Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:02:13,900 --> 00:02:17,110
Make My Heart Smile
3
00:02:25,510 --> 00:02:27,260
What is the signal of a crush?
4
00:02:28,020 --> 00:02:29,990
Blush? Beating of heart?
5
00:02:30,990 --> 00:02:31,950
I thought
6
00:02:32,260 --> 00:02:34,590
the moment I met my Prince Charming,
7
00:02:35,070 --> 00:02:36,180
I’d be flipped
8
00:02:36,450 --> 00:02:37,660
at the first stunning glimpse.
9
00:02:38,380 --> 00:02:39,790
But little did I think
10
00:02:40,260 --> 00:02:41,590
the day I met him
11
00:02:41,900 --> 00:02:43,900
happened to be the beginning of
12
00:02:43,900 --> 00:02:45,790
my frantic life in the disguise of my sister.
13
00:02:46,460 --> 00:02:48,070
In order to safeguard her dream,
14
00:02:48,540 --> 00:02:51,790
I had no choice but to start a double life.
15
00:03:02,820 --> 00:03:04,180
Damn it! I’m running late!
16
00:03:04,350 --> 00:03:05,070
Let me gloss my lips.
17
00:03:12,510 --> 00:03:14,820
Zhenhan, bless my disguise.
18
00:03:24,240 --> 00:03:27,100
Episode 1
Do you need a girlfriend? The one to your parents’ liking.
19
00:03:32,340 --> 00:03:34,050
Gu Yanluo
20
00:03:34,050 --> 00:03:35,640
Back to School!
21
00:03:40,540 --> 00:03:41,540
Luckily, I’m not late.
22
00:03:45,660 --> 00:03:47,620
The college’s main campus looks better.
23
00:03:49,230 --> 00:03:51,070
Life treats me like cannon fodder,
24
00:03:51,380 --> 00:03:52,710
but I’ll just fly as I like.
25
00:03:53,070 --> 00:03:54,380
Isn’t it just handing in an application form?
26
00:03:54,740 --> 00:03:56,950
There’s nothing scary about that.
27
00:03:58,540 --> 00:03:59,740
Prince Charming is so handsome.
28
00:04:01,540 --> 00:04:03,150
- Why is it not him?
- It’s him.
29
00:04:05,380 --> 00:04:06,870
Why is it you here? Where’s Prince Charming?
30
00:04:07,100 --> 00:04:08,350
We didn’t get to see him again.
31
00:04:08,660 --> 00:04:09,950
Prince Charming should be at the back gate.
32
00:04:10,230 --> 00:04:11,310
Go. Let’s go together.
33
00:04:13,870 --> 00:04:16,420
Charlotte College, Mu Ze
34
00:04:20,120 --> 00:04:21,220
Mentally Retarded Teenager
35
00:04:22,990 --> 00:04:23,660
Hello.
36
00:04:23,780 --> 00:04:24,870
Hello, Little Luo,
37
00:04:25,030 --> 00:04:26,750
I’m risking my life
38
00:04:26,780 --> 00:04:28,630
to drive alone and draw firepower for you.
39
00:04:28,900 --> 00:04:29,710
Get to the point.
40
00:04:29,840 --> 00:04:32,870
Charlotte College, Gu Yanluo
41
00:04:33,310 --> 00:04:34,500
They didn’t find you in the car,
42
00:04:34,710 --> 00:04:36,909
and have gone to the campus to intercept you.
43
00:04:37,870 --> 00:04:38,990
Good luck to you.
44
00:04:43,470 --> 00:04:44,470
Where are you?
45
00:04:44,590 --> 00:04:46,590
You need to come early to try your position
in front of the camera, don’t you know?
46
00:04:46,659 --> 00:04:48,060
Hurry up, my classmate.
47
00:04:53,600 --> 00:04:54,780
Open Hold on Close
48
00:04:55,940 --> 00:04:56,590
Hold on!
49
00:05:02,190 --> 00:05:04,260
Damn! Who the hell is he?
50
00:05:04,780 --> 00:05:05,990
Is the elevator run by your family?
51
00:05:09,380 --> 00:05:10,630
They didn’t find you in the car,
52
00:05:10,780 --> 00:05:12,940
and have gone to the campus to intercept you.
53
00:05:14,030 --> 00:05:15,150
Good luck to you.
54
00:05:19,630 --> 00:05:21,770
This should be where the bathroom is.
55
00:05:41,070 --> 00:05:46,520
The Barnum Effect
56
00:06:00,500 --> 00:06:01,260
Just leave it like this.
57
00:06:02,030 --> 00:06:02,820
Which room is it?
58
00:06:07,500 --> 00:06:08,700
Why is there nobody in?
59
00:06:11,540 --> 00:06:12,310
Excuse me please...
60
00:06:12,310 --> 00:06:12,910
It’s this one.
61
00:06:12,940 --> 00:06:14,030
Be quick to move it to the entrance of 1F.
62
00:06:18,380 --> 00:06:19,260
He’s so handsome.
63
00:06:28,740 --> 00:06:29,540
You…
64
00:06:40,220 --> 00:06:40,909
Have you seen enough?
65
00:06:49,870 --> 00:06:52,420
Pervert! Narcissist! Exhibitionist!
66
00:06:58,500 --> 00:06:59,909
Gu, it’s like this.
67
00:07:01,500 --> 00:07:04,060
The keynote speaker can’t come
due to an emergency,
68
00:07:04,150 --> 00:07:06,430
but I’ve contacted another lecturer on campus.
69
00:07:06,870 --> 00:07:07,870
Look,
70
00:07:08,340 --> 00:07:10,490
could you give a brief talk in a while,
71
00:07:10,590 --> 00:07:11,750
just a brief talk,
72
00:07:11,870 --> 00:07:13,710
to buy us a little more time?
