why? 340 00:25:52,961 --> 00:25:54,527 First of all, he said he wanted John dead. 341 00:25:54,529 --> 00:25:56,496 That sounds like a threat to me. 342 00:25:56,498 --> 00:25:57,630 He's just a kid. 343 00:25:57,632 --> 00:25:58,498 He's talking shit, all right? 344 00:25:58,500 --> 00:25:59,866 I'm sorry. 345 00:25:59,868 --> 00:26:01,534 - I'll address it. - That doesn't matter. 346 00:26:01,536 --> 00:26:03,038 Because then he wrote on the bathroom wall. 347 00:26:04,539 --> 00:26:05,538 What? 348 00:26:05,540 --> 00:26:06,539 I can't even tell you. 349 00:26:06,541 --> 00:26:07,542 It's so disgusting. 350 00:26:11,146 --> 00:26:12,645 I'll handle this. 351 00:26:12,647 --> 00:26:13,913 Hey. 352 00:26:13,915 --> 00:26:15,748 Harvey. 353 00:26:15,750 --> 00:26:17,183 Chill out, Harv. 354 00:26:17,185 --> 00:26:19,786 Hey Harvey, you know what Karen just told me, 355 00:26:19,788 --> 00:26:21,955 what she heard you say? 356 00:26:21,957 --> 00:26:23,823 I do. 357 00:26:23,825 --> 00:26:25,158 You know, I can't believe after our talk yesterday 358 00:26:25,160 --> 00:26:26,793 and even our talk this morning 359 00:26:26,795 --> 00:26:27,994 that we're having this talk again! 360 00:26:27,996 --> 00:26:29,595 That man is a danger to women. 361 00:26:29,597 --> 00:26:31,497 You should be on my side. 362 00:26:31,499 --> 00:26:33,066 Correction: I'm on the side of the bowling alley. 363 00:26:33,068 --> 00:26:34,500 One more screw up and you're fired. 364 00:26:34,502 --> 00:26:36,069 - But he's gonna hurt- - Fired! 365 00:26:49,584 --> 00:26:51,653 You know you want this. 366 00:27:06,868 --> 00:27:08,668 That little punk is in so much trouble. 367 00:27:08,670 --> 00:27:10,136 Well he should be. 368 00:27:10,138 --> 00:27:11,704 Did you hear what he said about you? 369 00:27:11,706 --> 00:27:13,139 What did he say? 370 00:27:13,141 --> 00:27:14,040 He said he thought he should be dead. 371 00:27:14,042 --> 00:27:15,608 Fuck. 372 00:27:15,610 --> 00:27:16,609 Little shit. 373 00:27:16,611 --> 00:27:18,511 Mm-hmm. 374 00:27:18,513 --> 00:27:20,213 Maybe we should teach that little punk a lesson. 375 00:27:20,215 --> 00:27:21,681 - Yeah. - Yeah. 376 00:27:21,683 --> 00:27:23,049 - Mm-hmm. - I'm down with that. 377 00:27:31,626 --> 00:27:34,260 Get that ketchup in there. 378 00:27:34,262 --> 00:27:35,561 Mm-hmm. 379 00:27:35,563 --> 00:27:36,796 Oh my god. 380 00:27:36,798 --> 00:27:37,730 He's gonna love this. 381 00:27:37,732 --> 00:27:38,865 Yup, yup, yup. 382 00:27:38,867 --> 00:27:39,732 That little motherfucker. 383 00:27:40,869 --> 00:27:41,868 Oh my god, he's gonna die. 384 00:27:41,870 --> 00:27:43,536 That little fuckface. 385 00:27:43,538 --> 00:27:45,071 Yeah, I can't wait to see his little fuckface 386 00:27:45,073 --> 00:27:46,272 when he sees that. 387 00:27:46,274 --> 00:27:47,876 Oh shit. 388 00:27:51,046 --> 00:27:52,045 What happened? What happened? 389 00:27:52,047 --> 00:27:52,914 Watch out. 390 00:27:54,716 --> 00:27:55,715 'Kay, hold on. 391 00:27:55,717 --> 00:27:56,582 I'ma get you outta here. 392 00:27:56,584 --> 00:27:57,583 Just relax. 393 00:27:57,585 --> 00:27:58,119 I'ma turn this off. 394 00:28:01,956 --> 00:28:05,324 It's ketchup, you little shit. 395 00:28:05,326 --> 00:28:06,661 You're such an idiot. 396 00:28:07,962 --> 00:28:09,929 They don't come any dumber. 397 00:28:09,931 --> 00:28:12,067 You're a sick bastard, John Snyder. 398 00:28:13,168 --> 00:28:15,001 You're gonna get yours. 399 00:28:15,003 --> 00:28:16,736 Well in the meantime, 400 00:28:16,738 --> 00:28:19,338 clean this shit up, janitor boy. 401 00:28:19,340 --> 00:28:20,673 That was great. 402 00:28:20,675 --> 00:28:25,244 That was perfect. 403 00:28:25,246 --> 00:28:26,813 Dumb ass. 404 00:28:31,019 --> 00:28:33,219 You doin' better today, Madison? 405 00:28:33,221 --> 00:28:34,155 I'm fine. 406 00:28:35,924 --> 00:28:38,259 I wish he wouldn't come to practice for one day, 407 00:28:39,260 --> 00:28:40,728 but he's always here. 408 00:28:42,964 --> 00:28:46,099 I'm tellin' you guys like that should be dead. 409 00:28:46,101 --> 00:28:46,968 Guys like who? 410 00:28:50,705 --> 00:28:51,706 Guys like John. 411 00:28:55,310 --> 00:28:56,177 Come with me. 412 00:29:12,627 --> 00:29:14,760 I know you're an equal opportunity hater. 413 00:29:14,762 --> 00:29:16,362 You hate everyone and everything. 414 00:29:16,364 --> 00:29:17,232 I get it. 415 00:29:18,733 --> 00:29:20,802 This is your final warning. 416 00:29:23,905 --> 00:29:25,240 Here are your shoes, John. 417 00:29:27,275 --> 00:29:29,108 Boss, why are you actin' like this? 418 00:29:29,110 --> 00:29:30,309 You know he ain't a good guy. 419 00:29:30,311 --> 00:29:31,944 Hey. 420 00:29:31,946 --> 00:29:33,946 Hey, I don't know and I don't care, okay? 421 00:29:33,948 --> 00:29:35,815 You need to knock it off 422 00:29:35,817 --> 00:29:38,151 and I don't care if you gotta take care of your mother. 423 00:29:38,153 --> 00:29:39,652 I need to take care of this place 424 00:29:39,654 --> 00:29:41,854 and the people that work here. 425 00:29:41,856 --> 00:29:44,058 I'm gonna make this very crystal clear to you. 426 00:29:45,360 --> 00:29:46,692 When you're in this building, 427 00:29:46,694 --> 00:29:48,928 stop talkin' shit about people. 428 00:29:48,930 --> 00:29:50,430 Do you understand? 429 00:29:50,432 --> 00:29:52,233 Do you understand me? 430 00:29:57,839 --> 00:29:58,907 - Okay. - Thank you. 431 00:30:06,915 --> 00:30:08,981 God. 432 00:30:08,983 --> 00:30:11,119 I want more than shoes, pretty girl. 433 00:30:13,455 --> 00:30:14,954 Back up. 434 00:30:14,956 --> 00:30:15,823 Now. 435 00:30:27,702 --> 00:30:29,202 You all right, Madison? 436 00:30:29,204 --> 00:30:31,239 Yeah, I don't wanna talk about it. 437 00:30:49,757 --> 00:30:53,926 C'mere, babe. 438 00:30:53,928 --> 00:30:55,294 It's over here. 439 00:30:55,296 --> 00:30:56,963 What you doin' over there, hmm? 440 00:30:56,965 --> 00:30:59,100 It's all right here, baby. 441 00:31:00,068 --> 00:31:01,736 You like that, hmm? 442 00:31:02,870 --> 00:31:03,938 C'mon, lover. 443 00:31:06,874 --> 00:31:07,742 Mmm, damn. 444 00:31:08,510 --> 00:31:10,109 Mm-hmm. 445 00:31:10,111 --> 00:31:11,811 Oh no, what're you doin' over there, hmm? 446 00:31:11,813 --> 00:31:13,846 I will break your face. 447 00:31:13,848 --> 00:31:14,914 Mm-hmm. 448 00:31:14,916 --> 00:31:17,016 I love this song. 449 00:31:17,018 --> 00:31:18,485 I'm feelin' it. 450 00:31:18,487 --> 00:31:20,920 When you wanna gimme that, hmm? 451 00:31:20,922 --> 00:31:22,123 Get outta here? 452 00:31:24,058 --> 00:31:26,993 You're lookin' good, baby. 453 00:31:26,995 --> 00:31:28,060 Am I your girl? 454 00:31:33,301 --> 00:31:34,434 All right, you made it through the day 455 00:31:34,436 --> 00:31:36,102 without any trouble, Harvey. 456 00:31:36,104 --> 00:31:37,236 I'm proud of you. 457 00:31:37,238 --> 00:31:38,339 There's always tomorrow. 458 00:31:39,941 --> 00:31:41,508 One day at a time. 459 00:33:16,270 --> 00:33:17,205 Hey Jack. 460 00:33:19,040 --> 00:33:22,074 Hey Harvey, where you been? 461 00:33:22,076 --> 00:33:23,943 I thought you forgot about me. 462 00:33:23,945 --> 00:33:25,012 Nah, man. 463 00:33:26,448 --> 00:33:27,516 Thanks, man. 464 00:33:30,419 --> 00:33:32,619 You're one of the good ones. 465 00:33:32,621 --> 00:33:34,554 I don't know about that. 466 00:33:34,556 --> 00:33:37,056 I know I'm one check away from bein' where you are. 467 00:33:37,058 --> 00:33:39,393 Figured I might as well help you out, 468 00:33:39,395 --> 00:33:40,662 build up some good karma. 469 00:33:42,664 --> 00:33:44,165 Karma, shit. 470 00:33:45,233 --> 00:33:47,068 We both know karma's a bitch. 471 00:33:47,969 --> 00:33:48,968 Yeah. 472 00:34:16,565 --> 00:34:17,433 Go ahead. 473 00:34:20,334 --> 00:34:22,067 You sure? 474 00:34:22,069 --> 00:34:23,202 Yeah. 475 00:34:23,204 --> 00:34:24,305 Yeah, I'm sure. 476 00:34:26,642 --> 00:34:29,043 Why are you givin' your stuff away, Harvey? 