Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:03,704
(indistinct conversations)
2
00:00:05,706 --> 00:00:08,706
YOU CLEAN UP VERY NICELY,
IF YOU DON'T MIND ME SAYING SO.
3
00:00:08,708 --> 00:00:12,108
I DON'T MIND YOU SAYING SO.
THANKS.
4
00:00:12,746 --> 00:00:14,576
YOU LOOK...
5
00:00:14,582 --> 00:00:18,252
PRETTY MUCH THE SAME
AS YOU ALWAYS LOOK. (chuckles)
OH... (chuckles)
6
00:00:18,251 --> 00:00:19,651
REALLY?
YES.
7
00:00:19,652 --> 00:00:22,322
THIS IS MY DATE OUTFIT.
(laughing) REALLY?
8
00:00:22,323 --> 00:00:24,133
IS THIS YOUR FIRST DATE?
9
00:00:24,125 --> 00:00:27,825
I MEAN, UM,
SINCE YOUR WIFE DIED?
DO I SEEM OUT OF PRACTICE?
10
00:00:27,827 --> 00:00:29,627
HI.
HI.
11
00:00:29,629 --> 00:00:32,399
UH, MY NAME'S GERARD. I'LL BE
YOUR SERVER THIS EVENING.
12
00:00:32,399 --> 00:00:36,569
WOULD YOU LIKE
TO HEAR OUR SPECIALS?
I'M SORRY
TO INTERRUPT, GERARD,
13
00:00:36,570 --> 00:00:39,240
BUT I'M GETTING A MESSAGE
FROM, UH, YOUR MOTHER.
14
00:00:39,240 --> 00:00:42,040
A J-- NO, UM, JANIS.
YES.
15
00:00:42,042 --> 00:00:44,412
UM...
16
00:00:44,411 --> 00:00:47,051
I'M SORRY FOR YOUR LOSS.
17
00:00:47,046 --> 00:00:48,676
SHE'S HAPPY NOW.
18
00:00:48,682 --> 00:00:52,792
AND SHE WANTS YOU TO KNOW THAT
SHE SENDS HER DEEPEST LOVE.
19
00:00:52,786 --> 00:00:54,916
AND, UM...
20
00:00:54,921 --> 00:00:57,091
YOUR UNCLE...
21
00:00:57,091 --> 00:01:00,731
ED SAYS, "ROLL TIDE."
22
00:01:00,728 --> 00:01:04,668
DOES THAT MEAN ANYTHING
TO YOU--ROLL TIDE?
(chuckles)
23
00:01:04,665 --> 00:01:07,635
MY MOTHER'S BROTHER EDWARD.
HE DIED FIVE YEARS AGO.
24
00:01:07,635 --> 00:01:12,165
HE WAS A TIGHT END
AT ALABAMA IN THE '60s.
OH.
25
00:01:12,173 --> 00:01:14,143
UH, THEY'RE CALLED
THE CRIMSON TIDE.
26
00:01:14,141 --> 00:01:17,111
UH, THAT'S THEIR RALLYING CRY--
"ROLL TIDE."
OH. (chuckles)
27
00:01:17,111 --> 00:01:19,111
WELL, UH, I'D LIKE TO HAVE
28
00:01:19,112 --> 00:01:21,582
THE SOUP DU JOUR
AND THE LAMB, MEDIUM,
29
00:01:21,581 --> 00:01:24,551
AND THE ARUGULA SALAD
AND THE FISH FOR THE LADY.
30
00:01:24,551 --> 00:01:26,751
THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
31
00:01:26,754 --> 00:01:28,764
THANK YOU.
THANK YOU.
32
00:01:28,756 --> 00:01:30,516
THANKS.
33
00:01:32,393 --> 00:01:34,503
(clears throat loudly)
34
00:01:35,829 --> 00:01:38,599
WHAT?
OH, COME ON.
35
00:01:38,598 --> 00:01:41,598
YOU'RE SO FEROCIOUS
IN YOUR LACK OF FAITH.
36
00:01:41,602 --> 00:01:45,242
I MEAN, IS IT SO HARD TO IMAGINE
THAT I'M NOT PUTTING ON AN ACT?
37
00:01:45,239 --> 00:01:47,839
THAT--THAT I REALLY AM
WHAT I SAY I AM?
38
00:01:47,841 --> 00:01:52,451
HIS MOTHER SENT A MESSAGE.
I'M MEANT TO HELP. THAT'S ALL.
39
00:01:52,445 --> 00:01:54,715
IT HAPPENS TO ME
ALL THE TIME.
40
00:01:54,715 --> 00:01:56,775
OKAY.
41
00:01:59,019 --> 00:02:00,849
I'M SORRY.
42
00:02:00,853 --> 00:02:02,923
ROLL TIDE.
43
00:02:02,923 --> 00:02:05,763
(alert chimes)
44
00:02:09,028 --> 00:02:11,198
(telephone ringing)
45
00:02:11,199 --> 00:02:12,569
(sighs deeply)
46
00:02:12,566 --> 00:02:15,996
BAD GUYS JUST
KEEP ON COMING, HUH?
47
00:02:16,002 --> 00:02:18,002
(sighs) I HATE THE INTERNET.
48
00:02:18,004 --> 00:02:20,114
LISTEN, IF YOU LIKE,
I CAN DEAL.
49
00:02:20,106 --> 00:02:21,936
YOU GO.
NO, IT'S OKAY.
50
00:02:21,942 --> 00:02:23,742
IT'S JUST A WEB ALERT
51
00:02:23,743 --> 00:02:26,713
FOR WHEN A NAME
WE'RE INTERESTED IN POPS UP.
52
00:02:26,713 --> 00:02:29,783
(clicking mouse)
53
00:02:34,722 --> 00:02:36,322
WAYNE?
54
00:02:36,324 --> 00:02:37,934
WHAT IS IT?
55
00:02:40,493 --> 00:02:41,763
OH.
56
00:02:46,734 --> 00:02:49,204
THIS IS NOT GOOD.
57
00:02:49,203 --> 00:02:52,173
RELAX, IT'S--
IT'S JUST A HOAX.
58
00:02:52,171 --> 00:02:54,341
IT'S STAGED,
ALMOST CERTAINLY.
59
00:03:00,813 --> 00:03:02,753
(clicks)
60
00:03:13,727 --> 00:03:15,927
(laughing) I DIDN'T PUT--
UH, NO.
YES.
61
00:03:15,929 --> 00:03:17,929
NO. (laughing) NO.
62
00:03:17,931 --> 00:03:19,731
YOU WENT TO JAIL, REALLY?
63
00:03:19,733 --> 00:03:22,673
YES, I DID.
WHAT'S SO HARD TO BELIEVE?
FOR HOW LONG?
64
00:03:22,670 --> 00:03:26,240
I WAS THERE FOR TWO DAYS
AND TWO VERY LUXURIOUS NIGHTS.
(laughing) UH-HUH. YEAH.
65
00:03:26,240 --> 00:03:28,280
AND HOW'D YOU GET OUT?
I JUST ESCAPED.
66
00:03:28,276 --> 00:03:30,776
UH-HUH. I DON'T BELIEVE YOU
FOR ONE SECOND.
IT WASN'T--
67
00:03:30,777 --> 00:03:33,147
IT WASN'T THAT DIFFICULT.
IT'S ALL TIMING.
68
00:03:33,146 --> 00:03:35,176
(continues laughing) UH-HUH.
69
00:03:35,182 --> 00:03:36,952
I'M NOT KIDDING. OKAY.
UH-HUH.
70
00:03:36,949 --> 00:03:40,119
EXCUSE ME.
I HAVE TO GO TO THE BATHROOM.
71
00:03:40,120 --> 00:03:42,860
(continues laughing)
72
00:03:45,759 --> 00:03:47,689
AH, THANK YOU.
73
00:03:50,897 --> 00:03:52,827
(sighs deeply)
74
00:03:56,836 --> 00:03:58,766
(groans softly)
75
00:04:31,738 --> 00:04:34,878
(indistinct conversations)
76
00:04:36,310 --> 00:04:39,780
(sighs) HEY.
77
00:04:43,182 --> 00:04:45,192
KRISTINA, UM...
78
00:04:45,185 --> 00:04:46,415
(cell phone rings)
79
00:04:46,420 --> 00:04:50,660
OH. I'M SO SORRY.
80
00:04:50,658 --> 00:04:52,058
(beep)
IT'S WORK.
81
00:04:52,058 --> 00:04:54,658
HELLO.
(Van Pelt)
Jane, you need to come
82
00:04:54,661 --> 00:04:57,731
TO THE OFFICE RIGHT NOW.
83
00:05:22,523 --> 00:05:25,533
(gasps and whimpers)
84
00:05:25,526 --> 00:05:28,356
(screaming)
85
00:05:28,362 --> 00:05:31,032
(video fast-forwarding)
86
00:05:39,439 --> 00:05:41,609
IT WAS POSTED ON THE INTERNET
AN HOUR AGO
87
00:05:41,608 --> 00:05:43,608
ON A POPULAR NOTICE BOARD.
THERE'S A MESSAGE
88
00:05:43,610 --> 00:05:45,380
THAT GOES WITH IT.
(clicks mouse)
89
00:05:45,379 --> 00:05:48,349
"I AM BECOMING
WHAT I WAS MEANT TO BE.
90
00:05:48,348 --> 00:05:50,478
YOUR CHILDREN'S CHILDREN
WILL WORSHIP ME."
91
00:05:50,483 --> 00:05:53,623
WE DON'T KNOW WHEN OR WHERE
THE VIDEO WAS MADE.
THERE APPEARS TO BE
92
00:05:53,620 --> 00:05:55,790
AN '08 SILVERADO
PARKED OUTSIDE THE HOUSE,
93
00:05:55,788 --> 00:05:58,788
SO IT'S GOTTA BE
AT LEAST THAT RECENT.
HAS RED JOHN MADE VIDEOS
94
00:05:58,792 --> 00:06:01,892
OR ISSUED STATEMENTS
LIKE THIS BEFORE?
NO.
95
00:06:01,894 --> 00:06:04,634
OH, THANK YOU.
