Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,750 --> 00:01:05,958
Let's go around again.
2
00:01:07,125 --> 00:01:07,958
But...
3
00:01:08,833 --> 00:01:10,625
I wanna ease my mind at this moment.
4
00:01:20,833 --> 00:01:24,166
My mother passed away when I was born.
5
00:01:24,250 --> 00:01:25,541
Damn it! Have you gone mad?
6
00:01:25,875 --> 00:01:27,750
I don't care about anybody's feelings.
7
00:01:27,833 --> 00:01:31,250
And I will understand my mother's ideal.
8
00:01:39,958 --> 00:01:40,958
Three meetings,
9
00:01:41,041 --> 00:01:42,458
at 9 a.m. with the ringtone provider,
10
00:01:42,541 --> 00:01:45,208
-lunch at 12 p.m. with IDG Ventures...
-Where's Long?
11
00:01:45,291 --> 00:01:47,250
...golf with the directors from Hong Kong.
12
00:01:47,333 --> 00:01:48,166
Where is Long?
13
00:01:48,250 --> 00:01:51,041
Long is at the agency nailing
the sponsor contract.
14
00:01:51,333 --> 00:01:54,416
Stupid clients can't make up their minds!
15
00:01:54,500 --> 00:01:58,291
We have sold ten times over already!
16
00:02:02,083 --> 00:02:06,041
Today, you are producers that were trained
in the first production course.
17
00:02:06,541 --> 00:02:08,333
I want you to always try your best!
18
00:02:08,625 --> 00:02:10,791
Wanna do big business, follow me.
19
00:02:10,875 --> 00:02:13,041
And be passionate pioneers...
20
00:02:13,958 --> 00:02:15,166
for young generations.
21
00:02:15,250 --> 00:02:16,833
MUSIC PRODUCTION DEPARTMENT
22
00:02:17,041 --> 00:02:18,416
I found these two good guys.
23
00:02:18,958 --> 00:02:21,791
They are excellent graduates ofa music production program.
24
00:02:21,875 --> 00:02:24,791
This is Ho Quoc Minh,son of Mr. Ba Khuong.
25
00:02:24,916 --> 00:02:26,708
A plutocrat who run multiple businesses.
26
00:02:27,833 --> 00:02:30,500
Very confident and passionateabout the entertainment business.
27
00:02:30,958 --> 00:02:32,125
Damn it!
28
00:02:32,208 --> 00:02:34,458
His objective is tochoose the best material,
29
00:02:34,541 --> 00:02:36,333
to make the best products.
30
00:02:37,541 --> 00:02:38,875
I'm here for a presentation.
31
00:02:40,291 --> 00:02:41,166
You are Cao Tri?
32
00:02:42,291 --> 00:02:43,791
Minh, Ho Quoc Minh.
33
00:02:43,875 --> 00:02:45,583
You are...
34
00:02:45,666 --> 00:02:47,666
30 minutes early. That's my principle!
35
00:02:55,250 --> 00:02:56,125
Done!
36
00:02:57,875 --> 00:03:00,750
You can't finish drawing this church?
37
00:03:01,000 --> 00:03:04,208
Don't waste time! Give it to me,
I'll print it out right away.
38
00:03:04,458 --> 00:03:05,833
No need to draw.
39
00:03:05,916 --> 00:03:08,166
What? Don't believe me?
40
00:03:08,833 --> 00:03:10,416
Let me introduce myself, sir!
41
00:03:10,500 --> 00:03:12,666
I'm Le Tran Nguyen.
42
00:03:12,750 --> 00:03:16,416
A graduate in Arts and Multimedia Design,
43
00:03:16,500 --> 00:03:18,875
and the owner of
Nguyen On the Block coffee.
44
00:03:20,041 --> 00:03:21,458
Le Tran Nguyen?
45
00:03:21,833 --> 00:03:24,791
A name made up of three surnames?
46
00:03:25,333 --> 00:03:26,333
Police! Police!
47
00:03:29,625 --> 00:03:30,708
The sky is so high!
48
00:03:34,541 --> 00:03:35,500
Hi!
49
00:03:36,041 --> 00:03:36,916
Hi!
50
00:03:37,333 --> 00:03:39,208
Your street business is
against regulation.
51
00:03:39,291 --> 00:03:44,291
I drive this motor cart around to give
everyone coffee for free.
52
00:03:44,375 --> 00:03:46,083
No money so it's not a business.
53
00:03:46,250 --> 00:03:50,458
I'll give you this Nguyen On the Block
coffee bottle for free, okay?
54
00:03:52,791 --> 00:03:54,291
This is Quach Cao Tri.
55
00:03:54,375 --> 00:03:57,375
A Chinese man whose son ofthe head of the Quach Gia Group.
56
00:03:57,458 --> 00:04:00,333
He is kind of a romantic artist.
57
00:04:01,208 --> 00:04:04,083
I was given a topic.
These two guys will present it today.
58
00:04:05,083 --> 00:04:09,416
Sir, it's 8:45 and Cao Tri is not here
yet. And Quoc Minh is waiting outside.
59
00:04:10,333 --> 00:04:12,125
Ok, let him in! Yes, Mr. Long!
60
00:04:13,750 --> 00:04:15,333
Ok, let's begin!
61
00:04:16,875 --> 00:04:18,708
{\an8}There are more than 1,000 singersin Vietnam.
62
00:04:19,166 --> 00:04:20,375
Five new songs every day.
63
00:04:20,666 --> 00:04:22,625
Around ten singers debut every month.
64
00:04:22,708 --> 00:04:26,250
However, the demand for new product imagesis still very high!
65
00:04:26,791 --> 00:04:28,708
Because there are no true idols!
66
00:04:29,291 --> 00:04:32,458
{\an8}This Super Idol Project targets theaudience ranging from 15 to 24 years old.
67
00:04:32,541 --> 00:04:34,541
{\an8}that makes up 20% of the population.
68
00:04:34,625 --> 00:04:37,541
{\an8}The main clients are beverage,technology, and cosmetics companies.
69
00:04:38,708 --> 00:04:39,625
Let me repeat.
70
00:04:40,500 --> 00:04:42,833
This is a Super Idol project.
71
00:04:43,166 --> 00:04:45,875
I've heard a lot about many Super projects
like this.
72
00:04:46,541 --> 00:04:49,583
But nobody could answer
how long we would see profit for.
73
00:04:50,083 --> 00:04:51,458
What a good question!
74
00:05:07,416 --> 00:05:09,166
Still late even now?
75
00:05:10,791 --> 00:05:12,291
Old habits die hard!
76
00:05:14,041 --> 00:05:15,208
I'm out now!
77
00:05:20,583 --> 00:05:22,000
Do you need to project anything, Tri?
78
00:05:22,083 --> 00:05:23,250
No, thanks.
79
00:05:43,625 --> 00:05:48,375
It's been a long time since
we've had a true idol in the industry.
80
00:05:49,916 --> 00:05:55,125
Nowadays an idol is defined
by what we see and hear.
81
00:05:56,250 --> 00:05:59,375
It doesn't come from music
which sees through our soul,
82
00:05:59,916 --> 00:06:01,416
and listens to our feelings.
83
00:06:04,250 --> 00:06:06,666
Also, idols now can't really sing.
84
00:06:07,083 --> 00:06:10,333
They dance well and dress fashionably.
85
00:06:11,083 --> 00:06:14,416
And we call them "Idols".
86
00:06:17,583 --> 00:06:19,458
They're just normal people,
87
00:06:20,458 --> 00:06:25,875
who put on jewelry and spit out
meaningless sounds.
88
00:06:26,625 --> 00:06:28,458
I want to create a true idol.
89
00:06:30,291 --> 00:06:33,333
Well done! Sounds romantic, doesn't it?
90
00:06:33,833 --> 00:06:35,166
How much for this project?
91
00:06:35,833 --> 00:06:38,583
The audience doesn't care
how much the music costs.
92
00:06:38,875 --> 00:06:41,541
What they need is the emotion.
93
00:06:42,666 --> 00:06:43,541
Good!
94
00:06:44,958 --> 00:06:47,333
I knew who you would choose
from the start.
95
00:06:47,708 --> 00:06:50,250
I'm glad that you understand me.
96
00:06:51,250 --> 00:06:52,625
I don't think it's good.
97
00:06:53,375 --> 00:06:57,916
Tri may not have the experience
but he knows what the audience needs.
98
00:06:58,000 --> 00:07:00,500
Your audience just pays a few pennies
for a ticket.
99
00:07:00,958 --> 00:07:03,083
But Minh can get me billions from ads.
100
00:07:04,375 --> 00:07:08,625
Speaking of making money,
Minh has to call you a genius.
101
00:07:09,125 --> 00:07:12,916
But as for creating an idol,
Tri is the right choice.
102
00:07:14,083 --> 00:07:18,125
Money is money.
I don't mind where it comes from.
103
00:07:18,583 --> 00:07:22,583
The paper idol can be drawn by anyone!
104
00:07:23,416 --> 00:07:27,041
This is your money. It's your decision.
105
00:07:33,708 --> 00:07:36,500
There's no damn friend in showbiz!
106
00:07:41,625 --> 00:07:43,416
When your mother passed away,
107
00:07:43,833 --> 00:07:45,583
your father had this room built.
108
00:07:45,666 --> 00:07:49,500
He sits here a while every morning before
leaving for work.
109
00:08:30,458 --> 00:08:32,250
-Hello Mr. Tri!
-Hello! Nice to see you!
110
00:08:52,291 --> 00:08:53,625
Hello, Mr. Tri!
111
00:09:01,750 --> 00:09:04,166
Which school do you want me to go
for your graduation?
112
00:09:04,250 --> 00:09:07,458
I really want you to be happy with me.
113
00:09:07,791 --> 00:09:10,208
I tried my best at the schools I attended.
