All language subtitles for The Rookie.S04E10.Heart Beat.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,094 --> 00:00:02,532 Previously, on "The Rookie"... 2 00:00:02,616 --> 00:00:04,086 Your dad is a hell of a guy. 3 00:00:04,171 --> 00:00:06,015 Maybe... ou and I could grab dinner sometime. 4 00:00:06,099 --> 00:00:07,079 That'd be great. 5 00:00:07,164 --> 00:00:08,735 Mm. I bet your lovely wife 6 00:00:08,820 --> 00:00:10,367 is out there listening, too, isn't she? 7 00:00:10,451 --> 00:00:11,625 I'm gonna report your husband 8 00:00:11,710 --> 00:00:13,149 to the California state bar. 9 00:00:13,234 --> 00:00:14,844 I'm gonna have his law license revoked 10 00:00:14,929 --> 00:00:16,532 for betraying the trust of a client. 11 00:00:16,617 --> 00:00:18,283 LUCY: Oh, my God. Are you going to propose? 12 00:00:18,367 --> 00:00:19,705 - I'm in love with you. - Thank God. 13 00:00:19,789 --> 00:00:21,196 'Cause I'm in love with you, too. 14 00:00:21,281 --> 00:00:22,887 - Bailey. - Jason. 15 00:00:22,971 --> 00:00:24,609 I'm John Nolan, her boyfriend. And you are? 16 00:00:24,693 --> 00:00:26,828 Uh, her husband. 17 00:00:28,296 --> 00:00:30,780 [ Chuckles softly ] 18 00:00:31,075 --> 00:00:33,148 Uh, you mean ex-husband. 19 00:00:33,233 --> 00:00:35,246 Uh, I do not. [ Chuckles ] 20 00:00:35,331 --> 00:00:37,815 Long time, babe. I guess she didn't mention me, huh? 21 00:00:37,899 --> 00:00:39,978 I mean, I get it. You know, it's... it's embarrassing. 22 00:00:40,062 --> 00:00:42,273 A husband in prison. [ Chuckles ] 23 00:00:42,445 --> 00:00:43,523 Bailey? 24 00:00:43,608 --> 00:00:45,865 You're weren't supposed to get out for another two years. 25 00:00:45,950 --> 00:00:48,260 Good behavior. I-I can hardly believe it myself. 26 00:00:48,344 --> 00:00:51,524 Oh. Look. Uh, clearly I'm interrupting here. 27 00:00:51,695 --> 00:00:54,266 Um, I'm sorry. I didn't realize you were seeing someone. 28 00:00:54,351 --> 00:00:55,833 Uh, it's nice to meet you, John. 29 00:00:55,917 --> 00:00:57,688 You, uh, be good to her, huh? 30 00:00:57,773 --> 00:01:00,011 My wife deserves the best. 31 00:01:00,290 --> 00:01:01,750 It's good to see you. 32 00:01:02,923 --> 00:01:04,304 Sorry. 33 00:01:10,670 --> 00:01:14,546 [♪♪] 34 00:01:14,849 --> 00:01:16,484 So you're married. 35 00:01:18,872 --> 00:01:21,085 And you didn't tell me. 36 00:01:21,519 --> 00:01:23,140 [ Voice breaking ] I-I have to go. 37 00:01:23,447 --> 00:01:25,016 Bailey. 38 00:01:25,101 --> 00:01:27,194 [♪♪] 39 00:01:27,402 --> 00:01:28,600 Bailey. 40 00:01:28,685 --> 00:01:36,214 [♪♪] 41 00:01:36,298 --> 00:01:37,888 *THE ROOKIE* Season 04 Episode 10 42 00:01:37,973 --> 00:01:39,268 Episode Title: "Heart Beat" Aired on: January 02, 2022. 43 00:01:39,352 --> 00:01:41,919 [ Grease sizzling, utensil scraping ] 44 00:01:43,790 --> 00:01:45,639 Smells great. Salmon? 45 00:01:45,724 --> 00:01:47,779 - And eggs. - I'm not really 46 00:01:47,864 --> 00:01:49,077 a breakfast person. 47 00:01:49,162 --> 00:01:51,700 I know. It's for Kojo. Excuse me. 48 00:01:51,943 --> 00:01:54,450 Salmon and eggs. For your dog. 49 00:01:54,535 --> 00:01:56,670 Well, not everyday. I have to watch his cholesterol. 50 00:01:56,843 --> 00:01:57,891 [ Chuckles ] 51 00:01:57,990 --> 00:01:59,299 [ Whistles ] 52 00:01:59,384 --> 00:02:00,655 - Oh! - There he is! 53 00:02:00,740 --> 00:02:02,133 Who's a good dog? 54 00:02:02,218 --> 00:02:03,571 Who's the best dog? 55 00:02:03,655 --> 00:02:05,233 Tricia will be here at 11:00 to give you a walk. 56 00:02:05,317 --> 00:02:06,372 Ready to go? 57 00:02:06,457 --> 00:02:07,592 [ Dog barking ] [ Gasps ] 58 00:02:07,677 --> 00:02:10,247 Whoa! Hey! Kojo, knock it off. 59 00:02:10,418 --> 00:02:13,467 He's just a little territorial around his food. 60 00:02:13,552 --> 00:02:15,209 - How long have you had him? - A year. 61 00:02:15,294 --> 00:02:16,994 He was Lucy's, but she couldn't keep him. 62 00:02:17,146 --> 00:02:18,499 [ Dog barking and growling ] 63 00:02:18,583 --> 00:02:20,334 [ Monitor beeping, dog barking ] 64 00:02:20,419 --> 00:02:22,310 Kojo! Unh-unh! 65 00:02:22,395 --> 00:02:25,186 - [ Monitor beeps ] - VOICE: Armed stay. Exit now. 66 00:02:25,271 --> 00:02:26,169 [ Barking continues ] 67 00:02:26,254 --> 00:02:28,564 Kojo! Hey, hey, hey! 68 00:02:28,769 --> 00:02:30,379 I am... I'm sorry. 69 00:02:30,464 --> 00:02:32,138 Look, it's your first time sleeping over, 70 00:02:32,223 --> 00:02:34,141 and he's just not used to you being here. 71 00:02:34,241 --> 00:02:37,160 Here. Why don't you just put your hand out? 72 00:02:37,291 --> 00:02:39,880 It's okay. The alarm is about to set. 73 00:02:39,965 --> 00:02:42,101 We can do it another day. 74 00:02:42,262 --> 00:02:43,638 - [ Dog whining ] - Sure. 75 00:02:43,723 --> 00:02:46,208 Hey. Be good. Alright? 76 00:02:46,316 --> 00:02:47,685 [ Door closes ] 77 00:02:47,887 --> 00:02:50,045 NOLAN: Why didn't Bailey just tell me? 78 00:02:50,130 --> 00:02:53,223 I mean, if it's complicated, just say so. I'll understand. 79 00:02:53,339 --> 00:02:55,752 Is it because of the ex-con thing and I'm a cop? 80 00:02:55,837 --> 00:02:58,615 Who doesn't have a criminal in their family? 81 00:02:58,700 --> 00:03:00,445 It does not get much more embarrassing than Pete. 82 00:03:00,529 --> 00:03:02,120 - Mm. - And I'm... oh, I'm spinning out. 83 00:03:02,205 --> 00:03:02,936 I-I'm gonna stop. 84 00:03:03,021 --> 00:03:04,123 Well, of course you're spinning out. 85 00:03:04,207 --> 00:03:06,039 I mean, she's been lying to you this whole time. 86 00:03:06,123 --> 00:03:08,417 And technically I didn't ask if she was married. 87 00:03:08,502 --> 00:03:10,411 Yeah, but she knows you were serious about her. 88 00:03:10,496 --> 00:03:12,608 Every day that she did not tell you about her husband 89 00:03:12,693 --> 00:03:14,333 is a day that she lied to you. 90 00:03:14,719 --> 00:03:16,506 Do you know why he was in jail? 91 00:03:16,598 --> 00:03:19,129 - No. No clue. - Alright. 92 00:03:19,486 --> 00:03:22,200 Call my skip tracer, have him run this Jason guy. 93 00:03:22,295 --> 00:03:24,545 [ Line ringing] You got a lot of questions. 94 00:03:24,630 --> 00:03:25,842 You need to start getting answers. 95 00:03:25,926 --> 00:03:29,068 RANDY: Skip tracer Randy! That's me! What can I do you for? 96 00:03:29,193 --> 00:03:31,177 Whoa. Hey, Randy. It's, uh, John Nolan. 97 00:03:31,437 --> 00:03:33,006 I need you to run a name for me. 98 00:03:33,091 --> 00:03:34,803 When's Wesley gonna hear back from the state bar? 99 00:03:34,887 --> 00:03:37,779 Ugh. Any day now. He hasn't slept the last few nights. 100 00:03:38,760 --> 00:03:40,852 What happened? 101 00:03:41,154 --> 00:03:42,419 They suspended my license. 102 00:03:42,504 --> 00:03:44,061 I can't practice law for six months. 103 00:03:44,146 --> 00:03:45,732 No. That's insane! 104 00:03:46,254 --> 00:03:47,389 You were under duress. 105 00:03:47,474 --> 00:03:49,006 They have to take that into account. 106 00:03:49,091 --> 00:03:50,200 Can you appeal it? 107 00:03:50,285 --> 00:03:51,291 Look. It won't make a difference. 108 00:03:51,375 --> 00:03:52,814 I broke client confidentiality. 109 00:03:52,899 --> 00:03:55,252 The state bar takes that very seriously. 110 00:03:55,607 --> 00:03:57,598 I-It's not even about the suspension itself. 111 00:03:57,682 --> 00:03:59,600 I'm on a list now of lawyers who have embezzled 112 00:03:59,684 --> 00:04:01,522 from their clients, taken bribes. 113 00:04:01,607 --> 00:04:03,342 For the rest of my career, whenever somebody looks me up, 114 00:04:03,426 --> 00:04:05,052 they'll see that I have been censured. 115 00:04:05,137 --> 00:04:06,505 I'm sorry. 116 00:04:07,919 --> 00:04:09,521 [ Softly ] Yeah. 117 00:04:09,605 --> 00:04:11,871 [ Horn honks, indistinct shouting ] 118 00:04:11,956 --> 00:04:13,974 Alright. Thanks. I'll be in touch. 119 00:04:14,277 --> 00:04:15,803 What did his parole officer say? 120 00:04:15,888 --> 00:04:17,997 Same thing... he got out on good behavior. 121 00:04:18,082 --> 00:04:20,000 Unless he violates parole, he's a free man. 122 00:04:20,085 --> 00:04:22,022 - And you don't believe it? - Oh, I believe it. 123 00:04:22,107 --> 00:04:23,580 I'm sure he was charming, 124 00:04:23,664 --> 00:04:26,247 knew all the guards' birthdays, asked after their kids, 125 00:04:26,332 --> 00:04:28,561 made everyone handcrafted gifts at Christmas. 126 00:04:28,646 --> 00:04:30,108 Ah, he sounds... awful? 127 00:04:30,192 --> 00:04:31,936 It's all roses and trips to Paris 128 00:04:32,020 --> 00:04:34,653 until you dare disagree with him, and then... 129 00:04:34,875 --> 00:04:36,271 This is how it was. 130 00:04:36,356 --> 00:04:38,389 I would try and tell people who he really was... 131 00:04:38,474 --> 00:04:41,989 the guy they never saw... and I'd sound insane. 