Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,060 --> 00:00:47,060
Do you have a toilet that I could use?
2
00:00:48,839 --> 00:00:50,727
You need to sign for it.
3
00:00:51,969 --> 00:00:53,274
Need to what?
4
00:00:55,023 --> 00:00:56,665
Sign for it.
5
00:00:59,432 --> 00:01:01,252
No, it's hardly like I want to buy it.
6
00:01:01,257 --> 00:01:03,430
Yeah, well, toilet's in
a building out the back.
7
00:01:03,755 --> 00:01:06,462
So most people, they take
the key, they walk out,
8
00:01:06,467 --> 00:01:08,227
and then they forget to bring it back.
9
00:01:09,160 --> 00:01:12,008
And then they drive God
knows where with it, so...
10
00:01:13,364 --> 00:01:15,441
Okay, so how does signing
for it actually help?
11
00:01:15,446 --> 00:01:17,422
'Cause I could still sign for it
12
00:01:17,427 --> 00:01:20,782
and then still take
the key away and forget.
13
00:01:29,135 --> 00:01:30,837
Out the front, around the back.
14
00:03:07,578 --> 00:03:11,047
♪ She got Bette Davis eyes ♪
15
00:03:12,896 --> 00:03:17,187
♪ And she'll tease you,
she'll unease you ♪
16
00:03:17,192 --> 00:03:21,012
♪ All the better just to please you ♪
17
00:03:21,017 --> 00:03:26,127
♪ She's precocious, and
she knows just what it ♪
18
00:03:26,132 --> 00:03:29,503
♪ Takes to make a pro blush ♪
19
00:03:29,508 --> 00:03:33,796
♪ She got Greta Garbo standoff sighs ♪
20
00:03:33,801 --> 00:03:37,383
♪ She's got Bette Davis eyes ♪
21
00:03:42,832 --> 00:03:45,383
♪ She'll let you take her home ♪
22
00:03:47,160 --> 00:03:49,686
♪ It whets her appetite ♪
23
00:03:50,918 --> 00:03:52,823
♪ She'll lay you on... ♪
24
00:05:27,434 --> 00:05:29,158
The fuck?
25
00:07:00,608 --> 00:07:02,244
Yes!
26
00:07:02,249 --> 00:07:03,822
Whoo-hoo!
27
00:07:06,285 --> 00:07:07,385
Whoo!
28
00:07:51,546 --> 00:07:56,546
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
29
00:08:31,897 --> 00:08:33,295
You're awake.
30
00:08:33,599 --> 00:08:35,327
You're in Cooper Springs Hospital.
31
00:08:35,332 --> 00:08:37,491
You were in a car crash. You're okay.
32
00:08:39,780 --> 00:08:41,694
Is there anyone we can call?
33
00:08:42,064 --> 00:08:45,155
Cops couldn't find any ID
or phone in the wreckage.
34
00:08:45,859 --> 00:08:48,319
Parent, partner, friend?
35
00:08:49,207 --> 00:08:51,366
Pet?
36
00:08:53,870 --> 00:08:56,116
It's a lot to take in, I know.
37
00:08:57,115 --> 00:08:59,303
Let's start with your name.
38
00:08:59,944 --> 00:09:01,616
What's your name?
39
00:09:07,391 --> 00:09:09,291
Sir, can you tell me your name?
40
00:09:18,894 --> 00:09:21,585
The MRI takes about 15
minutes, and it's loud.
41
00:09:21,826 --> 00:09:23,545
A lot of buzzing, lot of clicking.
42
00:09:23,550 --> 00:09:25,749
Stay still as you can, okay?
43
00:09:26,064 --> 00:09:29,210
- Yeah.
- You like some music on?
44
00:09:29,215 --> 00:09:30,715
I got my phone hooked up here.
45
00:09:30,720 --> 00:09:32,720
No, I'm fine.
46
00:09:36,344 --> 00:09:38,344
Wait. "If I Didn't Care."
47
00:09:40,599 --> 00:09:42,428
Play that.
48
00:09:42,807 --> 00:09:45,061
Sorry. Is that an album or a song?
49
00:09:46,935 --> 00:09:49,055
I... I don't know.
50
00:09:50,760 --> 00:09:52,740
Okay, top hit, it's a song.
51
00:09:53,066 --> 00:09:55,288
Band called The Ink Spots. That the one?
52
00:09:56,045 --> 00:09:59,665
I, uh...
53
00:09:59,828 --> 00:10:01,381
I don't know.
54
00:10:02,053 --> 00:10:04,053
Want me to play it?
55
00:10:06,818 --> 00:10:08,350
Sure.
56
00:10:12,523 --> 00:10:14,106
Uh...
57
00:10:19,506 --> 00:10:24,826
♪ If I didn't care ♪
58
00:10:26,497 --> 00:10:32,197
♪ More than words can say ♪
59
00:10:53,629 --> 00:10:55,165
Ooh!
60
00:10:58,117 --> 00:10:59,774
Is this him?
61
00:11:10,133 --> 00:11:13,352
Hey. How you goin'?
62
00:11:13,357 --> 00:11:14,368
Hi.
63
00:11:14,373 --> 00:11:16,634
I'm... I'm a probationary constable
64
00:11:16,639 --> 00:11:18,859
with the Cooper Springs
Police Department.
65
00:11:18,949 --> 00:11:21,837
Helen Chambers.
Here to take a statement.
66
00:11:23,664 --> 00:11:26,431
Telling the truth,
it's my first proper investigation.
67
00:11:26,436 --> 00:11:28,915
Although it's not
technically my investigation
68
00:11:28,920 --> 00:11:31,860
'cause most of my experience
has been in traffic.
69
00:11:33,367 --> 00:11:35,147
Uh, anyroad...
70
00:11:35,567 --> 00:11:38,110
Can I get your name, date
of birth, and home address?
71
00:11:38,115 --> 00:11:39,602
Yeah, um...
72
00:11:40,867 --> 00:11:42,867
I have no idea.
73
00:11:44,211 --> 00:11:46,891
- Huh?
- I don't remember anything.
74
00:11:47,759 --> 00:11:50,782
- About... about the accident?
- About anything.
75
00:11:53,714 --> 00:11:56,667
Oh. I... oh.
76
00:11:58,487 --> 00:12:01,587
Um, so you wouldn't be able to tell me
77
00:12:01,592 --> 00:12:03,352
- how you came off the road there?
- No.
78
00:12:03,357 --> 00:12:04,774
No.
79
00:12:06,386 --> 00:12:09,141
And I guess you wouldn't be able
80
00:12:09,146 --> 00:12:11,095
to tell me where you were going.
81
00:12:11,526 --> 00:12:14,321
So I suppose you... You couldn't tell me
82
00:12:14,326 --> 00:12:15,403
if there are any friends
or family that I can...
83
00:12:15,407 --> 00:12:16,547
- Nope.
- Yeah, right.