114
00:09:10,625 --> 00:09:12,000
Of course I'm happy,
115
00:09:12,250 --> 00:09:14,250
but being a father,
116
00:09:14,333 --> 00:09:16,625
you have to take care of your kids
for your entire life.
117
00:09:17,125 --> 00:09:19,375
I've arranged a position in the company.
118
00:09:19,458 --> 00:09:21,291
When are you coming to work?
119
00:09:21,833 --> 00:09:23,791
I didn't say that I would work here.
120
00:09:24,125 --> 00:09:26,083
-Now you're disobeying me again?
-No.
121
00:09:26,166 --> 00:09:27,333
Are you going to work?
122
00:09:27,416 --> 00:09:28,958
-No.
-Are you going to be a bum?
123
00:09:29,041 --> 00:09:31,125
-No.
-You want to see me die?
124
00:09:31,208 --> 00:09:33,458
-No.
-Are you going to work here?
125
00:09:33,541 --> 00:09:34,416
Yes.
126
00:10:11,541 --> 00:10:14,000
I'm sorry, dad. I can't work here!
127
00:10:15,166 --> 00:10:16,375
Please give me one year!
128
00:10:16,458 --> 00:10:20,666
If after one year I still can't do
anything, I will obey you unconditionally.
129
00:10:20,750 --> 00:10:24,000
You even have conditions for obeying me?
130
00:10:24,958 --> 00:10:26,041
No, dad.
131
00:10:26,541 --> 00:10:28,000
I wanna give it a try,
132
00:10:28,083 --> 00:10:30,041
'cause I don't like being in this hell.
133
00:10:30,125 --> 00:10:33,333
Hell? Alright, you have one year.
134
00:10:33,416 --> 00:10:35,666
And I will not give you anything else.
135
00:10:35,750 --> 00:10:37,416
You'll see what hell is!
136
00:10:38,750 --> 00:10:40,083
{\an8}FREE COFFEE NO BUSINESS
137
00:10:41,916 --> 00:10:44,208
I hung this sign to avoid the police.
138
00:10:44,500 --> 00:10:46,875
But whoever owes me money,
I will tell the police.
139
00:10:49,375 --> 00:10:51,833
Nguyen On the Block
140
00:10:52,083 --> 00:10:53,250
-Hey Nguyen!
-Huh?
141
00:10:53,333 --> 00:10:55,291
-You studied art, right?
-Yeah.
142
00:10:55,916 --> 00:10:58,208
-You drew all this stuff?
-Yup.
143
00:10:58,666 --> 00:11:00,958
So what? You like it, don't you?
144
00:11:02,208 --> 00:11:07,125
Actually, my future plan is to open 1,000
Nguyen On the Block coffee motor carts...
145
00:11:07,375 --> 00:11:09,083
-all over Vietnam.
-1,000?
146
00:11:09,166 --> 00:11:10,375
-Yes!
-How many of them now?
147
00:11:10,583 --> 00:11:12,250
One.
148
00:11:12,333 --> 00:11:14,416
Are you shaming me?
149
00:11:14,500 --> 00:11:17,416
No, I'm planning to open a music company.
150
00:11:17,500 --> 00:11:19,583
Are you interested in
the Art Director position?
151
00:11:22,041 --> 00:11:22,875
Director?
152
00:11:23,458 --> 00:11:24,375
I'm serious.
153
00:11:24,916 --> 00:11:26,750
Yeah. You're right.
154
00:11:27,458 --> 00:11:32,041
Asking the CEO of a coffee chain to be
the Director is reasonable.
155
00:11:32,791 --> 00:11:34,250
How many people in the company?
156
00:11:34,333 --> 00:11:37,125
Two. You and me.
157
00:11:42,708 --> 00:11:44,833
Hey Long! Great!
158
00:11:44,916 --> 00:11:48,041
From now on,
Minh is officially a part of Viet Idol.
159
00:11:48,875 --> 00:11:50,666
Welcome! Hope we'll get along well.
160
00:11:50,750 --> 00:11:51,666
Very good!
161
00:12:41,250 --> 00:12:42,541
I want to search in Saigon
162
00:12:43,458 --> 00:12:46,291
to find the hottest girl
who is the best dancer in town.
163
00:12:46,666 --> 00:12:47,833
I like this!
164
00:12:55,208 --> 00:12:57,041
With the budget we have,
165
00:12:57,125 --> 00:12:58,541
this place is not bad.
166
00:12:58,625 --> 00:13:02,208
However, it's quite far and dirty.
167
00:13:03,208 --> 00:13:04,375
But don't worry!
168
00:13:04,458 --> 00:13:06,583
This Art Director will transform
169
00:13:06,666 --> 00:13:10,666
this useless wood into a work of art.
170
00:14:22,833 --> 00:14:26,125
{\an8}IDOL CASTING
171
00:14:28,000 --> 00:14:31,750
We have to make this sign strangely ugly,
uniquely ugly, terribly ugly,
172
00:14:31,833 --> 00:14:36,166
and offensive ugly
to make a deep impression, man.
173
00:15:16,791 --> 00:15:18,083
My legs are tired!
174
00:17:00,875 --> 00:17:06,000
I've dreamed of being part of
the Viet Idol family for a long time.
175
00:17:06,500 --> 00:17:12,958
And today I'm so lucky to havemy dream come true.
176
00:17:13,041 --> 00:17:14,041
Wow!
177
00:17:14,208 --> 00:17:17,666
This girl is as hot as a
Nguyen On the Block coffee cup.
178
00:17:18,083 --> 00:17:21,333
Why don't you support us?
Why did you go there?
179
00:17:22,916 --> 00:17:26,000
We don't have much money,
so we have to work harder.
180
00:18:35,041 --> 00:18:36,458
No singing!
181
00:18:36,541 --> 00:18:39,375
The media is right, showmen are old goats.
182
00:18:40,000 --> 00:18:42,625
I'm sorry! I am not what you think!
183
00:18:44,375 --> 00:18:45,750
I didn't mean that either!
184
00:18:46,916 --> 00:18:48,625
Give me a chance, please!
185
00:18:52,750 --> 00:18:56,541
I... don't want to be a singer!
186
00:19:04,291 --> 00:19:05,541
What a pervert!
187
00:19:19,708 --> 00:19:21,250
Enjoy your meal, mom!
188
00:19:21,916 --> 00:19:24,750
Na, why didn't you invite me before Linh?
189
00:19:25,583 --> 00:19:28,125
Linh invited you so quickly,
I couldn't stop her.
190
00:19:28,375 --> 00:19:30,666
Enjoy your meals, auntie and Linh.
191
00:19:31,666 --> 00:19:34,375
Enjoy your meal, mom. You too, cousin.
192
00:19:35,250 --> 00:19:37,041
Let's eat. Hey, Linh!
193
00:19:37,458 --> 00:19:39,583
Are you busy studying these days?
194
00:19:39,666 --> 00:19:42,583
If it's too much,
quit your job and focus on your studies.
195
00:19:42,666 --> 00:19:43,500
The exam's coming!
196
00:19:44,833 --> 00:19:49,125
Na, I told you not to play with the
bowl while you eat.
197
00:19:50,625 --> 00:19:52,750
My company is going to do some recruiting.
198
00:19:52,833 --> 00:19:55,625
Get the degree and you'll be able to work
in the office.
199
00:19:55,708 --> 00:20:00,166
If not, you'll be out on the street.
That's miserable!
200
00:20:00,250 --> 00:20:02,500
Na! Focus on your meal.
201
00:20:06,416 --> 00:20:08,416
You're just here at night.
202
00:20:08,500 --> 00:20:11,791
Auntie doesn't let me say a word when I'm
home all day long.
203
00:20:13,875 --> 00:20:15,708
Let's start now!
204
00:20:25,333 --> 00:20:30,375
And now performing
from The Voice of the Ward 4 is Thuy Linh.
205
00:20:54,958 --> 00:20:55,791
Oh my. Too dark!
206
00:20:55,875 --> 00:20:58,833
As the result of the house owner
207
00:20:58,916 --> 00:21:00,875
cutting off the electricity rudely,
208
00:21:00,958 --> 00:21:04,708
the program has ended for now.
Please accept our apologies!
209
00:21:23,750 --> 00:21:24,583
You pervert!
210
00:21:49,000 --> 00:21:51,750
These pants don't have a zipper. Safe!
211
00:21:52,166 --> 00:21:54,375
I never want to be a singer.
212
00:21:54,458 --> 00:21:57,833
Even if I were a singer.
I wouldn't work for a pervert like you!
213
00:22:13,000 --> 00:22:14,625
That fruit isn't delicious.
214
00:22:15,708 --> 00:22:17,083
Let me choose for you.
215
00:22:17,583 --> 00:22:19,000
Were you born a leech?
216
00:22:42,791 --> 00:22:45,916
Hey hey, what are you doing? Stay away!
217
00:22:47,958 --> 00:22:50,458
I'll call the police. I'll scream.
Have you zipped up yet?
218
00:22:57,166 --> 00:22:58,041
Done!
219
00:22:59,125 --> 00:22:59,958
Really?
220
00:23:35,083 --> 00:23:36,291
This house, right?
221
00:23:44,875 --> 00:23:46,500
You're not that bad!
222
00:23:49,458 --> 00:23:52,083
Just a little bit bad.
223
00:23:54,833 --> 00:23:55,916
Goodbye.
224
00:24:24,791 --> 00:24:26,250
Who are you looking for?
225
00:24:31,458 --> 00:24:33,250
-Have a drink!
-Thank you!
226
00:24:33,333 --> 00:24:37,125
It's green tea!
In this house we only drink green tea.
227
00:24:37,208 --> 00:24:39,333
It detoxifies and prevents cancer.