477 00:34:30,512 --> 00:34:32,344 No, man. 478 00:34:32,346 --> 00:34:34,180 You aren't gonna do somethin' stupid, are ya? 479 00:34:34,182 --> 00:34:36,081 No. 480 00:34:36,083 --> 00:34:39,688 No, I'm just a little messed up in the head right now. 481 00:34:40,955 --> 00:34:42,256 Got a lot goin' on, Jack. 482 00:34:46,260 --> 00:34:47,261 I hear ya. 483 00:34:48,697 --> 00:34:50,198 If you been where I've been, 484 00:34:51,533 --> 00:34:53,367 it's hard to tell what's real and what's not. 485 00:34:55,036 --> 00:34:56,170 War does that to you? 486 00:35:00,509 --> 00:35:02,678 Life does that to ya, boy. 487 00:35:14,188 --> 00:35:15,056 I gotta go. 488 00:35:17,693 --> 00:35:19,193 Take care of yourself, Jack. 489 00:35:20,529 --> 00:35:22,161 Hey, you're doin' the Lord's work 490 00:35:22,163 --> 00:35:24,163 taking care of an old man like me. 491 00:35:46,187 --> 00:35:47,623 Why are you late again? 492 00:35:54,095 --> 00:35:55,062 Harvey. 493 00:35:57,766 --> 00:35:59,098 This isn't my beer. 494 00:35:59,100 --> 00:36:00,634 Where's my regular beer? 495 00:36:00,636 --> 00:36:03,202 Ma, just take it. 496 00:36:03,204 --> 00:36:04,272 I'm not in the mood. 497 00:36:07,074 --> 00:36:10,077 Why are you always screwing up? 498 00:36:12,481 --> 00:36:14,581 Are you fuckin' kiddin' me? 499 00:36:14,583 --> 00:36:16,483 I bring you beer every night 500 00:36:16,485 --> 00:36:19,285 and all you do is bitch and complain and I'm tired of it! 501 00:36:19,287 --> 00:36:21,086 - Don't talk to me like that. - Shut up! 502 00:36:21,088 --> 00:36:21,757 Shut up! 503 00:36:24,091 --> 00:36:25,259 Shut up. 504 00:36:28,195 --> 00:36:30,699 It's about time you start acting like a mother to me 505 00:36:32,266 --> 00:36:33,802 instead of me acting like a father to you. 506 00:36:45,747 --> 00:36:47,079 All right, Maddy. I'm outta here. 507 00:36:47,081 --> 00:36:48,213 Night, Doyle. 508 00:36:48,215 --> 00:36:49,281 You need anything before I go? 509 00:36:49,283 --> 00:36:51,150 No, I'm good. 510 00:36:51,152 --> 00:36:52,151 All right. 511 00:36:52,153 --> 00:36:53,152 Hey, drive safe. 512 00:37:02,664 --> 00:37:03,765 Hello Madison. 513 00:37:48,510 --> 00:37:49,876 I hate this town. 514 00:37:49,878 --> 00:37:51,611 I hate these people. 515 00:37:51,613 --> 00:37:52,714 I hate this place. 516 00:37:54,516 --> 00:37:55,517 I hate my life! 517 00:38:13,702 --> 00:38:14,701 What are you doin' here, John? 518 00:38:14,703 --> 00:38:15,737 We're closed right now. 519 00:38:18,239 --> 00:38:20,774 Did you forget something? 520 00:38:20,776 --> 00:38:23,677 I dropped my wallet. 521 00:38:23,679 --> 00:38:25,177 Can you help me find it? 522 00:38:25,179 --> 00:38:26,646 No, John. 523 00:38:26,648 --> 00:38:28,280 What the hell, John? 524 00:38:28,282 --> 00:38:29,416 I'm not waiting on you anymore. 525 00:38:31,318 --> 00:38:32,317 Help. 526 00:38:32,319 --> 00:38:34,186 Help, someone help me! 527 00:38:34,188 --> 00:38:35,488 Please. 528 00:38:35,490 --> 00:38:36,489 - Please, John. - Pretty little Madison. 529 00:38:36,491 --> 00:38:37,724 Please don't hurt me. 530 00:38:37,726 --> 00:38:38,591 - Please. - You can keep quiet. 531 00:38:38,593 --> 00:38:39,726 No one knows. 532 00:38:39,728 --> 00:38:41,661 No one's comin' for you anyway. 533 00:38:41,663 --> 00:38:42,862 Please. 534 00:38:42,864 --> 00:38:44,229 - Please don't hurt me. - Hey! 535 00:38:44,231 --> 00:38:45,297 - Hey John! - Help! 536 00:38:45,299 --> 00:38:46,399 - Someone help me! - Stop! 537 00:38:46,401 --> 00:38:51,406 Hey! 538 00:39:02,316 --> 00:39:06,986 I hate my job. 539 00:39:06,988 --> 00:39:08,955 I hate it. 540 00:39:08,957 --> 00:39:10,857 I hate my job. 541 00:39:10,859 --> 00:39:13,292 I hate John Snyder. 542 00:39:13,294 --> 00:39:14,228 I hate Karen. 543 00:39:15,296 --> 00:39:16,798 I hate Keith. I hate 'em all. 544 00:39:20,869 --> 00:39:21,870 Poor Madison. 545 00:39:22,738 --> 00:39:23,905 Poor Madison. 546 00:39:26,508 --> 00:39:27,909 She hates that job too. 547 00:39:45,527 --> 00:39:46,962 I'ma mess that place up. 548 00:39:48,997 --> 00:39:51,831 I'm gonna mess that place up. 549 00:39:51,833 --> 00:39:54,368 I'm gonna mess that place up. 550 00:41:07,809 --> 00:41:08,842 Oh god. 551 00:41:08,844 --> 00:41:10,476 Oh god. 552 00:41:10,478 --> 00:41:11,444 Oh god. 553 00:41:11,446 --> 00:41:12,612 Um. 554 00:41:12,614 --> 00:41:14,013 - He's dead. - No, no. 555 00:41:14,015 --> 00:41:15,615 - No, no, no, no. - I think he's dead. 556 00:41:15,617 --> 00:41:17,383 - You killed him. - No, no, no. 557 00:41:17,385 --> 00:41:18,051 - Hey, hey. - You killed him. 558 00:41:18,053 --> 00:41:18,918 Focus! 559 00:41:18,920 --> 00:41:19,953 Hey! No, no! 560 00:41:19,955 --> 00:41:21,454 Look, look at me. 561 00:41:21,456 --> 00:41:22,589 Look at me. 562 00:41:22,591 --> 00:41:23,723 Look, come with me to the back. 563 00:41:23,725 --> 00:41:25,124 We gotta get rid of the body. 564 00:41:25,126 --> 00:41:25,992 Why are we getting rid of the body? 565 00:41:25,994 --> 00:41:26,759 Hey, stop! 566 00:41:26,761 --> 00:41:27,827 Listen! 567 00:41:27,829 --> 00:41:29,062 Listen! 568 00:41:29,064 --> 00:41:30,730 Okay, I'm listening. 569 00:41:30,732 --> 00:41:34,567 Everything's gonna be all right, okay? 570 00:41:34,569 --> 00:41:35,969 Everything's gonna be all right. 571 00:41:35,971 --> 00:41:37,570 Okay, okay. 572 00:41:37,572 --> 00:41:38,707 - Fuck! - Okay. 573 00:41:49,384 --> 00:41:51,453 What the fuck? 574 00:42:13,508 --> 00:42:15,074 Help me. 575 00:42:33,161 --> 00:42:34,763 Karma's a bitch. 576 00:42:36,164 --> 00:42:37,699 You deserve this. 577 00:42:45,774 --> 00:42:46,639 Hey. 578 00:42:46,641 --> 00:42:47,707 Hey! 579 00:42:47,709 --> 00:42:48,610 Who's there? 580 00:43:07,028 --> 00:43:08,227 C'mon, c'mon. 581 00:43:08,229 --> 00:43:10,196 Get on the left. Get on the left. 582 00:43:10,198 --> 00:43:11,464 That left. 583 00:43:11,466 --> 00:43:12,465 - C'mon. - Okay, okay. 584 00:43:12,467 --> 00:43:13,599 C'mon, c'mon, c'mon. 585 00:43:13,601 --> 00:43:14,467 Flatten it out. Flatten it out. 586 00:43:14,469 --> 00:43:15,601 Flatten it out. 587 00:43:15,603 --> 00:43:16,602 Here, put this on top of that. 588 00:43:16,604 --> 00:43:17,603 Straighten it out. 589 00:43:17,605 --> 00:43:18,738 C'mon, I gotta move him. 590 00:43:18,740 --> 00:43:20,139 You're gonna have to help me. 591 00:43:20,141 --> 00:43:21,674 Look at me. 592 00:43:21,676 --> 00:43:22,675 I'm gonna roll them over now. 593 00:43:22,677 --> 00:43:25,011 Ready? Three, two, one. 594 00:43:25,013 --> 00:43:27,547 Roll him over. Roll him over. 595 00:43:27,549 --> 00:43:28,614 I can't do it. I can't do it. 596 00:43:28,616 --> 00:43:29,615 You can. You can. 597 00:43:29,617 --> 00:43:30,750 It's done. It's done. 598 00:43:30,752 --> 00:43:31,884 Cover him, cover him. Cover him. 599 00:43:31,886 --> 00:43:33,186 - Oh my god. - C'mon, c'mon. 600 00:43:33,188 --> 00:43:34,787 - Cover him, cover him. - Oh my god. 601 00:43:34,789 --> 00:43:36,189 Just throw it over. Throw it over. 602 00:43:36,191 --> 00:43:37,957 We're gonna have to drag him to the freezer. 603 00:43:37,959 --> 00:43:38,958 Ready? 604 00:43:38,960 --> 00:43:39,959 That's it. It's okay. 605 00:43:39,961 --> 00:43:40,693 That's okay. Ready? 606 00:43:40,695 --> 00:43:41,694 Help me. 607 00:43:41,696 --> 00:43:42,562 Help me. He's heavy. 608 00:43:42,564 --> 00:43:44,664 Three, two, one. 609 00:43:44,666 --> 00:43:46,032 Ready? 610 00:43:46,034 --> 00:43:47,200 C'mon, c'mon. 611 00:43:47,202 --> 00:43:48,968 - He's heavy. - I know he is! 612 00:43:48,970 --> 00:43:49,902 Help me. 613 00:43:49,904 --> 00:43:51,039 C'mon, this way. 614 00:43:52,207 --> 00:43:53,206 Freezer. This way. 615 00:43:53,208 --> 00:43:54,073 This way, this way. 616 00:43:54,075 --> 00:43:54,941 Come with me. 617 00:43:54,943 --> 00:43:56,175 Here, this way. 618 00:44:28,109 --> 00:44:30,576 I still don't get why we can't go to the police. 619 00:44:30,578 --> 00:44:31,844 You wanna be the accessory to murder? 620 00:44:31,846 --> 00:44:33,312 Well no, but I- 621 00:44:33,314 --> 00:44:34,947 - You do know we can go to jail, Madison. 622 00:44:34,949 --> 00:44:36,082 Well what are we supposed to do? 623 00:44:36,084 --> 00:44:37,050 There's a dead body right there! 624 00:44:37,052 --> 00:44:38,051 I don't know! 625 00:44:38,053 --> 00:44:39,854 I needed time to think! 