Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,979 --> 00:00:04,579
Ooh, it's cold and it's grey out
there today.
2
00:00:04,619 --> 00:00:06,619
However, never fear because
3
00:00:06,659 --> 00:00:10,299
Christmas Day is less than
a week away.
4
00:00:10,339 --> 00:00:12,179
We're all feeling warm and cosy
5
00:00:12,219 --> 00:00:14,539
and twinkly on the inside.
6
00:00:14,579 --> 00:00:16,779
But if you're not, don't worry,
here's something...
7
00:00:16,819 --> 00:00:19,219
..that will get you in
the festive mood.
8
00:00:19,259 --> 00:00:21,619
OK, but it's been nearly a week now
WATER DRIPS
9
00:00:21,659 --> 00:00:23,859
and the water tank is still leaking.
10
00:00:25,259 --> 00:00:27,539
I appreciate you've got other
properties to look after
11
00:00:27,579 --> 00:00:31,819
but, it's just my girlfriend's
coming round on Christmas Day
12
00:00:31,859 --> 00:00:34,099
and she's not going to be over
the moon if it's like
13
00:00:34,139 --> 00:00:35,459
Niagara Falls in here.
14
00:00:38,739 --> 00:00:41,859
No, I understand you're a very
busy man, Mr Driscoll.
15
00:00:53,339 --> 00:00:56,779
Got a pick-up for a Mrs Jenkins at
32 Wardsby Villas.
16
00:00:56,819 --> 00:00:58,819
Going to Streatham High Road.
Any takers?
17
00:00:58,859 --> 00:01:00,859
41. I'm on that, Sal.
18
00:01:00,899 --> 00:01:02,859
DISTANT CHATTER
19
00:01:04,339 --> 00:01:05,699
He's seen you.
20
00:01:05,739 --> 00:01:06,739
Oi!
21
00:01:06,779 --> 00:01:08,979
Hey, go, go. You idiots!
22
00:01:10,619 --> 00:01:12,219
Bye, loser!
23
00:01:16,539 --> 00:01:20,739
41. I'm going to need some
roadside assistance.
24
00:01:20,779 --> 00:01:22,699
Not again, Colin.
25
00:01:22,739 --> 00:01:24,819
HE SIGHS
26
00:01:29,819 --> 00:01:31,099
One day, Colin.
27
00:01:32,339 --> 00:01:33,539
One day.
28
00:02:19,099 --> 00:02:22,299
Oh, champagne, yeah, that goes right
in the fridge. Thanks.
29
00:02:22,339 --> 00:02:24,739
I found Guy Fawkes loitering in
the hallway. Where do you want him?
30
00:02:24,779 --> 00:02:26,779
Down on the beach, please.
31
00:02:26,819 --> 00:02:28,979
Great.
32
00:02:29,019 --> 00:02:30,619
Oh, Mari, Mari, no.
33
00:02:30,659 --> 00:02:33,059
No swimming please.
The pool area is out of bounds.
34
00:02:33,099 --> 00:02:36,099
Why? Cos it's all set up for the
party and I don't want
35
00:02:36,139 --> 00:02:39,139
the table-wear getting splooshed
with water.
36
00:02:39,179 --> 00:02:41,179
It was never like this when
Mum had parties.
37
00:02:41,219 --> 00:02:42,619
They were actually fun.
38
00:02:54,819 --> 00:02:58,859
Philip, you've a conference call
coming up.
39
00:03:01,579 --> 00:03:03,379
I never tire of it, you know.
40
00:03:03,419 --> 00:03:05,259
Watching the old girls pass by.
41
00:03:05,299 --> 00:03:07,379
Seeing your empire before you.
42
00:03:07,419 --> 00:03:11,699
More like, I'm reminded just how
small my part is in it all.
43
00:03:11,739 --> 00:03:14,099
I think the shareholders in
New York would disagree.
44
00:03:29,179 --> 00:03:31,899
LOUNGE MUSIC
45
00:03:31,939 --> 00:03:34,259
LIGHT CHATTER
46
00:03:40,899 --> 00:03:43,059
SHE EXHALES SHARPLY
47
00:03:44,819 --> 00:03:48,019
You know, you just can't get away
with that anymore.
48
00:03:48,059 --> 00:03:49,659
Excuse me a moment.
49
00:03:51,499 --> 00:03:54,659
Honey, what is your ex-wife
doing here?
50
00:03:57,219 --> 00:03:58,819
Well, I couldn't not invite her.
51
00:03:58,859 --> 00:04:01,019
Bliss, what a wonderful party.
52
00:04:01,059 --> 00:04:02,659
Better than anything I ever
threw here.
53
00:04:02,699 --> 00:04:04,779
That's kind of what I was going for.
54
00:04:04,819 --> 00:04:06,499
Then you've surpassed yourself.
55
00:04:08,779 --> 00:04:10,979
I'm going to see if I can
get a top-up.
56
00:04:15,499 --> 00:04:17,899
MUSIC CONTINUES
57
00:04:27,259 --> 00:04:29,539
SHE SIGHS
God, this music's awful.
58
00:04:41,899 --> 00:04:43,459
RUSTLING
59
00:04:43,499 --> 00:04:46,019
Hello? Is someone there?
60
00:04:52,739 --> 00:04:54,979
MUSIC ENDS
61
00:04:55,019 --> 00:04:57,099
CLAPPING
62
00:04:57,139 --> 00:04:58,859
DISTANT BANG
63
00:05:00,179 --> 00:05:01,739
Bit eager with the fireworks.
64
00:05:19,619 --> 00:05:22,619
I...I don't know what to say.
65
00:05:22,659 --> 00:05:24,659
{\an8}It's my favourite.
66
00:05:24,699 --> 00:05:26,139
{\an8}And not cheap.
67
00:05:26,179 --> 00:05:30,219
By deduction, I think I can guess
who gave me this.
68
00:05:30,259 --> 00:05:31,419
Inspector?
69
00:05:31,459 --> 00:05:34,459
{\an8}Oh, I might go over budget a little.
You are the Commissioner, after all.
70
00:05:34,499 --> 00:05:36,859
I will enjoy it very much.
71
00:05:36,899 --> 00:05:38,339
Well, that just leaves me.
72
00:05:38,379 --> 00:05:41,139
{\an8}And by process of elimination,
dictates it must be you
73
00:05:41,179 --> 00:05:44,619
who gave it to me so, let's see.
74
00:05:44,659 --> 00:05:47,059
{\an8}It's nice and soft.
75
00:05:47,099 --> 00:05:48,899
Maybe, a fancy new tie.
76
00:05:49,939 --> 00:05:51,619
And it is...
77
00:05:54,499 --> 00:05:55,779
Socks.
78
00:05:55,819 --> 00:05:59,939
You bought me, plain, brown socks.
79
00:05:59,979 --> 00:06:04,099
You see, I realised
in all the time I worked with you,
80
00:06:04,139 --> 00:06:06,739
I actually know very little about
you.
81
00:06:06,779 --> 00:06:08,379
But then I remembered...
82
00:06:08,419 --> 00:06:10,099
That I wear socks?
83
00:06:10,139 --> 00:06:16,019
There's just something about you
that makes me think of...socks.
84
00:06:16,059 --> 00:06:17,779
Thank you, sir. Much appreciated.
85
00:06:19,579 --> 00:06:21,859
Right, time for a drink, I think.
86
00:06:21,899 --> 00:06:22,979
Good idea.
87
00:06:24,859 --> 00:06:27,979
Evening, Neville!
Evening, Catherine.
88
00:06:28,019 --> 00:06:31,339
Four of your famous rum punches,
please.With pleasure.
89
00:06:33,179 --> 00:06:38,619
So, I hung a little sprig
of mistletoe above your table.
90
00:06:38,659 --> 00:06:43,499
I thought it might give you a chance
to, you know, kiss Florence.
91
00:06:43,539 --> 00:06:45,499
Right, I...I'm not sure...
92
00:06:46,659 --> 00:06:49,019
Is that really my...my style,
do we think?
93
00:06:49,059 --> 00:06:51,059
PHONE BUZZES
Probably not.
94
00:06:51,099 --> 00:06:54,099
It would involve you actually
doing something.
95
00:06:54,139 --> 00:06:56,579
That's a tad unfair, Catherine.
I did try and do something.
96
00:06:56,619 --> 00:06:59,379
It's just events conspired
against me.
97
00:06:59,419 --> 00:07:01,379
You haven't told me.
98
00:07:01,419 --> 00:07:02,819
What happened that night?
99
00:07:05,099 --> 00:07:08,099
You were all ready to tell Florence
how you felt.
100
00:07:09,979 --> 00:07:11,739
What I wanted to say was...
101
00:07:14,779 --> 00:07:16,219
And then nothing happened!
102
00:07:16,259 --> 00:07:19,099
I need a few more rum punches inside
me before we open that can
103
00:07:19,139 --> 00:07:20,899
of worms, Catherine.
104
00:07:24,419 --> 00:07:25,779
Thank you.
105
00:07:25,819 --> 00:07:27,099
OK, thank you.
106
00:07:28,339 --> 00:07:30,659
It's a divert from the station.
107
00:07:30,699 --> 00:07:32,459
Party's over, I reckon.
108
00:07:32,499 --> 00:07:35,939
Guy called Philip Carlton,
looks like he shot himself.
109
00:07:41,659 --> 00:07:44,659
There was going to be a
fireworks display at 11 o'clock.
110
00:07:44,699 --> 00:07:48,539
The man we hired to organise it came
down here a few minutes before.
111
00:07:48,579 --> 00:07:50,779
And that's when he...he found...
112
00:07:50,819 --> 00:07:53,819
The victim owns the villa,
you said? It was his party?
113
00:07:53,859 --> 00:07:55,619
It was actually his wife's idea.
114
00:07:55,659 --> 00:07:58,979
Philip Carlton was
a well-respected businessman.
115
00:07:59,019 --> 00:08:01,179
He owned the
Carlton Atlas Shipping Company.
116
00:08:01,219 --> 00:08:04,899
Must have had a few quid going
spare, then?I'd say so.
117
00:08:04,939 --> 00:08:07,339
Marlon, photographs, please.
118
00:08:07,379 --> 00:08:09,659
And we should bag the gun.
119
00:08:09,699 --> 00:08:10,939
The villa's not that far away.
120
00:08:10,979 --> 00:08:12,699
I'm surprised no-one heard
the gunshot?
121
00:08:12,739 --> 00:08:15,419
I was on the terrace.
I feel like such a fool.
122
00:08:15,459 --> 00:08:16,739
DISTANT BANG
123
00:08:16,779 --> 00:08:18,979
I thought it was one of the
fireworks going off by mistake.
124
00:08:19,019 --> 00:08:21,219
What time was this?
Quarter to 11.
125
00:08:21,259 --> 00:08:23,859
Er, Sarge. We got a mobile phone.
126
00:08:30,059 --> 00:08:31,019
It's locked.
127
00:08:31,059 --> 00:08:33,059
Pass code is four-one-eight-two.
128
00:08:34,259 --> 00:08:36,779
I've been working with Philip now
for nearly 40 years.
129
00:08:36,819 --> 00:08:38,499
There's not much I don't know
about him.
130
00:08:38,539 --> 00:08:41,539
Looks like the last thing the victim
131
00:08:41,579 --> 00:08:45,579
did was to record a video at 10:43.
132
00:08:45,619 --> 00:08:47,379
That's two minutes before
the shot was fired.
133
00:08:49,499 --> 00:08:53,539
I...I don't think this will come as
any surprise to you.
134
00:08:53,579 --> 00:08:59,859
I'm sure you'll understand this has
to happen, right now, right here.
135
00:09:01,259 --> 00:09:05,299
So, Mr Carlton recorded these final
few words.
136
00:09:05,339 --> 00:09:07,739
And then, took his own life.
137
00:09:11,379 --> 00:09:13,019
CAMERA SHUTTER CLICKS
138
00:09:16,699 --> 00:09:21,739
Philip had always suffered from
down days, as he called them.
139
00:09:21,779 --> 00:09:24,419
And you're his wife, Mrs Carlton?
140
00:09:24,459 --> 00:09:27,459
Ex-wife, but I kept the surname.
141
00:09:27,499 --> 00:09:31,379
After 40 years, I'd grown rather
fond of it.
142
00:09:31,419 --> 00:09:34,619
I'm the latest incumbent, Inspector.
143
00:09:34,659 --> 00:09:35,939
Bliss Monroe.
144
00:09:35,979 --> 00:09:38,539
Oh, so you didn't take your
husband's surname?
145
00:09:38,579 --> 00:09:40,859
No, I don't believe in that kind
of thing.
146
00:09:40,899 --> 00:09:43,219
It's regressive and archaic.
147
00:09:43,259 --> 00:09:44,779
OK, sure.
148
00:09:44,819 --> 00:09:48,179
What Natasha's saying is Philip was
prone to
149
00:09:48,219 --> 00:09:50,419
the odd bout of depression.
150
00:09:50,459 --> 00:09:55,099
And had Mr Carlton been particularly
downcast of late?
151
00:09:55,139 --> 00:09:59,059
A little, I'd say, yes.
152
00:09:59,099 --> 00:10:02,179
Dad always found this time
of year hard, didn't he?
153
00:10:02,219 --> 00:10:05,259
Yes, Philip lost his father
at Christmas.
154
00:10:05,299 --> 00:10:07,459
I mean, it was years ago, but
155
00:10:07,499 --> 00:10:11,499
they had a very difficult
relationship,
156
00:10:11,539 --> 00:10:13,139
strained, at best.
157
00:10:14,419 --> 00:10:17,539
It haunted Philip that he never made
peace with his father.
158
00:10:17,579 --> 00:10:20,659
I tried to get him to speak
to my therapist.
159
00:10:20,699 --> 00:10:22,819
I told him he had to deal
with these issues,
160
00:10:22,859 --> 00:10:25,499
not bottle them up.
161
00:10:25,539 --> 00:10:29,579
But he could be so stubborn.
162
00:10:29,619 --> 00:10:32,779
And you think this is what
Mr Carlton was referring to
163
00:10:32,819 --> 00:10:35,059
in the message he left?
It has to be.
164
00:10:36,859 --> 00:10:39,139
This afternoon, he looked so lost.
165
00:10:41,419 --> 00:10:43,219
I should've said something.
166
00:10:43,259 --> 00:10:48,699
But I thought, "He always picks
himself up, dusts himself down."
167
00:10:48,739 --> 00:10:49,899
Always.
168
00:11:01,299 --> 00:11:04,059
I've, finished processing
the scene.
169
00:11:04,099 --> 00:11:05,539
I'll get the paperwork written up.
170
00:11:05,579 --> 00:11:07,179
And I'll speak to the coroner.
171
00:11:11,899 --> 00:11:14,899
Poor family. Some Christmas, huh?
172
00:11:21,659 --> 00:11:23,179
FOOTSTEPS APPROACH
173
00:11:24,099 --> 00:11:25,459
DOOR LOCK CLUNKS
174
00:11:25,499 --> 00:11:27,299
What are you doing at your
parents' house?
175
00:11:27,339 --> 00:11:29,419
You're meant to be spending
Christmas here with me?
176
00:11:32,019 --> 00:11:33,579
No, right, of course.
177
00:11:34,859 --> 00:11:37,139
I can appreciate why you'd want to
be somewhere else.
178
00:11:38,499 --> 00:11:42,619
So, maybe I should come up and
be with you all?
