All language subtitles for NCIS_S19E10_Pledge_of_Allegiance_1080p_WEBRip_6CH_x265_HEVC_PSA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,614 --> 00:01:36,096
No, not my checking account,
my savings account.
2
00:01:37,401 --> 00:01:39,838
I have already verified
my Social Se...
3
00:01:39,882 --> 00:01:41,840
Yeah, I'll hold.
4
00:01:41,884 --> 00:01:44,191
Is that your bank? Yeah.
5
00:01:44,234 --> 00:01:45,714
Fighting the, uh, service fee?
6
00:01:45,757 --> 00:01:48,499
Not a service fee. Overdraft fee?
7
00:01:48,543 --> 00:01:51,502
Actually, no fees at all.
They're giving me money.
8
00:01:51,546 --> 00:01:54,331
What?! That's great. No,
it's obviously a mistake.
9
00:01:54,375 --> 00:01:56,551
I noticed a mystery deposit
this morning.
10
00:01:56,594 --> 00:01:59,684
By who? That's what I'm trying
to figure out.
11
00:01:59,728 --> 00:02:00,816
How much was it?
12
00:02:00,859 --> 00:02:03,166
Dude, $10,000.
13
00:02:03,210 --> 00:02:05,734
Tim, hang up the phone.
Hang up the phone.Wa-Wa-Wait.
14
00:02:05,777 --> 00:02:07,779
What are you doing? I
got to fix this. Do you?
15
00:02:07,823 --> 00:02:10,869
Yes, I got... Hello?
Yeah, is this the manager?
16
00:02:10,913 --> 00:02:12,784
Great. Okay, so what
happened? McGee.
17
00:02:12,828 --> 00:02:14,699
What?
18
00:02:14,743 --> 00:02:16,658
Look sharp.
Big guy's coming in hot.
19
00:02:16,701 --> 00:02:19,661
Uh... Actually,
I got to call you back.
20
00:02:19,704 --> 00:02:21,358
Everything all right, sir?
21
00:02:21,402 --> 00:02:22,925
No. Where's Agent Knight?
22
00:02:22,968 --> 00:02:24,056
Right here.
23
00:02:25,884 --> 00:02:27,253
Guess I picked the wrong time
to use the restroom.
24
00:02:27,277 --> 00:02:28,887
What'd I miss? VANCE: We're initiating
25
00:02:28,931 --> 00:02:31,194
a manhunt for
a high-priority target.
26
00:02:31,238 --> 00:02:34,284
Chief Warrant Officer
Rafi Nazar.
27
00:02:34,328 --> 00:02:36,939
Overnight, stole
highly classified Navy software.
28
00:02:36,982 --> 00:02:38,723
The Navy thinks Nazar plans
29
00:02:38,767 --> 00:02:40,508
to sell the tech
to one of our enemies.
30
00:02:40,551 --> 00:02:42,336
Who's the buyer? Navy doesn't know.
31
00:02:42,379 --> 00:02:43,946
What does the technology do?
32
00:02:43,989 --> 00:02:47,210
Controls surveillance drones.
Nazar commands a team
33
00:02:47,254 --> 00:02:48,690
of UAV operators
34
00:02:48,733 --> 00:02:50,779
out of Joint Base
Anacostia-Bolling.
35
00:02:50,822 --> 00:02:52,998
As a Navy warrant officer,
he has access
36
00:02:53,042 --> 00:02:56,524
to a digital master key, which
operates hundreds of drones.
37
00:02:56,567 --> 00:02:58,526
He stole the master key? VANCE: Correct.
38
00:02:58,569 --> 00:03:01,572
Stole it how? Navy cybersecurity
is bulletproof.
39
00:03:01,616 --> 00:03:03,095
Eh, I don't care how he got it.
40
00:03:03,139 --> 00:03:04,290
I care about
what he does with it.
41
00:03:04,314 --> 00:03:06,055
He was last seen by his fiancée
42
00:03:06,098 --> 00:03:07,709
leaving his house two hours ago.
43
00:03:07,752 --> 00:03:09,232
Where's his fiancée now?
44
00:03:09,276 --> 00:03:10,581
In the conference room.
45
00:03:14,368 --> 00:03:15,673
[door opens]
46
00:03:15,717 --> 00:03:18,198
Ms. Barlow, hi. Rafi's not a traitor.
47
00:03:18,241 --> 00:03:20,417
He is not a spy.
Do you understand me?
48
00:03:20,461 --> 00:03:21,897
We understand you're upset.
49
00:03:21,940 --> 00:03:23,028
Because you're accusing him
50
00:03:23,072 --> 00:03:24,378
of something he did not do.
51
00:03:24,421 --> 00:03:25,901
KNIGHT: Here's what we know.
52
00:03:25,944 --> 00:03:27,704
He's U.A. and we are just
trying to find him.
53
00:03:27,729 --> 00:03:30,253
Why? So you can arrest him?
54
00:03:30,297 --> 00:03:32,124
So we can ask him
some questions.
55
00:03:32,168 --> 00:03:33,691
Rafi is a good man.
56
00:03:33,735 --> 00:03:35,737
I'm sure he is,
but he has disappeared,
57
00:03:35,780 --> 00:03:37,434
his phone is off,
58
00:03:37,478 --> 00:03:38,846
and there's classified
Navy software that is missing.
59
00:03:38,870 --> 00:03:41,656
Maybe he's in
some kind of trouble.
60
00:03:41,699 --> 00:03:42,961
Did you ever think of that?
61
00:03:43,005 --> 00:03:45,442
Have a seat.
62
00:03:50,447 --> 00:03:53,233
This morning, how was he acting?
63
00:03:53,276 --> 00:03:56,453
Totally normal.
He made me breakfast.
64
00:03:56,497 --> 00:03:58,629
And what about last night? Um...
65
00:03:58,673 --> 00:04:00,544
We watched a movie
66
00:04:00,588 --> 00:04:03,155
and went to bed around...
67
00:04:03,199 --> 00:04:05,245
What is it?
68
00:04:07,203 --> 00:04:10,250
Kay, if you know something,
tell us.
69
00:04:12,164 --> 00:04:15,080
He said he wasn't tired,
so he decided to...
70
00:04:15,124 --> 00:04:16,560
To what?
71
00:04:16,604 --> 00:04:19,171
[sighs] Go for a drive.
72
00:04:19,215 --> 00:04:22,523
What time was that? I don't know, um, late.
73
00:04:22,566 --> 00:04:25,787
But when I woke up this morning,
he was right there beside me.
74
00:04:25,830 --> 00:04:27,354
Okay, so he got up,
75
00:04:27,397 --> 00:04:29,356
made you breakfast,
then he left for work?
76
00:04:29,399 --> 00:04:31,923
Yes. KNIGHT: The best thing that
you can do for your fiancé
77
00:04:31,967 --> 00:04:34,578
right now
is to help us find him.
78
00:04:34,622 --> 00:04:37,277
If he contacts you,
will you let us know right away?
79
00:04:37,320 --> 00:04:39,757
Yeah.[knocking on door]
80
00:04:39,801 --> 00:04:41,498
Got a sec?
81
00:04:41,542 --> 00:04:43,370
Excuse us a moment.
82
00:04:49,506 --> 00:04:52,466
The warrant came through
for Nazar's phone.
83
00:04:52,509 --> 00:04:54,250
No phone calls since
his disappearance,
84
00:04:54,294 --> 00:04:57,688
but he got an incoming text
at 3:46 this morning.
85
00:04:57,732 --> 00:04:59,037
That's right around
the same time
86
00:04:59,081 --> 00:05:00,361
the drone master key was stolen.
87
00:05:00,387 --> 00:05:02,476
What'd the text say? "It's done."
88
00:05:02,519 --> 00:05:03,931
KNIGHT: Maybe Nazar had
a partner who helped him
89
00:05:03,955 --> 00:05:05,566
hack the software.
90
00:05:05,609 --> 00:05:07,394
Were you able to trace the text?
91
00:05:07,437 --> 00:05:09,178
It's me.
92
00:05:10,179 --> 00:05:12,312
[electronic music playing]
93
00:05:32,984 --> 00:05:34,334
[music continues]
94
00:05:37,293 --> 00:05:40,165
♪ Bass, bass
95
00:05:40,209 --> 00:05:43,125
[music playing loudly]
96
00:05:46,041 --> 00:05:47,390
[music stops]
97
00:05:47,434 --> 00:05:49,349
It's not Nazar.
98
00:05:49,392 --> 00:05:50,741
Clear.
99
00:05:50,785 --> 00:05:52,743
We're back here.
100
00:05:52,787 --> 00:05:54,354
I can't find an I.D.
101
00:05:54,397 --> 00:05:56,225
Don't need one.
I know who this guy is.
102
00:05:58,619 --> 00:06:00,360
It's Andre Kopaloff.
103
00:06:00,403 --> 00:06:02,405
He's a black hat hacker.
104
00:06:02,449 --> 00:06:04,189
You guys recognize hackers
on sight?
105
00:06:04,233 --> 00:06:06,888
This guy's pretty infamous.
Crazy talented.
106
00:06:06,931 --> 00:06:08,803
Talented enough
to hack the Navy?
107
00:06:08,846 --> 00:06:10,824
Oh, he's one of the few in the
world who could probably do it.
108
00:06:10,848 --> 00:06:12,415
So, Nazar had the access,
109
00:06:12,459 --> 00:06:14,286
Kopaloff had the skills,
110
00:06:14,330 --> 00:06:16,482
maybe they partnered up and
stole the drone key together.