EXCUSE ME.
SORRY TO INTERRUPT.
96
00:06:04,632 --> 00:06:08,072
OH. HI, KRISTINA.
UH, GOOD TO SEE YOU.
97
00:06:08,067 --> 00:06:11,097
YEAH. THAT POOR GIRL.
98
00:06:11,103 --> 00:06:12,613
YEAH, YEAH.
99
00:06:12,605 --> 00:06:14,605
FOR WHAT IT'S WORTH,
100
00:06:14,608 --> 00:06:18,008
I'M GETTING A SENSE
THAT SHE DIED VERY RECENTLY.
101
00:06:18,011 --> 00:06:21,981
HER BODY WILL BE DISCOVERED
VERY SOON. SHE'S NEAR WATER.
102
00:06:23,417 --> 00:06:26,347
DOES THIS FEEL LIKE
RED JOHN TO YOU?
103
00:06:26,353 --> 00:06:28,863
UH, I'M NOT GETTING A READ
ON THAT.
104
00:06:28,855 --> 00:06:31,515
THE WHOLE INTERNET ASPECT IS
INTERESTING, THOUGH, ISN'T IT?
105
00:06:31,524 --> 00:06:33,734
I MEAN,
WHY PUT IT UP THERE?
106
00:06:33,726 --> 00:06:36,896
THIS CLIP'S HAD OVER A MILLION
VIEWERS. A DESIRE FOR FAME?
107
00:06:36,896 --> 00:06:39,826
(Hightower) PATRICK,
YOU'RE BEING VERY QUIET.
108
00:06:39,832 --> 00:06:43,042
WHAT ARE YOU THINKING?
UH, I'D HAVE TO SEE
THE CRIME SCENE.
109
00:06:43,036 --> 00:06:45,736
C.H.P. JUST REPORTED
A HOMICIDE IN THE BAY AREA.
110
00:06:45,738 --> 00:06:47,978
SMILEY FACE ON THE WALL.
111
00:06:47,975 --> 00:06:50,235
COLLEGE STUDENT
NAMED MARLEY SPARROW.
112
00:06:50,242 --> 00:06:54,052
ROOMMATE FOUND HER, CALLED IT IN
ABOUT A HALF-HOUR AGO.
LET'S GET READY TO GO.
113
00:06:54,047 --> 00:06:55,777
BAY AREA?
114
00:06:55,783 --> 00:06:57,783
UH, YES.
THAT IS CLOSE TO WATER.
115
00:06:57,784 --> 00:07:01,054
THAT'S, UH, THAT'S UNCANNY.
OH, COME ON.
THAT'S PRETTY GOOD.
116
00:07:01,053 --> 00:07:04,163
I AM FEELING A STRONG CONNECTION
TO THIS CASE SOMEHOW.
117
00:07:04,156 --> 00:07:08,126
MADELINE,
CAN WE HAVE A WORD, PLEASE?
YEAH.
118
00:07:08,127 --> 00:07:10,027
(Hightower) EXCUSE US.
119
00:07:12,500 --> 00:07:15,300
SHE'S GONNA ASK
IF SHE CAN COME ALONG WITH US.
120
00:07:15,302 --> 00:07:18,112
NOW OBVIOUSLY, THAT'S YOUR CALL.
BUT I HOPE THAT YOU REFUSE,
121
00:07:18,105 --> 00:07:20,565
BECAUSE I WON'T WORK WITH HER.
I WILL QUIT.
122
00:07:20,574 --> 00:07:23,584
WHAT'S YOUR OBJECTION?
IF SHE CAN HELP US, WHY NOT?
123
00:07:23,576 --> 00:07:25,946
NOTHING SHE SAYS
IS MORE THAN CLEVER GUESSWORK.
124
00:07:25,946 --> 00:07:29,476
SO SHE HAS ESSENTIALLY
THE SAME SKILLS AS YOU,
125
00:07:29,483 --> 00:07:32,493
WITHOUT ALL THE DRAMA.
126
00:07:32,485 --> 00:07:34,585
WHAT'S THE DEAL?
127
00:07:34,588 --> 00:07:37,658
RED JOHN IS MINE.
128
00:07:39,927 --> 00:07:43,297
OKAY. OKAY, I HEAR YOU.
(whispers) THANK YOU.
129
00:07:43,295 --> 00:07:45,165
I'M SORRY TO INTERRUPT.
130
00:07:45,165 --> 00:07:47,065
OH, PLEASE.
UH...
131
00:07:48,869 --> 00:07:51,999
UM, I WAS GOING TO OFFER
MY SERVICES,
132
00:07:52,004 --> 00:07:53,814
BUT I GET THE SENSE
133
00:07:53,807 --> 00:07:56,877
MR. JANE IS TELLING YOU
THAT HE WON'T WORK WITH ME.
134
00:07:56,877 --> 00:07:59,977
THE LAST THING I WANT TO DO IS
UPSET THIS INVESTIGATION,
135
00:07:59,980 --> 00:08:02,450
BUT IF I HAVE ANY MORE FEELINGS
ABOUT THE CASE,
136
00:08:02,449 --> 00:08:04,079
COULD I CALL YOU?
OF COURSE, KRISTINA.
137
00:08:04,084 --> 00:08:06,354
ALWAYS BE GLAD
TO HEAR YOUR THOUGHTS.
138
00:08:06,353 --> 00:08:08,993
HAVE A GOOD NIGHT.
THANK YOU.
139
00:08:11,091 --> 00:08:12,561
(whispers) OKAY.
140
00:08:16,028 --> 00:08:19,568
LISTEN, UH, I--
I COMPLETELY UNDERSTAND.
141
00:08:19,567 --> 00:08:21,167
NO HARD FEELINGS.
OKAY.
142
00:08:23,336 --> 00:08:24,896
THAT WAS AN UNUSUAL DATE,
THOUGH, HUH? (chuckles)
143
00:08:24,904 --> 00:08:28,344
(laughs) YES, VERY.
THANK YOU.
144
00:08:28,341 --> 00:08:31,181
I'LL SEE YOU SOON,
I HOPE.
145
00:08:31,177 --> 00:08:32,677
(elevator bell dings)
146
00:08:32,679 --> 00:08:34,679
(elevator doors open)
147
00:08:34,682 --> 00:08:37,522
UM, WOULD YOU--
OH, YEAH, SURE.
148
00:08:37,517 --> 00:08:40,117
OH.
149
00:08:42,889 --> 00:08:44,659
BYE.
BYE.
150
00:08:46,793 --> 00:08:50,733
(police radio chatter)
151
00:08:50,730 --> 00:08:53,730
(indistinct conversations)
152
00:08:53,734 --> 00:08:55,844
(camera shutter clicking)
153
00:08:55,836 --> 00:08:58,536
GUYS, GIVE ME A MINUTE,
PLEASE.
154
00:09:00,640 --> 00:09:02,780
THANK YOU.
155
00:09:19,359 --> 00:09:22,699
(whispers) HEY, MARLEY. WE'LL
GET THIS SORTED OUT FOR YOU.
156
00:09:46,485 --> 00:09:48,485
HEY, HEY, PATRICK JANE.
157
00:09:48,488 --> 00:09:50,858
LONG TIME.
158
00:09:50,857 --> 00:09:52,757
SO QUé PASA, DUDE?
159
00:09:52,759 --> 00:09:55,599
MY PEOPLE NEED
TO DO THEIR THING.
160
00:09:55,595 --> 00:09:57,255
I WON'T BE LONG.
161
00:09:57,264 --> 00:09:58,734
OH.
162
00:10:00,634 --> 00:10:02,774
(clears throat)
163
00:10:04,971 --> 00:10:09,441
YOU HOOVERING UP
THE, UH, OL' PSYCHIC ECTOPLASM?
164
00:10:09,442 --> 00:10:11,852
(makes buzzing sounds)
165
00:10:11,845 --> 00:10:14,875
YEAH, THAT'S EXACTLY
WHAT I'M DOING.
166
00:10:14,881 --> 00:10:17,951
WE HAVE A SCHEDULE TO KEEP,
AMIGO. TICKTOCK.
167
00:10:17,951 --> 00:10:20,791
SOONER YOU'RE DONE
FOOLING AROUND,
168
00:10:20,788 --> 00:10:23,258
SOONER MY PEOPLE CAN FIND
ACTUAL CLUES.
169
00:10:23,255 --> 00:10:25,155
SHE'S FROM IOWA.
170
00:10:25,158 --> 00:10:28,628
SHE PLAYED THE GUITAR.
SHE LIKED DARK CHOCOLATE,
171
00:10:28,628 --> 00:10:31,398
SUDOKU AND SNOWBOARDING.
172
00:10:31,398 --> 00:10:33,768
SHY, BUT STRONG.
173
00:10:33,767 --> 00:10:35,697
HONORABLE, MODEST.
174
00:10:35,702 --> 00:10:37,942
DIDN'T DRINK OR SMOKE.
175
00:10:37,937 --> 00:10:40,907
PARENTS DIED
WHEN SHE WAS VERY YOUNG.
176
00:10:40,908 --> 00:10:43,878
AND AFTER COLLEGE,
SHE WANTED TO GO INTO FAMILY LAW
177
00:10:43,876 --> 00:10:45,846
AND HELP FOSTER KIDS
LIKE HERSELF.
178
00:10:45,846 --> 00:10:48,916
OR BECOME A SINGER.
SHE HADN'T MADE UP HER MIND YET.
179
00:10:48,915 --> 00:10:51,775
YEAH, THAT'S GREAT, DUDE.
BUT WHERE'S RED JOHN?
180
00:10:51,784 --> 00:10:53,894
OH, THIS WASN'T RED JOHN.
181
00:10:53,886 --> 00:10:56,156
SO YOU SAY.
182
00:10:57,691 --> 00:10:59,831
SO I SAY.
183
00:11:02,294 --> 00:11:04,104
(whispers) JERK.
184
00:11:04,096 --> 00:11:06,226
OH, MAKE SURE
YOU HAVE YOUR PEOPLE
185
00:11:06,232 --> 00:11:09,942
SEND THOSE PAPERS AND JOURNALS
TO THE CBI OFFICE.