179
00:11:42,659 --> 00:11:45,379
No, no, I understand.
Yeah, silly idea.
180
00:11:47,659 --> 00:11:49,339
Proper talk?
181
00:11:50,299 --> 00:11:52,419
I see.
182
00:11:52,459 --> 00:11:55,219
Yeah, well, we can do that when you
get back.
183
00:11:56,979 --> 00:11:58,579
OK. Bye, love.
184
00:12:00,419 --> 00:12:03,019
WATER DRIPS
185
00:12:39,299 --> 00:12:40,819
ENGINE TURNS OFF
186
00:12:52,659 --> 00:12:56,739
Let's go, see if we can't spread
a little Christmas joy.
187
00:12:56,779 --> 00:12:58,219
What do you say, Officer Pryce?
188
00:12:59,699 --> 00:13:01,139
I'll try my best, Commissioner.
189
00:13:01,179 --> 00:13:03,779
But I'm finding it very hard
to raise a smile myself,
190
00:13:03,819 --> 00:13:05,059
dressed like this.
191
00:13:05,099 --> 00:13:06,419
Stop complaining.
192
00:13:06,459 --> 00:13:07,819
And put your hat on.
193
00:13:07,859 --> 00:13:10,139
Now, where's my sack?
194
00:13:10,179 --> 00:13:12,019
PHONE BUZZES
195
00:13:14,899 --> 00:13:17,379
Hello, Officer Pryce speaking.
196
00:13:17,419 --> 00:13:19,379
Er, yes, he's, he's right here.
197
00:13:19,419 --> 00:13:20,859
Commissioner, it's your secretary.
198
00:13:20,899 --> 00:13:24,739
She's got someone called...Interpol
on the line for you.
199
00:13:33,459 --> 00:13:35,659
The hotel has a spa and pool.
200
00:13:35,699 --> 00:13:38,419
And on Christmas Day we go down
the beach to swim
201
00:13:38,459 --> 00:13:40,979
and eat barbecued fish.
202
00:13:41,019 --> 00:13:42,379
It's just...
203
00:13:42,419 --> 00:13:46,019
I mean, c'est juste parfait.
204
00:13:46,059 --> 00:13:50,299
Well, I'm a bit of
a traditionalist at heart, Florence.
205
00:13:50,339 --> 00:13:51,739
When it comes to Christmases,
206
00:13:51,779 --> 00:13:54,579
I like them cold and drizzly
and grey.
207
00:13:54,619 --> 00:13:57,619
Hm. Which I don't get at all.
208
00:13:57,659 --> 00:14:00,979
Well, while it's cold
and drizzly and grey outside,
209
00:14:01,019 --> 00:14:05,099
inside the fire's on and it's warm
and cosy.
210
00:14:05,139 --> 00:14:08,979
The smell of roast turkey's
wafting in from the kitchen.
211
00:14:09,019 --> 00:14:11,419
I'm all snuggled up on the sofa.
212
00:14:11,459 --> 00:14:14,459
My nan's nattering away whilst she
sips her sherry.
213
00:14:14,499 --> 00:14:17,499
Now, for me,
that's c'est juste parfaite.
214
00:14:17,539 --> 00:14:19,939
Oui.
215
00:14:21,019 --> 00:14:23,779
That's my family. I better go.
216
00:14:23,819 --> 00:14:25,259
Yeah, erm...
217
00:14:25,299 --> 00:14:27,139
Have a lovely Christmas, Florence.
218
00:14:27,179 --> 00:14:28,899
Thank you. You too.
219
00:14:28,939 --> 00:14:32,179
Enjoy your trip home to Manchester.
Thank you.You've earned it.
220
00:14:39,259 --> 00:14:40,699
THEY CHATTER INDISTINCTLY
221
00:14:52,899 --> 00:14:54,979
I don't believe what I'm seeing.
222
00:14:57,379 --> 00:15:00,379
There's been a development in
the Philip Carlton case.
223
00:15:00,419 --> 00:15:03,819
Oh?Interpol received
a phone call last night.
224
00:15:03,859 --> 00:15:06,139
A man based in London.
225
00:15:06,179 --> 00:15:08,299
He'd been sent a Christmas card
226
00:15:08,339 --> 00:15:11,139
claiming that Mr Carlton
was murdered.
227
00:15:11,179 --> 00:15:13,379
He's waiting to speak with us now.
OK.
228
00:15:14,619 --> 00:15:17,859
Sorry, I have to ask,
why are you both dressed like that?
229
00:15:17,899 --> 00:15:19,859
I've been asking myself
the same question.
230
00:15:25,419 --> 00:15:26,659
I thought it was a joke at first,
231
00:15:26,699 --> 00:15:28,179
but then I looked up the name
232
00:15:28,219 --> 00:15:32,059
and I saw this news article about
this rich guy, Philip Carlton,
233
00:15:32,099 --> 00:15:35,099
who'd killed himself,
on your island?
234
00:15:35,139 --> 00:15:36,539
Which is where this came from.
235
00:15:38,259 --> 00:15:41,019
The post-mark's smudged, but you can
still make it out - Saint Marie.
236
00:15:41,059 --> 00:15:44,059
And that's when I thought to myself,
"This is not a joke, Colin.
237
00:15:44,099 --> 00:15:45,659
"This is serious." There you go.
238
00:15:47,139 --> 00:15:49,539
Is that an elf? Not a real one.
239
00:15:49,579 --> 00:15:51,139
Mr Babcock, is there any reason you
240
00:15:51,179 --> 00:15:53,899
can think of why someone might've
sent this to you?
241
00:15:53,939 --> 00:15:57,899
No. So you have no connection
to Philip Carlton?
242
00:15:57,939 --> 00:16:00,779
Never met him,
or someone in his family?
243
00:16:00,819 --> 00:16:03,939
I'd never even heard of the guy
until I got this Christmas card.
244
00:16:03,979 --> 00:16:06,379
Well, we're going to need you
to bag up the card and the envelope
245
00:16:06,419 --> 00:16:09,579
and send it over to us. OK?
Sure. Er, just email me the address.
246
00:16:09,619 --> 00:16:10,979
Thank you for your assistance.
247
00:16:11,019 --> 00:16:12,259
PHONE RINGS
We'll be in touch if we
248
00:16:12,299 --> 00:16:13,699
need to speak to you, again.
249
00:16:13,739 --> 00:16:14,939
Right.
250
00:16:14,979 --> 00:16:18,019
Erm, bye, then.
251
00:16:19,019 --> 00:16:20,259
COMPUTER BEEPS
252
00:16:24,139 --> 00:16:27,099
There's a chance this
Christmas card was sent as a joke.
253
00:16:28,899 --> 00:16:30,139
Not a very funny one, but...
254
00:16:30,179 --> 00:16:33,419
Even if it was, what I don't
understand is, why him?
255
00:16:33,459 --> 00:16:37,459
Why send it to some random
mini-cab driver in the UK?
256
00:16:37,499 --> 00:16:41,299
Er, sir. That was the pathologist.
257
00:16:41,339 --> 00:16:43,579
There's something he thinks you
should know.
258
00:16:43,619 --> 00:16:45,779
Postmortem lividity shows that
259
00:16:45,819 --> 00:16:48,859
the victim's body was moved after
he died.
260
00:16:48,899 --> 00:16:50,419
Possibly lifted and then dragged.
261
00:16:50,459 --> 00:16:52,619
If the body was moved,
262
00:16:52,659 --> 00:16:55,419
that means that someone placed
the gun in Philip Carlton's hand
263
00:16:55,459 --> 00:16:56,899
to make it look like a suicide.
264
00:16:56,939 --> 00:16:59,619
And in so doing,
covering up a possible murder?
265
00:16:59,659 --> 00:17:02,059
Which might explain why this
was sent.
266
00:17:03,699 --> 00:17:06,939
If we have a murder case
to investigate,
267
00:17:06,979 --> 00:17:11,579
then I suggest we put on more
suitable attire.
268
00:17:13,059 --> 00:17:16,059
Sir, I'm not going home, am I?
269
00:17:16,099 --> 00:17:17,899
For Christmas.
270
00:17:17,939 --> 00:17:19,739
You're going to want me
to stay here?
271
00:17:19,779 --> 00:17:21,539
Sorry, Inspector.
272
00:17:21,579 --> 00:17:23,379
HE SIGHS
273
00:17:23,419 --> 00:17:24,779
I'll call my mum and let her know.
274
00:17:47,979 --> 00:17:50,499
{\an8}I don't think this will come as any
surprise to you...
275
00:17:52,019 --> 00:17:55,299
{\an8}..and I'm sure you'll understand
this has to happen...
276
00:17:56,499 --> 00:17:59,299
..right now, right here.
277
00:18:01,419 --> 00:18:04,419
If Philip Carlton was murdered,
it begs the question...
278
00:18:04,459 --> 00:18:07,459
Why did he leave what appears
to be a suicide note?
279
00:18:07,499 --> 00:18:08,779
Yeah. I mean, he doesn't
280
00:18:08,819 --> 00:18:11,179
specifically refer to taking
his own life.
281
00:18:11,219 --> 00:18:14,579
{\an8}He says..."I don't think it will
come as a surprise to you,
282
00:18:14,619 --> 00:18:17,019
{\an8}"you need to understand, this has
to happen."
283
00:18:18,819 --> 00:18:21,739
Could he be referring to something
else that had to happen?
284
00:18:21,779 --> 00:18:23,059
But what?
285
00:18:27,499 --> 00:18:29,179
We need to get in touch
with his family
286
00:18:29,219 --> 00:18:31,619
and let them know this case is being
treated as suspicious.
287
00:18:31,659 --> 00:18:33,539
And we should contact
the head office in New York.
288
00:18:33,579 --> 00:18:35,419
Search the house and grounds,
289
00:18:35,459 --> 00:18:37,499
we'll have to go through his phone
and email records.
290
00:18:37,539 --> 00:18:39,339
There's a lot to do, sir.
And we're a woman down.
291
00:18:39,379 --> 00:18:42,779
I suppose, there is someone I can
think of who we could ask
292
00:18:42,819 --> 00:18:45,739
to assist us - a retired officer.
293
00:18:45,779 --> 00:18:49,779
He's been away from the island
the last few years, travelling,
294
00:18:49,819 --> 00:18:52,539
but I hear he's coming home
for Christmas.
295
00:19:01,139 --> 00:19:03,099
Man, oh, man.
It's good to be back!
296
00:19:04,579 --> 00:19:05,859
Yes-i!
297
00:19:12,139 --> 00:19:14,099
Dwayne. You're back!
298
00:19:14,139 --> 00:19:17,939
Yes-i. And there's going to be a lot
of partying on the island tonight.
299
00:19:17,979 --> 00:19:19,779
Ai-ai-ai!
300
00:19:22,459 --> 00:19:24,219
Well, this I can't believe.
301
00:19:24,259 --> 00:19:28,019
The Commissioner himself coming
to welcome me back to Saint Marie?
302
00:19:29,139 --> 00:19:32,379
I'm honoured, truly.
303
00:19:32,419 --> 00:19:34,899
That's not why I'm here. Oh?
304
00:19:34,939 --> 00:19:37,219
VEHICLE APPROACHES
305
00:19:41,099 --> 00:19:42,899
Not in any trouble, am I,
Commissioner?
306
00:19:42,939 --> 00:19:45,299
OK, I might've been
a bit loosey-goosey with
307
00:19:45,339 --> 00:19:47,299
the duty free allowance on
the way back, but...
308
00:19:47,339 --> 00:19:49,499
I wondered if you could help us out
with a murder case.
309
00:19:49,539 --> 00:19:53,499
We are a depleted team
and it's all hands to the pumps.
310
00:19:53,539 --> 00:19:55,659
DI Neville Parker. Dwayne Myers.
311
00:19:55,699 --> 00:19:57,339
Nice to meet you, Dwayne.
312
00:19:57,379 --> 00:20:00,379
Oh. So you're the new detective,
huh?
313
00:20:00,419 --> 00:20:02,619
You're even more pale and pasty than
they said you were.
314
00:20:02,659 --> 00:20:03,939
Who told you that?
315
00:20:03,979 --> 00:20:05,379
I have my sources.
316
00:20:05,419 --> 00:20:09,939
And this is our newest recruit -
Trainee Officer Marlon Pryce.
317
00:20:09,979 --> 00:20:12,579
Er, wait. Didn't I arrest you once,
back in the day?
318
00:20:12,619 --> 00:20:15,739
Er, it...it's certainly more than
possible, yeah.
319
00:20:15,779 --> 00:20:18,259
Well, this is a ragtag bunch.
320
00:20:18,299 --> 00:20:21,579
So, what do you say?
Will you do it?
321
00:20:21,619 --> 00:20:27,019
The thing is, if you got me working
Christmas, we on overtime rates?
322
00:20:27,059 --> 00:20:32,259
I suppose. And could there be a
little seasonal drinkies thrown in,
323
00:20:32,299 --> 00:20:34,099
in the light of the sacrifice?
324
00:20:34,139 --> 00:20:37,779
I am sure something can be arranged.
325
00:20:37,819 --> 00:20:40,179
Man, he's more of a player
than I am.
326
00:20:44,139 --> 00:20:46,019
Is that a yes, then?
327
00:20:52,259 --> 00:20:53,779
Out of the way!
328
00:21:07,659 --> 00:21:09,659
I'm sorry. Murder?
329
00:21:10,819 --> 00:21:14,019
Why on Earth would you say that?
330
00:21:14,059 --> 00:21:17,979
The postmortem suggests that
Philip Carlton's body was moved
331
00:21:18,019 --> 00:21:22,339
after he died, which is suspicious.
332
00:21:23,779 --> 00:21:26,179
Also, there is a man in the UK who
received a Christmas card
333
00:21:26,219 --> 00:21:27,939
sent from this island.
334
00:21:27,979 --> 00:21:31,379
Inside it was written,
"Philip Carlton was murdered."
335
00:21:31,419 --> 00:21:32,619
SHE GASPS
336
00:21:34,539 --> 00:21:35,659
What man?
337
00:21:35,699 --> 00:21:38,499
He's a mini-cab driver who lives in
South London.
338
00:21:38,539 --> 00:21:40,539
His name is Colin Babcock.
339
00:21:40,579 --> 00:21:42,579
Colin Babcock? Mm-hm.
340
00:21:44,659 --> 00:21:46,419
Does that ring any bells for
any of you?
341
00:21:47,979 --> 00:21:50,499
No.Is this who you're talking
about?
342
00:21:51,939 --> 00:21:53,539
Yeah, that's him.
343
00:21:53,579 --> 00:21:56,779
This has go to be a joke, right?
Look at him.
344
00:21:58,259 --> 00:22:00,699
No disrespect to this
Colin Babcock guy,
345
00:22:00,739 --> 00:22:03,899
but he's kind of a nobody.
346
00:22:03,939 --> 00:22:06,739
Well, never the less,
until we can prove otherwise,
347
00:22:06,779 --> 00:22:08,019
we can't ignore the allegation.
348
00:22:08,059 --> 00:22:10,619
But who would want to kill Philip?
349
00:22:10,659 --> 00:22:13,659
That's what we were
going to ask you all.
350
00:22:13,699 --> 00:22:16,899
Is there anyone you can think of
who may have had a motive?
351
00:22:19,899 --> 00:22:23,179
Well, we'll need to take statements
from each of you, and your staff.
352
00:22:23,219 --> 00:22:26,139
And if we can get a list of all
the guests who attended the party?