228
00:24:39,583 --> 00:24:41,166
By the way, what's your name?
229
00:24:41,250 --> 00:24:44,000
My name is Tri, ma'am.
230
00:24:44,333 --> 00:24:46,666
Don't call me that.
I didn't give birth to you.
231
00:24:47,166 --> 00:24:49,125
Are you Linh's classmate?
232
00:24:49,500 --> 00:24:50,625
No, miss!
233
00:24:51,416 --> 00:24:53,166
So are you her co-worker?
234
00:24:53,250 --> 00:24:57,833
Not either, miss!
I came looking for her to...
235
00:24:58,916 --> 00:25:00,333
Please leave!
236
00:25:00,416 --> 00:25:02,291
This is a private house, not a theater.
237
00:25:02,791 --> 00:25:05,083
There's no singer in this house!
238
00:25:07,250 --> 00:25:10,416
-I'm sorry.
-But wait!
239
00:25:11,291 --> 00:25:15,000
You forgot this. Bring it home too.
240
00:25:31,208 --> 00:25:32,875
Just give me five minutes!
241
00:25:33,708 --> 00:25:34,833
Just this once!
242
00:25:39,166 --> 00:25:41,166
Why do you keep looking at my zipper?
243
00:25:41,666 --> 00:25:42,708
It's safe!
244
00:26:04,166 --> 00:26:05,166
Five minutes!
245
00:26:11,000 --> 00:26:13,916
I met your mother this morning.
246
00:26:16,416 --> 00:26:17,291
What?
247
00:26:19,000 --> 00:26:20,166
Calm down.
248
00:26:20,750 --> 00:26:27,208
After I met her, I understood why you're
really determined not to be a singer.
249
00:26:27,875 --> 00:26:29,625
Even when I'm zipped up.
250
00:26:39,000 --> 00:26:39,875
I know that...
251
00:26:41,166 --> 00:26:46,166
your father left your family
because of art.
252
00:26:49,208 --> 00:26:53,083
But you're still luckier than me.
253
00:26:55,333 --> 00:26:58,666
My mom passed away after I was born.
254
00:27:05,250 --> 00:27:09,750
For over 20 years,
my dad always told me that
255
00:27:10,291 --> 00:27:12,625
art killed my mom.
256
00:27:14,666 --> 00:27:17,041
But how can art kill someone?
257
00:27:20,458 --> 00:27:23,916
Art gives artists an ideal to strive for
258
00:27:24,833 --> 00:27:27,750
that normal people will never get.
259
00:27:29,250 --> 00:27:30,333
I believe that...
260
00:27:32,000 --> 00:27:36,958
my mom and your dad both
believe in that ideal.
261
00:27:38,458 --> 00:27:40,875
I also have that ideal.
262
00:27:44,041 --> 00:27:45,791
But I don't have any ideals.
263
00:27:47,250 --> 00:27:48,750
I'm a normal person.
264
00:27:52,250 --> 00:27:55,833
Have you ever wanted to
understand your dad?
265
00:27:58,833 --> 00:28:01,750
I really want to understand my mom.
266
00:28:02,708 --> 00:28:05,833
I decided to follow art when I was a kid.
267
00:28:07,375 --> 00:28:12,750
So I lied to my dad about studying at two
universities at once.
268
00:28:14,458 --> 00:28:17,250
Because I hope when I live in art,
269
00:28:19,833 --> 00:28:22,041
I will be able to feel my mom's world.
270
00:28:23,791 --> 00:28:25,500
I will hear her voice.
271
00:28:27,375 --> 00:28:30,791
And I will understand her ideal.
272
00:29:00,000 --> 00:29:01,125
What are you thinking about?
273
00:29:04,875 --> 00:29:09,291
I'm thinking about which songs you and I
are going to sing tonight.
274
00:29:11,250 --> 00:29:12,833
Whichever you want.
275
00:29:12,916 --> 00:29:15,750
Whatever songs you choose,
you will sing them beautifully.
276
00:29:32,416 --> 00:29:34,625
Hi Long,I forgot to tell you this morning...
277
00:29:34,708 --> 00:29:36,208
the boss saw that Minh likes your office,
278
00:29:36,291 --> 00:29:39,416
so he told you to sitin his office for now. Bye.
279
00:29:47,416 --> 00:29:50,041
{\an8}METRONOME MUSIC COMPANY RECRUITING
FOR TALENT MANAGER POSITION
280
00:29:51,708 --> 00:29:53,291
Are you crazy?
281
00:29:53,541 --> 00:29:57,125
We can only pay a low salary. Why did you
need to post on such a big page?
282
00:29:57,208 --> 00:29:58,250
Who's gonna see it?
283
00:29:58,541 --> 00:30:00,708
I thought posting on this page was cool.
284
00:30:01,416 --> 00:30:04,416
That's why we're both
sitting around these days.
285
00:30:04,750 --> 00:30:05,958
Nobody's coming to work.
286
00:30:09,125 --> 00:30:11,500
Is he blind or something?
287
00:30:11,583 --> 00:30:12,791
Everyone runs into that door!
288
00:30:15,083 --> 00:30:16,708
-You're hiring, aren't you?
-Yes.
289
00:30:17,416 --> 00:30:18,375
Long?
290
00:30:19,625 --> 00:30:20,875
Are you kidding?
291
00:30:21,541 --> 00:30:23,458
We don't have enough money to pay you.
292
00:30:24,083 --> 00:30:25,666
So I'm not welcome here?
293
00:30:25,750 --> 00:30:29,000
No! No! Welcome! Welcome!
294
00:30:30,625 --> 00:30:33,000
But how do you know about this place?
295
00:30:33,125 --> 00:30:35,291
I saw it on Vietwork.
296
00:30:39,500 --> 00:30:41,250
Please have a seat!
297
00:30:48,916 --> 00:30:51,500
I read through your project.
It basically has four steps.
298
00:30:51,791 --> 00:30:54,708
Training, Producing,
Communication, and Business.
299
00:30:54,791 --> 00:30:59,208
Those who've come are all crazy weirdos.
How can we find someone to train?
300
00:31:01,708 --> 00:31:05,041
Again?
I think I'll have to take that door off.
301
00:31:05,125 --> 00:31:06,125
Linh!
302
00:31:21,208 --> 00:31:22,500
I have one condition.
303
00:31:23,375 --> 00:31:25,500
You're beautiful,
that's within your rights!
304
00:31:27,125 --> 00:31:28,750
I need a place to stay.
305
00:31:29,083 --> 00:31:32,750
I will tell you the reason later.
306
00:31:34,416 --> 00:31:35,750
I can arrange that for you.
307
00:31:43,750 --> 00:31:45,333
And a place to change clothes.
308
00:31:51,916 --> 00:31:53,041
Attention, you guys!
309
00:31:55,416 --> 00:32:00,416
Our plan includes voice training,
physical training, song composing,
310
00:32:00,500 --> 00:32:02,875
recording, and releasing an album.
311
00:32:03,291 --> 00:32:05,666
The first album has to be successful!
312
00:32:06,333 --> 00:32:07,541
Physical training?
313
00:32:07,625 --> 00:32:08,791
Run!
314
00:32:16,916 --> 00:32:20,041
Oh man, I just wanna sell coffee!
315
00:32:33,083 --> 00:32:35,958
I don't wanna be a singer.
Why do I have to run?
316
00:32:40,791 --> 00:32:41,625
Keep running.
317
00:33:21,166 --> 00:33:22,750
Jumping rope 1,000 times a day.
318
00:33:34,750 --> 00:33:36,375
Why did I quit selling coffee...
319
00:33:36,458 --> 00:33:38,458
to allow him to torture me like this?
320
00:33:45,250 --> 00:33:48,458
One, two, three, four, five, six
321
00:33:51,041 --> 00:33:53,416
The chorus is the most critical
part of the song,
322
00:33:54,208 --> 00:33:57,416
with the movements.
323
00:34:04,625 --> 00:34:07,541
Down! Up!
324
00:34:09,083 --> 00:34:12,708
Down! Up!
325
00:34:27,041 --> 00:34:31,583
Anyone who wants to get close to Linh
will have to kill me first.
326
00:34:32,166 --> 00:34:35,875
I think you already look like you're dead.
327
00:34:36,333 --> 00:34:39,791
Minh Tu's client will be
beverage and technology product companies.
328
00:34:59,708 --> 00:35:01,666
-Hey Nguyen!
-Huh?
329
00:35:02,500 --> 00:35:05,333
Why does Tri always listen to the
cassettes?
330
00:35:05,833 --> 00:35:07,250
He's old for his age.
331
00:35:07,333 --> 00:35:10,166
He's not young,
energetic, and hi-tech like me.
332
00:35:10,250 --> 00:35:12,666
Haven't you seen he still uses pencil?
333
00:35:14,208 --> 00:35:16,083
They're all keepsakes from his mother.
334
00:35:16,875 --> 00:35:20,333
Even those cassettes were hers too.
335
00:35:50,500 --> 00:35:54,208
Listen to me! I don't like talking about
love while I'm at work.
336
00:35:56,416 --> 00:35:57,291
Bye honey!
337
00:36:32,666 --> 00:36:36,458
If you can't control your emotions,
you'll never make it on stage.
338
00:36:56,833 --> 00:36:57,750
Linh, have some meat!
339
00:36:59,500 --> 00:37:01,750
It's a little sour! Delicious!
340
00:37:06,291 --> 00:37:07,666
Millions of V-pop fans...
341
00:37:07,750 --> 00:37:09,166
Hey guys, look!
342
00:37:09,250 --> 00:37:11,583
...the biggest musical event fromViet Idol.
343
00:37:11,666 --> 00:37:16,958
On December 18th, 2013,Minh Tu will officially debut.
344
00:37:17,041 --> 00:37:19,833
Let's wait for Viet Idol's next big hit.