186
00:11:09,937 --> 00:11:12,367
WILL DO.
THANK YOU.
187
00:11:13,974 --> 00:11:17,084
(indistinct conversations)
188
00:11:21,048 --> 00:11:22,978
(sniffles)
189
00:11:29,621 --> 00:11:32,761
(woman) MARLEY WAS THE BEST.
190
00:11:32,759 --> 00:11:34,329
THE BEST PERSON.
191
00:11:34,326 --> 00:11:36,256
A BEAUTIFUL SOUL.
192
00:11:36,263 --> 00:11:38,133
(Lisbon) RUTH,
YOU FOUND HER BODY, YES?
193
00:11:38,130 --> 00:11:40,400
WHEN YOU ENTERED YOUR HOUSE,
194
00:11:40,399 --> 00:11:43,099
DID YOU NOTICE ANYTHING UNUSUAL
BEFORE YOU FOUND THE BODY?
195
00:11:43,102 --> 00:11:45,942
SOMETHING MISSING
OR OUT OF PLACE?
NO, I DON'T THINK SO.
196
00:11:45,938 --> 00:11:48,778
HOW LONG HAD YOU BEEN GONE?
TWO DAYS, SNOWBOARDING.
197
00:11:48,775 --> 00:11:50,575
MARLEY WAS SUPPOSED TO COME,
198
00:11:50,576 --> 00:11:53,606
BUT THEN HER BOYFRIEND WAS
COMING OVER TO SEE HER,
199
00:11:53,613 --> 00:11:55,483
SO SHE STAYED.
BOYFRIEND'S NAME?
200
00:11:55,481 --> 00:11:58,821
GRADY SHIPP. HE'S A POLICEMAN
IN SAN FRANCISCO.
201
00:11:58,818 --> 00:12:02,648
THEY'VE BEEN DATING
FOR, LIKE, A MONTH.
202
00:12:02,654 --> 00:12:05,564
OKAY. WHAT WAS HE LIKE?
NICE GUY?
203
00:12:05,557 --> 00:12:07,827
MARLEY REALLY LIKED HIM
A LOT.
204
00:12:07,827 --> 00:12:09,627
SAID HE WAS SUPER NICE.
205
00:12:09,629 --> 00:12:12,229
BUT I DON'T KNOW.
WE NEVER ACTUALLY MET HIM.
NO?
206
00:12:12,231 --> 00:12:14,071
SHE'D GO TO HIS PLACE,
MOSTLY.
207
00:12:14,067 --> 00:12:15,897
AND WHEN HE CAME BY HERE,
208
00:12:15,903 --> 00:12:18,213
HE'D WAIT FOR HER
IN HIS CAR.
209
00:12:18,205 --> 00:12:19,905
WEIRD, NO?
210
00:12:19,907 --> 00:12:21,877
I THINK MARLEY WAS
A BIT EMBARRASSED
211
00:12:21,875 --> 00:12:25,135
FOR HOOKING UP WITH A COP,
YOU KNOW?
AH.
212
00:12:25,144 --> 00:12:28,384
SO SHE KEPT HIM
ON THE DOWN LOW.
EMBARRASSED, WHY?
213
00:12:28,380 --> 00:12:31,180
MARLEY WAS COOL.
214
00:12:31,183 --> 00:12:35,393
AND, WELL, COPS ARE SORT OF
NERDS WITH GUNS, AREN'T THEY?
215
00:12:35,388 --> 00:12:37,218
RUTH, HELLO?
216
00:12:37,224 --> 00:12:38,934
NO OFFENSE.
217
00:12:40,860 --> 00:12:43,400
(laughing) SORRY.
218
00:12:43,395 --> 00:12:44,655
MARLEY SPARROW?
219
00:12:44,663 --> 00:12:48,373
YES, I WAS HER ACADEMIC ADVISOR
FOR TWO SEMESTERS.
220
00:12:48,368 --> 00:12:49,738
NICE ENOUGH GIRL,
221
00:12:49,735 --> 00:12:52,765
BUT NOT AS CLEVER
AS SHE LIKES TO THINK SHE IS.
222
00:12:52,772 --> 00:12:54,942
BUT NONE OF 'EM ARE,
ARE THEY? HA!
223
00:12:54,942 --> 00:12:57,042
DID YOU NOTICE ANY CHANGES
IN HER BEHAVIOR RECENTLY?
224
00:12:57,043 --> 00:12:59,613
NO. BUT NOR DO I
PAY CLOSE ATTENTION.
225
00:12:59,611 --> 00:13:02,951
THEY'RE ALL EMPTY VESSELS
TO BE FILLED WITH KNOWLEDGE.
226
00:13:02,950 --> 00:13:04,680
HERE IS
A HORRIBLE COINCIDENCE.
227
00:13:04,683 --> 00:13:08,553
LAST SEMESTER, I TAUGHT
A CRIMINOLOGY ELECTIVE.
228
00:13:08,554 --> 00:13:12,734
MURDER, MYTH AND MARKETING--
THE SERIAL KILLER AS COMMODITY.
229
00:13:12,725 --> 00:13:17,525
RED JOHN WAS ACTUALLY MENTIONED
IN OUR CLASS DISCUSSIONS.
230
00:13:17,529 --> 00:13:20,529
ISN'T THAT EERIE?
WHO MENTIONED HIM?
WHAT'D THEY SAY?
231
00:13:20,533 --> 00:13:24,843
OH, DAMNED IF I KNOW.
IT WAS EIGHT OR NINE MONTHS AGO.
DO YOU HAVE A STUDENT LIST
FROM THE CLASS?
232
00:13:24,837 --> 00:13:29,537
YOU KNOW, I DO. I DO.
SOMEWHERE.
233
00:13:29,542 --> 00:13:33,312
(lowered voice) I DO...
WE WOULD LOVE
TO GET A LOOK AT THAT LIST.
234
00:13:36,249 --> 00:13:38,249
(speaks indistinctly)
THANKS.
235
00:13:38,250 --> 00:13:41,250
SO THERE'S NO GRADY SHIPP
WITH ANY SAN FRAN POLICE AGENCY.
236
00:13:41,254 --> 00:13:44,264
THERE'S NO GRADY SHIPP,
PERIOD.
THERE WAS A GRADY SHIPP ONCE.
237
00:13:44,256 --> 00:13:46,226
HE KILLED AND ATE
HIS NEXT-DOOR NEIGHBORS
238
00:13:46,225 --> 00:13:48,725
IN LITTLE ROCK BACK IN THE '90s.
HE WAS LETHALLY INJECTED
239
00:13:48,727 --> 00:13:51,397
BY THE STATE OF ARKANSAS
IN '02.
HUH. SO MARLEY'S BOYFRIEND
DOESN'T WANT ANYBODY
240
00:13:51,398 --> 00:13:53,868
TO SEE HIS FACE, AND HE NAMED
HIMSELF AFTER A CANNIBAL.
241
00:13:53,866 --> 00:13:56,796
THAT'S TWO STRIKES
AGAINST HIM.
SHAME WE DON'T HAVE
A NAME OR A DESCRIPTION.
242
00:13:56,802 --> 00:13:59,512
THE ROOMMATE, RUTH, SAID THAT
HE NEVER GOT OUT OF HIS CAR.
243
00:13:59,505 --> 00:14:02,705
MAYBE WE CAN GET
A MAKE AND MODEL FROM HER.
GRADY SHIPP.
244
00:14:02,708 --> 00:14:07,878
IN 1989, HE DID A 6-MONTH SPELL
IN THE SAME WING AT LOMPOC
245
00:14:07,880 --> 00:14:09,220
AS ORVAL TANNER.
246
00:14:09,216 --> 00:14:10,816
ORVAL TANNER?
RED JOHN'S FRIEND.
247
00:14:10,817 --> 00:14:14,247
YOU HAVE THE ENTIRE LOMPOC
PRISON REGISTRY IN YOUR HEAD?
248
00:14:14,254 --> 00:14:16,594
WELL,
ONLY THE RELEVANT SECTIONS.
249
00:14:16,588 --> 00:14:20,928
WH-WHAT DOES IT MEAN?
IS IT A JOKE?
(Rigsby) MARLEY'S BOYFRIEND
IS RED JOHN.
250
00:14:20,927 --> 00:14:23,227
THAT DOESN'T MAKE
ANY SENSE.
251
00:14:23,230 --> 00:14:26,330
IN THE HUNT FOR THIS BEAST
KNOWN AS "RED JOHN."
252
00:14:28,235 --> 00:14:30,595
WELL, HE--
HE'S NOT A BEAST, JACKIE.
253
00:14:30,602 --> 00:14:32,402
HE'S A HUMAN BEING.
254
00:14:32,404 --> 00:14:34,414
NOW HE HAS DONE
TERRIBLE THINGS,
255
00:14:34,407 --> 00:14:38,377
BUT HE IS STILL CAPABLE OF
REDEMPTION... LIKE ALL OF US.
256
00:14:41,948 --> 00:14:44,848
RED JOHN...
257
00:14:44,850 --> 00:14:46,650
IF YOU'RE LISTENING TO US NOW,
258
00:14:46,653 --> 00:14:50,493
I URGE YOU TO REACH OUT
AND GET HELP.
259
00:14:50,490 --> 00:14:53,260
YOU CAN CHANGE.
260
00:14:53,259 --> 00:14:56,059
(TV sound mutes,
speaking inaudibly)
261
00:15:10,977 --> 00:15:13,147
DON'T YOU UNDERSTAND
WHO YOU'RE DEALING WITH?
262
00:15:13,145 --> 00:15:15,345
I DO UNDERSTAND, YES.
NO, YOU DON'T.
263
00:15:15,347 --> 00:15:17,577
CLEARLY,
YOU DON'T UNDERSTAND.
264
00:15:17,583 --> 00:15:19,653
I ASKED MISS FRYE HERE
265
00:15:19,652 --> 00:15:22,022
SO THAT I COULD FULLY EXPRESS
MY DEEP DISMAY.