353
00:22:26,179 --> 00:22:28,659
We'll also need to search
the house and the grounds.
354
00:22:31,859 --> 00:22:33,859
You're not joking about this,
are you?
355
00:22:35,539 --> 00:22:36,739
No.
356
00:22:48,819 --> 00:22:50,299
Eh!
357
00:22:50,339 --> 00:22:51,619
What's he like?
358
00:22:52,619 --> 00:22:54,059
The new Inspector?
359
00:22:54,099 --> 00:22:56,499
Oh, smart.
360
00:22:56,539 --> 00:22:58,619
Knows his stuff.
361
00:22:58,659 --> 00:23:03,219
But, erm, he can be a bit strange,
you know.
362
00:23:03,259 --> 00:23:06,659
Marlon, the English,
they're all strange.
363
00:23:06,699 --> 00:23:08,299
Now let's get down to business,
364
00:23:08,339 --> 00:23:09,579
I'll search inside the house,
365
00:23:09,619 --> 00:23:12,859
you go outside and do the grounds,
all right? Sure thing.
366
00:23:14,019 --> 00:23:17,019
Wait. Wait, wait, wait. What?
367
00:23:17,059 --> 00:23:20,979
So, while I'm out there getting all
hot and sweaty, you're inside,
368
00:23:21,019 --> 00:23:22,699
where the air-conditioning's
on full blast?
369
00:23:22,739 --> 00:23:24,739
I don't know what you mean. Hm.
370
00:23:26,179 --> 00:23:28,779
We'll toss for it. What?
Heads or tails?
371
00:23:30,659 --> 00:23:32,059
Heads!
372
00:23:32,099 --> 00:23:33,579
Hm. Tails.
373
00:23:33,619 --> 00:23:35,859
You lose. I'm inside.
374
00:23:38,779 --> 00:23:40,139
So you got moves, huh?
375
00:23:40,179 --> 00:23:43,499
All right, you win today.
376
00:23:46,659 --> 00:23:53,499
The estate is divided equally
between Natasha, Bliss and Marigold.
377
00:23:55,139 --> 00:23:56,379
He had two phones?
378
00:23:56,419 --> 00:23:59,499
One for work and that one for
personal.
379
00:23:59,539 --> 00:24:01,659
It's six-two-four-three.
380
00:24:03,259 --> 00:24:07,979
Seem to be a lot of recent calls
from the ex-wife, Mrs Carlton.
381
00:24:08,019 --> 00:24:10,379
Yeah, Natasha struggled with
the separation.
382
00:24:10,419 --> 00:24:14,099
I don't think she ever quite
accepted it. And the calls?
383
00:24:14,139 --> 00:24:16,939
Most days, after a glass of wine
or four,
384
00:24:16,979 --> 00:24:18,979
she'd call and just let rip.
385
00:24:19,019 --> 00:24:21,099
Philip stopped answering
after a while.
386
00:24:21,139 --> 00:24:23,459
Let his voice-mail bear the brunt.
387
00:24:23,499 --> 00:24:28,459
You have one new message,
received Friday 12:33pm.
388
00:24:28,499 --> 00:24:30,539
That's the day of the party.
389
00:24:30,579 --> 00:24:33,219
"Why have you done this?
390
00:24:33,259 --> 00:24:36,059
"I don't understand!
391
00:24:36,099 --> 00:24:39,299
"Everything is just for her.
392
00:24:39,339 --> 00:24:44,619
"That...that silly little...witch!
393
00:24:44,659 --> 00:24:50,659
"What we had was so and you went
and crushed it, Philip.
394
00:24:52,299 --> 00:24:55,379
"I hate you for what you've done.
395
00:24:55,419 --> 00:24:59,659
"I hate you for what you've done.
I hate you."
396
00:25:04,339 --> 00:25:07,219
I was feeling rather sorry
for myself,
397
00:25:07,259 --> 00:25:09,339
overdid the vino at lunch.
398
00:25:10,619 --> 00:25:13,139
Look I'm not the first person
to drunk-dial an ex.
399
00:25:13,179 --> 00:25:14,539
No, but you'd been making rather
400
00:25:14,579 --> 00:25:16,859
a habit of it, from what we've
heard.
401
00:25:16,899 --> 00:25:20,459
Oh, Bruce has been yapping
to you, has he?
402
00:25:20,499 --> 00:25:23,379
Good old yappy Bruce.
403
00:25:23,419 --> 00:25:28,019
Mrs Carlton, you're obviously still
bitter about the divorce.
404
00:25:28,059 --> 00:25:30,899
I am, yes.
405
00:25:30,939 --> 00:25:34,019
But if I was going to murder
someone, it would be that
406
00:25:34,059 --> 00:25:36,259
vacuous Yank he's shacked up with.
407
00:25:36,299 --> 00:25:38,859
Look, what reason would I have
to kill Philip?
408
00:25:38,899 --> 00:25:40,819
I still loved the man,
for God's sake.
409
00:25:40,859 --> 00:25:44,499
If you still loved him
and you couldn't have him.
410
00:25:44,539 --> 00:25:46,099
That does give you motive.
411
00:25:46,139 --> 00:25:47,339
No, it doesn't.
412
00:25:48,619 --> 00:25:49,779
Not if...
413
00:25:53,659 --> 00:25:57,019
In my heart, it was never going to
last, him and her.
414
00:25:58,259 --> 00:25:59,739
It just wasn't.
415
00:25:59,779 --> 00:26:01,379
You thought he'd come back to you?
416
00:26:01,419 --> 00:26:04,019
I was sure of it, yes.
417
00:26:04,059 --> 00:26:07,259
All I had to do was bide my time
and wait.
418
00:26:09,299 --> 00:26:13,299
And everything would correct itself.
419
00:26:15,699 --> 00:26:19,019
Except that now that's never
going to happen, is it?
420
00:26:20,419 --> 00:26:23,979
Because he's...gone.
421
00:26:27,979 --> 00:26:29,779
He's gone from my life for good.
422
00:26:40,299 --> 00:26:43,619
Ah, Commissioner. Inspector.
423
00:26:43,659 --> 00:26:46,339
So, how did it go with
the crazy ex-wife?
424
00:26:46,379 --> 00:26:48,099
Probably best if we don't call
her that.
425
00:26:48,139 --> 00:26:50,379
While Natasha Carlton
does have motive,
426
00:26:50,419 --> 00:26:51,739
she also seems genuinely
427
00:26:51,779 --> 00:26:53,779
grief-stricken by Mr Carlton's
death.
428
00:26:53,819 --> 00:26:55,499
What about you gents? Any news?
429
00:26:55,539 --> 00:26:57,419
Er, so we searched the house
and grounds.
430
00:26:57,459 --> 00:26:59,859
Took witness statements,
and spoke with all the staff.
431
00:26:59,899 --> 00:27:01,899
And nobody knew
of any monkey business going on
432
00:27:01,939 --> 00:27:03,179
in the victim's private life.
433
00:27:03,219 --> 00:27:05,499
Although we did get something
from the guy who organised
434
00:27:05,539 --> 00:27:06,979
the parking the night
of the murder.
435
00:27:07,019 --> 00:27:09,219
His name's Emmanuel.
He said he noticed
436
00:27:09,259 --> 00:27:11,019
a car up on the hill,
close to the villa,
437
00:27:11,059 --> 00:27:13,459
around the time of the murder.
438
00:27:13,499 --> 00:27:16,099
And when he approached the car,
it sped off.
439
00:27:16,139 --> 00:27:19,539
Did he get a registration number?
We got better than that.
440
00:27:19,579 --> 00:27:23,539
He said the car was a busted
Orange Triumph.
441
00:27:23,579 --> 00:27:27,059
There's only one person who drives
a car like that on this island.
442
00:27:27,099 --> 00:27:29,579
Zelda Moncrief.
443
00:27:29,619 --> 00:27:33,019
I can't believe she still owns
that old orange rust-bucket.
444
00:27:33,059 --> 00:27:35,379
Who's Zelda Moncrief?
445
00:27:35,419 --> 00:27:39,259
Calls herself an investigator,
but don't let the title fool you.
446
00:27:39,299 --> 00:27:41,499
Zelda has her fingers
in a number of pies,
447
00:27:41,539 --> 00:27:43,099
most of them illicit.
448
00:27:43,139 --> 00:27:45,219
Yeah, she's got quite
the greatest hits list.
449
00:27:45,259 --> 00:27:48,299
Dwayne and me thought we'd pay her
a visit first thing. Right, Dwayne?
450
00:27:48,339 --> 00:27:50,019
It's like I've never been away!
451
00:27:53,499 --> 00:27:56,539
Well, I get the feeling
that this is as a good time as any
452
00:27:56,579 --> 00:27:58,259
to wrap things up
for this evening.
453
00:27:58,299 --> 00:28:00,379
Sir, in the morning,
I suggest we do some digging
454
00:28:00,419 --> 00:28:03,219
into the victim's background
and those closest to him.
455
00:28:03,259 --> 00:28:06,859
Because, while we may be looking
for a potential killer,
456
00:28:06,899 --> 00:28:09,539
we also need to find
whoever it was who wrote
457
00:28:09,579 --> 00:28:11,339
and posted this Christmas card.
458
00:28:11,379 --> 00:28:14,379
The question is just why
did they send it to this man?
459
00:28:14,419 --> 00:28:16,219
Colin Babcock.
460
00:28:29,499 --> 00:28:32,299
Evening, Catherine. Busy tonight.
461
00:28:32,339 --> 00:28:35,099
The wanderer has returned.
462
00:28:35,139 --> 00:28:37,779
So, Neville.
463
00:28:37,819 --> 00:28:40,819
It's just us. No-one will hear.
464
00:28:40,859 --> 00:28:42,859
Please tell me,
465
00:28:42,899 --> 00:28:44,859
what happened between you
and Florence?
466
00:28:44,899 --> 00:28:47,899
Do I have to, Catherine?
Yes!
467
00:28:47,939 --> 00:28:50,579
Or, I'll never serve you chicken
and chips again.
468
00:28:53,019 --> 00:28:54,419
OK, well...
469
00:28:55,859 --> 00:28:57,859
So I went and knocked on
Florence's door.
470
00:28:59,419 --> 00:29:01,539
The thing is,
471
00:29:01,579 --> 00:29:04,579
I-I had something I wanted to,
to tell you.
472
00:29:04,619 --> 00:29:06,619
And I was about to do it.
473
00:29:06,659 --> 00:29:08,819
I was about to tell her.
474
00:29:08,859 --> 00:29:11,179
What I wanted to say was...
475
00:29:12,539 --> 00:29:14,539
And?
476
00:29:14,579 --> 00:29:16,539
Well, then Florence
noticed something.
477
00:29:16,579 --> 00:29:18,099
What is it?
478
00:29:18,139 --> 00:29:20,819
A mosquito landed and perched
right on my forehead.
479
00:29:22,019 --> 00:29:23,259
Ah, no.
480
00:29:23,299 --> 00:29:27,619
Well, Florence told me not to move
and she was going to bat it away.
481
00:29:27,659 --> 00:29:30,979
But then at the last second,
I sort of panicked and...
482
00:29:31,019 --> 00:29:32,819
No!
483
00:29:32,859 --> 00:29:34,419
I don't know if I've ever mentioned,
484
00:29:34,459 --> 00:29:36,419
but I'm extremely susceptible
to nosebleeds.
485
00:29:36,459 --> 00:29:38,379
And when my nose bleeds,
boy, does it gush!
486
00:29:38,419 --> 00:29:39,979
Ah, Neville.
487
00:29:40,019 --> 00:29:42,979
So she insisted on cancelling
her date and taking me to A&E.
488
00:29:44,419 --> 00:29:46,619
While we were sitting there waiting
to be seen, I...
489
00:29:46,659 --> 00:29:47,779
Sir.
490
00:29:47,819 --> 00:29:50,859
I just remembered.
What was it you wanted to tell me?
491
00:29:52,419 --> 00:29:55,619
I kind of felt like I'd missed
my moment, you know?
492
00:29:55,659 --> 00:29:58,139
Aah.
493
00:29:58,179 --> 00:30:00,379
So, what now?
494
00:30:02,299 --> 00:30:04,299
Will you try again?
495
00:30:04,339 --> 00:30:07,619
Well, when I watched her getting
on the boat this morning,
496
00:30:07,659 --> 00:30:10,059
All that was going
through my head was that
497
00:30:10,099 --> 00:30:11,859
I couldn't wait for Christmas
to be over
498
00:30:11,899 --> 00:30:13,619
and for her to come back again.
499
00:30:17,339 --> 00:30:18,899
Maybe next time,
500
00:30:18,939 --> 00:30:21,179
don't make a big deal of it.
Just be casual.
501
00:30:22,259 --> 00:30:23,579
Mm.
502
00:30:23,619 --> 00:30:25,819
Oh, no, no.Oh, yes.
No, I really shouldn't.
503
00:30:25,859 --> 00:30:27,859
Trust me. You need it.
504
00:30:29,739 --> 00:30:30,899
OK.
505
00:30:39,419 --> 00:30:43,899
OK, CJ. I'll see you and Bomba
on Boxing Day for the poker game,
506
00:30:43,939 --> 00:30:47,859
hah? And you tell Turtle Pete
that I'm going to clean him out,
507
00:30:47,899 --> 00:30:51,299
oh, yes, I am.
You better believe it.
508
00:30:52,979 --> 00:30:54,299
# Dum, dum...
509
00:30:54,339 --> 00:30:58,939
# Dum, du, du, du, du dum,
dum, du, du, du.
510
00:31:02,099 --> 00:31:03,819
One last little rum.
511
00:31:06,499 --> 00:31:10,339
# Dum, dum, dum, du, du, du, dum! #
512
00:31:54,819 --> 00:31:57,019
So I was speaking
with JP last night.
513
00:31:57,059 --> 00:31:59,059
Huh?
He was telling me all about you.
514
00:31:59,099 --> 00:32:02,299
I bet. Me and him,
we made a good team.
515
00:32:02,339 --> 00:32:04,539
He was like the ying to my yang.
516
00:32:04,579 --> 00:32:07,579
Yeah. I know what you mean.
I been kinda missing him
517
00:32:07,619 --> 00:32:09,219
since he went.
518
00:32:09,259 --> 00:32:11,259
He was a sort of a mentor to me,
you know.
519
00:32:11,299 --> 00:32:14,099
Then you were learning from
the best. Smart cookie, that boy.
520
00:32:14,139 --> 00:32:17,059
Though he reckoned I could learn
a thing or two from you. Oh?
521
00:32:17,099 --> 00:32:19,499
Said you had your own,
unique style of policing.
522
00:32:19,539 --> 00:32:23,859
Yes, it's called the full package!
KNOCKS DOOR
523
00:32:23,899 --> 00:32:25,819
Watch and learn.
524
00:32:27,299 --> 00:32:30,939
Hey! Officer Dwayne Myers, eh?
I thought I'd seen
525
00:32:30,979 --> 00:32:34,499
the back of you.
I should be so lucky, huh?
526
00:32:34,539 --> 00:32:37,459
And a Merry Christmas
to you too, Zelda.
527
00:32:37,499 --> 00:32:39,779
This is my colleague,
Officer Marlon Pryce.
528
00:32:39,819 --> 00:32:43,539
Yes, I know Marlon.
Hm. Still doesn't suit you,
529
00:32:43,579 --> 00:32:46,539
you know? That uniform.