132 00:04:42,074 --> 00:04:44,000 Okay. Well, you know, it's all behind you now. 133 00:04:44,085 --> 00:04:46,912 You got to focus on the future. First up, get that divorce. 134 00:04:46,997 --> 00:04:49,091 I tried! For two years! 135 00:04:49,192 --> 00:04:50,364 He would go along with it, 136 00:04:50,449 --> 00:04:52,541 pretending to engage in the negotiations, 137 00:04:52,626 --> 00:04:54,718 and then he'd cut off contact for months. 138 00:04:54,803 --> 00:04:56,242 And just when I had given up, 139 00:04:56,327 --> 00:04:57,724 he would come back with some new demand, 140 00:04:57,808 --> 00:04:59,865 and we would start this process all over again. 141 00:04:59,950 --> 00:05:01,739 [ Cellphone beeping ] [ Sighs ] 142 00:05:02,630 --> 00:05:04,373 Fraud alert? 143 00:05:04,458 --> 00:05:08,770 Someone just charged $2,000 on my credit card. 144 00:05:08,855 --> 00:05:10,880 [ Gasps ] It's Jason. 145 00:05:10,973 --> 00:05:12,911 Or it's more likely that some rando 146 00:05:12,997 --> 00:05:14,553 cloned your card, don't you think? 147 00:05:14,638 --> 00:05:17,547 No. No. I-I-I-I-I don't... I don't know. Maybe... 148 00:05:17,631 --> 00:05:20,114 - Hey. Hey! - Do not spin out. 149 00:05:20,204 --> 00:05:23,369 You go into shock inside of a burning building, people die. 150 00:05:23,454 --> 00:05:26,895 Right now your house is a little on fire. 151 00:05:26,980 --> 00:05:29,689 So focus up. What's your plan? 152 00:05:29,774 --> 00:05:33,513 Okay. Uh... call Jason to the station. 153 00:05:33,598 --> 00:05:36,232 My turf, surrounded by my friends. 154 00:05:36,317 --> 00:05:38,584 Show him that I'm not afraid anymore. 155 00:05:38,768 --> 00:05:40,521 Tell him I want a divorce. 156 00:05:41,268 --> 00:05:44,114 So, how's it going with Ashley? 157 00:05:44,397 --> 00:05:47,044 Good. Although there was some weirdness this morning. 158 00:05:47,411 --> 00:05:48,839 I don't think she likes Kojo. 159 00:05:48,923 --> 00:05:50,188 So you broke up with her? 160 00:05:50,272 --> 00:05:52,060 That's... That's too bad. I liked her. 161 00:05:52,144 --> 00:05:54,013 Since when? Last time we talked about her, 162 00:05:54,098 --> 00:05:55,818 you gave me grief because she's a lifeguard. 163 00:05:55,903 --> 00:05:57,599 Okay. Look. I've never really considered 164 00:05:57,684 --> 00:05:59,115 lifeguarding a career. 165 00:05:59,200 --> 00:06:00,416 Okay. You see, and that is what's called. 166 00:06:00,500 --> 00:06:02,100 "Baywatch" -based implicit bias. 167 00:06:02,185 --> 00:06:03,365 - [ Laughing ] What?! - Ashley went through 168 00:06:03,449 --> 00:06:05,864 rigorous training at the fire academy to become a lifeguard. 169 00:06:05,949 --> 00:06:07,912 Okay. My bad. But you know what? It is a moot point 170 00:06:07,996 --> 00:06:10,942 because she doesn't like Kojo, first of his name, 171 00:06:11,037 --> 00:06:13,820 king of canines, destroyer of chew toys. 172 00:06:13,905 --> 00:06:16,780 So, clearly, Ashley has got to go. 173 00:06:16,864 --> 00:06:18,544 [ Radio chatter ] 174 00:06:18,636 --> 00:06:20,348 Check out Mister Dollar Sign. 175 00:06:20,433 --> 00:06:23,692 Hand-to-hand transfer. Classic 11532. 176 00:06:23,825 --> 00:06:26,268 [ Siren chirps ] 177 00:06:26,352 --> 00:06:28,009 Hey. You are way too young 178 00:06:28,093 --> 00:06:29,663 to be throwing your life away dealing drugs. 179 00:06:29,747 --> 00:06:31,568 - Show me your hands. - Hey. No! 180 00:06:31,653 --> 00:06:32,779 Hey! Stop! Control, 7-Adam-100. 181 00:06:32,863 --> 00:06:35,091 We got a foot pursuit southbound, Citrus at Olympic. 182 00:06:35,176 --> 00:06:36,872 Black male. Green pants. Black hoodie. 183 00:06:36,957 --> 00:06:38,419 Hey! Get back here! 184 00:06:38,504 --> 00:06:39,551 [ Grunts ] 185 00:06:39,636 --> 00:06:40,728 Put your hands behind your head. 186 00:06:40,812 --> 00:06:42,631 Okay. I'm sorry. I'm sorry. 187 00:06:42,716 --> 00:06:45,060 [♪♪] 188 00:06:45,145 --> 00:06:46,845 [ Engine sputtering ] Control... 189 00:06:47,094 --> 00:06:49,491 [ Engine sputtering ] 190 00:06:49,723 --> 00:06:51,380 What the hell? 191 00:06:51,464 --> 00:06:53,643 7-Adam-100. We've got a possible Code 1000. 192 00:06:53,727 --> 00:06:55,079 Repeat... Code 1000. 193 00:06:55,163 --> 00:06:56,646 Single-engine fixed wing in distress, headed... 194 00:06:56,730 --> 00:06:58,561 [ Crash and explosion in distance ] 195 00:06:58,645 --> 00:07:00,258 [♪♪] 196 00:07:00,342 --> 00:07:02,086 Ohh. 7-Adam-15. 197 00:07:02,170 --> 00:07:06,134 A plane is down. 1200 block of Langston. Send fire and RAs. 198 00:07:06,218 --> 00:07:07,919 [ Engine revs, siren wails ] 199 00:07:08,075 --> 00:07:11,008 ♪ Blurry vision, can't see 200 00:07:11,092 --> 00:07:13,881 ♪ Heavy breathing, and it's standing right in front of me ♪ 201 00:07:13,965 --> 00:07:17,101 ♪ I can't move, I can't stand 202 00:07:17,185 --> 00:07:22,454 ♪ I gotta, gotta, gotta, gotta, gotta, gotta get away ♪ 203 00:07:22,538 --> 00:07:25,196 ♪ Get away 204 00:07:25,280 --> 00:07:26,763 ♪ I gotta get away 205 00:07:26,847 --> 00:07:28,634 [ Gasps ] You take the car. 206 00:07:28,718 --> 00:07:30,027 Yeah. 207 00:07:30,111 --> 00:07:31,138 ♪ Get away 208 00:07:31,223 --> 00:07:32,967 - Hey. - Get me out of here, please. 209 00:07:33,052 --> 00:07:34,272 - Get me out of here. - Just relax. Relax. 210 00:07:34,356 --> 00:07:35,631 Right now I just need you to breathe. 211 00:07:35,715 --> 00:07:37,198 - What's your name? - Jade. 212 00:07:37,283 --> 00:07:38,983 Okay, Jade. Help is on the way, alright? 213 00:07:39,068 --> 00:07:41,584 Bailey, this is Jade. Bailey's gonna help you out. 214 00:07:41,669 --> 00:07:43,201 - She's one of the best. - BAILEY: Okay. 215 00:07:43,285 --> 00:07:45,084 We're gonna get you out of there in no time, Jade. 216 00:07:45,168 --> 00:07:46,365 Tell me... are you having trouble breathing? 217 00:07:46,449 --> 00:07:47,117 No. 218 00:07:47,202 --> 00:07:48,647 Did you hit your head when you crashed? 219 00:07:48,731 --> 00:07:51,216 - I think so. - Okay. Come on. 220 00:07:51,471 --> 00:07:53,867 [ Saw buzzing ] 221 00:07:53,951 --> 00:07:56,305 [ Siren wailing, tires screech ] 222 00:07:56,390 --> 00:07:59,265 [♪♪] 223 00:07:59,518 --> 00:08:00,763 What's the situation? 224 00:08:00,848 --> 00:08:02,811 HARPER: We're still assessing. The driver got the worst of it. 225 00:08:02,895 --> 00:08:04,203 The flipped cars were empty. 226 00:08:04,288 --> 00:08:05,935 - And the pilot? - I don't know. 227 00:08:06,020 --> 00:08:10,503 [♪♪] 228 00:08:14,604 --> 00:08:18,310 There's no pilot. Explains why it crashed. 229 00:08:19,852 --> 00:08:21,232 MAN: Control, this is Air 7. 230 00:08:21,317 --> 00:08:22,717 We're on scene at that fixed-wing code 1000. 231 00:08:22,801 --> 00:08:25,310 Requesting restricted air space with half-a-mile perimeter. 232 00:08:25,395 --> 00:08:27,490 Whoever was flying this plane must've left prints. 233 00:08:27,575 --> 00:08:30,419 I will dust and run them on my Mobile ID. 234 00:08:30,504 --> 00:08:32,770 [ Indistinct conversations ] 235 00:08:33,084 --> 00:08:34,591 [ Camera shutter clicking ] 236 00:08:37,041 --> 00:08:39,176 Uh... guys? 237 00:08:39,518 --> 00:08:40,697 There's gold back here. 238 00:08:40,796 --> 00:08:41,935 Like a couple dozen. 239 00:08:42,020 --> 00:08:44,607 - Fort Knox-size bars. - [ ID device beeps ] 240 00:08:45,387 --> 00:08:46,647 And it gets weirder. 241 00:08:46,732 --> 00:08:49,436 The fingerprints I just pulled match a Levi Lincoln, 242 00:08:49,521 --> 00:08:51,352 who is currently an inmate 243 00:08:51,436 --> 00:08:53,747 at the California Correctional Facility. 244 00:08:53,832 --> 00:08:56,522 So an escaped convict stole a plane 245 00:08:56,607 --> 00:08:58,142 and crashed it in the middle of Mid-Wilshire? 246 00:08:58,226 --> 00:08:59,926 Don't forget the 200 pounds of gold. 247 00:09:00,010 --> 00:09:01,325 I'll call the warden. 248 00:09:01,410 --> 00:09:04,102 Levi Lincoln? Why does that name sound familiar? 249 00:09:04,187 --> 00:09:05,544 [ Gasps ] Oh, wait! 250 00:09:05,629 --> 00:09:08,607 Uh... Uh, that millionaire who killed his wife. 251 00:09:09,063 --> 00:09:11,242 Yeah, that narrows it down less than you'd think. 252 00:09:11,326 --> 00:09:12,852 NOLAN: No. Uh, no. I remember. Yeah. 253 00:09:12,936 --> 00:09:15,811 It was a particularly brutal murder, but Levi's lawyer 254 00:09:15,895 --> 00:09:17,378 got the charges knocked down to manslaughter. 255 00:09:17,462 --> 00:09:19,598 Yeah, looks like he only got 10 years. 256 00:09:19,682 --> 00:09:20,591 This makes no sense. 257 00:09:20,676 --> 00:09:23,522 How does an inmate at a maximum security prison 258 00:09:23,607 --> 00:09:25,497 break out with a plane full of gold? 259 00:09:25,582 --> 00:09:28,177 He didn't. The prison says Levi Lincoln's still there. 260 00:09:28,559 --> 00:09:30,782 Why are his prints in the plane? 261 00:09:30,867 --> 00:09:32,349 Harper, Nolan, go to the prison. 