266
00:15:22,022 --> 00:15:25,592
I WAS SPEAKING
FROM THE HEART.
THAT MAY BE, BUT YOU WERE ALSO
HUSTLING FOR BUSINESS.
267
00:15:25,591 --> 00:15:28,461
AND THAT'S OKAY, BUT YOU
PRESENT ME NOW WITH A PROBLEM.
268
00:15:28,461 --> 00:15:31,361
WE DON'T HAVE ANY OBLIGATION
TO PROTECT YOU, BUT--
269
00:15:31,364 --> 00:15:34,334
I WASN'T ASKING FOR PROTECTION.
IT'S COMPLETELY UNNECESSARY.
270
00:15:34,334 --> 00:15:37,074
RED JOHN
IS NOT COMING AFTER ME.
271
00:15:37,070 --> 00:15:39,540
ARE YOU BLIND?
YOU'VE DONE EXACTLY WHAT I DID.
272
00:15:39,538 --> 00:15:42,538
I WENT ON TELEVISION AND TALKED
ABOUT HIM AS THOUGH I KNEW HIM,
273
00:15:42,542 --> 00:15:45,312
AND HE KILLED
MY WIFE AND CHILD.
274
00:15:45,312 --> 00:15:48,412
PATRICK, HE WAS PUNISHING YOU
BECAUSE YOU LIED ABOUT HIM.
275
00:15:48,414 --> 00:15:51,354
I WAS TELLING THE TRUTH.
HE WON'T TAKE OFFENSE WITH ME.
276
00:15:51,350 --> 00:15:53,150
HE MIGHT EVEN LISTEN
TO WHAT I SAID.
277
00:15:53,153 --> 00:15:56,363
IN FACT,
I-I BELIEVE HE WILL.
278
00:15:56,355 --> 00:15:59,025
PEOPLE DO CHANGE, PATRICK.
IT'S POSSIBLE.
279
00:16:00,692 --> 00:16:06,032
AGENT HIGHTOWER, I'M TRULY SORRY
FOR DISMAYING YOU.
280
00:16:06,033 --> 00:16:09,203
NOW IF YOU'LL EXCUSE ME,
I HAVE SOME OTHER APPOINTMENTS.
281
00:16:13,905 --> 00:16:16,405
(inhales deeply)
SHE NEEDS 24-HOUR PROTECTION--
282
00:16:16,408 --> 00:16:18,408
THE BEST THAT YOU CAN PROVIDE.
283
00:16:18,411 --> 00:16:20,381
THE SAC P.D.
SPECIAL PROTECTION UNIT
284
00:16:20,379 --> 00:16:22,379
WILL PROVIDE SECURITY,
THE CBI WILL BE
285
00:16:22,381 --> 00:16:24,381
ON THE INSIDE,
BODYGUARDING MISS FRYE.
286
00:16:24,384 --> 00:16:26,394
JANE AND I WILL TAKE
THE FIRST SHIFT.
287
00:16:26,385 --> 00:16:28,355
THE NEXT 24-HOUR ROTATION
WILL BE SPLIT AMONG US,
288
00:16:28,355 --> 00:16:30,155
ALTERNATING
WITH THE SPARROW CASE.
289
00:16:30,157 --> 00:16:33,027
WELL, WE'RE GONNA HAVE TO STOP
PROTECTING HER SOONER OR LATER.
290
00:16:33,025 --> 00:16:36,255
THAT'S WHEN HE'LL GO FOR HER.
HE'LL JUST WAIT.
VAN PELT, WHAT DO YOU GOT?
291
00:16:36,263 --> 00:16:38,603
WE'RE LOOKING
FOR GRADY SHIPP, RIGHT?
292
00:16:38,597 --> 00:16:41,297
THIS IS
MARLEY'S ADDRESS BOOK.
THAT'S DIFFERENT WRITING.
293
00:16:41,301 --> 00:16:43,841
MAYBE THAT'S
GRADY SHIPP HIMSELF.
CAN I?
294
00:16:43,836 --> 00:16:47,466
KEEP DIGGING. RIGSBY,
TAKE CHO WITH YOU. CHECK IT OUT.
YEAH, YOU GOT IT.
295
00:16:52,879 --> 00:16:55,449
(clank)
HELLO?
296
00:16:59,786 --> 00:17:01,386
(door creaks)
297
00:17:06,826 --> 00:17:09,756
(flapping sounds)
298
00:17:14,300 --> 00:17:16,440
(echoes) HELLO?
299
00:17:34,554 --> 00:17:36,264
(sighs)
300
00:17:46,266 --> 00:17:48,396
BLOOD.
YEP.
301
00:17:50,670 --> 00:17:53,140
(exhales)
PIG'S BLOOD, MAYBE.
302
00:17:53,140 --> 00:17:54,970
FOR PRACTICE?
303
00:17:54,973 --> 00:17:57,983
(shuffling, scraping noises)
304
00:17:57,977 --> 00:17:59,347
(gunshot)
305
00:17:59,346 --> 00:18:01,206
(bullets ricochet)
306
00:18:01,213 --> 00:18:03,553
(panting)
307
00:18:09,221 --> 00:18:10,861
POLICE! STOP!
308
00:18:13,660 --> 00:18:15,600
POLICE! STOP!
309
00:18:22,669 --> 00:18:25,369
(engine rumbling)
310
00:18:30,910 --> 00:18:32,910
I'LL CALL IT IN.
311
00:18:32,912 --> 00:18:35,682
(panting)
312
00:18:39,586 --> 00:18:41,046
WHAT IS IT?
313
00:18:41,052 --> 00:18:43,162
(Patrick) A LENS CAP.
314
00:18:43,155 --> 00:18:44,455
INTERESTING.
315
00:18:44,457 --> 00:18:46,727
PRACTICING
THE RED JOHN SYMBOL,
316
00:18:46,726 --> 00:18:49,096
AND NOT JUST WATCHING US
PURSUE HIM,
317
00:18:49,095 --> 00:18:51,095
BUT FILMING THE PURSUIT.
318
00:18:51,096 --> 00:18:52,896
WHAT DOES IT MEAN?
319
00:18:52,898 --> 00:18:56,238
IT MEANS MARLEY SPARROW'S KILLER
LOVES CAMERAS. HE'S A VOYEUR...
320
00:18:56,236 --> 00:18:57,936
a fanboy,
321
00:18:57,936 --> 00:19:00,366
A SLASHER MOVIE GEEK.
HUH.
322
00:19:00,373 --> 00:19:02,383
(panting) GREAT.
BUT WHERE DOES THAT TAKE US NOW?
323
00:19:02,375 --> 00:19:06,275
Like in a car?
WELL,
TRY THE CAMPUS FILM CLUB.
324
00:19:06,278 --> 00:19:08,278
All right.
(beep)
325
00:19:08,280 --> 00:19:10,080
NICE PLACE, HUH? TASTEFUL.
326
00:19:10,082 --> 00:19:13,292
TO ME, IT LOOKS LIKE WE'RE
ABOUT TO PAY WAY TOO MUCH MONEY
327
00:19:13,286 --> 00:19:15,386
TO GET OUR LEGS WAXED.
HMM.
328
00:19:15,387 --> 00:19:17,557
HI. I WAS JUST
MAKING SOME LUNCH.
329
00:19:17,557 --> 00:19:20,057
WOULD YOU LIKE
SOMETHING TO EAT?
SURE, THANKS.
330
00:19:20,058 --> 00:19:22,528
I'M GOOD. (under breath) THANKS.
331
00:19:22,528 --> 00:19:25,028
PATRICK, UH, ON REFLECTION,
332
00:19:25,030 --> 00:19:28,230
I'M TRULY SORRY
FOR THE SITUATION I PUT YOU IN.
333
00:19:28,234 --> 00:19:30,374
I HADN'T THOUGHT THROUGH
YOUR INVOLVEMENT.
334
00:19:30,369 --> 00:19:32,239
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
I-I-I'LL EAT SOME LUNCH.
335
00:19:32,239 --> 00:19:34,439
JUST PLEASE
DON'T MAKE A FUSS.
336
00:19:34,441 --> 00:19:36,441
MISS KETCHUM?
337
00:19:36,442 --> 00:19:38,442
(gasps) OH, POLICEMEN.
338
00:19:38,444 --> 00:19:43,084
OKAY. I KNEW
I'D FORGOTTEN SOMETHING. UH...
339
00:19:43,082 --> 00:19:44,352
OKAY.
340
00:19:44,351 --> 00:19:46,291
THERE IT IS.
341
00:19:46,286 --> 00:19:48,616
I THOUGHT
FOR SURE I'D SENT THAT.
342
00:19:48,621 --> 00:19:50,461
SENT WHAT?
UH, THE CLASS LIST
343
00:19:50,457 --> 00:19:52,527
OF THE STUDENTS
IN MY CRIMINOLOGY CLASS.
344
00:19:52,525 --> 00:19:54,625
YOUR COLLEAGUE HAD ASKED FOR IT.
345
00:19:54,626 --> 00:19:56,356
AND YOU'RE CHAIR
OF THE FILM CLUB ALSO?
346
00:19:56,363 --> 00:19:58,703
I HAVE THAT HONOR.
YOU KNOW WHAT?
347
00:19:58,698 --> 00:20:01,728
I HAVE THE FILM CLUB REGISTER
HERE AS WELL.
348
00:20:01,733 --> 00:20:03,203
OKAY...
349
00:20:03,201 --> 00:20:06,201
YES, YES.
WOULD YOU LIKE TO SEE IT?
350
00:20:06,204 --> 00:20:08,284
YES.
THAT WOULD BE, UH, GOOD.
351
00:20:08,275 --> 00:20:10,135
OKAY.
352
00:20:10,142 --> 00:20:12,282
AH, THERE YOU GO.
353
00:20:14,881 --> 00:20:17,821
AND WHERE WERE YOU
TUESDAY NIGHT, MISS KETCHUM?
354
00:20:19,385 --> 00:20:21,915
OH, HOW THRILLING!
355
00:20:21,921 --> 00:20:24,291
AM I A SUSPECT?
ARE YOU?
