All language subtitles for hhd800.com@SVDVD-897_01.mp4 (1)

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,720 --> 00:00:52,380 ใƒœใƒผใƒŠใ‚นใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใ‚ฏใชใ‚‹ใ‹ใชใ€‚็งใŒๆฑบใ‚ใชใ„ไปŠใงใฏ 2 00:00:52,410 --> 00:01:02,000 ใพใšใ“ใกใ‚‰ใฎใ“ใจใฎใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซใ›ใšใซใ„ใใชใ‚Šใ‹ใ‚‰ใ€‚ 3 00:01:04,600 --> 00:01:27,960 ไธŠ็”ฐไธ€่กŒ็›ฎใ‹ใ‚‰ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ๅทฆใŒๅ…ฅใฃใฆใใพใ™ใ‚ˆใ€‚ไปฅๅค–ใซใ‚‚ไปŠไฝœใ€‚ 2 ๆœˆใ€‚ 4 00:01:34,200 --> 00:02:08,143 ็ซน็”ฐ็†ไบ‹้•ทใ‚’ๅ–ใ‚Šๅทปใใ€‚็ฑณใตใ‚‹ใ‚ใ›ใ‚‹ใฏใ€‚่‚ฒๆˆใ‚’ใ€‚ไปŠๅ›žใ€‚ใฏใ€‚ 5 00:02:08,410 --> 00:02:42,020 ๅคฉไธ‹ใ‚’ใ€‚ๆ•ฐใ€‚ๅ‰็•‘้€ฒใ‚“ TBS ใฃใฆใ„ใ†ใ€‚็œŒใ€‚ใง 6 00:02:42,050 --> 00:02:59,340 ๅ‹•ใ„ใฆใ‚นใ‚ฟใ‚นใ‚ฟใ€‚ใŠใฏใ‚ˆใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใกใ‚‰ใซ้›†ๅˆใจ่žใ„ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒ 7 00:02:59,370 --> 00:03:07,220 ไปŠๆ—ฅใฏๅฅๅบท่จบๆ–ญใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚ใˆๆ€ฅใซ่žใ„ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹ไปŠๆ—ฅใฎ็งใฏ 8 00:03:07,250 --> 00:03:18,320 ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ‚ญใƒŸใฎไธŠๅธ่ชฐใจๆฏ”่ผƒใ—ใฆๆ—ฅๆœฌ่ชžใงใ™ใ‹ไธ€ๅฟœ่ฟ”ใ—ใฆใใ‚Œใ€‚ 9 00:03:26,840 --> 00:03:30,820 ็ง’้€Ÿใชใ‚“ใฆใ‚นใƒชใƒผใƒ”ใƒผใ‚นใƒใƒณใƒ‰ไผๆฅญใฎไป•ไบ‹ใง 10 00:03:30,850 --> 00:03:37,980 ๅนธใ›ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ๆ—ฅไธญใฎๆฐ—ๅˆ†ใฎใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใงๅ–ถๆฅญใ‚ฝใƒชใƒฅใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ้›ฃ้กŒใงใ™ 11 00:03:38,010 --> 00:03:43,980 ใใ‚ใ„ใงใ™ใ‹็›ดๅคชใงใ—ใŸใ‚‰ใ“ใกใ‚‰ใฎ็›ฎใงใ‚„ใ‚‹ใจใ„ใ†ไผ็”ปใงใ“ใกใ‚‰ใฎไผšๅ ดใงใ‚‚ใƒใ‚งใƒซใƒŽใƒ–ใ‚คใƒช 12 00:03:44,010 --> 00:03:54,320 ใƒ”ใƒƒใƒใƒณใ‚ฐใŒ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ๅ‰ๅ…‰ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ“ใกใ‚‰ใงใ™ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใพใ™ใ‚ˆใ€‚ 