262 00:09:32,434 --> 00:09:33,568 Find out what the hell's going on. 263 00:09:33,652 --> 00:09:35,132 Right. 264 00:09:37,423 --> 00:09:39,950 Uh, give me a minute? 265 00:09:40,153 --> 00:09:41,255 Yeah. 266 00:09:41,340 --> 00:09:44,781 WOMAN: Yes, sir. Yes, sir. 267 00:09:45,228 --> 00:09:46,810 I know you're angry with me. 268 00:09:46,895 --> 00:09:49,153 Oh, I haven't really gotten to angry yet. 269 00:09:49,238 --> 00:09:50,503 I think I'm still in shock. 270 00:09:50,669 --> 00:09:52,247 I am so sorry. 271 00:09:52,332 --> 00:09:53,989 I... It was a nightmare marriage. 272 00:09:54,074 --> 00:09:56,209 I tried to divorce him, but Jason fought me on it. 273 00:09:56,294 --> 00:09:58,497 Then he got arrested and went to prison... Bailey. 274 00:09:58,582 --> 00:10:01,508 I was so tired of fighting him that I just walked away. 275 00:10:01,593 --> 00:10:04,730 Bailey, stop. I'm not angry because you're married. 276 00:10:04,814 --> 00:10:08,826 I'm... I mean, yes, I am. Of course I am. 277 00:10:08,911 --> 00:10:11,345 I'm just more upset that you didn't trust me enough 278 00:10:11,429 --> 00:10:13,139 to be honest about something this important. 279 00:10:13,223 --> 00:10:14,357 Mnh. 280 00:10:14,442 --> 00:10:16,099 And I just don't... 281 00:10:16,215 --> 00:10:18,349 know how to move forward from this. 282 00:10:18,544 --> 00:10:20,876 [♪♪] 283 00:10:20,960 --> 00:10:22,935 I got... I got to go. 284 00:10:23,093 --> 00:10:30,408 [♪♪] 285 00:10:30,492 --> 00:10:32,758 You got to give him time. I mean, he just found out. 286 00:10:32,842 --> 00:10:35,761 I know. But I can't lose him over this. 287 00:10:35,845 --> 00:10:37,161 Bailey. 288 00:10:37,427 --> 00:10:41,216 Uh, thanks for reaching out. 289 00:10:41,301 --> 00:10:43,256 Look, we are not reconnecting here. 290 00:10:43,341 --> 00:10:44,497 I want a divorce. 291 00:10:44,582 --> 00:10:46,239 I get that you're pissed at me, alright? 292 00:10:46,324 --> 00:10:48,339 And you... you deserve to be. But listen. 293 00:10:48,423 --> 00:10:50,645 Ever since I got out, I-I've been trying to find you 294 00:10:50,729 --> 00:10:54,388 so that I could apologize for the man that I was. 295 00:10:54,472 --> 00:10:56,129 And could I... could I buy you lunch 296 00:10:56,213 --> 00:10:58,262 - and we could talk about it? - No, Jason. 297 00:10:58,346 --> 00:11:00,960 We're talking here, because this is where I feel safe. 298 00:11:01,044 --> 00:11:02,353 Of course. Yeah. 299 00:11:02,630 --> 00:11:04,630 Oh. [ Chuckles ] Hi. [ Chuckles ] 300 00:11:04,715 --> 00:11:06,880 Uh, I'm... I'm Jason. 301 00:11:07,094 --> 00:11:10,578 Also known as the worst husband in recorded history. 302 00:11:10,662 --> 00:11:12,653 - I'm Sharon. - It's nice to meet you. 303 00:11:12,738 --> 00:11:15,756 So, what are you doing here i-in L.A.? 304 00:11:15,841 --> 00:11:17,317 What do you want? 305 00:11:17,620 --> 00:11:20,919 For you to be happy. Um... 306 00:11:22,544 --> 00:11:24,716 What's that? 307 00:11:25,113 --> 00:11:26,639 Divorce papers. 308 00:11:26,825 --> 00:11:29,032 I'm sorry. I was so stubborn. 309 00:11:29,117 --> 00:11:30,928 I-I thought that I could make you love me again. 310 00:11:31,012 --> 00:11:34,560 But I, uh, ruined everything, didn't I? 311 00:11:36,512 --> 00:11:39,959 Anyway, uh, legally, 'cause I'm your spouse, 312 00:11:40,044 --> 00:11:41,870 I-I can't hand these to you directly. 313 00:11:41,954 --> 00:11:45,310 So, uh, Sharon, if you would be so kind. 314 00:11:46,961 --> 00:11:49,700 Um... I'll see you around. 315 00:11:52,421 --> 00:11:54,661 Well, he's giving you everything you want. 316 00:11:58,623 --> 00:11:59,966 Wes. 317 00:12:00,152 --> 00:12:02,897 James. Hey. What are you doing here? 318 00:12:02,982 --> 00:12:06,075 Ugh. A kid I mentor just got arrested. 319 00:12:06,245 --> 00:12:08,772 Hey, uh, maybe you could represent him. 320 00:12:08,857 --> 00:12:10,471 [ Chuckles softly ] 321 00:12:10,679 --> 00:12:12,560 Look, I-I wish I could, 322 00:12:12,724 --> 00:12:15,099 but my license just got suspended for six months 323 00:12:15,192 --> 00:12:16,644 because of the Elijah Stone thing. 324 00:12:16,728 --> 00:12:18,381 That's tough, man. I'm... I'm... I'm sorry. 325 00:12:18,465 --> 00:12:19,512 Thanks. 326 00:12:19,597 --> 00:12:21,689 So... So what are you gonna do? 327 00:12:21,947 --> 00:12:24,474 Well, right now I'm debating which bar to get drunk at. 328 00:12:24,943 --> 00:12:26,687 Well, you should not do that alone. 329 00:12:26,772 --> 00:12:29,003 Text me when you decide, and I'll come meet you after this. 330 00:12:29,087 --> 00:12:30,239 Hm. 331 00:12:30,324 --> 00:12:32,939 Hey, I-I heard what happened. I'm so sorry. 332 00:12:33,267 --> 00:12:34,599 I appreciate that. 333 00:12:34,877 --> 00:12:36,403 I'll text you. 334 00:12:37,051 --> 00:12:38,536 So, where's Tyler? 335 00:12:38,750 --> 00:12:40,411 Processing. 336 00:12:40,496 --> 00:12:42,366 I couldn't get a hold of his mother, so when he said 337 00:12:42,450 --> 00:12:44,672 he knew you, I-I-I thought it was worth a shot. 338 00:12:44,756 --> 00:12:46,811 Yeah. Tyler's in a bad situation at home. 339 00:12:46,896 --> 00:12:49,115 His father's incarcerated, and his mother... 340 00:12:49,200 --> 00:12:51,026 she has problems of her own. 341 00:12:51,110 --> 00:12:52,202 So you caught him dealing? 342 00:12:52,341 --> 00:12:54,299 Yeah, I'm afraid so. 343 00:12:58,208 --> 00:13:00,388 [ Sighs ] What the hell was he thinking? 344 00:13:00,677 --> 00:13:02,516 You know, I have a little bit of leeway here. 345 00:13:02,600 --> 00:13:04,605 I can cite him on a JCR, which would mean 346 00:13:04,689 --> 00:13:07,652 he would go home today until his court date. 347 00:13:07,736 --> 00:13:09,915 That would be huge. I mean, I... [ Sighs ] 348 00:13:09,999 --> 00:13:11,569 I just started working with this kid. 349 00:13:11,653 --> 00:13:13,745 He's... He's veering close to the edge, 350 00:13:13,829 --> 00:13:17,920 but if we lose him to the system now, he's lost forever. 351 00:13:19,094 --> 00:13:20,976 Okay. Yeah. I'll cite him out. 352 00:13:21,061 --> 00:13:23,631 [ Buzzer sounds ] I hate this prison. 353 00:13:23,716 --> 00:13:25,460 Are there prisons you don't hate? 354 00:13:25,545 --> 00:13:27,882 All the ones I haven't almost died in. 355 00:13:27,967 --> 00:13:29,936 - At least we're not here to see Oscar. - Why? Why? 356 00:13:30,020 --> 00:13:31,632 Why do you always jinx us? 357 00:13:31,717 --> 00:13:33,608 I-It's like a compulsion with you. 358 00:13:33,693 --> 00:13:35,522 [ Buzzer sounds ] I... 359 00:13:35,607 --> 00:13:37,508 Levi Lincoln. I am Detective Harper. 360 00:13:37,592 --> 00:13:40,206 This is Officer Nolan. We have some questions for you. 361 00:13:40,290 --> 00:13:41,342 About what? 362 00:13:41,437 --> 00:13:45,357 Have you ever flown a Cessna, tail number N97741? 363 00:13:45,645 --> 00:13:48,514 How the hell would I know? I own a lot of planes. 364 00:13:48,599 --> 00:13:51,390 Okay, well, this particular plane crashed this morning 365 00:13:51,475 --> 00:13:53,139 with your fingerprints inside. 366 00:13:53,224 --> 00:13:55,220 [ Exhales sharply ] Well, that's impossible. 367 00:13:55,305 --> 00:13:57,866 You got that right. You've been incarcerated for 36 months, 368 00:13:57,951 --> 00:13:59,944 and those fingerprints are fresh. 369 00:14:00,029 --> 00:14:01,115 So what the hell? 370 00:14:01,200 --> 00:14:02,900 I mean, that sounds like a "you" problem. 371 00:14:02,985 --> 00:14:05,444 No, no. I think... I think something funny is going on. 372 00:14:05,529 --> 00:14:07,107 - I think it's him. - I agree. 373 00:14:07,192 --> 00:14:09,415 Um, what is your wife's name? 374 00:14:09,624 --> 00:14:10,951 Linda... 375 00:14:13,590 --> 00:14:15,053 I'm not married. 376 00:14:16,918 --> 00:14:18,314 And I need to see a lawyer. 377 00:14:18,406 --> 00:14:20,569 Sir, you're a federal inmate, and I have every right 378 00:14:20,654 --> 00:14:22,663 to inspect your person, so... 379 00:14:22,748 --> 00:14:29,054 [♪♪] 380 00:14:29,139 --> 00:14:31,006 Plastic-surgery scars. 381 00:14:31,428 --> 00:14:35,478 How much did Levi Lincoln pay you to do his time? 382 00:14:35,563 --> 00:14:37,003 $5 million up front 383 00:14:37,088 --> 00:14:39,180 and $5 million upon the completion of his sentence. 384 00:14:39,265 --> 00:14:41,881 Oh, you... you should've held out for more. The guy's loaded. 385 00:14:41,974 --> 00:14:45,428 Prisoners are fingerprinted upon arrival, so someone here 386 00:14:45,513 --> 00:14:48,420 had to have helped you and Levi pull this off. Who was it? 387 00:14:48,532 --> 00:14:50,459 If I tell you that, I'll be dead by sundown. 388 00:14:50,544 --> 00:14:52,483 I'm not saying another thing till I see a lawyer. 