356
00:20:24,290 --> 00:20:26,060
WELL... (laughs)
357
00:20:26,057 --> 00:20:29,257
I'D LIKE TO THINK I CAN STILL
SUMMON THAT KIND OF PASSION.
358
00:20:29,261 --> 00:20:31,931
SO WHERE WERE YOU?
359
00:20:31,931 --> 00:20:33,731
HOME. ALONE.
360
00:20:33,732 --> 00:20:35,842
READING A MURDER MYSTERY,
ACTUALLY.
361
00:20:35,835 --> 00:20:38,865
NOW THERE'S ONLY ONE NAME
ON BOTH LISTS--WESLEY BLANKFEIN.
362
00:20:38,871 --> 00:20:41,311
OH, WAIT.
YOU JUST MADE A FACE.
363
00:20:41,307 --> 00:20:44,307
WELL, HE IS A SWEET BOY.
364
00:20:44,310 --> 00:20:47,010
RATHER A GOOD ACTOR, ACTUALLY.
365
00:20:47,012 --> 00:20:49,182
BUT, UH... STRANGE.
366
00:20:49,181 --> 00:20:52,251
STRANGE? HOW?
I CAN'T REALLY
PUT MY FINGER ON IT.
367
00:20:52,250 --> 00:20:55,020
IT'S A LOOK IN HIS EYES.
368
00:20:55,020 --> 00:20:56,490
(man) YEP, THAT'S HIM.
369
00:20:56,489 --> 00:20:58,489
I REMEMBER WHEN HE MOVED IN.
370
00:20:58,490 --> 00:20:59,990
I MENTIONED TO HIM
371
00:20:59,991 --> 00:21:03,161
HE WAS A LITTLE OLDER
THAN MOST OF OUR STUDENTS,
372
00:21:03,162 --> 00:21:06,372
AND HE SAID HE NEEDED TO ESCAPE
FROM HIS MOTHER. (laughs)
373
00:21:06,365 --> 00:21:08,365
(clears throat)
(keys jangle)
374
00:21:08,367 --> 00:21:10,667
WHICH, UH, I THOUGHT
WAS AN ODD RESPONSE.
375
00:21:10,670 --> 00:21:13,670
AND WHEN
DID YOU LAST SEE HIM?
UH, THREE WEEKS AGO...
376
00:21:13,673 --> 00:21:17,643
EXCUSE ME.
UH, MAYBE. I FIGURED
HE HAD A GIRLFRIEND.
377
00:21:17,644 --> 00:21:19,984
OH, HEY, DYLAN.
OH, HEY, YOU GUYS.
QUICK QUESTION.
378
00:21:19,979 --> 00:21:21,579
NOW YOU GUYS SAID
MARLEY'S BOYFRIEND
379
00:21:21,580 --> 00:21:23,680
WAITED FOR HER OUTSIDE IN A CAR?
YES.
380
00:21:23,682 --> 00:21:25,952
DO YOU RECALL
WHAT TYPE OF CAR HE DROVE?
381
00:21:25,951 --> 00:21:30,591
UM, IT WAS BLACK, I THINK.
I'M BAD WITH CARS.
IT WAS A--
IT WAS A BLACK S.U.V.
382
00:21:30,589 --> 00:21:34,059
WHAT CAR DID BLANKFEIN DRIVE?
UH, HE DIDN'T HAVE A CAR.
383
00:21:35,961 --> 00:21:37,761
HUH. OKAY.
384
00:21:37,763 --> 00:21:39,773
TRY LOCATING BLANKFEIN'S MOTHER.
385
00:21:39,766 --> 00:21:41,966
MAYBE SHE KNOWS WHERE HE IS.
386
00:21:41,968 --> 00:21:44,298
ALL RIGHT. LET ME KNOW.
387
00:21:44,302 --> 00:21:46,072
WESLEY BLANKFEIN'S IN THE WIND.
388
00:21:46,072 --> 00:21:49,212
LOOKS LIKE
HE MIGHT BE GOOD FOR THIS.
I DON'T THINK SO.
389
00:21:49,208 --> 00:21:51,008
MARLEY MADE CONTACT WITH ME.
390
00:21:51,009 --> 00:21:53,209
THE NAME "BLANKFEIN"
DOESN'T RESONATE.
391
00:21:53,211 --> 00:21:55,381
MARLEY MADE CONTACT WITH YOU?
YES.
392
00:21:55,382 --> 00:21:57,182
OF COURSE. UH, I THINK
393
00:21:57,182 --> 00:22:00,952
WE MIGHT HAVE HAD ENOUGH OF YOUR
CRIME-FIGHTING SKILLS, KRISTINA.
394
00:22:00,952 --> 00:22:03,622
MIGHT BE BEST TO STICK
TO THE CRYSTAL THERAPY
395
00:22:03,623 --> 00:22:06,533
AND THE, UH...
FOOT MASSAGES?
396
00:22:06,526 --> 00:22:08,286
REFLEXOLOGY.
RIGHT.
397
00:22:08,294 --> 00:22:10,904
(cell phone rings)
REFLEXOLOGY.
398
00:22:13,199 --> 00:22:14,669
THIS IS LISBON.
399
00:22:14,666 --> 00:22:17,196
(man) Agent Fenton, FBI.
Yeah, we got a case
400
00:22:17,202 --> 00:22:18,702
HERE IN LAKE TAHOE.
401
00:22:18,704 --> 00:22:21,214
LOOKS LIKE
YOUR BOY RED JOHN.
402
00:22:21,207 --> 00:22:23,407
Victim's name is
403
00:22:23,410 --> 00:22:24,740
A JACQUELINE SANDOVAL.
404
00:22:24,743 --> 00:22:27,513
You wanna come take a look?
405
00:22:31,017 --> 00:22:32,847
YOU CAN SMILE
YOUR ARROGANT SMILE
406
00:22:32,852 --> 00:22:35,352
AND ACT LIKE YOU KNOW
EVERYTHING ABOUT EVERYTHING,
407
00:22:35,354 --> 00:22:37,264
BUT YOU DON'T.
THERE ARE WHOLE WORLDS
408
00:22:37,256 --> 00:22:40,086
THAT YOU CAN'T EVEN BEGIN
TO UNDERSTAND.
SYNCHRONIZED SWIMMING
409
00:22:40,092 --> 00:22:42,462
IS, UH, THE ONLY WORLD
THAT SPRINGS TO MIND.
410
00:22:42,461 --> 00:22:46,201
BUT I'M SURE YOU'RE RIGHT.
THERE MAY BE MANY OTHERS.
WHAT'S THE MATTER?
411
00:22:46,198 --> 00:22:50,738
RED JOHN KILLED
THE WOMAN WHO INTERVIEWED YOU.
412
00:22:52,404 --> 00:22:54,144
OH, MY GOD.
413
00:22:56,576 --> 00:22:59,706
OH, MY GOD.
414
00:23:31,544 --> 00:23:34,684
(breathing heavily)
415
00:23:46,826 --> 00:23:48,126
IT'S RED JOHN, ALL RIGHT.
416
00:23:48,126 --> 00:23:50,726
OKAY, UH,
I'LL REACH OUT TO THE FEDS.
417
00:23:50,730 --> 00:23:54,100
I'LL MAKE SURE
THEY KEEP US IN THE LOOP.
WE GOTTA GET BACK
TO KRISTINA FRYE'S PLACE.
418
00:23:54,099 --> 00:23:57,069
THERE ARE COPS ALL AROUND
HER HOUSE. VAN PELT IS WITH HER,
419
00:23:57,068 --> 00:23:59,868
AND THERE'S OTHER CBI AGENTS
ON THEIR WAY. SHE'S SAFE.
420
00:23:59,872 --> 00:24:02,272
I AM CONFIDENT
RED JOHN'S NOT GONNA GO THERE.
421
00:24:02,273 --> 00:24:05,643
THAT IS EXACTLY WHY HE MIGHT.
IF HE DOES, WE'LL GET HIM.
422
00:24:05,644 --> 00:24:07,814
YOU REALLY WANNA HANG OUT
AT KRISTINA'S HOUSE,
423
00:24:07,814 --> 00:24:09,324
WAITING FOR RED JOHN
TO SHOW UP?
424
00:24:09,315 --> 00:24:11,615
LET'S JUST GO BACK
TO THE OFFICE,
425
00:24:11,617 --> 00:24:14,617
AND WE'LL WORK
THE MARLEY SPARROW CASE.
THERE'S NOTHING USEFUL
THAT I CAN DO THERE.
426
00:24:14,621 --> 00:24:17,891
THIS BLANKFEIN CHARACTER--
HE LOOKS GOOD FOR IT, RIGHT?
FINE.
427
00:24:17,890 --> 00:24:21,260
GO AND WAIT FOR RED JOHN.
IT'S NOT A GOOD IDEA, THOUGH.
428
00:24:21,259 --> 00:24:23,129
HEY, WE'RE IN NEVADA.
429
00:24:23,128 --> 00:24:26,598
YOU CAN'T JUST WALK OFF
AND LEAVE ME HERE.
(elevator bell dings)
430
00:24:26,598 --> 00:24:28,998
HEY.
(Cho) HEY, BOSS.
431
00:24:29,000 --> 00:24:31,900
SO WESLEY BLANKFEIN'S MOTHER
IS MYRA HAUSER-BLANKFEIN.
432
00:24:31,903 --> 00:24:33,913
ADDRESS IN FRANKLIN HEIGHTS.
433
00:24:33,905 --> 00:24:36,575
AND SHE OWNS A BLACK S.U.V.
LIKE GRADY SHIPP DRIVES.
434
00:24:36,576 --> 00:24:38,576
GOOD. GO CHECK HER OUT.
435
00:24:38,577 --> 00:24:40,377
NOW?
WELL, IT'S A LONG DRIVE.
436
00:24:40,378 --> 00:24:44,618
YOU LEAVE NOW,
YOU'LL BE THERE BY THE MORNING.
437
00:24:44,616 --> 00:24:47,616
(police radio chatter)
438
00:25:02,500 --> 00:25:04,640
GRACE, THANK YOU.
439
00:25:10,276 --> 00:25:12,276
HOW YOU DOING?