13 00:03:58,240 --> 00:04:07,280 ๅบงๅฅณๆ€ง็คพๅ“กใฎ็š†ใ•ใ‚“ๆบ่กŒๅ“ใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใใพใ™ใฎใงใ“ใกใ‚‰ๆณŠใพใฃใฆใใ ใ•ใ„ใจ 14 00:04:07,720 --> 00:04:13,300 ๅฎขใŒๅข—ใˆใฆใใŸใ‚“ใ ใฃใฆ่žใ„ใŸใฎใซๅฝผๅฅณใฏๆฑบใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ€‚ 15 00:04:13,330 --> 00:04:22,980 ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ ๆœฌๆ—ฅใฏ่บซไฝ“ๆธฌๅฎšใชใ‚“ใงใ™ใŒ 35 ๅ††ๅฎ‰ใใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใใฎ้ƒฝๅˆใฎ่‰ฏใ„ 16 00:04:23,010 --> 00:04:28,000 ๆ–นๅ‘ใง่กŒใฃใฆใใพใ™็ฌ‘ไฝŽ้‡‘ๅˆฉ 17 00:04:28,560 --> 00:04:36,900 ใง่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใฆใใŸใงใ™่Šๆฑ ใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉๅคใซใฏ็”ทๅฅณๆททๅˆใงๅฅๅบท่จบๆ–ญใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ„ใพใ™ 18 00:04:36,920 --> 00:04:44,020 ๆคœ่จบๆŠœใ„ใŸใจใ„ใ†ใฎใงใ™ใ‹ใ€‚ใฏใ„ใฒใจ้€šใ‚Š่กŒใฃใฆใ„ใใพใ™ใŒๅœฐๅŸŸๅทฎใซใคใ‘ใฆๆ–ฐๅนดๅบฆใง็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ 19 00:04:44,040 --> 00:04:53,660 ไบบใจๅฆŠๅจ ๅพŒๅŠฉๆˆ้‡‘ใฎ้กใจใ—ใฆใฏ UPS ใ‚‚ใพใšใ‚คใƒคใ ใจๆ€ใ†ไบบใฏใ„ใชใ„ใ‚‰ใ—ใ„ใจใ‹ๅบ—ใ‚ˆใ‚Š 20 00:04:53,690 --> 00:04:58,420 ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆ็งใŸใกใ‚ˆใญใฉใ†ใ›่ฉ•่ญฐไผšใงใ™ใ‘ใฉใญ 21 00:04:58,450 --> 00:05:05,620 ใƒ€ใƒ€ๆฑŸใงใ—ใ‚‡ใจ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถใซๅผ•ใๅฏ„ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใงๅคชไธๅ‹•็”ฃไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๆŠœใใ‚“ๅ‡บใ€‚ 22 00:05:05,650 --> 00:05:10,380 ใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณๆˆฆ็„ก็†ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ้ณฅๆ –ใฎไธญใ‚‚่ฆ‹ใ›ใŸใ“ใจใซ็›ฎ 23 00:05:10,410 --> 00:05:17,780 ใ‚’้€šใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใŒ็†Šๆœฌใจ่จ€ใฃใฆใพใ—ใŸใ‚‚ใ†ไฝ•่ตค่ฒงใจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใƒฉใƒขใ‚นใพใ•ใซใใ‚Œใฃใฆ 24 00:05:17,800 --> 00:05:22,700 ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใฃใฆ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚ใใ‚Œใซ็งใŒ็คพ้•ทๅ‡บใ‚‹ๆฉๆตใฎๅฐ‘ใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉ 25 00:05:22,720 --> 00:05:30,420 ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚ˆใ‚Šใ“ใ‚“ใชใฎใŠใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆ็งใชใ‚“ใฆ็คพ้•ทใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚‚่žใ‹ใ‚Œใฆใพใ›ใ‚“ใ‚ˆ 26 00:05:30,450 --> 00:05:41,600 ใ‚ชใ‚ฟใ‚ฏใฎ็คพ้•ทใ•ใ‚“ใŒใชใ‚“ใงใ‚ใชใŸใฎ่จฑๅฏใ‚’ๅ–ใ‚‰ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใˆใชใซใ“ใฎ้ก”ๅฅณๅญ 27 00:05:42,360 --> 00:05:48,860 ใ“ใ‚“ใช็ ”ไฟฎๅ—ใ‘ใŸใ‚‰ๆฅใšใ‹ใ—ใใฆๆ˜Žๆ—ฅใ‹ใ‚‰ๅ‡บ็คพใงใใพใ›ใ‚“็ง 28 00:05:48,890 --> 00:05:55,620 ใงใ•ใˆๅ‡บ็คพใ—ใŸใใชใ„ใฎใฏ็งใ ใ‘ใ ใ‚ใ†ใฃใฆใใ‚“ใชใ‚„ใคใ‚ฏใƒ“ใ ใ„ใ‚„ๅˆใ‚ใฎ 29 00:05:55,650 --> 00:06:03,420 ใ†ใกใฏใจใฆใ‚‚ๆœ€ๅˆใซๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใช ๅ…‰้‡ใจใ‹ใ‚ใ‚Šใˆใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ—ๆญฃ็›ดใฏ่จ€ใˆใชใ„ 30 00:06:03,450 --> 00:06:10,980 ็งใŸใกใŒๅฎšๆ™‚ใงๅธฐใ‚ŒใชใใชใฃใŸใ‚‰ใ‚ใชใŸใŸใกใฃใฆ่žใ„ใฎใงใ™ใ‹่ชฌๆ˜Žๆ–‡ใ‚ˆใใ“ใฎใƒ–ใƒผใ‚นใง 31 00:06:11,010 --> 00:06:21,280 ใ‚ใ‚“ใŸใŸใกใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉ็งใŸใกใฎไฝ“ใฏใใ‚“ใชใซ่ปฝใใชใ„ใ‚“ใงๅ…ˆ่ผฉใ‚ˆใ‚‚ใฃใจใ€‚ 32 00:06:34,600 --> 00:06:39,800 ไฝ•ใ™ใ‚“ใฎใ‚ˆใ“ใฎใ‚ฏใ‚ฝใฎใŒๆ€ใˆใ‚‹ใชใœใ€‚ใจใ€‚ 33 00:06:55,000 --> 00:07:01,940 ่ชฐใŒ่–ฌใฐใฐใ‚ใ ใฃใฆ็‰›ไธผใฏๆˆๆ•—ใ—ใ‹้ฃฒใ‚ใชใ„ใใฎใใ›ๅๅ‰ใซๅ‡บใฆใ“ใชใ„ใ‚ใ‚ˆ 34 00:07:01,970 --> 00:07:09,220 ใฉใ†ใ›็งๆทท่ก€ใจใ‹่จ€ใฃใฆใใฎใธใ‚“ใฎ็”ทใจๅฏใชใใฆใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ่ณ‡ๆ ผใฎใชใ„ๅฅณใฏๅฟ…ๆญปใ ใญ 35 00:07:09,250 --> 00:07:21,720 ใใ‚ŒใจใพใŸไธ€้ ญ็†่ฉฐใ‚ใง็พใ‚Œใ‚‹ใ€‚ใ„ใ‚„ๆœจๆ‘ใŒไบบๆ่‚ฒๆˆใ‹ใ‚‰ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใง็”จๆ„ใ—ใฆ 36 00:07:23,160 --> 00:07:36,900 ใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„้›ปๅญใงใ™ใ‚ŒใฐๅฎŸ็ฟ’็”Ÿๅ…จๅ“กใŸใช้‡Ž่œใงใ™ใ‚ˆ 30 37 00:07:36,920 --> 00:07:43,860 ๆ—ฅไน…ใ€…ใซ่ƒธใ‚’ใƒœใƒ ใ‚ทใ‚งใƒซ้›†ๅ›ฃใชใ‚“ใ ใ‚ˆไฝœ่€…ใ‹ใ‚‰ๅ‡บ็‰ˆใชใ‚‰ๆ—ฉใใงใใชใ„ใ‚ˆใญ 38 00:07:43,890 --> 00:07:50,380 ใŠใ˜ใ„ใกใ‚ƒใ‚“ใŸใกใงใ™ใ‹ใ‚‰ๆ€’ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใƒฉใ‚ฆใƒ™ใฎ็š†ใ•ใ‚“้™ใ‹ใซใ™ใ‚Œใฐๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‹ใ‚“ใงใ™ 39 00:07:50,410 --> 00:07:59,460 ใใ—ใฆใกใ‚‡ใฃใจใญใˆใใ‚“ใชใซใฟใฃใจใ‚‚ใชใ„็œŸไผผใ‚’ใ™ใ‚‹ใจๅฅฝใใช้Ÿณๆฅฝๆดปๅ‹•ใฃใฆๆœชๆฅใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ 40 00:07:59,480 --> 00:08:10,660 ใƒใƒผใƒ•ใ‚งใ‚บๅ–œใณใ‚ˆใ‚Šใชใ•ใ„ใ‚’ๆ•ฃๅธƒใ™ใ‚Œใฐไป–ใง่‡ชๅˆ†ใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใซใ‚ใ‚‹้Ÿณใซใชใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใฎใง็š†ใ•ใ‚“็ช็„ถ 41 00:08:10,690 --> 00:08:30,720 ๅ‚ทใคใ‘ใญไพฎ่พฑๆ‰ฑใ„ใซใชใ‚‹ใฃใฆไธ‹ๅ“ใชใƒ‹ใƒฅใ‚ขใƒณใ‚นใซๆ‰‹ใ‚’ๅ‡บใ—ใŸใ‚Š 42 00:08:32,120 --> 00:08:43,520 ๅฎŸ้š›ใซๅ‡บไผšใฃใŸใจใใŸใ‚‰้‡ใ€…ใƒŸใƒ‰ใƒซใ‚ฏใƒฉใ‚นใฎๆ€งๆ ผใซใ‚ใฃใŸๆ–นใŒใงใซ 43 00:08:43,840 --> 00:08:54,480 ไฝ•ใ‚‚ๆฎ‹ใ‚‰ใชใ„ๆŒ‡ๅฐŽๅŠ›ๆฑบๆ–ญๅŠ›ใฏๆฑ‚ใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸ้š›ใซใ—ใฃใ‹ใ‚Š่‡ชๅˆ†ใง 44 00:08:57,320 --> 00:09:08,200 ไบˆ็ด„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใญใชใใชใใชใฃใกใ‚ƒใ†ใญ ใฟใ‚“ใชใŒๆ€ฅใ„ใงใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆไฝฟใˆใกใ‚ƒใ‚“ใชใ‚‰่จฑใ•ใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใกใ‚ƒใ†ไบบใŒๅ‡บ 45 00:09:08,640 --> 00:09:25,340 ใฆใ„ใŸไบบใชใ‚“ใ ใใ†ใฏใ„ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ–ใจใ„ใ†ๆ™‚ใซไฝฟใˆใ‚‹ใฎใฏ่‡ชๅˆ†ใงใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 46 00:09:25,370 --> 00:09:39,020 ใญใƒ‡ใ‚ฃใ‚นใƒใƒผใ‚ถใƒผใ“ใ‚Œใงๆ˜Ž็ขบใซใ‚ซใ‚ดใซๅ…ฅใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใญๅคงไบ‹ใชๆ™‚้–“ใซๅ‡บใฆใ‚ใ„ใคใŒ 47 00:09:39,050 --> 00:09:59,520 ใ—ใชใ„ใฎใงใ™ใใซๅ…ฅใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ 21 ๅใใ‚‰ใ„ใงใ—ใŸใงใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใจๆฐ—ใฅใใ€‚ 6522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.