111
00:06:16,506 --> 00:06:19,335
Looks like, uh, their
partnership is dead.
112
00:06:29,954 --> 00:06:32,479
So our cyber thief
is also a killer?
113
00:06:32,522 --> 00:06:35,090
That's our working theory.
Kasie I.D.'d the bullets
114
00:06:35,133 --> 00:06:37,266
that Jimmy pulled from the body.
Nine millimeters.
115
00:06:37,309 --> 00:06:39,486
Nazar has a nine
registered to him.
116
00:06:39,529 --> 00:06:41,052
And Nazar's still in the wind?
117
00:06:41,096 --> 00:06:43,054
Well, we know
he's left the city.
118
00:06:43,098 --> 00:06:44,839
Richmond police found his car
119
00:06:44,882 --> 00:06:46,928
abandoned in a strip mall
an hour ago.
120
00:06:46,971 --> 00:06:48,408
He hasn't used credit cards
121
00:06:48,451 --> 00:06:50,322
or his cell phone
since he disappeared.
122
00:06:50,366 --> 00:06:52,170
Yeah, but he's gonna have to
come up for air eventually.
123
00:06:52,194 --> 00:06:53,978
No way he's gonna sell
that drone key
124
00:06:54,022 --> 00:06:55,260
without coming out
of the shadows.
125
00:06:55,284 --> 00:06:57,025
VANCE:
Why would a decorated C.W.O.
126
00:06:57,068 --> 00:06:59,810
with a sterling service record
suddenly steal and murder?
127
00:07:00,811 --> 00:07:01,986
Money.
128
00:07:02,030 --> 00:07:03,423
Or ideology.
129
00:07:03,466 --> 00:07:04,641
Ideology to what?
130
00:07:04,685 --> 00:07:06,338
Well, I think it's a long shot,
131
00:07:06,382 --> 00:07:08,863
but we need to consider Taliban.
132
00:07:08,906 --> 00:07:11,866
Nazar was born in Afghanistan.
133
00:07:11,909 --> 00:07:14,477
His family moved to the U.S.
when he was four.
134
00:07:14,521 --> 00:07:17,175
Great-uncle stayed behind. And did what?
135
00:07:17,219 --> 00:07:20,309
Three years ago, he was jailed
for being a Taliban sympathizer.
136
00:07:20,352 --> 00:07:23,181
Well, having criminal relatives
doesn't make you a criminal.
137
00:07:23,225 --> 00:07:25,488
There's more.
Nazar, two years ago,
138
00:07:25,532 --> 00:07:27,055
was assigned temporarily
to Kabul.
139
00:07:27,098 --> 00:07:28,883
We believe, while he was there,
140
00:07:28,926 --> 00:07:30,121
he made contact with the uncle.
141
00:07:30,145 --> 00:07:31,973
You think he's been radicalized.
142
00:07:32,016 --> 00:07:33,496
Think it's on the table.
143
00:07:33,540 --> 00:07:36,238
He's got top secret
security clearance.
144
00:07:36,281 --> 00:07:38,545
I mean, the Navy doesn't
hand those out like candy.
145
00:07:38,588 --> 00:07:41,417
Not to mention the
counterintelligence polygraphs
146
00:07:41,461 --> 00:07:43,767
that he has to take. Which Nazar passed
147
00:07:43,811 --> 00:07:45,508
with flying colors, we know.
148
00:07:45,552 --> 00:07:48,032
We're just throwing out
all theories here.
149
00:07:48,076 --> 00:07:50,165
Taliban controls
the Afghan government now,
150
00:07:50,208 --> 00:07:51,316
so I'm sure
they're in the market
151
00:07:51,340 --> 00:07:52,907
for classified U.S. technology.
152
00:07:52,950 --> 00:07:55,257
I think we need something
more concrete
153
00:07:55,300 --> 00:07:57,520
before we make any
accusations. PARKER: Agreed,
154
00:07:57,564 --> 00:07:58,956
which is why Torres and Knight
155
00:07:59,000 --> 00:08:00,958
are searching Nazar's home
as we speak.
156
00:08:08,575 --> 00:08:10,553
Search all you want.
You're not gonna find anything.
157
00:08:10,577 --> 00:08:12,927
Oh, no, yeah, you're right.
I didn't find anything in here.
158
00:08:15,277 --> 00:08:17,279
What's that? It's a gun case
159
00:08:17,322 --> 00:08:18,541
with no gun in it.
160
00:08:18,585 --> 00:08:20,238
So?
161
00:08:20,282 --> 00:08:22,260
So, there's supposed to be
a nine millimeter in here.
162
00:08:22,284 --> 00:08:23,285
Where is it?
163
00:08:23,328 --> 00:08:25,287
Rafi must have it.
164
00:08:25,330 --> 00:08:27,898
Yeah. He must.
165
00:08:34,644 --> 00:08:36,777
[sighs] When are you
gonna be done?
166
00:08:36,820 --> 00:08:38,996
Just a few more minutes.
167
00:08:40,694 --> 00:08:42,652
You look so happy in this photo.
168
00:08:42,696 --> 00:08:45,437
I was.
169
00:08:45,481 --> 00:08:47,048
I still am.
170
00:08:48,440 --> 00:08:50,617
That was the night he proposed.
171
00:08:50,660 --> 00:08:53,184
He was so nervous
at dinner, and then
172
00:08:53,228 --> 00:08:54,838
dessert came.
173
00:08:54,882 --> 00:08:56,710
The ring was inside
the chocolate cake.
174
00:08:56,753 --> 00:08:59,321
Only problem was, I started
scarfing it down so fast,
175
00:08:59,364 --> 00:09:01,149
I almost ate the diamond.
176
00:09:04,631 --> 00:09:06,284
How long have you known Rafi?
177
00:09:07,721 --> 00:09:09,897
Um... We met, like,
nine months ago.
178
00:09:11,420 --> 00:09:13,204
Whirlwind romance.
179
00:09:15,163 --> 00:09:16,599
When you know, you know.
180
00:09:16,643 --> 00:09:19,384
Have you met his family?
181
00:09:21,082 --> 00:09:22,799
I don't know where you think
you're going with this,
182
00:09:22,823 --> 00:09:25,260
but Rafi is a proud American.
183
00:09:25,303 --> 00:09:27,610
You know what he did the day
after he became a citizen?
184
00:09:27,654 --> 00:09:30,091
He joined the Navy.
That's called patriotism.
185
00:09:30,134 --> 00:09:32,528
And we appreciate his service,
but the fact is,
186
00:09:32,572 --> 00:09:34,574
innocent people
don't run and hide.
187
00:09:36,663 --> 00:09:37,968
Where is he?
188
00:09:38,012 --> 00:09:40,449
I'm done answering
your questions.
189
00:09:40,492 --> 00:09:42,146
You want to know about Rafi,
190
00:09:42,190 --> 00:09:43,713
go ask his fellow pilots.
191
00:09:43,757 --> 00:09:45,672
See if they think
he's a traitor.
192
00:09:45,715 --> 00:09:47,456
PILOT:
No. He would never do that.
193
00:09:47,499 --> 00:09:50,285
He's an exemplary C.W.O.
and boss.
194
00:09:50,328 --> 00:09:53,636
Chief Warrant Officer Nazar
is definitely not a traitor.
195
00:09:53,680 --> 00:09:55,725
No way in hell
he would've done this.
196
00:09:55,769 --> 00:09:57,118
Sorry for cursing, ma'am.
197
00:09:57,161 --> 00:09:59,076
It's okay, Petty Officer.
198
00:09:59,120 --> 00:10:01,035
Thank you for your help.
199
00:10:03,472 --> 00:10:05,648
Could we talk about the, uh,
elephant in the room?
200
00:10:05,692 --> 00:10:07,476
I mean, someone's got to do it.
201
00:10:07,519 --> 00:10:09,521
Sure. Who are you?
202
00:10:09,565 --> 00:10:13,264
Mike Novaski. Navy contracts me
to, uh, debug the software.
203
00:10:13,308 --> 00:10:14,396
What do you know?
204
00:10:14,439 --> 00:10:15,547
I know the Navy should've never
205
00:10:15,571 --> 00:10:17,094
given him top secret clearance.
206
00:10:17,138 --> 00:10:18,356
Why?
207
00:10:18,400 --> 00:10:20,794
Well, I'm definitely
not a racist, but
208
00:10:20,837 --> 00:10:24,319
somebody's got to say it.
"Rafi Na-zayr"?
209
00:10:25,668 --> 00:10:28,149
You know he wasn't
even born here, right?
210
00:10:28,192 --> 00:10:31,456
Last week, I heard him
talking on the phone, Afghan.
211
00:10:32,675 --> 00:10:34,198
Probably hatching his plot.
212
00:10:34,242 --> 00:10:35,939
It's called, uh, Pashto.
213
00:10:35,983 --> 00:10:37,245
What is?
214
00:10:37,288 --> 00:10:39,203
The language of Afghanistan.
215
00:10:39,247 --> 00:10:41,031
Oh. I don't care.
216
00:10:41,075 --> 00:10:42,618
But you get what
I'm trying to say, right?
217
00:10:42,642 --> 00:10:43,773
Oh, loud and clear.
218
00:10:43,817 --> 00:10:45,645
Point is, talking foreign...
219
00:10:45,688 --> 00:10:47,255
It's a red flag.