84
00:12:20,474 --> 00:12:25,649
So just to clarify then, like, nothing?
85
00:12:26,483 --> 00:12:28,102
Mm.
86
00:12:29,756 --> 00:12:31,016
No, I keep telling myself
87
00:12:31,021 --> 00:12:34,828
to just try and remember, you know?
88
00:12:34,833 --> 00:12:37,985
But it's... it's like
trying to make yourself fly.
89
00:12:37,990 --> 00:12:40,708
No... no matter... No matter
how much you think
90
00:12:40,713 --> 00:12:42,753
you're gonna be able to do it,
you still just end up
91
00:12:42,758 --> 00:12:47,258
a bloody bag of bones and
shit and fuckin' intestines.
92
00:12:47,263 --> 00:12:48,985
Oh.
93
00:12:50,090 --> 00:12:54,501
Tell you what, though, I mean,
you must be scared.
94
00:12:56,595 --> 00:12:57,975
I'm sorry.
95
00:12:58,185 --> 00:13:01,388
Well, okay, so what do we know?
96
00:13:01,393 --> 00:13:05,540
Well... sorry, pen.
97
00:13:09,028 --> 00:13:10,413
Okay, so what do we know?
98
00:13:10,418 --> 00:13:14,108
Um, you know you were
in a car accident, right?
99
00:13:14,113 --> 00:13:16,031
- Yeah.
- Yeah, so...
100
00:13:16,036 --> 00:13:19,108
Sorry to interrupt. We
finally tracked these down.
101
00:13:19,113 --> 00:13:20,922
They're the clothes you had
on when we picked you up.
102
00:13:20,926 --> 00:13:23,827
- Thank you.
- Thanks.
103
00:13:26,421 --> 00:13:28,641
We don't know how your
car came off the road,
104
00:13:28,646 --> 00:13:31,426
and local cops didn't
find anything at the scene,
105
00:13:31,431 --> 00:13:34,731
but I've asked them to take
another look just in case.
106
00:13:34,911 --> 00:13:36,891
And aside from that,
107
00:13:36,896 --> 00:13:40,007
we know that your plates were
registered to a Jessica Smith.
108
00:13:40,012 --> 00:13:43,273
She remembers you buying
it in cash a week or so ago.
109
00:13:43,278 --> 00:13:45,632
It was in person, right off the street.
110
00:13:45,637 --> 00:13:49,708
So, I mean, she's no use.
111
00:13:56,753 --> 00:14:00,203
_
112
00:14:00,208 --> 00:14:01,696
What is it?
113
00:14:02,542 --> 00:14:04,141
You know this place?
114
00:14:06,347 --> 00:14:07,539
Uh, yeah.
115
00:14:07,544 --> 00:14:10,594
It's... it's a little town
about 50k north of here.
116
00:14:11,468 --> 00:14:13,668
Is it ringing any bells?
117
00:14:16,279 --> 00:14:17,703
No.
118
00:14:18,496 --> 00:14:19,996
You know, it's tomorrow.
119
00:14:20,528 --> 00:14:23,384
Well, 25th today, so
whoever you're meeting,
120
00:14:23,389 --> 00:14:25,041
it's tomorrow.
121
00:14:25,046 --> 00:14:26,866
Unless it's from last month.
122
00:14:27,023 --> 00:14:28,923
Or could be next month, yeah.
123
00:14:29,781 --> 00:14:31,056
Could be any month, come to think of it.
124
00:14:31,060 --> 00:14:32,547
- Right.
- Most likely not, though,
125
00:14:32,552 --> 00:14:34,016
'cause when I saw that just now,
126
00:14:34,021 --> 00:14:35,242
I thought, "That is a meeting
127
00:14:35,254 --> 00:14:38,954
that is most definitely tomorrow."
128
00:14:39,199 --> 00:14:40,734
Probably.
129
00:14:43,094 --> 00:14:44,094
You know what?
130
00:14:44,099 --> 00:14:46,078
I can send someone up
there to check it out.
131
00:14:46,698 --> 00:14:48,164
Go on.
132
00:14:48,699 --> 00:14:50,799
You can just... you
know, you can say it.
133
00:14:51,369 --> 00:14:52,914
What's that now?
134
00:14:52,919 --> 00:14:56,359
Whatever it is you're thinking
but too scared to say.
135
00:14:57,126 --> 00:14:58,986
You can see how this looks, right?
136
00:14:59,641 --> 00:15:02,229
A bloke driving through
the middle of the outback
137
00:15:02,234 --> 00:15:05,374
with no phone, no wallet, no memory,
138
00:15:05,379 --> 00:15:06,860
and all that remains
is a piece of paper.
139
00:15:06,864 --> 00:15:08,848
So you're saying I'm lying?
140
00:15:11,306 --> 00:15:13,086
No, no, no, no.
141
00:15:13,091 --> 00:15:16,180
I... I'm sorry.
142
00:15:17,209 --> 00:15:18,949
I can't imagine how that feels.
143
00:15:18,954 --> 00:15:22,625
I... I find it hard when I forget
to take the bins out, so...
144
00:15:24,954 --> 00:15:27,154
Okay. Um, can I take your photograph?
145
00:15:27,926 --> 00:15:32,056
It... I can get it out
there to the ABF and the AFP,
146
00:15:32,061 --> 00:15:35,781
and we'll figure it out.
147
00:15:36,914 --> 00:15:38,852
- Yeah.
- Okay.
148
00:15:38,943 --> 00:15:41,305
Just get in.
149
00:15:41,310 --> 00:15:45,328
Oh, well... Well, it's right up there.
150
00:15:45,333 --> 00:15:46,869
- Yeah.
- That's close.
151
00:15:46,874 --> 00:15:48,453
Yeah.
152
00:15:50,298 --> 00:15:51,878
Look...
153
00:15:52,119 --> 00:15:54,076
I don't know if you're
a glass-half-full kind of guy
154
00:15:54,080 --> 00:15:57,720
or a glass-half-empty, but
something's gonna come up.
155
00:15:58,375 --> 00:16:01,095
We'll find out who you are.
156
00:16:02,916 --> 00:16:05,273
This page is gonna be full in no time.
157
00:16:18,252 --> 00:16:20,338
Welcome to the delicious
world of Ronny's.
158
00:16:20,343 --> 00:16:21,471
How can I help you?
159
00:16:21,476 --> 00:16:24,056
Oh, can I get a chicken burger?
160
00:16:24,209 --> 00:16:28,829
- Just a chicken burger?
- Uh, yeah, that'll do.
161
00:16:29,046 --> 00:16:30,361
We've got a promotion on.
162
00:16:30,366 --> 00:16:32,518
Add a dollar to try our cheese pockets?
163
00:16:32,523 --> 00:16:34,533
- Your what?
- Cheese pockets.
164
00:16:34,538 --> 00:16:36,619
Mixed cheese coated in breadcrumbs.