440
00:25:12,278 --> 00:25:15,478
I'M DOING FINE.
441
00:25:15,480 --> 00:25:19,550
RED JOHN
CERTAINLY MADE HIS POINT.
442
00:25:19,551 --> 00:25:23,561
QUITE POSSIBLY,
HE'LL LEAVE THINGS BE NOW.
443
00:25:23,556 --> 00:25:25,386
I KNOW HE WILL.
444
00:25:25,391 --> 00:25:27,591
I HAVE
A CLEAR VISION OF HIM.
445
00:25:27,594 --> 00:25:30,104
HE NEEDS TO CREATE FEAR,
THAT'S ALL.
446
00:25:30,096 --> 00:25:32,526
HE'S DONE THAT NOW,
AND HE FEELS CALM.
447
00:25:32,530 --> 00:25:34,530
AND I'M PERFECTLY SAFE.
448
00:25:34,532 --> 00:25:37,602
WILL YOU JUST STOP
THAT NONSENSE?
449
00:25:37,604 --> 00:25:39,514
YOU WANTED TO PROMOTE
YOUR PSYCHIC BUSINESS,
450
00:25:39,505 --> 00:25:41,365
AND--AND YOU MADE
A BIG MISTAKE.
451
00:25:41,373 --> 00:25:44,843
NOW WILL YOU JUST--
WILL YOU PLEASE JUST OWN IT?!
WHY ARE YOU HERE?
452
00:25:44,844 --> 00:25:47,084
I AM HERE
BECAUSE I WANT TO PROTECT YOU.
453
00:25:47,078 --> 00:25:49,078
AND HOW ARE YOU
GONNA PROTECT ME?
454
00:25:49,080 --> 00:25:51,480
IF RED JOHN COMES THROUGH
THAT DOOR RIGHT NOW,
455
00:25:51,482 --> 00:25:55,122
WHAT ARE YOU GONNA DO,
HYPNOTIZE HIM?
I WILL DO WHAT I NEED TO DO.
456
00:25:55,121 --> 00:25:57,191
IF RED JOHN WANTS
TO REACH ME, HE WILL.
457
00:25:57,189 --> 00:25:59,689
I CHOOSE TO BELIEVE
THAT HE DOESN'T WANT TO.
458
00:25:59,692 --> 00:26:02,332
NOW PLEASE, GO AWAY.
I'M GONE.
459
00:26:11,202 --> 00:26:12,612
(door creaks)
460
00:26:12,605 --> 00:26:14,865
(door closes)
461
00:26:17,844 --> 00:26:20,014
UH, YOU'RE WASTING YOUR TIME.
462
00:26:20,011 --> 00:26:23,051
MA'AM, WE'RE LOOKING
FOR MRS. BLANKFEIN AND HER SON.
GONE.
463
00:26:23,048 --> 00:26:25,518
AND LEFT THE CATS TO STARVE.
IT'S NOT RIGHT.
464
00:26:25,517 --> 00:26:29,257
DO YOU KNOW WHERE THEY WENT?
UH, NOPE.
NEVER LEAVES BEFORE. NEVER.
465
00:26:29,255 --> 00:26:31,015
EVERY DAY, 11:00,
466
00:26:31,022 --> 00:26:34,032
LIKE A MACHINE,
SHE'S WATCHING HER TV SHOWS.
467
00:26:34,026 --> 00:26:37,696
THREE DAYS NOW I HEAR NOTHING.
QUIET LIKE THE GRAVE.
468
00:26:37,697 --> 00:26:41,597
HOW ABOUT HER SON WESLEY?
HAVE YOU SEEN HIM?
NOPE. GONE, TOO.
469
00:26:41,599 --> 00:26:43,299
DID IT OCCUR TO YOU
470
00:26:43,301 --> 00:26:47,241
THAT MRS. BLANKFEIN
MIGHT BE DEAD IN THERE?
YES, IT DID.
471
00:26:47,239 --> 00:26:50,639
BUT THERE'D BE A SMELL,
WOULDN'T THERE, IF SHE WAS DEAD?
472
00:26:52,611 --> 00:26:54,511
STEP BACK INSIDE,
PLEASE, MA'AM.
473
00:26:54,512 --> 00:26:56,652
YOU GOOD?
YEAH.
474
00:26:56,648 --> 00:26:58,678
(crash, thud)
475
00:26:58,684 --> 00:27:01,594
(meowing)
476
00:27:01,586 --> 00:27:04,716
(meowing continues)
477
00:27:08,994 --> 00:27:11,604
(Rigsby) BEDROOM'S CLEAR.
478
00:27:11,596 --> 00:27:14,366
(Cho) RIGSBY.
479
00:27:17,737 --> 00:27:20,567
OH, JEEZ.
480
00:27:20,571 --> 00:27:23,611
"G.S." GRADY SHIPP.
481
00:27:23,608 --> 00:27:25,638
BINGO.
482
00:27:27,246 --> 00:27:29,246
INSIDE THE MIND
OF WESLEY BLANKFEIN--
483
00:27:29,248 --> 00:27:31,818
A.K.A. GRADY SHIPP.
NOT PRETTY.
484
00:27:31,817 --> 00:27:33,517
WHAT IT LOOKS LIKE--
485
00:27:33,519 --> 00:27:36,219
HE'S OBSESSED WITH MARLEY,
SO HE BUILDS A SHRINE
486
00:27:36,221 --> 00:27:38,421
AND HE FAKES UP ALL THESE PHOTOS
OF THEM TOGETHER.
487
00:27:38,423 --> 00:27:40,163
THEN HE TRIES TO TURN
THE FANTASY INTO REALITY,
488
00:27:40,159 --> 00:27:42,529
AND POSING AS GRADY SHIPP,
HE ASKS HER OUT,
489
00:27:42,528 --> 00:27:45,428
AND SHE SAYS YES. BIG MISTAKE.
FANTASY AND REALITY COLLIDE,
490
00:27:45,431 --> 00:27:48,301
AND SHE DIES.
(Lisbon) SOUNDS ABOUT RIGHT.
491
00:27:48,299 --> 00:27:51,199
WHERE THE HELL IS HE?
UH, WHERE'S HIS MOM?
492
00:27:51,202 --> 00:27:53,912
YOU DIDN'T FIND ANYTHING USEFUL
IN THE APARTMENT? NO COMPUTER,
493
00:27:53,905 --> 00:27:55,505
NOTHING?
NO. A LOT OF CATS.
494
00:27:55,507 --> 00:27:58,007
NOW THE PICTURES OF MARLEY--
THEY WERE ALL TAKEN
495
00:27:58,009 --> 00:28:00,509
AT DIFFERENT TIMES AND PLACES.
THE PICTURES OF WESLEY
496
00:28:00,511 --> 00:28:02,911
WERE ALL TAKEN IN THE SAME
PLACE. NOWHERE WE'VE BEEN.
497
00:28:02,914 --> 00:28:06,524
MAYBE THAT'S
A SAFE HOUSE FOR HIM.
NOTHING TO SAY
WHERE IT IS, THOUGH.
498
00:28:06,518 --> 00:28:09,818
JANE, YOU WANNA TAKE A LOOK?
SEE IF YOU SEE ANYTHING USEFUL?
HUH?
499
00:28:09,821 --> 00:28:11,821
(inhales deeply) YEAH, SURE.
500
00:28:11,824 --> 00:28:13,964
IF YOU LIKE.
501
00:28:31,477 --> 00:28:33,707
HMM.
502
00:28:33,711 --> 00:28:36,181
YEP.
AND...
503
00:28:36,182 --> 00:28:39,182
THERE'S A PHOTO OF WESLEY
WITH A SIGN IN THE DISTANCE--
504
00:28:39,184 --> 00:28:41,794
A YELLOW "KC"
BACKWARD ON A POLE.
505
00:28:41,788 --> 00:28:44,088
HIS--HIS SHADOW
IS POINTING RIGHT TO IT.
506
00:28:46,424 --> 00:28:49,564
(Rigsby) YEAH. IT'S WAY SMALL
BACK THERE, BUT I SEE IT.
507
00:28:49,560 --> 00:28:51,930
YEAH, THAT'S THE LOGO
FOR KENNY'S CHILI--
508
00:28:51,931 --> 00:28:53,931
SOUTHERN CALIFORNIA
FAST FOOD CHAIN.
509
00:28:53,932 --> 00:28:56,602
THERE'S ABOUT 50 OR SO OUTLETS.
YOU MEMORIZE TRADEMARKS?
510
00:28:56,602 --> 00:28:59,272
WELL, WITH WESLEY'S LONG SHADOW
AND THE GOLDEN LIGHT,
511
00:28:59,270 --> 00:29:02,270
THAT WOULD SAY AFTERNOON.
AND SUN IS IN THE WEST,
512
00:29:02,273 --> 00:29:05,243
SO THAT PUTS KENNY'S
DUE EAST OF THIS LOCATION--
513
00:29:05,243 --> 00:29:07,913
ABOUT A BLOCK AND A HALF,
I'D SAY.
514
00:29:07,913 --> 00:29:09,683
HUH. HE'S RIGHT.
515
00:29:09,681 --> 00:29:13,181
50 OR SO OUTLETS?
HARDWARE STORE
AND A LIQUOR STORE
516
00:29:13,184 --> 00:29:16,694
ON THE BLOCK RIGHT NEXT TO IT.
THAT SHOULD NARROW IT DOWN.
517
00:29:16,688 --> 00:29:18,688
(Cho) I'LL GET ON IT.
518
00:29:18,690 --> 00:29:22,130
THANK YOU.
OH. NO.
519
00:29:22,127 --> 00:29:24,397
YOU SHOULD MAKE THAT CALL.
520
00:29:24,395 --> 00:29:26,695
WHAT CALL?
RIGHT.
521
00:29:26,698 --> 00:29:29,098
LIKE I'M NOT A DETECTIVE,
TOO?
522
00:29:35,606 --> 00:29:38,976
(vibrating)
523
00:29:42,780 --> 00:29:45,020
(beep)
HEY, JANE. IT'S GRACE.
