Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:29,530 --> 00:01:31,810
[ACE TROOPS]
3
00:01:31,810 --> 00:01:34,930
[Episode 35]
4
00:02:24,750 --> 00:02:26,110
Finally, our family
5
00:02:26,630 --> 00:02:28,590
don't need to squeeze in this tiny house anymore.
6
00:02:29,430 --> 00:02:30,910
I'm willing to squeeze in here.
7
00:02:31,710 --> 00:02:33,350
I'd rather squeeze in here
8
00:02:34,630 --> 00:02:37,510
than letting you take off this military uniform.
9
00:03:01,750 --> 00:03:02,270
Jiang,
10
00:03:05,430 --> 00:03:06,350
how's everything going with Gao?
11
00:03:08,070 --> 00:03:09,710
He's still undergoing rehabilitation training.
12
00:03:10,150 --> 00:03:11,070
He's hanging in there,
13
00:03:12,670 --> 00:03:13,950
but with no passion.
14
00:03:15,110 --> 00:03:16,510
It's like he's a different person now.
15
00:03:26,750 --> 00:03:27,470
Jiang,
16
00:03:27,750 --> 00:03:28,390
this is
17
00:03:28,829 --> 00:03:29,710
a little something prepared by
18
00:03:30,190 --> 00:03:31,350
all the officers and soldiers of Second Battalion of Special Forces.
19
00:03:33,870 --> 00:03:34,710
Please take it.
20
00:03:39,950 --> 00:03:40,790
I salute you
21
00:03:41,829 --> 00:03:42,670
on behalf of all the officers and soldiers.
22
00:03:46,070 --> 00:03:46,950
You've been through a lot.
23
00:04:00,070 --> 00:04:01,190
At ease!
24
00:04:02,070 --> 00:04:03,750
Attention!
25
00:04:04,590 --> 00:04:06,590
Right-dress!
26
00:04:07,140 --> 00:04:09,220
Eyes-front!
27
00:04:10,390 --> 00:04:12,710
Battalion commander, we will always wait for you.
28
00:04:12,830 --> 00:04:15,190
Battalion commander, we have been trying hard.
29
00:04:15,190 --> 00:04:17,459
Battalion commander, let's try together.
30
00:04:17,779 --> 00:04:20,430
Battalion commander, we are by your side.
31
00:04:20,430 --> 00:04:22,070
No matter life or death.
32
00:04:22,920 --> 00:04:23,750
Everyone, ready!
33
00:04:24,310 --> 00:04:26,880
♫China catches my heart♫
34
00:04:27,290 --> 00:04:28,590
Set! Sing!
35
00:04:28,750 --> 00:04:32,310
♫China catches my heart♫
36
00:04:32,670 --> 00:04:36,150
♫No one can break us apart♫
37
00:04:35,880 --> 00:04:42,360
♫Fresh-faced, we had the cutest giggles♫
38
00:04:36,590 --> 00:04:40,110
♫No matter where I travel♫
39
00:04:42,850 --> 00:04:48,130
♫My friend, do you remember♫
40
00:04:49,940 --> 00:04:57,100
♫We promised to have each other's back♫
41
00:04:57,340 --> 00:05:03,710
♫Never retreat, even if we fall♫
42
00:05:04,210 --> 00:05:10,590
♫There will always be laughter and tears mingled with wind and rain♫
43
00:05:10,880 --> 00:05:17,100
♫Time is the monument of friendship♫
44
00:05:17,100 --> 00:05:23,500
♫We promised to have each other's back♫
45
00:05:23,510 --> 00:05:24,950
He is a soldier.
46
00:05:25,590 --> 00:05:27,030
He loves his men.
47
00:05:27,430 --> 00:05:28,830
He loves his training field.
48
00:05:29,430 --> 00:05:31,990
He loves the resonance of their voices.
49
00:05:32,430 --> 00:05:34,909
And more, their unique affection.
50
00:05:36,080 --> 00:05:37,480
Listening to them singing,
51
00:05:38,120 --> 00:05:40,159
he feels like he is back in them.
52
00:05:40,880 --> 00:05:41,920
He found himself,
53
00:05:43,159 --> 00:05:44,760
and came back to life.
54
00:05:53,120 --> 00:05:53,920
Good timing.
55
00:05:54,320 --> 00:05:56,000
Help me take all the trash out.
56
00:05:56,800 --> 00:05:57,520
Dad,
57
00:05:58,080 --> 00:05:59,680
these are your painstaking efforts.
58
00:05:59,960 --> 00:06:01,080
How can you call it trash?
59
00:06:01,560 --> 00:06:03,280
The Cold War has been over for almost ten years.
60
00:06:05,160 --> 00:06:06,000
These things
61
00:06:08,240 --> 00:06:09,920
should be buried in the history garbage dump.
62
00:06:14,120 --> 00:06:15,960
There's no need to study it anymore.
63
00:06:17,800 --> 00:06:18,600
It's a pity that
64
00:06:19,320 --> 00:06:20,280
this computer
65
00:06:20,720 --> 00:06:21,840
has only been bought a few years ago.
66
00:06:24,400 --> 00:06:25,200
I intended to
67
00:06:26,400 --> 00:06:27,800
input my decades' study achievements
68
00:06:27,800 --> 00:06:28,560
in it.
69
00:06:29,240 --> 00:06:29,760
See,
70
00:06:31,440 --> 00:06:33,400
I have only put in less than one third of it.
71
00:06:36,080 --> 00:06:37,320
No need to do it anymore.
72
00:06:38,520 --> 00:06:39,240
This computer
73
00:06:41,120 --> 00:06:42,960
can only be used for card games from now on.
74
00:06:45,880 --> 00:06:46,600
Dad,
75
00:06:47,520 --> 00:06:48,800
let me help you type.
76
00:06:50,760 --> 00:06:51,520
Got time?
77
00:06:53,920 --> 00:06:54,480
Yes.
78
00:06:58,480 --> 00:06:59,080
Want to talk about it?
79
00:07:05,080 --> 00:07:05,960
If not, you don't have to.
80
00:07:10,560 --> 00:07:11,440
I intended to
81
00:07:11,760 --> 00:07:12,680
transfer to civilian work.
82
00:07:13,480 --> 00:07:14,440
But just now,
83
00:07:14,960 --> 00:07:16,000
I changed my idea.
84
00:07:16,840 --> 00:07:17,680
I was thinking
85
00:07:18,080 --> 00:07:19,080
if I can be transferred back to college.
86
00:07:19,720 --> 00:07:20,960
I can stay by your side,
87
00:07:21,280 --> 00:07:22,360
no matter what I do.
88
00:07:23,000 --> 00:07:23,840
Why?
89
00:07:26,840 --> 00:07:28,840
I want to finish study with you.
90
00:07:29,640 --> 00:07:30,600
I can be a typewriter,
91
00:07:31,000 --> 00:07:32,120
or an assistant, whatever is fine.
92
00:07:33,640 --> 00:07:34,600
Several days ago,
93
00:07:34,720 --> 00:07:35,880
Hu Yang spoke metaphorically to me
94
00:07:36,920 --> 00:07:39,240
that studying the Cold War is your eldest son.
95
00:07:39,640 --> 00:07:41,040
Then it's my older brother who's in trouble now.
96
00:07:41,440 --> 00:07:42,680
As a younger brother,
97
00:07:42,920 --> 00:07:43,920
I have to show up.
98
00:07:48,720 --> 00:07:49,600
This metaphor
99
00:07:50,000 --> 00:07:50,600
is quite interesting.
100
00:07:53,000 --> 00:07:53,880
I will consider it.
101
00:07:58,800 --> 00:07:59,520
Dad.
102
00:08:00,040 --> 00:08:01,400
I know you are writing a book.
103
00:08:01,640 --> 00:08:03,080
I have plenty of time lately.
104
00:08:03,560 --> 00:08:04,160
How about this.
105
00:08:04,520 --> 00:08:06,000
I will leave my thirty years from now
106
00:08:06,280 --> 00:08:06,880
all to you.
107
00:08:07,560 --> 00:08:08,440
With this length of time,
108
00:08:08,720 --> 00:08:09,600
it's enough for us to
109
00:08:10,320 --> 00:08:12,160
study the Cold War over and over again.
110
00:08:12,480 --> 00:08:13,240
You can feel assured that
111
00:08:13,720 --> 00:08:14,920
I will definitely
112
00:08:15,120 --> 00:08:15,920
finish writing this book.
113
00:08:16,160 --> 00:08:18,480
No matter if it is abreast of the times,
114
00:08:19,040 --> 00:08:20,330
or if anyone else will read it.
115
00:08:20,760 --> 00:08:21,400
At the worst,
116
00:08:21,640 --> 00:08:23,120
we will be the only two reading it.
117
00:08:23,240 --> 00:08:23,800
No,
118
00:08:24,280 --> 00:08:25,080
there is Xiaofei.
119
00:08:25,480 --> 00:08:26,320
I will try my best
120
00:08:26,560 --> 00:08:28,520
to let Xiaofei be the third reader.
121
00:08:34,120 --> 00:08:34,720
Dad,
122
00:08:35,320 --> 00:08:36,600
the box of books outside the room
123
00:08:36,789 --> 00:08:37,600
is also yours, right?
124
00:08:40,120 --> 00:08:40,669
Yes.
125
00:08:42,640 --> 00:08:43,789
So cruel.