Still look like a little thief.
530
00:32:46,579 --> 00:32:50,459
Morning, Zelda.
Hm. So go on now, what you want?
531
00:32:50,499 --> 00:32:53,099
A man called Philip Carlton
was found dead two nights ago.
532
00:32:53,139 --> 00:32:54,779
We're treating it as suspicious.
533
00:32:54,819 --> 00:32:57,979
Well, I ain't never heard of
the guy, so I can't help you, can I?
534
00:32:58,019 --> 00:33:01,099
Oh, yeah? Well we have a witness
who places your car outside
535
00:33:01,139 --> 00:33:03,659
the victim's house around
the time of the shooting.
536
00:33:06,339 --> 00:33:08,339
Guess you better come inside.
537
00:33:08,379 --> 00:33:09,939
Hm.
538
00:33:09,979 --> 00:33:13,939
You know, I was just mixing up some
Creme de Ponche when you knocked.
539
00:33:13,979 --> 00:33:17,859
Oh? You want a glass,
while we're discussing matters?
540
00:33:17,899 --> 00:33:19,939
It's a bit early, isn't it?
541
00:33:19,979 --> 00:33:22,139
Christmas Eve an' all, eh?
542
00:33:22,179 --> 00:33:26,539
Well, I suppose a little Creme
de Ponche wouldn't do any harm.
543
00:33:26,579 --> 00:33:28,739
Voila. Coming right up.
544
00:33:31,859 --> 00:33:34,499
You sure you should be doing that?
What?
545
00:33:34,539 --> 00:33:36,579
Drinking on duty?
546
00:33:36,619 --> 00:33:38,139
Marlon,
547
00:33:39,259 --> 00:33:43,659
what you have to understand is this
is all part of my process.
548
00:33:43,699 --> 00:33:46,059
Put the people at ease.
549
00:33:46,099 --> 00:33:49,219
Make them think that you're on
their side.
550
00:33:49,259 --> 00:33:51,699
By the way, you're driving.
551
00:33:54,219 --> 00:33:56,899
I've got a bad feeling about this.
Ach!
552
00:33:56,939 --> 00:33:59,059
CAR ENGINE STARTS
553
00:34:00,859 --> 00:34:02,579
No, no, no, no!
554
00:34:04,739 --> 00:34:05,979
Quick, give me the keys.
555
00:34:08,419 --> 00:34:09,859
The ignition is busted!
556
00:34:12,379 --> 00:34:14,139
Zelda!
557
00:34:16,619 --> 00:34:18,779
So losing a suspect,
558
00:34:18,819 --> 00:34:21,259
that all part of your process too?
Hm?
559
00:34:23,939 --> 00:34:25,939
It's only my second day!
560
00:34:27,339 --> 00:34:28,619
I'm a bit rusty.
561
00:34:34,059 --> 00:34:37,699
Sir, I'm just going over the witness
statements taken yesterday.
562
00:34:37,739 --> 00:34:40,259
There are three people who stood
to gain from the victim's will.
563
00:34:40,299 --> 00:34:43,339
Bliss, Natasha and Marigold.
564
00:34:43,379 --> 00:34:46,019
Mm-hm. None of these people have an
alibi at the time of the murder.
565
00:34:46,059 --> 00:34:48,259
So any one of them could've been
down on the beach
566
00:34:48,299 --> 00:34:50,379
and shot the victim.
So Bruce Garrett
567
00:34:50,419 --> 00:34:52,539
is the only one of
the four who has an alibi?
568
00:34:54,499 --> 00:34:56,339
At least we know who didn't do it.
569
00:34:56,379 --> 00:34:58,419
Although, that said,
570
00:34:58,459 --> 00:35:01,659
he may still have had
a possible motive. Really?
571
00:35:01,699 --> 00:35:05,539
Last night, I spoke to a couple
of contacts at the Yacht Club
572
00:35:05,579 --> 00:35:08,939
who had some dealings
with Carlton Atlas Shipping.
573
00:35:08,979 --> 00:35:13,459
And they say Mr Garrett
had grown resentful over time.
574
00:35:13,499 --> 00:35:14,659
Why?
575
00:35:14,699 --> 00:35:18,739
Because, while he remained loyal
to Philip for close on 40 years,
576
00:35:18,779 --> 00:35:21,579
he was never anything
other than a salary man.
577
00:35:21,619 --> 00:35:24,419
No shares, dividends, nothing.
578
00:35:24,459 --> 00:35:26,859
Commissioner, Chief,
579
00:35:26,899 --> 00:35:29,459
we have a real live situation
going on.
580
00:35:29,499 --> 00:35:31,339
Zelda Moncrief has done a runner.
581
00:35:31,379 --> 00:35:32,939
How did that happen?
582
00:35:32,979 --> 00:35:36,219
During an interview,
she hot-footed it good and proper.
583
00:35:36,259 --> 00:35:37,419
Right?
584
00:35:37,459 --> 00:35:39,259
That's right.
585
00:35:39,299 --> 00:35:42,499
And it wasn't our fault
in any way whatsoever.
586
00:35:44,579 --> 00:35:46,819
I was putting out
an all-port warning when Reggie down
587
00:35:46,859 --> 00:35:50,219
the harbour said he saw her getting
on a ferry over to Guadeloupe.
588
00:35:50,259 --> 00:35:52,459
So, Zelda was seen near
the Carlton Villa on the night
589
00:35:52,499 --> 00:35:55,099
of the murder,
and now she's absconded?
590
00:35:55,139 --> 00:35:57,819
You two need to get
to Guadeloupe and find her, ASAP.
591
00:36:34,299 --> 00:36:36,739
KNOCK AT DOOR
Hello.
592
00:36:36,779 --> 00:36:39,979
Oh, hi. Can we help you in any...?
593
00:36:40,019 --> 00:36:42,019
Wait. Are you...?
594
00:36:42,059 --> 00:36:45,859
Colin Babcock. I know.
Bet you weren't expecting this?
595
00:36:45,899 --> 00:36:49,379
I thought I'd bring you these.
596
00:36:49,419 --> 00:36:51,259
Er, thanks,
597
00:36:51,299 --> 00:36:55,219
but you could've just posted them,
like we asked.
598
00:36:55,259 --> 00:36:56,699
I was going to.
599
00:36:56,739 --> 00:36:59,419
But... This is probably going to
sound mad,
600
00:36:59,459 --> 00:37:01,299
but I've never been to
the Caribbean.
601
00:37:01,339 --> 00:37:04,779
And I've always wanted to and
I thought, now I've got a reason.
602
00:37:04,819 --> 00:37:06,579
I won't get in your way.
603
00:37:06,619 --> 00:37:09,259
I just wanted to introduce myself
and I'll be on my way.
604
00:37:14,979 --> 00:37:17,099
I'll get this to the lab
for processing.
605
00:37:23,699 --> 00:37:25,139
Hey, Dwayne.
606
00:37:26,219 --> 00:37:28,339
Check me out!
607
00:37:28,379 --> 00:37:29,539
You get these on your travels?
608
00:37:29,579 --> 00:37:31,779
Tahiti.
609
00:37:31,819 --> 00:37:34,419
Oh, what a night that was!
610
00:37:36,299 --> 00:37:39,299
I had my heart broken twice,
you know.
611
00:37:39,339 --> 00:37:40,939
Both times by the same woman.
612
00:37:42,819 --> 00:37:44,459
Oh, Mahana.
613
00:37:46,459 --> 00:37:49,259
What it could've been between us.
614
00:37:49,299 --> 00:37:53,739
So what made you do it?
Pick up everything and set sail?
615
00:37:53,779 --> 00:37:56,739
It was me and my father. Nelson.
616
00:37:56,779 --> 00:37:59,379
We had a lot of making up to do.
617
00:37:59,419 --> 00:38:03,059
So we thought we'd see
the world while we were doing it.
618
00:38:03,099 --> 00:38:04,619
Is he back on Saint Marie as well?
619
00:38:04,659 --> 00:38:06,059
No, he went back to London.
620
00:38:07,939 --> 00:38:09,379
That's where home is for him.
621
00:38:10,819 --> 00:38:14,019
Well, it's a shame you won't
be together for Christmas.
622
00:38:14,059 --> 00:38:15,539
Yeah.
623
00:38:16,899 --> 00:38:19,059
Well, we'll probably speak
on the phone, you know,
624
00:38:19,099 --> 00:38:21,339
something like that. Hm, yeah.
625
00:38:24,139 --> 00:38:25,619
Yeah.
626
00:38:31,379 --> 00:38:33,659
OK, thank you.
627
00:38:33,699 --> 00:38:36,579
Sir, I've been working through
the victim's laptop.
628
00:38:36,619 --> 00:38:39,459
The last few internet searches
he made were for this guy,
629
00:38:39,499 --> 00:38:40,979
Rufus Adler.
630
00:38:41,019 --> 00:38:42,699
An actor based in the UK.
631
00:38:42,739 --> 00:38:44,339
Doesn't seem to have had many jobs?
632
00:38:44,379 --> 00:38:46,259
Why was Philip Carlton
633
00:38:46,299 --> 00:38:49,179
so interested in some
unemployed actor?
634
00:38:49,219 --> 00:38:51,019
Well, I spoke to his agent,
635
00:38:51,059 --> 00:38:54,059
who told me that Mr Adler recently
dispensed of their services
636
00:38:54,099 --> 00:38:56,499
because he was moving
to the Caribbean.
637
00:38:56,539 --> 00:38:58,619
And according to Immigration
just now,
638
00:38:58,659 --> 00:39:01,179
Rufus Adler arrived in Saint Marie
a week ago.
639
00:39:01,219 --> 00:39:02,979
This is his address.
640
00:39:03,019 --> 00:39:04,619
Shall we?
641
00:39:09,739 --> 00:39:11,539
Well, for an out-of-work actor,
642
00:39:11,579 --> 00:39:14,779
Mr Adler appears to be renting
himself a rather expensive villa.
643
00:39:17,459 --> 00:39:20,459
Unless he's staying with a friend?
Mm.
644
00:39:33,699 --> 00:39:36,259
So how long have you two been
seeing each other?
645
00:39:36,299 --> 00:39:39,819
Er, four years or so,
very much on and off,
646
00:39:39,859 --> 00:39:42,579
because we both travel so much.
647
00:39:42,619 --> 00:39:45,859
We met when I was teaching yoga
out in LA.
648
00:39:45,899 --> 00:39:49,939
And, er, were you still seeing
each other when you met
649
00:39:49,979 --> 00:39:52,979
Philip Carlton, Ms Monroe?
650
00:39:53,019 --> 00:39:56,459
The way I live my life is my choice.
651
00:39:56,499 --> 00:39:58,939
Polyamory is not a crime.
652
00:39:58,979 --> 00:40:02,219
I was just keen to know whether
your husband was aware?
653
00:40:02,259 --> 00:40:04,139
He found out recently.
654
00:40:04,179 --> 00:40:06,419
And you, Mr Adler,
655
00:40:06,459 --> 00:40:08,659
you arrived on the island
a week ago.
656
00:40:08,699 --> 00:40:11,859
Two days before Philip Carlton's
murder. Why?
657
00:40:13,739 --> 00:40:16,099
You see, Bliss was having
a hard time of it.
658
00:40:16,139 --> 00:40:17,979
So, I flew out.
659
00:40:18,019 --> 00:40:19,579
A hard time?
660
00:40:19,619 --> 00:40:22,739
Yeah, it's like we told you.
Philip was in a real funk,
661
00:40:22,779 --> 00:40:27,299
at least the last month or so,
and I wasn't coping with it.
662
00:40:27,339 --> 00:40:29,139
And now here you both are.
663
00:40:29,179 --> 00:40:31,699
Having just inherited
a third of Mr Carlton's
664
00:40:31,739 --> 00:40:33,779
billion-pound estate.
665
00:40:33,819 --> 00:40:35,579
How convenient for you.
666
00:40:35,619 --> 00:40:37,299
OK, stop.
667
00:40:37,339 --> 00:40:39,339
You're going to need
some actual evidence
668
00:40:39,379 --> 00:40:41,939
if you're going to throw
accusations like that around.
669
00:40:41,979 --> 00:40:44,739
Not an accusation,
Miss Monroe, just an observation.
670
00:40:46,139 --> 00:40:48,459
Get your things, we're going home.
671
00:41:00,419 --> 00:41:02,779
I don't think we should cook,
let's get takeout.
672
00:41:05,459 --> 00:41:07,499
Love you.Bye, Mum. Bye.
673
00:41:12,619 --> 00:41:14,619
Oh, my God. Mum, look.
674
00:41:14,659 --> 00:41:16,459
I can't believe it.
675
00:41:16,499 --> 00:41:18,339
She's moving him in.
676
00:41:18,379 --> 00:41:21,859
We haven't even had Dad's funeral
yet, and it's Christmas Eve.
677
00:41:37,219 --> 00:41:40,019
OK, so, Zelda had already passed
through passport control
678
00:41:40,059 --> 00:41:42,619
by the time they heard
that we were looking for her.
679
00:41:42,659 --> 00:41:46,379
Now apparently, she was picked up
by a dodgy looking light skinned guy
680
00:41:46,419 --> 00:41:48,139
in a vest, riding a scooter.
681
00:41:48,179 --> 00:41:49,819
Did they get a registration?
682
00:41:49,859 --> 00:41:52,819
Didn't have any plates.
But they reckon he was local.
683
00:41:52,859 --> 00:41:55,619
But look, he could be anywhere.
684
00:42:00,099 --> 00:42:02,659
You know what? What?
685
00:42:02,699 --> 00:42:05,339
I think I might have an idea.
Oh, really?
686
00:42:06,659 --> 00:42:10,379
So, if this dodgy light skin
guy lives in town,
687
00:42:10,419 --> 00:42:12,739
his scooter has
to be parked up somewhere.
688
00:42:12,779 --> 00:42:13,779
So?
689
00:42:13,819 --> 00:42:18,379
So, if we walk every street on this
map, we are bound to find it.
690
00:42:18,419 --> 00:42:20,059
You know what?
691
00:42:20,099 --> 00:42:24,499
That must be just about the dumbest
plan I've ever heard in my life.
692
00:42:24,539 --> 00:42:27,339
Walking every street
in the city with my feet?
693
00:42:27,379 --> 00:42:30,059
Ha! That would literally kill
me, man.
694
00:42:30,099 --> 00:42:32,619
Well, have you got a better idea?
695
00:42:32,659 --> 00:42:35,899
Er... Er, well until you do,
let's get to it.
696
00:42:50,259 --> 00:42:51,459
OK, thank you.
697
00:42:53,699 --> 00:42:56,819
The VP of Carlton Atlas Shipping
can think of no reason why anyone
698
00:42:56,859 --> 00:42:58,779
would want Philip Carlton dead.
699
00:42:58,819 --> 00:43:01,059
Particularly as they were
just about to throw a party
700
00:43:01,099 --> 00:43:02,899
for his 40th year heading up
the company.
701
00:43:02,939 --> 00:43:05,539
Bruce Garrett was going to organise
the retrospective for it.
702
00:43:05,579 --> 00:43:08,219
All in all, a well-loved CEO.
703
00:43:08,259 --> 00:43:11,619
A distinctly different state
of affairs to his childhood.
704
00:43:11,659 --> 00:43:13,819
According to this article,
705
00:43:13,859 --> 00:43:16,379
Mr Carlton was six
when his mother died.
