All language subtitles for 26annoyed
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:02:28,560 --> 0:02:29,919
江北已经昏迷了一天一夜了
2
0:02:29,920 --> 0:02:30,559
江北已经昏迷了一天一夜了
3
0:02:31,240 --> 0:02:31,919
我来吧烟岚
4
0:02:32,080 --> 0:02:32,919
5
0:02:33,200 --> 0:02:33,959
先去休息吧
6
0:02:33,960 --> 0:02:35,879
7
0:02:42,960 --> 0:02:44,159
尔等自散灵力
8
0:02:44,280 --> 0:02:45,039
不要抵抗
9
0:02:51,600 --> 0:02:53,119
把他们先进后山地牢里
10
0:02:55,080 --> 0:02:55,959
让我来背吧
11
0:02:59,880 --> 0:03:01,679
召集下山的丹峰弟子归来
12
0:03:02,080 --> 0:03:03,839
受伤的长老弟子都送过去
13
0:03:04,120 --> 0:03:04,919
是长老
14
0:03:06,120 --> 0:03:06,879
丹峰
15
0:03:07,080 --> 0:03:08,319
速去丹峰啊
16
0:03:08,320 --> 0:03:08,839
三长老
17
0:03:09,200 --> 0:03:10,039
你倒是快去啊
18
0:03:10,600 --> 0:03:12,359
我不会飞呀
19
0:03:12,680 --> 0:03:15,079
要不然我会连参战资格都没有吗
20
0:03:20,760 --> 0:03:21,839
21
0:03:22,400 --> 0:03:22,879
22
0:03:22,880 --> 0:03:24,279
尔什么时候才会醒阿
23
0:03:28,040 --> 0:03:29,919
你这辈子都别想醒了
24
0:03:31,120 --> 0:03:31,759
小魔灵
25
0:03:32,280 --> 0:03:34,279
我就喜欢你做着最悠的事情
26
0:03:34,560 --> 0:03:35,999
还说着狠话的样子
27
0:03:37,320 --> 0:03:39,399
不能说我长得毫不相关吧
28
0:03:39,920 --> 0:03:40,999
至少是一模一样
29
0:03:42,320 --> 0:03:43,879
但小少爷从来不戴美瞳
30
0:03:44,440 --> 0:03:45,759
看看你眉毛上点的哈
31
0:03:46,200 --> 0:03:47,519
我的人设都要被你毁了
32
0:03:49,760 --> 0:03:50,519
凡人
33
0:03:51,000 --> 0:03:51,559
你在侮辱高贵的魔灵一族
34
0:03:51,560 --> 0:03:53,319
你在他高贵的魔灵一族
35
0:03:55,120 --> 0:03:57,079
简直是行走的怒气值提款机
36
0:03:58,000 --> 0:03:58,959
你是怎么出现的
37
0:04:01,560 --> 0:04:03,199
吾乃幽冥魔神
38
0:04:03,680 --> 0:04:05,319
生于混沌未分
39
0:04:05,840 --> 0:04:07,999
长于开天伊始
40
0:04:08,720 --> 0:04:11,559
是不是说人话有些难为你了
41
0:04:12,920 --> 0:04:13,479
42
0:04:13,480 --> 0:04:15,839
从你修炼吞天魔功那刻
43
0:04:16,320 --> 0:04:16,839
44
0:04:16,840 --> 0:04:20,039
吾就自九幽冥土的深处诞生了
45
0:04:20,600 --> 0:04:22,399
2)那我是你的什么
46
0:04:23,120 --> 0:04:24,999
你是我卑贱的宿主
47
0:04:25,840 --> 0:04:28,079
我是你高贵的影子
48
0:04:28,320 --> 0:04:28,959
去你的吧
49
0:04:31,120 --> 0:04:32,199
1/早说嘛”
50
0:04:32,720 --> 0:04:34,039
盲五合一旦个皇儿是个言
51
0:04:34,560 --> 0:04:35,519
52
0:04:36,000 --> 0:04:37,439
天天被我踩在脚下
53
0:04:38,040 --> 0:04:39,559
電服于我吧
54
0:04:41,120 --> 0:04:42,119
(赐你力量
55
0:04:43,400 --> 0:04:44,639
给我力量给我力量
56
0:04:45,160 --> 0:04:46,399
给我力量去你的
57
0:04:51,040 --> 0:04:51,919
58
0:04:54,680 --> 0:04:56,439
无极宗那边怎么样了
59
0:04:56,920 --> 0:04:58,119
