Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
â™” Follow @skysoultan on Instagram â™”
2
00:02:14,030 --> 00:02:17,110
Make My Heart Smile
3
00:02:17,240 --> 00:02:20,060
Episode 11
I love you, but sorry.
4
00:02:21,070 --> 00:02:21,790
If so,
5
00:02:23,180 --> 00:02:24,790
why are you being a hypocrite to do these?
6
00:02:25,710 --> 00:02:26,660
You’re right.
7
00:02:27,540 --> 00:02:28,380
Then
8
00:02:29,500 --> 00:02:30,660
let’s cancel the agreement.
9
00:02:38,230 --> 00:02:40,460
I want to cancel all the agreements with you.
10
00:02:41,350 --> 00:02:43,230
Let’s get back to where we were.
11
00:02:50,310 --> 00:02:51,150
All right.
12
00:02:52,820 --> 00:02:54,430
Since I’m nobody to you,
13
00:02:57,660 --> 00:02:58,540
so be it.
14
00:03:02,710 --> 00:03:05,870
Gu Yanluo, thank you.
15
00:03:07,150 --> 00:03:10,180
Thank you for taking care of me these days.
16
00:03:14,020 --> 00:03:17,540
♫ There’s always a flower ♫
17
00:03:17,540 --> 00:03:19,740
♫ Refuses to wither ♫
18
00:03:20,720 --> 00:03:23,960
♫ There’s always someone ♫
19
00:03:23,960 --> 00:03:26,160
♫ Loves you with a true heart ♫
20
00:03:27,320 --> 00:03:31,820
♫ One day dark clouds will ♫
21
00:03:31,820 --> 00:03:35,590
♫ Finally go away ♫
22
00:03:38,970 --> 00:03:42,790
♫ No more time ♫
23
00:03:42,790 --> 00:03:44,990
♫ will be wasted ♫
24
00:03:45,680 --> 00:03:49,020
♫ No more tears ♫
25
00:03:49,020 --> 00:03:51,430
♫ will be shed ♫
26
00:03:52,350 --> 00:03:56,560
♫ The smile long gone ♫
27
00:03:57,740 --> 00:03:59,600
♫ Now comes back ♫
28
00:03:59,920 --> 00:04:05,350
♫ Could it be my fantasy? ♫
29
00:04:05,640 --> 00:04:09,250
♫ No more trying to ♫
30
00:04:09,250 --> 00:04:10,890
♫ be a pleaser ♫
31
00:04:10,940 --> 00:04:12,790
Do you know how long did I cook the meal?
32
00:04:12,790 --> 00:04:15,300
You don’t have to eat if you don’t like it.
33
00:04:15,790 --> 00:04:16,870
The clothes I prepared for you,
34
00:04:16,870 --> 00:04:18,100
if you don’t want to dress like others,
35
00:04:18,100 --> 00:04:19,310
you don’t have to wear them.
36
00:04:19,310 --> 00:04:22,019
Why are you so picky and ungrateful?
37
00:04:22,460 --> 00:04:23,780
I don’t want to see
38
00:04:23,780 --> 00:04:25,470
your poker face anymore.
39
00:04:25,910 --> 00:04:26,820
I don’t want to be picked on
40
00:04:26,820 --> 00:04:29,340
by you all the time.
41
00:04:29,990 --> 00:04:31,340
I don’t want to be forced to
42
00:04:31,340 --> 00:04:32,940
do things which I don’t like.
43
00:04:33,659 --> 00:04:34,500
Thank you.
44
00:04:35,220 --> 00:04:38,430
Thank you for taking care of me these days.
45
00:05:06,710 --> 00:05:07,470
Are you ready?
46
00:05:11,380 --> 00:05:12,060
Look at this.
47
00:05:12,060 --> 00:05:13,770
Does it look like the grumpy you?
48
00:05:14,470 --> 00:05:15,190
Let’s pick this one.
49
00:05:16,710 --> 00:05:17,540
You need to keep...
50
00:05:18,150 --> 00:05:19,710
Here, keep it as a memento.
51
00:05:20,100 --> 00:05:20,810
Childish.
52
00:05:20,940 --> 00:05:21,710
Take them.
53
00:05:21,990 --> 00:05:24,100
Throw them away if you don’t like.
54
00:05:24,100 --> 00:05:26,160
♫ No more time ♫
55
00:05:26,160 --> 00:05:28,510
♫ will be wasted ♫
56
00:05:29,000 --> 00:05:32,230
♫ No more tears ♫
57
00:05:32,230 --> 00:05:35,230
♫ will be shed ♫
58
00:05:35,670 --> 00:05:39,820
♫ The smile long gone ♫
59
00:05:41,070 --> 00:05:42,830
♫ Now comes back ♫
60
00:05:43,220 --> 00:05:48,740
♫ Could it be my fantasy? ♫
61
00:05:48,950 --> 00:05:52,800
♫ No more trying to ♫
62
00:05:52,800 --> 00:05:55,200
♫ be a pleaser ♫
63
00:05:55,540 --> 00:05:59,070
♫ No more change ♫
64
00:05:59,070 --> 00:06:01,180
♫ Who you are ♫
65
00:06:01,210 --> 00:06:01,990
It’s not her.
66
00:06:35,380 --> 00:06:36,310
Ye Zhenhan.
67
00:06:38,870 --> 00:06:40,060
How dare you move back?
68
00:06:42,870 --> 00:06:43,990
Didn’t you move out?
