Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:02:13,810 --> 00:02:17,110
Make My Heart Smile
3
00:02:17,150 --> 00:02:20,100
Episode 23
I won’t be your Achilles’ heel.
4
00:02:20,790 --> 00:02:21,579
Ye Zhenhan.
5
00:02:23,380 --> 00:02:26,510
No, I mean Ye Weimian.
6
00:02:26,900 --> 00:02:28,540
Ye Weimian, make it clear.
7
00:02:28,540 --> 00:02:30,380
I’m never a burden to Yanluo.
8
00:02:30,660 --> 00:02:32,660
The future of you and your sister
or Yanluo’s reputation,
9
00:02:32,950 --> 00:02:33,990
which will you pick?
10
00:02:43,820 --> 00:02:44,590
Don’t bother!
11
00:02:49,430 --> 00:02:50,180
I’ll pick it myself.
12
00:02:53,230 --> 00:02:53,950
Yanluo,
13
00:02:54,730 --> 00:02:55,900
it’s my own business.
14
00:02:56,590 --> 00:02:57,460
I can handle it.
15
00:02:57,740 --> 00:02:59,460
Your business is mine.
16
00:03:02,070 --> 00:03:02,820
Yanluo,
17
00:03:03,260 --> 00:03:04,420
you’ll risk your pride, honor
18
00:03:04,530 --> 00:03:07,100
and even your future
19
00:03:07,350 --> 00:03:08,790
simply for her?
20
00:03:09,430 --> 00:03:11,020
Why do you do this for her?
21
00:03:11,540 --> 00:03:12,430
Many things don’t depend on
22
00:03:14,020 --> 00:03:15,100
if it’s worth it,
23
00:03:15,460 --> 00:03:16,510
but if I want it.
24
00:03:19,310 --> 00:03:21,380
No matter what happens,
25
00:03:21,740 --> 00:03:22,740
let’s face it together.
26
00:03:24,020 --> 00:03:26,710
Ye Weimian, is this what you want?
27
00:03:27,020 --> 00:03:28,590
In people’s eyes,
28
00:03:28,820 --> 00:03:31,150
Yanluo used to be perfect and unreachable.
29
00:03:31,350 --> 00:03:32,540
But since you turned up,
30
00:03:32,870 --> 00:03:35,230
he’s been criticized, encumbered,
and condemned.
31
00:03:35,370 --> 00:03:37,380
Now he’s even risking his future for you!
32
00:03:37,510 --> 00:03:38,740
You don’t deserve to be his girlfriend!
33
00:03:38,820 --> 00:03:39,820
Xia Yuanqing!
34
00:03:41,150 --> 00:03:42,100
Shut up!
35
00:03:49,180 --> 00:03:50,380
You don’t know anything.
36
00:03:50,710 --> 00:03:51,820
Don’t be self-righteous.
37
00:04:03,430 --> 00:04:04,590
There’s nothing in it.
38
00:04:08,150 --> 00:04:09,230
In your eyes,
39
00:04:10,590 --> 00:04:13,140
I may be a girl who always tries to hurt her.
40
00:04:13,620 --> 00:04:15,100
But I hate her,
41
00:04:15,950 --> 00:04:17,910
simply because I love you.
42
00:04:19,860 --> 00:04:21,029
Yanluo, I have never meant
43
00:04:21,029 --> 00:04:22,630
to hurt you.
44
00:04:23,190 --> 00:04:25,990
When you hurt her, you hurt me.
45
00:04:33,100 --> 00:04:36,220
Yeah, in your heart,
46
00:04:39,909 --> 00:04:42,710
my care for you isn’t as much
as you care for her.
47
00:05:05,590 --> 00:05:06,540
Don’t mind what she said.
48
00:05:10,340 --> 00:05:11,100
Yanluo,
49
00:05:14,030 --> 00:05:16,060
if there’s some more trouble,
50
00:05:17,380 --> 00:05:19,310
don’t risk your future for me again.
51
00:05:22,060 --> 00:05:23,100
I’ve carefully thought about
52
00:05:23,340 --> 00:05:24,340
what consequences I would bear.
53
00:05:24,940 --> 00:05:26,100
After changing the list without permission,
54
00:05:26,380 --> 00:05:28,060
I might no longer be the president
of the Students’ Union.
55
00:05:28,700 --> 00:05:29,750
But if people know
56
00:05:29,820 --> 00:05:30,750
you took classes for your sister,
57
00:05:31,100 --> 00:05:33,470
you’ll have unbearable consequences.
58
00:05:34,220 --> 00:05:37,340
I took classes in the Finance Department
for Zhenhan.
59
00:05:37,820 --> 00:05:39,260
Xia Qingyuan is right.
60
00:05:39,780 --> 00:05:41,990
You shouldn’t take
such responsibilities for me.
61
00:05:42,380 --> 00:05:43,659
These things
62
00:05:44,870 --> 00:05:45,820
don’t matter to me.
63
00:05:46,100 --> 00:05:48,430
What... What matters?
64
00:05:56,470 --> 00:05:57,190
You.
65
00:06:12,710 --> 00:06:14,940
Luckily, the list was changed.
66
00:06:15,660 --> 00:06:18,100
Lu Yao, thank you for coming
67
00:06:18,310 --> 00:06:19,380
and taking the place of my sister.
68
00:06:20,060 --> 00:06:21,030
You’re welcome.
69
00:06:21,310 --> 00:06:22,770
Gu Yanluo asked me to come.
70
00:06:23,030 --> 00:06:24,780
He feared if you showed up together,
71
00:06:25,030 --> 00:06:26,430
people would gossip about you
72
00:06:26,660 --> 00:06:28,380
and even find out what you did.