626 00:44:42,023 --> 00:44:43,156 Make bleach water. 627 00:44:43,158 --> 00:44:44,757 I'll try to find a lighter. 628 00:44:44,759 --> 00:44:45,892 I don't know how to make bleach water. 629 00:44:45,894 --> 00:44:46,626 Can you just try to help me? 630 00:44:46,628 --> 00:44:47,693 Okay! 631 00:44:47,695 --> 00:44:48,696 - God. - Oh my god. 632 00:45:01,843 --> 00:45:03,810 There's something else you must see, Lion-O, 633 00:45:03,812 --> 00:45:06,614 the most important part of your heritage. 634 00:45:07,982 --> 00:45:10,083 Turn that damn thing off, Harvey! 635 00:45:10,085 --> 00:45:13,019 Is the mystic Sword of Omens 636 00:45:13,021 --> 00:45:15,121 and the source of our powers. 637 00:45:15,123 --> 00:45:17,725 Don't make me come in there. 638 00:45:18,726 --> 00:45:20,827 Harvey! 639 00:45:20,829 --> 00:45:21,830 Turn it off! 640 00:45:28,169 --> 00:45:29,170 All right. 641 00:45:33,942 --> 00:45:35,910 I feel sick to my stomach. 642 00:45:47,655 --> 00:45:49,088 But if I do need the Eye, 643 00:45:49,090 --> 00:45:50,323 how can I wake it up and let it know? 644 00:45:50,325 --> 00:45:51,958 There will be no need. 645 00:45:51,960 --> 00:45:55,296 The Eye will know it is needed before you do. 646 00:45:57,866 --> 00:46:00,800 I just wish there was another way. 647 00:46:00,802 --> 00:46:03,102 There is no other way, Cheetara. 648 00:46:03,104 --> 00:46:05,705 Today, Lion-O has come of age. 649 00:46:05,707 --> 00:46:10,143 Every Lord of the ThunderCats had to survive the trials. 650 00:46:10,145 --> 00:46:11,344 Cheers me up. 651 00:46:11,346 --> 00:46:12,678 The sun's up. 652 00:46:12,680 --> 00:46:14,780 I guess Snarf has told Lion-O 653 00:46:14,782 --> 00:46:17,016 what's in store for him by now. 654 00:46:17,018 --> 00:46:19,018 What did you do last night? 655 00:46:19,020 --> 00:46:20,853 You look awful, Harv. 656 00:46:20,855 --> 00:46:22,724 - If all goes well- - I don't know. 657 00:46:23,658 --> 00:46:25,191 Can't remember shit. 658 00:46:25,193 --> 00:46:26,826 Guess I had too much to drink. 659 00:46:26,828 --> 00:46:28,694 Lord of the ThunderCats. 660 00:46:28,696 --> 00:46:31,297 I don't want you drinkin' and drivin', you understand me? 661 00:46:31,299 --> 00:46:32,432 Stand back! 662 00:46:32,434 --> 00:46:34,901 Preachin' to the choir, mom. 663 00:46:34,903 --> 00:46:36,936 Now you went out like a fuckin' pig. 664 00:46:38,840 --> 00:46:41,176 Hey, don't throw up in my kitchen. 665 00:46:45,246 --> 00:46:46,448 I pay the fuckin' rent. 666 00:46:48,450 --> 00:46:50,716 - Still my house. - Sword of Omens, 667 00:46:50,718 --> 00:46:52,885 give me sight beyond sight. 668 00:46:54,456 --> 00:46:56,055 It's still my house. 669 00:47:04,299 --> 00:47:08,167 Hey sweetie, glad to see you workin' tonight. 670 00:47:08,169 --> 00:47:10,071 You're way nicer than that Harvey kid. 671 00:47:36,465 --> 00:47:38,931 Hey, where is your girlfriend? 672 00:47:38,933 --> 00:47:40,266 Will you stop asking me that? 673 00:47:40,268 --> 00:47:41,901 Believe me when she shows up, 674 00:47:41,903 --> 00:47:43,803 you're gonna be the first to know. 675 00:47:43,805 --> 00:47:44,872 Thanks a lot, pal. 676 00:47:47,342 --> 00:47:48,209 What? 677 00:47:49,344 --> 00:47:50,379 Harvey, you okay? 678 00:47:54,249 --> 00:47:56,418 Yeah, I got fucked up last night. 679 00:47:57,486 --> 00:47:59,421 Guess I had too much to drink. 680 00:48:01,089 --> 00:48:01,954 Drink this. 681 00:48:01,956 --> 00:48:02,824 It'll help. 682 00:48:04,926 --> 00:48:06,160 Sure you're okay? 683 00:48:14,470 --> 00:48:16,170 Hey, you're late. 684 00:48:17,338 --> 00:48:18,273 Wanna tell me why? 685 00:48:19,240 --> 00:48:20,241 No, not really. 686 00:48:25,980 --> 00:48:27,813 Hey, did I miss somethin'? 687 00:48:27,815 --> 00:48:29,282 - No. - No. 688 00:48:29,284 --> 00:48:30,983 No, we were just worried about you. 689 00:48:30,985 --> 00:48:32,018 - That's it. - 'Cause you're not late. 690 00:48:32,020 --> 00:48:33,221 Back to work. 691 00:48:34,856 --> 00:48:35,855 - Yup. - Okay. 692 00:48:35,857 --> 00:48:37,158 Shit. 693 00:48:44,899 --> 00:48:46,299 He's not fired? 694 00:48:52,307 --> 00:48:54,108 Guess you'll have to try harder. 695 00:48:55,109 --> 00:48:56,576 Where's Keith? 696 00:48:56,578 --> 00:48:57,979 In his office, I think. 697 00:49:00,248 --> 00:49:01,816 You don't want your shoes? 698 00:49:04,252 --> 00:49:05,318 You gotta practice. 699 00:49:05,320 --> 00:49:06,488 The tournament's coming. 700 00:49:12,494 --> 00:49:13,361 Thank you? 701 00:49:14,929 --> 00:49:15,597 Damn. 702 00:49:17,599 --> 00:49:18,467 Shit. 703 00:49:46,094 --> 00:49:48,229 Hey Keith. 704 00:49:50,231 --> 00:49:51,230 Hey. 705 00:49:51,232 --> 00:49:52,365 How are you, Karen? 706 00:49:52,367 --> 00:49:54,068 How you doin' today? 707 00:49:59,006 --> 00:50:00,007 Okay. 708 00:50:01,075 --> 00:50:02,208 Wanna cut to the chase, baby? 709 00:50:02,210 --> 00:50:03,344 I got a lotta work to do. 710 00:50:06,080 --> 00:50:07,447 Fine. 711 00:50:07,449 --> 00:50:08,881 Why's that boy still workin' here? 712 00:50:08,883 --> 00:50:10,284 I thought I made myself clear. 713 00:50:11,886 --> 00:50:15,287 First of all, that boy, Harvey, 714 00:50:15,289 --> 00:50:17,424 has worked here for a very long time. 715 00:50:17,426 --> 00:50:20,092 You do remember that his mom was my best friend. 716 00:50:20,094 --> 00:50:21,227 I owe her. 717 00:50:21,229 --> 00:50:23,329 You and I, we had a thing. 718 00:50:23,331 --> 00:50:25,099 That doesn't mean anything to you? 719 00:50:26,934 --> 00:50:27,603 He stays. 720 00:50:28,604 --> 00:50:30,269 For now. 721 00:50:30,271 --> 00:50:33,139 It's my bowling alley, Karen, not yours. 722 00:50:33,141 --> 00:50:34,541 And besides, that thing? 723 00:50:34,543 --> 00:50:35,542 Mm-hmm. 724 00:50:35,544 --> 00:50:37,143 We went out one time. 725 00:50:37,145 --> 00:50:38,578 Oh okay, one time. 726 00:50:38,580 --> 00:50:39,945 You weren't even that good anyway. 727 00:50:39,947 --> 00:50:40,680 - Oh, nice. - Mm-hmm. 728 00:50:40,682 --> 00:50:42,281 - Nice. - Yeah. 729 00:50:42,283 --> 00:50:44,216 - So you're gonna go there? - Yeah. 730 00:50:44,218 --> 00:50:45,351 Hey. You know, you're free to go bowling anywhere else. 731 00:50:45,353 --> 00:50:46,486 It's 90 minutes from here. 732 00:50:46,488 --> 00:50:47,353 Well then deal with it. 733 00:50:47,355 --> 00:50:50,156 Fuck! 734 00:50:51,493 --> 00:50:52,559 Fuck! 735 00:51:05,006 --> 00:51:07,006 Does anyone actually ever rent these things? 736 00:51:07,008 --> 00:51:08,575 I've never seen it. 737 00:51:08,577 --> 00:51:09,443 Kids. 738 00:51:09,445 --> 00:51:10,577 I hate kids. 739 00:51:10,579 --> 00:51:13,212 I know. 740 00:51:13,214 --> 00:51:15,047 Good mornin', Sheriff. 741 00:51:15,049 --> 00:51:16,951 Sheriff, what brings you here today? 742 00:51:18,454 --> 00:51:20,587 John Snyder's been reported missing by his wife. 743 00:51:20,589 --> 00:51:22,456 Nothing official yet. 744 00:51:22,458 --> 00:51:25,057 But I know he's a regular here, so I thought I'd ask around. 745 00:51:25,059 --> 00:51:28,327 That asshole's missin'? 746 00:51:28,329 --> 00:51:30,198 I'm sure he got what he deserves. 747 00:51:33,201 --> 00:51:35,069 Something you need to tell me, son? 748 00:51:37,205 --> 00:51:40,005 I mean the guy's an asshole, but he's a great bowler. 749 00:51:40,007 --> 00:51:41,743 I'm sure he'll turn it up, right Harv? 750 00:51:43,645 --> 00:51:44,511 Yeah, sure. 751 00:51:44,513 --> 00:51:45,378 Great bowler. 752 00:51:45,380 --> 00:51:46,247 Great guy. 753 00:51:48,750 --> 00:51:50,450 All right. 754 00:51:50,452 --> 00:51:52,084 Yeah, sure. 755 00:51:52,086 --> 00:51:54,019 If we see him or if we hear from him, 756 00:51:54,021 --> 00:51:55,156 we'll be sure to tell him to get in touch with you. 757 00:51:56,224 --> 00:51:57,091 Take my card. 758 00:51:58,660 --> 00:51:59,528 Thank you. 759 00:52:49,411 --> 00:52:50,477 Harvey. 760 00:52:50,479 --> 00:52:51,578 Yeah. 761 00:52:51,580 --> 00:52:52,714 You got a sec? 762 00:52:55,484 --> 00:52:56,350 What up, dawg? 763 00:52:57,819 --> 00:52:59,454 Did you do somethin' to John? 764 00:53:00,722 --> 00:53:01,557 Did I what? 765 00:53:03,124 --> 00:53:04,493 No, man. Are you crazy? 