389 00:14:52,568 --> 00:14:54,779 [ Buzzer sounds ] 390 00:14:54,864 --> 00:14:56,281 You think the guards were in on it? 391 00:14:56,366 --> 00:14:57,771 Or the warden. Or both. 392 00:14:57,856 --> 00:14:59,787 You know who would know... 393 00:14:59,872 --> 00:15:01,852 Oh, absolutely not. 394 00:15:01,937 --> 00:15:04,290 This is his prison. He's been helpful in the past. 395 00:15:04,374 --> 00:15:07,061 This is because you jinxed us. 396 00:15:07,795 --> 00:15:09,406 [ Buzzer sounds ] 397 00:15:14,402 --> 00:15:16,842 It's my favorite law-enforcement officers! 398 00:15:16,927 --> 00:15:18,976 Wait. Don't tell me. I have a son. 399 00:15:19,090 --> 00:15:20,461 [ Chuckling ] I always wanted a boy. 400 00:15:20,545 --> 00:15:21,654 This isn't about you. 401 00:15:21,739 --> 00:15:23,632 Oh, you're seeing other criminals. I'm hurt. 402 00:15:23,717 --> 00:15:24,959 What the hell happened to you? 403 00:15:25,044 --> 00:15:27,303 Well, it turns out that you snitch on one lifer too many, 404 00:15:27,388 --> 00:15:28,610 everybody turns on you. 405 00:15:28,703 --> 00:15:31,389 It's like junior high school all over again. 406 00:15:31,551 --> 00:15:35,036 Oscar, are you familiar with an inmate named Levi Lincoln? 407 00:15:35,121 --> 00:15:38,561 I am, and I know some rather shocking things 408 00:15:38,646 --> 00:15:41,396 about Mr. Lincoln, but it'll cost you. 409 00:15:41,481 --> 00:15:43,662 He's paying a double to serve his time for him. We know. 410 00:15:43,746 --> 00:15:46,317 What we don't know is who helped him. 411 00:15:46,402 --> 00:15:48,842 Well, I'll tell you everything I know... 412 00:15:48,927 --> 00:15:51,014 but you have to get me out of this prison. 413 00:15:51,348 --> 00:15:53,164 - Forget it. - Given who I've pissed off, 414 00:15:53,249 --> 00:15:55,936 I'm looking at spending the rest of my life here, 415 00:15:56,021 --> 00:15:58,070 in protective custody, alone, 416 00:15:58,155 --> 00:16:00,490 with no one to talk to but myself. 417 00:16:00,983 --> 00:16:03,467 I am concerned for my sanity. 418 00:16:03,770 --> 00:16:05,818 So you want a prison transfer. 419 00:16:05,903 --> 00:16:08,344 A letter of support from a cop would go a long way. 420 00:16:08,429 --> 00:16:10,085 Fine. I'll write a letter. 421 00:16:10,170 --> 00:16:12,524 Oh, that is so sweet, but weren't you arrested 422 00:16:12,609 --> 00:16:14,522 for trying to murder another police officer? 423 00:16:14,607 --> 00:16:16,399 I was exonerated! You know that! 424 00:16:16,533 --> 00:16:17,711 I know, but still. 425 00:16:17,795 --> 00:16:19,037 Detective Harper? 426 00:16:19,122 --> 00:16:20,764 Sure. Where do I send it? 427 00:16:23,652 --> 00:16:24,874 I know you know because... 428 00:16:24,959 --> 00:16:27,007 [ Cellphone ringing ] 429 00:16:27,121 --> 00:16:28,256 Hello? 430 00:16:28,341 --> 00:16:30,279 RANDY: Hey! It's skip tracer Randy! 431 00:16:30,460 --> 00:16:32,167 Randy, I know you're a skip tracer. 432 00:16:32,252 --> 00:16:33,466 You don't have to tell me every time. 433 00:16:33,550 --> 00:16:35,443 You never know. People are forgetful. 434 00:16:35,528 --> 00:16:37,034 Did you get any information on Jason Wyler? 435 00:16:37,118 --> 00:16:38,427 Yes, sir, I did. 436 00:16:38,512 --> 00:16:40,327 Born in Chicago, 1984. 437 00:16:40,412 --> 00:16:42,867 Married Bailey Nune, 2016. 438 00:16:42,951 --> 00:16:44,825 Convicted of embezzlement, 2019. 439 00:16:44,909 --> 00:16:47,393 He served two and a half years of a six-year sentence 440 00:16:47,477 --> 00:16:49,498 at Lompoc and was paroled last week. 441 00:16:49,583 --> 00:16:51,762 That's it? No other arrests or complaints against him? 442 00:16:51,847 --> 00:16:52,999 I gave you all I've got. 443 00:16:53,084 --> 00:16:54,136 I'll invoice you for my services. 444 00:16:54,220 --> 00:16:55,487 Randy out! 445 00:16:55,572 --> 00:16:56,576 [ Click, beeping] 446 00:16:56,660 --> 00:16:58,230 [ Cellphone clicks ] 447 00:16:58,314 --> 00:17:00,604 Who's Jason Wyler? None of your business. 448 00:17:00,689 --> 00:17:03,643 I can help you a lot more than "skip tracer Randy." 449 00:17:03,728 --> 00:17:06,369 You want the real scoop on this Jason character... 450 00:17:06,454 --> 00:17:08,242 come holla at your boy. 451 00:17:08,760 --> 00:17:12,723 "Oscar Hutchinson has provided limited assistance 452 00:17:12,807 --> 00:17:14,464 to the LAPD on several cases." 453 00:17:14,548 --> 00:17:15,682 Oh, that's sweet. 454 00:17:15,766 --> 00:17:17,292 Now, which prison personnel 455 00:17:17,376 --> 00:17:20,158 did Levi pay to pull off this switch? 456 00:17:20,259 --> 00:17:23,025 The warden. And four guards... 457 00:17:23,110 --> 00:17:26,377 Morrison, Clark, Hobson, and Lane. 458 00:17:26,517 --> 00:17:27,782 Thank you. 459 00:17:27,867 --> 00:17:29,306 [ Paper rustling ] 460 00:17:29,391 --> 00:17:32,919 Oh, and, uh, I faxed this to our station, not your lawyer. 461 00:17:33,197 --> 00:17:34,245 [ Buzzer sounds ] 462 00:17:34,330 --> 00:17:36,065 That's just mean! 463 00:17:36,235 --> 00:17:39,464 The guy in jail is a fake. Levi paid him to do his time. 464 00:17:39,549 --> 00:17:41,237 Well, we got several 911 calls about a man 465 00:17:41,322 --> 00:17:42,588 parachuting near Echo Park, 466 00:17:42,673 --> 00:17:44,176 but he was gone by the time the police got there. 467 00:17:44,260 --> 00:17:45,322 Any idea where he went? 468 00:17:45,407 --> 00:17:46,956 No. We're pulling footage, but no hits yet. 469 00:17:47,040 --> 00:17:48,601 I tracked the Cessna's flight path. 470 00:17:48,686 --> 00:17:51,276 It took off from Sonoma, home to, among other things, 471 00:17:51,361 --> 00:17:53,002 one of Levi's many estates. 472 00:17:53,087 --> 00:17:55,597 Local police checked it out, found the back yard dug up. 473 00:17:55,682 --> 00:17:57,361 That's where he got the gold bars. 474 00:17:57,937 --> 00:18:00,073 So he hires someone to do his time, 475 00:18:00,158 --> 00:18:02,823 heads south of the border, finds an out-of-the-way place 476 00:18:02,908 --> 00:18:04,260 where no one will recognize him. 477 00:18:04,345 --> 00:18:06,409 But he runs out of money, and he knows he has gold 478 00:18:06,494 --> 00:18:08,111 stashed at the Sonoma house. 479 00:18:08,257 --> 00:18:10,441 And he knows he can't board a commercial flight, so he flies 480 00:18:10,525 --> 00:18:12,838 the Cessna, has engine trouble, and here we are. 481 00:18:12,940 --> 00:18:15,119 The rich. They live just like us. 482 00:18:15,204 --> 00:18:17,416 So you're Levi. Where to next? 483 00:18:18,898 --> 00:18:20,197 Well, he still needs money. 484 00:18:20,282 --> 00:18:23,206 So if he hid gold bricks in his vacation home, 485 00:18:23,291 --> 00:18:25,099 what are we gonna find in his mansion in L.A.? 486 00:18:25,183 --> 00:18:27,221 - Check it out. - On it. 487 00:18:27,306 --> 00:18:29,007 [ Vehicle doors closing ] 488 00:18:29,145 --> 00:18:31,182 [ Knock on door ] TIM: Police. Open up. 489 00:18:32,631 --> 00:18:33,947 Can I help you? 490 00:18:34,032 --> 00:18:36,050 We're looking for the homeowner, Mr. Lincoln. 491 00:18:36,135 --> 00:18:37,547 Mr. Lincoln's in prison. 492 00:18:37,631 --> 00:18:40,027 I'm taking care of his house while he's away. 493 00:18:40,165 --> 00:18:42,869 MAN IN DISTANCE: Hurry up! Hurry up! 494 00:18:44,378 --> 00:18:46,963 [ Whispering ] Is... Is he here? 495 00:18:47,460 --> 00:18:50,379 [ Whispering ] Back yard. He's got Alfredo. 496 00:18:50,464 --> 00:18:51,408 [ Guns unholstering ] 497 00:18:51,493 --> 00:18:52,633 Ma'am, come here. 498 00:18:52,718 --> 00:18:53,896 Step outside. 499 00:18:53,981 --> 00:18:57,553 [♪♪] 500 00:18:57,638 --> 00:18:59,991 MAN: Let's go. Come on. 501 00:19:00,076 --> 00:19:03,517 Dig! Faster! Let's go, idiot! 502 00:19:03,700 --> 00:19:05,205 Hurry up! 503 00:19:06,010 --> 00:19:08,621 Come on! Get the damn bag out. 504 00:19:08,705 --> 00:19:10,260 Come on. Faster! 505 00:19:10,345 --> 00:19:12,437 [♪♪] 506 00:19:12,753 --> 00:19:14,235 [ Gunshots ] 507 00:19:14,319 --> 00:19:16,586 [♪♪] 508 00:19:16,670 --> 00:19:18,936 7-Adam-100. Shots fired at our location. 509 00:19:19,020 --> 00:19:20,746 Send backup and airship. 510 00:19:20,831 --> 00:19:26,813 [♪♪] 511 00:19:26,897 --> 00:19:28,467 [ Dog barking ] 512 00:19:28,551 --> 00:19:30,121 [♪♪] 513 00:19:30,205 --> 00:19:31,772 [ Engine starts and revs ] 514 00:19:34,179 --> 00:19:35,956 Control, 7-Adam-100. Suspect is escaping 515 00:19:36,041 --> 00:19:39,394 on a black motorcycle, headed east on Acorn. 516 00:19:40,362 --> 00:19:42,737 Levi got away, but we know he's still desperate for money. 517 00:19:42,918 --> 00:19:44,810 We've compiled a list of all of his acquaintances 518 00:19:44,894 --> 00:19:46,598 and potential money sources across L.A... 519 00:19:46,683 --> 00:19:48,051 anywhere he might possibly show up. 520 00:19:48,136 --> 00:19:49,747 We should put a unit on everyone. Squeeze him out. 521 00:19:49,831 --> 00:19:51,490 - [ Cellphone buzzing ] - Alright. Send me that list. 522 00:19:51,574 --> 00:19:53,231 I'll use it to brief the midnight shift. 