165
00:16:36,624 --> 00:16:38,682
They're crispy, come
with barbecue sauce.
166
00:16:39,905 --> 00:16:42,799
Um, no, I'm fine.
167
00:16:43,420 --> 00:16:45,400
All right then, one chicken burger.
168
00:16:45,405 --> 00:16:48,666
That'll be $4.50. Come
through to the window.
169
00:16:48,791 --> 00:16:50,411
Actually, yeah, yeah.
170
00:16:50,416 --> 00:16:53,196
I'll try 'em, the pockets.
171
00:17:37,151 --> 00:17:39,024
Hey, chief. What you doing?
172
00:17:39,041 --> 00:17:41,063
I just need to get some fresh air.
173
00:17:41,068 --> 00:17:43,150
Walking isn't a good idea
with your ankle how it is.
174
00:17:43,155 --> 00:17:44,360
What you need is rest.
175
00:17:44,365 --> 00:17:47,180
Yeah, what I need is to not be
looking at that ceiling anymore.
176
00:17:53,914 --> 00:17:56,234
So here we are.
177
00:17:58,578 --> 00:18:00,415
Everything you hoped for?
178
00:18:01,754 --> 00:18:03,422
Well, I'm not missing the ceiling,
179
00:18:03,427 --> 00:18:04,990
if that's what you mean.
180
00:18:07,257 --> 00:18:08,743
Oh, crap. I've got to go.
181
00:18:08,748 --> 00:18:10,025
Will you be all right
getting back yourself?
182
00:18:10,029 --> 00:18:11,618
No problem.
183
00:18:18,693 --> 00:18:20,393
Congratulations.
184
00:18:23,516 --> 00:18:26,070
- Here we go.
- Oh no, here's trouble.
185
00:18:28,530 --> 00:18:29,870
Congratulations.
186
00:18:51,725 --> 00:18:54,665
- What floor?
- Uh, two.
187
00:18:54,797 --> 00:18:57,844
I mean, three. I think.
188
00:18:58,599 --> 00:19:00,844
- Which one is it?
- Sorry.
189
00:19:00,849 --> 00:19:02,165
Someone else brought me down.
190
00:19:02,170 --> 00:19:05,157
Um, it's three.
191
00:19:10,998 --> 00:19:13,558
Yeah. Three.
192
00:20:20,829 --> 00:20:22,485
Hey, you all right there, mate?
193
00:20:22,490 --> 00:20:23,891
I don't know where I am.
194
00:20:23,896 --> 00:20:25,236
I don't know where the fuck I am.
195
00:20:25,241 --> 00:20:26,852
Okay, okay, mate. Calm down.
196
00:20:26,857 --> 00:20:29,243
Just take it easy. All right?
197
00:20:29,248 --> 00:20:31,248
You'll be all right. Come on.
198
00:20:46,970 --> 00:20:48,310
You'll be all right?
199
00:20:48,315 --> 00:20:50,047
Yeah. Thanks.
200
00:21:32,734 --> 00:21:34,180
Hey!
201
00:21:36,375 --> 00:21:38,508
Hello, lady! You hungry?
202
00:21:38,513 --> 00:21:40,524
Uh, yeah. I could eat.
203
00:21:40,529 --> 00:21:43,310
I got us avocado and roast beetroot.
204
00:21:43,315 --> 00:21:45,775
The king and queen of
the vegetable world.
205
00:21:45,780 --> 00:21:48,399
- Sounds great.
- No, it doesn't.
206
00:21:48,732 --> 00:21:51,094
But it's good. It'll be good for us.
207
00:21:51,099 --> 00:21:52,891
- Yeah.
- Um, hey.
208
00:21:52,896 --> 00:21:55,716
We got about 20 minutes till
she's ready for consumption.
209
00:21:55,721 --> 00:21:57,477
We could, uh...
210
00:21:58,805 --> 00:22:02,792
Oh, now? I just walked in.
211
00:22:02,797 --> 00:22:04,016
Our wedding is in nine weeks,
212
00:22:04,021 --> 00:22:06,821
and the first dance is not
gonna first dance itself.
213
00:22:07,373 --> 00:22:11,053
Now... come to Swayze.
214
00:22:15,226 --> 00:22:18,704
- Ooh, sorry.
- And...
215
00:22:18,960 --> 00:22:22,472
- And...
- So how was your day?
216
00:22:22,477 --> 00:22:24,860
Did that training officer
decide to finally show up?
217
00:22:24,865 --> 00:22:25,994
No, I had to go to the hospital,
218
00:22:25,998 --> 00:22:27,618
take a statement solo.
219
00:22:27,631 --> 00:22:30,821
This guy was in a car crash,
and he woke up with, like,
220
00:22:30,826 --> 00:22:32,391
no memory of who he is.
221
00:22:32,396 --> 00:22:33,922
He can't remember anything.
222
00:22:33,927 --> 00:22:35,147
Seriously?
223
00:22:40,905 --> 00:22:42,482
This bloke doesn't even know if he's got
224
00:22:42,486 --> 00:22:44,825
any family out there looking for him.
225
00:22:48,214 --> 00:22:50,354
- Honey...
- Hmm?
226
00:22:50,712 --> 00:22:54,153
If we both woke up tomorrow
with no memory of each other,
227
00:22:54,838 --> 00:22:56,841
you reckon we'd still get together?
228
00:22:57,190 --> 00:22:59,208
Of course I do.
229
00:23:00,301 --> 00:23:02,083
Five years, though.
230
00:23:02,818 --> 00:23:04,438
Five years ago, I was pretty.
231
00:23:04,443 --> 00:23:08,028
Oh. And you will be again.
232
00:23:08,906 --> 00:23:11,536
Now, come on, let's give
it another go from the top.
233
00:23:11,541 --> 00:23:13,989
See if we can make it
to the lift this time.
234
00:23:46,315 --> 00:23:47,544
_
235
00:23:48,193 --> 00:23:49,633
_
236
00:23:54,290 --> 00:23:56,684
Can anyone hear me?
237
00:23:57,508 --> 00:23:59,348
Help me!
238
00:24:06,836 --> 00:24:08,536
Help me!
239
00:24:14,460 --> 00:24:15,680
Simple matter.
240
00:24:15,685 --> 00:24:16,962
I'm just telling you I have to go.
241
00:24:16,966 --> 00:24:18,492
If you leave now, you're going
242
00:24:18,497 --> 00:24:19,719
- to injure yourself again.
- Yeah.
243
00:24:19,723 --> 00:24:21,937
And if I do, I'll just go to
the nearest hospital and...
244
00:24:21,942 --> 00:24:23,502
The doctor said he wanted to keep you.
245
00:24:23,507 --> 00:24:25,161
I know what he said, but
I can't just sit here.
246
00:24:25,165 --> 00:24:28,515
Hey. Is... is everything okay?
247
00:24:29,413 --> 00:24:31,335
He wants to sign out
against medical advice.