220
00:10:47,298 --> 00:10:50,606
[speaking Spanish]
221
00:10:50,650 --> 00:10:52,652
[speaking Mandarin]
222
00:10:54,610 --> 00:10:56,090
[chuckles]
223
00:10:56,133 --> 00:10:57,221
Sorry to keep you waiting.
224
00:10:57,265 --> 00:10:59,789
Captain Royce, sir.
225
00:11:03,532 --> 00:11:05,031
Thank you for meeting
with us, Captain.
226
00:11:05,055 --> 00:11:06,317
I'm sure you're very busy.
227
00:11:06,361 --> 00:11:09,538
And shocked, frankly.
228
00:11:09,581 --> 00:11:11,845
Uh, still keep thinking
we've made a mistake.
229
00:11:11,888 --> 00:11:14,151
And you've confirmed
that it was, uh,
230
00:11:14,195 --> 00:11:16,327
Chief Warrant Officer Nazar?
231
00:11:16,371 --> 00:11:19,548
Through a forensic analysis,
yes.
232
00:11:19,591 --> 00:11:21,071
There's a three-step
authentication
233
00:11:21,115 --> 00:11:22,943
process to log into our system.
234
00:11:22,986 --> 00:11:24,292
An access card,
235
00:11:24,335 --> 00:11:26,120
a 12-digit randomized code
236
00:11:26,163 --> 00:11:29,601
sent to his personal device,
and facial rec.
237
00:11:29,645 --> 00:11:32,300
It was him, 100%,
238
00:11:32,343 --> 00:11:33,823
but I still can't believe it.
239
00:11:33,867 --> 00:11:35,912
That master key that he stole,
240
00:11:35,956 --> 00:11:38,741
how many surveillance drones
does it control?
241
00:11:38,785 --> 00:11:41,396
Every one that's currently
in the air right now.
242
00:11:41,439 --> 00:11:43,659
Exact number is classified, but
243
00:11:43,703 --> 00:11:45,487
it's a lot.
244
00:11:45,530 --> 00:11:47,315
And you can't just simply
245
00:11:47,358 --> 00:11:49,752
change the locks so the key
doesn't work anymore?
246
00:11:49,796 --> 00:11:51,382
Well, we're in the process
of doing that now,
247
00:11:51,406 --> 00:11:53,234
but it's not like
flipping a switch.
248
00:11:53,277 --> 00:11:55,323
It takes 36 hours
for a master key change
249
00:11:55,366 --> 00:11:56,933
to propagate across our system.
250
00:11:56,977 --> 00:11:59,806
And until then? It's fully operational.
251
00:11:59,849 --> 00:12:01,633
What is the worst-case
scenario here?
252
00:12:01,677 --> 00:12:04,724
That's also not something
I'm authorized to discuss.
253
00:12:04,767 --> 00:12:05,768
Then who is?
254
00:12:05,812 --> 00:12:07,727
The Secretary of the Navy.
255
00:12:07,770 --> 00:12:10,730
This is my worst nightmare.
256
00:12:10,773 --> 00:12:12,383
Worse for the Navy
than when John Walker
257
00:12:12,427 --> 00:12:14,821
got in bed with the Soviets
in the '70s.
258
00:12:14,864 --> 00:12:17,562
We were cleaning up
his mess for decades.
259
00:12:17,606 --> 00:12:20,783
We cannot let history
repeat itself, Director.
260
00:12:20,827 --> 00:12:22,219
I couldn't agree more.
261
00:12:22,263 --> 00:12:24,091
We have a lead on the buyer?
262
00:12:24,134 --> 00:12:25,570
Only speculation.
263
00:12:25,614 --> 00:12:26,833
I need confirmation.
264
00:12:26,876 --> 00:12:28,748
I can't unleash a counterattack
265
00:12:28,791 --> 00:12:30,880
unless we know
who we're aiming our guns at.
266
00:12:30,924 --> 00:12:33,753
What about the suspect? Nazar?
267
00:12:33,796 --> 00:12:35,319
We're still searching for him.
268
00:12:35,363 --> 00:12:37,713
I've spoken with
the attorney general.
269
00:12:37,757 --> 00:12:39,671
We are authorizing NCIS,
270
00:12:39,715 --> 00:12:42,326
under Title 18, 2332,
271
00:12:42,370 --> 00:12:44,154
to employ any legal
272
00:12:44,198 --> 00:12:46,853
means necessary
to apprehend Nazar.
273
00:12:46,896 --> 00:12:48,332
2332?
274
00:12:48,376 --> 00:12:49,856
You want troops in the streets?
275
00:12:49,899 --> 00:12:52,467
Whatever it takes to get Nazar.
276
00:12:52,510 --> 00:12:54,991
Is there something
the Navy's not telling us?
277
00:12:55,035 --> 00:12:56,993
I've just been informed
278
00:12:57,037 --> 00:13:00,127
that the master key controls
not only surveillance drones,
279
00:13:00,170 --> 00:13:02,129
but also combat drones.
280
00:13:02,172 --> 00:13:05,828
22 of those are already
flying as we speak.
281
00:13:05,872 --> 00:13:08,048
Nazar has the power
to launch an attack
282
00:13:08,091 --> 00:13:10,224
against the United States.
283
00:13:18,362 --> 00:13:20,495
NEWS ANCHOR:
A massive manhunt is underway
284
00:13:20,538 --> 00:13:21,975
for a decorated
Navy drone pilot,
285
00:13:22,018 --> 00:13:23,803
who's now a murder suspect.
286
00:13:23,846 --> 00:13:26,457
Rafi Nazar,
last seen yesterday...
287
00:13:26,501 --> 00:13:28,242
PARKER: Nice work
on the media blitz.
288
00:13:28,285 --> 00:13:30,505
His face is plastered
all over the news.
289
00:13:30,548 --> 00:13:32,028
He can't use his cell phone
290
00:13:32,072 --> 00:13:33,745
or credit card without
triggering the alarm.
291
00:13:33,769 --> 00:13:35,573
He makes his first mistake,
we're gonna nail him.
292
00:13:35,597 --> 00:13:37,338
He made his first mistake.
293
00:13:37,381 --> 00:13:39,514
Nazar just called his fiancée.
294
00:13:39,557 --> 00:13:40,863
So he turned on his phone?
295
00:13:40,907 --> 00:13:42,691
No, he called
from a burner phone,
296
00:13:42,734 --> 00:13:44,669
but we were able to get
a warrant on her line as well.
297
00:13:44,693 --> 00:13:47,304
We have audio? Sending
it to the plasma now.
298
00:13:48,566 --> 00:13:50,568
KAY: Hello? NAZAR: Baby, it's me.
299
00:13:50,612 --> 00:13:51,918
KAY: Oh, my God, Rafi?
300
00:13:51,961 --> 00:13:53,658
Are you okay? NAZAR: I'm safe, yes.
301
00:13:53,702 --> 00:13:54,746
Not for long.
302
00:13:54,790 --> 00:13:55,878
KAY: What is happening?
303
00:13:55,922 --> 00:13:57,184
They're saying you stole...
304
00:13:57,227 --> 00:13:58,402
NAZAR: Baby, do you trust me?
305
00:13:58,446 --> 00:14:00,361
No. KAY: Yes.
306
00:14:00,404 --> 00:14:02,058
Yes, of course, always.
307
00:14:02,102 --> 00:14:03,930
NAZAR: Then you
know I-I didn't do this.
308
00:14:03,973 --> 00:14:05,714
KAY: But why are you running?
309
00:14:05,757 --> 00:14:06,933
NAZAR: You see the news?
310
00:14:06,976 --> 00:14:08,369
They've already convicted me.
311
00:14:08,412 --> 00:14:10,588
I wanted to tell you
I'm going to Afghanistan.
312
00:14:10,632 --> 00:14:12,112
KAY: Are you serious?
313
00:14:12,155 --> 00:14:13,461
Rafi, why?
314
00:14:13,504 --> 00:14:14,679
NAZAR: Someone set me up,
315
00:14:14,723 --> 00:14:15,855
and I'm gonna find out who.
316
00:14:15,898 --> 00:14:17,204
Starting with my uncle.
317
00:14:17,247 --> 00:14:18,640
KAY: Oh, God.
318
00:14:18,683 --> 00:14:19,946
NAZAR: Will you come with me?
319
00:14:19,989 --> 00:14:21,861
KAY: I can't believe
this is happening.
320
00:14:23,340 --> 00:14:26,169
KAY:
Yes. Yes, I'll come with you.
321
00:14:26,213 --> 00:14:27,475
NAZAR: Get our passports
322
00:14:27,518 --> 00:14:28,582
and all the money from the safe,
323
00:14:28,606 --> 00:14:30,606
then sneak out of the house
324
00:14:30,606 --> 00:14:30,870
without being seen.
325
00:14:30,913 --> 00:14:32,959
KAY: Okay. Okay.
Where are we meeting?
326
00:14:33,002 --> 00:14:35,048
NAZAR: Our favorite
restaurant. One hour.
327
00:14:35,091 --> 00:14:37,091
I love you.
328
00:14:37,091 --> 00:14:37,441
KAY: I love you, too.
329
00:14:37,485 --> 00:14:39,139
We have a guy
watching Kay's house?
330
00:14:39,182 --> 00:14:40,183
Calling him now.
331
00:14:40,227 --> 00:14:41,489
Have him detain her
332
00:14:41,532 --> 00:14:42,794
until you and Torres get there.