126
00:08:44,080 --> 00:08:44,880
On those books,
127
00:08:45,680 --> 00:08:47,120
there are small figures I drew.
128
00:08:48,120 --> 00:08:49,400
I remember back when I was little,
129
00:08:50,120 --> 00:08:51,880
you often beat me for those drawings.
130
00:08:54,880 --> 00:08:55,600
How about this.
131
00:08:56,200 --> 00:08:57,800
I will bring the books back,
132
00:08:58,360 --> 00:08:59,080
and let Xiaofei
133
00:08:59,560 --> 00:09:00,480
draw small figures for you.
134
00:09:06,040 --> 00:09:06,600
Go ahead.
135
00:09:22,380 --> 00:09:26,980
[Chinese Embassy in the Federal Yugoslavia hit by three NATO missiles]
136
00:09:23,120 --> 00:09:24,560
The Chinese Government issued a statement
137
00:09:24,560 --> 00:09:26,520
that China lodges the strongest protest
138
00:09:26,520 --> 00:09:28,080
over the bombing of the Chinese Embassy by NATO.
139
00:09:28,280 --> 00:09:30,080
The statement pointed out that
140
00:09:30,080 --> 00:09:32,120
this atrocity constituted a gross encroachment upon China's sovereignty.
141
00:09:32,280 --> 00:09:33,440
The US-led NATO
142
00:09:33,440 --> 00:09:35,360
has to assume full responsibility for this.
143
00:09:35,440 --> 00:09:36,480
The Chinese Government reserves all the rights
144
00:09:36,480 --> 00:09:38,080
for further reactions.
145
00:09:38,080 --> 00:09:39,920
At midnight, at least three missiles
146
00:09:39,920 --> 00:09:42,280
were fired from different angles and directly hit the embassy building.
147
00:09:42,600 --> 00:09:44,520
The missiles went through the roof of the 5-story main building
148
00:09:44,520 --> 00:09:45,960
directly to the basement.
149
00:09:46,120 --> 00:09:47,160
The roof of the Ambassador's residence
150
00:09:47,160 --> 00:09:48,600
beside the main building
151
00:09:48,600 --> 00:09:49,520
was also torn off.
152
00:09:49,520 --> 00:09:51,160
Heavy smoke billowed inside the embassy.
153
00:09:51,600 --> 00:09:52,440
At the time of the bombing,
154
00:09:52,440 --> 00:09:53,160
there were about 30 personnel
155
00:09:53,160 --> 00:09:54,520
and Chinese journalists posted in Yugoslavia
156
00:09:54,520 --> 00:09:56,040
inside the embassy building.
157
00:09:56,400 --> 00:09:58,880
It has been confirmed that Shao Yunhuan, a journalist from Xinhua News Agency,
158
00:09:58,880 --> 00:10:00,600
Xu Xinghu of Guangming Daily
159
00:10:00,600 --> 00:10:02,920
and his wife Zhu Ying died heroically.
160
00:10:03,080 --> 00:10:04,120
Other embassy personnel have evacuated
161
00:10:04,120 --> 00:10:05,680
to the Intercontinental Hotel.
162
00:10:04,220 --> 00:10:06,060
[Bayi]
163
00:10:06,080 --> 00:10:07,080
After the attack took place,
164
00:10:07,080 --> 00:10:09,240
Pan Zhanlin, Chinese Ambassador to Yugoslavia
165
00:10:09,240 --> 00:10:11,200
stood in front of the damaged embassy ruins...
166
00:10:15,760 --> 00:10:16,440
Gu Yiye.
167
00:10:16,800 --> 00:10:17,400
Gu Yiye.
168
00:10:17,640 --> 00:10:18,240
Here.
169
00:10:21,560 --> 00:10:22,560
I'm telling you,
170
00:10:24,720 --> 00:10:27,120
you are the best of my works in my life.
171
00:10:27,440 --> 00:10:29,000
Officer of People's Liberation Army,
172
00:10:29,320 --> 00:10:30,080
Gu Yiye.
173
00:10:31,480 --> 00:10:33,360
When the motherland and the people need you the most,
174
00:10:34,320 --> 00:10:36,200
you have to stick to your post.
175
00:10:36,760 --> 00:10:37,640
Bear it in mind,
176
00:10:38,920 --> 00:10:39,960
as long as you don't want to go,
177
00:10:41,040 --> 00:10:42,600
no one will ask you to leave the troops.
178
00:10:43,440 --> 00:10:44,320
As long as you don't give in.
179
00:10:45,120 --> 00:10:46,520
no one can defeat you.
180
00:10:47,200 --> 00:10:47,880
Yes!
181
00:10:51,040 --> 00:10:52,560
I can stand up by myself.
182
00:11:23,820 --> 00:11:28,860
[Group Army A][Army Headquarters]
183
00:11:29,520 --> 00:11:30,440
Army Commander.
184
00:11:31,000 --> 00:11:33,200
The processing of Gu Yiye's transfer to civilian work
185
00:11:33,200 --> 00:11:36,280
was reported by the Party committees level by level.
186
00:11:38,560 --> 00:11:40,520
I can't let anything happen to
187
00:11:40,720 --> 00:11:41,840
a troop like our Division 234.
188
00:11:42,120 --> 00:11:42,960
We can't afford it.
189
00:11:44,240 --> 00:11:45,120
Different levels of Party committees?
190
00:11:45,360 --> 00:11:46,000
Yes.
191
00:11:46,120 --> 00:11:47,840
How much did your decision weigh in this?
192
00:11:48,560 --> 00:11:49,200
I...
193
00:11:49,480 --> 00:11:50,440
My decision...
194
00:11:51,200 --> 00:11:51,880
No.
195
00:11:52,240 --> 00:11:54,040
I didn't get you, Army Commander.
196
00:11:54,520 --> 00:11:55,680
Let me ask you, Chen Dashan.
197
00:11:56,840 --> 00:11:58,640
What is it about Yu Sizhe?
198
00:11:59,880 --> 00:12:01,600
He is just a leader at the platoon level.
199
00:12:01,680 --> 00:12:03,760
Was it necessary that you, a division commander,
200
00:12:04,280 --> 00:12:05,360
transferred him from the office
201
00:12:05,760 --> 00:12:07,560
to the company for acting capacity?
202
00:12:09,040 --> 00:12:10,760
He can't even do
203
00:12:11,240 --> 00:12:12,920
pull-ups.
204
00:12:13,760 --> 00:12:14,720
And yet,
205
00:12:15,520 --> 00:12:16,800
he went to First Battalion of the Red,
206
00:12:17,400 --> 00:12:20,080
the top training model battalion
207
00:12:20,440 --> 00:12:21,680
to work as platoon leader.
208
00:12:21,680 --> 00:12:23,800
And a merit citation class III was given away to him.
209
00:12:24,470 --> 00:12:25,640
With this career experience
210
00:12:25,840 --> 00:12:28,000
and military medal,
211
00:12:28,000 --> 00:12:28,880
he can rightfully
212
00:12:28,880 --> 00:12:30,640
be promoted in advance
213
00:12:30,640 --> 00:12:32,120
for the next step, right?
214
00:12:32,120 --> 00:12:33,760
You have calculated so well.
215
00:12:33,760 --> 00:12:35,260
But this military medal
216
00:12:35,320 --> 00:12:36,880
is too heavy.
217
00:12:36,920 --> 00:12:37,680
It was at the cost
218
00:12:37,680 --> 00:12:39,520
of a primary-level cadre's hand.
219
00:12:40,960 --> 00:12:41,760
Army Commander.
220
00:12:42,080 --> 00:12:44,800
Yu Sizhe had an upper-level connection.
221
00:12:45,520 --> 00:12:46,880
It was the Chief's instruction.
222
00:12:47,840 --> 00:12:48,720
I swear,
223
00:12:49,040 --> 00:12:50,920
I have no selfish motives in this.
224
00:12:52,240 --> 00:12:53,560
I did this for Division 234,
225
00:12:54,200 --> 00:12:56,280
and also for the long-term construction of the army.
226
00:12:56,760 --> 00:12:57,760
I have done my research.
227
00:12:58,680 --> 00:13:01,160
Yu Sizhe's father is a real estate agent.
228
00:13:01,720 --> 00:13:02,560
Got deals with him?
229
00:13:04,040 --> 00:13:05,480
This can't count as a deal.
230
00:13:05,640 --> 00:13:07,560
There has to be a price for a deal.
231
00:13:08,400 --> 00:13:09,000
How much is it?
232
00:13:09,520 --> 00:13:11,440
It has nothing to do with money.
233
00:13:11,640 --> 00:13:12,920
This is nothing about money.
234
00:13:12,920 --> 00:13:13,720
Chen Dashan.
235
00:13:17,160 --> 00:13:18,880
Please, ask for the price for me.
236
00:13:20,640 --> 00:13:22,320
What...what price?
237
00:13:25,040 --> 00:13:25,880
Come here.
238
00:13:32,520 --> 00:13:33,080
Chen Dashan.
239
00:13:34,200 --> 00:13:36,920
I want you to ask the Americans for me,
240
00:13:37,880 --> 00:13:39,240
that how many benefits
241
00:13:40,280 --> 00:13:41,320
or how much money shall I give them
242
00:13:41,560 --> 00:13:43,300
to stop them from bombing us?
243
00:13:43,300 --> 00:13:45,500
[Strong condemn against the encroachment by the US-led NATO]
244
00:13:47,960 --> 00:13:49,680
Tell me,
245
00:13:50,000 --> 00:13:51,000
how much
246
00:13:51,000 --> 00:13:53,600
shall we pay to redeem the three lives of Chinese people?
247
00:13:53,760 --> 00:13:54,640
How much
248
00:13:54,640 --> 00:13:55,520
is enough to remove
249
00:13:55,600 --> 00:13:58,520
the dark clouds pressing down on the 2.5 million Liberation Army?
250
00:13:57,100 --> 00:14:01,380
[Strong condemn against the encroachment by the US-led NATO]
251
00:13:58,720 --> 00:13:59,680
How much
252
00:13:59,840 --> 00:14:02,240
is enough to buy the tears and humiliation
253
00:14:02,640 --> 00:14:04,360
suffered by 1.2 billion Chinese people?
254
00:14:05,440 --> 00:14:06,920
Let me tell you, Chen Dashan.
255
00:14:07,960 --> 00:14:09,160
Division 234
256
00:14:09,160 --> 00:14:11,440
is the old troop for Xiao Changsheng and me.
257
00:14:11,800 --> 00:14:13,200
For social connections,
258
00:14:14,520 --> 00:14:16,760
you placed unqualified people in here,
259
00:14:16,760 --> 00:14:18,640
and kicked out the qualified one.
260
00:14:19,640 --> 00:14:20,990
Are you doing deals,
261
00:14:21,160 --> 00:14:22,280
or making long-term plans?
262
00:14:22,360 --> 00:14:23,120
No.
263
00:14:23,440 --> 00:14:25,570
You are poaching from Division 234.
264
00:14:25,870 --> 00:14:27,800
You are poaching from the Liberation Army.
265
00:14:27,880 --> 00:14:30,360
You are poaching from the Chinese people.
266
00:14:31,040 --> 00:14:32,680
You betrayed them.
267
00:14:35,080 --> 00:14:35,840
Army Commander.
268
00:14:36,640 --> 00:14:37,360
It's all my fault.
269
00:14:38,320 --> 00:14:39,840
I will bring Gu Yiye back.
270
00:14:40,840 --> 00:14:42,120
I will not dismiss you.
271
00:14:43,320 --> 00:14:44,280
Thank you, Army Commander.
272
00:14:44,880 --> 00:14:46,080
I will correct my faults.
273
00:14:46,320 --> 00:14:47,040
I will kick you out.
274
00:14:49,160 --> 00:14:50,600
You are not even qualified
275
00:14:50,600 --> 00:14:52,600
to be an ordinary soldier here.
276
00:14:53,600 --> 00:14:54,480
You don't deserve it.
277
00:15:07,520 --> 00:15:07,960
Go.
278
00:15:07,960 --> 00:15:08,760
Yes.
279
00:15:16,680 --> 00:15:17,760
I have lived in this yard
280
00:15:18,800 --> 00:15:20,520
for more than ten years.
281
00:15:24,160 --> 00:15:25,240
I'm about to move away.
282
00:15:31,840 --> 00:15:32,440
Here.
283
00:15:33,120 --> 00:15:34,200
I brought here
284
00:15:34,840 --> 00:15:36,000
roast sweet potatoes
285
00:15:38,280 --> 00:15:39,320
and fried rice-flour noodles.
286
00:15:40,560 --> 00:15:42,920
Do you remember the last time we had these?
287
00:15:44,240 --> 00:15:45,160
Yes.
288
00:15:47,240 --> 00:15:48,520
It was back when you were company commander,
289
00:15:49,600 --> 00:15:51,280
and we ate these before you took me to the battlefield.
290
00:15:53,320 --> 00:15:54,200
I couldn't eat.
291
00:15:55,840 --> 00:15:56,640
You forced me
292
00:15:57,040 --> 00:15:57,920
to eat them all.
293
00:15:58,800 --> 00:15:59,640
You said that
294
00:16:01,200 --> 00:16:03,200
we can only fight the enemy when we have strength from the food.
295
00:16:05,160 --> 00:16:06,040
I remember that
296
00:16:07,080 --> 00:16:08,440
it was my first time seeing action.
297
00:16:09,320 --> 00:16:10,160
I was a little afraid.
298
00:16:11,560 --> 00:16:12,880
But you kept on encouraging me.
299
00:16:15,240 --> 00:16:16,560
Later, we charged forward,
300
00:16:16,660 --> 00:16:17,560
took the highland
301
00:16:18,280 --> 00:16:19,080
and won.
302
00:16:20,680 --> 00:16:21,760
It was you
303
00:16:23,320 --> 00:16:24,520
who gave me courage.
304
00:16:31,440 --> 00:16:32,280
Chen Dashan.
305
00:16:34,200 --> 00:16:34,960
During fights,
306
00:16:35,360 --> 00:16:37,600
you always take the lead.
307
00:16:41,480 --> 00:16:43,760
I remember you were promoted on the battlefield.
308
00:16:44,240 --> 00:16:45,440
After that,
309
00:16:47,720 --> 00:16:49,800
you served longest as a battalion commander
310
00:16:50,920 --> 00:16:53,280
and the longest as a colonel.
311
00:16:56,120 --> 00:16:57,520
Do you hate me?
312
00:16:59,040 --> 00:17:00,240
I never hated you.
313
00:17:01,400 --> 00:17:02,400
You are nice to me,
314
00:17:03,240 --> 00:17:04,200
so I'm willing to serve you with my life.
315
00:17:05,000 --> 00:17:06,440
I'm willing to complete every mission you assigned
316
00:17:07,000 --> 00:17:08,560
with all my capacity.
317
00:17:09,160 --> 00:17:10,440
I don't want to embarrass you.
318
00:17:11,280 --> 00:17:13,400
You didn't take possession of
319
00:17:14,109 --> 00:17:15,640
the fund given by the real estate investor.
320
00:17:16,240 --> 00:17:17,240
You used it to
321
00:17:17,720 --> 00:17:19,880
rebuild the Division History Museum
322
00:17:20,680 --> 00:17:21,980
and build the culture corridor.
323
00:17:25,520 --> 00:17:26,410
Did you do all these
324
00:17:26,520 --> 00:17:28,480
to show the leaders?
325
00:17:31,560 --> 00:17:32,400
I, Chen Dashan,
326
00:17:32,560 --> 00:17:33,880
have not one bit selfish motives
327
00:17:34,120 --> 00:17:35,160
in front of our country and our army.
328
00:17:36,200 --> 00:17:37,000
I spent every penny
329
00:17:37,320 --> 00:17:38,160
of that money
330
00:17:38,360 --> 00:17:39,800
on troop construction.
331
00:17:42,360 --> 00:17:42,960
Sit down.
332
00:17:48,520 --> 00:17:51,160
If you did take possession of the money,
333
00:17:51,800 --> 00:17:53,960
would you still be sitting here today?
334
00:17:55,720 --> 00:17:56,640
Do you know
335
00:17:57,200 --> 00:17:59,400
why I have to let you go this time?
336
00:18:07,560 --> 00:18:10,400
It was written in the yard of Division 234
337
00:18:11,120 --> 00:18:12,360
"The first battle with me".
338
00:18:13,120 --> 00:18:14,520
Yet, you put someone
339
00:18:14,640 --> 00:18:16,880
with absolutely no military skills
340
00:18:16,880 --> 00:18:18,040
on the artillery position.
341
00:18:18,600 --> 00:18:21,160
For the sake of a relative family's kid,
342
00:18:21,960 --> 00:18:23,560
you kicked out the battalion commander
343
00:18:24,320 --> 00:18:25,800
who had the deepest study on modernized war
344
00:18:25,800 --> 00:18:29,320
in our division.
345
00:18:30,160 --> 00:18:30,960
It seems that
346
00:18:31,880 --> 00:18:33,960
you, Chen Dashan, has no idea
347
00:18:34,400 --> 00:18:36,480
of the ace troop Division 234's
348
00:18:36,480 --> 00:18:37,560
construction directions.
349
00:18:38,560 --> 00:18:39,480
We have to replace you
350
00:18:39,960 --> 00:18:40,720
as a commander.
351
00:18:41,880 --> 00:18:42,480
Army Commander.
352
00:18:42,760 --> 00:18:43,800
I was...
353
00:18:46,760 --> 00:18:49,640
The foundation of troop traditions and work style
354
00:18:50,440 --> 00:18:51,640
is the quality of soldiers.
355
00:18:52,280 --> 00:18:53,600
What is an army for?
356
00:18:55,880 --> 00:18:57,160
If we can't win in the battlefield,
357
00:18:57,600 --> 00:18:58,880
then we are nothing.
358
00:18:59,640 --> 00:19:02,080
There has been major military revolution in the world these years.
359
00:19:02,800 --> 00:19:03,720
I lost count on how many times
360
00:19:04,120 --> 00:19:06,120
the military equipment has evolved.
361
00:19:06,920 --> 00:19:08,360
At this critical time,
362
00:19:08,600 --> 00:19:09,480
we have to foster
363
00:19:10,160 --> 00:19:12,200
and make good use of primary-level cadres
364
00:19:12,840 --> 00:19:14,080
to prepare for troop construction
365
00:19:14,280 --> 00:19:16,000
and military struggle,
366
00:19:16,440 --> 00:19:19,280
to provide new military talents
367
00:19:19,280 --> 00:19:20,560
and intelligence support for them,
368
00:19:20,760 --> 00:19:22,640
to raise the troops' fighting capacity.