248
00:24:31,340 --> 00:24:33,380
Can you please talk some sense into him?
249
00:24:35,386 --> 00:24:37,766
She's right. You can't just leave.
250
00:24:38,202 --> 00:24:39,902
Or what? You're gonna stop me?
251
00:24:39,907 --> 00:24:41,796
You've just been in a car accident.
252
00:24:41,801 --> 00:24:44,061
I... I've been... I've been lying here,
253
00:24:44,066 --> 00:24:45,937
waiting for what?
254
00:24:45,942 --> 00:24:46,945
I have nothing.
255
00:24:46,950 --> 00:24:49,585
I have no name, no home, no clothes.
256
00:24:49,590 --> 00:24:52,050
The ones they've given me
probably belong to a dead guy.
257
00:24:52,055 --> 00:24:55,117
You can't just go waltzing
into the limbo of the red earth
258
00:24:55,122 --> 00:24:57,262
with nothing but a piece
of paper in your hand
259
00:24:57,267 --> 00:24:59,437
and expect things to go well for you.
260
00:24:59,889 --> 00:25:02,617
It's all I have.
261
00:25:04,487 --> 00:25:06,667
The note said 2:30 today.
262
00:25:06,976 --> 00:25:09,122
Whoever I'm meeting
can tell me who I am.
263
00:25:10,452 --> 00:25:11,742
- Here.
- No, no, no.
264
00:25:11,747 --> 00:25:13,165
- You don't have to do that.
- Oh, well, how else
265
00:25:13,169 --> 00:25:14,953
did you plan on getting to Burnt Ridge?
266
00:25:14,958 --> 00:25:16,710
You gonna walk there?
267
00:25:20,417 --> 00:25:21,468
Thank you, Helen.
268
00:25:21,473 --> 00:25:23,945
You really don't have to do this.
269
00:25:24,223 --> 00:25:26,123
Yeah, well, you won't take no,
270
00:25:26,128 --> 00:25:30,453
and it's no skin off
to be decent, is it?
271
00:25:30,926 --> 00:25:34,946
I put my calling card in there,
so you can call me whenever,
272
00:25:35,359 --> 00:25:36,938
seeing as how I'm
the only person you know
273
00:25:36,942 --> 00:25:38,942
in the whole wide world and all.
274
00:25:40,169 --> 00:25:42,148
I hope you find what you're looking for.
275
00:25:42,153 --> 00:25:43,933
- Thank you.
- Yeah.
276
00:25:59,651 --> 00:26:01,921
_
277
00:26:34,919 --> 00:26:36,608
Burnt Ridge.
278
00:27:13,483 --> 00:27:16,475
- Come on in.
- You open?
279
00:27:16,480 --> 00:27:18,800
Well, that's not good
for business, is it?
280
00:27:24,200 --> 00:27:25,874
Take your pick, sweetheart.
281
00:27:25,879 --> 00:27:27,699
I'd like to sit at table number five,
282
00:27:27,704 --> 00:27:28,975
if that's okay.
283
00:27:29,706 --> 00:27:31,286
I'm meant to be meeting someone here,
284
00:27:31,291 --> 00:27:32,968
and they said table five.
285
00:27:33,233 --> 00:27:34,718
Sure.
286
00:27:35,480 --> 00:27:38,560
Over by the window
there, near the corner.
287
00:27:44,052 --> 00:27:45,343
Love your accent.
288
00:27:45,348 --> 00:27:47,348
What brings you all the way out here?
289
00:27:48,688 --> 00:27:50,524
If I told you, I don't
think you'd believe me.
290
00:27:50,529 --> 00:27:52,460
Mm-hmm. Oh, I've heard some things.
291
00:27:52,465 --> 00:27:55,485
End up working in a place
like this, you hear all sorts.
292
00:27:55,544 --> 00:27:57,824
Go on. Try me.
293
00:28:00,969 --> 00:28:03,515
Bloke out there reckons
he's lost his memory.
294
00:28:03,520 --> 00:28:06,468
- Like, completely.
- For real?
295
00:28:06,473 --> 00:28:08,358
He bashed his melon in a car crash.
296
00:28:08,363 --> 00:28:10,783
Now he doesn't know who
he is, where he's from.
297
00:28:10,788 --> 00:28:12,248
Woke up with a note in his pocket
298
00:28:12,253 --> 00:28:13,796
saying to come here today.
299
00:28:13,801 --> 00:28:16,555
I mean, he's either two sausages
short of a breakfast
300
00:28:16,560 --> 00:28:18,280
or he's having a laugh.
301
00:28:18,345 --> 00:28:20,319
Either way, I would.
302
00:28:48,074 --> 00:28:49,374
Afternoon.
303
00:28:49,379 --> 00:28:51,019
Thanks, Pablo.
304
00:28:57,767 --> 00:28:59,067
Stop it.
305
00:28:59,072 --> 00:29:01,011
You're gonna creep the poor bugger out.
306
00:29:01,175 --> 00:29:03,058
Go and take him his drink.
307
00:29:06,927 --> 00:29:08,410
Hey, how you goin'?
308
00:29:08,628 --> 00:29:10,675
I'll be your waitress today.
309
00:29:11,180 --> 00:29:13,600
Name's Luci. With an "I."
310
00:29:14,201 --> 00:29:15,425
Hey.
311
00:29:15,430 --> 00:29:18,230
So I just heard the weirdest thing
312
00:29:18,235 --> 00:29:19,815
I've heard in a long time.
313
00:29:19,820 --> 00:29:22,920
Yeah, okay, your...
Your colleague told you, then?
314
00:29:22,925 --> 00:29:24,878
Oh, my God.
315
00:29:25,226 --> 00:29:27,626
You're actually being
serious, aren't you?
316
00:29:28,601 --> 00:29:30,066
What about your name?
317
00:29:30,558 --> 00:29:31,891
You don't remember your name?
318
00:29:31,896 --> 00:29:33,863
- No.
- Whoa.
319
00:29:33,868 --> 00:29:37,074
You know, this isn't
a... a joke, all right?
320
00:29:37,402 --> 00:29:41,980
- Sorry, I didn't mean to...
- No, it's... doesn't matter.
321
00:29:41,985 --> 00:29:44,045
I've never met anyone
with amnesia before.
322
00:29:44,050 --> 00:29:45,831
Is there anything that I can do or...
323
00:29:45,836 --> 00:29:49,464
Um, you could start by
giving me the lemonade.
324
00:29:49,469 --> 00:29:52,660
Oh, yeah, sorry. Oh!
325
00:29:52,665 --> 00:29:54,875
- Oh, my God, I'm so sorry.
- No, it's okay.
326
00:29:54,880 --> 00:29:56,037
- Oh, fuck, I'm sorry.
- It was my fault.
327
00:29:56,041 --> 00:29:57,417
No, no, here, let me... I'll go...
328
00:29:57,422 --> 00:29:58,579
I'm just gonna go and clean up.