524
00:29:45,017 --> 00:29:47,217
Kristina's taking a nap.
525
00:29:47,219 --> 00:29:50,819
I can get her for you
if you like.
I'D APPRECIATE THAT, GRACE.
THANK YOU.
526
00:29:52,691 --> 00:29:54,831
KRISTINA?
527
00:29:56,327 --> 00:29:57,457
KRISTINA,
528
00:29:57,462 --> 00:29:59,502
it's Jane for you.
529
00:30:01,901 --> 00:30:05,401
OPEN THE DOOR.
530
00:30:05,403 --> 00:30:08,113
KRISTINA? KRISTINA?
531
00:30:12,678 --> 00:30:14,678
Kristina?!
532
00:30:14,680 --> 00:30:17,380
Kristina!
533
00:30:25,090 --> 00:30:27,630
BUT SHE ALSO PACKED A BAG,
SHE TOOK HER PASSPORT
534
00:30:27,625 --> 00:30:30,495
AND HER CREDIT CARDS, SO WE CAN
ASSUME SHE WASN'T ABDUCTED.
535
00:30:30,496 --> 00:30:32,796
NO, NO, NO, NO. YOU--YOU--
YOU CAN'T ASSUME.
536
00:30:32,798 --> 00:30:35,968
RED JOHN COULD'VE GOTTEN IN
AND TAKEN HER.
MAYBE.
BUT THE LIKELIHOOD IS
537
00:30:35,968 --> 00:30:39,468
SHE PANICKED
AND RAN SOMEWHERE TO HIDE.
YEAH. OR--OR--OR MAYBE
HE LURED HER OUT SOMEHOW.
538
00:30:39,471 --> 00:30:41,471
WE'LL CHECK
THE PHONE RECORDS.
539
00:30:41,472 --> 00:30:43,812
LET'S START CONTACTING
HER RELATIVES AND FRIENDS.
540
00:30:43,808 --> 00:30:47,008
SHE'S OUT THERE SOMEWHERE.
FORGIVE ME, AGENT LISBON,
BUT BELAY THAT ORDER.
541
00:30:47,012 --> 00:30:49,352
THE SEARCH FOR KRISTINA FRYE
WILL NOW BE CONDUCTED
542
00:30:49,347 --> 00:30:51,177
BY THE MISSING PERSONS UNIT.
WHAT?
543
00:30:51,182 --> 00:30:54,222
THEY'RE THE BEST
AT WHAT THEY DO.
544
00:30:54,220 --> 00:30:57,220
THEY WILL FIND HER
IF SHE CAN BE FOUND.
545
00:30:57,222 --> 00:30:59,762
AND, VAN PELT, SNAP OUT OF IT.
WASN'T YOUR FAULT.
546
00:30:59,758 --> 00:31:01,628
YES, MA'AM, BUT--
547
00:31:01,626 --> 00:31:03,256
MOVE ON.
548
00:31:03,261 --> 00:31:06,161
ALL RIGHT. WHERE ARE WE
ON THE MARLEY SPARROW CASE?
549
00:31:06,164 --> 00:31:09,734
WE HAVE A SUSPECT AT LARGE
BY THE NAME OF WESLEY BLANKFEIN.
550
00:31:09,734 --> 00:31:13,204
HE'S BEEN OBSESSED WITH BOTH
RED JOHN AND MARLEY SPARROW.
551
00:31:13,204 --> 00:31:15,874
HE SEEMS TO HAVE CREATED
AN ALTER EGO
552
00:31:15,874 --> 00:31:17,684
BY THE NAME OF GRADY SHIPP.
553
00:31:17,675 --> 00:31:20,875
IT'S AFTER A KILLER
WITH RED JOHN CONNECTIONS.
ANY LEADS?
554
00:31:20,878 --> 00:31:23,708
WELL, OFF PHOTOS HE TOOK, WE'VE
ID'd SIX POSSIBLE LOCATIONS
555
00:31:23,714 --> 00:31:28,054
FOR WHAT WE ASSUME
IS BLANKFEIN'S SAFE HOUSE.
IT'S PRETTY MUCH A LONG SHOT,
BUT IT'S ALL WE HAVE.
556
00:31:28,054 --> 00:31:31,924
(Hightower) OKAY.
ALL RIGHT. GO TO IT.
LET'S START
DIVVYING UP THE LOCATIONS.
557
00:31:31,923 --> 00:31:34,363
CHO, YOU TAKE RIVERSIDE COUNTY.
BRING RIGSBY WITH YOU.
558
00:31:34,359 --> 00:31:37,259
VAN PELT AND I WILL TAKE
THE SAN BERNARDINO LOCATIONS.
559
00:31:37,262 --> 00:31:39,372
JANE, YOU STAY HERE.
TAKE A BREAK.
560
00:31:39,365 --> 00:31:42,065
I DON'T NEED A BREAK.
I THINK YOU DO.
561
00:31:42,067 --> 00:31:43,967
I-I-I'D RATHER KEEP ACTIVE.
562
00:31:43,970 --> 00:31:47,270
YOU'RE TOO HYPED UP
TO BE OUT IN THE FIELD.
OH, THAT'S NONSENSE.
563
00:31:47,272 --> 00:31:49,542
I AGREE WITH LISBON.
GET SOME REST.
564
00:31:49,540 --> 00:31:51,340
SOME REST? OH, JUST...
565
00:31:51,343 --> 00:31:54,013
(chuckles) LIE DOWN
AND CATCH UP ON SOME Z's.
566
00:31:54,012 --> 00:31:56,022
KICK BACK WITH A GOOD BOOK.
REST?
567
00:31:56,015 --> 00:31:58,515
I'M FINE.
568
00:31:58,517 --> 00:32:00,287
DEBATABLE.
(laughs)
569
00:32:00,286 --> 00:32:03,146
DO YOU WANT ME TO ASK
THE PSYCH COUNSELOR
570
00:32:03,154 --> 00:32:04,624
FOR AN EVALUATION?
571
00:32:28,114 --> 00:32:31,254
(police radio chatter)
572
00:33:12,958 --> 00:33:14,858
(horn honks)
573
00:33:14,859 --> 00:33:16,989
SORRY.
574
00:33:39,451 --> 00:33:42,121
(Lisbon) Leave a message.
I'll call you back.
(beep)
575
00:33:42,121 --> 00:33:44,391
LISBON, IT'S JANE.
UH, I FOUND IT.
576
00:33:44,390 --> 00:33:47,060
IT'S 52 NORTH ESPERANZA.
577
00:33:47,058 --> 00:33:48,888
HOTEL DEL CORONA
IN SALINGER MILL.
578
00:33:48,894 --> 00:33:51,034
UH, I AM GONNA...
579
00:33:53,432 --> 00:33:55,432
UH, I-I'M GONNA WAIT FOR YOU
580
00:33:55,433 --> 00:33:57,443
AT, UH, KENNY'S, OKAY?
581
00:33:57,435 --> 00:34:01,605
GIVE ME A CALL
WHEN YOU GET THIS MESSAGE.
582
00:34:01,606 --> 00:34:03,606
THANK YOU.
583
00:34:03,608 --> 00:34:06,548
(vehicles passing)
584
00:34:28,233 --> 00:34:31,373
(door creaks)
585
00:34:47,918 --> 00:34:49,288
AAH!
(thud)
586
00:35:05,503 --> 00:35:08,013
(sighs)
587
00:35:08,005 --> 00:35:09,635
(groans)
588
00:35:09,641 --> 00:35:12,241
(loud clank)
589
00:35:12,244 --> 00:35:15,384
(plastic rustles)
590
00:35:19,851 --> 00:35:20,851
(groans)
591
00:35:20,851 --> 00:35:23,161
WELCOME, DETECTIVE.
592
00:35:25,590 --> 00:35:27,090
I'M GRADY SHIPP.
593
00:35:27,092 --> 00:35:31,202
SO GOOD OF YOU
TO COME VISIT ME.
594
00:35:31,197 --> 00:35:34,027
YOU'RE A LUCKY MAN.
595
00:35:34,032 --> 00:35:35,532
VERY LUCKY.
596
00:35:35,534 --> 00:35:38,174
TONIGHT...
597
00:35:38,170 --> 00:35:40,870
YOU WILL HAVE
THE DYING HONOR...
598
00:35:43,041 --> 00:35:45,241
CAN WE DO THAT AGAIN?
599
00:35:46,811 --> 00:35:49,251
TONIGHT...
600
00:35:49,248 --> 00:35:51,748
YOU WILL HAVE
THE HONOR OF DYING
601
00:35:51,750 --> 00:35:53,320
AS A SACRIFICE
602
00:35:53,318 --> 00:35:58,158
TO THE HOLY MASTER,
RED JOHN.
603
00:35:59,590 --> 00:36:02,230
BEHOLD...
604
00:36:02,228 --> 00:36:03,728
THE BLOOD SACRAMENT
605
00:36:03,728 --> 00:36:07,568
OF THE MASTER.
606
00:36:07,565 --> 00:36:10,935
STOP.
YOU WANNA TRY THAT AGAIN?
607
00:36:10,936 --> 00:36:14,606
HUH?
JUST T-TRY IT AGAIN.
UH, SAY IT LIKE YOU MEAN IT.
608
00:36:14,606 --> 00:36:16,606
YOU KNOW,
WHERE'S THE PASSION GONE?
609
00:36:16,608 --> 00:36:19,008
BEHOLD THE BLOOD SACRAMENT
OF THE MASTER.
610
00:36:19,010 --> 00:36:22,210
OH, N-N-NO. I'M NOT--I'M NOT--
I'M NOT BUYING IT. COME ON.
611
00:36:22,213 --> 00:36:24,013
JUST--JUST STOP FOR A SEC
612
00:36:24,014 --> 00:36:26,724
AND THINK--THINK ABOUT
WHAT YOU'RE DOING HERE,
613
00:36:26,717 --> 00:36:29,187
AND THEN WE'LL START AGAIN
FROM THE TOP, OKAY?
614
00:36:29,186 --> 00:36:32,886
UH...
IT'S ALL RIGHT, WESLEY.
I KNOW WHAT'S GOING ON.