73
00:06:30,340 --> 00:06:31,710
Little Luo is always rigorous.
74
00:06:32,150 --> 00:06:32,870
As soon as he saw the list,
75
00:06:32,990 --> 00:06:34,060
he asked to me pick Yao here.
76
00:06:34,590 --> 00:06:37,260
What? Can I get extra points
77
00:06:37,340 --> 00:06:38,470
for the boyfriend probation?
78
00:06:39,150 --> 00:06:40,310
You finally did something right.
79
00:06:45,100 --> 00:06:46,780
People are watching. Behave yourself.
80
00:06:47,100 --> 00:06:48,030
So what?
81
00:06:48,870 --> 00:06:50,150
I just want everyone to know
82
00:06:51,220 --> 00:06:52,659
a popular young man like me
83
00:06:52,820 --> 00:06:54,030
has already got a girlfriend.
84
00:06:54,430 --> 00:06:56,500
Others should stop dreaming!
85
00:06:57,940 --> 00:06:58,780
You stop dreaming!
86
00:07:00,310 --> 00:07:01,250
- I’ll pull your hand.
- Zhenhan,
87
00:07:01,980 --> 00:07:03,780
are you still worried?
88
00:07:03,780 --> 00:07:07,100
I still feel uneasy.
89
00:07:07,340 --> 00:07:08,150
Uneasy?
90
00:07:11,990 --> 00:07:12,630
What happened?
91
00:07:12,710 --> 00:07:16,030
Weimian said that
Xia Qingyuan figured out our secret.
92
00:07:16,190 --> 00:07:17,030
What?
93
00:07:19,590 --> 00:07:21,660
I’m fine.
94
00:07:21,910 --> 00:07:23,750
There’s some ending work of the forum.
95
00:07:24,100 --> 00:07:25,190
Get back to work.
96
00:07:28,430 --> 00:07:29,430
I’ll take you to a place.
97
00:07:30,540 --> 00:07:31,260
Let’s go.
98
00:07:38,430 --> 00:07:40,260
It’s where you want me to see?
99
00:07:42,940 --> 00:07:44,820
So many DIY works!
100
00:07:45,260 --> 00:07:48,430
There’re real masters in ordinary places.
101
00:07:51,310 --> 00:07:52,310
Look at the cup.
102
00:07:52,710 --> 00:07:53,940
It’s broken.
103
00:07:54,190 --> 00:07:56,780
But it has a beauty of regret, doesn’t it?
104
00:08:00,150 --> 00:08:01,430
And this vase.
105
00:08:01,710 --> 00:08:03,660
What a special pattern!
106
00:08:04,310 --> 00:08:05,660
I love this place!
107
00:08:06,100 --> 00:08:07,870
Would you like to make one?
108
00:08:24,860 --> 00:08:27,870
♫ It’s clear after a heavy rain ♫
109
00:08:28,360 --> 00:08:31,900
♫ Sunlight drives away the dark clouds
The next bright season ♫
110
00:08:32,429 --> 00:08:36,080
♫ Breathe freely
There are beautiful scenery front ♫
111
00:08:36,130 --> 00:08:39,390
♫ But I just want to tell you now ♫
112
00:08:40,870 --> 00:08:43,950
♫ My heart is not at peace recently ♫
113
00:08:44,340 --> 00:08:48,080
♫ Especially when I saw you
It pops unceasingly ♫
114
00:08:48,320 --> 00:08:52,030
♫ You suddenly got upgraded
Become the focus of my life ♫
115
00:08:52,110 --> 00:08:55,900
♫ Blink my eyes Like you are here ♫
116
00:08:56,360 --> 00:08:58,020
♫ These sweet little secrets ♫
117
00:08:58,240 --> 00:09:00,470
♫ I don’t know if I should tell you ♫
118
00:09:00,630 --> 00:09:04,100
♫ I want to keep it to my own
A whole forest of secret love ♫
119
00:09:04,270 --> 00:09:08,350
♫ Memories that belong to us
Grows a bit densely ♫
120
00:09:08,580 --> 00:09:11,610
♫ I treasure everything ♫
121
00:09:12,310 --> 00:09:14,020
♫ The sweet you and me ♫
122
00:09:14,020 --> 00:09:16,220
♫ No more ice in our relationship ♫
123
00:09:16,620 --> 00:09:20,280
♫ Everything is very comfortable
We have a natural understanding ♫
124
00:09:21,270 --> 00:09:22,020
Thank you
125
00:09:22,100 --> 00:09:24,430
for doing everything for me quietly.
126
00:09:24,940 --> 00:09:27,070
You make me braver
127
00:09:27,310 --> 00:09:30,020
to face everything.
128
00:09:36,900 --> 00:09:38,630
You’re so concentrated
129
00:09:38,950 --> 00:09:40,020
on designing the patterns.
130
00:09:40,580 --> 00:09:42,890
This is our featured series.
131
00:09:42,950 --> 00:09:45,140
There’s not much time before it’s issued.
132
00:09:45,420 --> 00:09:47,100
I must finish the drafts soon.
133
00:09:47,340 --> 00:09:48,950
If I don’t have enough time,
134
00:09:49,190 --> 00:09:50,900
you can paint the patterns
with your poor skills,
135
00:09:50,990 --> 00:09:52,780
all right?
136
00:09:53,190 --> 00:09:54,990
Since when did I say no to you?
137
00:09:57,340 --> 00:09:58,270
But wait...
138
00:09:58,460 --> 00:10:00,390
Why don’t you have enough time?
139
00:10:01,060 --> 00:10:01,940
I...
140
00:10:03,190 --> 00:10:05,430
We both have our own boyfriend.