523 00:19:53,315 --> 00:19:54,581 I'm sorry. Uh, excuse me. 524 00:19:54,665 --> 00:19:55,756 Hello? 525 00:19:55,840 --> 00:19:57,671 Lucy, it's Ashley McGrady. 526 00:19:57,755 --> 00:20:00,053 We met at my father's retirement party. 527 00:20:00,138 --> 00:20:01,283 Is this a good time? 528 00:20:01,367 --> 00:20:04,201 Uh, yeah. Hey. What's going on? 529 00:20:04,286 --> 00:20:05,459 I have a problem. 530 00:20:05,544 --> 00:20:08,927 I like Tim. [ Sighs ] A lot. 531 00:20:09,157 --> 00:20:12,013 But his dog makes me super nervous, 532 00:20:12,098 --> 00:20:14,475 and I-I know he was yours first. 533 00:20:14,560 --> 00:20:16,834 So... why did you give him away? 534 00:20:16,919 --> 00:20:18,521 Was he too aggressive? 535 00:20:18,606 --> 00:20:21,186 No! Not at all. I-I mean, my living situation 536 00:20:21,271 --> 00:20:23,521 just wasn't suited to having a pet. 537 00:20:23,606 --> 00:20:26,351 Uh, but Kojo is the sweetest guy. 538 00:20:26,435 --> 00:20:29,810 I mean, do you... do you not like dogs? 539 00:20:30,271 --> 00:20:32,444 I had a bad experience when I was a kid. 540 00:20:32,528 --> 00:20:34,098 I-I totally get it. 541 00:20:34,182 --> 00:20:37,036 Listen. Think about it this way. Kojo is just like... 542 00:20:37,402 --> 00:20:39,974 Well, I-I mean, he's kind of just like Tim. 543 00:20:40,059 --> 00:20:42,715 He's big, gruff, a whole lot of bark, but, you know, 544 00:20:42,800 --> 00:20:45,632 underneath all of it, he's a... he's a sweetheart. 545 00:20:45,911 --> 00:20:47,159 You know, you should, um, 546 00:20:47,243 --> 00:20:48,794 you should tell Tim how you feel. 547 00:20:48,879 --> 00:20:51,131 No way. Never ask a man to choose 548 00:20:51,216 --> 00:20:52,841 between his dog and his girlfriend. 549 00:20:53,158 --> 00:20:55,983 There's a whole genre of country songs that warn about that. 550 00:20:56,068 --> 00:20:57,178 [ Chuckles ] 551 00:20:57,263 --> 00:20:59,209 - Anyway, I'm sorry to vent. - No. 552 00:20:59,294 --> 00:21:00,530 I'll let you go back to your night. 553 00:21:00,614 --> 00:21:01,591 Thank you. 554 00:21:01,676 --> 00:21:03,498 [ Click, beep] Oh. Oh. 555 00:21:03,583 --> 00:21:04,615 Are you Officer Chen? 556 00:21:04,700 --> 00:21:06,272 Uh, yeah, I am. Hi. 557 00:21:06,357 --> 00:21:08,084 Chris Sanford, DA's office. 558 00:21:08,169 --> 00:21:11,670 Did you cite out a drug dealer named Tyler Stent earlier today? 559 00:21:11,755 --> 00:21:13,303 Yes. I did. 560 00:21:13,388 --> 00:21:15,647 But Tyler is a juvenile on his first defense, 561 00:21:15,732 --> 00:21:17,530 so I wouldn't just label him a "drug dealer." 562 00:21:17,615 --> 00:21:19,317 I know. Your arrest report 563 00:21:19,401 --> 00:21:21,450 detailed his tale of woe at length. 564 00:21:21,706 --> 00:21:23,670 Honestly, it's a good thing this isn't going to trial. 565 00:21:23,754 --> 00:21:25,858 You pretty much just handed the defense their case. 566 00:21:25,943 --> 00:21:27,151 I handed them the truth. 567 00:21:27,235 --> 00:21:28,726 [ Scoffs ] You're not really that naive. 568 00:21:28,810 --> 00:21:30,334 No, I'm not. 569 00:21:30,419 --> 00:21:31,811 I'm trying to protect this city. 570 00:21:31,896 --> 00:21:33,725 And because of you, a criminal who was selling 571 00:21:33,810 --> 00:21:35,498 dangerous substances is back on our streets. 572 00:21:35,582 --> 00:21:38,584 Really? So you think putting a 16-year-old into juvie 573 00:21:38,669 --> 00:21:40,006 for a nonviolent offense 574 00:21:40,091 --> 00:21:42,108 is gonna turn the tide in the war on drugs? 575 00:21:42,193 --> 00:21:43,631 Now who's being naive? [ Scoffs ] 576 00:21:43,716 --> 00:21:45,724 How long have you been on the job, Chris? 577 00:21:46,545 --> 00:21:47,810 Four months. 578 00:21:47,895 --> 00:21:49,378 Mm. But that's not relevant. 579 00:21:49,463 --> 00:21:52,155 Okay. So, tell you what. Let's give it a year and a half, 580 00:21:52,240 --> 00:21:53,945 and then you can come and criticize my work. 581 00:21:54,029 --> 00:21:56,068 Alright? Nice to meet you, Chris. 582 00:21:56,154 --> 00:21:58,966 [♪♪] 583 00:21:59,060 --> 00:22:01,740 - Good night. Get some sleep. - Thanks. 584 00:22:01,825 --> 00:22:03,057 Get home safe. 585 00:22:03,305 --> 00:22:04,784 [ Insects chirping ] 586 00:22:06,055 --> 00:22:08,154 [ Engine starts ] 587 00:22:10,234 --> 00:22:12,369 [ Bailey sighs, keys jingling ] 588 00:22:12,454 --> 00:22:14,369 [ Engine sputtering ] 589 00:22:16,904 --> 00:22:19,115 [ Scoffs ] Perfect. 590 00:22:19,200 --> 00:22:20,291 [ Keys thud ] 591 00:22:20,375 --> 00:22:21,492 Just what I need. 592 00:22:21,577 --> 00:22:22,578 [ Door opens ] 593 00:22:26,555 --> 00:22:28,166 [ Door closes ] 594 00:22:29,782 --> 00:22:31,569 [ Sighs ] 595 00:22:31,778 --> 00:22:33,214 [ Latch clicks ] 596 00:22:38,500 --> 00:22:39,765 [ Sighs ] 597 00:22:39,850 --> 00:22:41,661 [ Glass bottles clanking in distance ] 598 00:22:48,838 --> 00:22:50,059 [ Line ringing] 599 00:22:50,144 --> 00:22:51,622 [ Cellphone ringing ] 600 00:22:57,769 --> 00:22:59,732 [ Click ] Hello? 601 00:22:59,817 --> 00:23:02,072 I'm sorry for reaching out. I just... 602 00:23:02,156 --> 00:23:03,818 I didn't know who else to call. 603 00:23:04,828 --> 00:23:06,137 You alright? 604 00:23:06,222 --> 00:23:09,943 Yeah. I'm fine. It's just been... a day. 605 00:23:11,513 --> 00:23:13,788 I know I'm the last person you want to hear from right now, 606 00:23:13,872 --> 00:23:15,404 but I feel like 607 00:23:15,489 --> 00:23:19,232 if you and I just sat down, I could explain. 608 00:23:19,356 --> 00:23:22,162 [♪♪] 609 00:23:22,724 --> 00:23:26,646 I really hope that's true, but, um... 610 00:23:27,630 --> 00:23:28,882 I can't do it tonight. 611 00:23:28,966 --> 00:23:30,843 I just need a little time to get on top of how I feel. 612 00:23:30,927 --> 00:23:33,146 You, um... 613 00:23:33,796 --> 00:23:35,201 broke my heart a little. 614 00:23:35,286 --> 00:23:36,709 [ Voice breaking ] I know. 615 00:23:36,794 --> 00:23:38,795 I would do anything to take it back. 616 00:23:38,880 --> 00:23:44,288 [♪♪] 617 00:23:44,372 --> 00:23:46,232 I'll call you. 618 00:23:46,746 --> 00:23:49,491 [ Click, beeping] 619 00:23:49,660 --> 00:23:51,317 [ Sobs ] 620 00:23:51,510 --> 00:23:54,419 [ Laughter, indistinct conversations ] 621 00:23:54,504 --> 00:23:57,728 [ Laughter ] 622 00:23:58,114 --> 00:23:59,553 Hey, guys. [ Door closes ] 623 00:23:59,638 --> 00:24:01,537 Your husband cannot hold his liquor. 624 00:24:01,622 --> 00:24:04,265 Uh, I am fine. Don't listen to him. 625 00:24:04,349 --> 00:24:05,959 Is James staying over for dinner? 626 00:24:06,044 --> 00:24:06,876 Oh! We're gonna get pizza. 627 00:24:06,960 --> 00:24:08,850 Mm. Ah, and... and some garlic knots. 628 00:24:08,935 --> 00:24:11,264 Yes. And garlic knots! 629 00:24:11,349 --> 00:24:13,448 Yep, yep, yep. [ Exhales deeply ] 630 00:24:13,532 --> 00:24:16,530 So, what are you gonna do with yourself 631 00:24:16,615 --> 00:24:18,018 for the next six months? 632 00:24:18,102 --> 00:24:21,151 I don't know. S-Spend more time with Jack. 633 00:24:21,243 --> 00:24:22,733 Maybe get rid of the nanny. 634 00:24:22,834 --> 00:24:24,014 Over your dead body. 635 00:24:24,099 --> 00:24:25,286 [ Laughs ] Okay. 636 00:24:25,370 --> 00:24:27,462 Well, I could always use your help 637 00:24:27,546 --> 00:24:29,029 over at the community center. 638 00:24:29,113 --> 00:24:32,108 I mean, people come in with legal questions all the time. 639 00:24:32,193 --> 00:24:33,881 Just yesterday, a lady came in, 640 00:24:33,966 --> 00:24:36,645 didn't know whether her sister should take a plea deal. 641 00:24:36,729 --> 00:24:39,553 Oh, man. Do not get me started on plea deals... 642 00:24:39,638 --> 00:24:40,983 how they disproportionately affect 643 00:24:41,068 --> 00:24:43,826 - people in marginalized communities. - Yes. Exactly! 644 00:24:43,911 --> 00:24:45,138 - I know. - Exactly. 645 00:24:45,223 --> 00:24:47,786 - [ Cellphone rings, beeps ] - What's up? 646 00:24:47,871 --> 00:24:50,310 LOPEZ: Your boyfriend is at my house. 647 00:24:50,404 --> 00:24:51,396 What? 648 00:24:51,481 --> 00:24:53,725 Yeah. He and Wesley went out drinking together. 649 00:24:53,810 --> 00:24:55,405 See? That... That's what I'm saying! 650 00:24:55,489 --> 00:24:57,450 - I know! A hundred percent! - That's what I'm saying! 651 00:24:57,534 --> 00:24:59,052 Are they watching a game? 652 00:24:59,137 --> 00:25:01,316 Mm, no. Fixing the judicial system. 653 00:25:01,401 --> 00:25:02,970 Luckily, Jack is at my mom's. 654 00:25:03,055 --> 00:25:04,713 We're ordering some pizzas. Want to come over? 655 00:25:04,797 --> 00:25:06,280 [ Alarm beeps, door opens ] On my way. 656 00:25:06,365 --> 00:25:08,066 LUCY: Tim! Hold up a second. 