345
00:37:20,166 --> 00:37:21,750
We have to make a move first
346
00:37:21,833 --> 00:37:24,500
if we don't want to feel
the pressure from this big hit.
347
00:37:29,500 --> 00:37:31,541
December 11th, 2013
348
00:37:32,041 --> 00:37:35,083
On these nice days,
I'm usually busy going to weddings.
349
00:37:37,458 --> 00:37:38,541
Cut, cut, cut!
350
00:37:40,208 --> 00:37:42,166
Focus and wake up!
351
00:37:42,500 --> 00:37:45,208
Sing every note and beat correctly, ok?
352
00:37:54,291 --> 00:37:55,250
Hello!
353
00:37:56,791 --> 00:37:58,000
Ok, got it!
354
00:38:01,958 --> 00:38:03,333
What's wrong?
355
00:38:03,875 --> 00:38:06,166
We missed a piece of info from
our competitor.
356
00:38:07,125 --> 00:38:09,041
Thuy Linh's team is debuting before us.
357
00:38:09,666 --> 00:38:11,875
Long's gang is our competitor?
358
00:38:13,916 --> 00:38:16,416
They should know their place!
359
00:38:18,208 --> 00:38:20,166
I don't care how we do it,
360
00:38:20,916 --> 00:38:22,000
make it 7 days earlier!
361
00:38:26,916 --> 00:38:27,916
What are you looking at?
362
00:38:28,750 --> 00:38:31,666
Give me all the updates tomorrow at
7 a.m. sharp!
363
00:38:49,916 --> 00:38:50,958
Don't cover your face.
364
00:38:52,000 --> 00:38:53,208
Can you see me clearly?
365
00:38:54,083 --> 00:38:57,750
I... I can't see.
366
00:38:59,541 --> 00:39:02,833
On the stage,
standing under hundreds of bright lights,
367
00:39:03,166 --> 00:39:05,541
how can you make each audience member feel
368
00:39:05,625 --> 00:39:07,666
when you can't even look into their eyes?
369
00:39:11,166 --> 00:39:15,208
Music is magical. Singing well isn't the
most important thing.
370
00:39:15,708 --> 00:39:18,791
Filling each person with
emotion is what music truly is.
371
00:39:19,666 --> 00:39:25,166
Because on the stage, if there are one
or one thousand lights shining on you,
372
00:39:26,208 --> 00:39:27,916
you should see with your emotions,
373
00:39:28,291 --> 00:39:31,333
listen with your soul,
and sing from your heart.
374
00:39:39,916 --> 00:39:42,291
Long, Long. Tri always lisps.
375
00:39:42,375 --> 00:39:45,250
Why is he speaking so well today?
376
00:39:45,333 --> 00:39:48,041
This is the stage. Step onto it.
377
00:40:10,666 --> 00:40:11,708
Are you scared?
378
00:40:17,916 --> 00:40:19,041
Don't worry.
379
00:40:19,125 --> 00:40:22,916
Music and your imagination
will take your fear away.
380
00:41:11,208 --> 00:41:12,041
What's wrong?
381
00:41:12,125 --> 00:41:13,708
What the hell!
382
00:41:14,666 --> 00:41:17,125
Focus on singing. It's not a circus.
383
00:41:17,208 --> 00:41:21,541
It hurts me when I see my singer
get dirty like this.
384
00:41:21,958 --> 00:41:22,875
I have a question!
385
00:41:24,041 --> 00:41:27,541
Minh Tu, how'd you feel if there were a
competitor vying for your position?
386
00:41:29,333 --> 00:41:35,833
To me, art can be the sky or a colorful
flower garden.
387
00:41:40,416 --> 00:41:41,875
This is not a place for jokes.
388
00:41:42,375 --> 00:41:43,875
We only have 48 hours left.
389
00:41:44,375 --> 00:41:48,458
Whoever doesn't work the right way
will be fired tomorrow.
390
00:41:48,708 --> 00:41:51,000
You! Get out!
391
00:41:53,708 --> 00:41:55,583
The rehearsal press conference is so real.
392
00:41:56,125 --> 00:41:58,458
Impressive but so expensive!
393
00:41:59,000 --> 00:42:02,041
You gotta spend money to make a lot more.
394
00:42:04,375 --> 00:42:06,041
The next two days will be crazy.
395
00:42:06,583 --> 00:42:07,458
Yes.
396
00:42:08,750 --> 00:42:10,125
Why are you standing here?
397
00:42:13,333 --> 00:42:15,166
You catch a cold or what?
398
00:42:20,875 --> 00:42:21,833
Na?
399
00:42:22,291 --> 00:42:24,416
Auntie read my texts with Linh.
400
00:42:25,833 --> 00:42:28,291
This is your "volunteer job"?
401
00:42:29,750 --> 00:42:31,083
It's going well, isn't it?
402
00:42:31,583 --> 00:42:33,083
Please let me explain!
403
00:42:33,166 --> 00:42:35,875
Call me ma'am, boy!
404
00:42:36,250 --> 00:42:38,375
Mom, let me explain please!
405
00:42:38,458 --> 00:42:39,500
I don't want to hear!
406
00:42:40,166 --> 00:42:41,666
Auntie, auntie!
407
00:42:41,750 --> 00:42:42,583
I'm not your aunt.
408
00:42:42,666 --> 00:42:45,166
-Auntie, auntie!
-Call me ma'am! Let's go!
409
00:42:45,250 --> 00:42:47,375
-Auntie, Auntie!
-Auntie Shmauntie!
410
00:42:47,750 --> 00:42:48,583
Watch out!
411
00:42:48,666 --> 00:42:50,166
Ok, Auntie Shmauntie. No no!
412
00:42:50,250 --> 00:42:52,458
I said to be careful with that door!
413
00:43:06,833 --> 00:43:10,166
Tri, have you contacted Linh yet?
414
00:43:11,791 --> 00:43:15,000
Tomorrow maybe I'll call everyone
to cancel...
415
00:43:15,750 --> 00:43:16,791
the press conference.
416
00:44:03,083 --> 00:44:04,916
SO HE'S NOT A WEIRDO
417
00:44:06,041 --> 00:44:08,250
BLACK COFFEE OR WHITE COFFEE?
418
00:44:08,333 --> 00:44:11,250
IT'S GREAT TO FOLLOW YOUR DREAM!
419
00:44:16,166 --> 00:44:18,208
WHY DIDN'T WE MEET EARLIER?
420
00:44:20,625 --> 00:44:23,208
AND IT FEELS LIKE...
421
00:45:01,875 --> 00:45:04,083
My mom is downstairs.
422
00:45:04,791 --> 00:45:07,250
Someone is talking about me!
423
00:45:43,500 --> 00:45:44,791
SO HE'S NOT A WEIRDO
424
00:45:44,875 --> 00:45:46,291
I HAVE ZIPPED UP
425
00:45:49,916 --> 00:45:51,083
BLACK OR MILK COFFEE?
426
00:45:51,166 --> 00:45:52,083
IT SUCKS!
427
00:45:56,500 --> 00:45:58,000
WHY DIDN'T WE MEET EARLIER?
428
00:45:58,083 --> 00:45:59,500
ARE YOU THAT DESPERATE?
429
00:46:04,000 --> 00:46:05,000
IT FEELS LIKE...
430
00:46:05,083 --> 00:46:06,000
LOVE
431
00:46:43,958 --> 00:46:45,083
100.
432
00:46:50,916 --> 00:46:54,833
1,000. Keep going! Only 10,000 more!
433
00:46:57,250 --> 00:46:58,416
Where have you been?
434
00:47:05,375 --> 00:47:07,250
I didn't know how to climb down
at the end.
435
00:47:07,500 --> 00:47:08,666
Let's have breakfast!
436
00:47:08,750 --> 00:47:10,791
Linh, Linh, Linh!
437
00:47:10,875 --> 00:47:14,125
Your mom's asking you to deliver food now?
438
00:47:14,375 --> 00:47:17,750
Leave this heavy work for me, Tri or Long.
439
00:47:17,833 --> 00:47:19,125
My poor singer!
440
00:47:19,208 --> 00:47:21,041
Ouch! Long, have some breakfast.
441
00:47:21,125 --> 00:47:23,666
Linh, your mom let you come here
to pack your stuff?
442
00:47:26,416 --> 00:47:29,750
I've convinced my mom. She's softened up!
443
00:47:30,333 --> 00:47:32,125
It means she didn't approve?
444
00:47:32,958 --> 00:47:36,000
No, she gave me six months.
445
00:47:36,333 --> 00:47:38,541
But I have to go home at night.
446
00:47:39,250 --> 00:47:41,083
Then I'll go home too.
447
00:47:41,666 --> 00:47:43,083
The deadline is six months,
448
00:47:43,583 --> 00:47:45,875
but we only have one more day
until the press conference.
449
00:48:05,458 --> 00:48:09,083
PRESS CONFERENCE - SINGER THUY LINH
450
00:48:09,166 --> 00:48:11,083
She's mine!
451
00:48:13,208 --> 00:48:16,708
I don't understand why Minh
chose the same time as the competitor.
452
00:48:16,916 --> 00:48:20,000
There are a bunch of events
every day in Saigon.
453
00:48:20,083 --> 00:48:22,541
It's important that the influencers
see us.
454
00:48:24,791 --> 00:48:26,750
Reception needs the VIP list.
455
00:48:27,458 --> 00:48:29,416
Double check the big commercial clients.
456
00:48:29,500 --> 00:48:30,458
Yes, sir.
457
00:48:31,125 --> 00:48:35,500
The boss never goes
looking for the minions.
458
00:48:35,583 --> 00:48:36,416
Got it.
459
00:48:39,833 --> 00:48:41,375
I believe Minh Tu will go further!