69
00:06:44,310 --> 00:06:45,700
How can you just come back like this?
70
00:06:52,659 --> 00:06:54,220
Please move your things away.
71
00:06:54,540 --> 00:06:55,630
It’s not occupied.
72
00:06:55,750 --> 00:06:56,930
Why shall I move them away?
73
00:07:08,630 --> 00:07:09,630
What the hell?
74
00:07:14,910 --> 00:07:15,940
Ye Zhenhan, are you crazy?
75
00:07:20,750 --> 00:07:21,500
You...
76
00:07:23,020 --> 00:07:25,470
Ye Zhenhan, what’s wrong with you?
77
00:07:26,940 --> 00:07:28,060
Such a bad luck
78
00:07:28,150 --> 00:07:29,470
to share the dorm with you.
79
00:07:37,930 --> 00:07:40,520
Girls’ Dormitory
80
00:08:32,900 --> 00:08:34,750
Cute Bean, music.
81
00:08:35,429 --> 00:08:37,510
Yes, Your Majesty.
82
00:09:12,340 --> 00:09:13,010
Zhenhan.
83
00:09:14,140 --> 00:09:14,830
Jiuyue.
84
00:09:15,270 --> 00:09:16,100
Are you all right?
85
00:09:16,510 --> 00:09:18,510
I heard you were scolded by teacher?
86
00:09:19,020 --> 00:09:19,870
I’m all right.
87
00:09:20,270 --> 00:09:21,190
Thanks.
88
00:09:23,220 --> 00:09:26,830
Jiuyue, we’d better keep a distance
89
00:09:27,140 --> 00:09:28,650
in case you get into trouble.
90
00:09:28,900 --> 00:09:30,460
You’re Zhenhan’s family.
91
00:09:30,740 --> 00:09:31,580
Now
92
00:09:31,580 --> 00:09:33,900
I need to be at your side for her.
93
00:09:34,190 --> 00:09:35,510
If you want to be supportive,
94
00:09:36,020 --> 00:09:39,330
the best way is to pretend to be a stranger.
95
00:09:40,980 --> 00:09:41,580
I need to go.
96
00:10:02,750 --> 00:10:03,540
Uh,
97
00:10:04,190 --> 00:10:05,950
the bill for last night.
98
00:10:06,430 --> 00:10:07,540
Please pay it.
99
00:10:09,630 --> 00:10:11,020
You even found this way?
100
00:10:11,750 --> 00:10:13,900
For your convenience, Boss.
101
00:10:13,990 --> 00:10:16,140
I’ll put it on the tea table.
102
00:10:16,270 --> 00:10:18,510
Welcome to scan it at any time.
103
00:10:26,300 --> 00:10:28,900
Overtime rate
104
00:10:42,460 --> 00:10:43,700
Gu Yanluo.
105
00:10:54,220 --> 00:10:55,340
Why didn’t she receive the money?
106
00:10:57,870 --> 00:10:58,630
Little Luo.
107
00:10:59,780 --> 00:11:02,310
We haven’t met for a long time.
108
00:11:02,540 --> 00:11:03,750
Shouldn’t you be happy to see me again?
109
00:11:04,310 --> 00:11:05,390
Why gave me that look?
110
00:11:06,300 --> 00:11:07,180
What is it for?
111
00:11:09,190 --> 00:11:10,430
Do I need a reason to meet you?
112
00:11:10,700 --> 00:11:12,140
You didn’t treat me like this before.
113
00:11:17,420 --> 00:11:19,540
Where’s the nanny who stole you from me?
114
00:11:20,830 --> 00:11:22,540
Did you two bicker?
115
00:11:24,020 --> 00:11:25,870
I knew it will happen.
116
00:11:26,310 --> 00:11:27,070
See?
117
00:11:28,950 --> 00:11:29,830
How do you know it?
118
00:11:32,700 --> 00:11:33,540
This morning,
119
00:11:33,750 --> 00:11:34,540
there were rumors about
120
00:11:34,700 --> 00:11:36,510
your little nanny,
121
00:11:37,130 --> 00:11:38,630
like she threw herself
122
00:11:38,830 --> 00:11:39,770
at you.
123
00:11:40,390 --> 00:11:41,580
Just nasty words.
124
00:11:42,830 --> 00:11:44,660
I guess people already
125
00:11:44,660 --> 00:11:45,900
have known she lived at your place.
126
00:11:46,950 --> 00:11:48,580
This time, she will be
127
00:11:48,580 --> 00:11:50,780
crushed by your crazy fans.
128
00:11:52,630 --> 00:11:53,900
Hey, I came here to tip you off,
129
00:11:54,340 --> 00:11:55,270
and you treated me like this?
130
00:11:56,780 --> 00:11:57,780
Is it because of this?
131
00:11:59,390 --> 00:12:00,220
Where are you going?
132
00:12:00,580 --> 00:12:01,510
To find her.
133
00:12:01,700 --> 00:12:03,100
You don’t have a solution now.
134
00:12:03,190 --> 00:12:04,540
You will only bring troubles.
135
00:12:06,580 --> 00:12:08,430
People like you, good looking but
136
00:12:08,580 --> 00:12:10,070
no dating experience,
137
00:12:10,430 --> 00:12:12,140
are all spoiled by pursuers.
138
00:12:12,660 --> 00:12:13,630
Look at me.
139
00:12:14,130 --> 00:12:15,140
You have to throw off your airs.