333
00:14:42,838 --> 00:14:44,057
We need her to tell us
334
00:14:44,100 --> 00:14:45,406
the location of that restaurant.
335
00:14:45,449 --> 00:14:46,581
What if she won't say?
336
00:14:46,624 --> 00:14:48,278
You're the hostage negotiator,
337
00:14:48,322 --> 00:14:50,280
make her say. McGee.
338
00:14:50,324 --> 00:14:52,108
Forensics. Let's do it.
339
00:14:52,152 --> 00:14:55,155
Hey, Nick. Good cop,
bad cop? Dibs on bad cop.
340
00:14:55,198 --> 00:14:57,070
McGEE: Hey.
341
00:14:57,113 --> 00:14:59,202
Kasie. Oh, hey.
342
00:14:59,246 --> 00:15:01,770
I was just buzzing you.
I know where Nazar is.
343
00:15:01,813 --> 00:15:03,685
Did you trace the call? What call?
344
00:15:03,728 --> 00:15:05,034
Well, Nazar...
345
00:15:05,992 --> 00:15:07,732
Actually, never mind.
What do you got?
346
00:15:09,169 --> 00:15:10,692
KASIE:
We know he abandoned his car
347
00:15:10,735 --> 00:15:12,172
in a parking lot in Richmond.
348
00:15:12,215 --> 00:15:14,696
From there, I scoured
surveillance and security
349
00:15:14,739 --> 00:15:15,915
footage to track him.
350
00:15:15,958 --> 00:15:17,960
That's him in the blue hat.
351
00:15:18,004 --> 00:15:20,006
He traveled five blocks
from the parking lot
352
00:15:20,049 --> 00:15:21,877
to an AmeriTrain station.
353
00:15:21,921 --> 00:15:23,966
He paid cash to buy a ticket
354
00:15:24,010 --> 00:15:25,707
on the Northwest Regional Line.
355
00:15:25,750 --> 00:15:26,838
He's still on the train?
356
00:15:26,882 --> 00:15:28,579
No. He got off at Union Station.
357
00:15:28,623 --> 00:15:29,754
Back in D.C.
358
00:15:29,798 --> 00:15:31,669
He left the station,
359
00:15:31,713 --> 00:15:33,976
turned northwest
on Massachusetts Avenue.
360
00:15:34,020 --> 00:15:35,673
That's all the shots
I have so far,
361
00:15:35,717 --> 00:15:38,067
and according to the timestamp,
that was...
362
00:15:38,111 --> 00:15:39,329
14 minutes ago.
363
00:15:39,373 --> 00:15:40,504
Restaurant must be downtown.
364
00:15:40,548 --> 00:15:41,708
That's where we're going, too.
365
00:15:44,856 --> 00:15:46,815
[knocking on door]
366
00:15:46,858 --> 00:15:48,599
TORRES: It's Torres and Knight.
367
00:15:50,906 --> 00:15:53,343
Why is this guy holding me
prisoner in my own house?
368
00:15:53,387 --> 00:15:55,867
Were you going somewhere? Hmm?
369
00:15:55,911 --> 00:15:57,869
Maybe to meet Rafi
at your favorite restaurant?
370
00:15:57,913 --> 00:16:00,742
So you were listening.
371
00:16:00,785 --> 00:16:03,005
But that means you heard Rafi
say that he's innocent.
372
00:16:03,049 --> 00:16:06,269
He's not gonna confess. He knew
we had your phone tapped.
373
00:16:08,576 --> 00:16:09,707
What is that?
374
00:16:09,751 --> 00:16:11,187
Hmm?
375
00:16:13,450 --> 00:16:15,496
Let's take a look.
376
00:16:17,193 --> 00:16:19,587
Two passports.
377
00:16:21,763 --> 00:16:23,286
About, what?
378
00:16:23,330 --> 00:16:24,853
600 bucks.
379
00:16:24,896 --> 00:16:26,986
Agent Torres. You're
packing kind of light...
380
00:16:32,469 --> 00:16:34,471
considering you're
moving to Afghanistan.
381
00:16:34,515 --> 00:16:37,779
Agent Torres, will you please
wait in the car with Leigh?
382
00:16:42,610 --> 00:16:45,004
[door closes]
383
00:16:48,485 --> 00:16:51,097
You know, Agent Torres is a...
384
00:16:51,140 --> 00:16:54,187
a good agent, but he just
doesn't understand love.
385
00:16:55,971 --> 00:16:59,192
How it can make you
do crazy things.
386
00:16:59,235 --> 00:17:02,543
Yesterday, you were
planning your wedding.
387
00:17:02,586 --> 00:17:05,328
Today, you're...
388
00:17:05,372 --> 00:17:08,505
running away with a man
the Navy is saying is a traitor.
389
00:17:10,377 --> 00:17:12,727
Your head must be spinning.
390
00:17:12,770 --> 00:17:15,077
It's like a nightmare
I can't wake up from.
391
00:17:23,651 --> 00:17:26,393
If you go to Afghanistan,
392
00:17:26,436 --> 00:17:28,830
your nightmare
is just beginning.
393
00:17:28,873 --> 00:17:32,051
You will be the target
of an international manhunt,
394
00:17:32,094 --> 00:17:34,183
and we won't be able
to help you.
395
00:17:34,227 --> 00:17:37,839
Or you could help us.
396
00:17:37,882 --> 00:17:40,494
If Rafi truly is
the victim of some
397
00:17:40,537 --> 00:17:43,584
huge misunderstanding, you could
put all of this behind you
398
00:17:43,627 --> 00:17:45,151
and go back to your lives,
399
00:17:45,194 --> 00:17:47,979
here in the U.S.
400
00:17:51,809 --> 00:17:53,855
What do you want me to do?
401
00:17:56,640 --> 00:17:58,207
KNIGHT:
You're doing just fine, Kay.
402
00:17:58,251 --> 00:17:59,904
Have a seat if you can hear me.
403
00:18:03,082 --> 00:18:04,561
Torres, you in position?
404
00:18:04,605 --> 00:18:06,128
Sure. You and McGee
enjoy your lunch,
405
00:18:06,172 --> 00:18:08,435
while I write parking tickets.
406
00:18:08,478 --> 00:18:10,369
You know, people are looking
at me like I kicked their dog.
407
00:18:10,393 --> 00:18:12,700
They're not even
real tickets, people.
408
00:18:12,743 --> 00:18:15,920
I'll swap places with you
any time, Torres.
409
00:18:15,964 --> 00:18:18,271
[chuckles] Nah, I'm good.
410
00:18:18,314 --> 00:18:20,447
Nazar's late.
411
00:18:20,490 --> 00:18:22,579
KNIGHT: He'll be here.
412
00:18:22,623 --> 00:18:24,538
So, you want to hear
a cool story?
413
00:18:24,581 --> 00:18:26,366
Well, I guess
if we're not chatting,
414
00:18:26,409 --> 00:18:28,368
we're looking like
a couple of statues,
415
00:18:28,411 --> 00:18:29,760
so, yeah, story time.
Let's do it.
416
00:18:29,804 --> 00:18:31,893
[clears throat]
417
00:18:31,936 --> 00:18:35,940
So, Jimmy Palmer
got a random $10,000
418
00:18:35,984 --> 00:18:37,551
deposited into his bank account,
419
00:18:37,594 --> 00:18:40,119
and he doesn't know from who.
It's crazy, right?
420
00:18:40,162 --> 00:18:41,294
No.
421
00:18:41,337 --> 00:18:42,860
Not crazy?
422
00:18:42,904 --> 00:18:45,167
No. I mean, well, yeah,
it is crazy, but...
423
00:18:45,211 --> 00:18:46,995
I think you're actually
getting confused
424
00:18:47,038 --> 00:18:48,779
'cause it happened to me,
not-not Jimmy.
425
00:18:48,823 --> 00:18:50,607
Uh...
426
00:18:50,651 --> 00:18:54,263
No, pretty sure it was Jimmy,
unless you work in autopsy,
427
00:18:54,307 --> 00:18:56,439
wear scrubs, and have
cute little dimples.
428
00:18:58,789 --> 00:19:02,184
Wait. You got a mystery $10,000
429
00:19:02,228 --> 00:19:04,578
put into your
bank account, too? Yes.
430
00:19:04,621 --> 00:19:05,622
What?
431
00:19:07,494 --> 00:19:08,712
Are you checking your account?
432
00:19:08,756 --> 00:19:10,149
Yeah. Good.
433
00:19:10,192 --> 00:19:11,715
Got him. Pharmacy.
434
00:19:14,414 --> 00:19:15,980
All right, hold positions.
435
00:19:21,334 --> 00:19:23,292
Oh, he looks so scared.
436
00:19:23,336 --> 00:19:25,555
Wave back at him, Kay.
437
00:19:25,599 --> 00:19:27,862
I'm sorry. I don't think
I can do this.
438
00:19:30,473 --> 00:19:32,606
Yes, you can. You got this.
439
00:19:36,087 --> 00:19:37,828
I'm sorry. I can't.
440
00:19:37,872 --> 00:19:39,395
All right, move in, now.
441
00:19:42,311 --> 00:19:43,791
Rafi, it's a trap!
442
00:19:45,227 --> 00:19:46,359
Run!
443
00:19:53,844 --> 00:19:55,150
[horn blaring]
444
00:19:55,194 --> 00:19:56,325
[excited chatter]
445
00:20:00,286 --> 00:20:01,765
KNIGHT: Nick, there he is.