706
00:43:16,419 --> 00:43:18,939
He was sent to boarding school
in England,
707
00:43:18,979 --> 00:43:21,379
where things got worse.
708
00:43:21,419 --> 00:43:25,019
It seems he was bullied,
didn't make friends.
709
00:43:25,059 --> 00:43:28,019
He and his father
remained estranged after that,
710
00:43:28,059 --> 00:43:30,979
spent the rest of his life
dealing with the fallout.
711
00:43:31,019 --> 00:43:34,379
All of which sets the scene
for the supposed suicide perfectly.
712
00:43:34,419 --> 00:43:37,139
Whoever killed Philip Carlton
knew exactly what they were doing.
713
00:43:37,179 --> 00:43:39,099
But who, was it? Who shot him?
714
00:43:39,139 --> 00:43:42,499
Oh...
PHONE BUZZES
715
00:43:44,379 --> 00:43:45,979
Hey, Catherine.
716
00:43:46,019 --> 00:43:48,379
Er, yeah, OK.
717
00:43:49,659 --> 00:43:51,419
I'll... I'll come over now. Bye.
718
00:44:01,859 --> 00:44:04,179
Inspector Parker?
What are you doing here?
719
00:44:04,219 --> 00:44:06,179
Well, I know the owner,
720
00:44:06,219 --> 00:44:08,699
and she hates to see people
drink alone.
721
00:44:08,739 --> 00:44:10,659
Thanks.
722
00:44:10,699 --> 00:44:12,339
Cheers.
723
00:44:12,379 --> 00:44:14,379
To a Caribbean Christmas, eh? Yeah.
724
00:44:17,859 --> 00:44:20,059
So, explain to me again
why you've come out here?
725
00:44:20,099 --> 00:44:22,699
Can't just be because you've never
been before?
726
00:44:22,739 --> 00:44:24,419
Christmas kind of got cancelled.
727
00:44:24,459 --> 00:44:27,059
My girlfriend
made other arrangements
728
00:44:27,099 --> 00:44:29,619
that turned out, didn't include me.
729
00:44:29,659 --> 00:44:31,859
Oof, I'm sorry.
730
00:44:31,899 --> 00:44:33,619
Anyway, I thought to myself,
731
00:44:33,659 --> 00:44:36,139
"Go for it, Colin. Be spontaneous
for once in your life,
732
00:44:36,179 --> 00:44:38,819
"stop living in the shadows."
733
00:44:38,859 --> 00:44:40,779
Here I am.
734
00:44:40,819 --> 00:44:43,019
It's beautiful, isn't it?
735
00:44:43,059 --> 00:44:44,379
Yeah, it is.
736
00:44:45,899 --> 00:44:47,099
So Colin,
737
00:44:47,139 --> 00:44:50,819
now that we've sorted
your accommodation... You have?
738
00:44:50,859 --> 00:44:52,979
Yeah. Oh, I forgot to mention.
739
00:44:53,019 --> 00:44:57,419
Erm, you can kip at my place,
if you want.
740
00:44:57,459 --> 00:44:59,339
Really? Sure.
741
00:44:59,379 --> 00:45:01,139
Thank you.
742
00:45:01,179 --> 00:45:03,859
Now, most importantly,
743
00:45:03,899 --> 00:45:06,459
what would you like to have
for your dinner?
744
00:45:07,659 --> 00:45:09,219
Do you do chicken and chips?
745
00:45:11,539 --> 00:45:14,099
Oh! The English!
746
00:45:29,539 --> 00:45:30,899
It was him.
747
00:45:30,939 --> 00:45:33,779
I...I saw him there,
clear as day. Colin Babcock.
748
00:45:33,819 --> 00:45:36,059
What the hell's he doing
in Saint Marie?
749
00:45:36,099 --> 00:45:38,699
He can't be here, he just can't.
750
00:45:38,739 --> 00:45:40,299
I need to get onto Mum,
751
00:45:40,339 --> 00:45:42,139
I've got to do something.
752
00:45:50,579 --> 00:45:51,899
No.
753
00:45:53,339 --> 00:45:54,939
OK.
754
00:45:58,419 --> 00:46:02,819
I reckon if I take this street
and you take the next one,
755
00:46:02,859 --> 00:46:04,979
we meet up at the end, hm?
756
00:46:05,019 --> 00:46:06,499
Ah, so,
757
00:46:06,539 --> 00:46:09,339
the dumbest plan I ever heard
in my life got even dumber.
758
00:46:09,379 --> 00:46:11,979
We can't search all these streets
in this weather!
759
00:46:12,019 --> 00:46:13,619
So what do you suggest we do?
760
00:46:13,659 --> 00:46:15,459
I don't know!
761
00:46:15,499 --> 00:46:17,579
But not doing this would be
a hell of a start!
762
00:46:19,779 --> 00:46:21,539
May I remind you, Dwayne,
763
00:46:21,579 --> 00:46:23,579
that it's your fault we're here
in the first place?
764
00:46:23,619 --> 00:46:25,619
And how'd you work that one out?
765
00:46:25,659 --> 00:46:27,779
Because you're the one
who fell for Zelda offering you
766
00:46:27,819 --> 00:46:29,459
a glass of Christmas punch!
767
00:46:29,499 --> 00:46:32,299
It was early in the morning.
I wasn't thinking straight.
768
00:46:34,019 --> 00:46:37,179
You know, I have no idea
why JP said you're such
769
00:46:37,219 --> 00:46:39,019
a good police officer.
770
00:46:39,059 --> 00:46:41,339
You've lost us a suspect.
771
00:46:41,379 --> 00:46:43,499
And then when I come up
with a plan to try and find her,
772
00:46:43,539 --> 00:46:45,299
you do nothing but moan about it.
773
00:46:45,339 --> 00:46:47,539
This whole thing would've been
easier without you.
774
00:46:47,579 --> 00:46:50,379
Oh, well be my guest, then!
775
00:46:50,419 --> 00:46:52,379
I was only trying to help.
776
00:46:52,419 --> 00:46:55,459
It's Christmas Eve,
if you haven't noticed.
777
00:46:55,499 --> 00:46:57,099
Dwayne...
778
00:46:57,139 --> 00:47:01,139
What? I've got places I should be.
779
00:47:01,179 --> 00:47:03,099
Dwayne... Dwayne!
780
00:47:16,699 --> 00:47:18,139
Here you go, Colin.
781
00:47:19,379 --> 00:47:22,059
Looks like I've made a friend.
782
00:47:22,099 --> 00:47:24,499
Oh, that's Harry. He's my lodger.
783
00:47:24,539 --> 00:47:26,539
Or maybe I'm his lodger?
784
00:47:26,579 --> 00:47:28,779
Anyway, Harry,
this is Colin Babcock.
785
00:47:28,819 --> 00:47:30,539
Nice to meet you, Harry.
786
00:47:30,579 --> 00:47:32,859
Oh.
787
00:47:32,899 --> 00:47:35,499
Colin, that Christmas card
that you received.
788
00:47:35,539 --> 00:47:38,019
Are you sure there's nothing
you can think of that might explain
789
00:47:38,059 --> 00:47:41,779
why it was sent to you?
No. Nothing. Really.
790
00:47:43,019 --> 00:47:44,219
Hm.
791
00:47:45,659 --> 00:47:47,459
All right. Goodnight, Colin.
792
00:47:47,499 --> 00:47:49,499
Thanks again.
793
00:48:00,659 --> 00:48:03,059
My fault? How is it my fault?
794
00:48:03,099 --> 00:48:04,539
Some welcome home this is!
795
00:48:07,419 --> 00:48:09,819
Hey! Watch where you're going!
796
00:48:09,859 --> 00:48:11,779
Right, when I get you,
797
00:48:11,819 --> 00:48:14,899
I'm going to teach you to show
an Officer of the Law some respect!
798
00:48:21,939 --> 00:48:23,299
Seriously?
799
00:48:23,339 --> 00:48:25,059
You didn't see me standing here?
800
00:48:25,099 --> 00:48:29,699
CHOIR SING "SILENT NIGHT"
801
00:48:35,019 --> 00:48:38,259
SINGING CONTINUES
802
00:48:39,499 --> 00:48:44,139
CHOIR SING IN FULL VOICE
803
00:49:17,499 --> 00:49:19,899
PHONE BUZZES
804
00:49:44,619 --> 00:49:48,739
SINGING JOINS WITH INSTRUMENTAL
805
00:50:02,899 --> 00:50:05,379
DOOR SQUEAKS
806
00:50:26,459 --> 00:50:28,579
Help! Neville!
807
00:50:33,059 --> 00:50:36,259
Colin! Colin!
808
00:50:37,939 --> 00:50:40,539
I need an ambulance.
809
00:51:00,219 --> 00:51:01,659
Dwayne?
810
00:51:09,819 --> 00:51:13,459
Man, it's...it's really coming down
out there.
811
00:51:13,499 --> 00:51:15,859
I'm completely soaked.
Tell me about it!
812
00:51:15,899 --> 00:51:18,299
Man, it's quiet in here.
813
00:51:19,979 --> 00:51:21,539
Peaceful.
814
00:51:23,739 --> 00:51:26,779
My, erm, my little sister,
right now...
815
00:51:28,299 --> 00:51:33,019
..she'll be going crazy,
refusing to go to sleep,
816
00:51:33,059 --> 00:51:35,379
waiting for Santa to arrive.
817
00:51:37,259 --> 00:51:40,019
I swear, man,
she's a nonstop noise machine.
818
00:51:44,899 --> 00:51:46,939
First Christmas I won't be there.
819
00:51:49,379 --> 00:51:51,419
Marlon, I...
820
00:51:53,099 --> 00:51:54,859
I'm sorry about the...
821
00:51:54,899 --> 00:51:58,739
It's cool. It's cool man,
I'm...I'm sorry too.
822
00:52:00,019 --> 00:52:03,259
I haven't been feeling
myself lately.
823
00:52:03,299 --> 00:52:06,459
The truth of the matter is,
my father,
824
00:52:06,499 --> 00:52:09,339
the reason he went to London
is because he got ill.
825
00:52:10,739 --> 00:52:13,379
And I mean really ill.
826
00:52:13,419 --> 00:52:15,379
I'm sorry.
827
00:52:17,179 --> 00:52:18,659
So, why didn't you go with him?
828
00:52:21,139 --> 00:52:23,379
Because while I'm here,
829
00:52:23,419 --> 00:52:26,699
I can pretend maybe
it isn't really happening.
830
00:52:30,219 --> 00:52:32,779
So many wasted years, me and him,
831
00:52:32,819 --> 00:52:36,659
not speaking to each other.
I don't want to lose him, Marlon.
832
00:52:37,979 --> 00:52:40,379
Not when I've only just
got him back into my life.
833
00:52:44,059 --> 00:52:45,499
I know my father needs me.
834
00:52:47,939 --> 00:52:50,019
But I'm really scared right now,
you know?
835
00:53:23,339 --> 00:53:26,579
This isn't really helping, is it?
836
00:53:26,619 --> 00:53:28,219
OK.
837
00:53:28,259 --> 00:53:30,539
Man, I'm not much good
at giving advice.
838
00:53:33,619 --> 00:53:35,019
But you know,
839
00:53:35,059 --> 00:53:37,739
one of the things JP taught me
was that,
840
00:53:37,779 --> 00:53:40,659
how as police officers,
we're there for each other.
841
00:53:42,379 --> 00:53:44,779
No matter what.
842
00:53:44,819 --> 00:53:47,219
Partners, you know?
843
00:53:49,619 --> 00:53:52,099
And I reckon
that's all this is for you.
844
00:53:52,139 --> 00:53:55,339
You just have to be there
for your partner.
845
00:53:58,019 --> 00:54:00,099
Right?
846
00:54:05,179 --> 00:54:06,899
Sounds like the rain's easing up.
847
00:54:11,339 --> 00:54:13,019
Well...
848
00:54:13,059 --> 00:54:15,059
Officially it's Christmas Day,
849
00:54:15,099 --> 00:54:17,899
and there won't be any planes
going back to London just yet.
850
00:54:20,539 --> 00:54:22,779
So, I think, me and you,
851
00:54:22,819 --> 00:54:26,259
should go and finish
what we started.
852
00:54:26,299 --> 00:54:28,459
But how are we going to do that?
It's like you said,
853
00:54:28,499 --> 00:54:30,459
Zelda could be anywhere.
854
00:54:30,499 --> 00:54:31,859
I'll tell you how.
855
00:54:33,699 --> 00:54:35,979
We'll do it exactly
the way you said it.
856
00:54:37,779 --> 00:54:41,859
By walking every single street
in this city.
857
00:55:03,219 --> 00:55:05,019
FOOTSTEPS APPROACHING
858
00:55:06,299 --> 00:55:07,659
Morning, Inspector.
859
00:55:07,699 --> 00:55:09,259
Morning, sir.
860
00:55:09,299 --> 00:55:12,139
And, er, merry Christmas, I guess.
861
00:55:12,179 --> 00:55:14,139
And to you.
862
00:55:17,019 --> 00:55:19,139
How is Mr Babcock?
863
00:55:19,179 --> 00:55:22,219
Any news? Well, the doctor says
he has a bad concussion,
864
00:55:22,259 --> 00:55:25,059
but they're not worried. Might take
him a while to come round, though.
865
00:55:25,099 --> 00:55:28,379
The fact that he was the target of
this assault would suggest that
866
00:55:28,419 --> 00:55:30,419
this Christmas card
wasn't sent as a joke.
867
00:55:30,459 --> 00:55:34,459
I agree, sir. Plus,
I found this among his possessions.
868
00:55:34,499 --> 00:55:37,779
Looks old, like he's had it a while.
I have a feeling he knows
869
00:55:37,819 --> 00:55:40,459
more than he's letting on.
But what can he know,
870
00:55:40,499 --> 00:55:43,379
considering he'd never even
heard of Philip Carlton
871
00:55:43,419 --> 00:55:44,819
until a couple of days ago?
872
00:55:46,099 --> 00:55:47,499
COMPUTER ALERT
873
00:55:48,859 --> 00:55:50,299
Oh, it's from the lab, sir.
874
00:55:50,339 --> 00:55:52,579
They've found a match for
the fingerprints on the card
875
00:55:52,619 --> 00:55:54,019
and the envelope.So who was it?
876
00:55:54,059 --> 00:55:55,779
Who sent the card?
877
00:55:58,539 --> 00:56:01,539
I'm sorry,
that just can't be right.
878
00:56:01,579 --> 00:56:04,299
The evidence is pretty indisputable,
Mr Garrett.
879
00:56:04,339 --> 00:56:08,339
But I swear to you, I did not send
some total stranger in London
880
00:56:08,379 --> 00:56:12,499
a Christmas card saying Philip was
murdered. I mean, why would I?
881
00:56:12,539 --> 00:56:15,699
As far as I'm concerned,
the man shot himself.
882
00:56:17,179 --> 00:56:22,059
Then...is there
another possible explanation
883
00:56:22,099 --> 00:56:25,419
as to how your prints
ended up on the card?
884
00:56:25,459 --> 00:56:27,179
Well, the only thing I can think
885
00:56:27,219 --> 00:56:30,299
is that someone's trying
to set me up here, to frame me.
886
00:56:30,339 --> 00:56:32,339
But why would they do that?
887
00:56:32,379 --> 00:56:34,739
I have no idea.
888
00:56:44,099 --> 00:56:46,659
Marlon! Are we nearly there yet?