140
00:12:15,430 --> 00:12:17,270
I started from being a super member
141
00:12:17,580 --> 00:12:20,220
of an online store to get into Yao’s life.
142
00:12:20,870 --> 00:12:21,500
How about
143
00:12:21,990 --> 00:12:23,660
some advice from me?
144
00:12:26,460 --> 00:12:27,390
Come here.
145
00:12:31,780 --> 00:12:33,190
Sometimes, a man has to get off
146
00:12:33,700 --> 00:12:35,260
his high horse in front of his girl.
147
00:12:36,020 --> 00:12:36,780
Take a seat.
148
00:12:39,700 --> 00:12:41,020
You need to step off your ego
149
00:12:41,100 --> 00:12:42,630
and be resilient.
150
00:12:43,540 --> 00:12:45,100
But you are aloof and
151
00:12:45,390 --> 00:12:46,950
you put on a facade.
152
00:12:47,260 --> 00:12:48,750
You’re pleasing to the eye.
153
00:12:49,340 --> 00:12:50,310
But who can put up with
154
00:12:51,010 --> 00:12:51,750
a short-tempered
155
00:12:52,270 --> 00:12:53,390
and male chauvinist
156
00:12:54,140 --> 00:12:55,100
boyfriend?
157
00:12:57,750 --> 00:12:58,580
I don’t want to see
158
00:12:58,580 --> 00:13:00,660
your poker face anymore.
159
00:13:01,780 --> 00:13:02,830
I don’t want to be picked on
160
00:13:02,830 --> 00:13:05,070
by you all the time.
161
00:13:05,900 --> 00:13:07,140
I don’t want to be forced to
162
00:13:07,220 --> 00:13:08,660
do things which I don’t like.
163
00:13:11,070 --> 00:13:12,100
Let me be clear.
164
00:13:12,580 --> 00:13:14,100
I’m offering a free counseling.
165
00:13:15,630 --> 00:13:16,700
You can’t be made at me.
166
00:13:17,430 --> 00:13:18,270
All right.
167
00:13:21,830 --> 00:13:23,540
From what I see,
168
00:13:24,430 --> 00:13:26,660
it’s very easy
169
00:13:27,100 --> 00:13:28,070
to protect her from gossips.
170
00:13:30,220 --> 00:13:31,580
Just tell the whole world
171
00:13:31,660 --> 00:13:35,070
she is your girlfriend.
172
00:13:35,190 --> 00:13:36,260
Who can defame her after that?
173
00:13:36,540 --> 00:13:37,310
Am I right?
174
00:14:00,310 --> 00:14:01,020
Weimian.
175
00:14:02,540 --> 00:14:04,830
Do we have to stop talking with each other?
176
00:14:06,270 --> 00:14:07,020
Or
177
00:14:07,660 --> 00:14:09,020
do you want to keep like this?
178
00:14:10,190 --> 00:14:11,460
What else can I do?
179
00:14:12,220 --> 00:14:15,540
And, silence is golden.
180
00:14:16,020 --> 00:14:17,950
I can use it to keep silent.
181
00:14:20,220 --> 00:14:21,580
Do you have a better idea?
182
00:14:23,700 --> 00:14:24,580
No.
183
00:14:26,220 --> 00:14:27,140
Come on.
184
00:14:27,570 --> 00:14:28,870
Keep it up.
185
00:14:28,890 --> 00:14:29,870
Go back to your work.
186
00:14:36,780 --> 00:14:37,510
Who’s it?
187
00:14:39,750 --> 00:14:43,070
Ye Zhenhan, I have a feeling that
188
00:14:43,220 --> 00:14:44,990
you want to talk to me.
189
00:14:45,220 --> 00:14:47,750
Let’s meet after school tonight
190
00:14:47,820 --> 00:14:50,100
at the front gate.
191
00:14:52,700 --> 00:14:55,530
Who’s this? Gu Yanluo?
192
00:14:57,270 --> 00:14:59,270
Is he out of his mind?
193
00:15:00,580 --> 00:15:01,780
Will it work?
194
00:15:02,580 --> 00:15:04,010
Why don’t we use money as the bait?
195
00:15:04,140 --> 00:15:04,990
She will surely show up.
196
00:15:06,870 --> 00:15:08,390
Such a waste you have a face of a leading man.
197
00:15:08,430 --> 00:15:09,830
Why do you steal the lines of a villain?
198
00:15:10,190 --> 00:15:11,990
Have you seen anyone in love with whom she
199
00:15:12,100 --> 00:15:13,260
owes money to? A maid in love with her lord?
200
00:15:13,660 --> 00:15:15,020
Take my word for it.
201
00:15:15,100 --> 00:15:17,220
I’ve been in the love games for years.
202
00:15:17,330 --> 00:15:18,700
There are girls I don’t want to be with,
203
00:15:18,870 --> 00:15:20,100
but never the girls I can’t get.
204
00:15:21,220 --> 00:15:22,060
Really?
205
00:15:24,270 --> 00:15:26,580
Once she reads the words I wrote,
206
00:15:26,660 --> 00:15:27,780
I’m sure her heart will be racing.
207
00:15:28,140 --> 00:15:29,220
After she says “OK”,
208
00:15:29,330 --> 00:15:31,070
you ask her to wait at the gate.
209
00:15:31,310 --> 00:15:32,030
When she comes out,
210
00:15:32,080 --> 00:15:33,780
you get her to the car in front of all.