766 00:53:06,060 --> 00:53:07,396 I heard you said you wanted him dead 767 00:53:08,764 --> 00:53:10,262 or that someone should teach him a lesson. 768 00:53:10,264 --> 00:53:11,767 Not once but a few times. 769 00:53:13,735 --> 00:53:14,770 Do you know anything? 770 00:53:16,672 --> 00:53:17,539 Really? 771 00:53:18,473 --> 00:53:19,371 Do you? 772 00:53:19,373 --> 00:53:24,345 No. 773 00:53:55,444 --> 00:53:56,310 Madison? 774 00:53:57,579 --> 00:53:58,447 Yeah? 775 00:54:00,214 --> 00:54:00,882 Are you okay? 776 00:54:03,452 --> 00:54:04,352 I don't know. 777 00:54:06,120 --> 00:54:06,788 Why? 778 00:54:09,424 --> 00:54:12,726 Keith just told me to get everyone up front. 779 00:54:12,728 --> 00:54:13,727 Okay. 780 00:55:11,318 --> 00:55:12,186 Morning Doyle. 781 00:55:14,489 --> 00:55:15,356 Harvey. 782 00:55:20,562 --> 00:55:23,732 Hey, you know what's up with Keith and Madison? 783 00:55:25,299 --> 00:55:26,568 They've been actin' real weird lately. 784 00:55:27,836 --> 00:55:29,234 Is she in trouble? 785 00:55:29,236 --> 00:55:29,905 No idea. 786 00:55:31,473 --> 00:55:33,207 Isn't it you that's always in trouble? 787 00:55:35,209 --> 00:55:36,678 You think she's gettin' fired? 788 00:55:37,579 --> 00:55:39,278 No. 789 00:55:39,280 --> 00:55:40,515 That's probably still you. 790 00:55:42,851 --> 00:55:44,386 If Karen gets her way then. 791 00:56:06,742 --> 00:56:08,373 You okay, Mad? 792 00:56:08,375 --> 00:56:09,243 Yeah, why? 793 00:56:10,746 --> 00:56:13,278 You seem a bit off. 794 00:56:13,280 --> 00:56:14,449 No, I'm fine. 795 00:56:16,317 --> 00:56:17,753 It's just been a weird day with the sheriff and all. 796 00:56:19,286 --> 00:56:20,722 You don't have to worry about me, 'kay? 797 00:56:21,790 --> 00:56:22,791 All right. 798 00:56:25,393 --> 00:56:26,394 Goodnight. 799 00:56:50,018 --> 00:56:51,753 Why are you late again? 800 00:56:53,488 --> 00:56:55,289 Crazy shit happenin' today, Ma. 801 00:56:56,691 --> 00:56:57,857 What? 802 00:56:57,859 --> 00:57:00,026 Sheriff came by the alley. 803 00:57:00,028 --> 00:57:01,661 What did you do? 804 00:57:01,663 --> 00:57:03,328 Nothin'. 805 00:57:03,330 --> 00:57:04,464 Why do you always say it like that? 806 00:57:04,466 --> 00:57:06,768 'Cause I know you, that's why. 807 00:57:08,470 --> 00:57:09,437 What did he want? 808 00:57:10,806 --> 00:57:12,672 I guess one of the regulars went missin'. 809 00:57:12,674 --> 00:57:15,708 He just came by to see if any one of us seen him 810 00:57:15,710 --> 00:57:18,310 or knew him or somethin'. 811 00:57:18,312 --> 00:57:19,779 Who? 812 00:57:19,781 --> 00:57:20,682 John Snyder. 813 00:57:21,783 --> 00:57:22,651 Shit. 814 00:57:24,519 --> 00:57:27,352 The one with darts in his face in your room? 815 00:57:27,354 --> 00:57:29,022 Yeah, so? 816 00:57:29,024 --> 00:57:29,989 You need to get rid of that shit now. 817 00:57:29,991 --> 00:57:30,990 For what? 818 00:57:30,992 --> 00:57:32,625 I ain't do nothin'. 819 00:57:32,627 --> 00:57:34,928 If the sheriff comes by asking questions 820 00:57:34,930 --> 00:57:36,629 and he sees your little collection. 821 00:57:36,631 --> 00:57:38,598 - The sheriff- - He's going to think 822 00:57:38,600 --> 00:57:39,899 you did it. 823 00:57:39,901 --> 00:57:41,366 - Sheriff ain't got- - Burn it. 824 00:57:41,368 --> 00:57:42,836 - He don't got a- - Now! 825 00:57:42,838 --> 00:57:44,637 He don't have a reason to come by. 826 00:57:44,639 --> 00:57:47,040 God, John just went missin' like he always does. 827 00:57:47,042 --> 00:57:48,577 Told you I ain't do nothin'. 828 00:57:50,879 --> 00:57:52,645 The kid'll never learn. 829 00:57:59,421 --> 00:58:00,787 We gotta dispose of the body. 830 00:58:00,789 --> 00:58:02,121 - Now. - Now. 831 00:58:02,123 --> 00:58:03,790 Now. 832 00:58:03,792 --> 00:58:08,797 C'mon, c'mon, c'mon. 833 00:58:09,598 --> 00:58:11,064 C'mon, come on. 834 00:58:13,001 --> 00:58:14,601 Push! 835 00:58:14,603 --> 00:58:15,602 I don't think I can go through. 836 00:58:15,604 --> 00:58:16,569 You're already in it. 837 00:58:16,571 --> 00:58:18,071 Push! 838 00:58:18,073 --> 00:58:18,938 One more time. 839 00:58:18,940 --> 00:58:19,808 Wait, c'mon. 840 00:58:21,142 --> 00:58:22,909 That's it. Get in the car. 841 00:58:22,911 --> 00:58:23,979 Get in the car. 842 00:58:48,737 --> 00:58:50,536 I can't believe we actually have to do this. 843 00:58:50,538 --> 00:58:51,671 Yeah, well we do, okay? 844 00:58:51,673 --> 00:58:53,539 And we need to stay calm. 845 00:58:53,541 --> 00:58:54,809 We just gotta find a place. 846 00:58:56,177 --> 00:58:58,077 Yeah and what are we supposed to do? 847 00:58:58,079 --> 00:58:59,948 Are we supposed to bury him, cut him up, burn him? 848 00:59:00,916 --> 00:59:02,181 Hey, wait. What? 849 00:59:02,183 --> 00:59:03,516 I don't know. 850 00:59:03,518 --> 00:59:04,517 Yeah, well that's obvious. 851 00:59:04,519 --> 00:59:06,185 Shh, just lemme think. 852 00:59:06,187 --> 00:59:07,153 Okay. 853 00:59:07,155 --> 00:59:09,022 Okay, all right. 854 00:59:09,024 --> 00:59:10,189 Fuck. 855 00:59:14,663 --> 00:59:15,995 That's it. That's it. 856 00:59:15,997 --> 00:59:17,463 Look, we drop him in the water. 857 00:59:17,465 --> 00:59:18,998 I know this area. 858 00:59:19,000 --> 00:59:20,566 - It's pretty deep. - Yeah and what if he floats? 859 00:59:20,568 --> 00:59:22,535 Would you just come out and help me? 860 00:59:22,537 --> 00:59:23,872 'Kay. 861 00:59:37,085 --> 00:59:38,918 Okay, look. 862 00:59:38,920 --> 00:59:40,219 Are you ready? 863 00:59:40,221 --> 00:59:41,821 - Yeah, I'm ready. - Okay. 864 00:59:41,823 --> 00:59:43,656 Okay so look, just get a bunch of rocks. 865 00:59:43,658 --> 00:59:44,824 - Okay. - Big ones. 866 00:59:44,826 --> 00:59:45,825 - Okay. - Okay. 867 00:59:45,827 --> 00:59:46,960 'Kay. 868 00:59:46,962 --> 00:59:48,861 Look, I don't see any of 'em. 869 00:59:48,863 --> 00:59:51,064 God, son of a bitch. 870 00:59:51,066 --> 00:59:52,198 - Look. - Fuck. 871 00:59:52,200 --> 00:59:53,533 Get a bunch of small ones. 872 00:59:53,535 --> 00:59:55,101 We have to weigh him down, okay? 873 00:59:55,103 --> 00:59:56,602 Okay, okay, okay, okay. 874 00:59:56,604 --> 00:59:57,603 - God. - Okay. 875 01:00:18,793 --> 01:00:19,959 - Madison. - What? 876 01:00:19,961 --> 01:00:21,761 Hey, look. 877 01:00:21,763 --> 01:00:23,663 I'm gonna drag the body to the edge, all right? 878 01:00:23,665 --> 01:00:25,565 And then we're gonna weigh him down 879 01:00:25,567 --> 01:00:26,599 and then we'll be able to push him into the water. 880 01:00:26,601 --> 01:00:27,734 Oh my god. Oh my god. 881 01:00:27,736 --> 01:00:29,035 No, no, no. Hey, stay with me. 882 01:00:29,037 --> 01:00:30,570 Stay with me. Stay with me. 883 01:00:30,572 --> 01:00:31,938 Stay with me. 884 01:00:31,940 --> 01:00:33,639 Stay with me. 885 01:00:33,641 --> 01:00:34,507 I'm with you. 886 01:00:34,509 --> 01:00:35,641 Okay. 887 01:00:35,643 --> 01:00:36,909 Fuck, I gotta answer this. 888 01:00:36,911 --> 01:00:38,077 - What do you mean? - Fuck. 889 01:00:38,079 --> 01:00:39,212 - Put that away! - It's Harvey. 890 01:00:39,214 --> 01:00:40,546 He's just checking up on me. 891 01:00:40,548 --> 01:00:41,681 What do you mean it's Harvey? 892 01:00:41,683 --> 01:00:43,082 I got a fucked up leg, okay? 893 01:00:43,084 --> 01:00:44,652 There are a lotta people out here. 894 01:00:46,254 --> 01:00:47,188 Hey, hey, hey, hey. 895 01:00:48,156 --> 01:00:50,089 Fuck, fuck. 896 01:00:50,091 --> 01:00:51,958 Just get the hell outta here, okay? 897 01:00:51,960 --> 01:00:53,226 - Okay. - Okay? 898 01:00:53,228 --> 01:00:54,095 Okay. 899 01:00:55,897 --> 01:00:56,765 Fuck. 900 01:00:58,833 --> 01:01:03,736 Fuck. 901 01:01:45,113 --> 01:01:47,313 C'mon, c'mon. 902 01:01:47,315 --> 01:01:48,781 C'mon, push. 903 01:01:48,783 --> 01:01:49,816 Push! 904 01:01:49,818 --> 01:01:50,817 - C'mon. - It's so heavy. 905 01:01:50,819 --> 01:01:51,684 C'mon, Madison. 