369
00:19:23,160 --> 00:19:24,520
Division 234 has been focusing
370
00:19:24,720 --> 00:19:26,840
too much on living these years,
371
00:19:27,650 --> 00:19:29,000
with ack of fighting capacity.
372
00:19:31,600 --> 00:19:32,400
Chen Dashan,
373
00:19:32,840 --> 00:19:34,440
you have drifted off course.
374
00:19:35,160 --> 00:19:37,360
You even became a bystander during battle preparation.
375
00:19:37,480 --> 00:19:38,560
You lost
376
00:19:39,000 --> 00:19:41,520
the vigilance of war during peaceful times.
377
00:19:44,160 --> 00:19:45,000
Army Commander.
378
00:19:46,680 --> 00:19:48,120
If me leaving the troop
379
00:19:48,840 --> 00:19:50,000
is the best way
380
00:19:50,600 --> 00:19:51,800
to shoulder my responsibility for those commanders
381
00:19:52,920 --> 00:19:54,680
who love the troop
382
00:19:54,680 --> 00:19:55,480
and are ready for battle
383
00:19:55,880 --> 00:19:57,000
at all times,
384
00:20:01,120 --> 00:20:02,120
I, Chen Dashan,
385
00:20:04,520 --> 00:20:05,520
am willing to do this.
386
00:20:25,540 --> 00:20:29,540
[Six months later]
387
00:20:29,640 --> 00:20:30,960
Chen Dashan has transferred to civilian work.
388
00:20:31,480 --> 00:20:32,440
What Zheng did
389
00:20:32,800 --> 00:20:34,440
was just like Fight fire with fire in the Romance of the Three Kingdoms.
390
00:20:35,280 --> 00:20:36,640
Chen Dashan used to be
391
00:20:36,640 --> 00:20:37,720
his beloved man.
392
00:20:38,240 --> 00:20:40,080
I know what it felt like to take off the military uniform.
393
00:20:40,760 --> 00:20:41,600
It hurt.
394
00:20:42,280 --> 00:20:43,280
Division Commander Chen transferred to civilian work.
395
00:20:43,760 --> 00:20:44,600
I was quite sad about it.
396
00:20:45,720 --> 00:20:47,880
Actually, he had always tried hard
397
00:20:48,280 --> 00:20:49,240
to be a good soldier.
398
00:20:49,360 --> 00:20:50,200
Yes.
399
00:20:51,200 --> 00:20:52,320
But I have to say that
400
00:20:52,920 --> 00:20:54,160
to the troop,
401
00:20:54,400 --> 00:20:55,960
Chen Dashan's leaving is a good thing.
402
00:20:57,000 --> 00:20:58,640
I had never seen my father
403
00:20:59,280 --> 00:21:00,760
cry silently for anybody like this before.
404
00:21:11,000 --> 00:21:11,400
Yiye.
405
00:21:12,000 --> 00:21:13,440
The expensive sovereign remedy
406
00:21:13,440 --> 00:21:14,800
that Hu Yang sent every month from abroad,
407
00:21:15,080 --> 00:21:16,400
you asked her to do that, right?
408
00:21:16,800 --> 00:21:17,640
No.
409
00:21:18,000 --> 00:21:19,440
She offered to send it herself.
410
00:21:19,880 --> 00:21:20,480
For free.
411
00:21:22,080 --> 00:21:24,040
Why would she do such a nice thing?
412
00:21:25,640 --> 00:21:26,840
Because of this military uniform,
413
00:21:27,320 --> 00:21:28,120
she treats you like
414
00:21:28,120 --> 00:21:29,320
a special patient to her.
415
00:21:30,360 --> 00:21:31,040
To be frank,
416
00:21:31,760 --> 00:21:32,920
I'm quite impressed,
417
00:21:34,040 --> 00:21:35,120
with great respect for her.
418
00:21:37,080 --> 00:21:39,240
Do you think I should thank her,
419
00:21:40,120 --> 00:21:42,480
or thank my military uniform for this?
420
00:21:43,760 --> 00:21:45,320
Thank yourself first.
421
00:21:45,880 --> 00:21:46,680
Kiss yourself
422
00:21:47,000 --> 00:21:48,000
in the mirror for three times.
423
00:21:48,360 --> 00:21:49,120
With clear sound.
424
00:21:49,320 --> 00:21:50,080
No problem.
425
00:21:51,800 --> 00:21:52,680
Then Nanzheng,
426
00:21:53,080 --> 00:21:54,120
you know how to thank her, right?
427
00:21:54,520 --> 00:21:55,480
You don't need my help.
428
00:21:56,800 --> 00:21:58,240
Look at you, alright,
429
00:21:58,560 --> 00:21:59,280
teach me how to thank her.
430
00:22:00,440 --> 00:22:01,080
You bad boy.
431
00:23:02,440 --> 00:23:04,200
Double time-march!
432
00:23:04,680 --> 00:23:07,800
Left right left.
433
00:23:11,280 --> 00:23:13,920
Left right left.
434
00:23:14,520 --> 00:23:15,720
Left right left.
435
00:23:18,000 --> 00:23:19,080
Halt.
436
00:23:21,200 --> 00:23:22,960
Left or right turn.
437
00:23:23,920 --> 00:23:25,360
Right-dress.
438
00:23:27,560 --> 00:23:28,960
Eyes-front.
439
00:23:29,360 --> 00:23:30,200
At ease.
440
00:23:30,880 --> 00:23:32,000
Attention.
441
00:23:34,920 --> 00:23:36,440
Report to you, Battalion Commander.
442
00:23:36,920 --> 00:23:39,240
From all the officers and soldiers of Second Battalion of Special Forces.
443
00:23:39,560 --> 00:23:41,760
Welcome back to the training field, Battalion Commander.
444
00:23:41,760 --> 00:23:44,600
Welcome back to the training field, Battalion Commander.
445
00:23:46,560 --> 00:23:48,200
Please review, Battalion Commander.
446
00:23:48,400 --> 00:23:50,080
Please review, Battalion Commander.
447
00:24:29,840 --> 00:24:30,560
Gao Liangmi.
448
00:24:31,560 --> 00:24:32,240
Stand up.
449
00:24:35,000 --> 00:24:35,840
You can do it.
450
00:25:24,120 --> 00:25:25,680
Salute!
451
00:25:40,880 --> 00:25:42,680
Gao Liang really stood up.
452
00:25:43,320 --> 00:25:46,240
But his body has a permanent disability.
453
00:25:47,600 --> 00:25:48,720
He said to me that
454
00:25:49,440 --> 00:25:51,080
he is a disabled person now.
455
00:25:51,480 --> 00:25:53,080
He doesn't have the strength to chase after me anymore.
456
00:25:53,520 --> 00:25:55,600
I should fulfill my promise
457
00:25:55,880 --> 00:25:58,400
to let him leave after he stood up.
458
00:25:59,160 --> 00:26:01,600
This reason was dumbfounding to me.
459
00:26:02,800 --> 00:26:04,800
When Gao Liang said it,
460
00:26:05,480 --> 00:26:06,160
his eyes
461
00:26:06,520 --> 00:26:07,760
were resolute
462
00:26:08,200 --> 00:26:09,160
and serious.
463
00:26:09,960 --> 00:26:12,440
Even a little bit calmness there.
464
00:26:13,680 --> 00:26:15,880
That was something I had never seen before.
465
00:26:17,320 --> 00:26:18,560
He was strange to me.
466
00:26:19,280 --> 00:26:20,040
I think
467
00:26:20,600 --> 00:26:22,000
we both need to face
468
00:26:22,120 --> 00:26:24,200
and accept ourselves going through changes.
469
00:26:25,240 --> 00:26:27,120
Bearing each other in mind
470
00:26:27,120 --> 00:26:28,440
keeps us from feeling lonely.
471
00:26:29,000 --> 00:26:30,240
In our busy lives,
472
00:26:30,480 --> 00:26:32,560
we will march forward hastily,
473
00:26:33,160 --> 00:26:35,240
and become leading figures in each other's fields
474
00:26:35,240 --> 00:26:37,360
for this rapidly-developing troop.
475
00:26:38,000 --> 00:26:38,920
I believe
476
00:26:39,400 --> 00:26:41,080
we will meet again.
477
00:26:44,500 --> 00:26:48,500
[Three years later Group Army A Headquarters]
478
00:27:10,560 --> 00:27:11,400
Comrades,
479
00:27:11,640 --> 00:27:12,920
let's welcome
480
00:27:12,920 --> 00:27:14,520
Chief Zheng of the Military Command
481
00:27:14,840 --> 00:27:16,280
to give instructions for us.
482
00:27:16,280 --> 00:27:17,080
Stand up.
483
00:27:27,600 --> 00:27:28,240
Comrades.
484
00:27:29,040 --> 00:27:30,600
First, I'd like to congratulate you
485
00:27:30,600 --> 00:27:32,160
on completing the mission of this drill.
486
00:27:33,280 --> 00:27:35,400
You were very passionate about the drill.
487
00:27:36,720 --> 00:27:37,560
Individual actions
488
00:27:37,960 --> 00:27:39,760
were completed perfectly.
489
00:27:40,720 --> 00:27:41,680
Tactic movement coordination
490
00:27:41,840 --> 00:27:43,680
were also seamless.