73
00:07:14,430 --> 00:07:15,820
No need to buy time. Let’s start right away.
74
00:07:16,030 --> 00:07:17,190
I can do this live stream myself.
75
00:07:17,430 --> 00:07:19,340
I’m afraid you can’t.
76
00:07:19,540 --> 00:07:21,540
It’s not just students who are watching,
77
00:07:21,660 --> 00:07:23,590
a lot of insiders and authorities are also
paying attention.
78
00:07:23,700 --> 00:07:25,500
We’ll be in big trouble
79
00:07:25,710 --> 00:07:27,030
if you blunder.
80
00:07:27,260 --> 00:07:28,770
There’s no such word as blunder in my life.
81
00:07:29,060 --> 00:07:29,980
Let’s start.
82
00:07:30,220 --> 00:07:31,190
All right.
83
00:07:35,540 --> 00:07:36,340
Come in please.
84
00:07:38,780 --> 00:07:39,590
Excuse me,
85
00:07:39,940 --> 00:07:42,750
is this the place to get an application form
for exchange students?
86
00:07:43,090 --> 00:07:43,710
Yes.
87
00:07:43,780 --> 00:07:45,500
Which department are you in?
What’s your name?
88
00:07:46,150 --> 00:07:49,100
I’m in my junior year,
from the Finance Department.
89
00:07:49,310 --> 00:07:50,220
I’m Ye…
90
00:07:52,909 --> 00:07:53,820
Ye Zhenhan.
91
00:07:55,210 --> 00:07:57,190
Ye Zhenhan? I know you.
92
00:07:57,740 --> 00:08:00,220
You rank No.2 in your grade
in the Finance Department.
93
00:08:00,540 --> 00:08:01,590
An absolutely straight A student.
94
00:08:02,870 --> 00:08:04,990
Are you going to the Challenge Cup this year?
95
00:08:05,220 --> 00:08:06,750
I thought Gu Yanluo was going.
96
00:08:07,100 --> 00:08:09,030
He’s been No.1 of the college after all.
97
00:08:09,190 --> 00:08:10,590
He used to be the participant before.
98
00:08:13,340 --> 00:08:14,150
Excuse me,
99
00:08:14,750 --> 00:08:17,590
does the application require full attendance?
100
00:08:15,790 --> 00:08:16,830
Application Form for Exchange Students
101
00:08:16,830 --> 00:08:17,600
Condition of Application: full attendance
102
00:08:17,710 --> 00:08:18,780
Without absence?
103
00:08:18,990 --> 00:08:19,770
Yes.
104
00:08:19,990 --> 00:08:21,420
Next year’s Ivy League exchange students
105
00:08:21,500 --> 00:08:23,030
will get a full scholarship.
106
00:08:23,220 --> 00:08:24,430
There are quite a lot of applicants.
107
00:08:25,050 --> 00:08:26,590
But given your strength,
108
00:08:26,750 --> 00:08:28,780
as long as you have full attendance and
enough credits,
109
00:08:28,780 --> 00:08:29,900
I’m sure you’ll have no problem getting it.
110
00:08:31,940 --> 00:08:32,630
Thank you.
111
00:08:38,190 --> 00:08:39,309
All units of the crew get ready!
112
00:08:40,270 --> 00:08:40,990
Three!
113
00:08:41,870 --> 00:08:42,630
Two!
114
00:08:43,539 --> 00:08:44,310
One!
115
00:08:45,430 --> 00:08:46,070
Go!
116
00:08:46,830 --> 00:08:47,460
Hello everyone.
117
00:08:47,460 --> 00:08:49,780
I’m Gu Yanluo, a finance major
of Charlotte College.
118
00:08:50,220 --> 00:08:51,540
It is a pity that the professor
scheduled for today’s talk
119
00:08:51,630 --> 00:08:53,190
can’t come for some reason.
120
00:08:53,270 --> 00:08:54,190
In this session, I’m going to
121
00:08:54,270 --> 00:08:55,950
share some of my insights on economics.
122
00:08:56,140 --> 00:08:58,460
You are welcome to interact with me and
leave a message in the comment section.
123
00:09:00,510 --> 00:09:02,900
I’ve filled it out.
124
00:09:02,990 --> 00:09:03,660
OK.
125
00:09:07,780 --> 00:09:09,750
By the way, you are late.
126
00:09:09,870 --> 00:09:11,510
The student responsible for sending
the application forms
127
00:09:11,580 --> 00:09:12,990
has gone to help in the studio.
128
00:09:13,580 --> 00:09:15,940
I reckon you’ll have to go there yourself.
129
00:09:16,430 --> 00:09:18,870
OK. The studio is…
130
00:09:19,220 --> 00:09:19,990
It’s Studio No.3
131
00:09:20,070 --> 00:09:21,830
at the end of the other side of this floor.
132
00:09:21,890 --> 00:09:23,750
There’ still time if you go now.
133
00:09:23,750 --> 00:09:24,630
Get a move on.
134
00:09:24,660 --> 00:09:26,580
I’ll leave my bag here and dash off.
135
00:09:26,630 --> 00:09:27,310
Get a move on.
136
00:09:27,390 --> 00:09:27,950
Thank you.
137
00:09:27,970 --> 00:09:28,630
Bye.
138
00:09:30,020 --> 00:09:31,270
Today I’m gonna share a few interesting
139
00:09:31,310 --> 00:09:32,830
economic phenomena with you.
140
00:09:33,010 --> 00:09:35,140
- First, let’s talk about the lipstick effect.
- So handsome!
141
00:09:35,540 --> 00:09:36,360
It got its name from
142
00:09:36,360 --> 00:09:37,190
- an economic phenomenon,
- He’s amazing!