329
00:29:58,583 --> 00:30:00,339
Yeah. Oh, no, sorry.
330
00:30:00,344 --> 00:30:01,973
Our toilets, they're
screwed at the moment.
331
00:30:01,977 --> 00:30:04,355
We're... we're actually
using the ones over the road.
332
00:30:04,496 --> 00:30:05,824
I can... I can show you.
333
00:30:05,829 --> 00:30:07,949
- No, it's fine.
- No, it's all right.
334
00:30:10,823 --> 00:30:12,823
I'm so sorry.
335
00:30:13,770 --> 00:30:15,630
The old couple across the road
336
00:30:15,635 --> 00:30:18,261
are letting us use their
toilets whilst ours are down.
337
00:30:18,561 --> 00:30:19,715
That's really going the extra mile
338
00:30:19,719 --> 00:30:21,339
community-spirit-wise, isn't it?
339
00:30:21,344 --> 00:30:23,800
Letting strangers
defecate on your property.
340
00:30:23,805 --> 00:30:26,465
Oh, well, you know, they
get two free meals a day.
341
00:30:26,691 --> 00:30:28,351
That's a fair trade.
342
00:30:28,601 --> 00:30:31,581
Hey, um, I didn't mean to
laugh at you back there.
343
00:30:31,586 --> 00:30:34,472
I've just got this awkward
thing I do when I'm nervous.
344
00:30:46,818 --> 00:30:49,366
Fuck, Sandy. Sandy!
345
00:30:49,371 --> 00:30:50,671
I'm here.
346
00:31:00,971 --> 00:31:02,515
Hi.
347
00:31:02,520 --> 00:31:06,011
I'm Helen, the one who really
doesn't want to do this bit.
348
00:31:07,324 --> 00:31:09,396
I mean, it's hard, right?
349
00:31:09,401 --> 00:31:12,069
Like, double hard these days
'cause people are saying,
350
00:31:12,074 --> 00:31:14,819
"It's okay to be bigger.
It's time to own it.
351
00:31:14,824 --> 00:31:16,404
"Love your lard."
352
00:31:16,409 --> 00:31:18,409
But they don't mean it, do they?
353
00:31:20,268 --> 00:31:22,277
No, that was a genuine question.
354
00:31:25,282 --> 00:31:29,142
So now I feel this pressure
to, you know, be in love
355
00:31:29,147 --> 00:31:32,087
with the fat bits on my body,
which I don't actually love,
356
00:31:32,092 --> 00:31:36,726
and if I don't own it
and "love the lard,"
357
00:31:36,731 --> 00:31:40,791
then, well, I'm not a real woman, am I?
358
00:31:45,095 --> 00:31:46,775
It's, like, embarrassing
to lose the weight
359
00:31:46,780 --> 00:31:49,593
'cause then I've given in.
360
00:31:50,500 --> 00:31:52,233
I can't win.
361
00:31:52,699 --> 00:31:54,936
It's like I'm on a highway going 80,
362
00:31:54,941 --> 00:31:56,761
and that's the minimum speed limit,
363
00:31:56,766 --> 00:31:59,960
but there are just
road bumps everywhere.
364
00:32:06,137 --> 00:32:09,887
Or maybe it's just a hell
of a way to talk myself into
365
00:32:09,892 --> 00:32:12,039
a big ol' plate of sausages.
366
00:32:16,006 --> 00:32:18,732
- Thank you.
- Wasn't so hard, was it?, hey?
367
00:32:19,555 --> 00:32:22,032
All right, so it's been a few weeks
368
00:32:22,037 --> 00:32:24,711
since we all shared our
favourite low-cal recipe.
369
00:32:25,622 --> 00:32:27,122
How was it?
370
00:32:27,378 --> 00:32:31,391
I think, you know, first
go, you'll get used to it.
371
00:32:31,396 --> 00:32:33,512
I'm especially keen to hear
how you've all been going
372
00:32:33,517 --> 00:32:35,438
with our vegetable of the month.
373
00:32:35,695 --> 00:32:38,602
How have you been cooking
the beautiful beetroot?
374
00:32:38,772 --> 00:32:40,329
Sally, let's start with you.
375
00:32:40,333 --> 00:32:42,033
If it's anything like your mint
376
00:32:42,038 --> 00:32:45,703
and cottage cheese stuffed
zucchinis, I'm all ears.
377
00:32:45,977 --> 00:32:47,055
Sorry.
378
00:32:47,060 --> 00:32:49,821
- Um, Helen Chambers speaking.
- Hey.
379
00:32:49,826 --> 00:32:51,046
This is Sergeant Lammon
380
00:32:51,051 --> 00:32:52,591
from the Burnt Ridge Police Force.
381
00:32:52,596 --> 00:32:54,782
I was told that you're
the detective I should call.
382
00:32:54,787 --> 00:32:59,461
Oh, well, uh, I'm not
actually a... but, yeah,
383
00:32:59,466 --> 00:33:01,286
I'm sort of running with this one.
384
00:33:01,390 --> 00:33:03,330
- Are you at the crash site?
- Yeah.
385
00:33:03,335 --> 00:33:05,375
There's... there's not
a whole lot here, I'm afraid.
386
00:33:05,817 --> 00:33:08,219
So no wallet, or phone?
387
00:33:08,224 --> 00:33:09,754
- Nothing at all?
- No.
388
00:33:09,759 --> 00:33:12,149
Just one thing away from
where the crash happened.
389
00:33:12,154 --> 00:33:14,360
We reckon it must've rolled out the car.
390
00:33:14,365 --> 00:33:15,641
Well, what is it?
391
00:33:15,646 --> 00:33:17,907
Something that shoots but never kills.
392
00:33:18,680 --> 00:33:20,821
What? Like a potato gun?
393
00:33:35,680 --> 00:33:37,467
What are you thinking about?
394
00:33:39,160 --> 00:33:40,557
Either I have the worst luck
in the world
395
00:33:40,561 --> 00:33:42,162
or someone's trying to kill me.
396
00:33:43,146 --> 00:33:45,143
To be fair, I think having
the worst luck in the world
397
00:33:45,147 --> 00:33:47,170
would be someone trying to kill you.
398
00:33:47,540 --> 00:33:49,540
That's a good point.
399
00:33:53,607 --> 00:33:55,365
I'm already wearing
a dead man's clothes,
400
00:33:55,370 --> 00:33:57,139
so I've come prepared.
401
00:33:57,404 --> 00:33:59,164
- Here you go, guys.
- Cheers.
402
00:33:59,169 --> 00:34:00,428
Thank you.
403
00:34:03,384 --> 00:34:05,544
Why would somebody want me dead?
404
00:34:11,839 --> 00:34:13,839
Oh, fuck me, that's lovely.
405
00:34:14,853 --> 00:34:16,638
Hope I didn't used to be an alcoholic.
406
00:34:44,448 --> 00:34:46,024
Hey.