141
00:10:05,660 --> 00:10:07,430
You can’t always enjoy your love
142
00:10:07,430 --> 00:10:08,750
while I’m busy with working.
143
00:10:09,830 --> 00:10:11,390
After I finish this series,
144
00:10:11,580 --> 00:10:12,870
you can design the new series.
145
00:10:13,020 --> 00:10:16,190
Just make a sweet series about you and Mu Ze.
146
00:10:17,190 --> 00:10:18,700
Forget it.
147
00:10:18,900 --> 00:10:21,660
You and Gu Yanluo make a perfect couple.
148
00:10:21,770 --> 00:10:22,630
Mu Ze and I
149
00:10:22,750 --> 00:10:24,660
make a worst one.
150
00:10:24,990 --> 00:10:26,100
Lu Yao,
151
00:10:26,500 --> 00:10:28,140
Mu Ze turned into a loyal man,
152
00:10:28,140 --> 00:10:31,220
simply for you!
153
00:10:31,390 --> 00:10:33,330
What else do you want?
154
00:10:33,330 --> 00:10:34,630
Don’t tease me.
155
00:10:35,340 --> 00:10:37,190
Look who I am.
156
00:10:37,510 --> 00:10:39,390
Oh, I’ve got something serious to tell you.
157
00:10:39,630 --> 00:10:40,700
You can discuss with Mu Ze
158
00:10:40,950 --> 00:10:42,750
for future promotion.
159
00:10:42,830 --> 00:10:43,660
He has a quick mind.
160
00:10:45,100 --> 00:10:45,950
Ye,
161
00:10:46,750 --> 00:10:48,310
you sound very weird.
162
00:10:49,100 --> 00:10:50,390
Did anything happen?
163
00:10:51,430 --> 00:10:52,430
I...
164
00:10:53,750 --> 00:10:55,510
There’s something very important
165
00:10:55,950 --> 00:10:57,580
that I must do it personally.
166
00:11:00,980 --> 00:11:02,020
You can read this book.
167
00:11:07,510 --> 00:11:08,510
Jiuyue...
168
00:11:09,220 --> 00:11:10,010
I...
169
00:11:12,020 --> 00:11:12,950
What’s the matter?
170
00:11:14,660 --> 00:11:16,580
I want to give up the quota
for exchange student.
171
00:11:16,870 --> 00:11:20,270
Weimian is having a rise in career and love,
172
00:11:20,690 --> 00:11:22,430
but she’s stuck in trouble because of me.
173
00:11:22,870 --> 00:11:23,900
Since we were little,
174
00:11:24,210 --> 00:11:26,270
Weimian’s been sacrificing for me.
175
00:11:26,530 --> 00:11:29,060
Everything happened because of me.
176
00:11:29,750 --> 00:11:31,900
I want to do something for her, too.
177
00:11:32,100 --> 00:11:35,190
Do whatever you want
and I’ll always support you.
178
00:11:54,700 --> 00:11:55,270
Zhenhan.
179
00:11:55,380 --> 00:11:56,190
Mr. Ma.
180
00:11:56,340 --> 00:11:57,100
What do you want me for?
181
00:11:57,310 --> 00:12:02,900
I come to confess something to you.
182
00:12:03,530 --> 00:12:06,460
In fact, I’m not Ye Zhenhan.
183
00:12:06,950 --> 00:12:10,100
I’m her twin sister Ye Weimian.
184
00:12:11,540 --> 00:12:13,100
Are you kidding me?
185
00:12:13,950 --> 00:12:14,700
You...
186
00:12:14,750 --> 00:12:16,780
You mean you’re not Ye Zhenhan?
187
00:12:18,700 --> 00:12:20,700
But you look the same.
188
00:12:21,990 --> 00:12:24,780
Then what do you come for?
189
00:12:26,460 --> 00:12:30,660
Mr. Ma, well, it’s a long story.
190
00:12:30,780 --> 00:12:32,630
I’m a third-year student
191
00:12:32,660 --> 00:12:35,580
of the Fashion Department.
192
00:12:35,750 --> 00:12:39,270
Then I came to the main campus
193
00:12:39,630 --> 00:12:44,390
and made a very big mistake.
194
00:12:44,500 --> 00:12:45,190
I...
195
00:12:45,430 --> 00:12:46,510
Excuse me.
196
00:12:48,270 --> 00:12:48,990
Hello?
197
00:12:56,390 --> 00:12:57,060
Okay.
198
00:12:57,460 --> 00:12:58,460
Okay. Bye.
199
00:13:00,220 --> 00:13:01,950
What a coincidence!
200
00:13:04,540 --> 00:13:07,020
Go to the headmaster’s office with me.
201
00:13:07,460 --> 00:13:08,340
Come this way.
202
00:13:21,270 --> 00:13:22,060
I’ve got everything ready.
203
00:13:22,100 --> 00:13:22,870
The flight tickets are ready, too.
204
00:13:23,140 --> 00:13:23,750
However...
205
00:13:24,070 --> 00:13:25,780
You passed the exam of the foreign college.
206
00:13:25,780 --> 00:13:27,540
You still need to prepare a lot
for the interview.
207
00:13:27,700 --> 00:13:29,510
You’ve said that a million times.
Stop nagging!
208
00:13:29,750 --> 00:13:30,870
I won’t run away.
209
00:13:32,300 --> 00:13:33,540
You did that many times!
210
00:13:34,340 --> 00:13:35,100
Fatty,
211
00:13:35,540 --> 00:13:36,340
follow him.
212
00:13:36,870 --> 00:13:37,830
Don’t move.
213
00:13:37,950 --> 00:13:40,660
Go have some tea around.
214
00:13:40,750 --> 00:13:42,330
I’ll say goodbye to my friend.