491
00:27:44,320 --> 00:27:45,280
Having seen this,
492
00:27:45,720 --> 00:27:46,760
I'm very pleased.
493
00:27:47,480 --> 00:27:48,200
However,
494
00:27:48,640 --> 00:27:49,880
I have experienced this kind of pleasure
495
00:27:50,080 --> 00:27:51,880
for many years.
496
00:27:51,940 --> 00:27:54,060
[Song Jianshe Division 234's commander, Troop A]
497
00:27:52,920 --> 00:27:53,880
I want to say that
498
00:27:54,360 --> 00:27:57,680
the way to test military training results
499
00:27:54,420 --> 00:27:56,540
[Qin Hanyong Captain of Special Operations Battalion, Troop A]
500
00:27:56,700 --> 00:27:58,540
[Li Shaobing Chief of Division 234, Troop A]
501
00:27:57,680 --> 00:27:58,720
should be changed.
502
00:27:59,040 --> 00:27:59,880
Battlefield
503
00:28:00,240 --> 00:28:01,920
is the only standard
504
00:28:01,920 --> 00:28:05,080
to testify if a troop is capable for fighting.
505
00:28:05,600 --> 00:28:08,480
On a real modern battlefield,
506
00:28:08,680 --> 00:28:10,560
will you survive or not,
507
00:28:11,560 --> 00:28:13,760
will you win again?
508
00:28:15,240 --> 00:28:16,280
Half a month later,
509
00:28:16,640 --> 00:28:18,480
there will be a military drill in the Military Command
510
00:28:18,480 --> 00:28:21,320
which will be very similar to actual combat.
511
00:28:21,720 --> 00:28:22,800
Those who participate
512
00:28:22,800 --> 00:28:25,120
will be selected from the troops of each group army.
513
00:28:26,040 --> 00:28:27,400
Comrades from different offices
514
00:28:27,640 --> 00:28:30,360
and military executives at division and regiment levels
515
00:28:30,560 --> 00:28:32,200
will form an observation team
516
00:28:32,760 --> 00:28:34,160
and operate full-on observation
517
00:28:34,600 --> 00:28:37,320
as observers.
518
00:28:37,600 --> 00:28:38,600
I have seen your plan.
519
00:28:39,440 --> 00:28:40,400
We have to make adjustments to it.
520
00:28:40,880 --> 00:28:42,120
Combat won't wait for anybody,
521
00:28:42,640 --> 00:28:44,760
and it won't start according to your schedule.
522
00:28:45,240 --> 00:28:46,400
As soon as the gunshot was fired,
523
00:28:46,400 --> 00:28:47,280
our troops have to rush out.
524
00:28:47,680 --> 00:28:49,280
There's no time for you to tie your ties.
525
00:28:51,080 --> 00:28:52,080
Qin.
526
00:28:54,800 --> 00:28:55,520
Zheng suddenly
527
00:28:55,680 --> 00:28:57,320
announced the drill will be ahead of schedule.
528
00:28:57,720 --> 00:28:59,720
He seemed to be disappointed about our report this time.
529
00:29:00,760 --> 00:29:02,120
He was just promoted to Chief of the Military Command.
530
00:29:02,440 --> 00:29:04,680
It seems that the training style will be changed in the command.
531
00:29:05,080 --> 00:29:06,760
The report performance was very good-looking,
532
00:29:07,400 --> 00:29:08,680
but how much essence is in there,
533
00:29:08,920 --> 00:29:09,880
don't we know clearly?
534
00:29:10,360 --> 00:29:12,120
We were courting death
535
00:29:12,950 --> 00:29:13,600
trying to fool Zheng with this.
536
00:29:14,560 --> 00:29:15,280
But
537
00:29:15,280 --> 00:29:17,720
we have been testing all the old training stuff over the past few years.
538
00:29:18,240 --> 00:29:19,520
No wonder Zheng was pissed off.
539
00:29:20,990 --> 00:29:22,280
But even if we change the training stuff like recipe,
540
00:29:22,280 --> 00:29:23,600
we can only switch radish to green vegetables,
541
00:29:23,770 --> 00:29:25,040
but we can't change the salt.
542
00:29:26,030 --> 00:29:27,760
The Regiment 700 of Division 234
543
00:29:27,760 --> 00:29:29,000
is just like salt to Army A.
544
00:29:29,000 --> 00:29:31,160
No matter what you change, you have to fight with me.
545
00:29:31,600 --> 00:29:32,520
Is there a possibility that
546
00:29:33,680 --> 00:29:34,360
our Special Operations Battalion
547
00:29:34,360 --> 00:29:35,720
won't get together with you "salt"?
548
00:29:36,040 --> 00:29:36,880
We won't follow the trail of
549
00:29:37,320 --> 00:29:39,120
you focusing on the besiegement and us focusing on fortified positions.
550
00:29:39,640 --> 00:29:41,160
We can imitate Zheng
551
00:29:41,960 --> 00:29:43,760
and let Special Operations Battalion and Regiment 700 fight against each other.
552
00:29:45,640 --> 00:29:46,920
It's very likely.
553
00:29:48,560 --> 00:29:49,400
Let me make it clear.
554
00:29:49,640 --> 00:29:51,200
I hate you Special Operations Battalion.
555
00:29:51,560 --> 00:29:52,520
The elites of Regiment 700
556
00:29:52,720 --> 00:29:53,960
were all stolen by you.
557
00:29:54,880 --> 00:29:56,040
Judged by status,
558
00:29:56,040 --> 00:29:57,160
we can say we Regiment 700 gave birth to Special Operations Battalion.
559
00:29:57,720 --> 00:29:59,640
No matter where you go, you have to call me father.
560
00:29:59,640 --> 00:30:01,280
All the benefits came to you.
561
00:30:01,720 --> 00:30:02,440
You should be the son,
562
00:30:02,440 --> 00:30:03,440
while you took everything away.
563
00:30:04,680 --> 00:30:05,270
Alright.
564
00:30:05,640 --> 00:30:07,160
The desolate father is still a father.
565
00:30:07,400 --> 00:30:08,200
Who wants to defy?
566
00:30:08,200 --> 00:30:09,360
I welcome your challenge.
567
00:30:09,360 --> 00:30:10,220
Tell me when.
568
00:30:10,800 --> 00:30:12,160
I totally understand you, Li.
569
00:30:14,520 --> 00:30:15,680
But I have to remind you that
570
00:30:15,920 --> 00:30:18,560
you are the Chief of Division 234 now.
571
00:30:19,040 --> 00:30:20,800
Don't act like a colonel.
572
00:30:21,000 --> 00:30:22,440
You are focusing on the small picture, you know?
573
00:30:23,320 --> 00:30:24,800
On the position of a Chief,
574
00:30:24,800 --> 00:30:26,000
you should turn in
575
00:30:26,000 --> 00:30:27,480
some dent with great vision.
576
00:30:27,480 --> 00:30:29,280
Don't play innocent in front of me.
577
00:30:29,600 --> 00:30:30,680
If we don't achieve some good results,
578
00:30:30,680 --> 00:30:32,000
then you, the only captain in the Military Command
579
00:30:32,000 --> 00:30:32,840
in the post of deputy division commander,
580
00:30:33,000 --> 00:30:33,960
won't have a good time either.
581
00:30:36,600 --> 00:30:37,320
Let's both
582
00:30:37,880 --> 00:30:39,000
lose no time
583
00:30:39,280 --> 00:30:40,200
and count down.
584
00:30:43,580 --> 00:30:47,580
[Operation Azure Drill Director Department]
585
00:30:45,560 --> 00:30:46,120
Comrades,
586
00:30:46,720 --> 00:30:48,080
the Military Command has approved
587
00:30:47,580 --> 00:30:48,330
[Idea Map of "Operation Azure" Island Capture Drill]
588
00:30:48,080 --> 00:30:49,080
our drill plan.
589
00:30:48,330 --> 00:30:49,060
[Chief Determination Map of Troop A Qiaotou Island Capture Action Defense Layout of Qiaotou Island]
590
00:30:49,320 --> 00:30:50,680
The drill plan
591
00:30:50,840 --> 00:30:53,400
has been assigned to each troop three days ago.
592
00:30:53,800 --> 00:30:54,800
Now,
593
00:30:54,800 --> 00:30:56,760
the deputy leader of the drill Director Team
594
00:30:56,760 --> 00:30:57,400
Xia Lin
595
00:30:57,600 --> 00:30:58,520
will elaborate
596
00:30:58,760 --> 00:31:00,760
the conception of the drill.
597
00:31:04,480 --> 00:31:05,560
This drill
598
00:31:04,620 --> 00:31:05,890
[Idea Map of "Operation Azure" Island Capture Drill]
599
00:31:05,910 --> 00:31:07,100
[Chief Determination Map of Troop A Qiaotou Island Capture Action Defense Layout of Qiaotou Island]
600
00:31:05,920 --> 00:31:07,120
is composed of the Red and Blue Army,
601
00:31:07,440 --> 00:31:08,520
fighting against each other.
602
00:31:08,840 --> 00:31:09,960
The two sides are
603
00:31:10,160 --> 00:31:12,120
Regiment 700 and Special Operations Battalion.
604
00:31:12,850 --> 00:31:14,120
From midnight of the 16th,
605
00:31:14,320 --> 00:31:15,640
the drill will officially begin.