407
00:34:47,598 --> 00:34:50,766
Sorry. Is this it?
408
00:34:50,771 --> 00:34:53,031
There's only two places
to stay in this town,
409
00:34:53,036 --> 00:34:55,696
and the other one's best
avoided for hygiene reasons.
410
00:34:57,775 --> 00:34:59,515
Plus, it's... It's pretty low odds
411
00:34:59,520 --> 00:35:01,520
these two are trying to kill you.
412
00:35:04,526 --> 00:35:06,526
- Cheers.
- No worries.
413
00:35:25,541 --> 00:35:27,102
Hi. Um...
414
00:35:27,778 --> 00:35:30,418
I'm looking for a... a place to stay.
415
00:35:32,884 --> 00:35:35,828
Hi, come in. Come in.
416
00:35:35,833 --> 00:35:37,282
I was just saying to your man there
417
00:35:37,287 --> 00:35:38,961
that I'm looking for a room.
418
00:35:39,246 --> 00:35:41,414
I'm afraid I don't have much.
419
00:35:41,419 --> 00:35:44,305
Oh, don't worry about
Ralphie. He can't hear a thing.
420
00:35:44,310 --> 00:35:47,919
Could do, mind, if he
actually had half a brain cell
421
00:35:47,924 --> 00:35:50,305
- and put his hearing aid in!
- I'm sorry.
422
00:35:50,310 --> 00:35:52,650
- I... I don't mean to...
- Don't you worry about a thing.
423
00:35:52,655 --> 00:35:54,430
He's just being a disappointment.
424
00:35:54,948 --> 00:35:58,039
Um, smallest room's $30, if that suits?
425
00:35:58,044 --> 00:35:59,758
Yeah.
426
00:36:04,539 --> 00:36:07,750
Hey, why don't we just call it 20?
427
00:36:08,208 --> 00:36:09,805
Thank you.
428
00:36:11,457 --> 00:36:14,117
Not like we're busy anyway.
429
00:36:14,310 --> 00:36:17,032
I'll get you a key so
you can come and go.
430
00:36:17,037 --> 00:36:19,479
We want you to feel at
home here, all right?
431
00:36:19,514 --> 00:36:21,714
That's how we do things out here.
432
00:36:22,605 --> 00:36:24,605
There you go, Ralph.
433
00:36:25,760 --> 00:36:29,211
Ah, we could have a cuppa and
watch "Australian Survivor"
434
00:36:29,216 --> 00:36:31,766
if you like; they're in Tribal Council.
435
00:36:31,771 --> 00:36:34,679
I reckon Pete's gonna
get the heave-ho tonight
436
00:36:34,684 --> 00:36:36,305
for being a big ol' shit,
437
00:36:36,310 --> 00:36:39,211
but they like to mix it
up sometimes, don't they?
438
00:36:44,124 --> 00:36:45,477
You all right?
439
00:36:46,826 --> 00:36:48,110
I'm fine.
440
00:36:49,313 --> 00:36:50,913
You don't look fine.
441
00:36:52,094 --> 00:36:54,094
You look like you could use a hug.
442
00:36:55,133 --> 00:36:58,188
Oh, no. Don't worry. I'm really...
443
00:36:59,302 --> 00:37:00,739
I've been around long enough to know
444
00:37:00,743 --> 00:37:02,743
when someone's going
through the wringer.
445
00:37:03,545 --> 00:37:05,245
You'll be okay.
446
00:37:05,431 --> 00:37:07,431
You're safe here.
447
00:37:13,495 --> 00:37:17,438
Sorry. It's been a long day.
448
00:37:19,173 --> 00:37:21,793
Jesus, so embarrassing.
449
00:37:21,798 --> 00:37:23,798
You don't need to explain.
450
00:38:23,501 --> 00:38:25,800
Fuck! Shit!
451
00:38:25,805 --> 00:38:28,705
_
452
00:38:30,945 --> 00:38:32,657
Ugh!
453
00:38:37,341 --> 00:38:40,461
Sorry. Someone's on the phone for you.
454
00:38:47,658 --> 00:38:48,876
Cheers.
455
00:38:51,990 --> 00:38:54,610
Oh, there, phone.
456
00:39:00,950 --> 00:39:03,196
- Hello?
- Found you!
457
00:39:03,500 --> 00:39:05,196
Not that it was hard.
458
00:39:05,201 --> 00:39:07,430
Only two places to stay in Burnt Ridge.
459
00:39:07,435 --> 00:39:08,711
It's me, by the way.
460
00:39:08,716 --> 00:39:10,711
Your, uh, only friend
in the whole world.
461
00:39:10,716 --> 00:39:12,096
Helen.
462
00:39:12,260 --> 00:39:14,400
- You remembered my name!
- Course.
463
00:39:14,485 --> 00:39:17,045
I bet you can't remember
mine, though, huh?
464
00:39:19,716 --> 00:39:20,915
Sorry, that... that was...
465
00:39:20,920 --> 00:39:24,157
- Weird.
- No, right, 'cause you don't...
466
00:39:24,162 --> 00:39:25,571
have one.
467
00:39:27,521 --> 00:39:29,985
Hey, how was your meeting? The note?
468
00:39:30,921 --> 00:39:33,342
Uh, yeah. They... they didn't show up.
469
00:39:33,427 --> 00:39:35,847
Ah, crackers. Sorry.
470
00:39:35,852 --> 00:39:38,055
Not a pork sausage on this end either
471
00:39:38,060 --> 00:39:39,946
in terms of identifying you,
472
00:39:39,951 --> 00:39:43,131
but I did have the locals
re-check the crash site,
473
00:39:43,136 --> 00:39:44,852
and they did find something.
474
00:39:44,857 --> 00:39:46,836
Something that, uh,
475
00:39:46,841 --> 00:39:49,481
"shoots but never kills,"
is what the fella said.
476
00:39:49,673 --> 00:39:51,383
Like a potato gun?
477
00:39:52,264 --> 00:39:54,464
That is so weird, because that's what...
478
00:39:55,792 --> 00:39:57,540
Uh, never mind.
479
00:39:58,012 --> 00:40:00,485
Uh, no, a camera. Disposable one.
480
00:40:01,003 --> 00:40:02,663
And they think it's mine?
481
00:40:02,668 --> 00:40:05,282
Gotta be, out on the
back of beyond like that.
482
00:40:05,723 --> 00:40:08,063
Listen, we had the photos
developed and scanned.
483
00:40:08,068 --> 00:40:09,968
I can email them over if you'd like.
484
00:40:09,973 --> 00:40:11,860
I don't have an email address.
485
00:40:11,865 --> 00:40:13,977
Well, not that I can remember anyway.
486
00:40:13,982 --> 00:40:15,982
I mean, I can... Hey, here you go, love.
487
00:40:17,485 --> 00:40:21,001
Thank you. Um, actually,
you know, hold on.