446
00:20:01,809 --> 00:20:04,072
Nazar!
447
00:20:04,115 --> 00:20:06,553
[horn honking]KNIGHT: Watch out!
448
00:20:06,596 --> 00:20:08,903
[indistinct chatter]
449
00:20:08,946 --> 00:20:10,339
Hey, are you okay?
450
00:20:10,383 --> 00:20:11,427
WOMAN: Oh, my gosh!
451
00:20:17,520 --> 00:20:19,479
He's in the alley.
452
00:20:24,310 --> 00:20:25,876
NCIS.
453
00:20:25,920 --> 00:20:28,052
Show yourself, Nazar.
454
00:20:28,096 --> 00:20:30,403
TORRES: McGee! Knight!
455
00:20:30,446 --> 00:20:32,535
Clear on this side. You got him?
456
00:20:33,623 --> 00:20:35,364
What, you don't have him?
457
00:20:35,408 --> 00:20:36,583
No. He didn't pass you?
458
00:20:36,626 --> 00:20:37,801
No. He has to be here.
459
00:20:37,845 --> 00:20:39,194
Well, obviously, he's not.
460
00:20:39,238 --> 00:20:41,152
We lost him.
461
00:20:52,294 --> 00:20:54,014
KNIGHT: Trying to figure
out how he got away?
462
00:20:55,515 --> 00:20:57,038
I should've had him.
463
00:20:57,081 --> 00:20:59,910
Don't beat yourself up.
It's not your fault.
464
00:20:59,954 --> 00:21:02,478
I know it's not my...
Wait, you think it's my fault?
465
00:21:02,522 --> 00:21:04,306
I said it's not your fault.
466
00:21:04,350 --> 00:21:07,222
Yeah, but you said it like
everyone thinks it's my fault.
467
00:21:07,266 --> 00:21:09,659
Well, if it's anyone's fault,
it's my fault.
468
00:21:09,703 --> 00:21:11,313
I was the one who
couldn't get Kay Barlow
469
00:21:11,357 --> 00:21:12,967
to just stand there and wave.
470
00:21:13,010 --> 00:21:15,535
It's definitely
Kay's fault, yeah. It's her fault.
471
00:21:15,578 --> 00:21:17,667
What is she doing
in interrogation?
472
00:21:17,711 --> 00:21:19,626
Cooling her heels.
473
00:21:19,669 --> 00:21:22,019
She knows she's in trouble,
she just doesn't care.
474
00:21:22,063 --> 00:21:24,195
All right,
let's see what we got.
475
00:21:24,239 --> 00:21:26,937
Nazar's last known
location was here.
476
00:21:26,981 --> 00:21:30,724
McGee is asking MPD to establish
a perimeter one square mile
477
00:21:30,767 --> 00:21:33,683
from that spot. Entry and exit
points are sealed off.
478
00:21:33,727 --> 00:21:35,772
Every car, bus or train
coming out of the area
479
00:21:35,816 --> 00:21:37,339
gets searched... so far, nothing.
480
00:21:37,383 --> 00:21:38,403
So he's still in the perimeter.
481
00:21:38,427 --> 00:21:39,733
I want a hard-target search
482
00:21:39,776 --> 00:21:41,038
of every business,
483
00:21:41,082 --> 00:21:42,388
every warehouse, every apartment
484
00:21:42,431 --> 00:21:44,346
until we find him,
and read my lips,
485
00:21:44,390 --> 00:21:46,696
we will find him.
All right, let's go.
486
00:21:46,740 --> 00:21:48,829
Wait, guys. I think
I know where he is.
487
00:21:50,047 --> 00:21:52,311
I have studied every building
in that perimeter,
488
00:21:52,354 --> 00:21:54,748
and, if I were him,
I know where I'd be hiding.
489
00:21:54,791 --> 00:21:58,447
4261 Hudson Avenue, Northwest.
490
00:21:58,491 --> 00:21:59,622
Great. Let's go get him.
491
00:21:59,666 --> 00:22:01,363
Easier said than done.
492
00:22:01,407 --> 00:22:02,669
Why?
493
00:22:04,932 --> 00:22:07,369
Because it is the
Embassy of Afghanistan.
494
00:22:07,413 --> 00:22:09,980
[Knight scoffs softly]
495
00:22:10,024 --> 00:22:12,200
Mr. Ambassador. Director Vance.
496
00:22:12,243 --> 00:22:14,594
Nice to make your
acquaintance. I'll get right to it.
497
00:22:14,637 --> 00:22:17,727
NCIS is hunting a fugitive
named Rafi Nazar.
498
00:22:17,771 --> 00:22:20,382
We have reason
to believe that... Say no more, Director.
499
00:22:20,426 --> 00:22:22,471
Mr. Nazar sought asylum here
an hour ago.
500
00:22:23,603 --> 00:22:26,127
Well, thank you
for your forthrightness.
501
00:22:26,170 --> 00:22:28,279
We can have a team there
in 20 minutes to pick him up.
502
00:22:28,303 --> 00:22:31,219
That won't be necessary.
We will not be giving him back.
503
00:22:31,262 --> 00:22:33,482
You're protecting a killer.
504
00:22:33,526 --> 00:22:35,179
Mr. Ambassador,
505
00:22:35,223 --> 00:22:36,703
Chief Warrant Officer Nazar
506
00:22:36,746 --> 00:22:38,487
committed two heinous crimes:
507
00:22:38,531 --> 00:22:40,141
Murder and treason.
508
00:22:40,184 --> 00:22:41,534
Allegedly committed.
509
00:22:41,577 --> 00:22:43,144
It is the opinion of the Afghan
510
00:22:43,187 --> 00:22:45,407
government that he is innocent
on both counts.
511
00:22:45,451 --> 00:22:47,017
And how did you arrive
at that opinion,
512
00:22:47,061 --> 00:22:49,150
considering that you haven't
reviewed the mountain
513
00:22:49,193 --> 00:22:50,910
of incriminating evidence
that we've gathered?
514
00:22:50,934 --> 00:22:53,546
Do you know how many
innocent Afghans
515
00:22:53,589 --> 00:22:55,983
are wrongly imprisoned
in Guantanamo Bay?
516
00:22:56,026 --> 00:22:58,028
Let's not get off the
subject. We are...
517
00:22:58,072 --> 00:22:59,421
We've made our decision.
518
00:22:59,465 --> 00:23:01,423
It is within our rights
to shield him,
519
00:23:01,467 --> 00:23:03,120
since he is a citizen
of Afghanistan.
520
00:23:03,164 --> 00:23:05,340
He's also a citizen
of the United States.
521
00:23:05,384 --> 00:23:06,733
Then treat him like one.
522
00:23:06,776 --> 00:23:08,996
Is he not innocent
until proven guilty?
523
00:23:09,039 --> 00:23:10,389
You really believe him,
524
00:23:10,432 --> 00:23:12,565
or are you protecting him
525
00:23:12,608 --> 00:23:14,175
because someone
in your new government
526
00:23:14,218 --> 00:23:15,829
just bought the drone key?
527
00:23:15,872 --> 00:23:19,049
I will not be dignifying
that accusation with a reply.
528
00:23:19,093 --> 00:23:20,442
Good day, gentlemen.
529
00:23:24,751 --> 00:23:26,709
So, let me get this straight,
530
00:23:26,753 --> 00:23:28,537
a suspected traitor
531
00:23:28,581 --> 00:23:31,192
is conspiring with an
unstable foreign government
532
00:23:31,235 --> 00:23:33,368
in the middle
of Washington, D.C.,
533
00:23:33,412 --> 00:23:36,284
and there isn't anything
we can do about it.
534
00:23:36,327 --> 00:23:38,025
Yup, that about sums it up.
535
00:23:38,068 --> 00:23:39,829
Then you're not gonna like
what I'm about to tell you.
536
00:23:39,853 --> 00:23:41,420
Wait, you have something?
537
00:23:41,463 --> 00:23:43,136
Yeah. Why do you think
I called you down here?
538
00:23:43,160 --> 00:23:45,206
I thought you wanted
to wallow in our sadness.
539
00:23:45,249 --> 00:23:48,949
No, but prepare
for more sadness.
540
00:23:48,992 --> 00:23:51,560
According to Internet chatter,
541
00:23:51,604 --> 00:23:54,215
the drone key
has just been sold.
542
00:23:54,258 --> 00:23:57,523
To who? Doesn't mention the buyer,
just the price.
543
00:23:58,611 --> 00:24:01,483
Free. What? Free?
544
00:24:01,527 --> 00:24:04,138
That tech is worth
tens of millions.
545
00:24:04,181 --> 00:24:06,706
Unless they were stealing it
for a cause, and not for money.
546
00:24:06,749 --> 00:24:08,621
A cause like arming the Taliban?
547
00:24:08,664 --> 00:24:11,145
Yeah. The key's active
for another seven hours.
548
00:24:11,188 --> 00:24:14,148
Can you remind me why we're not
just storming the embassy?
549
00:24:14,191 --> 00:24:16,193
Are you seriously asking that? No.
550
00:24:17,543 --> 00:24:19,196
Yeah, okay, maybe, yeah.
551
00:24:19,240 --> 00:24:20,981
It's sovereign Afghan territory.
552
00:24:21,024 --> 00:24:22,824
Breaching those walls
is a declaration of war.