143
00:09:37,420 --> 00:09:39,540
which is also known as the trend of preference
for low-priced products.
144
00:09:39,830 --> 00:09:41,340
It first appeared in the US.
145
00:09:41,580 --> 00:09:43,220
In times of economic downturn,
146
00:09:43,170 --> 00:09:44,490
I thought a foreign big shot would come.
147
00:09:43,430 --> 00:09:45,540
sales of lipsticks shoot up instead.
148
00:09:44,490 --> 00:09:46,510
Why do they play us for a sucker with a brat?
149
00:09:45,600 --> 00:09:46,830
As an inexpensive,
150
00:09:46,860 --> 00:09:47,960
- unnecessary item,
- Who is he?
151
00:09:47,960 --> 00:09:48,520
Who is he?
152
00:09:48,530 --> 00:09:49,780
lipstick consumption can satisfy people’s
153
00:09:49,830 --> 00:09:51,270
unmet buying desires,
154
00:09:51,430 --> 00:09:52,270
serving as a consolation
155
00:09:51,520 --> 00:09:52,610
Please don’t insult my IQ
156
00:09:52,340 --> 00:09:53,750
to their minds.
157
00:09:52,610 --> 00:09:53,550
with your poor acting skills.
158
00:09:53,870 --> 00:09:54,870
Contrarians appear.
159
00:09:54,990 --> 00:09:55,750
Fans of Gu Yanluo,
160
00:09:56,700 --> 00:09:58,830
Protect Prince Charming!
Upload a profile of him!
161
00:09:59,870 --> 00:10:01,700
Yes. Go.
162
00:10:02,750 --> 00:10:04,200
Setting aside the macro-economic environment,
163
00:10:04,270 --> 00:10:05,750
there are still only a handful of people
164
00:10:04,280 --> 00:10:06,660
He’s Gu Yanluo, president of the Student Union.
Don’t you know?
165
00:10:05,830 --> 00:10:06,830
who can afford houses, cars
166
00:10:06,660 --> 00:10:09,610
The only heir to Gu’s Group
167
00:10:06,900 --> 00:10:07,990
and Hermes.
168
00:10:08,100 --> 00:10:09,100
But people can still
169
00:10:09,270 --> 00:10:10,460
buy as many lipsticks as they want
170
00:10:10,540 --> 00:10:11,750
with the money on their hands.
171
00:10:12,630 --> 00:10:14,140
The Barnum Effect explains
172
00:10:14,140 --> 00:10:15,090
why many people think
173
00:10:15,140 --> 00:10:16,700
fortune-tellers make accurate predictions.
174
00:10:16,990 --> 00:10:18,540
Since those who turn to fortune-tellers
175
00:10:18,630 --> 00:10:19,780
are very susceptible to suggestion.
176
00:10:19,870 --> 00:10:20,630
Excuse me,
177
00:10:21,070 --> 00:10:21,950
is this the place to hand in
178
00:10:22,220 --> 00:10:24,540
application forms for exchange students?
179
00:10:24,630 --> 00:10:25,770
Don’t you see I’m busy? Wait a moment.
180
00:10:27,140 --> 00:10:29,220
Actually the Barnum Effect is nothing strange
to us,
181
00:10:29,340 --> 00:10:31,020
for instance, in common astrology.
182
00:10:31,310 --> 00:10:32,820
In the following,
let me demonstrate the effect
183
00:10:32,870 --> 00:10:34,630
through an example.
184
00:10:34,900 --> 00:10:35,990
Let’s welcome one of the viewers on the scene
185
00:10:35,990 --> 00:10:36,870
to come up and do the demonstration with me.
186
00:10:37,140 --> 00:10:37,890
Come on.
187
00:10:38,580 --> 00:10:39,210
Someone goes up.
188
00:10:39,240 --> 00:10:39,800
You.
189
00:10:39,830 --> 00:10:40,460
Me?
190
00:10:40,580 --> 00:10:41,270
I can’t.
191
00:10:41,830 --> 00:10:42,780
Come on!
192
00:10:45,380 --> 00:10:46,070
Miss Ye, right?
193
00:10:46,070 --> 00:10:46,620
Yes.
194
00:10:46,660 --> 00:10:47,270
I’ll take this form.
195
00:10:47,340 --> 00:10:48,190
Do us a favor on the stage.
196
00:10:48,950 --> 00:10:49,950
I can’t.
197
00:10:50,140 --> 00:10:50,990
Come on.
198
00:10:51,100 --> 00:10:51,660
Be quick to do us a favor on the stage.
199
00:10:51,660 --> 00:10:52,270
I…I really can’t.
200
00:10:52,270 --> 00:10:53,020
I’ve taken your form.
201
00:10:53,020 --> 00:10:53,950
I’m not ready yet.
202
00:10:54,780 --> 00:10:55,780
I…
203
00:10:55,900 --> 00:10:57,580
I really can’t, I…
204
00:10:58,660 --> 00:10:59,870
Thank you for your participation.
205
00:11:07,870 --> 00:11:10,140
It’s you, the exhibitionist.
206
00:11:15,140 --> 00:11:15,890
Have you seen enough?
207
00:11:31,780 --> 00:11:33,540
Excuse me, what is your star sign please?
208
00:11:34,310 --> 00:11:36,430
I…am Aquarius.
209
00:11:36,950 --> 00:11:38,070
In terms of astrology,
210
00:11:38,270 --> 00:11:39,270
girls of every star sign
211
00:11:39,390 --> 00:11:40,450
have fixed personalities of their own,
212
00:11:40,580 --> 00:11:41,770
and the Barnum Effect
213
00:11:41,830 --> 00:11:43,700
sums up the common characteristics of them.