我儿可容如子
60
0:05:00,880 --> 0:05:01,999
我离开时
61
0:05:02,520 --> 0:05:04,359
无极宗已被攻破
62
0:05:04,840 --> 0:05:07,359
王子殿下受大国师庇护
63
0:05:07,680 --> 0:05:08,719
自然安全
64
0:05:09,080 --> 0:05:09,599
65
0:05:09,600 --> 0:05:10,279
66
0:05:10,720 --> 0:05:11,319
吾弟真乃神人也
67
0:05:11,320 --> 0:05:12,919
吾弟真乃神人也
68
0:05:14,280 --> 0:05:15,479
你这么快就回来了
69
0:05:17,560 --> 0:05:18,239
王爷
70
0:05:18,680 --> 0:05:21,159
侯泰王子战死了
71
0:05:22,720 --> 0:05:23,399
72
0:05:24,880 --> 0:05:26,319
我要去接他回来
73
0:05:27,520 --> 0:05:28,199
74
0:05:28,440 --> 0:05:29,039
去吧
75
0:05:29,640 --> 0:05:30,479
去吧
76
0:05:30,720 --> 0:05:32,439
我先回房睡会儿
77
0:05:39,240 --> 0:05:40,999
这里是我的意识海吗
78
0:05:42,960 --> 0:05:44,039
也不是
79
0:05:45,920 --> 0:05:46,399
说说看
80
0:05:47,240 --> 0:05:50,319
我从魔神血脉继承到的知识里
81
0:05:50,720 --> 0:05:53,039
有一些关于意识海的描述
82
0:05:53,560 --> 0:05:54,959
根本不是这样的
83
0:05:56,840 --> 0:05:59,399
但我们也确实是在你体内1
84
0:06:00,440 --> 0:06:01,919
系统你知道吗
85
0:06:03,560 --> 0:06:05,399
这涉及到最高机密
86
0:06:05,760 --> 0:06:07,359
您暂无权知晓
87
0:06:09,560 --> 0:06:11,239
难道这个虚无空间
88
0:06:11,640 --> 0:06:12,839
占据了我的意识,
89
0:06:13,720 --> 0:06:15,519
系统最有可能在的地方
90
0:06:15,760 --> 0:06:17,159
也不外乎是意识海
91
0:06:17,680 --> 0:06:19,559
这两者是有什么关联吗
92
0:06:21,320 --> 0:06:22,679
这里还有一个魔灵吗
93
0:06:23,280 --> 0:06:23,799
「姐姐,一
94
0:06:24,320 --> 0:06:24,839
老姐
95
0:06:25,280 --> 0:06:25,879
大姐头
96
0:06:26,640 --> 0:06:28,439
我们一起合伙干掉江北吧
97
0:06:29,000 --> 0:06:29,959
我给你当小弟
98
0:06:30,680 --> 0:06:32,519
有寄生虫潜入体内
99
0:06:32,760 --> 0:06:34,439
意图危及主人安全
100
0:06:35,680 --> 0:06:36,279
坏东西
101
0:06:36,720 --> 0:06:38,679
成天不怀好意打我主意
102
0:06:39,440 --> 0:06:40,439
生而为魔
103
0:06:40,560 --> 0:06:41,439
你该自卑
104
0:06:41,880 --> 0:06:43,039
早点漂白吧
105
0:06:46,840 --> 0:06:48,639
是不是在我的意识海里
106
0:06:49,080 --> 0:06:50,119
我就相当于神
107
0:06:52,080 --> 0:06:52,959
神说
108
0:06:53,600 --> 0:06:54,679
要有光
109
0:06:55,760 --> 0:06:58,959
我绝对会被别的魔灵耻笑的
110
0:06:59,480 --> 0:07:00,999
想变回来就老实点
111
0:07:01,600 --> 0:07:02,119
| 我问你
112
0:07:02,840 --> 0:07:05,519
吞天魔功既然可以修炼出魔灵
113
0:07:06,440 --> 0:07:07,039
那这功法
114
0:07:07,240 --> 0:07:08,359
還不是很大
115
0:07:09,160 --> 0:07:09,999
当然不是
116
0:07:10,680 --> 0:07:11,559
春天魔功
117
0:07:11,760 --> 0:07:14,159
「是魔尊才能修炼的绝世魔功,
118
0:07:15,240 --> 0:07:16,879
魔灵是高贵的种族
119
0:07:17,520 --> 0:07:19,799
你修炼出来是你天赋好
120