889
00:56:46,699 --> 00:56:48,379
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
890
00:56:50,219 --> 00:56:52,619
I don't understand. The scooter
should've been parked on
891
00:56:52,659 --> 00:56:54,499
one of these streets.
It should've been here.
892
00:56:57,699 --> 00:57:00,819
Maybe you're right,
maybe the idea was dumb.
893
00:57:00,859 --> 00:57:04,739
No, it's not. Yes, it was.
Look at us.
894
00:57:04,779 --> 00:57:05,859
ENGINE PUTTERS
895
00:57:05,899 --> 00:57:07,819
Walking all night and for what?
Scooter.
896
00:57:07,859 --> 00:57:10,739
Where? Over there.
897
00:57:13,419 --> 00:57:15,019
You know, it just could be.
898
00:57:16,299 --> 00:57:18,979
Dwayne, Dwayne, come on.
Get up. Let's go.
899
00:57:19,019 --> 00:57:20,659
Oh! Oh!
900
00:57:26,019 --> 00:57:27,619
No way.
901
00:57:27,659 --> 00:57:30,699
I don't believe it!
It's the scooter, Dwayne.
902
00:57:30,739 --> 00:57:33,459
No registration plates. And look -
903
00:57:33,499 --> 00:57:36,539
it's got a dodgy guy in a vest
driving it. Come on.
904
00:57:40,419 --> 00:57:42,819
Anton, you find anywhere open?
905
00:57:44,899 --> 00:57:47,699
CHUCKLES
906
00:57:47,739 --> 00:57:49,539
Wahey!
907
00:57:52,979 --> 00:57:55,019
Can I tempt either of you officers
908
00:57:55,059 --> 00:57:58,059
with a glass of Creme de Ponche, eh?
909
00:58:09,299 --> 00:58:12,299
So, want to tell us why
you were at the Carlton Villa
910
00:58:12,339 --> 00:58:13,779
the night Philip Carlton was shot?
911
00:58:13,819 --> 00:58:15,099
SUCKS TEETH
912
00:58:15,139 --> 00:58:16,539
Zelda.
913
00:58:16,579 --> 00:58:19,579
This has been a tiring few days
for all of us.
914
00:58:19,619 --> 00:58:23,059
Please. Don't let this take longer
than it needs to.
915
00:58:23,099 --> 00:58:26,459
I was there cos that Mr Carlton
was paying me some money.
916
00:58:26,499 --> 00:58:28,099
She had this on her.
917
00:58:28,139 --> 00:58:29,979
What was this money for?
918
00:58:30,019 --> 00:58:31,779
I'd done a bit of work for him.
919
00:58:31,819 --> 00:58:34,499
The private investigating side
of things, eh.
920
00:58:34,539 --> 00:58:35,979
What work?
921
00:58:36,019 --> 00:58:38,619
He had me find someone for him.
922
00:58:38,659 --> 00:58:40,739
Who?His son.
923
00:58:43,219 --> 00:58:45,819
He had a son?
Hmm - back in the day,
924
00:58:45,859 --> 00:58:49,459
him and him wife have a baby
and give it up for adoption.
925
00:58:49,499 --> 00:58:53,099
Him asked me to track
the kid down. Not easy, I tell you.
926
00:58:53,139 --> 00:58:54,699
But you found him?
927
00:58:54,739 --> 00:58:57,419
Uh-huh, some boy in England,
London. Goes by the name of...
928
00:58:57,459 --> 00:58:59,299
Colin Babcock.
929
00:58:59,339 --> 00:59:02,619
So hold on, if you were just there
to collect the money,
930
00:59:02,659 --> 00:59:04,499
why have you been giving us
the run-around?
931
00:59:05,739 --> 00:59:08,379
Cos I thought you'd pin his murder
'pon me.
932
00:59:08,419 --> 00:59:10,699
Never trusted your like, hmm.
Never will.
933
00:59:11,819 --> 00:59:13,339
Move.
934
00:59:20,379 --> 00:59:22,539
I was travelling round India
935
00:59:22,579 --> 00:59:25,019
after my A Levels
when I met Philip.
936
00:59:25,059 --> 00:59:27,019
We were together for a few months
937
00:59:27,059 --> 00:59:30,499
and then the news came through
about his father dying.
938
00:59:30,539 --> 00:59:32,459
So we flew over here
939
00:59:32,499 --> 00:59:37,179
and Philip was made the new CEO
of Carlton Atlas Shipping.
940
00:59:37,219 --> 00:59:42,459
It was in the midst of all that
that we found out I was pregnant.
941
00:59:42,499 --> 00:59:45,339
The timing couldn't have been worse.
942
00:59:45,379 --> 00:59:48,939
But you went through with it and
then put the baby up for adoption?
943
00:59:52,659 --> 00:59:55,259
It was the hardest decision to make.
944
00:59:56,739 --> 00:59:59,739
But considering how young
we both were
945
00:59:59,779 --> 01:00:03,619
and the huge changes that
we were dealing with in our lives,
946
01:00:03,659 --> 01:00:06,019
you know,
it felt like the right choice.
947
01:00:06,059 --> 01:00:09,299
And erm, all these years later,
948
01:00:09,339 --> 01:00:12,939
Philip decided to start looking
for his long-lost son?
949
01:00:12,979 --> 01:00:18,459
Yes, I think he hoped it might help
to bring some peace into his life.
950
01:00:18,499 --> 01:00:21,099
So you knew he was doing this?
951
01:00:23,339 --> 01:00:24,859
He...
952
01:00:24,899 --> 01:00:28,259
He didn't tell any of us at first.
But...
953
01:00:28,299 --> 01:00:31,619
..I came across the letter
he was writing to his son.
954
01:00:31,659 --> 01:00:35,259
I spoke to Natasha about it,
to see if it was true.
955
01:00:36,299 --> 01:00:37,739
They had a son.
956
01:00:37,779 --> 01:00:39,179
But the letter never got sent?
957
01:00:41,659 --> 01:00:43,019
No.
958
01:00:44,419 --> 01:00:45,539
Why not?
959
01:00:48,939 --> 01:00:51,819
Because it may have meant that
the billion-pound estate
960
01:00:51,859 --> 01:00:54,259
which was to be divided between
the three of you
961
01:00:54,299 --> 01:00:57,979
would then include a fourth party?
962
01:00:58,019 --> 01:01:00,459
Hmm. Can you blame us?
963
01:01:00,499 --> 01:01:02,939
Some random bloke getting his hands
on our money?
964
01:01:02,979 --> 01:01:05,219
So, what did you do?
965
01:01:08,379 --> 01:01:11,859
We told Philip,
in no uncertain terms,
966
01:01:11,899 --> 01:01:14,099
he couldn't go through with it.
967
01:01:14,139 --> 01:01:16,139
I just feel
I really need to do this.
968
01:01:16,179 --> 01:01:18,979
Philip, you are being selfish.
This affects all of us, Dad.
969
01:01:19,019 --> 01:01:20,779
We're putting an end to this.
970
01:01:22,899 --> 01:01:24,259
And he just accepted that?
971
01:01:24,299 --> 01:01:25,859
Well, when he was feeling low,
972
01:01:25,899 --> 01:01:28,499
Philip was not someone
to put up a fight.
973
01:01:28,539 --> 01:01:30,699
He could be very easily managed.
974
01:01:30,739 --> 01:01:33,539
So that's what we did.
We managed him.
975
01:01:33,579 --> 01:01:37,059
So if you're thinking one of us
killed Dad over it, you're wrong.
976
01:01:37,099 --> 01:01:40,699
Yeah. Well, you say that.
But why should we believe you,
977
01:01:40,739 --> 01:01:43,019
when you've already tried to kill
Colin Babcock?
978
01:01:43,059 --> 01:01:46,619
We bloody did not.
Well, someone did.
979
01:01:50,299 --> 01:01:53,499
Look, I wasn't trying to kill him,
980
01:01:53,539 --> 01:01:55,219
all right?
THEY GASP
981
01:01:55,259 --> 01:01:58,379
I, I just thought if I gave the guy
a bit of a scare, he'd go away.
982
01:01:58,419 --> 01:02:01,659
What on earth made you think that,
that was a good idea? I, I'm sorry.
983
01:02:01,699 --> 01:02:05,099
I just saw how angry you were when
he turned up on the island.
984
01:02:05,139 --> 01:02:08,139
I thought I'd help.
Except it all got out of hand.
985
01:02:08,179 --> 01:02:11,859
The silly man fought back and banged
his head when I pushed him off.
986
01:02:11,899 --> 01:02:13,939
I really didn't mean to hurt him.
987
01:02:13,979 --> 01:02:17,259
Of all the idiotic things
you could do.
988
01:02:17,299 --> 01:02:20,499
Mr Adler, you're going to need to
accompany us to the station.
989
01:02:20,539 --> 01:02:24,899
And Mrs Carlton, I'd like to suggest
that you take a DNA test.
990
01:02:24,939 --> 01:02:26,819
Just to confirm that you
and Mr Carlton
991
01:02:26,859 --> 01:02:31,019
are indeed the parents of Colin
Bab...I will do no such thing.
992
01:02:31,059 --> 01:02:34,539
I'm sorry?I may have given a baby
up for adoption,
993
01:02:34,579 --> 01:02:36,579
but I can tell you now,
994
01:02:36,619 --> 01:02:39,539
it was not Colin Babcock.
995
01:02:41,059 --> 01:02:43,979
I mean, you've only got to see
his photograph.
996
01:02:44,019 --> 01:02:47,139
He doesn't look anything like me
and Philip, for God's sake.
997
01:02:49,619 --> 01:02:51,819
I really think that we're done here.
998
01:02:51,859 --> 01:02:53,619
Come on, my darling.
999
01:03:05,019 --> 01:03:07,819
Hey, them ruin your Christmas too,
honey, hmm?
1000
01:03:07,859 --> 01:03:08,899
CHUCKLES
1001
01:03:16,059 --> 01:03:20,219
So...I guess we arrange
a DNA test for Colin and the victim
1002
01:03:20,259 --> 01:03:23,099
and apply for a warrant
to force Mrs Carlton
1003
01:03:23,139 --> 01:03:25,019
to take one as well, right?
1004
01:03:26,579 --> 01:03:29,299
I'm sensing the energy levels
are a little low right now, guys.
1005
01:03:29,339 --> 01:03:30,459
Sorry, Chief.
1006
01:03:30,499 --> 01:03:32,419
We were up all night
looking for Zelda.
1007
01:03:32,459 --> 01:03:35,059
And I haven't had anything
since breakfast.
1008
01:03:35,099 --> 01:03:38,739
I must admit even I am not feeling
my usual sprightly self.
1009
01:03:39,979 --> 01:03:42,419
You're right, no way to spend
Christmas Day, is it?
1010
01:03:42,459 --> 01:03:44,819
Hello, everyone. Catherine?
1011
01:03:44,859 --> 01:03:47,859
Now, I knew you were all
working hard,
1012
01:03:47,899 --> 01:03:52,419
so, I may have accidentally cooked
too much Christmas lunch.
1013
01:03:52,459 --> 01:03:54,579
Oh, wow!
1014
01:03:54,619 --> 01:03:56,659
It's only leftovers,
but there's more than enough.
1015
01:03:56,699 --> 01:03:59,419
Oh, Catherine, I could kiss you.
1016
01:03:59,459 --> 01:04:02,579
So, we're going to need a table
to eat at.
1017
01:04:02,619 --> 01:04:05,339
And there's more food
to collect from the car.
1018
01:04:05,379 --> 01:04:08,379
I've got the table.
I've got the car. Excellent.
1019
01:04:08,419 --> 01:04:10,659
And you know what,
personally speaking,
1020
01:04:10,699 --> 01:04:12,419
I've always preferred the leftovers
1021
01:04:12,459 --> 01:04:14,059
to the actual Christmas Dinner
anyway.
1022
01:04:14,099 --> 01:04:17,939
A bit of cold turkey and stuffing,
a dollop of piccalilli, lovely.
1023
01:04:17,979 --> 01:04:20,219
Catherine, this is a total feast.
1024
01:04:20,259 --> 01:04:22,459
You are a saviour, Catherine.
1025
01:04:22,499 --> 01:04:25,619
A Mayoress must look after
her team of police, no?
1026
01:04:25,659 --> 01:04:28,899
Oh, there's seafood in this,
for some reason.
1027
01:04:30,339 --> 01:04:31,539
OK.
1028
01:04:31,579 --> 01:04:34,579
Oh, this seems to be
full of seafood as well.
1029
01:04:34,619 --> 01:04:37,019
If you're looking for turkey,
Neville,
1030
01:04:37,059 --> 01:04:39,259
I'm afraid you might be
disappointed.
1031
01:04:39,299 --> 01:04:43,499
A traditional Christmas Day lunch
on Saint Marie is always lobster.
1032
01:04:43,539 --> 01:04:45,059
Oh, yes, it is.
1033
01:04:45,099 --> 01:04:47,819
What? No mashed potatoes?
No Brussels sprouts?
1034
01:04:47,859 --> 01:04:50,019
Brussels sprouts with lobster?
1035
01:04:50,059 --> 01:04:52,659
What?
Stop sulking, Inspector.
1036
01:04:52,699 --> 01:04:55,179
You're right, sir.
You're right, I'm sorry.
1037
01:04:55,219 --> 01:04:57,699
Catherine, this looks erm...
1038
01:04:57,739 --> 01:04:59,179
..fantastic.
1039
01:04:59,219 --> 01:05:01,979
Maybe there is one more surprise.
1040
01:05:03,459 --> 01:05:05,099
Don't get your hopes up, Neville.
1041
01:05:05,139 --> 01:05:07,499
It's not your Christmas
turkey dinner.
1042
01:05:07,539 --> 01:05:09,099
But it is....
1043
01:05:11,179 --> 01:05:12,979
Chicken and chips!
1044
01:05:13,019 --> 01:05:15,739
Yes!
LAUGHS
1045
01:05:15,779 --> 01:05:20,139
You know what, this might just be
the best Christmas ever.
1046
01:05:20,179 --> 01:05:22,459
Cheers, everybody, Merry Christmas.
1047
01:05:22,499 --> 01:05:24,739
Merry Christmas.
Merry Christmas, Chief.
1048
01:05:24,779 --> 01:05:25,779
ALL TOAST
1049
01:05:36,139 --> 01:05:38,099
INDISTINCT CONVERSATION
1050
01:05:49,059 --> 01:05:50,779
RINGING
1051
01:05:52,819 --> 01:05:56,459
Hey! Evening, sir.
Oh, hey, Florence.
1052
01:05:56,499 --> 01:05:58,779
I just wanted to wish you
a happy Christmas.
1053
01:05:58,819 --> 01:06:00,459
Thank you, and the same to you.
1054
01:06:00,499 --> 01:06:03,459
I hope it wasn't too disappointing
for you.
1055
01:06:03,499 --> 01:06:06,419
No, you know what?
It's been all right.
1056
01:06:06,459 --> 01:06:09,219
Really?
Even though you were working?
1057
01:06:09,259 --> 01:06:14,339
And not home in grey,
cold, drizzly Manchester?
1058
01:06:14,379 --> 01:06:16,219
Well, despite all that,
1059
01:06:16,259 --> 01:06:21,179
I have somewhat unexpectedly
had a pretty good Christmas.
1060
01:06:21,219 --> 01:06:22,819
Then I'm pleased for you.
1061
01:06:24,379 --> 01:06:29,859
Er, Florence, there's
something I've been wanting to...