214
00:11:44,070 --> 00:11:45,220
If you can master them all,
215
00:11:45,340 --> 00:11:46,460
just like courting girls,
216
00:11:46,750 --> 00:11:47,870
you’ll be able to win
217
00:11:47,870 --> 00:11:49,390
these female audiences’ favor very quickly.
218
00:11:49,460 --> 00:11:50,190
OK, my fellow student,
219
00:11:50,270 --> 00:11:51,190
move this side a little bit.
220
00:11:54,190 --> 00:11:56,900
This nasty jerk courts girls with tricks.
221
00:11:58,020 --> 00:11:59,900
Who’s she? Can’t she understand what I say?
222
00:12:01,190 --> 00:12:03,220
Right, I don’t know what coordination is.
223
00:12:04,270 --> 00:12:06,220
It seems this student is a bit nervous.
224
00:12:06,540 --> 00:12:07,870
So for the sake of the camera,
225
00:12:07,990 --> 00:12:09,220
I’ll move this side a bit.
226
00:12:12,460 --> 00:12:13,580
What’s she thinking?
227
00:12:15,070 --> 00:12:17,070
Aquarius girls appear soft and sensible
228
00:12:17,130 --> 00:12:18,140
with a peculiar, free inner world.
229
00:12:18,510 --> 00:12:20,510
They can accept many unconventional ways of
doing things.
230
00:12:20,580 --> 00:12:21,950
They are most maverick,
231
00:12:22,020 --> 00:12:23,190
free and open-minded girls of all.
232
00:12:23,270 --> 00:12:24,070
But
233
00:12:27,950 --> 00:12:28,950
on a lot of occasions,
234
00:12:28,990 --> 00:12:29,990
Aquarius girls
235
00:12:30,020 --> 00:12:31,180
don’t pay much attention to their
236
00:12:31,190 --> 00:12:33,650
demeanors, appearances and dressing details.
237
00:12:34,190 --> 00:12:37,140
Don’t you have any misunderstandings about
Aquarius girls?
238
00:12:37,580 --> 00:12:38,580
Your dress.
239
00:12:40,340 --> 00:12:41,220
Pervert, what are you looking at?
240
00:12:41,460 --> 00:12:42,460
So indecent.
241
00:12:43,390 --> 00:12:44,190
She’s so stupid.
242
00:12:47,750 --> 00:12:49,020
Your dress.
243
00:12:53,340 --> 00:12:53,990
What’s she doing?
244
00:12:54,540 --> 00:12:55,780
Intercut.
245
00:12:56,190 --> 00:12:57,390
Pervert!
246
00:12:59,270 --> 00:13:02,140
Was Prince Charming slapped just now?
247
00:13:02,830 --> 00:13:03,870
Who was that girl? Wasn’t she crazy?
248
00:13:03,870 --> 00:13:05,870
Ye Zhenhan even dared slap my Prince Charming!
249
00:13:06,070 --> 00:13:07,020
Yes.
250
00:13:08,900 --> 00:13:09,870
An anti-fan appears.
251
00:13:10,510 --> 00:13:13,020
Fans of Gu Yanluo, head for the studio!
252
00:13:20,390 --> 00:13:23,190
Look, this is what Aquarius girls are like.
253
00:13:23,750 --> 00:13:25,090
According to Barnum’s Law,
254
00:13:25,190 --> 00:13:26,830
they are daring and play by different rules.
255
00:13:26,990 --> 00:13:28,060
Love you or break up with you,
256
00:13:28,140 --> 00:13:29,310
they just won’t give you any reason.
257
00:13:29,660 --> 00:13:31,780
Just like now, who would have thought
258
00:13:31,990 --> 00:13:33,990
I’d be slapped in the face when I asked her
to dine out?
259
00:13:35,310 --> 00:13:36,900
It seems I don’t have an adequate mastery
260
00:13:37,000 --> 00:13:37,900
of Barnum’s Law.
261
00:13:38,190 --> 00:13:40,540
Boys who understand Aquarius girls are welcome
262
00:13:41,060 --> 00:13:43,020
to leave your comments and suggestions.
263
00:13:47,540 --> 00:13:48,270
It was her!
264
00:13:54,190 --> 00:13:55,100
Stop!
265
00:13:56,580 --> 00:13:57,390
I can’t run any more.
266
00:13:58,950 --> 00:13:59,870
Forget it, stop chasing.
267
00:13:59,950 --> 00:14:02,070
Ye Zhenhan, I’ll see you in the dorm tonight!
268
00:14:02,140 --> 00:14:04,070
We didn’t find her. Where has she gone?
269
00:14:04,700 --> 00:14:05,750
Let’s go ahead to have a look.
270
00:14:05,750 --> 00:14:07,190
OK. Let’s go and have a look over there.
271
00:14:07,270 --> 00:14:07,990
Go.
272
00:14:10,540 --> 00:14:11,870
Hello.
273
00:14:12,830 --> 00:14:14,390
This is Ye Weimian.
274
00:14:15,020 --> 00:14:16,190
Reserved FlashEx order?
275
00:14:16,390 --> 00:14:17,990
I’m going to the distribution station now,
276
00:14:18,100 --> 00:14:19,140
and I’ll deliver it right away.
277
00:14:30,100 --> 00:14:30,950
Hello, darling.
278
00:14:31,270 --> 00:14:31,950
Lu Yao,
279
00:14:31,990 --> 00:14:33,780
be quick to pack up my personal paraphernalia
for me,
280
00:14:34,020 --> 00:14:35,070
and I’ll see you at the hospital this evening.
281
00:14:36,130 --> 00:14:38,660
Why? Is my partner going to make off?
282
00:14:38,670 --> 00:14:41,230
Charlotte College, Lu Yao
283
00:14:41,750 --> 00:14:43,310
I have no time to explain it to you now.