215
00:13:42,460 --> 00:13:43,340
Go ahead. Go.
216
00:13:45,270 --> 00:13:46,270
Give me the certificate.
217
00:13:46,950 --> 00:13:47,870
Yes, here it is.
218
00:13:48,440 --> 00:13:49,540
Certificate
219
00:13:48,580 --> 00:13:49,540
It’s the proof of your brilliance.
220
00:13:49,780 --> 00:13:50,460
I’m going, then.
221
00:13:50,750 --> 00:13:51,870
Come back early.
222
00:13:52,570 --> 00:13:53,340
I’ll be waiting for you.
223
00:14:01,700 --> 00:14:02,460
Come in.
224
00:14:06,540 --> 00:14:07,220
Weimian.
225
00:14:07,770 --> 00:14:08,650
Zhenhan?
226
00:14:09,270 --> 00:14:11,270
Headmaster, if you don’t need me,
227
00:14:11,390 --> 00:14:12,540
I’ll get back to my work.
228
00:14:12,580 --> 00:14:13,540
Go ahead.
229
00:14:16,540 --> 00:14:17,540
I received
230
00:14:19,140 --> 00:14:20,980
an anonymous report letter.
231
00:14:21,340 --> 00:14:22,340
There’s some evidence in it,
232
00:14:23,540 --> 00:14:25,990
together with a flash drive.
233
00:14:30,140 --> 00:14:32,990
I took classes in the Finance Department
for Zhenhan.
234
00:14:33,210 --> 00:14:34,270
Xia Qingyuan is right.
235
00:14:35,020 --> 00:14:36,620
You shouldn’t take
such responsibilities for me.
236
00:14:38,220 --> 00:14:40,900
Who’s it in the video?
237
00:14:41,950 --> 00:14:42,700
He’s there. There.
238
00:14:44,830 --> 00:14:46,780
Little Luo, something’s come up!
239
00:14:46,780 --> 00:14:48,140
- Something terrible!
- What’s the rush?
240
00:14:48,270 --> 00:14:48,830
Zhenhan, she...
241
00:14:48,830 --> 00:14:49,510
Let me explain.
242
00:14:50,940 --> 00:14:52,430
Ye Zhenhan was summoned by the headmaster.
243
00:14:52,780 --> 00:14:53,780
I called Yao.
244
00:14:53,950 --> 00:14:55,070
She told me that
245
00:14:55,460 --> 00:14:57,630
Ye Weimian came to confess herself.
246
00:15:01,180 --> 00:15:01,870
Wait for me!
247
00:15:01,990 --> 00:15:02,660
And me!
248
00:15:13,190 --> 00:15:13,950
Be right there.
249
00:15:16,870 --> 00:15:17,580
Lu Yao,
250
00:15:17,900 --> 00:15:19,100
I come to see Xingxing.
251
00:15:19,190 --> 00:15:21,190
I kept calling her, but she didn’t answer.
252
00:15:22,220 --> 00:15:23,100
She’s not in.
253
00:15:23,980 --> 00:15:25,430
I just want to say goodbye to her.
254
00:15:25,580 --> 00:15:26,390
I’m leaving.
255
00:15:26,700 --> 00:15:27,630
She isn’t in.
256
00:15:27,830 --> 00:15:29,310
Before she left,
257
00:15:29,380 --> 00:15:30,580
she said there was something important
258
00:15:31,140 --> 00:15:32,430
that she must do it personally.
259
00:15:34,070 --> 00:15:37,340
It’s me.
260
00:15:37,750 --> 00:15:40,140
I took classes in the Finance Department
in my sister’s name.
261
00:15:40,460 --> 00:15:41,460
It was also me
262
00:15:41,780 --> 00:15:43,900
who instigated Gu Yanluo to change the list.
263
00:15:44,340 --> 00:15:46,870
They’re both innocent.
264
00:15:47,580 --> 00:15:48,780
It’s not true, Headmaster.
265
00:15:49,140 --> 00:15:51,870
I fell in a coma several months ago.
266
00:15:52,220 --> 00:15:53,990
My sister didn’t want me
to fall behind in study
267
00:15:54,190 --> 00:15:56,460
or lose the quota as the exchange student.
268
00:15:56,660 --> 00:15:58,310
Then she took classes for me.
269
00:15:58,630 --> 00:16:00,100
It was my fault.
270
00:16:00,220 --> 00:16:01,020
Headmaster,
271
00:16:01,310 --> 00:16:02,340
Zhenhan was in a coma
272
00:16:02,340 --> 00:16:03,270
and she didn’t know anything!
273
00:16:03,510 --> 00:16:04,660
I did everything alone.
274
00:16:04,870 --> 00:16:06,100
No, that’s not true!
275
00:16:06,460 --> 00:16:07,950
Headmaster, it was because of me.
276
00:16:08,260 --> 00:16:09,460
All right. Stop.
277
00:16:10,510 --> 00:16:11,540
It means
278
00:16:11,780 --> 00:16:14,460
you admit you pretended to be her?
279
00:16:17,100 --> 00:16:18,140
I’m sorry, Headmaster.
280
00:16:18,750 --> 00:16:21,690
I’ll accept any punishment.
281
00:16:21,990 --> 00:16:24,390
But my sister Zhenhan and Gu Yanluo...
282
00:16:24,540 --> 00:16:25,580
They’re innocent.
283
00:16:25,870 --> 00:16:28,510
We’ll figure it out.
284
00:16:28,660 --> 00:16:30,340
We won’t wrong anyone innocent,
285
00:16:30,430 --> 00:16:33,510
or ignore anything against school rules.
286
00:16:34,990 --> 00:16:35,700
Come in.