488
00:40:21,067 --> 00:40:26,127
If you could send them
to Sue@BLodge.com.au,
489
00:40:26,541 --> 00:40:27,761
that would be great.
490
00:40:30,711 --> 00:40:31,813
Okay, yeah.
491
00:40:31,818 --> 00:40:34,368
Take a look and see if it
knocks something loose for you.
492
00:40:34,373 --> 00:40:36,433
And no worries if not.
493
00:40:36,438 --> 00:40:38,498
I will find out what your name is.
494
00:40:39,141 --> 00:40:41,930
Anyway, um, I'll email the pictures now.
495
00:40:41,935 --> 00:40:43,586
You take care.
496
00:40:46,404 --> 00:40:48,401
What are you doing at my desk?
497
00:40:48,547 --> 00:40:52,866
Oh, well, I don't have a desk yet,
so I just thought...
498
00:40:52,871 --> 00:40:54,108
But I can leave.
499
00:40:54,113 --> 00:40:56,113
- Yeah.
- Yeah.
500
00:40:57,263 --> 00:40:59,053
Right.
501
00:41:00,301 --> 00:41:04,725
Sorry about that.
Ralph's a bit of a magpie.
502
00:41:04,730 --> 00:41:08,631
Okay, there it is. There you go.
503
00:41:20,778 --> 00:41:23,186
The Nala Stone Men.
504
00:41:23,444 --> 00:41:24,922
Maybe that's why you're here.
505
00:41:24,926 --> 00:41:27,626
- Excuse me?
- The Nala Stone Men.
506
00:41:27,631 --> 00:41:30,641
They are beautiful. Better in person.
507
00:41:30,646 --> 00:41:32,287
What is this? Is this close?
508
00:41:32,292 --> 00:41:34,881
Uh, 10k from here, love.
509
00:41:35,360 --> 00:41:38,209
- I need to go.
- Be closed now.
510
00:41:38,214 --> 00:41:39,530
I just need to get there.
511
00:41:39,535 --> 00:41:42,075
I can take you in
the morning, if you like.
512
00:41:42,508 --> 00:41:43,728
Thanks.
513
00:41:43,733 --> 00:41:46,362
Meantime, how about that cuppa?
514
00:41:46,367 --> 00:41:48,241
Can watch the end of "Survivor."
515
00:41:48,246 --> 00:41:50,386
I'll bring you up to
scratch, 'cause Nathan just...
516
00:41:50,391 --> 00:41:54,569
Yeah, I'm really tired,
but I... you know what?
517
00:41:54,574 --> 00:41:56,389
Um, yeah, sure.
518
00:41:56,394 --> 00:41:59,506
Why don't we watch the "Survivor"?
519
00:42:01,225 --> 00:42:03,722
So tonight, as you all know,
520
00:42:03,727 --> 00:42:05,866
you have to vote someone out.
521
00:42:23,309 --> 00:42:25,812
_
522
00:42:25,817 --> 00:42:27,981
_
523
00:42:28,822 --> 00:42:30,282
Excuse me, miss.
524
00:42:30,287 --> 00:42:31,964
You couldn't help me
with something, could you?
525
00:42:31,968 --> 00:42:32,968
Sure.
526
00:42:32,973 --> 00:42:34,986
I heard there was a man brought in
527
00:42:34,991 --> 00:42:37,011
in an accident out near Burnt Ridge.
528
00:42:37,338 --> 00:42:39,502
Um, the guy who didn't know his name?
529
00:42:39,507 --> 00:42:41,276
You know which room he's in?
530
00:42:41,708 --> 00:42:44,368
I called before, and they
said he was around here, but...
531
00:42:44,373 --> 00:42:45,853
Oh, he discharged himself yesterday.
532
00:42:45,858 --> 00:42:47,526
He's gone, but now you're here.
533
00:42:47,531 --> 00:42:49,011
Maybe you can help tell us who he is.
534
00:42:49,016 --> 00:42:52,205
- Guy's lost his memory.
- Where'd he go?
535
00:42:53,549 --> 00:42:55,529
If you'd like to leave
your name and number,
536
00:42:55,534 --> 00:42:57,434
I could pass on your details.
537
00:42:57,439 --> 00:43:00,416
He didn't say where he was going?
538
00:43:01,985 --> 00:43:03,989
- Sir, if you just...
- Never mind.
539
00:43:06,345 --> 00:43:08,072
You've been a great help.
540
00:43:08,432 --> 00:43:10,549
You know, my mother was a nurse.
541
00:43:11,093 --> 00:43:13,033
It's fine work you people do.
542
00:43:13,103 --> 00:43:15,143
It's fine work.
543
00:43:31,576 --> 00:43:33,580
Hey. Swallowed my ticket.
544
00:43:33,585 --> 00:43:36,442
Oh, it's playing silly
buggers at the mo.
545
00:43:36,447 --> 00:43:37,471
I'll have to lift it up.
546
00:43:37,476 --> 00:43:39,576
- Appreciate it.
- No, it's no bother.
547
00:43:39,581 --> 00:43:41,924
You know, my mother
worked in a parking lot.
548
00:43:43,218 --> 00:43:45,588
It's fine work you people do.
549
00:43:45,896 --> 00:43:47,896
It's fine work.
550
00:44:45,476 --> 00:44:47,350
Hot, dry, and gusty conditions
551
00:44:47,355 --> 00:44:49,631
are likely to lead to
elevated fire dangers...
552
00:44:49,636 --> 00:44:51,764
Oof.
553
00:44:52,932 --> 00:44:56,919
I'm sorry. It's a habit, I guess.
554
00:44:57,130 --> 00:44:58,750
Remember to stay up to date
555
00:44:58,755 --> 00:45:00,495
with the latest forecast and warnings
556
00:45:00,500 --> 00:45:02,200
for your location on our website,
557
00:45:02,205 --> 00:45:03,665
on our social media pages,
558
00:45:03,670 --> 00:45:06,280
or by tuning into our daily updates.
559
00:45:06,285 --> 00:45:07,745
That's it from the weather then.
560
00:45:07,750 --> 00:45:09,264
Back to you, Miranda.
561
00:45:09,269 --> 00:45:11,827
Thanks, Jim. Here's
the headlines again.
562
00:45:11,832 --> 00:45:14,052
Major Crimes investigators
have been sent
563
00:45:14,057 --> 00:45:15,837
to the small town of Burnt Ridge
564
00:45:15,842 --> 00:45:17,584
after an explosion there
565
00:45:17,589 --> 00:45:19,769
turned out to have
been caused by a bomb.
566
00:45:20,047 --> 00:45:22,067
There were no causalities.
567
00:45:22,072 --> 00:45:25,152
We'll bring you more on
that story as it develops.
568
00:45:26,620 --> 00:45:29,243
A 67-year-old man
from Georgetown...
569
00:45:29,248 --> 00:45:31,280
A bomb?