284
00:14:43,460 --> 00:14:45,140
I have an urgent order.
I’ll tell you tonight.
285
00:15:16,660 --> 00:15:18,070
Auntie kept talking about you
286
00:15:18,070 --> 00:15:19,530
during our video chat just now.
287
00:15:20,140 --> 00:15:22,270
I’ll go there with Mu Ze first.
288
00:15:22,390 --> 00:15:23,540
I’ll see you later.
289
00:15:32,190 --> 00:15:33,660
No. 102. It’s here.
290
00:15:44,860 --> 00:15:46,020
You have an express delivery parcel.
291
00:15:49,510 --> 00:15:50,460
Why is it him?
292
00:15:52,100 --> 00:15:52,870
Open the case for me to examine the goods.
293
00:15:59,510 --> 00:16:00,270
Open it.
294
00:16:05,310 --> 00:16:06,100
Why is there nothing in it?
295
00:16:11,990 --> 00:16:12,700
You…
296
00:16:14,100 --> 00:16:16,310
Sorry, I didn’t mean to.
297
00:16:21,750 --> 00:16:22,530
It’s you?
298
00:16:23,100 --> 00:16:25,620
No, not me.
299
00:16:26,340 --> 00:16:27,380
It’s you again.
300
00:16:28,990 --> 00:16:31,540
You…must have mistaken me for someone else.
301
00:16:33,140 --> 00:16:34,310
Why is it always you?
302
00:16:35,090 --> 00:16:36,190
You’ve even stalked me home.
303
00:16:39,870 --> 00:16:41,340
What an egregious grievance!
304
00:16:41,540 --> 00:16:42,990
This is just a coincidence.
305
00:16:43,220 --> 00:16:45,900
Besides, you acted indecently in the corridor
306
00:16:46,140 --> 00:16:47,700
and openly touched my breast in the studio.
307
00:16:47,870 --> 00:16:49,740
Why do I stalk such a pervert like you?
308
00:16:50,100 --> 00:16:51,830
Someone didn’t even know a button
on her dress loosened.
309
00:16:52,100 --> 00:16:53,260
Who on earth is the exhibitionist?
310
00:16:59,020 --> 00:16:59,780
Just leave it like this.
311
00:17:03,140 --> 00:17:05,050
Well, I’m sorry.
312
00:17:05,180 --> 00:17:06,869
I got you wrong.
313
00:17:07,579 --> 00:17:08,460
Got me wrong?
314
00:17:09,450 --> 00:17:10,339
What about now?
315
00:17:10,420 --> 00:17:12,180
This is really just an accident.
316
00:17:12,300 --> 00:17:14,940
I’m just a part-time delivery girl full of
positive energy.
317
00:17:15,270 --> 00:17:18,990
If everything else fails, I’ll pay for
your bracelet.
318
00:17:19,300 --> 00:17:20,180
Is that OK for you?
319
00:17:20,579 --> 00:17:21,390
Pay?
320
00:17:22,579 --> 00:17:24,579
Are you gonna pay for that slap too?
321
00:17:25,390 --> 00:17:26,300
I’m sorry.
322
00:17:26,940 --> 00:17:30,180
Whatever I can do to placate you,
323
00:17:30,460 --> 00:17:31,390
I’m OK with that.
324
00:17:50,390 --> 00:17:51,670
Would you like something to drink?
325
00:17:52,870 --> 00:17:55,420
Charlotte College, Xia Yuanqing
326
00:17:55,790 --> 00:17:57,180
Brewed with Pinot Noir grapes?
327
00:17:57,420 --> 00:17:58,270
Yes.
328
00:17:58,460 --> 00:18:01,100
With residual sugar less than 6g per liter?
329
00:18:01,270 --> 00:18:02,150
Yes.
330
00:18:02,820 --> 00:18:03,910
Is it fruity?
331
00:18:04,790 --> 00:18:05,740
Yuanqing.
332
00:18:06,180 --> 00:18:07,030
Yuanqing.
333
00:18:10,300 --> 00:18:11,940
Yuanqing, where is Prince Charming?
334
00:18:12,020 --> 00:18:12,900
Why hasn’t he come yet?
335
00:18:13,750 --> 00:18:15,150
I’ve just talked to Yanluo on the phone.
336
00:18:15,180 --> 00:18:16,340
He said he’d be here soon.
337
00:18:16,580 --> 00:18:18,790
Did Prince Charming tell you about
what happened during the live stream today?
338
00:18:18,990 --> 00:18:20,340
Who’s that girl?
339
00:18:21,870 --> 00:18:23,030
It doesn’t matter who she is.
340
00:18:23,460 --> 00:18:24,510
Growing up,
341
00:18:24,570 --> 00:18:26,820
girls around Yanluo have been pulling
all sorts of tricks
342
00:18:26,870 --> 00:18:27,820
to derive a sense of existence.
343
00:18:28,270 --> 00:18:29,220
I’m used to it,
344
00:18:29,860 --> 00:18:30,910
and Yanluo is used to it too.
345
00:18:40,390 --> 00:18:41,100
Mu Ze.
346
00:18:45,300 --> 00:18:47,260
Then I’m gonna look for delicious food.
347
00:18:47,910 --> 00:18:49,870
Then I’m gonna look for beautiful girls.
348
00:19:00,700 --> 00:19:01,750
Why do you come back?
349
00:19:02,900 --> 00:19:04,100
It's not a lucky day for me.
350
00:19:04,180 --> 00:19:05,100
I’m back here to hide.
351
00:19:05,510 --> 00:19:07,300
Hide from what?
352
00:19:08,220 --> 00:19:09,290
What’s there to hide from?
353
00:19:09,460 --> 00:19:10,580
Mu Ze!