606
00:31:16,470 --> 00:31:17,120
The site
607
00:31:17,640 --> 00:31:18,980
is Qiaotou Island,
608
00:31:18,780 --> 00:31:21,300
[Defense Layout of Qiaotou Island]
609
00:31:19,040 --> 00:31:20,440
which is 12 nautical miles from the naval training field.
610
00:31:20,720 --> 00:31:21,600
The content of the drill
611
00:31:21,600 --> 00:31:22,640
is to capture and control the island.
612
00:31:22,960 --> 00:31:23,840
The length of the drill
613
00:31:24,120 --> 00:31:24,800
is 48 hours.
614
00:31:25,080 --> 00:31:26,200
The drill code
615
00:31:26,560 --> 00:31:27,320
is "Operation Azure".
616
00:31:28,800 --> 00:31:29,520
The Red Army
617
00:31:29,840 --> 00:31:30,760
is the one to attack and capture the island.
618
00:31:31,350 --> 00:31:32,200
Its major force
619
00:31:32,520 --> 00:31:33,560
is an enhanced regiment.
620
00:31:34,640 --> 00:31:35,200
The Blue Army
621
00:31:35,520 --> 00:31:36,600
is the one to defend the island.
622
00:31:36,800 --> 00:31:37,720
Its major force
623
00:31:37,920 --> 00:31:39,120
is an enhanced battalion.
624
00:31:39,760 --> 00:31:41,920
We have enhanced both sides.
625
00:31:42,820 --> 00:31:44,160
As long as the armed forces are allocated reasonably,
626
00:31:44,160 --> 00:31:44,920
The tactic missile...
627
00:31:44,920 --> 00:31:46,740
I will definitely capture the island.
628
00:31:46,740 --> 00:31:47,760
naval vessel support team...
629
00:31:47,760 --> 00:31:48,800
Who told you
630
00:31:48,800 --> 00:31:50,040
you will be the one to capture the island?
631
00:31:50,720 --> 00:31:51,680
-If you get all the main attacks, -Chief Zheng of the Military Command
632
00:31:51,680 --> 00:31:53,010
should Regiment 700 live on air?
633
00:31:53,010 --> 00:31:53,790
will lead the united observation team
634
00:31:54,210 --> 00:31:56,340
-If we don't get it, you will? -to get on the island and observe.
635
00:31:57,120 --> 00:31:57,600
Go away.
636
00:31:57,600 --> 00:31:58,840
What are you two murmuring about?
637
00:32:03,800 --> 00:32:04,280
Gao Liang.
638
00:32:04,280 --> 00:32:04,960
Here.
639
00:32:06,960 --> 00:32:08,720
If you will command the fight,
640
00:32:08,720 --> 00:32:09,640
how will you do it?
641
00:32:09,640 --> 00:32:10,520
Report.
642
00:32:11,600 --> 00:32:13,760
All the chiefs are here,
643
00:32:14,200 --> 00:32:15,720
so I will do whatever
644
00:32:15,720 --> 00:32:16,760
the chiefs ask me to.
645
00:32:17,640 --> 00:32:18,120
Sit down.
646
00:32:18,280 --> 00:32:18,840
Yes.
647
00:32:20,840 --> 00:32:21,560
Gu Yiye.
648
00:32:22,760 --> 00:32:23,440
Here.
649
00:32:23,440 --> 00:32:24,320
What about you?
650
00:32:26,240 --> 00:32:28,080
According to different operational needs
651
00:32:28,520 --> 00:32:29,680
and different targets,
652
00:32:29,680 --> 00:32:31,040
we should adopt different operational modes.
653
00:32:31,320 --> 00:32:32,360
Naval sabotage operations
654
00:32:32,440 --> 00:32:33,600
require the use of all measures
655
00:32:33,960 --> 00:32:36,430
to control, attack and hit the target.
656
00:32:36,720 --> 00:32:37,760
However, for island scramble,
657
00:32:37,880 --> 00:32:39,280
I think we should adopt the way of
658
00:32:39,280 --> 00:32:40,760
attack without destroy
659
00:32:41,360 --> 00:32:42,480
to achieve the goal of making it work for me.
660
00:32:43,200 --> 00:32:44,240
I don't understand.
661
00:32:44,640 --> 00:32:46,330
Tell us how can you make it work for you?
662
00:32:47,480 --> 00:32:48,250
Qiaotou Island
663
00:32:48,400 --> 00:32:50,310
was once used by the Japanese troops as the naval fortress.
664
00:32:50,140 --> 00:32:52,380
[Defense Layout of Qiaotou Island]
665
00:32:50,920 --> 00:32:52,080
They sent mass engineer corps
666
00:32:52,080 --> 00:32:53,320
and labor workers
667
00:32:53,320 --> 00:32:54,560
to build in three years
668
00:32:54,920 --> 00:32:56,160
a solid fort
669
00:32:56,160 --> 00:32:58,040
with a shooting angle of 360 degrees
670
00:32:58,040 --> 00:32:59,000
on the island.
671
00:32:59,480 --> 00:33:00,760
Also, they built a fortification system
672
00:33:00,760 --> 00:33:01,920
deep down the ground.
673
00:33:02,240 --> 00:33:04,400
There's also a freshwater factory under the cliff.
674
00:33:04,880 --> 00:33:06,320
Bunkers were all over the island,
675
00:33:06,600 --> 00:33:07,960
so it was basically hollow.
676
00:33:08,880 --> 00:33:09,720
An island like this
677
00:33:10,360 --> 00:33:11,200
can't be blown up.
678
00:33:13,360 --> 00:33:14,170
Last year,
679
00:33:14,520 --> 00:33:15,900
I went on the island
680
00:33:16,280 --> 00:33:17,960
with Deputy Navy Commander Zhu,
681
00:33:18,400 --> 00:33:20,240
and visited the underground fortifications.
682
00:33:20,680 --> 00:33:22,480
The facilities were basically in good condition.
683
00:33:23,000 --> 00:33:25,200
After the Nationalist Party fled to Taiwan,
684
00:33:25,280 --> 00:33:26,560
they once used this island
685
00:33:26,560 --> 00:33:28,920
as the outpost of counterattacking the main land.
686
00:33:29,340 --> 00:33:31,040
They upgraded and rebuilt
687
00:33:31,280 --> 00:33:32,760
the fortifications left by the Japanese troops.
688
00:33:33,040 --> 00:33:33,680
They accredited
689
00:33:34,040 --> 00:33:35,440
a thousand-people army there.
690
00:33:36,120 --> 00:33:37,320
In the early 50s,
691
00:33:38,560 --> 00:33:40,920
our army once took this place
692
00:33:41,360 --> 00:33:42,840
as the top capturing target
693
00:33:42,840 --> 00:33:44,560
in the coastal island capture battles.
694
00:33:44,920 --> 00:33:45,520
After several times of
695
00:33:45,520 --> 00:33:47,880
three-dimensional attacks of amphibious forces,
696
00:33:48,280 --> 00:33:49,400
the battle commander
697
00:33:49,400 --> 00:33:50,720
still couldn't give the command
698
00:33:50,720 --> 00:33:51,920
to operate attack.
699
00:33:52,400 --> 00:33:53,760
Instead, he took the detour
700
00:33:54,120 --> 00:33:55,800
and spent six years of battle.
701
00:33:56,040 --> 00:33:57,160
The food source was cut out on the Qiaotou Island,
702
00:33:57,480 --> 00:33:58,720
so the defense troops' confidence was crashed,
703
00:33:59,050 --> 00:34:00,320
and they had to leave the island on vessels.
704
00:34:00,880 --> 00:34:02,760
You studied this period of history?
705
00:34:02,920 --> 00:34:03,800
This is the research topic
706
00:34:04,040 --> 00:34:05,050
of my father's study.
707
00:34:06,240 --> 00:34:07,520
The Chief Director
708
00:34:07,720 --> 00:34:08,600
of this island capture drill
709
00:34:08,920 --> 00:34:10,340
referred to this exact period of history.
710
00:34:11,469 --> 00:34:12,550
Go on.
711
00:34:13,800 --> 00:34:14,800
The military tactic is
712
00:34:15,000 --> 00:34:17,230
to surround the enemy with ten times of forces and attack with five times.
713
00:34:17,440 --> 00:34:19,710
The major force of Red and Blue Army has a gap of less than five times,
714
00:34:20,230 --> 00:34:20,840
therefore, if we Regiment 700
715
00:34:20,840 --> 00:34:22,389
will be defending the island,
716
00:34:22,760 --> 00:34:23,560
we won't lose
717
00:34:23,880 --> 00:34:24,520
Qiaotou Island
718
00:34:24,710 --> 00:34:25,659
in two days.
719
00:34:27,650 --> 00:34:28,840
How come only two days?
720
00:34:29,000 --> 00:34:30,000
In five days,
721
00:34:30,100 --> 00:34:31,150
Special Operations Battalion
722
00:34:31,150 --> 00:34:32,280
can't even take one piece of stone from the island.
723
00:34:32,280 --> 00:34:33,960
I won't need 48 hours
724
00:34:34,520 --> 00:34:36,360
to grasp all of your people.
725
00:34:37,710 --> 00:34:38,670
Wait a second.
726
00:34:40,190 --> 00:34:42,320
The Drill Command decided
727
00:34:42,560 --> 00:34:44,440
to let Regiment 700
728
00:34:44,960 --> 00:34:45,630
defend the island,
729
00:34:46,190 --> 00:34:47,320
while Special Operations Battalion captures.