287
00:16:39,090 --> 00:16:40,270
You’re just in time.
288
00:16:40,990 --> 00:16:41,950
Gu Yanluo, stay.
289
00:16:42,340 --> 00:16:43,220
The rest of you can leave.
290
00:16:43,870 --> 00:16:44,700
Go back to classes.
291
00:16:56,750 --> 00:16:59,460
Gu Yanluo, look what you’ve done!
292
00:16:59,900 --> 00:17:00,750
I’m sorry, Headmaster.
293
00:17:01,140 --> 00:17:02,140
I made the mistake.
294
00:17:02,460 --> 00:17:03,870
You’re the president of the Students’ Union,
295
00:17:04,060 --> 00:17:04,990
and an excellent cadre.
296
00:17:05,700 --> 00:17:07,700
Instead of telling us, you helped them.
297
00:17:07,940 --> 00:17:09,579
Do you ever respect school rules?
298
00:17:10,300 --> 00:17:12,150
Headmaster, I did that,
299
00:17:12,460 --> 00:17:14,060
because I knew what they suffered
300
00:17:14,550 --> 00:17:15,819
and I was touched by them
301
00:17:15,940 --> 00:17:17,579
who defended each other.
302
00:17:17,700 --> 00:17:21,099
So, you abused your authority
303
00:17:21,390 --> 00:17:22,460
and played favoritism?
304
00:17:23,030 --> 00:17:23,990
It was my fault.
305
00:17:24,339 --> 00:17:27,060
I’ll quit my job and accept any punishment.
306
00:17:27,220 --> 00:17:28,460
Do you think this is over
307
00:17:28,510 --> 00:17:29,340
when you simply quit your job?
308
00:17:29,700 --> 00:17:30,940
I hear
309
00:17:31,220 --> 00:17:32,550
Ye Weimian is your girlfriend?
310
00:17:32,910 --> 00:17:36,940
You made mistakes deliberately for her!
311
00:17:36,990 --> 00:17:38,420
What’s wrong with you?
312
00:17:38,460 --> 00:17:40,700
Why did a girl make you lose your mind?
313
00:17:41,060 --> 00:17:43,060
Yes, you’ll graduate next year.
314
00:17:43,220 --> 00:17:45,220
You can quit the job
as the president of the Students’ Union.
315
00:17:46,390 --> 00:17:48,670
But don’t you care for your future?
316
00:17:49,140 --> 00:17:50,790
Why must you get stuck in such a dilemma
317
00:17:50,870 --> 00:17:53,630
at this important moment?
318
00:17:53,910 --> 00:17:55,180
You make me so disappointed!
319
00:17:58,910 --> 00:18:01,180
Headmaster, sorry to have let you down.
320
00:18:01,750 --> 00:18:02,940
But I still hope
321
00:18:03,150 --> 00:18:04,820
you can show some mercy
322
00:18:05,220 --> 00:18:06,790
in the investigation,
323
00:18:07,180 --> 00:18:09,100
for the sake that they have a reason
324
00:18:09,990 --> 00:18:11,170
and Ye Zhenhan corrected after she woke up.
325
00:18:11,270 --> 00:18:13,100
We know what to do.
326
00:18:13,510 --> 00:18:14,910
But you should also think carefully about it.
327
00:18:15,100 --> 00:18:18,060
Love relationship isn’t forbidden in college.
328
00:18:18,150 --> 00:18:19,390
A good relationship
329
00:18:20,030 --> 00:18:22,580
will make the couple better.
330
00:18:22,940 --> 00:18:24,300
You should also
331
00:18:24,580 --> 00:18:26,790
reflect on yourself for this!
332
00:18:30,870 --> 00:18:31,750
I’m sorry.
333
00:18:33,300 --> 00:18:35,180
I shouldn’t have left things to luck
334
00:18:35,940 --> 00:18:37,870
and got you in such a dilemma.
335
00:18:41,550 --> 00:18:42,820
Is this what you want?
336
00:18:43,180 --> 00:18:44,700
In people’s eyes,
337
00:18:45,150 --> 00:18:47,620
Yanluo used to be perfect and unreachable.
338
00:18:48,300 --> 00:18:49,630
But since you turned up,
339
00:18:50,420 --> 00:18:52,990
he’s been criticized, encumbered,
and condemned.
340
00:18:52,990 --> 00:18:55,330
Now he’s even risking his future for you!
341
00:18:55,550 --> 00:18:57,060
You don’t deserve to be his girlfriend!
342
00:19:12,580 --> 00:19:16,340
I shouldn’t have been your Achilles’ heel.
343
00:19:20,380 --> 00:19:22,840
Headmaster’s Office
344
00:19:31,940 --> 00:19:33,510
It doesn’t matter. Don’t worry.
345
00:19:33,940 --> 00:19:35,270
Before there’s a result,
346
00:19:35,270 --> 00:19:36,630
there’s still hope. I’ll...
347
00:19:37,750 --> 00:19:38,580
Don’t bother.
348
00:19:41,260 --> 00:19:42,910
I can handle it myself.
349
00:19:43,390 --> 00:19:46,420
Let’s break up for a while.
350
00:19:49,300 --> 00:19:50,030
What?
351
00:19:52,630 --> 00:19:53,420
Break up?
352
00:19:54,510 --> 00:19:57,340
I mean let’s break up
353
00:19:57,390 --> 00:19:58,300
and cool down.
354
00:19:59,270 --> 00:20:01,940
Don’t interfere with my problem anymore.
355
00:20:03,270 --> 00:20:04,580
I’ll take care of it.
356
00:20:06,810 --> 00:20:07,750
Ye Weimian,
357
00:20:08,990 --> 00:20:10,790
what do you mean breaking up for a while?