354
00:19:14,580 --> 00:19:16,580
Three months ago,
you said you were terminally ill
355
00:19:16,670 --> 00:19:17,630
and didn’t want to waste my time,
356
00:19:17,660 --> 00:19:18,870
so you bore the pain to bring up a breakup?
357
00:19:19,750 --> 00:19:22,790
I was cured unfortunately.
358
00:19:22,870 --> 00:19:25,750
A month ago, you said the dimension of
my personality you used to like
359
00:19:25,940 --> 00:19:26,870
was gone?
360
00:19:28,820 --> 00:19:29,940
What personality?
361
00:19:30,750 --> 00:19:32,150
Why can’t I remember?
362
00:19:32,550 --> 00:19:33,410
Ten days ago,
363
00:19:33,460 --> 00:19:34,060
in order to watch
364
00:19:34,100 --> 00:19:36,460
the total lunar eclipse’s once-in-400-years
return to its home planet,
365
00:19:36,550 --> 00:19:37,670
you had to part with me?
366
00:19:39,060 --> 00:19:40,550
I missed that indeed.
367
00:19:40,940 --> 00:19:42,180
Maybe I’ll have to stay on the earth
368
00:19:42,270 --> 00:19:43,790
for another 400 years.
369
00:19:45,030 --> 00:19:45,940
How did you manage to
370
00:19:46,030 --> 00:19:47,580
make up such wacky reasons?
371
00:19:47,940 --> 00:19:48,790
And you guys!
372
00:19:48,870 --> 00:19:50,300
You guys even believed him!
373
00:20:05,140 --> 00:20:07,150
How did such a wonderful banquet
374
00:20:07,510 --> 00:20:09,180
turn into a gathering of my exes?
375
00:20:10,510 --> 00:20:13,060
Because you love every woman you meet
376
00:20:13,150 --> 00:20:14,390
as a philanderer.
377
00:20:15,580 --> 00:20:16,630
Although my brother
378
00:20:16,670 --> 00:20:18,420
often fools around with you,
379
00:20:18,630 --> 00:20:19,670
look at him,
380
00:20:19,800 --> 00:20:22,670
he didn’t acquire any bad habits.
381
00:20:23,300 --> 00:20:24,940
He’s just a chunk of wood.
382
00:20:30,670 --> 00:20:33,220
I’m responsible for this incident.
383
00:20:33,660 --> 00:20:37,180
I apologize to you for the slap.
384
00:20:38,700 --> 00:20:40,870
I’ll pay you the original price of
this bracelet.
385
00:20:41,300 --> 00:20:45,780
But I have a little request.
386
00:20:46,660 --> 00:20:48,940
Could you not lodge a complaint against me?
387
00:20:49,100 --> 00:20:53,050
This job really means a lot to me.
388
00:20:54,220 --> 00:20:55,340
You ought to pay for it.
389
00:20:56,550 --> 00:20:57,870
Why do you bargain with me?
390
00:21:06,300 --> 00:21:09,940
5,000!
391
00:21:10,220 --> 00:21:11,580
This bracelet is so pricey!
392
00:21:19,460 --> 00:21:20,340
Siwan.
393
00:21:22,390 --> 00:21:23,220
Auntie.
394
00:21:23,750 --> 00:21:24,820
Did you see your brother?
395
00:21:24,910 --> 00:21:25,940
Why hasn’t he come yet?
396
00:21:27,030 --> 00:21:28,460
Auntie, don’t worry.
397
00:21:28,580 --> 00:21:31,180
He’s sure to come for your birthday.
398
00:21:31,460 --> 00:21:32,940
Go on talking. I’ll give him a call.
399
00:21:33,460 --> 00:21:34,300
OK.
400
00:21:37,060 --> 00:21:38,790
My auntie craved for a daughter,
401
00:21:39,340 --> 00:21:40,270
but she
402
00:21:40,510 --> 00:21:42,990
only…has a son.
403
00:21:44,630 --> 00:21:46,820
She’s been urging him to find a girlfriend,
404
00:21:47,300 --> 00:21:49,330
but he puts on a long face
405
00:21:49,460 --> 00:21:51,060
and scares all the girls away.
406
00:21:51,270 --> 00:21:52,580
What’s to be done?
407
00:21:53,740 --> 00:21:54,670
I tell you what,
408
00:21:55,100 --> 00:21:57,100
Sometimes it’s a blessing, not a misfortune.
409
00:21:57,670 --> 00:21:59,510
I’ll see how your brother will
get off the hook this time.
410
00:22:05,270 --> 00:22:06,060
Have you figured it out?
411
00:22:08,500 --> 00:22:10,580
Why? You want to refuse to pay?
412
00:22:11,420 --> 00:22:13,630
How…how can that happen?
413
00:22:14,220 --> 00:22:17,150
Well, could I apply to
414
00:22:17,670 --> 00:22:18,510
pay by installments?
415
00:22:19,180 --> 00:22:21,420
I’ll pay you this amount every month.
416
00:22:21,990 --> 00:22:22,870
10,000?
417
00:22:24,390 --> 00:22:25,270
1,000.
418
00:22:26,550 --> 00:22:27,510
Wait for my complaint.
419
00:22:29,910 --> 00:22:30,860
1,200?
420
00:22:32,060 --> 00:22:32,820
1,500?
421
00:22:33,870 --> 00:22:38,570
In this way, I can pay you 18,000 a year.
422
00:22:39,100 --> 00:22:42,060
Over about 33 months.
423
00:22:42,300 --> 00:22:43,820
Either pay in full or receive a complaint.
424
00:22:44,460 --> 00:22:45,510
It’s up to you.
425
00:22:48,150 --> 00:22:49,250
The Empress Dowager
426
00:22:58,220 --> 00:22:58,990
Hi, mom.