553
00:24:22,852 --> 00:24:25,464
Afghanistan having control
of our drones,
554
00:24:25,507 --> 00:24:26,943
that's a declaration of war.
555
00:24:26,987 --> 00:24:28,530
If they have the key,
doesn't necessarily mean
556
00:24:28,554 --> 00:24:29,903
that they're gonna bomb us.
557
00:24:29,946 --> 00:24:31,513
They may just steal
the technology.
558
00:24:31,557 --> 00:24:33,230
Oh, well, Tim, that makes me
feel so much better.
559
00:24:33,254 --> 00:24:34,690
We can still stop this.
560
00:24:34,734 --> 00:24:36,475
Uh, no, we can't.
561
00:24:36,518 --> 00:24:38,999
All we have to do is lure Nazar
out of the embassy
562
00:24:39,042 --> 00:24:40,740
before he hands over
the drone key.
563
00:24:40,783 --> 00:24:42,045
How do we do that?
564
00:24:42,089 --> 00:24:43,220
Leverage.
565
00:24:43,264 --> 00:24:44,961
We have no cards to play.
566
00:24:45,005 --> 00:24:47,877
We have one card left.
She's sitting in interrogation.
567
00:24:47,921 --> 00:24:50,271
We played that card,
and it was a losing hand.
568
00:24:50,314 --> 00:24:52,621
She was willing to give up
her freedom for him,
569
00:24:52,665 --> 00:24:55,276
maybe he's willing to do
the same for her.
570
00:24:56,756 --> 00:24:59,019
SOLDIER: Welcome to
the Embassy of Afghanistan.
571
00:24:59,062 --> 00:25:00,934
Please check your firearm here.
572
00:25:03,066 --> 00:25:06,940
Hey, quick question. When, uh,
Chief Warrant Officer Nazar
573
00:25:06,983 --> 00:25:09,725
arrived, did he check in
a nine millimeter?
574
00:25:10,857 --> 00:25:12,598
Sign here.
575
00:25:12,641 --> 00:25:14,425
Because that weapon
may have been used
576
00:25:14,469 --> 00:25:17,516
in the commission of a murder.
577
00:25:21,302 --> 00:25:23,217
This way, please.
578
00:25:27,177 --> 00:25:29,528
Special Agent Parker.
579
00:25:29,571 --> 00:25:31,965
Thank you, Ambassador.
580
00:25:34,402 --> 00:25:36,796
Well...
581
00:25:36,839 --> 00:25:39,276
Chief Warrant Officer Nazar,
582
00:25:39,320 --> 00:25:40,887
good to finally meet you.
583
00:25:40,930 --> 00:25:44,151
I've advised Mr. Nazar
to remain silent.
584
00:25:44,194 --> 00:25:47,284
This meeting is a courtesy
to your Secretary of the Navy.
585
00:25:47,328 --> 00:25:48,895
It's not an interrogation.
586
00:25:48,938 --> 00:25:51,854
I understand the ground rules,
587
00:25:51,898 --> 00:25:54,117
but I'm not here
to talk about Mr. Nazar.
588
00:25:54,161 --> 00:25:56,511
I'm here to discuss Kay Barlow.
589
00:25:56,555 --> 00:25:59,470
NCIS has charged her
with aiding and abetting,
590
00:25:59,514 --> 00:26:00,776
obstruction of justice,
591
00:26:00,820 --> 00:26:02,343
and accessory after the fact.
592
00:26:02,386 --> 00:26:04,650
Those three felonies,
served consecutively,
593
00:26:04,693 --> 00:26:07,348
carry a sentence of 27 years.
594
00:26:07,391 --> 00:26:10,612
That is a totally preposterous
sentence for her actions.
595
00:26:10,656 --> 00:26:12,353
I agree, you've got
596
00:26:12,396 --> 00:26:16,096
a fiancée caught up
in tragic circumstances.
597
00:26:16,139 --> 00:26:18,185
My bet is that any jury
598
00:26:18,228 --> 00:26:20,579
will give her the maximum.
599
00:26:28,587 --> 00:26:32,242
I told you this meeting was
going to be a dog and pony show.
600
00:26:32,286 --> 00:26:34,114
Your fiancée will be available
601
00:26:34,157 --> 00:26:36,638
to walk down the aisle
when she's 56.
602
00:26:36,682 --> 00:26:38,335
Have a nice flight to Kabul.
603
00:26:38,379 --> 00:26:40,207
Wait. Rafi, please.
604
00:26:40,250 --> 00:26:41,600
No. I want to speak.
605
00:26:42,862 --> 00:26:44,472
I did not steal that drone key.
606
00:26:44,515 --> 00:26:45,778
Navy says you did.
607
00:26:45,821 --> 00:26:47,301
They're wrong.
608
00:26:47,344 --> 00:26:49,695
Well, if you're innocent,
why are you hiding here?
609
00:26:49,738 --> 00:26:52,436
Kay doesn't deserve
to be caught up in this.
610
00:26:52,480 --> 00:26:53,873
That we both agree on.
611
00:26:53,916 --> 00:26:55,657
What she did,
612
00:26:55,701 --> 00:26:57,354
she was only trying
to protect me.
613
00:26:57,398 --> 00:26:59,748
Yeah, well, love's a bitch.
614
00:27:01,184 --> 00:27:03,056
If I turn myself in... Mr. Nazar.
615
00:27:03,099 --> 00:27:04,884
Ambassador, enough.
616
00:27:07,800 --> 00:27:09,279
If I turn myself in...
617
00:27:11,194 --> 00:27:13,066
will you drop the charges
against her?
618
00:27:13,109 --> 00:27:16,243
If you come with me now,
619
00:27:16,286 --> 00:27:18,375
you can watch us
take her cuffs off.
620
00:27:20,464 --> 00:27:21,727
[door closes]
621
00:27:32,520 --> 00:27:34,522
Hi. Hi.
622
00:27:34,565 --> 00:27:37,786
Can I ask a favor?
623
00:27:37,830 --> 00:27:39,048
Go ahead.
624
00:27:39,092 --> 00:27:40,571
I love you.
625
00:27:40,615 --> 00:27:41,660
Are you okay?
626
00:27:41,703 --> 00:27:43,183
Yes, I'm okay.Okay.
627
00:27:45,185 --> 00:27:47,361
Good work.
628
00:27:47,404 --> 00:27:49,842
Thank you. Nice plan.
629
00:27:49,885 --> 00:27:51,408
Thank you.
630
00:27:51,452 --> 00:27:53,019
You know I didn't do this.
631
00:27:53,062 --> 00:27:54,803
All right.
632
00:27:56,109 --> 00:27:57,588
I love you, okay?
633
00:27:57,632 --> 00:27:59,634
I love you, too, Rafi.
It's gonna be okay.
634
00:27:59,678 --> 00:28:01,157
PARKER: Let's go.
635
00:28:01,201 --> 00:28:03,812
Rafi Nazar, you have
the right to remain silent.
636
00:28:03,856 --> 00:28:05,988
Anything you say
can and will be used...
637
00:28:06,032 --> 00:28:07,468
[gunshots]
638
00:28:07,511 --> 00:28:08,774
[tires screeching]
639
00:28:08,817 --> 00:28:11,037
Are you hit? No. Who is shooting at us?
640
00:28:11,080 --> 00:28:13,080
Parker!
641
00:28:13,080 --> 00:28:14,518
You okay? Call 911!
642
00:28:15,650 --> 00:28:17,347
Nazar's been hit.
643
00:28:23,832 --> 00:28:26,617
[siren wailing]
644
00:28:27,880 --> 00:28:29,403
How's the wound?
645
00:28:29,446 --> 00:28:31,231
I can't examine it
until I stop the bleeding.
646
00:28:31,274 --> 00:28:32,754
PARKER: Can I help?
647
00:28:32,798 --> 00:28:34,582
You want to hold or cut?
648
00:28:34,625 --> 00:28:36,149
I'll hold.
649
00:28:36,192 --> 00:28:37,846
Use gloves and fresh gauze.
650
00:28:43,373 --> 00:28:45,811
You do this for all
your murder suspects?
651
00:28:45,854 --> 00:28:47,856
No, just the ones
with information
652
00:28:47,900 --> 00:28:50,598
vital to the security
of the United States.
653
00:28:50,641 --> 00:28:53,079
[siren continues]
654
00:28:54,776 --> 00:28:56,865
Well, that bleeding's
really slowing down.
655
00:28:56,909 --> 00:28:58,930
SANTIAGO: The bullet appears
to have missed his carotid.
656
00:28:58,954 --> 00:29:01,000
Lucky guy. He's gonna make it.
657
00:29:01,043 --> 00:29:03,654
Reroute us to NCIS.
658
00:29:04,786 --> 00:29:06,222
There's a doctor on staff
659
00:29:06,266 --> 00:29:08,094
that'll cross all the t's
and dot all the I's.
660
00:29:08,137 --> 00:29:10,749
Then you can ask for a transfer
when we get to the hospital.
661
00:29:10,792 --> 00:29:11,924
Listen, Miss...
662
00:29:11,967 --> 00:29:12,968
Santiago.Santiago.
663
00:29:13,012 --> 00:29:14,317
We don't have time.
664
00:29:14,361 --> 00:29:15,884
What this man knows
is too important.
665
00:29:15,928 --> 00:29:17,756
I'm sorry, but
procedure states... I'll go.
666
00:29:21,107 --> 00:29:23,805
I want to clear my name.
667
00:29:23,849 --> 00:29:25,328
Please.