358
00:20:12,100 --> 00:20:13,150
I don’t agree.
359
00:20:20,340 --> 00:20:21,150
Ye Weimian!
360
00:20:28,340 --> 00:20:29,100
Ye Weimian!
361
00:20:34,780 --> 00:20:35,580
Ye Weimian!
362
00:20:44,550 --> 00:20:45,340
Ye Weimian!
363
00:20:58,570 --> 00:20:59,450
Gu Yanluo,
364
00:21:01,180 --> 00:21:02,030
I’m sorry.
365
00:21:03,390 --> 00:21:05,030
I shouldn’t have been your burden.
366
00:21:06,580 --> 00:21:07,820
But I really don’t know
367
00:21:09,580 --> 00:21:11,390
if we should be together.
368
00:21:16,860 --> 00:21:17,700
Ye Weimian!
369
00:21:31,700 --> 00:21:33,380
Gu Yanluo, where’s Xingxing?
370
00:21:34,390 --> 00:21:35,460
You didn’t see her coming out?
371
00:21:35,790 --> 00:21:37,390
Who? Xingxing?
372
00:21:39,300 --> 00:21:40,030
Wait.
373
00:21:42,100 --> 00:21:42,870
Let go of me!
374
00:21:42,990 --> 00:21:43,870
Gu Yanluo!
375
00:21:44,100 --> 00:21:45,300
I said, let go of me!
376
00:21:45,300 --> 00:21:47,030
Tell me what happened to Xingxing?
377
00:21:47,220 --> 00:21:48,510
I said, get out of the way!
378
00:21:49,060 --> 00:21:49,870
She...
379
00:21:49,990 --> 00:21:51,030
Zuo Sichen,
380
00:21:51,420 --> 00:21:52,580
I’ve been bearing with you for a long time!
381
00:21:53,030 --> 00:21:54,790
Could you think carefully
before you do anything?
382
00:21:55,150 --> 00:21:57,100
Don’t only care about your own feelings.
383
00:21:57,170 --> 00:21:58,270
If you really like her,
384
00:21:58,270 --> 00:22:00,270
don’t bring her so much trouble,
385
00:22:00,510 --> 00:22:01,990
but think about what she needs!
386
00:22:07,390 --> 00:22:08,580
- Gu Yanluo...
- Don’t try to stop me.
387
00:22:09,500 --> 00:22:12,270
Or you’ll be sorry.
388
00:22:20,990 --> 00:22:23,870
Sorry, the subscriber you dialed
is powered off.
389
00:22:32,270 --> 00:22:35,550
Ye Weimian, listen!
390
00:22:36,460 --> 00:22:37,790
I don’t allow you to do that!
391
00:22:41,300 --> 00:22:42,390
I don’t agree!
392
00:22:45,940 --> 00:22:46,910
I don’t agree!
393
00:22:49,880 --> 00:22:53,090
♫ There’s always a cloud ♫
394
00:22:53,090 --> 00:22:55,470
♫ Refuse to dissipate ♫
395
00:22:56,390 --> 00:22:59,780
♫ There’s always someone ♫
396
00:22:59,780 --> 00:23:01,930
♫ Shelters you from trouble ♫
397
00:23:03,080 --> 00:23:08,750
♫ One day he’ll be happy ♫
398
00:23:08,750 --> 00:23:11,750
♫ For holding you in his arms ♫
399
00:23:16,410 --> 00:23:19,750
♫ There’s always a flower ♫
400
00:23:19,750 --> 00:23:22,220
♫ Refuses to wither ♫
401
00:23:23,050 --> 00:23:26,400
♫ There’s always someone ♫
402
00:23:26,400 --> 00:23:28,640
♫ Loves you with a true heart ♫
403
00:23:29,700 --> 00:23:34,400
♫ One day dark clouds will ♫
404
00:23:34,400 --> 00:23:38,450
♫ Finally go away ♫
405
00:23:43,510 --> 00:23:47,790
But, can there be an ending
406
00:23:50,030 --> 00:23:51,630
for our story?
407
00:23:54,640 --> 00:23:58,820
♫ The smile long gone ♫
408
00:24:00,140 --> 00:24:02,080
♫ Now comes back ♫
409
00:24:02,250 --> 00:24:07,750
♫ Could it be my fantasy? ♫
410
00:24:07,970 --> 00:24:13,720
♫ No more trying to be a pleaser ♫
411
00:24:13,820 --> 00:24:16,340
Good morning, Your Majesty.
412
00:24:16,370 --> 00:24:18,130
♫ No more trying to ♫
413
00:24:18,130 --> 00:24:20,950
♫ Change your taste ♫
414
00:24:21,210 --> 00:24:25,000
♫ The world is beautiful ♫
415
00:24:26,890 --> 00:24:31,290
♫ There’s another feeling ♫
416
00:24:33,100 --> 00:24:34,910
I deliberately brought it back for painting.
417
00:24:35,180 --> 00:24:37,150
Do you know why?
418
00:24:37,790 --> 00:24:38,620
Why?
419
00:24:39,460 --> 00:24:42,150
Because I’m a face-judger.
420
00:24:43,580 --> 00:24:47,330
I have no inspiration
unless I look at your handsome face.
421
00:24:47,330 --> 00:24:49,390
So, can we pass the dinner
422
00:24:49,390 --> 00:24:50,700
for tonight?
423
00:24:59,660 --> 00:25:03,050
♫ There’s always a flower ♫
424
00:25:04,060 --> 00:25:07,980
I’m sorry.
425
00:25:04,180 --> 00:25:05,030
Ye...
426
00:25:07,060 --> 00:25:08,140
Ye Weimian.