211
00:15:34,430 --> 00:15:36,580
The moment she sees the flowers and gift,
212
00:15:37,260 --> 00:15:38,750
her heart will absolutely
213
00:15:38,750 --> 00:15:40,540
be melted.
214
00:15:49,360 --> 00:15:51,170
Maid: Busy, need to work!
215
00:15:52,750 --> 00:15:53,950
Come on.
216
00:15:55,580 --> 00:15:56,700
I shouldn’t have trusted you.
217
00:16:01,260 --> 00:16:02,690
She is not free, but you are.
218
00:16:02,830 --> 00:16:04,510
I can ask where
219
00:16:04,510 --> 00:16:05,630
she works at.
220
00:16:05,630 --> 00:16:06,580
Then you just go to her workplace.
221
00:16:07,090 --> 00:16:07,980
No need.
222
00:16:08,270 --> 00:16:09,460
Why not?
223
00:16:09,780 --> 00:16:12,070
Did I just waste my time giving you advise?
224
00:16:12,220 --> 00:16:13,070
Gu Yanluo.
225
00:16:13,430 --> 00:16:14,070
When chasing a girl,
226
00:16:14,070 --> 00:16:16,070
you have to swallow your pride.
227
00:16:16,660 --> 00:16:18,780
Or you just wait to see your girl
228
00:16:19,190 --> 00:16:20,700
become the girlfriend of another guy.
229
00:16:22,100 --> 00:16:23,390
How could I?
230
00:16:32,460 --> 00:16:34,390
20% account for all milk tea!
231
00:16:34,830 --> 00:16:36,540
Welcome to try it!
232
00:16:37,260 --> 00:16:38,220
Hi, there.
233
00:16:40,070 --> 00:16:41,070
New shop opening!
234
00:16:41,140 --> 00:16:43,430
20% account for all milk tea!
235
00:16:43,540 --> 00:16:45,270
Welcome to have a try!
236
00:16:45,870 --> 00:16:46,660
I want one.
237
00:16:47,100 --> 00:16:48,100
Thank you.
238
00:16:48,140 --> 00:16:48,700
Give me one.
239
00:16:48,700 --> 00:16:49,580
Take a few more.
240
00:16:49,990 --> 00:16:50,950
Welcome!
241
00:16:52,950 --> 00:16:55,020
New shop opening!
20% account for all milk tea.
242
00:16:55,140 --> 00:16:56,280
Welcome to try it!
243
00:16:56,280 --> 00:16:57,460
- Don’t miss it.
- Hi.
244
00:16:57,480 --> 00:16:58,050
Please give me one.
245
00:16:58,830 --> 00:17:00,340
And one each to my wife and son.
246
00:17:00,580 --> 00:17:01,700
He’s going to love it.
247
00:17:04,300 --> 00:17:07,060
New shop opening. Don’t miss it.
248
00:17:07,790 --> 00:17:08,510
Hello.
249
00:17:11,460 --> 00:17:12,670
- Hi.
- Hello.
250
00:17:15,270 --> 00:17:18,150
Looks like my good days are coming!
251
00:17:18,869 --> 00:17:19,980
Hey, we have three flyers
252
00:17:20,300 --> 00:17:20,990
All right.
253
00:17:21,410 --> 00:17:22,619
Tell us next time
254
00:17:22,940 --> 00:17:23,819
when you have such a nice work to offer!
255
00:17:23,910 --> 00:17:24,670
No problem.
256
00:17:25,260 --> 00:17:26,060
Hey,
257
00:17:26,150 --> 00:17:28,750
is that your girlfriend?
258
00:17:32,700 --> 00:17:34,990
Boss, I finished my task.
259
00:17:35,060 --> 00:17:37,420
Any rewards for me?
260
00:17:37,670 --> 00:17:39,510
It doesn’t count.
261
00:17:39,940 --> 00:17:40,820
Why?
262
00:17:41,580 --> 00:17:42,870
Look around.
263
00:17:43,460 --> 00:17:45,150
Someone bought the flyers for you.
264
00:17:45,700 --> 00:17:47,420
You were not doing promotion at all.
265
00:17:47,990 --> 00:17:49,220
Who did this to me?
266
00:17:49,580 --> 00:17:50,990
I mean you kiddos are
267
00:17:51,100 --> 00:17:52,390
just interesting.
268
00:17:52,630 --> 00:17:54,030
Why not return me the flyers,
269
00:17:54,300 --> 00:17:55,390
so I can trade them for money
270
00:17:55,750 --> 00:17:56,990
from him?
271
00:17:57,510 --> 00:17:58,910
Boss, I...
272
00:18:02,300 --> 00:18:03,670
Who’s that?
273
00:18:16,020 --> 00:18:17,220
Here are the flyers.
274
00:18:17,990 --> 00:18:18,790
Gu Yanluo.
275
00:18:28,150 --> 00:18:28,900
Ye Zhenhan.
276
00:18:30,060 --> 00:18:31,100
You must have time right now.
277
00:18:31,820 --> 00:18:33,860
I’m busy. I don’t have time.
278
00:18:36,100 --> 00:18:36,990
I need to talk to you.
279
00:18:37,790 --> 00:18:39,990
I made it very clear that night.
280
00:18:40,570 --> 00:18:42,700
Let’s get back to where we were.
281
00:18:42,700 --> 00:18:43,630
It’s good for both of us.
282
00:18:43,700 --> 00:18:44,580
No.