0:07:20,200 --> 0:07:20,679
真的
121
0:07:21,480 --> 0:07:23,719
不是谁都有资格成为魔灵宿主的
122
0:07:23,720 --> 0:07:24,599
不是都有资格成为魔灵宿主的
123
0:07:26,760 --> 0:07:29,079
像之前遇到的那些黑衣人
124
0:07:29,600 --> 0:07:31,079
他们修炼的魔功
125
0:07:31,600 --> 0:07:33,519
不过就是从吞天魔功
126
0:07:33,840 --> 0:07:35,879
衍生出来的低级功法
127
0:07:41,800 --> 0:07:43,279
我这是昏迷了多久,
128
0:07:45,320 --> 0:07:48,079
灵力和体力都消耗得一干二净了
129
0:07:48,960 --> 0:07:50,839
也不知道我哥他们怎么样了,
130
0:07:54,360 --> 0:07:55,639
你怎么连我都坑啊
131
0:07:56,280 --> 0:07:57,239
你年轻的时候
132
0:07:57,360 --> 0:07:58,519
肯定也不是个女子货
133
0:07:59,240 --> 0:08:00,159
混小子
134
0:08:00,560 --> 0:08:01,279
说什么呢
135
0:08:01,280 --> 0:08:01,799
136
0:08:01,800 --> 0:08:04,199
我全部身家的快乐水都灌进去了
137
0:08:04,200 --> 0:08:04,839
138
0:08:04,840 --> 0:08:06,319
结果半葫芦都没满
139
0:08:07,880 --> 0:08:08,719
这么多。
140
0:08:09,160 --> 0:08:10,119
12.导补偿我--
141
0:08:11,440 --> 0:08:12,199
142
0:08:13,440 --> 0:08:14,959
给你倉低级的大蓝补丹
143
0:08:20,760 --> 0:08:22,039
这是因为太低级了
144
0:08:22,520 --> 0:08:24,359
所以把头弄这么大吗
145
0:08:25,000 --> 0:08:26,079
我怎么看下去阿
146
0:08:26,120 --> 0:08:27,919
147
0:08:27,960 --> 0:08:28,519
148
0:08:37,440 --> 0:08:38,039
江北
149
0:08:38,360 --> 0:08:38,959
你醒了
150
0:08:40,680 --> 0:08:43,319
怎么有一股浓郁的灵力在屋内盘旋
151
0:08:44,760 --> 0:08:45,679
我好爽
152
0:08:47,480 --> 0:08:48,599
可是好
153
0:08:49,120 --> 0:08:50,439
你不是刚出去吗
154
0:08:50,920 --> 0:08:51,959
怎么又回来了
155
0:08:51,960 --> 0:08:52,639
156
0:08:52,640 --> 0:08:53,479
(快出去看看
157
0:08:53,760 --> 0:08:54,879
我身体出问题了
158
0:08:55,360 --> 0:08:56,319
一个好的主人、好的主人
159
0:08:57,280 --> 0:08:57,919
跑这么快
160
0:09:01,560 --> 0:09:03,159
这身体是我的了
161
0:09:03,720 --> 0:09:04,799
可恶的北
162
0:09:05,280 --> 0:09:06,079
我打死你
163
0:09:07,000 --> 0:09:07,639
江北一
164
0:09:07,800 --> 0:09:08,639
你好些了吗
165
0:09:10,560 --> 0:09:11,319
这样下去
166
0:09:11,600 --> 0:09:12,919
身体绝对要爆
167
0:09:14,240 --> 0:09:15,839
你還吃了陈年老丹了吗
168
0:09:17,200 --> 0:09:18,199
便宜你了
169
0:09:18,720 --> 0:09:19,199
继续
170
0:09:23,040 --> 0:09:24,239
他的眼神好冷
171
0:09:24,840 --> 0:09:25,399
172
0:09:25,920 --> 0:09:27,559
是因为觉得这些事麻烦
173
0:09:27,640 --> 0:09:28,719
而厌弃我了吗
174
0:09:31,280 --> 0:09:32,839
| 你们终于忍不住了吗
175
0:09:34,400 --> 0:09:36,159
冥顽不灵
176
0:09:36,160 --> 0:09:36,639
_顽不灵
177
0:09:43,640 --> 0:09:44,119
年0)
178
0:10:00,280 --> 0:10:01,439
机会只有一次
179
0:10:02,680 --> 0:10:05,199
你能回七界
10093