906 01:01:51,686 --> 01:01:52,618 C'mon, this way. 907 01:01:52,620 --> 01:01:53,286 Shh, c'mon. 908 01:01:53,288 --> 01:01:54,687 Hurry up. C'mon. 909 01:01:54,689 --> 01:01:56,089 Here, here. 910 01:01:59,694 --> 01:02:00,860 Oh my god. 911 01:02:00,862 --> 01:02:01,729 Oh my god. 912 01:02:02,997 --> 01:02:04,664 God, come on! 913 01:02:04,666 --> 01:02:05,333 Let's go. 914 01:02:31,059 --> 01:02:32,058 Open up, Lucy. 915 01:02:32,060 --> 01:02:32,927 I know you're in there. 916 01:02:35,163 --> 01:02:36,295 He's not here. 917 01:02:36,297 --> 01:02:37,296 Well where the hell is he? 918 01:02:37,298 --> 01:02:38,931 How should I know? 919 01:02:38,933 --> 01:02:40,099 You're the bitch sleeping with him. 920 01:02:40,101 --> 01:02:41,667 Look, I know you hate me. 921 01:02:41,669 --> 01:02:42,735 But I really think there's somethin' wrong. 922 01:02:42,737 --> 01:02:43,870 It's John, okay? 923 01:02:43,872 --> 01:02:45,004 He disappears all the time. 924 01:02:45,006 --> 01:02:46,005 No, this is different. 925 01:02:46,007 --> 01:02:47,108 I don't know why but- 926 01:02:48,343 --> 01:02:49,942 - Fine. 927 01:02:49,944 --> 01:02:51,644 I'll tell you. 928 01:02:51,646 --> 01:02:53,915 Get the fuck off my property. 929 01:03:15,870 --> 01:03:18,838 Sheriff Davis, what can I do for you? 930 01:03:18,840 --> 01:03:20,008 John Snyder's missing. 931 01:03:21,309 --> 01:03:22,442 I need to interview on the record 932 01:03:22,444 --> 01:03:24,277 everyone that may have seen him. 933 01:03:24,279 --> 01:03:25,146 Oh. 934 01:03:26,915 --> 01:03:28,183 What's happening, Sheriff? 935 01:03:29,951 --> 01:03:32,287 Looks like John Snyder's officially missing person case. 936 01:03:33,888 --> 01:03:35,021 I'm sorry to hear that. 937 01:03:35,023 --> 01:03:35,990 He's one of our best customers. 938 01:03:37,959 --> 01:03:39,227 You all right there, Madison? 939 01:03:40,295 --> 01:03:41,428 Yeah. 940 01:03:41,430 --> 01:03:43,731 It's just you know, so scary. 941 01:03:44,732 --> 01:03:45,867 He's a regular here. 942 01:03:47,936 --> 01:03:48,803 Yeah. 943 01:03:50,805 --> 01:03:52,205 Well I'm gonna need everyone who was working here 944 01:03:52,207 --> 01:03:53,806 the last night he was seen to come down 945 01:03:53,808 --> 01:03:55,975 and gimme a statement tomorrow at noon. 946 01:03:55,977 --> 01:03:58,713 Sure, that would be Doyle, Madison, myself. 947 01:04:00,048 --> 01:04:00,915 And Harvey. 948 01:04:05,753 --> 01:04:07,088 Yeah, I'm on it. 949 01:04:13,027 --> 01:04:14,394 The hell's his problem? 950 01:04:14,396 --> 01:04:16,396 He's all right. 951 01:04:16,398 --> 01:04:17,797 I've known him for awhile. 952 01:04:17,799 --> 01:04:18,864 He's a little off but- 953 01:04:18,866 --> 01:04:19,734 - A little. 954 01:04:22,103 --> 01:04:24,136 Yeah, I know you don't like him. 955 01:04:24,138 --> 01:04:25,006 No, I don't. 956 01:04:28,243 --> 01:04:29,875 Why're they starin' over here? 957 01:04:29,877 --> 01:04:31,344 They starin' at you or they starin' at me? 958 01:04:31,346 --> 01:04:32,878 No, we just have to go to the Sheriff's office 959 01:04:32,880 --> 01:04:35,114 and give a statement, okay? 960 01:04:35,116 --> 01:04:36,483 He's worked here for a few years. 961 01:04:36,485 --> 01:04:37,984 He's okay. 962 01:04:37,986 --> 01:04:38,853 Yeah. 963 01:04:40,054 --> 01:04:41,022 Keep an eye on him. 964 01:04:42,090 --> 01:04:42,957 I will. 965 01:04:44,325 --> 01:04:46,092 I guess we'll see you tomorrow afternoon? 966 01:04:46,094 --> 01:04:47,893 Tomorrow at noon. 967 01:04:47,895 --> 01:04:49,328 Tomorrow at noon. 968 01:04:49,330 --> 01:04:50,930 Thank you. 969 01:04:59,207 --> 01:05:01,040 Why're you talkin' to me? 970 01:05:01,042 --> 01:05:02,476 Is it 'cause I was in juvie? 971 01:05:02,478 --> 01:05:05,144 I ain't been involved with the law since. 972 01:05:05,146 --> 01:05:07,414 Let's leave the past where it belongs, son. 973 01:05:07,416 --> 01:05:09,317 We're here to talk about John Snyder. 974 01:05:10,985 --> 01:05:13,453 You ever hear him fighting with anyone? 975 01:05:13,455 --> 01:05:16,289 I mean he said that he needs to be taught a lesson, 976 01:05:16,291 --> 01:05:20,962 but Harvey says that about a lotta people, bullies. 977 01:05:22,330 --> 01:05:25,064 Did Harvey ever say anything bad about John? 978 01:05:25,066 --> 01:05:26,134 Did he wanna hurt him? 979 01:05:27,135 --> 01:05:28,303 I mean not exactly. 980 01:05:30,872 --> 01:05:32,838 He pulled a prank on Harvey. 981 01:05:32,840 --> 01:05:36,075 Pretended he got his hand caught in the ball return, 982 01:05:36,077 --> 01:05:37,977 embarrassed him in front of everyone. 983 01:05:37,979 --> 01:05:40,046 When's the last time you saw John? 984 01:05:40,048 --> 01:05:42,348 I don't know, maybe four or five days ago. 985 01:05:42,350 --> 01:05:45,985 Actually, the day before you came in. 986 01:05:45,987 --> 01:05:47,186 Do you think that Harvey had something to do 987 01:05:47,188 --> 01:05:48,424 with John's disappearance? 988 01:05:49,491 --> 01:05:51,223 What? 989 01:05:51,225 --> 01:05:52,526 No, no. 990 01:05:52,528 --> 01:05:54,494 Harvey wouldn't hurt anyone. 991 01:05:54,496 --> 01:05:57,997 He's just one of those guys who hates life 992 01:05:57,999 --> 01:05:59,899 and everyone in it. 993 01:05:59,901 --> 01:06:02,868 You think that made Harvey angry enough to kill him? 994 01:06:02,870 --> 01:06:04,238 I don't know about that, 995 01:06:06,475 --> 01:06:08,207 but I'd want him gone. 996 01:06:08,209 --> 01:06:09,342 I'm just kinda scared. 997 01:06:09,344 --> 01:06:11,110 I've never done this before. 998 01:06:11,112 --> 01:06:12,945 Harvey hurt him? 999 01:06:12,947 --> 01:06:13,615 Sure. 1000 01:06:14,550 --> 01:06:15,417 Harvey do it? 1001 01:06:17,553 --> 01:06:18,454 I don't think so. 1002 01:06:20,021 --> 01:06:21,153 Do you think he had something to do 1003 01:06:21,155 --> 01:06:23,022 about John's disappearance? 1004 01:06:23,024 --> 01:06:25,159 I mean of course he would want John dead but- 1005 01:06:26,462 --> 01:06:30,231 - Harvey would be happy if John was gone. 1006 01:06:33,301 --> 01:06:34,603 Did you kill John Snyder? 1007 01:06:36,904 --> 01:06:38,538 That's what you wanted to ask me. 1008 01:06:38,540 --> 01:06:41,008 Sure jumpin' to the point, I might as well too. 1009 01:06:44,045 --> 01:06:44,912 So 1010 01:06:46,047 --> 01:06:46,914 did you? 1011 01:06:49,984 --> 01:06:51,451 No. 1012 01:07:17,311 --> 01:07:19,178 Yeah, can I help you? 1013 01:07:19,180 --> 01:07:20,580 Yeah, is John here? 1014 01:07:20,582 --> 01:07:22,649 What? No, John isn't fucking here. 1015 01:07:22,651 --> 01:07:24,116 Jesus. 1016 01:07:24,118 --> 01:07:26,018 Why? 1017 01:07:26,020 --> 01:07:27,556 I wanna know if I could help find him or somethin'. 1018 01:07:29,357 --> 01:07:31,558 He's probably just off with one of his women again. 1019 01:07:31,560 --> 01:07:33,460 He'll turn up when he's had enough. 1020 01:07:33,462 --> 01:07:35,261 He always does. 1021 01:07:35,263 --> 01:07:37,129 If you do see him, 1022 01:07:37,131 --> 01:07:38,964 could you tell him to never fucking come home again? 1023 01:07:38,966 --> 01:07:40,935 I'm changing the locks on that bastard. 1024 01:07:46,708 --> 01:07:49,511 Hey, you know what people are saying? 1025 01:07:50,412 --> 01:07:52,344 What? 1026 01:07:52,346 --> 01:07:54,450 They're sayin' that kid Harvey killed John Snyder. 1027 01:07:55,517 --> 01:07:56,516 Do you believe that shit? 1028 01:07:56,518 --> 01:07:57,950 Yeah. 1029 01:07:57,952 --> 01:07:58,620 Yeah, I do. 1030 01:08:00,188 --> 01:08:01,655 There's somethin' wrong with that kid 1031 01:08:01,657 --> 01:08:03,492 and he's been acting really weird lately. 1032 01:08:04,460 --> 01:08:05,326 True. 1033 01:08:07,161 --> 01:08:08,428 Get out! 1034 01:08:08,430 --> 01:08:09,463 For what? 1035 01:08:09,465 --> 01:08:10,497 Leave! 1036 01:08:10,499 --> 01:08:12,131 Why? 1037 01:08:12,133 --> 01:08:13,966 Because I heard you killed someone. 1038 01:08:13,968 --> 01:08:15,367 From who? 1039 01:08:15,369 --> 01:08:17,069 If you don't get out right now- 1040 01:08:17,071 --> 01:08:18,270 - Get out. - That's it, man. 1041 01:08:18,272 --> 01:08:19,441 I'm callin' the sheriff. 1042 01:08:20,676 --> 01:08:22,176 And don't come back. 1043 01:09:19,233 --> 01:09:20,734 You're home early. 1044 01:09:20,736 --> 01:09:22,270 Where's my beer? 1045 01:09:23,639 --> 01:09:25,239 Apparently I'm wanted for murder. 