1062
01:06:29,899 --> 01:06:33,339
to say for a while now.
Hmm, OK?
1063
01:06:40,139 --> 01:06:44,379
I've had a really great time,
this last year, in Saint Marie.
1064
01:06:44,419 --> 01:06:48,019
And a lot of that
has been down to you.
1065
01:06:48,059 --> 01:06:51,099
And I think us
spending time together....
1066
01:06:52,939 --> 01:06:57,379
Erm, I, I've maybe grown...
1067
01:06:57,419 --> 01:06:59,459
...a bit fond of you.
1068
01:07:01,259 --> 01:07:03,259
A lot fond of you, actually.
1069
01:07:05,739 --> 01:07:08,539
So, I, I was wondering if...
1070
01:07:08,579 --> 01:07:11,259
..would you maybe consider...
1071
01:07:11,299 --> 01:07:16,099
..going for a drink,
or, or dinner, or erm,
1072
01:07:16,139 --> 01:07:21,339
just, just a walk on the,
on the beach with me, maybe, ever?
1073
01:07:25,059 --> 01:07:26,099
Florence?
1074
01:07:27,259 --> 01:07:28,859
Florence?
1075
01:07:30,059 --> 01:07:32,099
It's frozen! I don't believe it.
1076
01:07:32,139 --> 01:07:33,739
Inspector?
1077
01:07:36,659 --> 01:07:40,739
Er, hospital just called.
Colin Babcock's awake.
1078
01:07:50,619 --> 01:07:54,979
I've had this ten, maybe 12 years.
1079
01:07:55,019 --> 01:07:58,099
Always makes me smile
when I'm having a bad day.
1080
01:07:58,139 --> 01:08:00,259
It's not a coincidence, though,
is it?
1081
01:08:00,299 --> 01:08:02,219
That you have a photo
of Saint Marie?
1082
01:08:04,219 --> 01:08:08,019
I never knew my parents.
I grew up in care.
1083
01:08:09,259 --> 01:08:12,939
And one day when I was feeling alone
in life,
1084
01:08:12,979 --> 01:08:14,779
I decided to go looking for them.
1085
01:08:16,059 --> 01:08:17,659
And what happened?
1086
01:08:17,699 --> 01:08:21,059
I requested my file from
the local authorities,
1087
01:08:21,099 --> 01:08:24,499
and...when I went to collect it,
1088
01:08:24,539 --> 01:08:27,379
it had got water-damaged.
1089
01:08:27,419 --> 01:08:30,619
Burst pipe, ink had run everywhere,
1090
01:08:30,659 --> 01:08:33,059
you could hardly
make any of it out -
1091
01:08:33,099 --> 01:08:34,859
just a few words here and there.
1092
01:08:34,899 --> 01:08:37,819
And two of those words
were Saint Marie?
1093
01:08:39,819 --> 01:08:42,099
At first I thought
it must be a church
1094
01:08:42,139 --> 01:08:44,819
or an orphanage or something.
Saint Marie?
1095
01:08:44,859 --> 01:08:48,459
Then I looked it up
and I found out about this island,
1096
01:08:48,499 --> 01:08:53,419
and it looked so warm and sunny
and...
1097
01:08:53,459 --> 01:08:57,219
...so far away from my life.
1098
01:08:57,259 --> 01:09:00,059
So when you received
the Christmas card
1099
01:09:00,099 --> 01:09:02,139
with the Saint Marie stamp,
postmark,
1100
01:09:02,179 --> 01:09:04,739
you wondered if
maybe there was a connection?
1101
01:09:04,779 --> 01:09:07,059
I'm sorry I didn't tell you
sooner, Neville.
1102
01:09:07,099 --> 01:09:10,819
I just, I thought you'd think
I was mad coming all this way.
1103
01:09:12,339 --> 01:09:14,499
I think if I'd never known
my parents,
1104
01:09:14,539 --> 01:09:16,539
I would have done
whatever it takes.
1105
01:09:18,379 --> 01:09:20,619
So do you know now?
1106
01:09:20,659 --> 01:09:24,459
The Christmas card,
is it something to do with my past?
1107
01:09:26,139 --> 01:09:27,899
It might be.
1108
01:09:27,939 --> 01:09:30,819
We're doing a DNA test
to confirm it.
1109
01:09:30,859 --> 01:09:33,979
So I might finally meet
my birth family?
1110
01:09:50,259 --> 01:09:52,299
The lab sent over the results.
1111
01:09:52,339 --> 01:09:55,299
And? Is Colin Philip Carlton's son?
1112
01:10:00,659 --> 01:10:02,939
It's really not a biggie.
1113
01:10:02,979 --> 01:10:05,459
It was always a long shot,
coming out here
1114
01:10:05,499 --> 01:10:07,499
thinking I'd find my parents.
1115
01:10:07,539 --> 01:10:09,099
I'm sorry, Colin.
1116
01:10:09,139 --> 01:10:11,379
Really, I'll be fine.
1117
01:10:11,419 --> 01:10:14,139
I'm used to a few knock-backs
in life.
1118
01:10:26,619 --> 01:10:30,859
This Christmas card has led us
a merry dance.
1119
01:10:30,899 --> 01:10:33,139
First, it was sent to
a man who appears to have
1120
01:10:33,179 --> 01:10:35,139
no connection to the case.
1121
01:10:35,179 --> 01:10:39,779
And then, when we eventually uncover
a link between him and the victim,
1122
01:10:39,819 --> 01:10:43,659
it turns out there wasn't one,
after all.
1123
01:10:43,699 --> 01:10:48,739
What are you saying, sir?That maybe
this really was nothing more than
1124
01:10:48,779 --> 01:10:52,059
a practical joke, and we've been
investigating a murder
1125
01:10:52,099 --> 01:10:54,219
when no murder was ever committed.
1126
01:10:54,259 --> 01:10:57,699
But sir,
the body was moved after he died,
1127
01:10:57,739 --> 01:11:00,379
which means that someone staged
the scene to look like
1128
01:11:00,419 --> 01:11:02,739
he'd taken his own life.
We can't ignore that.
1129
01:11:02,779 --> 01:11:06,019
But then we also can't ignore
the video message
1130
01:11:06,059 --> 01:11:09,259
recorded by the victim
two minutes before he died.
1131
01:11:11,619 --> 01:11:14,179
If this isn't a suicide note,
1132
01:11:14,219 --> 01:11:16,099
then what is it?
1133
01:11:16,139 --> 01:11:21,019
I, er, I don't think this will
come as any surprise to you.
1134
01:11:22,699 --> 01:11:26,099
and I, I'm sure you'll understand,
this has to happen,
1135
01:11:26,139 --> 01:11:29,459
right now, right here.
1136
01:11:32,259 --> 01:11:35,259
"Right now, right here"?
1137
01:11:36,899 --> 01:11:39,739
"Right here." Of course!
Chief?
1138
01:11:39,779 --> 01:11:42,379
I can't believe I didn't notice it
before.Notice what, sir?
1139
01:11:42,419 --> 01:11:44,699
Well, it's what isn't there that
I didn't notice,
1140
01:11:44,739 --> 01:11:47,659
rather than what is there.
If that makes sense.
1141
01:11:47,699 --> 01:11:49,579
Postmortem lividity shows that
1142
01:11:49,619 --> 01:11:52,099
the victim's body was moved
after he died.
1143
01:11:52,139 --> 01:11:55,859
I was travelling around India
when I met Philip.
1144
01:11:55,899 --> 01:11:58,819
Then the news came through
about his father dying.
1145
01:11:58,859 --> 01:12:01,259
He was sent to boarding school
in England.
1146
01:12:01,299 --> 01:12:04,059
He and his father
remained estranged after that.
1147
01:12:04,099 --> 01:12:05,499
They were just about to throw
a party
1148
01:12:05,539 --> 01:12:07,139
for his 40th year
heading up the company.
1149
01:12:07,179 --> 01:12:10,219
Bruce Garrett was going to organise
the retrospective for him.
1150
01:12:10,259 --> 01:12:11,619
Is Colin Philip Carlton's son?
1151
01:12:12,859 --> 01:12:15,899
Yes! But where? Where?
That's the question.
1152
01:12:15,939 --> 01:12:17,299
Where did it happen?
1153
01:12:17,339 --> 01:12:19,539
Why have you been giving us
the run-around?
1154
01:12:19,579 --> 01:12:20,619
Zelda!
1155
01:12:22,219 --> 01:12:25,219
You lied to us. You weren't there
to collect Philip's money.
1156
01:12:25,259 --> 01:12:27,619
You were there to give him
something, weren't you?
1157
01:12:29,179 --> 01:12:31,739
Zelda, come on, please.
I need to know the truth.
1158
01:12:33,579 --> 01:12:36,379
Then tell me where you were when you
handed over what he wanted.
1159
01:12:36,419 --> 01:12:38,019
Down the bottom of the garden.
1160
01:12:38,059 --> 01:12:39,659
Close to the beach.
1161
01:12:40,859 --> 01:12:42,419
And where was Philip Carlton?
1162
01:12:42,459 --> 01:12:45,139
Him sat on a bench,
underneath this arbour.
1163
01:12:45,179 --> 01:12:46,819
Is someone there?
1164
01:12:49,899 --> 01:12:51,139
Yes.
1165
01:12:57,019 --> 01:13:00,779
Inspector, if we don't know
what it is we're looking for,
1166
01:13:00,819 --> 01:13:02,779
how will we know
when we've found it?
1167
01:13:02,819 --> 01:13:05,659
If I'm right about this, sir,
then I assure you, we'll know.
1168
01:13:05,699 --> 01:13:08,099
It'll be something that predates
Philip's dad's death.
1169
01:13:08,139 --> 01:13:09,979
Maybe something from
Philip's schooldays.
1170
01:13:15,299 --> 01:13:16,859
Like a school photo?
1171
01:13:24,499 --> 01:13:25,899
Exactly like that, sir.
1172
01:13:29,059 --> 01:13:31,979
See? Philip Carlton.
1173
01:13:42,859 --> 01:13:44,939
Philip Carlton was murdered.
1174
01:13:46,139 --> 01:13:49,379
And that is a statement of truth,
it's a fact.
1175
01:13:49,419 --> 01:13:52,779
And yet it's also a lie.
1176
01:13:52,819 --> 01:13:55,979
Let's go back in time one week,
to the night of the party.
1177
01:13:57,459 --> 01:14:01,699
Just before 10:30,
Philip Carlton left the party
1178
01:14:01,739 --> 01:14:04,939
and headed down here,
to this bench.
1179
01:14:04,979 --> 01:14:08,619
Where he was meeting this woman,
Zelda Moncrief.
1180
01:14:09,859 --> 01:14:13,499
Because not only had he paid her
to find his long-lost son for him...
1181
01:14:13,539 --> 01:14:17,219
..Mr Carlton had also asked her
to acquire a gun for him.
1182
01:14:17,259 --> 01:14:18,699
Correct?
1183
01:14:19,779 --> 01:14:22,019
You see, Philip Carlton
had already made up his mind
1184
01:14:22,059 --> 01:14:23,859
to take his own life that night.
1185
01:14:23,899 --> 01:14:27,099
So, after Zelda left
and he was alone,
1186
01:14:27,139 --> 01:14:29,539
he recorded the message
on his phone,
1187
01:14:29,579 --> 01:14:31,779
then he put the gun to his head.
1188
01:14:31,819 --> 01:14:33,619
GUNSHOT
1189
01:14:33,659 --> 01:14:37,219
So the conclusion that everybody
drew about the way Mr Carlton died,
1190
01:14:37,259 --> 01:14:38,899
was, in fact, correct.
1191
01:14:40,139 --> 01:14:42,459
One of our officers has just
finished processing
1192
01:14:42,499 --> 01:14:44,699
this second scene
and can confirm that there are
1193
01:14:44,739 --> 01:14:47,219
significant traces of blood
on this seat.
1194
01:14:47,259 --> 01:14:50,619
So...the Christmas card was wrong?
1195
01:14:50,659 --> 01:14:54,139
Philip wasn't murdered?
1196
01:14:54,179 --> 01:14:58,619
No, the Christmas card is right.
1197
01:14:58,659 --> 01:15:00,819
Philip Carlton was murdered.
1198
01:15:00,859 --> 01:15:03,459
But the man who shot himself here
last week
1199
01:15:03,499 --> 01:15:05,299
was not Philip Carlton.
1200
01:15:05,339 --> 01:15:06,819
He was an impostor.
1201
01:15:07,979 --> 01:15:09,379
That doesn't make any sense.
1202
01:15:11,939 --> 01:15:15,299
This is the real Philip Carlton.
1203
01:15:15,339 --> 01:15:20,339
When he was 18 years of age,
just about to leave school.
1204
01:15:20,379 --> 01:15:23,299
And although this photo
is nearly 40 years old,
1205
01:15:23,339 --> 01:15:25,139
I think we can all agree that
1206
01:15:25,179 --> 01:15:28,459
that is not the same man
who was found dead on a beach
1207
01:15:28,499 --> 01:15:32,699
a week ago today.Because this man,
the real Philip Carlton,
1208
01:15:32,739 --> 01:15:35,219
was murdered nearly 40 years ago.
1209
01:15:36,699 --> 01:15:38,939
And it's that murder, in the past,
1210
01:15:38,979 --> 01:15:42,659
that I think the message in the
Christmas card must be referring to.
1211
01:15:45,219 --> 01:15:47,139
Oh, the dig team is here.
1212
01:15:47,179 --> 01:15:50,179
Dig team?
Why do we need a dig team?
1213
01:15:50,219 --> 01:15:54,459
Because we believe that there's a
body buried underneath this bench.
1214
01:15:54,499 --> 01:15:56,259
The body of Philip Carlton.
1215
01:15:57,819 --> 01:15:59,339
Isn't that right, Natasha?
1216
01:16:21,499 --> 01:16:26,339
If Philip Carlton was murdered,
the real Philip Carlton,
1217
01:16:26,379 --> 01:16:28,459
it leaves us asking one question -
1218
01:16:28,499 --> 01:16:32,419
just who has Natasha been married to
these last 40 years?
1219
01:16:32,459 --> 01:16:34,859
Who is the impostor?
1220
01:16:34,899 --> 01:16:38,339
According to Natasha,
she and Philip met and fell in love
1221
01:16:38,379 --> 01:16:41,779
while travelling in India,
after finishing school.
1222
01:16:41,819 --> 01:16:45,059
She was using her maiden name
back then. Berridge.
1223
01:16:45,099 --> 01:16:47,499
But there's one small fact
that's been left out of
1224
01:16:47,539 --> 01:16:49,499
the story all this time.
1225
01:16:49,539 --> 01:16:53,579
When Natasha met Philip Carlton,
she was not travelling alone.
1226
01:16:55,419 --> 01:16:58,219
We checked the immigration records,
1227
01:16:58,259 --> 01:17:02,899
and when you and Philip arrived
here, nearly 40 years ago,
1228
01:17:02,939 --> 01:17:04,899
another person
with the surname Berridge
1229
01:17:04,939 --> 01:17:07,779
landed in Saint Marie
around about the same time.
1230
01:17:07,819 --> 01:17:11,019
His name was Andrew Berridge.
1231
01:17:11,059 --> 01:17:14,259
Your cousin Andrew, I believe?
1232
01:17:16,139 --> 01:17:18,539
And that's who you've been married
to all this time.
1233
01:17:21,019 --> 01:17:22,499
We loved each other.