460
00:48:41,458 --> 00:48:43,583
Minh Tu's music is very modern.
461
00:48:46,208 --> 00:48:47,625
That's good.
462
00:48:47,708 --> 00:48:51,833
I think Viet Idol is very lucky to have a
talented producer like Quoc Minh.
463
00:48:54,666 --> 00:48:55,750
I have a question!
464
00:48:57,833 --> 00:48:59,083
Yes, please go ahead.
465
00:48:59,791 --> 00:49:02,750
Can we start now?
466
00:49:05,666 --> 00:49:06,500
Yes, please.
467
00:49:07,083 --> 00:49:09,458
Can Thuy Linh sing folk music?
468
00:49:41,583 --> 00:49:46,250
Aside from her beauty,
does Thuy Linh have other skills?
469
00:49:47,500 --> 00:49:48,750
Well...
470
00:49:51,250 --> 00:49:52,833
Can I sing a song for you?
471
00:49:54,833 --> 00:49:56,458
Just for me?
472
00:49:57,208 --> 00:50:00,833
If only one person wants to listen to me,
I'll still sing.
473
00:50:03,125 --> 00:50:04,041
Thank you!
474
00:50:47,958 --> 00:50:51,125
We already have a three-year planfor Minh Tu.
475
00:50:52,041 --> 00:50:54,750
I really have faithin my professional crew.
476
00:50:55,250 --> 00:50:56,875
We say no to scandals.
477
00:50:57,291 --> 00:51:00,666
Tell the marketing team to take a look
at Minh Tu from Viet Idol.
478
00:51:01,458 --> 00:51:03,000
{\an8}MINH TU - NEW IDOL
479
00:51:03,083 --> 00:51:04,375
{\an8}VIET IDOL'S NEW BIG HIT
480
00:51:04,458 --> 00:51:05,625
{\an8}SUPER IDOL PROJECT ANNOUCED BY VIET IDOL
481
00:51:05,708 --> 00:51:07,458
VIET IDOL'S SUPER PROJECT
482
00:51:07,541 --> 00:51:09,166
MINH TU WITH BILLION DONG SINGLE
483
00:51:10,000 --> 00:51:11,750
To reaffirm your request,
484
00:51:11,833 --> 00:51:14,416
Minh Tu isn't allowed
to have plastic surgery
485
00:51:14,875 --> 00:51:17,541
and no scandals, to align with
the "100% natural...
486
00:51:17,625 --> 00:51:19,791
from nine healthy herbs" message.
487
00:51:20,458 --> 00:51:21,583
Is that all right?
488
00:51:22,416 --> 00:51:24,583
And commit to winning an award this year.
489
00:51:24,833 --> 00:51:26,541
The product image is so important to us.
490
00:51:26,750 --> 00:51:31,541
Certainly, absolutely!
Collecting awards is Viet Idol's hobby.
491
00:51:32,833 --> 00:51:36,291
REPRESENTATIVE A - REPRESENTATIVE B
492
00:51:39,625 --> 00:51:42,791
Honey! Can you eat spicy food?
493
00:51:43,125 --> 00:51:44,791
I'm not the jealous type.
494
00:51:46,416 --> 00:51:48,458
Your boss really pampers you, doesn't he?
495
00:51:49,333 --> 00:51:51,208
More than you do, that's for sure!
496
00:51:53,583 --> 00:51:55,708
Depending on what kind of pampering
you get.
497
00:53:03,333 --> 00:53:06,958
Later, ok?
I gotta take Minh Tu to meet the client.
498
00:53:14,000 --> 00:53:20,625
I invited you here because
this girl is pretty, but not famous.
499
00:53:21,000 --> 00:53:24,583
That suits my budget now.
500
00:53:25,125 --> 00:53:31,791
If she wears my outfits and
appears at every pharmacy in the country.
501
00:53:31,916 --> 00:53:33,750
Hooray!
502
00:53:33,833 --> 00:53:35,958
She'll be famous real quick!
503
00:53:37,166 --> 00:53:39,208
{\an8}HERBAL EXTRACT LEONURI
504
00:53:39,291 --> 00:53:43,291
Don't drag me to meet such
commercial clients again.
505
00:53:44,000 --> 00:53:44,875
Hello!
506
00:53:44,958 --> 00:53:48,916
Long! Luan said thatwherever your girl is, his won't show up.
507
00:53:49,000 --> 00:53:50,041
Hope you'll understand.
508
00:53:50,708 --> 00:53:53,375
I got it. Thank you.
509
00:53:54,958 --> 00:53:56,916
The 18th stage refused us.
510
00:54:06,916 --> 00:54:10,083
Music is made for listening,
not for begging.
511
00:54:10,666 --> 00:54:13,291
Those are the market rules.
It's all about business.
512
00:54:13,375 --> 00:54:15,333
Music is not a product for trading!
513
00:54:27,083 --> 00:54:30,541
Why is this noisy crap popular everywhere
514
00:54:31,666 --> 00:54:35,500
while we have to beg people to play ours?
515
00:54:46,791 --> 00:54:48,458
Kim Don Ich Mau was founded five years ago
516
00:54:48,541 --> 00:54:50,125
with only ten billion dongs of capital.
517
00:54:50,208 --> 00:54:53,750
A couple of billion
dongs can put pressure on my son?
518
00:54:56,791 --> 00:54:57,708
Dad?
519
00:55:05,458 --> 00:55:09,375
Didn't I tell you? Music is cheap!
520
00:55:11,041 --> 00:55:14,208
The time isn't up yet!
Don't jump to conclusions, Dad!
521
00:55:14,750 --> 00:55:16,916
Just because time isn't up
doesn't mean that
522
00:55:17,000 --> 00:55:21,041
Quach Gia's son can go begging
such companies!
523
00:55:21,916 --> 00:55:25,541
Dad, I have to go now.
524
00:55:27,000 --> 00:55:29,375
Next week is the anniversary
of your mom's death,
525
00:55:29,750 --> 00:55:31,416
come home and eat with me.
526
00:55:37,916 --> 00:55:40,458
I really wanna help you forold times' sake,
527
00:55:41,000 --> 00:55:43,291
but we have to compete for page views.
528
00:55:43,583 --> 00:55:46,666
Linh is still unknown.It's hard for me to convince my boss.
529
00:55:47,833 --> 00:55:50,625
I understand, buddy. Thanks a lot.
530
00:55:54,958 --> 00:55:55,791
Hello!
531
00:55:56,000 --> 00:55:57,583
-Long?
-Yes?
532
00:55:57,666 --> 00:55:59,500
The rent is almost due.
533
00:55:59,958 --> 00:56:01,458
Yes, I remember, Sau.
534
00:56:01,708 --> 00:56:03,666
Uhm, bye!
535
00:56:11,000 --> 00:56:15,708
The money for burning discs, printing,
photography electricity,
536
00:56:16,208 --> 00:56:18,416
water usage, and costumes
537
00:56:19,000 --> 00:56:20,250
needs to be paid soon.
538
00:56:54,583 --> 00:56:57,208
You're really devoted!
539
00:56:58,166 --> 00:57:00,125
You weren't held by her even once,
540
00:57:00,208 --> 00:57:03,250
but you always remember
the anniversary of her death.
541
00:57:03,833 --> 00:57:09,250
When she was alive,
she gave you the nickname Cacao.
542
00:57:11,500 --> 00:57:17,875
But she didn't have a chance to call you
by that name.
543
00:57:44,208 --> 00:57:50,375
My dear son,I want to tell you about my dream.
544
00:57:51,333 --> 00:57:57,375
The dream of working and singing on stageis a beautiful dream.
545
00:58:00,583 --> 00:58:03,458
And I will follow my dream,
546
00:58:04,125 --> 00:58:08,916
although your father doesn't believein my dream.
547
00:58:11,416 --> 00:58:14,666
I believe your father loves me,
548
00:58:15,375 --> 00:58:20,333
but I don't believe in the wayhe badly judges music.
549
00:58:21,583 --> 00:58:25,625
Music and art have brought us together.
550
00:58:26,583 --> 00:58:30,625
That's why I've always kept my passion
551
00:58:30,708 --> 00:58:35,333
to prove to him how beautiful art is.
552
00:58:36,208 --> 00:58:41,250
A true artist always has his own desire toserve the audience.
553
00:58:43,125 --> 00:58:45,791
We simply need to bring feelings to them.
554
00:58:46,583 --> 00:58:50,083
They will always remember and respect us.
555
00:58:50,916 --> 00:58:55,750
I hope in the future,whatever occupation you may choose,
556
00:58:56,083 --> 00:58:59,375
you will always have a pure soul.
557
00:58:59,458 --> 00:59:03,166
Be honest with your idealsand truly serve others.
558
00:59:03,500 --> 00:59:09,375
And you will inherit all the rhythm ofthe feelings that life offers, my son.
559
00:59:39,083 --> 00:59:43,166
Mom, I heard you!
560
01:00:12,916 --> 01:00:15,083
You mean singing for free?
561
01:00:16,083 --> 01:00:18,541
-Yes.
-There'll be no money?
562
01:00:19,666 --> 01:00:20,583
Right.
563
01:00:20,916 --> 01:00:22,500
So we wouldn't make it on the news?
564
01:00:24,375 --> 01:00:25,208
Right.
565
01:00:26,208 --> 01:00:28,000
Wouldn't get on TV?
566
01:00:29,666 --> 01:00:31,916
-Right.
-Then what would you sing for?
567
01:00:36,208 --> 01:00:40,708
I think Tri is the leader here,
so we should trust him.
568
01:02:01,875 --> 01:02:03,500
{\an8}DO YOU KNOW THUY LINH SINGER?
569
01:02:03,583 --> 01:02:05,208
{\an8}HER FANCAM AT THE NURSING HOUSE.