730
00:34:47,480 --> 00:34:48,000
Yes.
731
00:34:48,400 --> 00:34:49,230
For what reasons?
732
00:34:50,120 --> 00:34:51,600
Special Operations Battalion operated island capture training
733
00:34:51,760 --> 00:34:53,400
earlier than other troops.
734
00:34:53,880 --> 00:34:54,560
They are experienced.
735
00:34:55,440 --> 00:34:56,280
Regiment 700
736
00:34:56,440 --> 00:34:57,700
has always operated positional warfare.
737
00:34:57,800 --> 00:34:58,960
So they are confident about this.
738
00:34:59,310 --> 00:35:00,560
If I may say, we should switch it.
739
00:35:01,040 --> 00:35:02,790
Let the pig-butchers go lasso a horse,
740
00:35:03,250 --> 00:35:05,090
and let the hunters go sheep-herding.
741
00:35:06,520 --> 00:35:08,080
Let Special Operations Battalion defend the island,
742
00:35:08,440 --> 00:35:10,020
and Regiment 700 capture it.
743
00:35:10,480 --> 00:35:11,600
Make them step out of their comfort zone.
744
00:35:12,560 --> 00:35:13,280
Chief.
745
00:35:13,260 --> 00:35:16,180
[Defense Layout of Qiaotou Island]
746
00:35:13,550 --> 00:35:14,520
Special Operations Battalion has always
747
00:35:14,520 --> 00:35:16,200
shouldered the mission of special operations.
748
00:35:16,640 --> 00:35:17,720
It may not be suitable for them
749
00:35:18,200 --> 00:35:19,160
to defend the island.
750
00:35:19,560 --> 00:35:21,840
This drill is to expose our problems
751
00:35:22,400 --> 00:35:24,840
and raise the real fighting capacity of the troop.
752
00:35:27,480 --> 00:35:28,680
Any more questions?
753
00:35:29,600 --> 00:35:30,200
Chief.
754
00:35:30,760 --> 00:35:31,800
You said that
755
00:35:32,640 --> 00:35:33,720
the observation team will go on the island.
756
00:35:34,600 --> 00:35:35,920
Members of the team
757
00:35:35,920 --> 00:35:37,720
are composed of leaders from Military Command offices
758
00:35:37,720 --> 00:35:39,280
and the troops participating in the drill.
759
00:35:39,520 --> 00:35:40,960
The executives will be above regiment level.
760
00:35:40,960 --> 00:35:42,400
Any attack operated by the Red Army
761
00:35:42,400 --> 00:35:44,160
shall not harm the safety of the observation team.
762
00:35:44,160 --> 00:35:45,980
The Blue Army will assure the safety of the observation team
763
00:35:46,200 --> 00:35:47,740
beside the normal drill missions.
764
00:35:48,200 --> 00:35:49,410
If there's a violation by either side,
765
00:35:49,600 --> 00:35:50,440
it will be regarded as defeat.
766
00:35:50,920 --> 00:35:52,800
We will all be busy fighting,
767
00:35:52,800 --> 00:35:54,600
how can we keep an eye on them?
768
00:35:54,600 --> 00:35:57,640
The drill is not only to solve problems in the troops,
769
00:35:58,080 --> 00:36:00,160
but also the commanding capacity.
770
00:36:00,160 --> 00:36:01,040
Put it in this way,
771
00:36:01,440 --> 00:36:02,760
the island capture operation
772
00:36:02,760 --> 00:36:05,160
is not only a combat between the Red and Blue Army,
773
00:36:05,160 --> 00:36:06,600
but it involves the whole Military Command.
774
00:36:06,600 --> 00:36:07,680
We have to put brains in it.
775
00:36:08,560 --> 00:36:09,520
We won't be discussing this anymore.
776
00:36:09,800 --> 00:36:10,640
It's settled.
777
00:36:11,960 --> 00:36:13,920
If there's no other opinions from the Red and Blue Army,
778
00:36:14,120 --> 00:36:16,280
the Director Department will make changes
779
00:36:16,280 --> 00:36:18,040
according to the original attack and defense settings.
780
00:36:18,320 --> 00:36:19,840
And we will operate
781
00:36:20,000 --> 00:36:20,760
according to the current plan.
782
00:36:20,920 --> 00:36:21,720
Wait a minute.
783
00:36:23,160 --> 00:36:24,120
What did you say?
784
00:36:24,520 --> 00:36:25,520
You will be busy fighting?
785
00:36:26,760 --> 00:36:28,400
The Blue Army should follow the battalion system,
786
00:36:28,960 --> 00:36:29,880
why are you, a captain,
787
00:36:30,040 --> 00:36:31,160
gettin involved in here?
788
00:36:32,960 --> 00:36:33,960
What I meant was that...
789
00:36:33,960 --> 00:36:34,600
Chief,
790
00:36:34,800 --> 00:36:36,480
the drills have always been like this.
791
00:36:36,520 --> 00:36:38,240
The commanding office will raise a level.
792
00:36:39,040 --> 00:36:40,000
This is what I hate
793
00:36:40,180 --> 00:36:42,380
about your pretentious drills.
794
00:36:44,080 --> 00:36:46,000
You take training as performance.
795
00:36:46,000 --> 00:36:47,240
You let commanders at different levels
796
00:36:47,240 --> 00:36:48,760
compete to go on stage and grab the microphone.
797
00:36:48,960 --> 00:36:50,560
Those who really fight a battle
798
00:36:50,560 --> 00:36:51,850
have no right to command at all.
799
00:36:52,000 --> 00:36:53,360
Change the drill settings.
800
00:36:54,600 --> 00:36:55,600
You have already changed them.
801
00:36:55,860 --> 00:36:56,800
Yes, chief.
802
00:36:57,920 --> 00:36:59,560
The commanding rights will be delegated to the regiment level.
803
00:36:59,790 --> 00:37:00,920
You will pick out
804
00:37:01,080 --> 00:37:02,700
the regiment-level commanders on each side
805
00:37:02,840 --> 00:37:04,440
to be real commanders.
806
00:37:05,710 --> 00:37:07,760
It will be fine with the Blue Army.
807
00:37:08,240 --> 00:37:09,810
But the Red Army has
808
00:37:10,170 --> 00:37:11,230
the enhanced regiment settings now.
809
00:37:12,000 --> 00:37:12,600
I'm afraid...
810
00:37:12,600 --> 00:37:13,400
Afraid of what?
811
00:37:15,040 --> 00:37:16,560
It won't happen because you are afraid?
812
00:37:17,000 --> 00:37:18,120
No one wants wars.
813
00:37:18,600 --> 00:37:19,880
No one wants to fight.
814
00:37:20,120 --> 00:37:21,920
Do you think you can just dodge that?
815
00:37:22,200 --> 00:37:23,080
Take it as
816
00:37:23,400 --> 00:37:25,200
the commanding office of the Red Army has been destroyed.
817
00:37:25,840 --> 00:37:26,860
The commanding rights are delegated.
818
00:37:38,680 --> 00:37:39,640
Stop following me.
819
00:37:40,160 --> 00:37:41,680
Go back and assign missions.
820
00:37:42,240 --> 00:37:43,760
Division commander, without your instructions,
821
00:37:43,760 --> 00:37:45,080
Yiye can't make his decisions.
822
00:37:45,680 --> 00:37:46,640
Yes, Division Commander.
823
00:37:47,080 --> 00:37:48,600
Our regiment needs division instructions.
824
00:37:49,210 --> 00:37:50,600
Without the backbone of Division Commander,
825
00:37:51,040 --> 00:37:52,760
we are just clueless.
826
00:37:52,920 --> 00:37:54,140
We don't know where to attack at all.
827
00:37:54,200 --> 00:37:55,080
Right.
828
00:37:58,720 --> 00:37:59,620
From now on,
829
00:37:59,840 --> 00:38:01,120
the commanding rights of the Red Army
830
00:38:02,360 --> 00:38:03,280
will be handed to Gu Yiye.
831
00:38:03,520 --> 00:38:04,280
Yes.
832
00:38:05,260 --> 00:38:06,200
Stay out of it.
833
00:38:08,050 --> 00:38:09,450
As you instructed, Division Commander.
834
00:38:10,100 --> 00:38:10,640
Yiye.
835
00:38:10,760 --> 00:38:12,320
I won't say more
836
00:38:12,640 --> 00:38:13,720
about the importance of this drill.
837
00:38:14,680 --> 00:38:15,440
However,
838
00:38:16,140 --> 00:38:16,940
bear it in mind that
839
00:38:17,190 --> 00:38:18,720
it's not important to make impressions,
840
00:38:19,600 --> 00:38:20,680
just don't make mistakes.
841
00:38:21,330 --> 00:38:23,470
Put the safety and stability of the troop
842
00:38:23,920 --> 00:38:24,710
as priority.
843
00:38:25,160 --> 00:38:25,800
Yes.
844
00:38:25,800 --> 00:38:26,240
Division Commander,
845
00:38:26,520 --> 00:38:27,520
you are so right.
846
00:38:28,010 --> 00:38:28,730
Before the drill,
847
00:38:28,890 --> 00:38:29,810
I motivated the troop in person
848
00:38:30,290 --> 00:38:31,970
on the topic of
849
00:38:31,970 --> 00:38:33,570
assuring the safety and stability of troops
850
00:38:33,570 --> 00:38:35,210
under the new circumstances and features in the new era.