668
00:29:25,372 --> 00:29:27,026
Take me to NCIS.
669
00:29:27,069 --> 00:29:29,506
What kind of doctor
do you have on staff?
670
00:29:29,550 --> 00:29:32,466
The kind that's
never lost a patient.
671
00:29:36,209 --> 00:29:37,819
JIMMY: Autopsy is prepped
672
00:29:37,863 --> 00:29:39,971
and good to go. I just want
to go on the record and say
673
00:29:39,995 --> 00:29:42,345
I don't like it.
I don't like it one bit.
674
00:29:42,389 --> 00:29:44,652
Dude, it's all good.
You're gonna be fine.
675
00:29:44,695 --> 00:29:46,095
Gunshot victims
that are still alive
676
00:29:46,132 --> 00:29:48,003
belong in a hospital,
not a morgue.
677
00:29:48,047 --> 00:29:50,832
Okay, Parker said the EMT
stopped the bleeding,
678
00:29:50,876 --> 00:29:52,747
right, and stabilized him,
679
00:29:52,791 --> 00:29:54,401
so the hard partis over.
680
00:29:54,444 --> 00:29:56,446
What about the bullet? What about it?
681
00:29:56,490 --> 00:29:59,623
Is it still lodged
inside of his body? I didn't ask.
682
00:29:59,667 --> 00:30:01,060
You didn't... Okay...
683
00:30:01,103 --> 00:30:04,019
[groaning]
684
00:30:04,063 --> 00:30:06,282
Speaking of surprises...
685
00:30:07,762 --> 00:30:09,416
You and McGee. $10,000.
686
00:30:09,459 --> 00:30:10,721
What? Yeah.
687
00:30:10,765 --> 00:30:12,506
It's pretty crazy.
688
00:30:12,549 --> 00:30:14,005
You know what's crazy? I keep
checking my bank account.
689
00:30:14,029 --> 00:30:16,162
Three times. Zippo.
690
00:30:16,205 --> 00:30:18,033
[chuckles] Sorry, man.
691
00:30:18,077 --> 00:30:19,339
No, don't be sorry.
692
00:30:19,382 --> 00:30:21,167
Just means that,
uh, you're buying
693
00:30:21,210 --> 00:30:23,343
the next 30 times
that we go out.
694
00:30:23,386 --> 00:30:24,823
No can do.
695
00:30:24,866 --> 00:30:26,955
Put all the money
into an account for Victoria.
696
00:30:26,999 --> 00:30:29,131
What? What's she
gonna do with $10,000?
697
00:30:29,175 --> 00:30:30,524
She's a kid.
698
00:30:30,567 --> 00:30:32,700
The money was earmarked
for her, not for me.
699
00:30:32,743 --> 00:30:35,398
Yeah, the bank still won't
tell me who deposited it.
700
00:30:35,442 --> 00:30:37,357
[siren approaching]Here we go.
701
00:30:41,752 --> 00:30:44,190
TORRES:
All right, Doc. Showtime.
702
00:30:47,323 --> 00:30:49,282
Our doctor was able
to remove the bullet,
703
00:30:49,325 --> 00:30:51,588
and he expects Rafi to
make a full recovery.
704
00:30:51,632 --> 00:30:53,155
Oh, thank God.
705
00:30:53,199 --> 00:30:54,896
But who shot him?
706
00:30:54,940 --> 00:30:56,158
We don't know.
707
00:30:56,202 --> 00:30:57,638
We're still interviewing
witnesses.
708
00:30:57,681 --> 00:30:59,466
But you must have a theory.
709
00:30:59,509 --> 00:31:01,816
The most obvious suspect is
whoever bought the drone key.
710
00:31:01,860 --> 00:31:03,296
The last thing they would want
711
00:31:03,339 --> 00:31:05,167
is for Nazar to reveal
their identity.
712
00:31:07,169 --> 00:31:09,432
But that means Rafi did it.
713
00:31:09,476 --> 00:31:12,131
He really stole the key.
714
00:31:21,009 --> 00:31:22,576
Kay...
715
00:31:22,619 --> 00:31:24,883
it's understandable you
didn't believe he was guilty.
716
00:31:24,926 --> 00:31:27,798
I'm not crying about that.
I'm crying because...
717
00:31:29,975 --> 00:31:32,325
I still love him.
718
00:31:32,368 --> 00:31:35,763
Well, you've seen him,
and he is still alive.
719
00:31:42,204 --> 00:31:43,814
Kay, we have to go now.
720
00:31:48,428 --> 00:31:50,734
You got to believe me,
I did not steal the key.
721
00:31:50,778 --> 00:31:52,040
I'm being framed.
722
00:31:52,084 --> 00:31:53,650
Well, it's working.
723
00:31:53,694 --> 00:31:56,175
It sure looks like
you're committing espionage.
724
00:31:56,218 --> 00:31:57,306
No.
725
00:31:57,350 --> 00:31:59,178
When I enlisted,
I swore a pledge
726
00:31:59,221 --> 00:32:00,614
of allegiance to America:
727
00:32:00,657 --> 00:32:03,138
I, Rafi Nazar,
do solemnly affirm
728
00:32:03,182 --> 00:32:05,793
that I will support and defend
the Constitution
729
00:32:05,836 --> 00:32:08,622
of the United States
against all enemies,
730
00:32:08,665 --> 00:32:11,059
foreign and domestic.
731
00:32:11,103 --> 00:32:13,540
Which enemy are you,
foreign or domestic?
732
00:32:13,583 --> 00:32:16,108
See, this right here,
this is why I ran.
733
00:32:16,151 --> 00:32:18,980
I love my country... but it
doesn't seem to love me anymore.
734
00:32:19,024 --> 00:32:21,548
I knew I'd be presumed guilty
because of my heritage.
735
00:32:21,591 --> 00:32:24,551
Wrong. You're presumed guilty
because of the evidence.
736
00:32:24,594 --> 00:32:26,118
What evidence?
737
00:32:26,161 --> 00:32:28,859
That drone key was downloaded
and stolen by someone
738
00:32:28,903 --> 00:32:32,820
with your access card,
your phone and your face.
739
00:32:32,863 --> 00:32:34,996
It was not me.
740
00:32:35,040 --> 00:32:37,216
Technically, you're right.
No, it was Andre Kopaloff.
741
00:32:37,259 --> 00:32:39,696
Who? The hacker you hired.
742
00:32:39,740 --> 00:32:42,003
Then you thanked him
by shooting him to death
743
00:32:42,047 --> 00:32:43,744
with your nine millimeter.
744
00:32:43,787 --> 00:32:45,746
Run ballistics against my gun.
745
00:32:45,789 --> 00:32:47,966
Conveniently,
your weapon is missing.
746
00:32:49,532 --> 00:32:52,318
It's-it's not...
it's not in the case?
747
00:32:53,319 --> 00:32:54,711
Nope.
748
00:32:56,713 --> 00:32:58,585
Something you want to share?
749
00:32:58,628 --> 00:33:01,805
Does facial rec work
when your eyes are closed?
750
00:33:08,769 --> 00:33:10,205
What am I doing here?
751
00:33:16,690 --> 00:33:19,040
You are being interrogated
752
00:33:19,084 --> 00:33:20,737
on suspicion of murder
753
00:33:20,781 --> 00:33:21,782
and treason.
754
00:33:21,825 --> 00:33:23,958
What?
755
00:33:24,002 --> 00:33:25,742
Why?
756
00:33:25,786 --> 00:33:28,006
Your fiancé turned you in.
757
00:33:28,049 --> 00:33:30,834
I still can't believe it.
758
00:33:30,878 --> 00:33:32,749
You did the right thing.
759
00:33:33,837 --> 00:33:35,404
KNIGHT: You hired the hacker,
760
00:33:35,448 --> 00:33:37,493
and then you stole Rafi's
phone and access card
761
00:33:37,537 --> 00:33:39,234
in the middle of the night. No.
762
00:33:39,278 --> 00:33:41,019
You already knew his password,
763
00:33:41,062 --> 00:33:44,326
and facial rec still works
even if the face is asleep.
764
00:33:44,370 --> 00:33:46,763
N-No. Why is this happening?
765
00:33:46,807 --> 00:33:48,939
After Kopaloff helped you
steal the key...
766
00:33:50,115 --> 00:33:51,942
you killed him
with Nazar's weapon.
767
00:33:51,986 --> 00:33:53,596
Which we found, by the way.
768
00:33:53,640 --> 00:33:55,337
Hidden under a floor mat
in your car,
769
00:33:55,381 --> 00:33:57,296
wrapped in newspaper.
770
00:33:57,339 --> 00:33:58,906
Rafi must have planted it there. It was
771
00:33:58,949 --> 00:34:00,908
today's newspaper, and
Rafi hasn't been back
772
00:34:00,951 --> 00:34:02,388
to your house since yesterday.
773
00:34:05,608 --> 00:34:08,568
We dug through some
of your old social media posts.
774
00:34:08,611 --> 00:34:10,265
Here's a good one.
775
00:34:11,310 --> 00:34:14,313
"America needs
a bloody insurgence."
776
00:34:16,271 --> 00:34:18,447
Did you think you deleted that?
777
00:34:18,491 --> 00:34:20,928
Delete doesn't
really mean delete
778
00:34:20,971 --> 00:34:22,277
on the Internet.