427
00:25:09,740 --> 00:25:11,810
♫ Loves you with a true heart ♫
428
00:25:12,990 --> 00:25:17,700
♫ One day dark clouds will ♫
429
00:25:17,700 --> 00:25:21,750
♫ Finally go away ♫
430
00:25:24,520 --> 00:25:28,610
♫ No more time ♫
431
00:25:28,610 --> 00:25:30,680
♫ Will be wasted ♫
432
00:25:32,260 --> 00:25:34,300
You’re my beloved young man.
433
00:25:34,770 --> 00:25:37,370
♫ Will be shed ♫
434
00:25:37,940 --> 00:25:42,080
♫ The world is beautiful ♫
435
00:25:38,820 --> 00:25:41,460
You’re my beloved young man.
436
00:25:45,810 --> 00:25:47,340
My beloved young man is you.
437
00:25:48,410 --> 00:25:50,430
You’re my beloved young man.
438
00:25:51,510 --> 00:25:52,420
Now that you drew it,
439
00:25:56,630 --> 00:25:58,060
there should be a happy ending.
440
00:26:08,420 --> 00:26:10,940
Hello, everybody.
441
00:26:11,060 --> 00:26:15,150
I’m Ye Weimian,
442
00:26:15,980 --> 00:26:17,030
from the Fashion Department of Art College.
443
00:26:17,220 --> 00:26:19,270
Art College? What’s going on?
444
00:26:19,510 --> 00:26:20,460
Today,
445
00:26:20,630 --> 00:26:23,420
I want to confess a mistake to all of you.
446
00:26:23,750 --> 00:26:25,550
Must we read the self-criticism
in front of everyone
447
00:26:25,820 --> 00:26:28,210
if we make a mistake?
448
00:26:29,630 --> 00:26:31,150
How humiliating!
449
00:26:31,790 --> 00:26:33,820
My twin sister Ye Zhenhan,
450
00:26:34,030 --> 00:26:35,700
is a third-year student
451
00:26:35,790 --> 00:26:37,390
of the Finance Department.
452
00:26:37,700 --> 00:26:38,910
Several months ago,
453
00:26:39,220 --> 00:26:41,510
she fell in a coma because of a car accident.
454
00:26:42,180 --> 00:26:44,580
To maintain her quota
as the exchange student,
455
00:26:46,700 --> 00:26:48,990
I made a wrong decision.
456
00:26:49,990 --> 00:26:53,150
I pretended to be her
and took classes in the Finance Department.
457
00:26:53,460 --> 00:26:54,990
That’s Ye Zhenhan?
458
00:26:56,670 --> 00:26:58,170
No, it’s her twin sister.
459
00:26:58,630 --> 00:27:01,180
So, here,
460
00:27:01,550 --> 00:27:03,450
I’d like
461
00:27:04,270 --> 00:27:05,270
to say sorry
462
00:27:05,660 --> 00:27:08,670
to all teachers and students
463
00:27:09,940 --> 00:27:10,990
I contacted and deceived.
464
00:27:11,990 --> 00:27:13,220
I will drop out of school willingly
465
00:27:13,460 --> 00:27:14,790
and bear the responsibility for my mistake.
466
00:27:15,630 --> 00:27:18,210
But I earnestly request our school
467
00:27:18,420 --> 00:27:20,550
to forgive my sister Ye Zhenhan
468
00:27:21,340 --> 00:27:25,510
and Gu Yanluo who helped me.
469
00:27:25,790 --> 00:27:28,270
They shouldn’t be punished
for my impulsive decision.
470
00:27:28,580 --> 00:27:31,790
Leaders and teachers,
471
00:27:32,510 --> 00:27:33,790
hope you can give them a chance.
472
00:27:35,870 --> 00:27:36,750
Thank you.
473
00:27:36,930 --> 00:27:38,630
She sounds poor.
474
00:27:38,870 --> 00:27:40,550
She did that to protect her sister.
475
00:27:40,820 --> 00:27:42,630
If she’s expelled,
476
00:27:42,660 --> 00:27:44,340
how cruel it will be!
477
00:27:46,220 --> 00:27:47,100
Don’t talk nonsense!
478
00:27:47,290 --> 00:27:49,630
Even if she’s poor, she broke school rules!
479
00:27:50,100 --> 00:27:50,990
Let’s go.
480
00:28:08,700 --> 00:28:09,700
Ye Weimian,
481
00:28:10,420 --> 00:28:12,390
you’re a loser in life.
482
00:28:13,420 --> 00:28:14,630
When you leave school
483
00:28:15,300 --> 00:28:16,390
and leave Gu Yanluo,
484
00:28:17,390 --> 00:28:20,220
can you still fly?
485
00:28:23,710 --> 00:28:28,860
♫ The misty city is getting cold ♫
486
00:28:30,620 --> 00:28:34,890
♫ I’d like to cover my longing for you ♫
487
00:28:37,220 --> 00:28:42,760
♫ You bear it alone,
with your tears running ♫
488
00:28:42,890 --> 00:28:48,390
♫ Your innocent smile
is replaced by tiredness ♫
489
00:28:50,460 --> 00:28:55,740
♫ I miss you again when the wind blows ♫
490
00:28:57,810 --> 00:29:01,630
♫ But I’m not willing to tell you ♫
491
00:29:02,030 --> 00:29:04,980
Gu Yanluo
492
00:29:03,750 --> 00:29:09,290
♫ In the dark night, I pray for dawn ♫
493
00:29:09,550 --> 00:29:11,230
♫ Stretching out my hand ♫
494
00:29:11,230 --> 00:29:16,500
♫ I want to touch you, but fail ♫
495
00:29:17,790 --> 00:29:20,570
I’m sorry, Gu Yanluo.