1046 01:09:26,307 --> 01:09:28,073 What did you say? 1047 01:09:28,075 --> 01:09:30,075 The sheriff thinks I killed John Snyder. 1048 01:09:30,077 --> 01:09:31,511 They don't even have a dead body. 1049 01:09:31,513 --> 01:09:32,579 They don't even know where he is. 1050 01:09:32,581 --> 01:09:34,179 Doyle thinks I did it. 1051 01:09:34,181 --> 01:09:35,314 The guys at the bar thinks I did it. 1052 01:09:35,316 --> 01:09:36,783 I am gonna tell you right now. 1053 01:09:36,785 --> 01:09:38,418 You need to get that shit off your walls. 1054 01:09:38,420 --> 01:09:40,554 With our background if they see that shit, 1055 01:09:40,556 --> 01:09:42,424 they're gonna assume you did it. 1056 01:09:44,560 --> 01:09:45,427 Now. 1057 01:09:57,171 --> 01:09:58,070 Fuck. 1058 01:10:06,314 --> 01:10:07,781 You burn the body too? 1059 01:10:07,783 --> 01:10:08,650 Oh. 1060 01:10:11,453 --> 01:10:12,586 What're you talkin' 'bout? 1061 01:10:12,588 --> 01:10:13,455 You heard me. 1062 01:10:15,457 --> 01:10:16,425 It's just a fire. 1063 01:10:18,326 --> 01:10:20,326 Let's go and talk inside. 1064 01:10:20,328 --> 01:10:22,762 Haven't seen your mom in a long time. 1065 01:10:22,764 --> 01:10:23,799 Be nice to say hello. 1066 01:10:33,875 --> 01:10:35,410 Anita, you here? 1067 01:10:37,613 --> 01:10:39,246 Harvey said I could say hello. 1068 01:10:40,549 --> 01:10:41,750 Isn't that right, Harvey? 1069 01:10:43,885 --> 01:10:45,619 I just wanna talk to you about John Snyder 1070 01:10:45,621 --> 01:10:47,252 and your son's feud. 1071 01:10:47,254 --> 01:10:48,788 You ever heard them fighting? 1072 01:10:48,790 --> 01:10:52,324 Sheriff Davis, get the fuck outta my house. 1073 01:10:52,326 --> 01:10:53,893 Now, Anita. 1074 01:10:53,895 --> 01:10:55,395 There's no need to be hostile. 1075 01:10:55,397 --> 01:10:57,129 It's all procedure. 1076 01:10:57,131 --> 01:10:57,864 You know the drill. 1077 01:10:57,866 --> 01:10:59,198 Exactly. 1078 01:10:59,200 --> 01:11:00,800 I know it's a free country. 1079 01:11:00,802 --> 01:11:04,404 You come back with a warrant if you got a cause. 1080 01:11:04,406 --> 01:11:07,509 Until then, get out of my house. 1081 01:11:16,217 --> 01:11:17,517 Harvey, it'd be a lot better for you 1082 01:11:17,519 --> 01:11:19,386 if you'd just work with me. 1083 01:11:19,388 --> 01:11:20,520 Work with you for what? 1084 01:11:20,522 --> 01:11:22,189 I didn't do anything. 1085 01:11:23,825 --> 01:11:25,925 I can take you to jail right now for destroying evidence. 1086 01:11:25,927 --> 01:11:27,359 What evidence? 1087 01:11:27,361 --> 01:11:28,664 I said I didn't do anything. 1088 01:11:30,499 --> 01:11:31,600 I always get my man. 1089 01:11:40,509 --> 01:11:45,514 Boy, that man has a lotta nerve comin' into this house. 1090 01:11:46,313 --> 01:11:48,247 What did you do? 1091 01:11:48,249 --> 01:11:49,248 Nothin', Ma. 1092 01:11:49,250 --> 01:11:50,717 Did you kill somebody? 1093 01:11:50,719 --> 01:11:51,851 I might be an asshole, but I ain't a killer. 1094 01:11:51,853 --> 01:11:52,952 God. 1095 01:11:54,288 --> 01:11:56,223 No door slammin' in my house! 1096 01:12:29,524 --> 01:12:30,625 Oh shit. 1097 01:12:32,694 --> 01:12:35,597 These are from the night I blacked out. 1098 01:12:36,998 --> 01:12:38,433 Why do I have these? 1099 01:12:51,780 --> 01:12:52,647 What'd I do? 1100 01:13:24,579 --> 01:13:26,613 What are you doing? 1101 01:13:26,615 --> 01:13:27,482 Nothin', Mama. 1102 01:13:28,550 --> 01:13:29,451 Just cleanin' up. 1103 01:13:35,891 --> 01:13:37,659 Do you need an attorney? 1104 01:13:39,828 --> 01:13:40,896 I think I do, Ma. 1105 01:14:25,740 --> 01:14:27,040 - Doyle. - What, Madison? 1106 01:14:27,042 --> 01:14:28,675 I gotta run to the bathroom. 1107 01:14:28,677 --> 01:14:29,676 Can you cover for me for like five minutes? 1108 01:14:29,678 --> 01:14:30,910 You need five minutes? 1109 01:14:30,912 --> 01:14:31,911 - Please. - Hurry up. 1110 01:14:31,913 --> 01:14:33,079 I wanna get outta here. 1111 01:14:40,989 --> 01:14:42,555 Your call has been forwarded 1112 01:14:42,557 --> 01:14:45,925 to an automatic voice message system. 1113 01:15:04,646 --> 01:15:06,446 Doyle said you wanna see me. 1114 01:15:06,448 --> 01:15:07,814 It's Harvey. He keeps texting. 1115 01:15:07,816 --> 01:15:09,582 He won't stop. 1116 01:15:09,584 --> 01:15:10,452 I wonder why. 1117 01:15:12,954 --> 01:15:13,887 'Cause we killed John. 1118 01:15:13,889 --> 01:15:14,756 Shh! 1119 01:15:15,991 --> 01:15:17,123 No, we didn't. 1120 01:15:17,125 --> 01:15:18,524 So shouldn't we go tell him? 1121 01:15:18,526 --> 01:15:19,792 No. 1122 01:15:19,794 --> 01:15:20,660 What do you mean no? 1123 01:15:20,662 --> 01:15:22,061 No. 1124 01:15:22,063 --> 01:15:23,930 Look, he doesn't need to know anything. 1125 01:15:23,932 --> 01:15:25,732 Besides if he does, he becomes an accessory too. 1126 01:15:25,734 --> 01:15:26,733 Look, I don't want anything bad to happen to him. 1127 01:15:26,735 --> 01:15:28,534 Do you? 1128 01:15:28,536 --> 01:15:29,903 No, but I don't want anything bad happening to us. 1129 01:15:29,905 --> 01:15:31,037 Of course you don't. 1130 01:15:31,039 --> 01:15:32,038 Nothing bad happening to us. 1131 01:15:32,040 --> 01:15:33,606 No, of course not. 1132 01:15:33,608 --> 01:15:35,608 Have you forgotten that we can go to jail? 1133 01:15:35,610 --> 01:15:36,845 Look, leave it be. 1134 01:15:37,946 --> 01:15:39,078 Don't say anything to him. 1135 01:15:39,080 --> 01:15:40,446 Repeat, we can go to jail. 1136 01:15:40,448 --> 01:15:42,115 Do you understand? 1137 01:15:42,117 --> 01:15:43,518 I understand. 1138 01:15:46,821 --> 01:15:49,489 Fuck. 1139 01:15:49,491 --> 01:15:50,125 Shit. 1140 01:15:53,094 --> 01:15:53,962 Dammit. 1141 01:16:02,704 --> 01:16:06,039 Fuck. 1142 01:16:06,041 --> 01:16:07,075 I gotta work. 1143 01:16:21,690 --> 01:16:24,793 Why can't I remember? 1144 01:16:26,828 --> 01:16:29,164 What am I gonna do? What am I gonna do? 1145 01:16:33,535 --> 01:16:35,603 I gotta retrace my steps. 1146 01:17:30,025 --> 01:17:30,892 I hate my life! 1147 01:17:53,114 --> 01:17:54,881 What're you doin' here, Harvey? 1148 01:17:54,883 --> 01:17:56,649 You know Pops doesn't want you around. 1149 01:17:56,651 --> 01:17:58,284 I found a few photos from a few nights back 1150 01:17:58,286 --> 01:18:00,653 and when I was here and I can't remember shit. 1151 01:18:00,655 --> 01:18:03,189 I wanted to know if you remembered anything. 1152 01:18:03,191 --> 01:18:04,323 - Did I say- - You should go. 1153 01:18:04,325 --> 01:18:06,025 Well did I do anything weird? 1154 01:18:06,027 --> 01:18:08,127 - Like now. - Did I do anything crazy? 1155 01:18:08,129 --> 01:18:09,697 Did I say anything to anyone? 1156 01:18:10,698 --> 01:18:11,931 I mean it. 1157 01:18:11,933 --> 01:18:13,268 Fuck you, bro. 1158 01:18:24,112 --> 01:18:28,183 You know, I was with you the night it happened. 1159 01:19:15,964 --> 01:19:16,831 Harvey? 1160 01:19:18,933 --> 01:19:19,801 Harv? 1161 01:19:20,935 --> 01:19:21,936 What's up? 1162 01:19:24,005 --> 01:19:25,638 Are you okay? 1163 01:19:25,640 --> 01:19:27,340 Maddy, I called you last night. 1164 01:19:27,342 --> 01:19:29,644 I wanted to know what the sheriff said to you. 1165 01:19:30,812 --> 01:19:32,080 I think he thinks I did it. 1166 01:19:33,214 --> 01:19:34,347 What? There's no way. 1167 01:19:34,349 --> 01:19:35,650 Why would you think that? 1168 01:19:36,718 --> 01:19:38,086 You think I did it, don't you? 1169 01:19:39,787 --> 01:19:40,655 No. 1170 01:19:42,690 --> 01:19:43,658 Harvey, wait! 1171 01:19:53,301 --> 01:19:54,967 921. 1172 01:19:54,969 --> 01:19:56,869 Hey, it really looks bad. 1173 01:19:56,871 --> 01:19:58,905 Searching a car for a parking problem. 1174 01:19:58,907 --> 01:20:00,339 Anything new on that end? 1175 01:20:00,341 --> 01:20:02,108 Any idea what happened to him? 1176 01:20:02,110 --> 01:20:04,143 - No. - Well it's looking like that- 1177 01:20:04,145 --> 01:20:05,945 - All right, keep me posted. 1178 01:20:05,947 --> 01:20:07,782 - Obviously at will. - Gonna get the little shit. 1179 01:20:09,418 --> 01:20:11,918 But once I get him to the lab, we'll know more. 1180 01:20:11,920 --> 01:20:14,120 I'm gonna go back and interview some witnesses, 1181 01:20:14,122 --> 01:20:15,988 then we can go from there. 