1234
01:17:24,779 --> 01:17:26,659
Andrew and I.
1235
01:17:27,939 --> 01:17:29,539
So, so much.
1236
01:17:31,379 --> 01:17:35,419
No-one understood. No-one wanted us
to be together and...
1237
01:17:36,659 --> 01:17:40,179
Just because... Because we were...
1238
01:17:40,219 --> 01:17:43,059
So you ran away together
and travelled round India.
1239
01:17:43,099 --> 01:17:45,779
We didn't know what we were doing,
1240
01:17:45,819 --> 01:17:48,179
we didn't know where we were going,
we just...
1241
01:17:48,219 --> 01:17:51,659
All we knew was that
we could never go back home.
1242
01:17:51,699 --> 01:17:53,659
Then you met Philip.
1243
01:17:53,699 --> 01:17:56,819
A lonely young man, no friends.
1244
01:17:56,859 --> 01:18:00,859
We just let him tag along with us.
1245
01:18:00,899 --> 01:18:04,499
And then the news broke through
of his father dying
1246
01:18:04,539 --> 01:18:07,899
and his inheritance and
1247
01:18:07,939 --> 01:18:10,939
I... I realised, you see,
1248
01:18:10,979 --> 01:18:14,619
that there was a new life for me
and Andrew.
1249
01:18:14,659 --> 01:18:20,259
There was a new life with security
and wealth and a future.
1250
01:18:20,299 --> 01:18:25,259
So...you let Philip believe
you'd fallen for him?
1251
01:18:25,299 --> 01:18:26,779
Seduced him?
1252
01:18:26,819 --> 01:18:28,219
It wasn't very difficult, really.
1253
01:18:28,259 --> 01:18:32,059
I mean he, he wasn't very
experienced with girls,
1254
01:18:32,099 --> 01:18:34,899
And he was grieving for his father.
1255
01:18:34,939 --> 01:18:36,739
So I comforted him
1256
01:18:36,779 --> 01:18:40,739
and I told him that Andrew and I
were finished.
1257
01:18:42,459 --> 01:18:46,499
Then we came over here together,
to the empty villa.
1258
01:18:46,539 --> 01:18:49,259
And Andrew followed
a few days later.
1259
01:18:49,299 --> 01:18:54,019
By which time, I assume,
you'd already committed murder?
1260
01:18:57,659 --> 01:19:01,539
You and Andrew
lived the lie ever since,
1261
01:19:01,579 --> 01:19:04,819
with him assuming
Philip Carlton's identity,
1262
01:19:04,859 --> 01:19:08,859
enjoying the privilege
and luxury of another man's life.
1263
01:19:10,299 --> 01:19:13,419
Except Andrew always
struggled with it more than you,
1264
01:19:13,459 --> 01:19:15,139
the truth of what you'd done.
1265
01:19:15,179 --> 01:19:18,379
That's why he ultimately decided
to take his own life.
1266
01:19:18,419 --> 01:19:20,899
And the message he recorded -
all the information is there,
1267
01:19:20,939 --> 01:19:22,659
if you know the truth.
1268
01:19:22,699 --> 01:19:24,859
I'm sure you'll understand
this has to happen,
1269
01:19:24,899 --> 01:19:28,139
right now, right here.
1270
01:19:28,179 --> 01:19:30,379
Right now. Right here.
1271
01:19:30,419 --> 01:19:32,419
Right here.
1272
01:19:32,459 --> 01:19:36,459
He was referring to the site
where Philip's body was buried.
1273
01:19:36,499 --> 01:19:39,219
See, I watched the footage again,
one last time,
1274
01:19:39,259 --> 01:19:40,939
and I realised something.
1275
01:19:40,979 --> 01:19:44,179
We may have found the body on the
beach, but if you listen closely,
1276
01:19:44,219 --> 01:19:46,019
you can't hear
the sound of the sea.
1277
01:19:46,059 --> 01:19:49,419
It's what isn't there that I didn't
notice, rather than what is there.
1278
01:19:49,459 --> 01:19:53,099
Because your ex-husband shot himself
on that bench,
1279
01:19:53,139 --> 01:19:57,379
not on the beach,
and when you found him, dead,
1280
01:19:57,419 --> 01:20:01,459
the gun on the ground,
you panicked and moved the body
1281
01:20:01,499 --> 01:20:04,099
to misdirect us away from
that bench.
1282
01:20:05,539 --> 01:20:06,939
I heard the shot.
1283
01:20:08,539 --> 01:20:09,979
Gunfire.
1284
01:20:11,179 --> 01:20:15,859
Just something in me, just...
I knew, I knew.
1285
01:20:15,899 --> 01:20:19,939
I'd always been frightened
he would do something like that
1286
01:20:19,979 --> 01:20:23,739
because...it weighed
so heavily on him,
1287
01:20:23,779 --> 01:20:26,659
you know, what we'd done...
1288
01:20:27,699 --> 01:20:29,699
What I'd done.
1289
01:20:29,739 --> 01:20:32,259
So you dragged his body
down to the beach.
1290
01:20:32,299 --> 01:20:35,739
You restaged it to make it look like
that's where the suicide took place.
1291
01:20:38,859 --> 01:20:42,059
But none of this explains the
Christmas card. Who sent it?
1292
01:20:42,099 --> 01:20:43,299
Bruce.
1293
01:20:43,339 --> 01:20:47,339
There was a reason your fingerprints
were all over this Christmas Card.
1294
01:20:47,379 --> 01:20:50,819
And that's because it was you
that sent it to your old boss,
1295
01:20:50,859 --> 01:20:53,419
the man who was pretending
to be Philip Carlton.
1296
01:20:53,459 --> 01:20:55,779
Because I believe you were
blackmailing him.
1297
01:20:55,819 --> 01:20:58,019
You'd stumbled across the truth
of his identity
1298
01:20:58,059 --> 01:21:01,459
when you were digging through
some old pictures of Philip
1299
01:21:01,499 --> 01:21:04,419
and you came across
this old school photo.
1300
01:21:04,459 --> 01:21:09,499
We know you were already resentful
of the way Philip treated you.
1301
01:21:09,539 --> 01:21:12,619
He was never anything other
than a salaryman.
1302
01:21:12,659 --> 01:21:15,539
No shares, dividends, nothing.
1303
01:21:16,659 --> 01:21:20,099
And in that moment you realised
1304
01:21:20,139 --> 01:21:25,539
that all these years,
working faithfully, loyally,
1305
01:21:25,579 --> 01:21:27,779
you'd also been had.
1306
01:21:27,819 --> 01:21:31,219
You had two choices.
You could either expose him
1307
01:21:31,259 --> 01:21:35,699
and no doubt damage the reputation
and integrity of the company. Or,
1308
01:21:35,739 --> 01:21:38,419
you could make it worth
your own while.
1309
01:21:38,459 --> 01:21:40,259
I know your secret.
1310
01:21:42,859 --> 01:21:47,059
So, we know that Mr Garrett here
wrote the Christmas card.
1311
01:21:47,099 --> 01:21:50,419
But how did it find its way
to Colin Babcock?
1312
01:21:50,459 --> 01:21:53,379
Well, I believe
the victim himself sent it.
1313
01:21:54,619 --> 01:21:57,659
After he was prevented from
sending the letter to the child
1314
01:21:57,699 --> 01:21:59,859
that he and Natasha
gave up for adoption.
1315
01:21:59,899 --> 01:22:01,499
We're putting an end to this.
1316
01:22:02,979 --> 01:22:06,179
His final attempt at finding
some peace for himself,
1317
01:22:06,219 --> 01:22:08,179
snatched from his hands.
1318
01:22:09,859 --> 01:22:12,859
I think this is ultimately
why he decided to end it all,
1319
01:22:12,899 --> 01:22:14,299
to take his own life.
1320
01:22:14,339 --> 01:22:18,419
And looking down at his desk,
he saw the Christmas card
1321
01:22:18,459 --> 01:22:22,419
next to the envelope
with Colin's address written on it
1322
01:22:22,459 --> 01:22:25,259
and no letter to put inside.
1323
01:22:25,299 --> 01:22:27,459
So he took the card,
1324
01:22:27,499 --> 01:22:29,339
put it in the envelope,
1325
01:22:29,379 --> 01:22:31,339
and posted it,
1326
01:22:31,379 --> 01:22:33,699
knowing that this final act
of defiance
1327
01:22:33,739 --> 01:22:36,859
would put the cat amongst
the pigeons and set into motion
1328
01:22:36,899 --> 01:22:40,699
a series of events that would
ultimately bring to light
1329
01:22:40,739 --> 01:22:44,379
the dark secret that he'd been
living with for most of his life.
1330
01:22:54,139 --> 01:22:56,139
Make the arrest, please.
1331
01:22:56,179 --> 01:22:57,979
I'm not sorry.
1332
01:22:58,019 --> 01:22:59,819
I'm not sorry.
1333
01:23:01,099 --> 01:23:04,059
I did what I had to do,
to live with the man that I wanted.
1334
01:23:04,099 --> 01:23:07,739
Mum! But I'm sorry for you, darling.
1335
01:23:07,779 --> 01:23:09,539
I don't regret it.
1336
01:23:09,579 --> 01:23:12,379
Mum... I'm sorry, I'm sorry,
darling.
1337
01:23:12,419 --> 01:23:14,219
I'm sorry.
1338
01:23:45,139 --> 01:23:46,979
Mr Babcock, I presume?
1339
01:23:48,659 --> 01:23:50,379
You're welcome here.
1340
01:23:56,099 --> 01:23:57,899
Good morning, Colin.
How're you feeling?
1341
01:23:57,939 --> 01:24:01,539
Yeah, good, thanks. Better.
Good.Er, what's going on, Neville?
1342
01:24:01,579 --> 01:24:03,779
Your officer who phoned
wouldn't say.
1343
01:24:03,819 --> 01:24:07,459
Well, we did another paternity test,
1344
01:24:07,499 --> 01:24:11,419
comparing your DNA with a man
who was murdered a long time ago.
1345
01:24:11,459 --> 01:24:13,739
And that man owned this house,
1346
01:24:13,779 --> 01:24:16,659
and the Carlton Atlas
shipping company.
1347
01:24:16,699 --> 01:24:17,979
Right...
1348
01:24:18,019 --> 01:24:20,219
This is him.
1349
01:24:20,259 --> 01:24:22,459
The original Philip Carlton,
shall we say.
1350
01:24:23,939 --> 01:24:26,379
This man, it turns out,
is your father.
1351
01:24:26,419 --> 01:24:28,299
This is my dad?
1352
01:24:36,339 --> 01:24:39,019
Feeling a bit choked up,
actually, Neville.
1353
01:24:39,059 --> 01:24:43,699
Well, brace yourself, because
I have some other news for you.
1354
01:24:43,739 --> 01:24:47,539
How'd you mean? Since you're
the sole surviving blood relative,
1355
01:24:47,579 --> 01:24:51,459
that also means you are
the sole surviving heir.OK.
1356
01:24:51,499 --> 01:24:57,219
So...all of this,
it's all yours, Colin.
1357
01:24:58,419 --> 01:25:02,779
The villa, the business, the money.
1358
01:25:04,539 --> 01:25:06,779
Yeah, right. As if.
1359
01:25:08,899 --> 01:25:10,579
You're serious?
1360
01:25:10,619 --> 01:25:12,099
Bloody hell!
1361
01:25:13,499 --> 01:25:14,939
Merry Christmas, Colin.
1362
01:25:24,459 --> 01:25:26,739
Woohoo!
1363
01:25:31,379 --> 01:25:33,299
Thank you, Neville!
1364
01:25:40,779 --> 01:25:44,379
Dwayne! What you got in here, man?
1365
01:25:44,419 --> 01:25:46,699
Honestly? My entire wardrobe,
1366
01:25:46,739 --> 01:25:50,419
all the extra things I'll
need to keep warm in England.
1367
01:25:50,459 --> 01:25:54,019
Hurry up, Dwayne. We'll miss the
flight.Yes, Chief, I'm coming.
1368
01:25:59,619 --> 01:26:01,659
Look after me old lady, you know.
1369
01:26:01,699 --> 01:26:08,499
No worries. And, er,
I hope your dad's all right, yeah?
1370
01:26:08,539 --> 01:26:10,339
Yeah, me too.
1371
01:26:11,499 --> 01:26:14,019
Oh, er, so you know.
1372
01:26:14,059 --> 01:26:17,379
I think you're managing just fine
without Sergeant Hooper.
1373
01:26:17,419 --> 01:26:21,179
You just keep doing things
the way you've been doing them. OK?
1374
01:26:22,979 --> 01:26:26,379
OK, Chief.
Let's get this show on the road.
1375
01:26:26,419 --> 01:26:27,899
Yes!
1376
01:26:29,979 --> 01:26:33,299
Are you sure sharing the flight back
with Dwayne is wise?
1377
01:26:33,339 --> 01:26:36,099
A bit of company's
never a bad thing, is it?
1378
01:26:36,139 --> 01:26:40,379
Well, have a happy new year,
everyone.You too, Neville.
1379
01:26:40,419 --> 01:26:42,539
You too. Have a good trip.
1380
01:26:42,579 --> 01:26:45,299
I'll be back before you know it.
Indeed.
1381
01:26:50,779 --> 01:26:52,179
Officer Pryce.
1382
01:26:53,619 --> 01:26:58,259
We have a small task to finish
at the Children's Hospital.
1383
01:27:00,179 --> 01:27:03,539
Just as long as I don't have to
put on a costume again, sir.
1384
01:27:03,579 --> 01:27:08,419
Think of the children, Officer
Pryce, think of the children.
1385
01:27:10,499 --> 01:27:12,499
Something the matter?
1386
01:27:13,939 --> 01:27:16,939
I don't know. What is it?
1387
01:27:18,299 --> 01:27:20,419
Neville kind of asked me on a date.
1388
01:27:22,779 --> 01:27:24,699
Really? Yeah.
1389
01:27:26,339 --> 01:27:28,219
What did you say? Nothing.
1390
01:27:28,259 --> 01:27:33,179
We were on a video call.
The screen froze, he kept talking.
1391
01:27:33,219 --> 01:27:35,219
And I don't think he knows I heard.
1392
01:27:36,499 --> 01:27:40,739
Ah. So what are you going to do?
1393
01:27:40,779 --> 01:27:41,939
I don't know.
1394
01:27:43,419 --> 01:27:44,779
I don't know!
1395
01:27:49,179 --> 01:27:52,059
Ahh. So, erm, Chief,
1396
01:27:52,099 --> 01:27:54,939
I should probably tell you
before we get on the plane
1397
01:27:54,979 --> 01:27:57,939
that I'm a terrible fidgeter
when I'm flying.
1398
01:27:57,979 --> 01:28:01,059
I'm like a trapped bluebottle.
1399
01:28:01,099 --> 01:28:05,099
I can't keep still!
Except when I'm snoozing, of course.
1400
01:28:05,139 --> 01:28:08,739
Oh.But then again,
I snore really bad.
1401
01:28:10,019 --> 01:28:11,779
So if I get too loud,
1402
01:28:11,819 --> 01:28:14,219
you might want to give me
the old nudge in the ribs
1403
01:28:14,259 --> 01:28:16,179
to keep me quiet, you know?
1404
01:28:16,219 --> 01:28:17,819
All right, Chief?
1405
01:28:19,299 --> 01:28:20,659
Oh, boy.
148797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.