283
00:18:45,030 --> 00:18:46,410
We can’t get back like nothing happened.
284
00:18:47,990 --> 00:18:49,270
I really need to go now.
285
00:18:50,220 --> 00:18:51,060
Let me give you a ride.
286
00:18:51,420 --> 00:18:52,670
We can talk in the car.
287
00:18:53,270 --> 00:18:53,990
I...
288
00:18:55,150 --> 00:18:56,100
I have nothing to say.
289
00:18:56,670 --> 00:18:57,580
Just let go of me.
290
00:18:59,150 --> 00:19:00,670
I have things to say.
291
00:19:01,460 --> 00:19:02,630
Gu Yanluo, you’re crazy.
292
00:19:02,790 --> 00:19:03,750
You drove me crazy.
293
00:19:04,150 --> 00:19:04,710
I...
294
00:19:04,820 --> 00:19:06,390
Gu Yanluo, how can you be like this?
295
00:19:06,450 --> 00:19:07,940
Let go of me. Let go!
296
00:19:09,300 --> 00:19:10,990
You’re hurting me.
297
00:19:13,700 --> 00:19:14,420
Get in there.
298
00:19:19,420 --> 00:19:20,820
Let me out.
299
00:19:22,100 --> 00:19:22,910
How do I open it?
300
00:19:25,050 --> 00:19:26,810
Gu Yanluo, you....
301
00:19:31,110 --> 00:19:31,700
Gu Yanluo.
302
00:19:31,700 --> 00:19:33,060
Don’t believe you can do anything you want
303
00:19:33,060 --> 00:19:33,990
because you have a nice face.
304
00:19:34,390 --> 00:19:34,950
I...
305
00:19:39,030 --> 00:19:40,140
Fasten the seat belt by yourself.
306
00:19:53,750 --> 00:19:56,210
Don’t disturb me. I need to work.
307
00:19:58,630 --> 00:20:01,150
What do you want? Let go of me.
308
00:20:01,500 --> 00:20:02,420
Where is it?
309
00:20:03,300 --> 00:20:04,060
Let go!
310
00:20:04,060 --> 00:20:05,220
Do you hear me?
311
00:20:19,420 --> 00:20:20,150
Gu Yanluo.
312
00:20:22,030 --> 00:20:22,790
Ye Zhenhan.
313
00:20:24,180 --> 00:20:27,700
I really thought about it these days.
314
00:20:28,790 --> 00:20:30,100
I was too tough to you.
315
00:20:31,150 --> 00:20:32,210
I will do better.
316
00:20:33,150 --> 00:20:33,990
In fact…
317
00:20:36,180 --> 00:20:37,670
In fact we can get to know
318
00:20:39,460 --> 00:20:40,940
each other in another way.
319
00:20:45,510 --> 00:20:46,630
Don’t treat me like someone who hires you.
320
00:20:47,460 --> 00:20:49,270
Treat me like a normal guy.
321
00:20:50,870 --> 00:20:52,510
Now I’m asking you just as a normal guy.
322
00:20:56,460 --> 00:20:57,210
Ye Zhenhan,
323
00:20:59,630 --> 00:21:00,620
do you love me?
324
00:21:04,460 --> 00:21:05,870
Doctor Wang
325
00:21:08,030 --> 00:21:09,060
Did you hear what I said?
326
00:21:10,910 --> 00:21:11,820
I’m sorry.
327
00:21:12,060 --> 00:21:13,870
It’s a special ringing sound
328
00:21:14,030 --> 00:21:15,150
I set for an important number.
329
00:21:17,390 --> 00:21:18,060
Hello?
330
00:21:18,670 --> 00:21:19,780
Is it Ye Zhenhan’s family?
331
00:21:21,150 --> 00:21:22,420
Please come here as soon as possible.
332
00:21:22,550 --> 00:21:23,740
We observed improvement of her condition.
333
00:21:24,100 --> 00:21:25,170
Her fingers moved just now.
334
00:21:25,460 --> 00:21:26,700
It’s the signal of waking up from coma.
335
00:21:26,910 --> 00:21:29,150
The doctor is doing a full exam for her.
336
00:21:29,420 --> 00:21:30,870
That’s great! I’ll be right there.
337
00:21:33,390 --> 00:21:34,150
I’m sorry.
338
00:21:34,150 --> 00:21:36,390
I am in a hurry. I got to go.
339
00:21:36,460 --> 00:21:37,550
Ye Zhenhan.
340
00:21:39,100 --> 00:21:41,550
I’m sorry. I really need to go.
341
00:22:24,180 --> 00:22:24,990
Gu Yanluo.
342
00:22:27,580 --> 00:22:28,630
I love you.
343
00:22:30,020 --> 00:22:32,660
I really love you so much.
344
00:22:34,030 --> 00:22:34,790
But...
345
00:22:36,100 --> 00:22:36,940
I’m sorry.
346
00:22:38,910 --> 00:22:40,990
I’m not the girl you imagined.
347
00:22:56,030 --> 00:22:58,060
How’s it? Look at the timing.
348
00:23:04,990 --> 00:23:05,820
Where is she?
349
00:23:14,820 --> 00:23:16,940
Inpatient Department
350
00:23:19,180 --> 00:23:20,150
How’s it, doctor?
351
00:23:20,790 --> 00:23:22,390
What happened?
352
00:23:22,790 --> 00:23:24,300
Did she really move her fingers?
353
00:23:24,550 --> 00:23:25,290
When?