570
01:02:14,250 --> 01:02:15,750
Auntie, it's Linh!
571
01:02:28,333 --> 01:02:30,541
Dung! Who's Thuy Linh?
572
01:02:30,875 --> 01:02:32,708
Her image must be on our page this week!
573
01:02:32,791 --> 01:02:33,875
{\an8}THUY LINH - A NEW IDOL
574
01:02:33,958 --> 01:02:35,166
{\an8}PHENOMENON ON SOCIAL MEDIA
575
01:02:35,500 --> 01:02:37,041
{\an8}THUY LINH - MUSIC NARROWS THE DISTANCE
576
01:02:37,125 --> 01:02:38,166
{\an8}THE ORPHANS' IDOL
577
01:02:38,250 --> 01:02:39,708
{\an8}THUY LINH IMPRESSED THE ELDER FANS
578
01:02:39,791 --> 01:02:41,041
{\an8}I'LL SING EVEN FOR ONE PERSON
579
01:02:42,333 --> 01:02:43,166
Three.
580
01:02:46,041 --> 01:02:46,875
Long!
581
01:02:54,291 --> 01:02:55,541
They just called from TV!
582
01:03:15,000 --> 01:03:16,166
METRONOME'S SHOW SCHEDULE
583
01:03:22,750 --> 01:03:26,208
Congrats, Metronome, on
this spectacular comeback!
584
01:03:28,666 --> 01:03:31,625
Tonight is the last night we're here.
585
01:03:31,708 --> 01:03:34,916
We have to leave this humble abode soon.
586
01:03:35,000 --> 01:03:36,416
Cheers!
587
01:03:36,916 --> 01:03:38,666
-One, two, three, cheers!
-After today,
588
01:03:39,083 --> 01:03:40,208
we will rent a place
589
01:03:40,750 --> 01:03:42,250
that looks nice and professional.
590
01:03:52,750 --> 01:03:55,666
Starting now,
we will open a new chapter for Metronome.
591
01:03:55,750 --> 01:03:56,708
Yes.
592
01:04:14,291 --> 01:04:15,708
When you look at the audience,
593
01:04:16,416 --> 01:04:20,958
try to find eyes looking at you,
then look straight into them.
594
01:04:21,291 --> 01:04:23,791
At that point, 1000 audiences will believe
595
01:04:23,875 --> 01:04:26,083
you're looking into the eyes
of every person there.
596
01:04:26,291 --> 01:04:30,916
Please try to set up the music system,
so our singer can rehearse in the morning.
597
01:04:31,833 --> 01:04:33,166
Ok, thank you.
598
01:04:41,500 --> 01:04:44,125
Do you see the stars up there?
599
01:04:47,500 --> 01:04:48,791
Very beautiful, right?
600
01:04:50,916 --> 01:04:52,208
And very bright too?
601
01:04:53,916 --> 01:04:56,958
We won't see them tomorrow morning.
602
01:04:58,958 --> 01:05:04,416
But actually, they're still there,
shining bright.
603
01:05:07,583 --> 01:05:14,000
And this light, if you switch it off,
it turns off.
604
01:05:16,000 --> 01:05:18,041
There. See?
605
01:05:22,625 --> 01:05:26,041
I want you to be a star.
606
01:05:27,666 --> 01:05:32,875
You shine your own light,
not because of me, or someone else,
607
01:05:33,500 --> 01:05:36,875
who gives you fake light.
608
01:06:27,833 --> 01:06:30,500
Goodbye for now! And see you.
609
01:06:31,916 --> 01:06:32,750
Hey...
610
01:06:34,500 --> 01:06:36,166
Hello Long!
611
01:06:36,250 --> 01:06:37,083
Hello Tung Leo!
612
01:06:37,166 --> 01:06:40,500
You're really talented.
Your singers are all popular.
613
01:06:40,750 --> 01:06:42,166
This is my boss.
614
01:06:48,500 --> 01:06:51,375
SHOCKING NEWS - THUY LINH IS A
HYPOCRITICAL IDOL
615
01:06:56,833 --> 01:07:01,250
Long, you must have read the papers.
616
01:07:01,708 --> 01:07:05,666
My boss just called and we had to change
the guest.
617
01:07:09,541 --> 01:07:10,458
Hello.
618
01:07:13,708 --> 01:07:16,541
A rabbit which catches butterflies is
still a rabbit!
619
01:07:17,333 --> 01:07:20,083
No matter how a turtle crawls,
it's still a cow!
620
01:07:20,416 --> 01:07:22,416
Nope, still a turtle.
621
01:07:27,125 --> 01:07:29,416
What are you looking at?
Wanna play with me?
622
01:07:30,916 --> 01:07:32,916
You should know where you are!
623
01:07:33,458 --> 01:07:34,500
Heard it?
624
01:07:35,125 --> 01:07:36,541
Got it?
625
01:07:37,083 --> 01:07:38,625
Catch it?
626
01:07:38,958 --> 01:07:40,166
Remember it?
627
01:07:41,333 --> 01:07:43,958
Tri! Calm down!
628
01:07:44,375 --> 01:07:46,333
Hey.
629
01:07:46,416 --> 01:07:51,583
Help me, help me!
630
01:07:53,333 --> 01:07:54,750
Why did you have to make a fuss?
631
01:07:54,833 --> 01:07:57,375
If you use your influence,
what do you need me for?
632
01:07:58,041 --> 01:08:00,750
If you use this, I'll stay here.
633
01:08:01,333 --> 01:08:04,208
But if you use this, you're on your own!
634
01:08:08,833 --> 01:08:12,791
I'll say it again.
Don't screw up my beautiful victory!
635
01:08:16,625 --> 01:08:18,958
Beautiful, my ass!
636
01:08:20,625 --> 01:08:21,500
What's up?
637
01:08:21,750 --> 01:08:22,750
Boss!
638
01:08:23,125 --> 01:08:25,750
I've got nine stories for you since this
morning!
639
01:08:29,333 --> 01:08:30,208
Take a look.
640
01:08:32,500 --> 01:08:38,000
See, boss!
She's famous for singing for charity.
641
01:08:38,375 --> 01:08:44,208
But she left her father hanging.
Such a hypocrite, boss!
642
01:08:44,291 --> 01:08:46,750
I feel bitter in my throat!
643
01:08:46,833 --> 01:08:48,250
She's really done it.
644
01:08:48,750 --> 01:08:51,000
Not yet! There's more.
645
01:08:51,291 --> 01:08:53,041
-What?
-Take a look at it, boss!
646
01:08:56,125 --> 01:08:59,958
The guitarist famous 20 years ago isliving a miserable life.
647
01:09:00,375 --> 01:09:03,166
It's hard to recognize any glory fromthe old times.
648
01:09:03,416 --> 01:09:05,791
Surprisingly, he's thefather of Thuy Linh,
649
01:09:05,875 --> 01:09:08,833
who's in second place for the NewArtists nomination.
650
01:09:09,125 --> 01:09:12,375
Even though she has a glamorous life,she doesn't dare to accept her father.
651
01:09:13,083 --> 01:09:15,583
Is Linh worth being an idolfor young people?
652
01:09:16,250 --> 01:09:21,208
This will go to air at 8 o'clock tonight.
653
01:09:22,291 --> 01:09:23,708
You did an excellent job!
654
01:09:24,583 --> 01:09:26,333
We'll take advantage of her dad first.
655
01:09:26,416 --> 01:09:28,958
Play like snakes hiding in the grass.
656
01:09:32,083 --> 01:09:36,958
The famous guitarist is the lost father ofthe rising singer Thuy Linh.
657
01:09:37,708 --> 01:09:41,291
Are they talking about my
future father-in-law?
658
01:09:46,583 --> 01:09:47,458
What does it mean?
659
01:09:47,541 --> 01:09:48,916
Turn off the TV.
660
01:09:52,416 --> 01:09:53,750
Let's see what they are doing!
661
01:09:57,333 --> 01:10:02,541
Being famous is hard for her!
662
01:10:02,875 --> 01:10:06,583
A few days ago,someone came and gave me money,
663
01:10:06,666 --> 01:10:11,208
then asked me to tell the camera that shehad left me.
664
01:10:11,291 --> 01:10:13,416
She didn't consider me her father.
665
01:10:14,375 --> 01:10:17,041
She doesn't know where I live,how could she leave me?
666
01:10:17,625 --> 01:10:19,208
-I was a guitarist
-Yeah.
667
01:10:19,291 --> 01:10:22,000
-In my old days.
-Linh!
668
01:10:22,083 --> 01:10:27,125
I got a lot of attention from women.
But I didn't care.
669
01:10:27,750 --> 01:10:33,791
After that I had trouble with my wife
and we got divorced.
670
01:10:35,458 --> 01:10:41,583
I still miss her mom and her.I've memorized all of her songs.
671
01:10:42,333 --> 01:10:44,375
I practice with my guitar every day.
672
01:10:45,083 --> 01:10:50,041
I just hope I can play for her someday.
673
01:11:04,458 --> 01:11:07,541
You can cry on my shoulder.
674
01:11:09,041 --> 01:11:10,250
Thank you!
675
01:11:15,458 --> 01:11:18,541
Damn it! Everything is bull shit!
676
01:11:36,708 --> 01:11:40,541
I don't know why you want to break up.
677
01:11:41,208 --> 01:11:43,375
That's the reason!
678
01:11:44,083 --> 01:11:45,750
You don't know what I really want.
679
01:11:47,500 --> 01:11:52,541
I respect your career,
but you haven't respected my feelings.
680
01:11:54,541 --> 01:11:58,333
Even when I care for you,
I have to follow your principles.
681
01:12:00,375 --> 01:12:03,750
I don't have the right to think of
my lover like the other girls.
682
01:12:05,666 --> 01:12:06,625
It's okay.