427
00:22:59,100 --> 00:23:00,930
Brat, why haven’t you come yet?
428
00:23:01,790 --> 00:23:02,790
I’ll be back soon.
429
00:23:03,020 --> 00:23:03,900
There’s something wrong
430
00:23:03,900 --> 00:23:04,870
with the present I prepared for you.
431
00:23:05,220 --> 00:23:05,940
I tell you what,
432
00:23:06,030 --> 00:23:07,030
I don’t want anything from you
433
00:23:07,210 --> 00:23:08,460
other than a girlfriend.
434
00:23:09,580 --> 00:23:12,820
Mom, why do you relate everything to
a girlfriend?
435
00:23:17,450 --> 00:23:20,550
Honey, I’m waiting for you!
436
00:23:21,990 --> 00:23:22,820
Shut up!
437
00:23:22,910 --> 00:23:24,500
Yanluo, who was that just now?
438
00:23:24,580 --> 00:23:25,630
Your girlfriend?
439
00:23:25,870 --> 00:23:26,810
How could that be?
440
00:23:26,940 --> 00:23:27,520
Save your breath.
441
00:23:27,550 --> 00:23:28,420
Bring her to me right away.
442
00:23:28,420 --> 00:23:28,970
Mom…
443
00:23:29,000 --> 00:23:29,650
That’s settled then.
444
00:23:29,670 --> 00:23:30,940
Hello, hello?
445
00:23:31,630 --> 00:23:33,420
Handsome guy.
446
00:23:33,580 --> 00:23:35,060
Do you need a girlfriend?
447
00:23:35,180 --> 00:23:37,460
One who goes home with you to pacify
your mother.
448
00:23:37,670 --> 00:23:38,870
In your dreams!
449
00:23:39,390 --> 00:23:42,100
As long as you agree to my pay by installments
and don’t complain,
450
00:23:42,220 --> 00:23:45,030
you’ll have a natural choice right away
451
00:23:45,210 --> 00:23:48,270
to fob off your mother.
452
00:23:49,820 --> 00:23:50,790
You don’t need one?
453
00:23:51,460 --> 00:23:53,550
Well, I’m going then.
454
00:23:58,220 --> 00:23:58,940
One,
455
00:24:01,100 --> 00:24:01,820
two,
456
00:24:04,060 --> 00:24:04,810
three…
457
00:24:05,460 --> 00:24:06,180
Stop.
458
00:24:08,450 --> 00:24:09,180
Handsome guy,
459
00:24:09,510 --> 00:24:11,820
I’m a professional bit player of my college’s
drama troupe.
460
00:24:11,910 --> 00:24:13,820
Your satisfaction with my acting skills
is guaranteed.
461
00:24:14,150 --> 00:24:16,510
Professional? Bit player?
462
00:24:24,860 --> 00:24:25,550
You look like an aunt.
463
00:24:26,460 --> 00:24:27,270
You look like a Filipino maid.
464
00:24:27,990 --> 00:24:28,630
You look like…
465
00:24:40,060 --> 00:24:42,460
Handsome guy, it’s not that
I’m afraid of all the troubles.
466
00:24:42,700 --> 00:24:44,510
What on earth are you unhappy with?
467
00:24:45,800 --> 00:24:47,420
It’s my first time to see a girl
468
00:24:47,630 --> 00:24:50,180
who can show no beauty
in every piece of dress she wears.
469
00:24:52,670 --> 00:24:53,870
If you’ll pardon my saying so,
470
00:24:54,180 --> 00:24:55,550
ordinary people cannot
471
00:24:55,630 --> 00:24:58,060
get hold of my sophisticated beauty.
472
00:24:58,270 --> 00:25:00,580
Can I design it myself?
473
00:25:00,940 --> 00:25:01,670
You?
474
00:25:01,820 --> 00:25:03,300
Just try every possible way.
475
00:25:03,410 --> 00:25:05,500
Besides, as long as you have my words,
476
00:25:05,580 --> 00:25:06,750
I’ll definitely do a good job of it.
477
00:25:06,930 --> 00:25:08,990
No more nonsense,
or the deal will be canceled.
478
00:25:46,420 --> 00:25:47,300
Are you happy with it?
479
00:25:51,300 --> 00:25:52,090
Barely passed.
480
00:25:53,100 --> 00:25:56,940
Please give me your hand.
481
00:26:08,170 --> 00:26:09,030
I thought
482
00:26:09,030 --> 00:26:11,510
you’d do the opening dance
with Prince Charming.
483
00:26:11,700 --> 00:26:13,790
Exactly. We’d been looking forward to it.
484
00:26:16,540 --> 00:26:17,510
Look, Prince Charming!
485
00:26:17,940 --> 00:26:18,820
Here comes my brother!
486
00:26:19,100 --> 00:26:20,460
He’s also brought his girlfriend.
487
00:26:21,420 --> 00:26:22,420
He’s so handsome today.
488
00:26:22,510 --> 00:26:23,340
Yes.
489
00:26:27,670 --> 00:26:28,330
Yanluo.
490
00:26:29,870 --> 00:26:31,790
Sorry I’m late. Please go on.
491
00:26:32,060 --> 00:26:33,550
Since you’ve brought your girlfriend here,
492
00:26:33,620 --> 00:26:36,670
why don’t you do a dance together?
493
00:26:36,790 --> 00:26:37,460
Yes.
494
00:26:37,550 --> 00:26:38,390
Do a dance!
495
00:26:38,570 --> 00:26:40,300
Do a dance!
496
00:26:40,390 --> 00:26:41,150
Yes, do a dance.
497
00:26:41,220 --> 00:26:43,340
Do a dance!
498
00:26:43,550 --> 00:26:44,390
Do a dance!
499
00:26:44,410 --> 00:26:45,290
Do a dance.
