All language subtitles for The Sixth Man 1997 BluRay 1080p FLAC 2.0 AVC REMUX-FraMeSToR-resync

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,409 --> 00:00:29,644 ♪ Friday the 13th Black cats is bad luck ♪ 2 00:00:29,713 --> 00:00:33,215 ♪ Hats on the bed and such walk around with your mind goin' lost ♪ 3 00:00:33,283 --> 00:00:35,200 ♪ In illusion Superstition ♪ 4 00:00:35,268 --> 00:00:37,502 ♪ You got to trap the confusion when mirrors crack ♪ 5 00:00:37,571 --> 00:00:41,372 ♪ Seven years of tears lookin' out for the lines in the street with fear ♪ 6 00:00:41,441 --> 00:00:44,643 ♪ Splittin' poles Open umbrellas in houses ♪ 7 00:00:44,712 --> 00:00:49,514 - ♪ Would you believe in it ♪ - ♪ Very superstitious ♪ 8 00:00:49,583 --> 00:00:53,919 - ♪ Come on ♪ - ♪ Writing's on the wall ♪ 9 00:00:53,988 --> 00:00:59,474 - ♪ Yeah, huh ♪ - ♪ Very superstitious ♪ 10 00:01:00,544 --> 00:01:03,878 ♪ Devil's about to fall ♪ 11 00:01:03,947 --> 00:01:05,780 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 12 00:01:05,849 --> 00:01:08,916 - ♪ Come on ♪ - ♪ Can you believe in things ♪ 13 00:01:08,985 --> 00:01:14,522 ♪ You don't understand and you suffer ♪ 14 00:01:14,591 --> 00:01:19,160 - ♪ Come on ♪ - ♪ Superstition ain't the way ♪ 15 00:01:19,229 --> 00:01:21,630 ♪ Oh ♪ 16 00:01:21,698 --> 00:01:26,000 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Yeah ♪ 17 00:01:26,069 --> 00:01:28,236 ♪ Keep it goin' y'all ♪ 18 00:01:31,575 --> 00:01:33,541 ♪ Come on ♪ 19 00:01:36,613 --> 00:01:39,180 - ♪ Come on ♪ ♪ Why are they here, how come I see 'em ♪ 20 00:01:39,249 --> 00:01:41,916 ♪ Doin' what I can do with limited freedom ♪ 21 00:01:41,985 --> 00:01:44,152 ♪ The answer's unknown like the twilight zone ♪ 22 00:01:44,220 --> 00:01:46,921 ♪ You could believe or disbelieve it's superstition ♪ 23 00:01:46,990 --> 00:01:50,525 ♪ Very superstitious ♪ 24 00:01:50,594 --> 00:01:55,830 - ♪ Come on ♪ - ♪ Nothing more they say ♪ 25 00:01:55,899 --> 00:02:00,769 ♪ Very superstitious ♪ 26 00:02:00,837 --> 00:02:03,838 ♪ Devil's on his way ♪ 27 00:02:03,907 --> 00:02:06,608 ♪ Yeah, yeah Come on ♪ 28 00:02:06,677 --> 00:02:11,346 ♪ If you believe in things you don't understand ♪ 29 00:02:11,415 --> 00:02:14,916 ♪ Then you suffer ♪ 30 00:02:14,984 --> 00:02:19,621 - ♪ Come on ♪ - ♪ Superstition ain't the way ♪ 31 00:02:19,690 --> 00:02:22,056 ♪ Oh ♪♪ 32 00:02:22,125 --> 00:02:26,060 Tighten up, you guys! 33 00:02:26,129 --> 00:02:29,397 Come on! Get inside! Get inside! 34 00:02:29,466 --> 00:02:32,066 Go, Red! Go Red! 35 00:02:35,622 --> 00:02:37,689 Defense! 36 00:02:37,758 --> 00:02:41,126 Go, Red! Go, Red! 37 00:02:46,450 --> 00:02:48,149 Time-out! Somebody call time-out! 38 00:02:48,218 --> 00:02:50,618 Time! 39 00:02:50,687 --> 00:02:54,940 - Get over here. Come here! - We're comin'. We're comin'. 40 00:02:55,008 --> 00:02:59,544 Antoine, son, how many times I got to tell ya? Don't knock the ball into the parking lot. 41 00:02:59,613 --> 00:03:02,196 - Yes, Dad. - Nice shot. 42 00:03:02,265 --> 00:03:05,132 All right, fellas. Listen up. This is what it is. 43 00:03:05,201 --> 00:03:07,552 Down by one point, 28 seconds to go. 44 00:03:07,621 --> 00:03:09,937 That means we gotta get the ball back. Make 'em give it up. 45 00:03:10,007 --> 00:03:12,140 - Understand? - Yes. 46 00:03:12,209 --> 00:03:13,491 I want Kenny to take the shot. 47 00:03:13,560 --> 00:03:15,576 - Let me take it. - No, this one's on Kenny. 48 00:03:15,629 --> 00:03:17,162 - Aw, Dad! Kenny's gonna miss it. - Antoine! 