657 00:25:08,151 --> 00:25:09,819 Hey, did something come in on Levi? 658 00:25:09,904 --> 00:25:14,099 Uh, no. Uh, you know that call I took earlier? 659 00:25:14,213 --> 00:25:16,610 It was... It was Ashley. 660 00:25:16,695 --> 00:25:18,302 Why is my girlfriend calling you? 661 00:25:18,387 --> 00:25:21,030 She wanted to know if Kojo was a dangerous dog, 662 00:25:21,115 --> 00:25:22,867 'cause you told her he used to be mine. 663 00:25:22,951 --> 00:25:25,264 Okay. That's ridiculous. 664 00:25:25,349 --> 00:25:27,306 I mean, he growled at her a few times, 665 00:25:27,390 --> 00:25:28,733 but he's just getting used to her. 666 00:25:28,818 --> 00:25:29,743 I-It's not a big deal. 667 00:25:29,827 --> 00:25:31,505 W... It is to her. 668 00:25:31,590 --> 00:25:34,543 And you're so concerned about my love life because? 669 00:25:34,628 --> 00:25:36,721 Because I don't want to drive around on patrol with you 670 00:25:36,805 --> 00:25:39,115 while you are moping about screwing this up. 671 00:25:39,200 --> 00:25:42,896 Look, if you like this girl, you should listen to her. 672 00:25:47,528 --> 00:25:49,232 When have I ever moped? 673 00:25:49,999 --> 00:25:52,222 - I don't even know how. - Mm-hmm. 674 00:25:52,937 --> 00:25:55,026 [ Cellphone ringing ] 675 00:25:58,005 --> 00:25:59,224 [ Click ] 676 00:26:01,032 --> 00:26:04,082 - Hello? - Johnny? It's Oscar. 677 00:26:04,419 --> 00:26:06,725 Calling a cop on a contraband cellphone 678 00:26:06,810 --> 00:26:08,115 is not the smartest. 679 00:26:08,200 --> 00:26:09,708 Fine. I could just hang up 680 00:26:09,793 --> 00:26:13,013 rather than tell you what I found out about your boy Jason. 681 00:26:16,037 --> 00:26:17,172 What did you find out? 682 00:26:17,257 --> 00:26:18,348 First things first. 683 00:26:18,433 --> 00:26:20,318 [ Grunts ] 684 00:26:20,457 --> 00:26:23,556 I need a letter faxed to my lawyer's office by 8:00 a.m. 685 00:26:23,641 --> 00:26:26,386 supporting my appeal to change prisons for my safety. 686 00:26:26,471 --> 00:26:27,779 I thought I wasn't good enough. 687 00:26:27,864 --> 00:26:30,389 Beggars can't be choosers. Do we have a deal? 688 00:26:31,502 --> 00:26:33,091 Yeah. Now tell me what you found. 689 00:26:33,176 --> 00:26:36,008 Okay. I talked to a couple of buddies of mine in Lompoc. 690 00:26:36,093 --> 00:26:39,751 Apparently, Jason Wyler is the most charming man on the planet, 691 00:26:39,861 --> 00:26:41,649 and he's a cold-blooded manipulator. 692 00:26:41,734 --> 00:26:43,304 Yeah, but is he dangerous? 693 00:26:43,520 --> 00:26:45,506 I mean, he's serving time for embezzlement. 694 00:26:45,591 --> 00:26:46,732 He wasn't violent. 695 00:26:46,817 --> 00:26:48,201 From what I've heard, he doesn't have to be. 696 00:26:48,285 --> 00:26:49,942 He whispers in all the right ears, 697 00:26:50,027 --> 00:26:52,554 and whoever is his enemy ends up on the wrong end of a shank... 698 00:26:52,639 --> 00:26:55,081 with no way to trace it back to him. 699 00:26:55,166 --> 00:26:56,776 [ Keys clank, switch clicks ] 700 00:27:02,571 --> 00:27:04,010 [ Floorboard creaks ] 701 00:27:04,095 --> 00:27:09,843 [♪♪] 702 00:27:09,927 --> 00:27:11,357 [ Floorboard creaks ] 703 00:27:11,442 --> 00:27:16,537 [♪♪] 704 00:27:16,622 --> 00:27:17,930 [ Dog barking in distance ] 705 00:27:18,109 --> 00:27:24,684 [♪♪] 706 00:27:24,768 --> 00:27:31,125 [♪♪] 707 00:27:31,209 --> 00:27:32,736 [ Hinges creak ] 708 00:27:32,820 --> 00:27:34,215 [ Switch clicks ] 709 00:27:34,299 --> 00:27:41,310 [♪♪] 710 00:27:41,394 --> 00:27:48,146 [♪♪] 711 00:27:48,231 --> 00:27:49,887 [ Hinges creak ] 712 00:27:50,228 --> 00:27:58,228 [♪♪] 713 00:27:59,194 --> 00:28:00,851 [ Exhales deeply ] 714 00:28:00,935 --> 00:28:08,902 [♪♪] 715 00:28:08,986 --> 00:28:16,986 [♪♪] 716 00:28:18,974 --> 00:28:21,411 So, alright. Here's where we're at. 717 00:28:21,771 --> 00:28:24,381 So, we had eyes on Lincoln's business associates 718 00:28:24,466 --> 00:28:25,951 and possible money sources 719 00:28:26,036 --> 00:28:27,834 all last night, but Levi never showed. 720 00:28:27,919 --> 00:28:31,069 Well, maybe he left town without getting his hands on any money. 721 00:28:31,154 --> 00:28:32,725 That doesn't seem likely. 722 00:28:32,810 --> 00:28:35,131 There's a certain standard of living he likes to uphold. 723 00:28:35,216 --> 00:28:37,802 So we keep watching his rich friends and hope for the best. 724 00:28:37,989 --> 00:28:41,434 You know, there is one rich friend we're not watching. 725 00:28:41,730 --> 00:28:43,212 His double... Lamar Sheff. 726 00:28:43,310 --> 00:28:45,967 Lincoln paid Sheff $5 million up front to do the time, 727 00:28:46,052 --> 00:28:47,515 and there's no way the double's family 728 00:28:47,599 --> 00:28:49,600 could spend it without throwing up red flags. 729 00:28:49,685 --> 00:28:51,544 Sheff's wife lives in Whittier. 730 00:28:51,638 --> 00:28:53,708 Harper, Nolan, go check it out. 731 00:28:53,981 --> 00:28:56,521 First thing we have to do is take your felony off the table. 732 00:28:56,606 --> 00:28:59,162 A felony conviction can be a life sentence to poverty. 733 00:28:59,247 --> 00:29:01,051 It'll affect your future job opportunities, 734 00:29:01,136 --> 00:29:02,552 applying for loans. 735 00:29:02,661 --> 00:29:04,428 Oh, man, so I'm screwed, aren't I? 736 00:29:04,513 --> 00:29:06,187 Not if we use Prop 47. 737 00:29:06,271 --> 00:29:08,189 Wait. But that's for personal drug use only. 738 00:29:08,273 --> 00:29:10,139 Yeah, but it's harder to prove a sales case. 739 00:29:10,224 --> 00:29:12,505 And don't forget... we have a friendly arresting officer. 740 00:29:12,590 --> 00:29:14,413 This will get knocked back to a misdemeanor possession, 741 00:29:14,497 --> 00:29:16,286 which means no jail time for you. 742 00:29:16,371 --> 00:29:17,808 For real? So I'm... I'm good? 743 00:29:17,892 --> 00:29:19,549 Ha! Not even close. 744 00:29:19,633 --> 00:29:21,669 That's the easy part. Now comes the hard. 745 00:29:21,754 --> 00:29:24,872 From this day on, you are here every day after school, okay? 746 00:29:24,957 --> 00:29:26,592 We're gonna review your homework, 747 00:29:26,677 --> 00:29:28,166 and if there's anything that you want to talk about, 748 00:29:28,250 --> 00:29:29,561 we'll do that, too. [ Door opens ] 749 00:29:29,645 --> 00:29:31,082 And you're getting a job. 750 00:29:31,166 --> 00:29:32,863 [ Door closes ] 751 00:29:34,537 --> 00:29:36,497 Curtis. [ Clears throat ] 752 00:29:36,758 --> 00:29:37,893 How you doing? 753 00:29:37,993 --> 00:29:40,654 Me? I'm alright. I'll be a whole lot better 754 00:29:40,739 --> 00:29:43,185 once Lil' Man hollers at me outside. 755 00:29:43,352 --> 00:29:45,911 Anything you want to say to Tyler, you can tell us. 756 00:29:45,996 --> 00:29:47,342 And who's "us"? 757 00:29:47,427 --> 00:29:48,646 I'm part of Tyler's legal team. 758 00:29:48,731 --> 00:29:50,580 Legal team. [ Chuckles ] 759 00:29:50,664 --> 00:29:52,575 Alright. For real? 760 00:29:52,812 --> 00:29:54,469 Okay. [ Clears throat ] 761 00:29:54,554 --> 00:29:55,993 So, check this out, lawyer. 762 00:29:56,078 --> 00:29:58,238 Your client here entered a verbal commitment with me 763 00:29:58,323 --> 00:30:00,294 over the sale of certain items. 764 00:30:00,456 --> 00:30:03,331 Those items are now lost. He owes me restitution. 765 00:30:03,430 --> 00:30:06,279 He's getting a job, but he'll need some time to pay you back. 766 00:30:06,364 --> 00:30:08,482 With interest. By tomorrow. 767 00:30:08,567 --> 00:30:11,044 Thirty days. No interest. 768 00:30:11,964 --> 00:30:13,273 Excuse me? 769 00:30:13,358 --> 00:30:15,841 Curtis, do not make this a thing. 770 00:30:15,947 --> 00:30:19,606 Aw. Nah. It's too late for all that, James. 771 00:30:20,067 --> 00:30:21,989 Now, listen. 772 00:30:22,074 --> 00:30:24,514 I came in here alone out of respect. 773 00:30:24,686 --> 00:30:26,299 In here, this is your world. 774 00:30:26,547 --> 00:30:28,985 Out there, that's mine. 775 00:30:30,014 --> 00:30:32,052 I'll be seeing you, Lil' Man. 776 00:30:33,339 --> 00:30:34,958 [ Exhales sharply, sniffles ] 777 00:30:35,099 --> 00:30:36,608 We got to find a place for him to lay low 778 00:30:36,692 --> 00:30:38,489 while we work this out. 779 00:30:38,625 --> 00:30:41,674 I can, uh... I can take him to his aunt's place in Covina. 780 00:30:41,758 --> 00:30:43,720 Hey. Hey. Relax. It's gonna be okay. 781 00:30:43,841 --> 00:30:45,243 But you got to go to ground, okay? 782 00:30:45,327 --> 00:30:46,528 Stay off your phone. 783 00:30:46,613 --> 00:30:49,107 Don't tell anyone where you are. You got it? 784 00:30:49,192 --> 00:30:51,075 [ Softly ] Yeah. 785 00:30:51,202 --> 00:30:53,372 [ Horn honks ] 786 00:30:55,487 --> 00:30:56,447 You okay? 787 00:30:56,532 --> 00:30:57,710 Yeah. 788 00:30:57,989 --> 00:31:00,685 Well, n-no. Yes. No. 789 00:31:01,096 --> 00:31:03,232 [ Inhales sharply ] I talked to Oscar last night. 