354
00:23:25,870 --> 00:23:27,460
Would it be the same as before?
355
00:23:27,630 --> 00:23:28,340
Don’t worry.
356
00:23:28,420 --> 00:23:30,750
We checked all the figures.
357
00:23:30,990 --> 00:23:32,630
Her condition is improving.
358
00:23:32,870 --> 00:23:34,670
And she has body reactions
359
00:23:34,790 --> 00:23:36,390
to particular things.
360
00:23:36,580 --> 00:23:39,270
Does it mean she will wake up?
361
00:23:39,510 --> 00:23:40,790
It is a good thing.
362
00:23:41,100 --> 00:23:42,420
If nothing wrong happens,
363
00:23:42,460 --> 00:23:44,550
she will wake up finally.
364
00:23:47,550 --> 00:23:49,220
It’s true. I saw her finger moved.
365
00:23:49,550 --> 00:23:51,420
I was reading a novel to her.
366
00:23:51,630 --> 00:23:52,630
I saw it with my eyes.
367
00:23:53,550 --> 00:23:54,510
All right. You two stay here.
368
00:23:54,510 --> 00:23:55,300
I got to go.
369
00:23:59,340 --> 00:24:01,670
She must know we’re waiting for her.
370
00:24:02,060 --> 00:24:03,550
She is trying her best too.
371
00:24:04,580 --> 00:24:07,570
Yeah, she must know it.
372
00:24:07,790 --> 00:24:08,670
So,
373
00:24:09,390 --> 00:24:12,790
am I doing the right thing?
374
00:24:14,630 --> 00:24:15,460
What?
375
00:24:16,420 --> 00:24:17,140
Nothing.
376
00:24:17,750 --> 00:24:21,150
I was saying I hope she can wake up
377
00:24:21,870 --> 00:24:23,300
and get back to her life.
378
00:24:59,090 --> 00:24:59,990
Gu Yanluo.
379
00:25:00,410 --> 00:25:03,870
It might be the best for both of us.
380
00:25:17,910 --> 00:25:19,300
Before we start, I need to tell you that
381
00:25:19,510 --> 00:25:22,580
I have put Mechanical Engineering Department
382
00:25:23,030 --> 00:25:24,100
and Finance Department
383
00:25:24,340 --> 00:25:26,060
in one class
384
00:25:26,580 --> 00:25:28,670
to learn dodgeball together.
385
00:25:28,930 --> 00:25:29,940
I have introduced
386
00:25:30,030 --> 00:25:31,900
the theory of dodgeball before.
387
00:25:32,060 --> 00:25:34,580
I have also simplified the rules.
388
00:25:34,910 --> 00:25:38,150
The player who is hit by the ball
389
00:25:38,460 --> 00:25:39,460
but fails to catch it is out.
390
00:25:39,910 --> 00:25:40,790
When time is up, the team with
391
00:25:41,670 --> 00:25:43,820
more players remaining on the court wins.
392
00:25:43,990 --> 00:25:46,700
Now it’s time for practice.
393
00:25:47,030 --> 00:25:49,550
Sir, it’s a teamwork game.
394
00:25:49,870 --> 00:25:50,870
I suggest our two departments
395
00:25:50,870 --> 00:25:52,030
have a group training together.
396
00:25:52,630 --> 00:25:54,630
It will help with our spirit of cooperation
397
00:25:54,870 --> 00:25:56,030
and team morale.
398
00:25:56,580 --> 00:25:57,460
Sir.
399
00:25:57,670 --> 00:25:59,750
We’re not afraid of any challenges.
400
00:26:00,220 --> 00:26:00,790
All right.
401
00:26:00,910 --> 00:26:02,820
Any volunteers from both departments?
402
00:26:03,060 --> 00:26:03,700
Yes, sir.
403
00:26:04,670 --> 00:26:05,910
You’re all in uniforms.
404
00:26:06,270 --> 00:26:07,270
Seems like you are prepared.
405
00:26:07,630 --> 00:26:08,580
What about you?
406
00:26:08,820 --> 00:26:09,580
We are!
407
00:26:14,390 --> 00:26:15,270
We need one more player.
408
00:26:15,550 --> 00:26:16,340
Any volunteers?
409
00:26:16,380 --> 00:26:17,220
Ye Zhenhan.
410
00:26:17,300 --> 00:26:19,940
You’re in yellow shirt too. Go up there.
411
00:26:20,150 --> 00:26:21,030
Am I right?
412
00:26:21,100 --> 00:26:22,420
Yeah, they need one more player.
413
00:26:22,480 --> 00:26:23,030
Right.
414
00:26:23,050 --> 00:26:23,800
- Right.
- Go ahead.
415
00:26:23,830 --> 00:26:24,610
Sir.
416
00:26:24,910 --> 00:26:26,870
I’m not good at sports.
417
00:26:26,940 --> 00:26:28,820
I will bring shame to my class.
418
00:26:29,550 --> 00:26:30,790
Do it for the team. What’s the big deal?
419
00:26:30,790 --> 00:26:31,790
Take it. Go up there.
420
00:26:34,550 --> 00:26:36,940
All right. We have all the players now.
421
00:26:37,150 --> 00:26:39,270
Go get ready for the match.
422
00:26:39,550 --> 00:26:40,420
OK. Dismiss!
423
00:26:43,690 --> 00:26:44,700
Jiuyue.
424
00:26:45,270 --> 00:26:45,990
Come on.