1182 01:20:15,990 --> 01:20:16,858 Okay. 1183 01:20:17,926 --> 01:20:19,258 Hey Sheriff? 1184 01:20:19,260 --> 01:20:20,695 I'll call you back, Lou. 1185 01:20:21,863 --> 01:20:23,231 Do you wanna come see this? 1186 01:20:26,768 --> 01:20:28,201 What you got? 1187 01:20:28,203 --> 01:20:29,469 Well sheriff, if I had to guess 1188 01:20:29,471 --> 01:20:31,304 what happened to your vic, 1189 01:20:31,306 --> 01:20:33,341 I'd say it was blunt force trauma to the back of the head. 1190 01:20:35,411 --> 01:20:37,910 That is a whole mess. 1191 01:20:37,912 --> 01:20:39,779 And with this level of decomp, 1192 01:20:39,781 --> 01:20:42,715 there's no way I can give you an accurate time of death. 1193 01:20:42,717 --> 01:20:44,185 Let's get him back to the lab. 1194 01:20:45,787 --> 01:20:47,421 Lemme know when you have your report. 1195 01:20:47,423 --> 01:20:49,822 All right, should be about a day or two. 1196 01:20:49,824 --> 01:20:51,292 Does it look like John Snyder? 1197 01:20:53,795 --> 01:20:55,096 Yeah, Sheriff. It does. 1198 01:20:57,298 --> 01:20:59,167 I'll have Lucy come down and ID him. 1199 01:21:36,170 --> 01:21:37,005 Hello? 1200 01:21:38,840 --> 01:21:39,508 Hey. 1201 01:21:42,544 --> 01:21:45,514 I thought you should know John's dead. 1202 01:21:47,982 --> 01:21:48,850 He what? 1203 01:21:51,085 --> 01:21:52,488 Confirmed it myself. Yeah. 1204 01:21:55,156 --> 01:21:57,792 Just let the team know, okay? 1205 01:21:59,193 --> 01:22:00,328 You know how much they meant to him. 1206 01:22:02,196 --> 01:22:03,231 I'm so sorry. 1207 01:23:02,591 --> 01:23:04,426 Where's my beer? 1208 01:23:05,494 --> 01:23:07,594 It's just two days now, Harvey. 1209 01:23:07,596 --> 01:23:09,030 The hell's wrong with you? 1210 01:23:14,202 --> 01:23:15,970 I think I did somethin' bad, Ma. 1211 01:23:17,905 --> 01:23:19,207 What're you talking about? 1212 01:23:20,108 --> 01:23:21,008 Really bad. 1213 01:23:22,578 --> 01:23:23,911 Like really bad. 1214 01:23:24,646 --> 01:23:25,978 Tell me. 1215 01:23:25,980 --> 01:23:28,548 I can't. 1216 01:23:28,550 --> 01:23:29,882 I can't remember. 1217 01:23:29,884 --> 01:23:31,219 That's the thing. 1218 01:23:32,920 --> 01:23:33,655 I blacked out. 1219 01:23:39,227 --> 01:23:40,226 Get me my stash. 1220 01:23:40,228 --> 01:23:41,095 Let's talk about it. 1221 01:23:54,543 --> 01:23:55,544 Here, Ma. 1222 01:23:58,447 --> 01:24:01,015 I'm gonna take care of this on my own, all right? 1223 01:24:02,083 --> 01:24:03,182 Harvey, let me help you. 1224 01:24:03,184 --> 01:24:04,518 I'm your mother. 1225 01:24:42,256 --> 01:24:43,657 Hey Madison. 1226 01:24:43,659 --> 01:24:44,526 You good? 1227 01:24:46,528 --> 01:24:47,396 Yeah. 1228 01:24:49,997 --> 01:24:51,096 Well it's league day. 1229 01:24:51,098 --> 01:24:52,233 We gotta get in there. 1230 01:24:54,937 --> 01:24:56,304 Come on, we have to hurry. 1231 01:24:58,607 --> 01:25:00,072 All right, I'll be in there. 1232 01:25:00,074 --> 01:25:01,075 Just gimme a minute. 1233 01:25:02,977 --> 01:25:04,178 Okay, see you in there? 1234 01:25:06,047 --> 01:25:06,715 Yeah. 1235 01:25:22,698 --> 01:25:26,165 No refunds, brother. 1236 01:25:26,167 --> 01:25:27,434 Sorry. 1237 01:25:27,436 --> 01:25:28,435 Yeah. 1238 01:25:28,437 --> 01:25:29,301 Look, I gotta go. 1239 01:25:29,303 --> 01:25:30,470 All right, man. 1240 01:25:30,472 --> 01:25:32,506 Harvey, what's wrong, man? 1241 01:25:32,508 --> 01:25:34,342 You look like you just seen a ghost. 1242 01:25:35,343 --> 01:25:36,342 No, no. 1243 01:25:36,344 --> 01:25:37,278 It's worse than that. 1244 01:25:39,046 --> 01:25:40,580 I just needed someone to talk to, boss. 1245 01:25:40,582 --> 01:25:42,518 So I thought maybe you. 1246 01:25:44,352 --> 01:25:46,018 Yeah, sure. 1247 01:25:46,020 --> 01:25:46,688 Shoot. 1248 01:25:48,590 --> 01:25:50,392 I think I killed John Snyder. 1249 01:25:52,728 --> 01:25:53,595 What? 1250 01:25:55,196 --> 01:25:57,096 It happened the night I got blacked-out drunk, 1251 01:25:57,098 --> 01:25:59,599 so I can't remember anything. 1252 01:25:59,601 --> 01:26:02,303 But I keep havin' these flashbacks of me killin' him. 1253 01:26:04,606 --> 01:26:06,338 You really think you did it? 1254 01:26:06,340 --> 01:26:07,641 That's the thing, I don't know. 1255 01:26:07,643 --> 01:26:09,476 I can't remember anything. 1256 01:26:09,478 --> 01:26:10,344 I don't. 1257 01:26:12,079 --> 01:26:13,245 Harvey, listen, you're a good man. 1258 01:26:15,049 --> 01:26:16,552 But if you truly believe you did it, 1259 01:26:18,085 --> 01:26:19,555 you need to go talk to the sheriff. 1260 01:26:21,088 --> 01:26:22,321 But I could go to jail the rest of my life 1261 01:26:22,323 --> 01:26:23,456 and I don't wanna go to jail. 1262 01:26:23,458 --> 01:26:24,591 Listen, listen, Harvey. 1263 01:26:24,593 --> 01:26:26,358 I know you're a good man. 1264 01:26:26,360 --> 01:26:27,694 Listen, I know you couldn't live with yourself 1265 01:26:27,696 --> 01:26:29,297 if you actually hurt somebody. 1266 01:26:30,666 --> 01:26:32,568 Talk to the sheriff, turn yourself in. 1267 01:26:34,068 --> 01:26:35,369 Let them find out the truth. 1268 01:26:39,340 --> 01:26:40,707 Okay, boss. 1269 01:26:40,709 --> 01:26:42,141 - Okay. - All right. 1270 01:26:42,143 --> 01:26:47,148 Okay. 1271 01:26:59,428 --> 01:27:00,860 How could you do that? 1272 01:27:00,862 --> 01:27:02,294 How could you tell him to turn himself in? 1273 01:27:02,296 --> 01:27:03,430 Shh, quiet! 1274 01:27:03,432 --> 01:27:04,531 It's wrong and you know it. 1275 01:27:04,533 --> 01:27:06,165 He'll be fine. 1276 01:27:06,167 --> 01:27:07,299 There's no evidence pointing his way. 1277 01:27:07,301 --> 01:27:08,768 Trust the process. 1278 01:27:08,770 --> 01:27:10,604 What if he goes to jail because of us? 1279 01:27:10,606 --> 01:27:12,171 He won't! 1280 01:27:12,173 --> 01:27:13,707 He won't. 1281 01:27:13,709 --> 01:27:14,676 Get back to work. 1282 01:27:55,149 --> 01:27:57,552 You havin' a bad dream, boy? 1283 01:28:00,756 --> 01:28:02,424 What are you doin' here, Jack? 1284 01:28:05,727 --> 01:28:09,831 Well the better question is what are you doin' here? 1285 01:28:14,201 --> 01:28:15,737 I think I killed someone, Jack. 1286 01:28:18,305 --> 01:28:19,173 Did you? 1287 01:28:21,275 --> 01:28:21,910 Really? 1288 01:28:25,714 --> 01:28:27,348 D'you come to your senses yet? 1289 01:28:38,259 --> 01:28:40,929 I need to go turn myself in to the sheriff. 1290 01:28:57,879 --> 01:29:00,415 449, code is a 20. 1291 01:29:01,750 --> 01:29:04,386 449, code 21. Thank you. 1292 01:29:05,787 --> 01:29:07,522 10-4. 1293 01:29:12,259 --> 01:29:12,928 You. 1294 01:29:15,397 --> 01:29:16,798 What're you doing here? 1295 01:29:23,004 --> 01:29:26,338 I need to talk to you, sir. 1296 01:29:26,340 --> 01:29:27,008 Sir now. 1297 01:29:29,845 --> 01:29:31,378 You come confess? 1298 01:29:34,583 --> 01:29:35,450 Yeah. 1299 01:29:36,852 --> 01:29:37,719 Yeah. 1300 01:29:38,954 --> 01:29:39,821 Yeah. 1301 01:29:41,923 --> 01:29:42,791 'Kay then. 1302 01:29:44,325 --> 01:29:44,993 Follow me. 1303 01:29:46,327 --> 01:29:47,328 Take your statement. 1304 01:29:59,708 --> 01:30:00,575 Well? 1305 01:30:01,610 --> 01:30:03,610 Tell me everything. 1306 01:30:03,612 --> 01:30:05,781 All right, from the beginning? 1307 01:30:07,314 --> 01:30:09,050 Yeah, that'd be good. 1308 01:30:10,886 --> 01:30:11,753 Well 1309 01:30:14,523 --> 01:30:17,025 John Snyder died at the bowling alley. 1310 01:30:19,628 --> 01:30:20,562 How do you know? 1311 01:30:22,731 --> 01:30:23,598 Because 1312 01:30:25,700 --> 01:30:26,601 I killed him. 1313 01:30:29,571 --> 01:30:30,438 How? 1314 01:30:33,041 --> 01:30:34,776 We were fightin' and 1315 01:30:37,913 --> 01:30:41,346 smashed his head in with a bowling ball. 1316 01:30:41,348 --> 01:30:45,821 He fell to the ground and he was bleedin' a lot 1317 01:30:46,888 --> 01:30:48,657 and I dragged his body out. 1318 01:30:49,958 --> 01:30:51,393 What'd you do with it? 1319 01:30:54,029 --> 01:30:57,897 I think I buried in it into a field. 