683
01:12:08,791 --> 01:12:10,583
You didn't know what feelings are.
684
01:12:13,208 --> 01:12:14,250
Goodbye!
685
01:12:30,416 --> 01:12:31,791
Why are you drinking alone?
686
01:12:32,666 --> 01:12:34,250
I've never seen you so sad before!
687
01:12:35,083 --> 01:12:38,916
Sad? Drinking alone is good.
688
01:12:40,375 --> 01:12:44,000
Life is strange.
Nobody can see emotions,
689
01:12:45,208 --> 01:12:46,750
but nobody can hide them.
690
01:12:49,166 --> 01:12:50,208
I'll go first.
691
01:12:53,375 --> 01:12:54,541
Lights off?
692
01:13:08,666 --> 01:13:12,750
We want the best product standard,not the compensation from you.
693
01:13:12,833 --> 01:13:14,750
Thuy Linh seems so hot these days, huh?
694
01:13:16,333 --> 01:13:20,000
Don't worry! I know where my game is.
695
01:13:28,125 --> 01:13:33,458
You're beautiful and your voice isn't bad.
696
01:13:33,916 --> 01:13:39,958
You've given so much to Tri and Long.
It's more than what they did for you.
697
01:13:40,041 --> 01:13:41,333
Thank you.
698
01:13:41,916 --> 01:13:45,166
I think Minh Tu is the true star here.
699
01:13:47,333 --> 01:13:51,000
If you come to us.
Minh Tu is still behind you.
700
01:13:51,083 --> 01:13:54,875
I'll pay double what Tri and Long pay you.
701
01:13:57,458 --> 01:14:00,000
He has something that you'll never have.
702
01:14:01,000 --> 01:14:02,708
Thank you. Bye!
703
01:14:02,791 --> 01:14:04,541
That's my respect.
704
01:14:45,333 --> 01:14:51,083
One, two, three, four, five, six,
seven, eight.
705
01:14:51,166 --> 01:14:52,708
Who wants to watch you dance like this?
706
01:14:58,375 --> 01:15:00,166
Your moves are so stiff!
707
01:15:12,208 --> 01:15:17,458
Only one week after the Viet Music Awards,Minh Tu will hold her first live show.
708
01:15:17,541 --> 01:15:20,083
It's going to bethe best music show of the year.
709
01:15:20,166 --> 01:15:22,125
Viet Idol seems to be confident that
710
01:15:22,208 --> 01:15:25,208
Minh Tu will be the winnerat the Award ceremony.
711
01:15:27,125 --> 01:15:30,541
We can't sit here and watch Minh Tu win.
712
01:15:32,041 --> 01:15:33,916
Actually, we still have enough time.
713
01:15:34,708 --> 01:15:38,208
Right, but we need to be more proactive.
714
01:15:38,750 --> 01:15:41,000
Minh Tu has her show
after the Award ceremony.
715
01:15:41,666 --> 01:15:44,875
We'll do Thuy Linh's live show
before the ceremony.
716
01:15:45,458 --> 01:15:46,500
Be proactive.
717
01:15:47,083 --> 01:15:51,666
Our company doesn't have enough money
to do a live show.
718
01:15:53,333 --> 01:15:57,166
If it's a goal,
I will certainly find a way.
719
01:16:05,541 --> 01:16:06,958
Hello! This is Le Tran Nguyen,
720
01:16:07,041 --> 01:16:11,000
Art Director of Metronome,
the top entertainment company!
721
01:16:12,041 --> 01:16:13,166
Yes, Long?
722
01:16:14,125 --> 01:16:16,541
Yes, in the living room?
723
01:16:16,625 --> 01:16:17,708
Here it is.
724
01:16:20,208 --> 01:16:23,000
How could he forget
the performing license application!
725
01:16:23,083 --> 01:16:25,333
MORTGAGE FILE
726
01:16:25,541 --> 01:16:26,458
Here it is.
727
01:16:28,750 --> 01:16:31,958
License application for performance.
728
01:16:33,375 --> 01:16:34,333
Long!
729
01:16:38,041 --> 01:16:39,125
Wait!
730
01:16:42,708 --> 01:16:43,625
Wow!
731
01:16:44,708 --> 01:16:47,125
Long, this style looks like someone right?
732
01:17:09,583 --> 01:17:15,791
What? It's more beautiful, isn't it?
Right?
733
01:17:48,125 --> 01:17:50,458
{\an8}VITAMIN - PROUDLY COOPERATE
734
01:17:52,000 --> 01:17:53,041
What's going on?
735
01:17:54,791 --> 01:17:55,750
What do you mean?
736
01:17:56,291 --> 01:17:58,083
Why did we have sponsorship?
737
01:17:59,083 --> 01:18:01,208
That's not a big deal.
738
01:18:02,000 --> 01:18:04,583
Don't you think we're successful?
739
01:18:05,208 --> 01:18:09,250
Successful? Have you forgotten your goal?
740
01:18:09,625 --> 01:18:10,583
Still on my mind.
741
01:18:11,500 --> 01:18:12,333
Who told me that
742
01:18:12,416 --> 01:18:14,416
-he wanted to make true music?
-Me.
743
01:18:14,708 --> 01:18:18,250
Who told me that he didn't want to corrupt
his singer's image with commercials?
744
01:18:19,250 --> 01:18:20,083
Me.
745
01:18:20,375 --> 01:18:23,375
Who told me that a singer must sing?
746
01:18:24,000 --> 01:18:24,833
Me.
747
01:18:25,958 --> 01:18:29,583
You're a leader!
But why don't you keep your word?
748
01:18:30,083 --> 01:18:33,916
A leader has to lead
the company to success.
749
01:18:34,208 --> 01:18:37,541
And because of that. I can't lose to Minh.
750
01:18:38,250 --> 01:18:39,541
Who told you we would lose?
751
01:18:40,708 --> 01:18:42,708
The Award ceremony hasn't taken place yet!
752
01:18:43,500 --> 01:18:44,875
Wake up, Long!
753
01:18:45,083 --> 01:18:48,166
Linh still has three million votes
less than Minh Tu.
754
01:18:48,250 --> 01:18:51,291
Three million, not three thousand.
755
01:18:54,208 --> 01:18:56,833
Why do we have win by all means,
756
01:18:57,708 --> 01:18:59,750
when you're even not yourself anymore!
757
01:19:01,625 --> 01:19:05,833
I made money for the company.
I didn't betray it!
758
01:19:06,166 --> 01:19:08,250
But why didn't you tell us in advance?
759
01:19:12,625 --> 01:19:16,041
You also didn't tell us that
you had met Luan.
760
01:19:17,208 --> 01:19:20,875
You all think the clip of Linh's father
was a coincidence?
761
01:19:21,083 --> 01:19:25,000
Minh's gang wanted to take advantage of
this to defame Linh.
762
01:19:25,375 --> 01:19:30,125
It's me who settled that case.
But I didn't say a word.
763
01:19:30,583 --> 01:19:31,833
So I was wrong too?
764
01:19:32,583 --> 01:19:35,666
Only the winner can judge
what's right or wrong.
765
01:19:37,500 --> 01:19:39,000
I don't wanna lose to Minh anymore!
766
01:19:39,708 --> 01:19:42,958
What for? To become another Luan?
767
01:19:43,583 --> 01:19:47,250
If you were like this from the start,
none of us would've followed you.
768
01:19:47,416 --> 01:19:49,166
None of us would be here.
769
01:19:49,583 --> 01:19:52,041
And Long didn't have to pawn
his house to save us,
770
01:19:53,750 --> 01:19:55,375
to save your ideal.
771
01:19:57,291 --> 01:20:00,875
Pawning your house? You're crazy!
772
01:20:01,166 --> 01:20:02,958
Ideals are never real!
773
01:20:03,041 --> 01:20:07,083
The company has to survive!
If it dies, no ideal can save it!
774
01:20:07,166 --> 01:20:08,000
Tri!
775
01:20:10,750 --> 01:20:12,375
You're not the person I knew.
776
01:20:14,500 --> 01:20:18,000
A man doesn't necessarily have ideals,
777
01:20:18,666 --> 01:20:20,833
but he can't betray the one he has.
778
01:20:21,833 --> 01:20:26,833
But they were all wrong.
Ideals can never bring us to victory.
779
01:20:28,333 --> 01:20:31,166
We're behind Minh.
I'm so fed up with this ideal!
780
01:20:31,250 --> 01:20:32,083
Tri!
781
01:20:32,166 --> 01:20:37,583
Listen to me! Now, this is truly who I am.
782
01:20:38,666 --> 01:20:40,208
Damn it! Are you crazy?
783
01:20:40,666 --> 01:20:43,833
You're tired and bored of this.
Okay, to hell with you!
784
01:20:44,000 --> 01:20:48,333
You can change into Minh.
But you can't turn Linh into Minh Tu!
785
01:20:48,833 --> 01:20:51,416
Do you care about her feelings?
786
01:20:51,875 --> 01:20:53,416
Why can't I change Linh?
787
01:20:53,750 --> 01:20:54,958
I created my singer.
788
01:20:55,041 --> 01:20:58,708
She's mine!
I don't care about anybody's feelings!
789
01:21:01,125 --> 01:21:01,958
You...
790
01:21:03,166 --> 01:21:05,125
Damn it! Forget the whole thing!
791
01:21:19,291 --> 01:21:20,708
Let's break up.
792
01:22:27,166 --> 01:22:29,583
I miss the days at the old place.
793
01:22:34,583 --> 01:22:37,083
It was a hard time, but we were so happy.
794
01:22:37,458 --> 01:22:38,875
At that time...
795
01:22:39,625 --> 01:22:41,166
Tri was very carefree.
796
01:22:43,750 --> 01:22:45,250
And a little childish also.