425
00:26:53,670 --> 00:26:54,460
The match starts now.
426
00:26:55,300 --> 00:26:58,150
It should be OK when Gu Yanluo is here.
427
00:26:58,330 --> 00:27:00,030
I just need to try not to lose scores.
428
00:27:01,030 --> 00:27:02,910
Gu Yanluo, I don’t believe
429
00:27:03,030 --> 00:27:04,700
you’re perfect at anything
430
00:27:04,790 --> 00:27:05,930
with no weak points.
431
00:27:08,150 --> 00:27:10,220
Come on!
432
00:27:12,060 --> 00:27:13,910
Mechanical Engineering Department!
433
00:27:14,550 --> 00:27:15,220
Here you are!
434
00:27:15,870 --> 00:27:17,990
Come on!
435
00:27:26,990 --> 00:27:28,420
Mechanical Engineering Department
436
00:27:31,270 --> 00:27:32,870
Come on!
437
00:27:34,550 --> 00:27:36,420
Mechanical Engineering Department!
438
00:27:39,420 --> 00:27:43,220
Gu Yanluo, come on!
439
00:27:44,420 --> 00:27:45,220
Come on!
440
00:27:46,270 --> 00:27:47,060
Nice!
441
00:27:54,300 --> 00:27:56,790
Come on!
442
00:27:58,180 --> 00:27:59,270
Come on!
443
00:27:59,940 --> 00:28:01,180
Come on!
444
00:28:04,460 --> 00:28:05,910
It’s 2 vs 2 now.
445
00:28:09,870 --> 00:28:10,660
What to do now?
446
00:28:10,790 --> 00:28:12,340
It’s just me and Gu Yanluo left.
447
00:28:12,580 --> 00:28:14,100
We can’t win if I don’t play at all.
448
00:28:15,990 --> 00:28:17,270
Zhenhan is not good at sports.
449
00:28:17,460 --> 00:28:18,940
I was dodging the ball all the time.
450
00:28:19,220 --> 00:28:21,910
But it’s already beyond her limits.
451
00:28:22,270 --> 00:28:23,990
I’ll be exposed if I hit the ball.
452
00:28:24,420 --> 00:28:25,460
But everyone fought so hard.
453
00:28:25,790 --> 00:28:27,910
What if they lose the game because of me?
454
00:28:31,180 --> 00:28:31,940
Ye Zhenhan.
455
00:28:32,020 --> 00:28:33,270
Focus on the game.
456
00:28:33,630 --> 00:28:35,030
Don’t drop the ball at the last minute.
457
00:28:41,270 --> 00:28:42,830
- Don’t worry. I’m here.
- Gu Yanluo, come on!
458
00:28:43,270 --> 00:28:43,990
Come on!
459
00:28:44,220 --> 00:28:46,030
Gu Yanluo, come on!
460
00:28:46,030 --> 00:28:47,150
Come on!
461
00:28:47,220 --> 00:28:47,910
Come on!
462
00:28:47,990 --> 00:28:49,510
Come on!
463
00:28:49,860 --> 00:28:50,940
Come on!
464
00:28:51,030 --> 00:28:53,670
Come on!
465
00:28:53,870 --> 00:28:56,030
Come on!
466
00:28:58,270 --> 00:28:59,510
Gu Yanluo, come on!
467
00:28:59,510 --> 00:29:01,820
Come on!
468
00:29:17,300 --> 00:29:18,030
Be careful!
469
00:29:22,670 --> 00:29:24,100
Yanluo, are you all right?
470
00:29:24,150 --> 00:29:24,980
Is everything OK?
471
00:29:25,270 --> 00:29:25,990
I’m fine.
472
00:29:31,150 --> 00:29:32,030
What about you?
473
00:29:32,580 --> 00:29:35,390
Why did you try so hard to protect me?
474
00:29:41,170 --> 00:29:43,150
Come on! Come on! Come on!
475
00:29:43,300 --> 00:29:44,820
Come on!
476
00:29:58,670 --> 00:29:59,420
The ball didn’t fall on the ground!
477
00:30:02,300 --> 00:30:03,300
The winner is Finance Department!
478
00:30:07,810 --> 00:30:09,060
Ye Zhenhan, you’re awesome!
479
00:30:12,540 --> 00:30:14,580
What’s wrong? Are you injured?
480
00:30:15,180 --> 00:30:16,100
By the way,
481
00:30:16,150 --> 00:30:17,340
I didn’t know you can play so well.
482
00:30:18,100 --> 00:30:19,790
I underestimated you before.
483
00:30:20,420 --> 00:30:21,340
That’s right.
484
00:30:21,570 --> 00:30:23,390
You didn’t catch the ball at all before.
485
00:30:23,990 --> 00:30:25,180
If you play so well, why didn’t
486
00:30:25,180 --> 00:30:26,390
you catch the ball from the beginning?
487
00:30:27,060 --> 00:30:28,670
Were you just muddling before?
488
00:30:29,170 --> 00:30:30,050
Indeed!
489
00:30:30,180 --> 00:30:31,150
Except the last one,
490
00:30:31,300 --> 00:30:32,420
you didn’t catch any one.
491
00:30:32,910 --> 00:30:34,390
Were you slacking?
492
00:30:34,580 --> 00:30:35,940
Have you heard the rumor that
493
00:30:36,030 --> 00:30:37,510
she approached Gu Yanluo on purpose…
494
00:30:37,700 --> 00:30:38,630
Excuse me!