779
00:34:22,321 --> 00:34:25,367
You have been very
careful recently,
780
00:34:25,411 --> 00:34:27,935
but five years ago,
your posts were, uh,
781
00:34:27,978 --> 00:34:30,068
shall we say, radical?
782
00:34:32,244 --> 00:34:36,161
"Join the Holy Wars
against the enemies of Islam."
783
00:34:36,204 --> 00:34:39,512
Is that what you think jihad is?
784
00:34:47,302 --> 00:34:51,393
Sometimes war is necessary
to wake up the infidels.
785
00:34:51,437 --> 00:34:53,830
That was another one
of your posts.
786
00:34:54,962 --> 00:34:57,356
Is that who you sold
the drone key to?
787
00:34:59,009 --> 00:35:00,489
The Taliban?
788
00:35:00,533 --> 00:35:02,622
I didn't sell it.
789
00:35:02,665 --> 00:35:05,494
I gave it away.
790
00:35:05,538 --> 00:35:09,672
A heroic sacrifice
for the cause.
791
00:35:09,716 --> 00:35:11,892
Kay.
792
00:35:11,935 --> 00:35:15,200
You should educate yourself
properly.
793
00:35:15,243 --> 00:35:21,119
Jihad is the internal struggle
of Muslims to do good.
794
00:35:21,162 --> 00:35:23,164
Not evil.
795
00:35:23,208 --> 00:35:25,601
What I did isn't evil.
796
00:35:25,645 --> 00:35:28,300
It's divine retribution.
797
00:35:29,866 --> 00:35:31,694
And you will witness it.
798
00:35:31,738 --> 00:35:33,087
Soon.
799
00:35:33,131 --> 00:35:35,394
You want to tell her? Nah. You tell her.
800
00:35:35,437 --> 00:35:37,091
Okay.
801
00:35:37,135 --> 00:35:40,747
So, it turns out, Kay,
that about ten minutes ago,
802
00:35:40,790 --> 00:35:44,707
the Navy was able to deactivate
the drone key.
803
00:35:46,883 --> 00:35:48,537
It's useless.
804
00:35:50,496 --> 00:35:52,454
Now, that...
805
00:35:52,498 --> 00:35:54,674
is divine retribution.
806
00:36:02,421 --> 00:36:04,597
Well, Kay Barlow was right
about one thing...
807
00:36:04,640 --> 00:36:07,556
Chief Warrant Officer Nazar
was innocent.
808
00:36:07,600 --> 00:36:09,819
She orchestrated the
whole thing from day one.
809
00:36:09,863 --> 00:36:13,606
She dated him not for love
but for his top secret access.
810
00:36:13,649 --> 00:36:16,348
She specifically targeted
him for his birthplace.
811
00:36:16,391 --> 00:36:18,088
And she knew
that cultural stereotypes
812
00:36:18,132 --> 00:36:20,439
would make it easy to believe
that he was a traitor.
813
00:36:20,482 --> 00:36:22,005
So, who radicalized her?
814
00:36:22,049 --> 00:36:25,052
Well, meet Lance Johnson
of West Virginia.
815
00:36:25,095 --> 00:36:27,794
He was already on our
domestic terrorist watchlist
816
00:36:27,837 --> 00:36:29,274
due to his extremist teachings.
817
00:36:29,317 --> 00:36:31,363
They met online.
We found hundreds of his texts
818
00:36:31,406 --> 00:36:32,929
on her phone, including one
819
00:36:32,973 --> 00:36:35,018
where she orders
him to kill Nazar
820
00:36:35,062 --> 00:36:36,585
before he could talk to NCIS.
821
00:36:36,629 --> 00:36:38,021
We picked him up an hour ago
822
00:36:38,065 --> 00:36:39,477
and charged him
with attempted murder.
823
00:36:39,501 --> 00:36:41,218
Well, we should tell
Chief Warrant Officer Nazar.
824
00:36:41,242 --> 00:36:43,375
I already called him
so we could tell him in person.
825
00:36:43,418 --> 00:36:45,377
Good work, gentlemen.
826
00:36:46,378 --> 00:36:48,118
Agent McGee,
827
00:36:48,162 --> 00:36:49,685
would you mind staying
for a moment?
828
00:36:51,296 --> 00:36:52,601
Sure.
829
00:36:54,864 --> 00:36:58,303
Yes, Dr. Palmer. Will you
please join me in my office?
830
00:37:00,827 --> 00:37:03,090
[elevator chimes]
831
00:37:10,924 --> 00:37:13,274
Chief Warrant Officer Nazar,
thank you for coming.
832
00:37:14,275 --> 00:37:16,364
We have arrested
the man who tried to kill you.
833
00:37:16,408 --> 00:37:17,670
Thank you.
834
00:37:17,713 --> 00:37:19,585
Thank you for believing in me.
835
00:37:19,628 --> 00:37:21,282
Wish we did from the beginning.
836
00:37:21,326 --> 00:37:22,849
I shouldn't have run
that morning.
837
00:37:22,892 --> 00:37:24,981
But when I got a call
from one of my pilots
838
00:37:25,025 --> 00:37:27,245
tipping me off about the raid,
839
00:37:27,288 --> 00:37:29,029
I just panicked.
840
00:37:29,072 --> 00:37:31,814
Thank you for your
recommendation to SECNAV, sir.
841
00:37:31,858 --> 00:37:33,555
I've been reinstated
to active duty.
842
00:37:33,599 --> 00:37:36,166
You were wronged... it's our job
to make things right.
843
00:37:36,210 --> 00:37:39,692
I wish that's how it worked
in the real world.
844
00:37:39,735 --> 00:37:41,737
Doesn't matter
that I've been cleared...
845
00:37:41,781 --> 00:37:43,739
I still get looks
from my neighbors.
846
00:37:43,783 --> 00:37:46,568
Listen, man, um...
847
00:37:46,612 --> 00:37:48,483
I know how rough it is.
848
00:37:48,527 --> 00:37:51,007
Your name's different,
you look different,
849
00:37:51,051 --> 00:37:55,316
and somehow people think they
have the license to judge you.
850
00:37:59,189 --> 00:38:00,756
But that's not all, is it?
851
00:38:04,760 --> 00:38:06,196
You're worried about your team?
852
00:38:06,240 --> 00:38:08,198
We were all family
853
00:38:08,242 --> 00:38:09,374
before this happened.
854
00:38:09,417 --> 00:38:11,332
I wouldn't worry about that.
855
00:38:11,376 --> 00:38:13,856
Your fellow pilots and C.O.,
856
00:38:13,900 --> 00:38:16,250
they believed you were innocent.
857
00:38:16,294 --> 00:38:17,817
They're still your family.
858
00:38:19,471 --> 00:38:22,343
Just trust
they're gonna stand up for you.
859
00:38:28,567 --> 00:38:29,959
Director, you wanted to...
860
00:38:30,003 --> 00:38:32,092
Oh. Hey, McGee.
861
00:38:32,135 --> 00:38:34,050
What's, uh, what's going on?
862
00:38:34,094 --> 00:38:36,749
So, you don't know
why you're here?
863
00:38:36,792 --> 00:38:41,231
I'm thinking it has something to
do with those $10,000 deposits.
864
00:38:41,275 --> 00:38:42,755
Mm-hmm.
865
00:38:42,798 --> 00:38:43,930
You know about that?
866
00:38:43,973 --> 00:38:45,366
I do.
867
00:38:45,410 --> 00:38:47,934
Are we in trouble? No.
868
00:38:47,977 --> 00:38:50,458
I just wanted to welcome you
as the newest members
869
00:38:50,502 --> 00:38:55,376
of the Leroy Jethro Gibbs
College Scholarship Club.
870
00:38:55,420 --> 00:38:57,857
That money is from Gibbs?
871
00:38:57,900 --> 00:38:59,859
That's right. McGEE:
That's amazing,
872
00:38:59,902 --> 00:39:01,382
but, I mean,
it's way too generous.
873
00:39:01,426 --> 00:39:03,950
Agreed.
No, we can't possibly keep it.
874
00:39:03,993 --> 00:39:05,821
Well, you can't give it back.
875
00:39:05,865 --> 00:39:07,562
I should know. I tried.
876
00:39:07,606 --> 00:39:09,129
He donated to you, too?
877
00:39:09,172 --> 00:39:10,739
Yep, years ago,
878
00:39:10,783 --> 00:39:13,220
when my kids were the same age
as yours are now.
879
00:39:13,263 --> 00:39:15,918
Director,
why would Gibbs do this?
880
00:39:16,963 --> 00:39:19,618
It's in memory
of his daughter, Kelly.
881
00:39:19,661 --> 00:39:22,229
When she was young,
he started a college fund.
882
00:39:22,272 --> 00:39:25,928
When she died,
Gibbs never closed the account.
883
00:39:25,972 --> 00:39:28,191
In fact, he kept adding to it.
884
00:39:28,235 --> 00:39:30,846
So since then, he's helped
a lot of agents' families.
885
00:39:30,890 --> 00:39:33,414
Kids all going to college
in Kelly's honor.
886
00:39:33,458 --> 00:39:35,416
What a legacy, huh?
887
00:39:35,460 --> 00:39:36,896
I don't know what to say.
888
00:39:36,939 --> 00:39:38,419
Just say thank you.
889
00:39:38,463 --> 00:39:40,290
I definitely will.
890
00:39:40,334 --> 00:39:42,554
I just really wish that I
could thank him in person.
891
00:39:42,597 --> 00:39:45,383
Well, hopefully,
one day you will.
63996