797
01:22:48,125 --> 01:22:50,500
He always made me smile.
798
01:22:56,083 --> 01:22:59,500
Tri's smile is also beautiful.
799
01:23:02,291 --> 01:23:08,166
I always felt happy when I stayed close to
him.
800
01:23:10,041 --> 01:23:14,250
It was like I could truly be myself.
801
01:23:20,291 --> 01:23:21,291
Long.
802
01:23:28,416 --> 01:23:32,375
Do you feel like hating me?
803
01:23:35,583 --> 01:23:36,541
Why?
804
01:23:38,333 --> 01:23:42,750
Because Tri loves me?
805
01:23:51,750 --> 01:23:53,250
I'm worried for him.
806
01:23:54,416 --> 01:23:56,958
How about the compensation paid
for the sponsor?
807
01:24:11,166 --> 01:24:15,458
This is my job application.
I made a mistake and failed.
808
01:24:16,041 --> 01:24:19,583
I'm in debt. Can you lend me some money?
809
01:24:20,750 --> 01:24:24,875
I won't accept any money until I've paid
it back.
810
01:24:28,500 --> 01:24:29,500
Hello boss!
811
01:24:29,583 --> 01:24:31,250
Hello boss!
812
01:25:09,750 --> 01:25:12,208
Here comes the coffee.
813
01:25:12,291 --> 01:25:14,791
For Linh. For Long.
814
01:25:21,291 --> 01:25:23,250
The voting line is open till
the show ends.
815
01:25:23,708 --> 01:25:26,625
Then we will congratulate your Minh Tu.
816
01:25:53,291 --> 01:25:57,083
We all thought the award hadbeen decided two months ago,
817
01:25:57,166 --> 01:26:00,166
but there's a sudden competitionbetween Minh Tu
818
01:26:03,208 --> 01:26:04,625
and Thuy Linh.
819
01:26:06,958 --> 01:26:11,208
{\an8}They are new artists this year andit's also the spotlight of the award.
820
01:26:17,083 --> 01:26:20,166
You're not playing again tonight?
821
01:26:20,250 --> 01:26:25,958
Oh no, I'm a professional musician,
I gotta go to lots of shows!
822
01:26:27,541 --> 01:26:30,541
{\an8}The award for Favorite Singer of the
Year goes to
823
01:26:30,625 --> 01:26:32,583
{\an8}Noo Phuoc Thinh.
824
01:26:41,791 --> 01:26:44,791
I'm good now. Let's go to the theater.
825
01:26:59,458 --> 01:27:00,541
Linh!
826
01:27:03,083 --> 01:27:04,125
How long have you been here?
827
01:27:04,208 --> 01:27:06,458
I've been waiting for you
since this morning.
828
01:27:06,541 --> 01:27:08,041
My group would like to give you this.
829
01:27:49,333 --> 01:27:53,375
And now is Favorite Bandof the Year.
830
01:27:53,500 --> 01:27:57,916
And Favorite Band ofthe Year goes to 365.
831
01:28:04,375 --> 01:28:07,458
Next is Minh Tu!
Camera Two ready to follow MC!
832
01:28:12,666 --> 01:28:16,333
And now we'll present,the award for New Artist of the Year.
833
01:28:16,416 --> 01:28:21,625
The first nominee has been leading the topchart for many months, Minh Tu!
834
01:29:03,666 --> 01:29:05,833
NEW ARTIST OF THE YEAR
835
01:29:35,625 --> 01:29:38,541
Why do many people vote for
this crappy singer?
836
01:29:54,125 --> 01:29:57,333
And now,we're coming to a very special girl.
837
01:29:57,416 --> 01:30:01,625
She doesn't have any MVs but suddenly
appeared in the top 20,
838
01:30:01,708 --> 01:30:06,375
and quickly moved to the second spot
on the New Favorite Artist chart.
839
01:30:06,958 --> 01:30:11,416
And now let's welcome andvote for Thuy Linh!
840
01:30:36,708 --> 01:30:37,875
Don't cover your face.
841
01:30:38,875 --> 01:30:40,250
Because on the stage
842
01:30:41,333 --> 01:30:44,416
if there are one orone thousand lights shining on you,
843
01:30:45,333 --> 01:30:47,000
you should see with your emotions,
844
01:30:47,458 --> 01:30:50,416
listen with your soul,and sing from your heart.
845
01:31:08,166 --> 01:31:09,458
I'm sorry.
846
01:31:10,500 --> 01:31:15,875
Today I'm not singing the song that
brought me to this Award.
847
01:31:18,250 --> 01:31:19,500
Because...
848
01:31:22,041 --> 01:31:24,500
there's no one to play guitar for me.
849
01:31:24,833 --> 01:31:27,166
Why weren't we informed about this change?
850
01:31:28,041 --> 01:31:33,833
I'd like to take a moment to thank
two people.
851
01:31:36,041 --> 01:31:37,541
The first person
852
01:31:39,708 --> 01:31:44,291
is a singer who has a beautiful heart
853
01:31:45,000 --> 01:31:47,000
and a true love for art.
854
01:31:48,083 --> 01:31:50,166
She passed away 20 year ago,
855
01:31:51,708 --> 01:31:57,708
but thanks to her soul and ideals,
856
01:31:58,750 --> 01:32:01,000
I've met a person...
857
01:32:03,875 --> 01:32:05,541
A very wonderful friend.
858
01:32:09,041 --> 01:32:10,708
Without him,
859
01:32:11,416 --> 01:32:14,375
I wouldn't have taken my very first stepinto music.
860
01:32:15,625 --> 01:32:17,666
And I definitely
861
01:32:20,166 --> 01:32:22,250
wouldn't be here now.
862
01:32:23,416 --> 01:32:28,708
For me, to get where I am nowis already a huge success.
863
01:32:29,625 --> 01:32:32,625
The four of us always carriedeach other's burdens.
864
01:32:33,708 --> 01:32:37,125
I'd like to sing a song from 20 years ago.
865
01:32:37,666 --> 01:32:40,291
In order to honor her lost soul.
866
01:34:06,791 --> 01:34:11,041
Hey, this girl is cheating.
Why don't you cut off her performance?
867
01:34:11,458 --> 01:34:14,500
Fix it by any means.
I can't afford to pay back this contract!
868
01:34:24,750 --> 01:34:29,333
Who the hell is this new singer?
People are scolding me out there!
869
01:34:29,541 --> 01:34:31,291
Who is he? Why is he playing guitar here?
870
01:34:31,791 --> 01:34:33,791
Ideals... Ideals are useless!
871
01:34:35,708 --> 01:34:37,833
I dare you to say one more thing
about ideals.
872
01:35:41,208 --> 01:35:42,041
Dad.
873
01:36:01,750 --> 01:36:05,458
Ladies and gentlemen,this is an emotional victory!
874
01:36:05,541 --> 01:36:11,791
And we believe our audience will neverforget this amazing feeling!
875
01:36:11,875 --> 01:36:14,958
{\an8}The feeling that Thuy Linh and her fathergave us.
876
01:36:15,041 --> 01:36:17,083
{\an8}Please give them a big round of applause!
877
01:36:30,250 --> 01:36:32,750
Take care of Minh Tu's contract violation!
878
01:36:34,708 --> 01:36:36,250
Contact Thuy Linh right away!
879
01:36:41,416 --> 01:36:43,875
Don't feel bad. I'm very proud of you.
880
01:36:45,500 --> 01:36:49,166
I'm fine. The awards are given out
every year anyway.
881
01:36:49,250 --> 01:36:50,166
How about me?
882
01:37:00,833 --> 01:37:02,166
We are a team!
883
01:37:05,166 --> 01:37:08,208
What are you laughing at?
You're happy we lost?
884
01:37:08,291 --> 01:37:10,375
Tomorrow we'll sort this out
in the company!
885
01:37:14,791 --> 01:37:16,666
People should know their place.
886
01:37:17,000 --> 01:37:17,916
But...
887
01:37:19,125 --> 01:37:20,458
sometimes there's an exception.
888
01:37:22,333 --> 01:37:23,375
Let's go.
889
01:37:28,083 --> 01:37:29,083
Come on Linh!
890
01:37:29,166 --> 01:37:31,208
We booked a restaurantto congratulate you!
891
01:37:31,791 --> 01:37:34,958
Go ahead and take my dad there first.
892
01:37:35,041 --> 01:37:37,958
I want to stay here for a while.
893
01:37:39,708 --> 01:37:42,000
No singing anymore and the media is right!
894
01:37:42,083 --> 01:37:43,708
The showmen are perverts!
895
01:37:43,791 --> 01:37:45,541
Sorry I didn't mean that!
896
01:37:47,083 --> 01:37:48,250
I didn't mean that either.
897
01:37:49,000 --> 01:37:51,541
I don't want to be a singer!
898
01:38:02,500 --> 01:38:03,541
Linh!
899
01:38:43,125 --> 01:38:47,875
When I heard the guitar,
I thought it was you.
900
01:38:48,833 --> 01:38:50,000
I was very happy!
901
01:38:50,625 --> 01:38:53,375
So you weren't happy
when it was your father?
902
01:39:20,791 --> 01:39:22,416
Is your mother here tonight?
903
01:39:22,958 --> 01:39:25,500
Who's talking about me?
904
01:39:32,208 --> 01:39:35,541
It was so yummy
but you keep rushing me back.
905
01:39:37,416 --> 01:39:39,708
Long, it's Tri over there? It's him!
906
01:39:39,958 --> 01:39:42,041
Only you don't know that he is here.
907
01:39:44,583 --> 01:39:46,625
Bastard! I thought you were dead.
908
01:39:47,458 --> 01:39:49,958
But how could you be dead,
you're my friend!
909
01:39:50,041 --> 01:39:51,833
You still owe me a cup of coffee!
64966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.