570
00:45:31,409 --> 00:45:34,655
Jeez, that's a turn-up.
571
00:45:36,746 --> 00:45:40,577
Yeah. That's one way of looking at it.
572
00:46:00,183 --> 00:46:02,433
This bringing anything back?
573
00:46:22,284 --> 00:46:24,364
No, I kind of thought
that maybe I would...
574
00:46:26,472 --> 00:46:28,035
I don't know.
575
00:46:29,001 --> 00:46:31,222
There'd be something that
would help me remember.
576
00:46:34,606 --> 00:46:36,027
What now?
577
00:46:36,282 --> 00:46:37,902
Now...
578
00:46:38,450 --> 00:46:42,152
now I have no idea.
579
00:47:18,249 --> 00:47:19,792
Hey, does that thing work?
580
00:47:21,110 --> 00:47:22,690
Uh, sure.
581
00:47:22,695 --> 00:47:24,695
And you still have the recordings?
582
00:47:25,620 --> 00:47:28,003
- Mate, who are you?
- Yeah.
583
00:47:28,008 --> 00:47:29,200
I need to... I need to see the footage.
584
00:47:29,204 --> 00:47:31,472
Anything you have from
before three days ago.
585
00:47:32,546 --> 00:47:33,659
Why?
586
00:47:33,664 --> 00:47:35,164
We don't just give that to anyone.
587
00:47:35,169 --> 00:47:37,469
Just show the man what he needs to see.
588
00:47:37,508 --> 00:47:40,339
This fella here was
in a major car crash.
589
00:47:40,361 --> 00:47:42,364
Doesn't remember a bloody thing.
590
00:47:42,369 --> 00:47:44,410
Doesn't even know who he is from Adam.
591
00:47:44,415 --> 00:47:46,488
I know I was in here
before the accident.
592
00:47:46,704 --> 00:47:48,317
I'm hoping there's
something on that camera
593
00:47:48,321 --> 00:47:50,121
that can help me to explain why.
594
00:47:50,464 --> 00:47:53,621
Anyone I was with, anyone
I was seen talking to.
595
00:47:54,183 --> 00:47:55,643
You?
596
00:47:55,650 --> 00:47:58,050
- You've got, like, amnesia?
- Yeah.
597
00:47:58,055 --> 00:47:59,355
Mate!
598
00:47:59,473 --> 00:48:01,413
That is awesome!
599
00:48:01,599 --> 00:48:05,005
- Yeah, it's really not.
- It's all on a hard drive.
600
00:48:05,010 --> 00:48:06,808
Should still be on here.
601
00:48:15,092 --> 00:48:16,910
Oh, yeah. When am I looking at?
602
00:48:16,915 --> 00:48:20,365
Um, let's go back to
the date of the crash, so 24th.
603
00:48:24,087 --> 00:48:25,867
This is so exciting.
604
00:48:26,489 --> 00:48:28,628
Right, okay.
605
00:48:29,052 --> 00:48:30,472
Here we go.
606
00:48:34,449 --> 00:48:35,989
There.
607
00:48:51,661 --> 00:48:55,181
Uh, what the hell am I...
608
00:48:58,677 --> 00:49:00,873
What happened to my shirt?
609
00:49:01,280 --> 00:49:02,640
I look terrible.
610
00:49:11,288 --> 00:49:13,848
Why am I buying a fluffy koala?
611
00:49:16,024 --> 00:49:17,912
I can tell you what you're saying.
612
00:49:17,917 --> 00:49:19,277
Ralphie will lip-read it for you.
613
00:49:19,282 --> 00:49:22,645
Uh, right. Yeah, okay.
614
00:49:29,072 --> 00:49:32,057
You're asking where
the nearest servo is.
615
00:49:33,473 --> 00:49:35,365
She's giving directions...
616
00:49:38,265 --> 00:49:42,005
To the Saddlepack Roadhouse.
617
00:49:43,835 --> 00:49:47,175
Well, thanks.
618
00:49:47,527 --> 00:49:49,907
Saddlepack's just down
the road from here.
619
00:50:38,694 --> 00:50:40,376
Yeah, here he is.
620
00:50:40,511 --> 00:50:42,291
Mr. Comedian.
621
00:50:42,508 --> 00:50:45,517
- You know me?
- No, don't know you, mate.
622
00:50:45,522 --> 00:50:47,657
No, but I mean, we've met?
623
00:50:47,850 --> 00:50:50,730
Sorry, I... I have
trouble with my memory.
624
00:50:53,340 --> 00:50:54,860
You were in here a few days ago.
625
00:50:54,865 --> 00:50:56,366
You got some petrol,
626
00:50:56,371 --> 00:50:58,087
then you signed for the toilet key.
627
00:50:58,092 --> 00:51:00,932
Why would you... why would you
have to sign for the toilet key?
628
00:51:05,882 --> 00:51:07,759
- Are you serious?
- I don't know, it's just like...
629
00:51:07,763 --> 00:51:09,642
It's not like people
are trying to buy it.
630
00:51:10,370 --> 00:51:12,406
Hold on, you... you...
So you're saying that...
631
00:51:12,411 --> 00:51:13,454
You're saying I signed for it?
632
00:51:13,458 --> 00:51:16,204
I signed my name? Can I see that?
633
00:51:23,443 --> 00:51:25,610
Like I said, Mr. Comedian.
634
00:51:31,153 --> 00:51:33,665
- _
- Comedian, right.
635
00:51:36,282 --> 00:51:37,657
Hold on, so, um...
636
00:51:37,662 --> 00:51:42,122
So I signed my name and then what?
637
00:51:42,851 --> 00:51:44,532
Tell me.
638
00:51:45,851 --> 00:51:47,587
You went to the toilet.
639
00:51:48,834 --> 00:51:50,834
Jesus.
640
00:51:52,587 --> 00:51:54,321
Can I?
641
00:52:01,517 --> 00:52:03,720
- You'll bring it back, yeah?
- Yeah.
642
00:52:03,725 --> 00:52:05,353
- Yeah?
- Yeah.
643
00:52:05,857 --> 00:52:07,757
Out front, around the back.
644
00:54:17,770 --> 00:54:24,020
♪ If I didn't care ♪
645
00:54:24,475 --> 00:54:31,475
♪ More than words can say ♪
646
00:54:31,480 --> 00:54:35,606
♪ If I didn't care ♪
647
00:54:37,974 --> 00:54:38,974
_
648
00:55:50,703 --> 00:55:54,434
- Hello?
- Oh, oh, oh! Oh!
649
00:55:54,439 --> 00:55:57,339
- Hello?
- Oh, man, oh, man, oh, man.
650
00:55:57,344 --> 00:56:00,731
Thank fucking God! Thank fucking God!
651
00:56:01,901 --> 00:56:07,067
You have to help me. Please, help me.
652
00:56:11,163 --> 00:56:12,503
Who is this?
653
00:56:12,508 --> 00:56:14,508
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
46128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.