495
00:30:40,990 --> 00:30:41,820
Where are you hurt?
496
00:30:42,180 --> 00:30:43,550
I... I’m fine.
497
00:30:43,870 --> 00:30:44,580
Don’t move.
498
00:30:51,580 --> 00:30:53,340
You always talk about the honor of group.
499
00:30:54,050 --> 00:30:55,100
Ye Zhenhan did her best and
500
00:30:55,180 --> 00:30:57,390
even got injured for the honor today.
501
00:30:57,390 --> 00:30:58,460
Why do you still
502
00:30:58,870 --> 00:31:00,580
defame her at her back?
503
00:31:00,580 --> 00:31:01,300
She...
504
00:31:01,540 --> 00:31:03,390
She did her best at the last minute.
505
00:31:03,580 --> 00:31:05,630
But if she wasn’t muddling before,
506
00:31:05,750 --> 00:31:07,060
we would not be caught in that situation.
507
00:31:07,100 --> 00:31:07,990
So
508
00:31:08,180 --> 00:31:10,060
when she outdid herself once,
509
00:31:10,270 --> 00:31:12,220
it becomes the standard for her performance?
510
00:31:12,580 --> 00:31:13,910
Don’t forget who got injured
511
00:31:13,980 --> 00:31:15,220
to make us the winner.
512
00:31:15,790 --> 00:31:16,700
Is it you?
513
00:31:17,150 --> 00:31:18,150
Is it you?
514
00:31:22,060 --> 00:31:23,670
I told you not to overexert yourself.
515
00:31:40,940 --> 00:31:41,700
Doctor.
516
00:31:44,420 --> 00:31:45,300
Doctor is not here.
517
00:31:46,340 --> 00:31:48,390
It’s fine. You don’t have to be here.
518
00:31:48,460 --> 00:31:49,510
I can wait by myself.
519
00:31:54,340 --> 00:31:55,100
Wait a minute.
520
00:32:19,460 --> 00:32:21,030
What… What are you doing?
521
00:32:22,100 --> 00:32:22,820
Applying the medicine.
522
00:32:24,060 --> 00:32:25,870
No, thanks. I can do it myself.
523
00:32:29,460 --> 00:32:30,300
Don’t move.
524
00:32:30,460 --> 00:32:31,420
It’s permeable.
525
00:32:32,030 --> 00:32:33,390
It doesn’t work when applied on surface only.
526
00:32:34,570 --> 00:32:36,700
If capillaries are broken when you move,
527
00:32:37,460 --> 00:32:38,420
it will be more swollen.
528
00:32:39,580 --> 00:32:41,100
I’m not badly injured.
529
00:32:41,420 --> 00:32:42,670
You spray.
530
00:32:42,820 --> 00:32:43,930
Let me rub it by myself.
531
00:32:58,220 --> 00:32:58,900
Ye Zhenhan
532
00:33:16,940 --> 00:33:20,390
It you want to protect her from gossips.
533
00:33:21,550 --> 00:33:23,020
Just tell the whole world
534
00:33:23,150 --> 00:33:26,340
she is your girlfriend.
535
00:33:26,700 --> 00:33:27,630
Who can defame her after that?
536
00:33:32,550 --> 00:33:34,550
First trick of chasing a girl.
537
00:33:40,150 --> 00:33:44,220
Ye Zhenhan, the fishpond is contracted by me.
538
00:33:44,870 --> 00:33:45,700
It’s too exaggerated.
539
00:33:46,060 --> 00:33:46,790
Get another one.
540
00:33:47,790 --> 00:33:49,180
Ye, I’m sorry.
541
00:33:50,060 --> 00:33:51,030
It’s my fault.
542
00:33:51,220 --> 00:33:52,300
It’s all my fault.
543
00:33:53,100 --> 00:33:54,630
It’s my bad that
you became the target of my fans.
544
00:33:55,050 --> 00:33:55,990
It’s my bad.
545
00:33:57,940 --> 00:33:59,060
Get away.
546
00:34:01,180 --> 00:34:02,300
It’s too menial.
547
00:34:04,510 --> 00:34:05,510
You’re so dillydallying.
548
00:34:07,700 --> 00:34:08,460
Let me help you.
549
00:34:09,260 --> 00:34:09,830
What are you doing?
550
00:34:09,900 --> 00:34:12,310
My dear, I have a feeling that
551
00:34:12,510 --> 00:34:13,900
I want to meet you after class.
552
00:34:14,179 --> 00:34:15,699
See you then.
553
00:34:17,070 --> 00:34:18,219
Don’t touch my phone.
554
00:34:23,750 --> 00:34:24,860
When did you tap the "send" button?
555
00:34:27,900 --> 00:34:29,270
How could I know?
556
00:34:29,850 --> 00:34:30,699
I’ve no idea.
557
00:34:31,989 --> 00:34:32,900
It has nothing to do with me.
558
00:34:36,860 --> 00:34:38,030
Are you all right?
559
00:34:40,030 --> 00:34:40,940
Not now.
560
00:34:41,940 --> 00:34:43,030
So the tricks I taught you are wasted.
561
00:34:44,699 --> 00:34:45,510
Come on.
562
00:34:46,310 --> 00:34:47,900
It’s different now.
563
00:35:00,750 --> 00:35:01,380
All right.
564
00:35:03,404 --> 00:35:33,404
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
â™” Follow @skysoultan on Instagram â™”
35617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.