790 00:31:03,317 --> 00:31:04,451 What the hell for? 791 00:31:04,536 --> 00:31:05,896 He got intel on Jason. 792 00:31:05,981 --> 00:31:07,201 The real, from inside the prison. 793 00:31:07,285 --> 00:31:09,287 And it turns out this guy's as much of a nightmare 794 00:31:09,372 --> 00:31:10,864 as Bailey hinted at. 795 00:31:11,738 --> 00:31:14,037 Well, it doesn't excuse her not telling you, 796 00:31:14,122 --> 00:31:15,838 but it does explain it. 797 00:31:15,923 --> 00:31:17,754 She probably still hasn't dealt with the trauma. 798 00:31:17,838 --> 00:31:20,234 So what do I do? Do I just... let it slide? 799 00:31:20,318 --> 00:31:22,715 If... If Jason is as dangerous as he says, 800 00:31:22,799 --> 00:31:24,325 then he could go back after Bailey. 801 00:31:24,409 --> 00:31:27,111 Yeah, but Bailey's not exactly a damsel in distress. 802 00:31:27,195 --> 00:31:29,731 I mean, you remember what she did to that Russian spy. 803 00:31:29,931 --> 00:31:32,528 If he does make a move, my money's on Bailey. 804 00:31:33,266 --> 00:31:35,153 [ Lawn mower running ] 805 00:31:40,321 --> 00:31:41,412 [ Lawn mower stops ] 806 00:31:41,613 --> 00:31:43,009 Hey. 807 00:31:43,211 --> 00:31:45,608 What a, uh, nice surprise. 808 00:31:45,692 --> 00:31:48,219 Uh, I'm sorry. I'm... I'm all sweaty. Is... 809 00:31:48,303 --> 00:31:49,437 I know what you're doing. 810 00:31:49,521 --> 00:31:51,048 [ Chuckles ] Mowing the lawn? 811 00:31:51,132 --> 00:31:52,395 Just stop with the games. 812 00:31:52,480 --> 00:31:55,443 Charming my co-workers, pretending you want a divorce? 813 00:31:55,528 --> 00:31:57,396 I'm not buying it, not for one second. 814 00:31:57,481 --> 00:31:58,882 You were in my house! 815 00:31:58,966 --> 00:32:00,661 What? No, I wasn't. 816 00:32:00,746 --> 00:32:03,578 But you're right about one thing... I don't want a divorce. 817 00:32:03,707 --> 00:32:05,583 I want things to go back to the way they were. 818 00:32:05,668 --> 00:32:08,500 Uh, which part? The part where you shamed me, 819 00:32:08,584 --> 00:32:11,764 belittled me, tried to control everything in my life? 820 00:32:11,848 --> 00:32:14,395 Okay. Look. I-I admit that I wasn't perfect. 821 00:32:14,480 --> 00:32:16,660 But you... you needed help, guidance, okay? 822 00:32:16,810 --> 00:32:18,728 E-Everything that I did, I did for you. 823 00:32:18,812 --> 00:32:20,468 You abused me, Jason! 824 00:32:20,552 --> 00:32:21,992 Oh, come on. I never laid a finger on you! 825 00:32:22,076 --> 00:32:23,254 You didn't have to! 826 00:32:23,338 --> 00:32:25,606 You isolated me from my family and friends! 827 00:32:25,740 --> 00:32:28,136 You made me think it was all my fault! 828 00:32:28,221 --> 00:32:30,935 You gaslit me to the point of a breakdown! 829 00:32:31,020 --> 00:32:32,280 [ Hushed ] Could we talk about this later? 830 00:32:32,364 --> 00:32:34,526 Hell no! We are talking about it now! 831 00:32:34,610 --> 00:32:36,833 When I left, I was in pieces. 832 00:32:36,958 --> 00:32:38,842 And then I moved out here 833 00:32:38,927 --> 00:32:42,567 and I rebuilt my entire life from scratch. 834 00:32:42,652 --> 00:32:44,764 I am not the same person anymore. 835 00:32:44,849 --> 00:32:45,798 And neither am I! 836 00:32:45,882 --> 00:32:48,366 Shut up and listen to me. 837 00:32:48,450 --> 00:32:51,369 When I say I am not the same person anymore, I mean it. 838 00:32:51,453 --> 00:32:53,239 And if you push me, 839 00:32:53,324 --> 00:32:57,075 I will push back harder than you can imagine. 840 00:32:57,234 --> 00:32:58,801 Do you understand? 841 00:33:00,920 --> 00:33:03,856 Yeah. I understand. 842 00:33:05,118 --> 00:33:06,558 Good. 843 00:33:06,659 --> 00:33:10,169 Stay away from me. Forever. 844 00:33:10,254 --> 00:33:13,783 [♪♪] 845 00:33:14,054 --> 00:33:16,056 [ Exhales deeply ] 846 00:33:21,580 --> 00:33:23,584 How much farther? About five minutes. 847 00:33:23,669 --> 00:33:25,139 MAN: 7-Adam-15, be advised... 848 00:33:25,224 --> 00:33:27,592 Whittier police responded to a 911 call 849 00:33:27,677 --> 00:33:29,528 about your suspect, Levi Lincoln. 850 00:33:29,613 --> 00:33:31,482 7-Adam-15. Go ahead. 851 00:33:31,567 --> 00:33:34,287 On-scene detectives confirm that suspect Levi Lincoln 852 00:33:34,372 --> 00:33:36,092 forced his way into a home at gunpoint, 853 00:33:36,177 --> 00:33:37,912 forced a female victim, Linda Sheff, 854 00:33:37,997 --> 00:33:40,139 to wire $4 million to a Cayman Islands account. 855 00:33:40,224 --> 00:33:42,396 [ Beep, static hisses ] That's Lamar's wife. 856 00:33:42,481 --> 00:33:44,334 Cayman Islands means he's fleeing the country. 857 00:33:44,419 --> 00:33:46,903 There's a private airfield somewhere around here. 858 00:33:46,987 --> 00:33:49,217 Take your next right. It's about a half-mile east. 859 00:33:49,302 --> 00:33:51,661 Control, notify local PD. 860 00:33:51,778 --> 00:33:54,264 We believe suspect is headed for Whittier Airstrip. 861 00:33:54,349 --> 00:33:56,412 Have them send backup, and notify Sgt. Bradford. 862 00:33:56,497 --> 00:33:58,037 [ Engine revving ] 863 00:33:58,122 --> 00:34:04,137 [♪♪] 864 00:34:04,221 --> 00:34:06,889 - HARPER: Black motorcycle. - NOLAN: Someone's at the plane. 865 00:34:06,974 --> 00:34:08,615 [ Engine revs ] It's Levi. 866 00:34:08,700 --> 00:34:10,365 [ Siren chirping ] 867 00:34:10,450 --> 00:34:11,797 Gun. 868 00:34:11,881 --> 00:34:14,927 [♪♪] 869 00:34:15,011 --> 00:34:17,287 Control, taking handgun fire from the suspect 870 00:34:17,372 --> 00:34:19,981 at Whittier Airstrip. We're pursuing on foot. 871 00:34:20,066 --> 00:34:22,201 [ Airplane passing ] 872 00:34:22,413 --> 00:34:28,771 [♪♪] 873 00:34:28,855 --> 00:34:30,599 [ Gunshots, bullets ricocheting ] 874 00:34:30,700 --> 00:34:36,604 [♪♪] 875 00:34:36,930 --> 00:34:38,326 What's your plan, Levi? 876 00:34:38,411 --> 00:34:40,732 You're trapped, and we got backup on the way. 877 00:34:40,817 --> 00:34:42,084 One problem at a time. 878 00:34:42,169 --> 00:34:44,639 All I got to do is get rid of you two and get in my plane. 879 00:34:44,724 --> 00:34:45,810 I hate to break it to you, 880 00:34:45,895 --> 00:34:48,006 but law enforcement has airplanes, too... 881 00:34:48,091 --> 00:34:49,428 and this thing called radar. 882 00:34:49,513 --> 00:34:52,021 Plus, getting rid of us is gonna be a tall order. 883 00:34:52,106 --> 00:34:53,912 Yeah. I've overcome bigger obstacles. 884 00:34:53,997 --> 00:35:01,997 [♪♪] 885 00:35:02,279 --> 00:35:05,310 [ Gunfire, bullets ricocheting ] 886 00:35:05,395 --> 00:35:09,838 [♪♪] 887 00:35:10,070 --> 00:35:12,584 You do realize you're gonna spend 888 00:35:12,669 --> 00:35:15,294 twice as much time in prison as you originally were. 889 00:35:15,442 --> 00:35:18,520 Was three years of freedom worth the 10 extra? 890 00:35:18,606 --> 00:35:25,333 [♪♪] 891 00:35:25,418 --> 00:35:27,858 [ Gunfire, bullets ricocheting ] 892 00:35:28,044 --> 00:35:34,314 [♪♪] 893 00:35:34,398 --> 00:35:37,247 - [ Radio chirps ] - TIM: 7-Adam-15.7-Adam-100 894 00:35:37,332 --> 00:35:38,702 arriving on scene. What's your status? 895 00:35:38,786 --> 00:35:40,271 Wehave the suspect pinned down inside. 896 00:35:40,356 --> 00:35:42,225 We could use backup at the side entrance. 897 00:35:42,310 --> 00:35:43,410 [ Static hisses ] 898 00:35:43,494 --> 00:35:45,456 [ Gunfire, bullets ricocheting ] 899 00:35:45,708 --> 00:35:49,982 [♪♪] 900 00:35:50,066 --> 00:35:52,278 [ Gun clicking ] 901 00:35:52,536 --> 00:35:54,103 Hi. 902 00:35:55,115 --> 00:35:56,662 Drop the gun. 903 00:35:56,747 --> 00:35:57,967 [ Airplane passing ] 904 00:35:58,052 --> 00:36:00,482 Control, suspect in custody. We're Code 4. 905 00:36:00,567 --> 00:36:02,748 Fun fact... It's gonna be a lot harder 906 00:36:02,833 --> 00:36:04,896 to buy your way out of this with no money. 907 00:36:04,981 --> 00:36:06,795 [ Handcuffs clicking ] Tell me about it. 908 00:36:06,880 --> 00:36:09,349 Being broke sucks. [ Chuckles ] 909 00:36:09,434 --> 00:36:11,333 [ Exhales deeply ] 910 00:36:11,716 --> 00:36:12,826 [ Buzzer sounds ] 911 00:36:12,911 --> 00:36:14,260 [ Indistinct conversations ] 912 00:36:14,345 --> 00:36:15,567 Thank you. 913 00:36:15,708 --> 00:36:17,778 Yeah. That should be everything. 914 00:36:18,075 --> 00:36:19,279 Officer Chen. 915 00:36:19,364 --> 00:36:20,989 [ Exhales sharply ] You're back. 916 00:36:21,074 --> 00:36:22,688 Has it been a year and a half already? 917 00:36:22,773 --> 00:36:25,384 Tyler Stent was just arrested for armed robbery. 918 00:36:27,106 --> 00:36:29,217 He pointed a gun at an elderly store owner, 919 00:36:29,302 --> 00:36:30,661 who then suffered a heart attack. 920 00:36:30,746 --> 00:36:32,795 If she dies, I'm charging your kid with murder. 921 00:36:32,880 --> 00:36:35,120 If you hadn't cited him out, this wouldn't have happened. 