1320 01:30:57,899 --> 01:30:58,867 You think. 1321 01:31:00,635 --> 01:31:02,504 How did it end up in the forest then? 1322 01:31:05,507 --> 01:31:06,741 I don't know. 1323 01:31:08,977 --> 01:31:09,845 I blacked out 1324 01:31:15,650 --> 01:31:18,086 Are you sure you wanna confess to this? 1325 01:31:28,763 --> 01:31:29,798 I have his lighter. 1326 01:31:31,733 --> 01:31:34,135 I found it where I killed him. 1327 01:31:35,537 --> 01:31:36,938 It had to been me. 1328 01:31:45,580 --> 01:31:46,514 Well son, 1329 01:31:48,817 --> 01:31:49,851 you're under arrest. 1330 01:32:20,815 --> 01:32:21,850 Oh, you're back. 1331 01:32:23,451 --> 01:32:25,852 We've located the body of John Snyder. 1332 01:32:25,854 --> 01:32:27,522 It's now a murder investigation. 1333 01:32:29,157 --> 01:32:30,859 We've arrested Harvey Miller. 1334 01:32:32,427 --> 01:32:33,728 He's bein' held in lockup without bail. 1335 01:32:36,097 --> 01:32:37,697 Yeah. 1336 01:32:37,699 --> 01:32:39,200 Yeah, I always thought he was the killer. 1337 01:32:40,802 --> 01:32:42,837 Can't believe they found the body in the forest. 1338 01:32:44,873 --> 01:32:46,039 How do you know that? 1339 01:32:48,777 --> 01:32:50,445 That information isn't public. 1340 01:32:52,113 --> 01:32:53,746 Nope. 1341 01:32:53,748 --> 01:32:57,485 Some of the people that are coming in said it. 1342 01:32:59,154 --> 01:33:00,887 I'm gonna need all your employees to come down 1343 01:33:00,889 --> 01:33:02,524 and do the official statements. 1344 01:33:04,025 --> 01:33:04,893 Yeah. 1345 01:33:06,528 --> 01:33:07,994 She okay? 1346 01:33:07,996 --> 01:33:09,128 Yeah, yeah. 1347 01:33:09,130 --> 01:33:11,933 I just have low blood sugar. 1348 01:33:15,103 --> 01:33:20,108 The deputy will be calling you two. 1349 01:33:26,181 --> 01:33:28,481 You need to get your shit together. 1350 01:33:42,797 --> 01:33:44,263 Sheriff Davis. 1351 01:33:44,265 --> 01:33:45,932 Been about three days. 1352 01:33:45,934 --> 01:33:47,800 And? 1353 01:33:47,802 --> 01:33:49,635 Official ruling on cause of death: 1354 01:33:49,637 --> 01:33:50,638 a subdural hematoma. 1355 01:33:53,274 --> 01:33:54,273 Thanks, Michelle. 1356 01:33:54,275 --> 01:33:55,942 No problem. 1357 01:33:55,944 --> 01:33:57,610 Send the file over to me as soon as possible. 1358 01:34:18,900 --> 01:34:20,233 Yeah, yeah, yeah. 1359 01:34:20,235 --> 01:34:21,202 Gimme 15 minutes. 1360 01:34:22,505 --> 01:34:23,204 All right. 1361 01:34:24,272 --> 01:34:26,172 We gotta go to the sheriff. 1362 01:34:26,174 --> 01:34:27,573 Why? 1363 01:34:27,575 --> 01:34:29,277 Wait, we can go to jail. 1364 01:34:30,211 --> 01:34:31,544 I killed that guy. 1365 01:34:31,546 --> 01:34:32,979 I mean it was to protect me. 1366 01:34:32,981 --> 01:34:34,047 Isn't that kinda like self-defense? 1367 01:34:34,049 --> 01:34:35,216 It's still a crime. 1368 01:34:36,751 --> 01:34:38,284 Well it's the right thing to do, okay? 1369 01:34:38,286 --> 01:34:39,852 I'd rather pay the price 1370 01:34:39,854 --> 01:34:41,287 than have an innocent person do that. 1371 01:34:41,289 --> 01:34:42,155 How can you live with that, Keith? 1372 01:34:42,157 --> 01:34:43,289 Come on, man. 1373 01:34:43,291 --> 01:34:44,225 How innocent is he really? 1374 01:34:46,327 --> 01:34:47,829 He didn't kill someone. 1375 01:34:49,864 --> 01:34:51,564 Let's go now. 1376 01:34:51,566 --> 01:34:52,799 Hey, wait. Wait. 1377 01:34:52,801 --> 01:34:53,933 Wait. 1378 01:34:53,935 --> 01:34:55,970 Madison, can't let you do that. 1379 01:34:57,806 --> 01:34:59,172 What is this? 1380 01:34:59,174 --> 01:35:00,306 What is this, Keith? 1381 01:35:00,308 --> 01:35:02,809 I hated that asshole. 1382 01:35:02,811 --> 01:35:03,912 He deserved to die. 1383 01:35:06,748 --> 01:35:08,014 Keith, I don't understand. 1384 01:35:08,016 --> 01:35:09,816 Yeah? 1385 01:35:09,818 --> 01:35:11,217 He's been bad for business since the start. 1386 01:35:11,219 --> 01:35:13,186 I came in for a good life, a new life 1387 01:35:13,188 --> 01:35:15,655 and he's been fuckin' up since day one! 1388 01:35:15,657 --> 01:35:16,989 I'm sorry, Madison. 1389 01:35:16,991 --> 01:35:18,927 No, no one can know anything. 1390 01:35:21,029 --> 01:35:22,361 I can say I did it alone. 1391 01:35:22,363 --> 01:35:24,597 You weren't involved. 1392 01:35:29,003 --> 01:35:30,605 That won't work. 1393 01:35:31,606 --> 01:35:32,605 Move! 1394 01:35:32,607 --> 01:35:33,339 Okay, okay. 1395 01:35:33,341 --> 01:35:34,774 All right. 1396 01:35:45,753 --> 01:35:50,758 Keith served time for murder. 1397 01:35:52,260 --> 01:35:52,927 Wonder if he had something to do with this. 1398 01:35:56,164 --> 01:35:58,032 There's nothing there. 1399 01:36:00,001 --> 01:36:02,337 Something doesn't make sense. 1400 01:36:12,080 --> 01:36:13,679 What the fuck, Keith? 1401 01:36:13,681 --> 01:36:14,814 What do you mean what the fuck, Keith? 1402 01:36:14,816 --> 01:36:15,948 I thought you were with me! 1403 01:36:15,950 --> 01:36:17,917 I'm not with you on this one. 1404 01:36:17,919 --> 01:36:20,086 If you just listen to me, everything's gonna be fine. 1405 01:36:20,088 --> 01:36:22,157 You got a gun to my fucking head, Keith. 1406 01:36:23,358 --> 01:36:24,757 Turn around, move! 1407 01:36:24,759 --> 01:36:26,728 - Get back there! - What the fuck? 1408 01:36:32,800 --> 01:36:34,233 Listen, I'm sorry. 1409 01:36:34,235 --> 01:36:35,368 I thought we were together on this! 1410 01:36:35,370 --> 01:36:37,136 No, we're not. We're not. 1411 01:36:37,138 --> 01:36:38,137 - You have no idea. - We're not together on this. 1412 01:36:38,139 --> 01:36:39,138 You have no idea. 1413 01:36:39,140 --> 01:36:40,139 We could go to jail! 1414 01:36:48,249 --> 01:36:50,386 What the fuck? 1415 01:36:51,453 --> 01:36:52,887 Just listen to me! 1416 01:36:54,722 --> 01:36:56,989 Thought you were with me. 1417 01:36:56,991 --> 01:36:58,458 Please, no. 1418 01:36:58,460 --> 01:37:00,826 Come on, just listen to me. 1419 01:37:00,828 --> 01:37:02,396 We're not sending an innocent person. 1420 01:37:02,398 --> 01:37:03,763 - No! - I don't wanna go to jail. 1421 01:37:03,765 --> 01:37:05,231 No, I don't either. 1422 01:37:05,233 --> 01:37:06,466 I'm sorry. I'm sorry. 1423 01:37:06,468 --> 01:37:08,100 Come on! 1424 01:37:08,102 --> 01:37:10,069 Look, it doesn't have to be like this, Maddy. 1425 01:37:10,071 --> 01:37:11,704 You should've just listened to me! 1426 01:37:11,706 --> 01:37:13,005 You didn't have to kill him, Keith. 1427 01:37:13,007 --> 01:37:14,140 He was goin' to rape you! 1428 01:37:14,142 --> 01:37:15,475 But you're gonna kill me. 1429 01:37:15,477 --> 01:37:16,742 How is that any better? 1430 01:37:16,744 --> 01:37:17,877 It's not! 1431 01:37:17,879 --> 01:37:18,744 - Jesus Christ! - I know! 1432 01:37:18,746 --> 01:37:19,745 Lemme think! 1433 01:37:22,418 --> 01:37:24,352 - Fuck. - Put the gun down, Keith. 1434 01:37:27,121 --> 01:37:28,221 Oh no. 1435 01:37:28,223 --> 01:37:29,090 No. 1436 01:37:31,393 --> 01:37:32,260 I can't. 1437 01:37:33,328 --> 01:37:34,729 I know about your past. 1438 01:37:36,432 --> 01:37:37,932 He was gonna hurt her. 1439 01:37:39,234 --> 01:37:41,067 And now you're pulling a gun on her? 1440 01:37:41,069 --> 01:37:42,937 She's right, that's not much better. 1441 01:37:44,473 --> 01:37:46,506 You're letting an innocent kid take your rap. 1442 01:37:46,508 --> 01:37:48,207 You're better than this, Keith. 1443 01:37:48,209 --> 01:37:49,775 Put the gun down. 1444 01:38:01,457 --> 01:38:02,824 You did the right thing. 1445 01:38:22,176 --> 01:38:24,444 Here's your stuff. 1446 01:38:24,446 --> 01:38:27,414 Looks like you killing John was all in your head, son. 1447 01:38:27,416 --> 01:38:29,048 Thanks, Sheriff. 1448 01:38:29,050 --> 01:38:30,783 You're welcome. 1449 01:38:30,785 --> 01:38:32,151 Can I give you some advice? 1450 01:38:32,153 --> 01:38:33,553 Yeah. 1451 01:38:33,555 --> 01:38:35,788 Think before you speak. 1452 01:38:38,793 --> 01:38:40,359 Good advice. 1453 01:39:17,865 --> 01:39:19,298 You havin' a bad dream, boy? 1454 01:39:25,621 --> 01:39:30,621 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 93245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.