500
00:26:45,700 --> 00:26:47,150
Come on, clap our hands.
501
00:26:47,220 --> 00:26:48,050
Clap our hands.
502
00:26:50,340 --> 00:26:52,390
Why didn’t you tell me beforehand
it’s such great pomp?
503
00:26:53,700 --> 00:26:55,340
Aren’t you
a self-claimed professional bit player?
504
00:27:26,340 --> 00:27:27,420
So…sorry.
505
00:27:28,030 --> 00:27:28,790
Be careful.
506
00:27:34,670 --> 00:27:38,930
Well, if I finish this dance with you,
507
00:27:39,260 --> 00:27:42,300
can I pay by installments?
508
00:27:42,420 --> 00:27:43,420
Do a good job of dancing first.
509
00:27:45,420 --> 00:27:48,940
Then…you mustn’t go back on your word.
510
00:27:52,180 --> 00:27:53,990
You…wait a minute.
511
00:29:15,940 --> 00:29:17,220
Have a kiss.
512
00:29:18,060 --> 00:29:19,550
- Have a kiss.
- Have a kiss.
513
00:29:19,630 --> 00:29:24,270
Have a kiss.
514
00:29:32,220 --> 00:29:33,340
They are embarrassed.
515
00:29:41,060 --> 00:29:42,460
Mom, let me introduce.
516
00:29:43,100 --> 00:29:45,700
This is…my girlfriend.
517
00:29:46,870 --> 00:29:47,750
Hello, auntie.
518
00:29:47,940 --> 00:29:49,820
I am Yanluo’s girlfriend.
519
00:29:49,990 --> 00:29:50,940
My name is…
520
00:29:52,540 --> 00:29:53,390
Lu Yao.
521
00:29:55,150 --> 00:29:56,220
Great.
522
00:29:57,270 --> 00:29:58,180
Yanluo
523
00:29:58,420 --> 00:30:01,270
has shown his girlfriend to me
for the first time.
524
00:30:02,630 --> 00:30:05,390
It’s because I’m shy.
525
00:30:06,090 --> 00:30:06,910
So in this case,
526
00:30:07,300 --> 00:30:09,300
have you known each other for a long time?
527
00:30:09,870 --> 00:30:11,910
You brat, how dare you keep me in the dark?
528
00:30:12,140 --> 00:30:13,390
I’m gonna kick your ass.
529
00:30:14,420 --> 00:30:15,100
Auntie,
530
00:30:15,180 --> 00:30:18,510
Yanluo wanted to give you a surprise
531
00:30:18,670 --> 00:30:20,990
as the best birthday present.
532
00:30:21,670 --> 00:30:22,630
Indeed.
533
00:30:22,700 --> 00:30:24,390
This is absolutely the best present.
534
00:30:24,990 --> 00:30:26,150
What a surprise!
535
00:30:27,220 --> 00:30:27,940
Great.
536
00:30:28,030 --> 00:30:30,630
Everyone, let me introduce to you.
537
00:30:31,270 --> 00:30:34,580
This is my son’s girlfriend
538
00:30:34,670 --> 00:30:35,820
Lu Yao.
539
00:30:36,700 --> 00:30:39,060
Isn’t she as beautiful as her name?
540
00:30:39,340 --> 00:30:40,910
I’m so happy today.
541
00:30:41,150 --> 00:30:43,870
Enjoy yourself. Have a good time,
542
00:30:43,980 --> 00:30:44,630
OK?
543
00:30:44,820 --> 00:30:45,700
OK.
544
00:30:49,150 --> 00:30:50,140
Mom, we are going to…
545
00:30:50,420 --> 00:30:51,580
Grab something to eat. Go quickly.
546
00:30:52,100 --> 00:30:53,270
There’s a lot of delicious food here.
547
00:30:53,390 --> 00:30:54,550
Go quickly. So lovely.
548
00:30:54,660 --> 00:30:55,540
Go.
549
00:30:56,700 --> 00:30:57,550
Brat.
550
00:30:58,100 --> 00:30:58,740
Yanluo…
551
00:31:13,150 --> 00:31:13,910
What do you think?
552
00:31:14,460 --> 00:31:16,820
Do you think my service is OK?
553
00:31:17,570 --> 00:31:18,450
Barely passed.
554
00:31:28,390 --> 00:31:29,180
Cake.
555
00:31:33,540 --> 00:31:35,340
Sweet and soft.
556
00:31:37,030 --> 00:31:38,390
It’s the taste of happiness.
557
00:31:44,940 --> 00:31:45,790
Marshmallow!
558
00:31:54,790 --> 00:31:55,460
Are you hungry?
559
00:31:57,270 --> 00:31:58,100
Would you like one?
560
00:32:00,180 --> 00:32:01,300
No. It’s childish.
561
00:32:02,870 --> 00:32:04,550
This is so tasty.
562
00:32:04,630 --> 00:32:05,700
Try it.
563
00:32:05,940 --> 00:32:07,060
It’s really tasty.
564
00:32:07,180 --> 00:32:08,340
Try it.
565
00:32:08,390 --> 00:32:09,390
I said no.
566
00:32:52,700 --> 00:32:53,620
Here I am!
567
00:33:02,340 --> 00:33:04,630
Why do you pull me so hard?
568
00:33:05,150 --> 00:33:05,990
It scares me.
569
00:33:06,340 --> 00:33:07,420
Can you walk properly?
570
00:33:08,100 --> 00:33:09,260
Are you gonna pay for the dress
if you get it dirty?
571
00:33:09,260 --> 00:33:09,870
I…
572
00:33:12,940 --> 00:33:14,670
I’ll roll it up so it won’t get dirty.
573
00:33:16,694 --> 00:33:26,694
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
38588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.