496
00:29:24,060 --> 00:29:25,820
Weimian, open the door!
497
00:29:26,150 --> 00:29:26,990
I know you’re in!
498
00:29:29,050 --> 00:29:29,820
Weimian!
499
00:29:30,030 --> 00:29:36,200
♫ Memories are filled
with the secret of youth ♫
500
00:29:37,060 --> 00:29:38,270
Weimian, Weimian.
501
00:29:51,510 --> 00:29:53,870
Ye Weimian, I told you that
502
00:29:54,180 --> 00:29:55,510
no matter what happened,
503
00:29:56,030 --> 00:29:57,180
we would face it together.
504
00:29:57,790 --> 00:30:00,580
You also said that
we should trust each other.
505
00:30:01,030 --> 00:30:02,340
But what are you doing now?
506
00:30:02,860 --> 00:30:04,390
I don’t mean I don’t trust you.
507
00:30:05,750 --> 00:30:07,340
I trust you so much
508
00:30:07,930 --> 00:30:09,300
that I did that.
509
00:30:09,670 --> 00:30:10,790
Open the door, then.
510
00:30:11,030 --> 00:30:12,060
Open the door!
511
00:30:13,510 --> 00:30:14,510
Leave.
512
00:30:15,180 --> 00:30:17,910
I’ll handle my own problem.
513
00:30:18,170 --> 00:30:19,220
You’ll no longer
514
00:30:20,550 --> 00:30:21,870
be involved.
515
00:30:22,340 --> 00:30:23,180
Handle it?
516
00:30:24,550 --> 00:30:26,030
You mean dropping out of school?
517
00:30:26,540 --> 00:30:27,510
As your boyfriend,
518
00:30:27,510 --> 00:30:28,670
I don’t allow you to do that!
519
00:30:31,820 --> 00:30:32,790
You’re
520
00:30:34,630 --> 00:30:36,150
no longer my boyfriend.
521
00:30:43,910 --> 00:30:45,820
I thought carefully about it.
522
00:30:47,580 --> 00:30:48,460
Let’s...
523
00:30:51,030 --> 00:30:51,870
Let’s break up.
524
00:30:55,750 --> 00:30:56,550
No.
525
00:30:59,100 --> 00:30:59,990
I don’t agree!
526
00:31:00,300 --> 00:31:01,570
It doesn’t matter.
527
00:31:02,180 --> 00:31:04,870
Two persons are needed in love.
528
00:31:05,090 --> 00:31:06,030
But one person is needed
529
00:31:07,910 --> 00:31:09,100
for breaking up.
530
00:31:34,170 --> 00:31:37,420
Now I’m already at the bottom.
531
00:31:38,510 --> 00:31:40,100
I’d like to suffer alone.
532
00:31:40,750 --> 00:31:41,790
You...
533
00:31:42,790 --> 00:31:44,510
You can have a better choice.
534
00:32:01,340 --> 00:32:03,180
At such an important moment,
535
00:32:03,420 --> 00:32:04,580
I can’t help with anything.
536
00:32:05,030 --> 00:32:06,150
Neither can I.
537
00:32:08,420 --> 00:32:09,180
Boys,
538
00:32:09,550 --> 00:32:10,910
the bell rang.
539
00:32:10,940 --> 00:32:11,940
Didn’t you hear that?
540
00:32:12,270 --> 00:32:13,510
Go to your class.
541
00:32:14,580 --> 00:32:16,390
Sir, we don’t have a class.
542
00:32:17,060 --> 00:32:17,990
You don’t?
543
00:32:18,660 --> 00:32:19,540
Then do some self-study.
544
00:32:21,220 --> 00:32:21,770
Ah?
545
00:32:21,790 --> 00:32:22,580
What?
546
00:32:23,990 --> 00:32:25,930
Want me to find you a room for self-study?
547
00:32:26,030 --> 00:32:27,140
Do you mean that?
548
00:32:27,300 --> 00:32:29,630
No, sir. I’ve finished my self-study.
549
00:32:30,630 --> 00:32:31,460
What about you?
550
00:32:31,940 --> 00:32:34,150
Sir, I never do any self-study.
551
00:32:36,100 --> 00:32:36,990
Fine, fine.
552
00:32:37,300 --> 00:32:38,510
Since you’re free,
553
00:32:38,820 --> 00:32:39,510
do me a favor.
554
00:32:39,790 --> 00:32:41,150
I remember you’re both
from the Finance Department.
555
00:32:41,270 --> 00:32:41,990
Right?
556
00:32:42,100 --> 00:32:42,780
Contact numbers of two thousand schoolmates
557
00:32:42,780 --> 00:32:44,790
from the Finance Department
558
00:32:44,870 --> 00:32:45,870
need to be upgraded.
559
00:32:46,060 --> 00:32:47,270
Help me sort them out
560
00:32:48,030 --> 00:32:49,170
and upgrade them.
561
00:32:50,750 --> 00:32:52,630
What are you waiting for? Go.
562
00:32:57,340 --> 00:32:58,150
Jiuyue,
563
00:32:59,790 --> 00:33:02,100
I’ll leave the job to you.
564
00:33:02,500 --> 00:33:03,930
I don’t want it. It’s your own job.
565
00:33:04,220 --> 00:33:04,810
Don’t. Don’t.
566
00:33:04,850 --> 00:33:05,460
Handle it yourself.
567
00:33:05,790 --> 00:33:06,820
- Take care of it.
- I won’t...
568
00:33:07,100 --> 00:33:07,990
Take care of it. Hold it.
569
00:33:09,210 --> 00:33:09,940
Good boy.
570
00:33:11,964 --> 00:33:41,964
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
37767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.