615
00:36:32,891 --> 00:36:36,261
THEY'VE GOT YOUR MOTHER,
DON'T THEY?
616
00:36:36,262 --> 00:36:37,562
YEAH. HOW'D YOU KNOW?
617
00:36:37,563 --> 00:36:41,073
THEY'RE FORCING YOU
TO PLAY A PART
618
00:36:41,065 --> 00:36:43,425
IN THEIR SICK LITTLE MOVIE.
YES.
619
00:36:43,434 --> 00:36:46,144
YOU'RE PLAYING THE PART
OF GRADY SHIPP, RIGHT?
620
00:36:46,137 --> 00:36:48,237
YES.
621
00:36:48,239 --> 00:36:50,839
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
622
00:36:50,842 --> 00:36:54,252
DYLAN! RUTH!
623
00:36:54,246 --> 00:36:57,376
WE NEED TO TALK.
624
00:36:57,382 --> 00:37:00,392
THANK YOU VERY MUCH
FOR TOTALLY RUINING
625
00:37:00,385 --> 00:37:03,015
A FREAKING BRILLIANT SCENE,
626
00:37:03,021 --> 00:37:04,691
YOU JERK.
627
00:37:04,690 --> 00:37:07,490
HUSH, DYL.
628
00:37:07,492 --> 00:37:10,062
HOW DID YOU KNOW
IT WAS US?
629
00:37:10,061 --> 00:37:12,931
WELL, YOU WERE THE ONLY PEOPLE
THAT MENTIONED GRADY SHIPP.
630
00:37:12,931 --> 00:37:14,701
HE WAS YOUR CREATION.
631
00:37:14,699 --> 00:37:16,429
AND IT WAS YOU
THAT KILLED MARLEY,
632
00:37:16,434 --> 00:37:19,544
WASN'T IT, DYLAN?
633
00:37:19,538 --> 00:37:23,108
WESLEY COULDN'T HURT A FLY.
634
00:37:23,108 --> 00:37:27,508
IT WAS A TRULY SICK INDIVIDUAL
THAT DID THAT.
635
00:37:27,512 --> 00:37:29,952
IT WAS ME, ACTUALLY.
636
00:37:29,947 --> 00:37:31,247
OH.
637
00:37:31,248 --> 00:37:33,448
DYL'S MUCH BETTER
WITH THE CAMERA,
638
00:37:33,452 --> 00:37:35,522
AND MARLEY...
639
00:37:35,521 --> 00:37:37,521
(chuckles)
DESERVED WHAT SHE GOT,
640
00:37:37,523 --> 00:37:39,993
PIOUS LITTLE BITCH.
641
00:37:39,990 --> 00:37:41,790
KEEP THE CAMERA RUNNING.
642
00:37:41,793 --> 00:37:43,493
THIS IS ALL GOOD STUFF.
(laughs)
643
00:37:43,494 --> 00:37:45,304
NO OFFENSE,
644
00:37:45,297 --> 00:37:48,597
BUT YOU WOULDN'T KNOW GOOD STUFF
IF IT SMACKED YOU IN THE FACE.
645
00:37:48,599 --> 00:37:51,099
THIS IS JUST
A CORNY SLASHER MOVIE.
(scoffs)
646
00:37:51,101 --> 00:37:53,971
YEAH, BUT REAL, DUDE.
REAL BLOOD. REAL GUTS.
(laughs)
647
00:37:53,972 --> 00:37:57,582
YOURS. WESLEY, LET'S, UH,
WRAP THIS SCENE UP NOW, OKAY?
648
00:37:57,576 --> 00:37:59,576
GONNA PICK IT UP
RIGHT AT THE END--
649
00:37:59,577 --> 00:38:01,947
"BEHOLD THE BLOOD," ET CETERA,
650
00:38:01,947 --> 00:38:04,647
AND THEN STAB THIS SUCKER, OKAY?
(laughs)
651
00:38:04,650 --> 00:38:06,950
I DON'T KNOW.
THAT'S IT.
652
00:38:06,952 --> 00:38:09,992
WHAT?
WH-WHAT ARE YOU--NOT--NO!
653
00:38:09,987 --> 00:38:12,817
OKAY, THIS--THIS MAN IS DEAD.
OKAY, THE ONLY QUESTION IS
654
00:38:12,824 --> 00:38:15,394
WHETHER YOU AND YOUR MOM WANT
TO LIVE OR YOU WANT TO DIE
655
00:38:15,393 --> 00:38:18,733
LIKE HIM, OKAY?
THAT'S YOUR CHOICE HERE.
THESE PEOPLE ARE NUTTIER
THAN A FRUITCAKE.
656
00:38:18,730 --> 00:38:20,730
THEY'RE GONNA KILL YOU
REGARDLESS.
657
00:38:20,731 --> 00:38:25,141
YOU DON'T HAVE TO DO THIS.
WE ARE NOT MONSTERS, WESLEY.
658
00:38:25,135 --> 00:38:26,435
WE'RE ARTISTS.
659
00:38:26,438 --> 00:38:29,938
WE ARE MAKING ART.
660
00:38:29,940 --> 00:38:31,340
WHEN THE MOVIE'S DONE,
661
00:38:31,342 --> 00:38:34,552
OF COURSE YOU AND YOUR MOM
ARE FREE TO GO,
662
00:38:34,545 --> 00:38:37,245
WITH OUR GRATITUDE
FOR YOUR HELP.
663
00:38:37,248 --> 00:38:40,278
STAY CALM.
664
00:38:40,284 --> 00:38:42,794
"BEHOLD THE BLOOD."
WESLEY.
665
00:38:48,994 --> 00:38:50,734
(voice breaks) I'M SORRY.
666
00:38:50,728 --> 00:38:53,498
WESLEY.
WESLEY, WESLEY, HEY.
667
00:38:53,498 --> 00:38:55,128
BEHOLD...
NO, WESLEY.
668
00:38:55,132 --> 00:38:57,342
THE BLOOD SACRAMENT...
669
00:38:57,335 --> 00:38:59,365
NO. IT'S OKAY.
OF THE MASTER!
670
00:38:59,371 --> 00:39:01,871
WESLEY!
(gunshot)
671
00:39:01,873 --> 00:39:03,513
(grunts)
672
00:39:03,509 --> 00:39:07,049
(Ruth sobbing and groaning)
673
00:39:07,045 --> 00:39:10,975
(groans)
674
00:39:12,518 --> 00:39:15,848
(panting)
675
00:39:15,853 --> 00:39:18,993
(continues sobbing
and groaning)
676
00:39:24,896 --> 00:39:27,666
(man) IF THERE'S ONE THING
I CAN'T TOLERATE,
677
00:39:27,666 --> 00:39:30,096
IT'S CHEAP IMITATIONS
OF MY WORK.
678
00:39:33,672 --> 00:39:36,812
(panting and grunting)
679
00:39:38,643 --> 00:39:40,583
(thud)
OHH.
680
00:39:40,579 --> 00:39:42,879
(stabbing sound)
(Ruth) NO!
681
00:39:45,315 --> 00:39:49,045
(panting)
682
00:39:49,054 --> 00:39:52,164
(exhales deeply)
683
00:39:52,157 --> 00:39:55,157
DO YOU KNOW WHO I AM?
684
00:39:55,159 --> 00:39:57,199
(inhales and exhales deeply)
685
00:39:57,195 --> 00:39:58,625
YES.
686
00:40:06,137 --> 00:40:07,767
(grunts)
687
00:40:18,717 --> 00:40:20,717
"TIGER, TIGER,
BURNING BRIGHT..."
688
00:40:20,719 --> 00:40:22,019
(inhales sharply)
689
00:40:22,019 --> 00:40:25,419
"IN THE FORESTS
OF THE NIGHT,
690
00:40:25,422 --> 00:40:27,432
"WHAT IMMORTAL HAND OR EYE
691
00:40:27,425 --> 00:40:31,055
COULD FRAME
THY FEARFUL SYMMETRY?"
692
00:40:36,568 --> 00:40:39,568
(footsteps retreat)
693
00:40:39,570 --> 00:40:42,770
(panting)
694
00:40:47,144 --> 00:40:48,914
(exhales deeply)
695
00:40:50,447 --> 00:40:52,047
(exhales deeply)
696
00:40:54,251 --> 00:40:55,551
AAH!
697
00:40:55,554 --> 00:40:58,564
I ALMOST FORGOT.
698
00:40:58,556 --> 00:41:02,086
KRISTINA WOULD WANT ME
TO SEND HER LOVE.
699
00:41:03,795 --> 00:41:05,795
SHE'S VERY FOND OF YOU,
700
00:41:05,797 --> 00:41:07,867
DESPITE YOUR DIFFERENCES.
701
00:41:10,168 --> 00:41:12,198
ROLL TIDE.
702
00:41:12,202 --> 00:41:15,142
(panting)
703
00:41:40,297 --> 00:41:42,597
(police radio chatter)
704
00:41:42,601 --> 00:41:46,871
(telephone ringing)
705
00:41:48,438 --> 00:41:50,378
YOU OKAY?
706
00:41:50,375 --> 00:41:52,505
YEAH, I'M FINE.
707
00:41:52,510 --> 00:41:54,510
YOU'RE SURE
HE SAID NOTHING?
708
00:41:54,512 --> 00:41:56,352
NOTHING AT ALL?
709
00:41:56,347 --> 00:41:58,947
(sighs)
710
00:41:58,949 --> 00:42:01,149
NOTHING.
711
00:42:23,440 --> 00:42:25,940
(sighs)
712
00:42:27,679 --> 00:42:31,319
"TIGER, TIGER,
713
00:42:31,315 --> 00:42:33,845
"BURNING BRIGHT...
714
00:42:33,851 --> 00:42:37,391
"IN THE FORESTS OF THE NIGHT,
715
00:42:37,387 --> 00:42:39,187
"WHAT IMMORTAL HAND OR EYE
716
00:42:39,190 --> 00:42:42,790
COULD FRAME
THY FEARFUL SYMMETRY?"
717
00:42:49,199 --> 00:42:51,069
(sighs)
49883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.