851
00:38:35,210 --> 00:38:36,610
Stay out of it, will you?
852
00:38:37,130 --> 00:38:38,650
Don't you understand the Chief?
853
00:38:39,370 --> 00:38:41,450
We will let the youngsters shoulder great responsibilities
854
00:38:41,890 --> 00:38:42,970
to train the troop.
855
00:38:43,410 --> 00:38:44,480
What are you getting involved for?
856
00:38:47,530 --> 00:38:48,530
Here.
857
00:38:49,730 --> 00:38:50,970
It's so hot.
858
00:38:56,410 --> 00:38:58,450
Look at you, so happy.
859
00:38:59,250 --> 00:39:00,810
With no one covering for you now,
860
00:39:00,810 --> 00:39:01,570
are you satisfied?
861
00:39:01,930 --> 00:39:03,130
Or you can just dismiss me,
862
00:39:03,130 --> 00:39:03,930
if you don't care about win or lose.
863
00:39:03,930 --> 00:39:05,170
Special Operations Battalion isn't afraid of defeat anyway.
864
00:39:05,170 --> 00:39:06,250
Stop it.
865
00:39:07,480 --> 00:39:08,880
Can you bear your leg injuries?
866
00:39:09,800 --> 00:39:11,840
I have participated in countless tryouts with the injuries,
867
00:39:12,160 --> 00:39:13,200
and I never had a bad result.
868
00:39:13,200 --> 00:39:14,120
My leg will only be lame
869
00:39:14,440 --> 00:39:15,560
when there's no outsider here.
870
00:39:15,560 --> 00:39:16,960
It works fine in other cases.
871
00:39:17,640 --> 00:39:18,400
Alright.
872
00:39:19,200 --> 00:39:20,920
Then let's talk about the observation team.
873
00:39:22,200 --> 00:39:23,120
About the observation team, I feel...
874
00:39:23,680 --> 00:39:24,640
Just let Mule Gu take care
875
00:39:25,280 --> 00:39:26,400
of the observation team.
876
00:39:26,840 --> 00:39:28,640
They have rear services and better conditions.
877
00:39:29,440 --> 00:39:30,440
How do you know Regiment 700
878
00:39:30,440 --> 00:39:31,640
will assign him as commander?
879
00:39:32,360 --> 00:39:33,040
Get ready.
880
00:39:33,440 --> 00:39:34,480
The division will fully support you.
881
00:39:34,640 --> 00:39:36,330
If you need anything, personnel or facilities, just name it.
882
00:39:36,760 --> 00:39:37,580
Thank you, Chief.
883
00:39:38,000 --> 00:39:38,550
Please be assured.
884
00:39:39,030 --> 00:39:40,940
I will definitely plant the flag of Regiment 700
885
00:39:41,240 --> 00:39:42,760
on the main peak of Qiaotou Island.
886
00:39:44,380 --> 00:39:45,780
48 hours.
887
00:39:47,260 --> 00:39:48,400
We still need to add half the time.
888
00:39:50,030 --> 00:39:51,280
Can't you see from the drill settings?
889
00:39:51,680 --> 00:39:52,720
You haven't practiced island capture,
890
00:39:53,160 --> 00:39:54,280
while Special Operations Battalion hasn't practiced positioned warfare.
891
00:39:55,720 --> 00:39:57,560
Chief Zheng wants to dash the babies.
892
00:39:57,640 --> 00:39:58,800
Only after the babies get hurt from the dash,
893
00:39:59,090 --> 00:40:00,280
they can run around.
894
00:40:01,640 --> 00:40:02,600
It's such a brutal move.
895
00:40:02,860 --> 00:40:04,120
I made my move first
896
00:40:04,580 --> 00:40:05,480
and studied Qiaotou Island.
897
00:40:06,000 --> 00:40:06,960
Gao Liang hasn't done it yet.
898
00:40:07,740 --> 00:40:08,480
He is still confused.
899
00:40:09,960 --> 00:40:11,640
Do you think you are the landmine buried in Division 234
900
00:40:11,640 --> 00:40:13,240
by the Chief Command War Department?
901
00:40:13,800 --> 00:40:15,400
How do you know your opponent is Gao Liang?
902
00:40:16,000 --> 00:40:17,160
Except for Gao Liang,
903
00:40:17,520 --> 00:40:18,920
no one can stop me from getting on the island.
904
00:40:19,640 --> 00:40:20,240
Special Operations Battalion
905
00:40:20,800 --> 00:40:21,800
won't risk it.
906
00:40:22,200 --> 00:40:23,240
We have already
907
00:40:23,240 --> 00:40:25,320
assigned high-level lieutenant,
908
00:40:25,600 --> 00:40:27,360
who will they assign to get beat?
909
00:40:28,520 --> 00:40:30,360
Look at you, all cocky.
910
00:40:31,280 --> 00:40:32,850
Don't get carried away.
911
00:40:33,000 --> 00:40:34,400
The observation team won't participate in commanding
912
00:40:34,850 --> 00:40:35,960
after they get on the island.
913
00:40:36,780 --> 00:40:37,680
So they won't stand in your way.
914
00:40:38,760 --> 00:40:39,200
Plus,
915
00:40:39,900 --> 00:40:41,120
stop hating leaders from now on.
916
00:40:41,640 --> 00:40:43,040
You should establish your determination
917
00:40:43,180 --> 00:40:45,400
to love and respect your leaders.
918
00:40:46,480 --> 00:40:47,320
Well,
919
00:40:47,320 --> 00:40:49,080
it should be patience.
920
00:40:49,200 --> 00:40:49,920
Same.
921
00:40:50,280 --> 00:40:51,880
If there's no patience, there won't be determination
922
00:40:52,040 --> 00:40:53,760
Patience will be nothing without determination.
923
00:40:54,120 --> 00:40:54,800
I'm telling you,
924
00:40:55,320 --> 00:40:56,160
I don't encourage you to approach
925
00:40:56,520 --> 00:40:57,640
ther leaders,
926
00:40:58,360 --> 00:40:59,240
but Chief Zheng is in charge of
927
00:40:59,520 --> 00:41:00,960
the observation team.
928
00:41:01,600 --> 00:41:02,560
Play it by ear.
929
00:41:03,380 --> 00:41:04,280
Oh my god.
930
00:41:04,880 --> 00:41:06,000
Just dismiss me already.
931
00:41:06,280 --> 00:41:08,080
It's much harder than defending the island.
932
00:41:09,680 --> 00:41:11,680
When did you become such a coward?
933
00:41:11,880 --> 00:41:13,800
Is it that you recovered physically,
934
00:41:13,800 --> 00:41:15,280
and got damaged mentally?
935
00:41:21,280 --> 00:41:22,000
Hurry up.
936
00:41:22,360 --> 00:41:23,280
You only have two days
937
00:41:23,840 --> 00:41:25,160
to investigate terrain on the island in advance.
938
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
Ship the facilities onto the island
939
00:41:26,890 --> 00:41:28,240
and claim two days' food and fresh water.
940
00:41:28,520 --> 00:41:29,600
In twelve hours,
941
00:41:30,060 --> 00:41:30,990
you have to turn in your defense layout
942
00:41:31,190 --> 00:41:32,280
to the Drill Director Department.
943
00:42:06,380 --> 00:42:10,700
[Oath-taking Rally of "Operation Azure"]
944
00:42:14,680 --> 00:42:15,480
This time,
945
00:42:16,600 --> 00:42:19,360
we are having an island attack-defense drill
946
00:42:19,600 --> 00:42:20,720
unitedly joined by multiple forces of the Military Command.
947
00:42:21,480 --> 00:42:22,400
This is the drill
948
00:42:22,640 --> 00:42:24,680
closest to our operational missions.
949
00:42:25,840 --> 00:42:28,000
On the design of the military forces
950
00:42:28,360 --> 00:42:29,680
and weapons of both sides,
951
00:42:30,520 --> 00:42:31,280
the Director Department
952
00:42:31,880 --> 00:42:33,760
made greatly advanced configuration
953
00:42:33,960 --> 00:42:35,800
according to the needs of future warfare.
954
00:42:37,160 --> 00:42:39,720
The setting of difficulty and intensity
955
00:42:40,130 --> 00:42:42,320
surpasses any coordinated training we had
956
00:42:42,320 --> 00:42:43,220
by far.
957
00:42:44,320 --> 00:42:44,940
Therefore,
958
00:42:46,120 --> 00:42:47,120
I'm asking all of you
959
00:42:48,080 --> 00:42:49,400
to take this drill
960
00:42:50,160 --> 00:42:51,480
as an actual combat.
961
00:42:52,160 --> 00:42:53,360
Fight out your vigor.
962
00:42:53,780 --> 00:42:55,700
[Qin Hanyong Xia Lin]
963
00:42:54,040 --> 00:42:55,440
Fight out your capacity.
964
00:42:56,240 --> 00:42:57,400
Fight out your achievements.
965
00:42:58,320 --> 00:42:59,960
Do you have the determination?
966
00:42:59,960 --> 00:43:02,400
Yes. Yes. Yes.
967
00:43:00,620 --> 00:43:04,980
[Oath-taking Rally of "Operation Azure" Decisive battle to win, Heroic and tenacious]
62062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.