922 00:36:35,305 --> 00:36:37,958 [ Buzzer sounds, door opens ] 923 00:36:42,071 --> 00:36:46,630 ♪ Do you remember sounds of autumn singing? ♪ 924 00:36:46,836 --> 00:36:48,493 [ Siren chirping ] 925 00:36:48,577 --> 00:36:55,195 ♪ But we have been dropping like the flies we are ♪ 926 00:36:55,279 --> 00:36:58,366 Driver, turn off your car and place both hands 927 00:36:58,451 --> 00:37:00,717 out of the window. [ Siren chirping ] 928 00:37:00,801 --> 00:37:02,286 What the hell? 929 00:37:02,371 --> 00:37:04,317 [ Music stops, engine shuts off ] 930 00:37:04,402 --> 00:37:06,622 Driver, open the door from the outside. 931 00:37:06,707 --> 00:37:09,204 Step out with your hands above your head. 932 00:37:09,356 --> 00:37:12,005 [ Insects chirping, dog barking in distance ] 933 00:37:12,090 --> 00:37:13,975 - Step away from the vehicle. - What is going on? 934 00:37:14,059 --> 00:37:15,195 Ma'am, step away from the vehicle! 935 00:37:15,279 --> 00:37:18,067 I haven't done anything wrong. I'm LAFD. 936 00:37:18,152 --> 00:37:19,381 We'll tell you what's going on in a second. 937 00:37:19,465 --> 00:37:21,296 Step away from the vehicle, ma'am. 938 00:37:21,381 --> 00:37:24,466 I-I didn't give you permission to search my car. 939 00:37:24,773 --> 00:37:27,213 What is happening? Why am I... 940 00:37:27,298 --> 00:37:29,042 [ Down-tempo music plays ] 941 00:37:29,127 --> 00:37:31,090 - Wait. That isn't mine. - You have a right to remain silent. 942 00:37:31,174 --> 00:37:32,982 Anything you say can and will be used against you. 943 00:37:33,066 --> 00:37:36,661 It was my husband. He's framing me. 944 00:37:38,834 --> 00:37:41,968 "Jingle Bells" playing... 945 00:37:43,099 --> 00:37:44,395 Nolan? 946 00:37:49,277 --> 00:37:51,292 [ Buzzer sounds, door opens ] 947 00:37:56,634 --> 00:37:58,035 You got two minutes. 948 00:37:58,120 --> 00:37:59,120 Thank you. 949 00:37:59,560 --> 00:38:00,520 You okay? 950 00:38:00,605 --> 00:38:01,696 No. I'm pissed. 951 00:38:01,784 --> 00:38:02,824 Jason set me up. 952 00:38:02,909 --> 00:38:04,210 Yes. I know. I know. 953 00:38:04,294 --> 00:38:06,816 His fragile little ego never could handle being challenged. 954 00:38:06,901 --> 00:38:08,168 I should have seen this coming. 955 00:38:08,253 --> 00:38:09,215 This is not your fault. 956 00:38:09,299 --> 00:38:12,762 I confronted him at work. I embarrassed him. 957 00:38:12,847 --> 00:38:15,262 I knew he'd retaliate, but I didn't care. 958 00:38:15,347 --> 00:38:18,267 I just wanted to show him that I wasn't scared. 959 00:38:18,351 --> 00:38:20,052 [ Sighs ] I was so stupid. 960 00:38:20,136 --> 00:38:23,159 No. You were right to stand up to him. 961 00:38:23,308 --> 00:38:24,559 There's no winning. 962 00:38:24,644 --> 00:38:26,223 I run. He tracks me down. 963 00:38:26,308 --> 00:38:28,434 I fight back. He takes my career. 964 00:38:28,519 --> 00:38:30,403 If I'm convicted on a drug charge, 965 00:38:30,488 --> 00:38:31,636 they'll throw me off the job. 966 00:38:31,721 --> 00:38:32,808 And he knows it. 967 00:38:32,893 --> 00:38:35,919 He's taking everything that matters to me. 968 00:38:36,004 --> 00:38:38,128 It's what he does. 969 00:38:38,213 --> 00:38:40,653 He thinks if I'll get low enough, I'll go back to him. 970 00:38:40,769 --> 00:38:43,079 Okay. Well, that's never gonna happen. 971 00:38:43,304 --> 00:38:45,901 How much is my bail? I can pay you back. 972 00:38:46,445 --> 00:38:48,973 Okay. Well, it's not quite that simple. 973 00:38:49,058 --> 00:38:51,019 The amount of cocaine they found in your car... 974 00:38:51,104 --> 00:38:52,674 They're gonna charge you with a felony. 975 00:38:52,759 --> 00:38:54,262 That means you're gonna have to wait for a judge 976 00:38:54,346 --> 00:38:55,263 to set your bail. 977 00:38:55,348 --> 00:38:58,050 [ Sighs ] 978 00:38:58,147 --> 00:38:59,894 And how long will that take? 979 00:39:00,581 --> 00:39:02,503 Hopefully a day, maybe two. 980 00:39:02,588 --> 00:39:03,984 But don't worry. 981 00:39:04,069 --> 00:39:06,031 While you're in here, I'm going to fix it. 982 00:39:06,116 --> 00:39:07,769 I can't ask you to do that. 983 00:39:07,854 --> 00:39:10,160 You don't have to. I'm doing it because I love you. 984 00:39:11,594 --> 00:39:13,512 Still? 985 00:39:13,792 --> 00:39:15,753 Yes. Still. 986 00:39:15,838 --> 00:39:17,362 [♪♪] 987 00:39:17,447 --> 00:39:20,496 But that doesn't get us anywhere near to good. 988 00:39:20,678 --> 00:39:24,639 But nobody screws with you and gets away with it. 989 00:39:25,814 --> 00:39:31,257 ♪ I hear the drizzle of the rain ♪ 990 00:39:31,342 --> 00:39:33,112 ♪ Like a memory... 991 00:39:33,203 --> 00:39:34,737 Tyler, what happened? We had a deal. 992 00:39:34,822 --> 00:39:36,566 I had to get Curtis his money. 993 00:39:36,651 --> 00:39:38,862 No. We were coming up with a plan. 994 00:39:39,013 --> 00:39:40,670 Why didn't you just listen to us? 995 00:39:40,755 --> 00:39:43,448 I'm sorry. I panicked. 996 00:39:43,547 --> 00:39:45,726 I... Is the lady gonna be alright? 997 00:39:45,811 --> 00:39:47,076 [♪♪] 998 00:39:47,161 --> 00:39:48,557 We don't know yet. 999 00:39:48,649 --> 00:39:50,917 Come on. Move it along. 1000 00:39:51,473 --> 00:39:52,913 [♪♪] 1001 00:39:52,998 --> 00:39:58,675 ♪ And from the shelter of my mind ♪ 1002 00:39:58,760 --> 00:40:03,942 ♪ Through the window of my eyes ♪ 1003 00:40:04,027 --> 00:40:05,737 ♪ I gaze beyond... 1004 00:40:06,069 --> 00:40:07,857 VOICE: Disarm system now. 1005 00:40:07,942 --> 00:40:09,936 - [ Monitor beeping ] - Hey, buddy. 1006 00:40:10,021 --> 00:40:10,878 [ Dog growls ] 1007 00:40:10,963 --> 00:40:15,587 ♪ ...to England, where my heart lies ♪ 1008 00:40:15,672 --> 00:40:17,938 [ Monitor beeps, dog barks ] Disarmed. Ready to arm. 1009 00:40:18,030 --> 00:40:20,308 [ Sighs ] This is a terrible idea. 1010 00:40:20,393 --> 00:40:22,384 No. It's gonna be great, okay? 1011 00:40:22,469 --> 00:40:23,951 I want you to feel as comfortable here 1012 00:40:24,036 --> 00:40:25,066 as you do at home. 1013 00:40:25,151 --> 00:40:28,347 Look, Carl from the K9 unit said that dogs respond positively 1014 00:40:28,432 --> 00:40:30,090 to people who display control, okay? 1015 00:40:30,175 --> 00:40:31,003 They're pack animals. 1016 00:40:31,087 --> 00:40:32,657 They know when they see a leader. 1017 00:40:32,855 --> 00:40:35,616 I know this is scary, but I'm right here with you. 1018 00:40:35,700 --> 00:40:37,749 And I promise you, you're gonna... 1019 00:40:37,833 --> 00:40:40,222 you're gonna love him if you just give him a chance. 1020 00:40:40,316 --> 00:40:42,566 [ Dog whines ] 1021 00:40:42,651 --> 00:40:46,267 ♪ There but for the grace of you go I ♪ 1022 00:40:46,352 --> 00:40:47,617 Sit. 1023 00:40:47,702 --> 00:40:49,995 [ Dog whines ] 1024 00:40:50,080 --> 00:40:52,608 Too nice. Just boss him around a little. 1025 00:40:52,780 --> 00:40:54,959 [♪♪] 1026 00:40:55,066 --> 00:40:56,487 Sit. 1027 00:40:56,597 --> 00:40:58,441 [♪♪] 1028 00:40:58,625 --> 00:41:01,737 Down. [ Exhales sharply, laughs ] 1029 00:41:01,830 --> 00:41:03,362 [♪♪] 1030 00:41:03,447 --> 00:41:05,941 Hey, hey. [ Laughing ] That's my job. 1031 00:41:06,035 --> 00:41:08,910 Okay, Kojo. [ Laughing ] One step at a time. 1032 00:41:08,994 --> 00:41:11,130 [♪♪] 1033 00:41:11,214 --> 00:41:14,652 [ Siren wailing in distance ] 1034 00:41:18,723 --> 00:41:20,612 It's, uh, John, right? 1035 00:41:20,697 --> 00:41:22,441 Good to see you again. 1036 00:41:22,555 --> 00:41:23,907 No need for the act. 1037 00:41:23,992 --> 00:41:25,910 You planted those drugs. 1038 00:41:25,995 --> 00:41:27,739 What? Drugs? 1039 00:41:27,824 --> 00:41:29,316 Wh... Uh, whoa, whoa. Uh, rewind. 1040 00:41:29,401 --> 00:41:30,269 I don't know what you're talking about. 1041 00:41:30,354 --> 00:41:32,007 Yeah, you do. 1042 00:41:33,302 --> 00:41:36,026 Bailey's sitting in a jail cell right now because of you. 1043 00:41:36,111 --> 00:41:38,011 She is? 1044 00:41:38,157 --> 00:41:40,724 Oh, God. That's, uh, horrible. 1045 00:41:40,809 --> 00:41:42,331 No. 1046 00:41:42,416 --> 00:41:44,636 It's exactly what you wanted. 1047 00:41:46,166 --> 00:41:47,589 Well, of course it isn't. 1048 00:41:47,674 --> 00:41:50,206 But, you know, I got to say, 1049 00:41:50,418 --> 00:41:52,727 hearing that she's finally facing some consequences 1050 00:41:52,812 --> 00:41:55,308 for her actions, well... 1051 00:41:55,782 --> 00:41:58,744 ...it does well for my spirit. 1052 00:41:59,217 --> 00:42:01,962 [♪♪] 1053 00:42:02,047 --> 00:42:05,837 You really can't let her be happy, can you? 1054 00:42:06,206 --> 00:42:08,831 Couldn't stand that she didn't need you anymore. 1055 00:42:08,916 --> 00:42:10,580 Well... 1056 00:42:11,547 --> 00:42:13,409 Well, your time is over. 1057 00:42:13,494 --> 00:42:15,585 I know who you are now. 1058 00:42:15,937 --> 00:42:17,843 And I'm coming for you. 77458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.