49 00:03:17,231 --> 00:03:19,598 But that guy's all over me. What if I can't get open for a shot? 50 00:03:19,666 --> 00:03:22,000 Henry, can you set a pick for him? It's all it takes. 51 00:03:22,068 --> 00:03:25,753 - Aw, Henry's wack. - Antoine, get serious. 52 00:03:25,822 --> 00:03:29,991 Henry's gonna set the pick. You gonna take the shot. You gonna bring it up. All right? 53 00:03:30,059 --> 00:03:33,094 Now, give me some hands. 54 00:03:33,147 --> 00:03:37,249 Hands! Last chance. Get real. 55 00:03:37,317 --> 00:03:38,966 Together) Win! 56 00:03:39,035 --> 00:03:41,269 Now, let's get out there and beat somebody! 57 00:03:41,337 --> 00:03:44,873 You want me to shoot... to win the game? Me? 58 00:03:44,941 --> 00:03:48,376 I want you to shoot to win. You can do it, son. 59 00:03:50,880 --> 00:03:53,281 A &K! All the way! 60 00:03:53,349 --> 00:03:54,982 - Oh, man. - Mom! 61 00:03:55,051 --> 00:03:56,651 A & K! All the way! 62 00:03:56,720 --> 00:03:59,320 Okay, boys. Let's play some ball. 63 00:04:02,258 --> 00:04:04,191 Kenny! 64 00:04:04,260 --> 00:04:07,194 Go, Kenny! 65 00:04:07,263 --> 00:04:09,214 Take the shot, Kenny! 66 00:04:09,283 --> 00:04:11,850 Go, go, go! Kenny! Go! 67 00:04:11,935 --> 00:04:15,320 Shoot it! 68 00:04:15,389 --> 00:04:17,389 What? 69 00:04:17,457 --> 00:04:19,640 All right. All right. 70 00:04:29,553 --> 00:04:32,554 Oh! 71 00:04:32,622 --> 00:04:35,173 - Oh. - I can't believe that. 72 00:04:35,242 --> 00:04:37,709 It was so close. 73 00:04:37,777 --> 00:04:39,410 You played great, guys. 74 00:04:39,479 --> 00:04:42,197 - Come on, bro. - Sorry, man. 75 00:04:42,265 --> 00:04:45,750 You'll get it next time, guys. 76 00:04:45,819 --> 00:04:49,187 - I should have made that thing. - It's all right. It's all right. 77 00:04:49,256 --> 00:04:52,858 Hold them heads up. It's all right. You're still my boys. 78 00:04:52,926 --> 00:04:54,926 Come on, man. Give me the ball. 79 00:04:54,995 --> 00:04:56,928 Just give me the ball. All right. 80 00:04:56,997 --> 00:05:00,431 - Can't you see I'm in the zone? Just pass the ball. - All right. 81 00:05:00,500 --> 00:05:03,518 You missed a layup. So what? 82 00:05:03,587 --> 00:05:06,420 So what? So what? 83 00:05:06,490 --> 00:05:08,673 Man, we lost. We lost because of me. 84 00:05:08,742 --> 00:05:12,744 I don't get it. I had 'im with the Antoine look-away. 85 00:05:12,812 --> 00:05:14,746 I had my tongue hangin' out like Mike. 86 00:05:14,814 --> 00:05:17,448 There's no way that shot doesn't drop. 87 00:05:17,517 --> 00:05:20,201 Unless that tongue's got some aerodynamic properties I don't know about... 88 00:05:20,270 --> 00:05:22,203 it's not gonna help you make a layup. 89 00:05:22,256 --> 00:05:23,521 That's what I was telling you. 90 00:05:23,590 --> 00:05:25,523 - Them aerodynamic properties. - Tell it to Mike. 91 00:05:25,592 --> 00:05:30,445 Come on, James. Those two need to come inside, get their homework done and go to bed. 92 00:05:30,514 --> 00:05:33,581 Aw, Mom. Just a couple more minutes. I was about to get a chance to shoot. 93 00:05:33,650 --> 00:05:36,918 - Don't "Aw, Mom" me. - Give us a minute, sweetheart. 94 00:05:38,522 --> 00:05:43,224 Look, if you play the game with passion and dignity... 95 00:05:43,292 --> 00:05:45,226 it'll take you anywhere you want to go. 96 00:05:45,279 --> 00:05:48,913 Cut it out. 97 00:05:48,982 --> 00:05:50,297 Hook up. 98 00:05:53,486 --> 00:05:58,372 All you boys got to do is stick together. 99 00:05:58,441 --> 00:06:03,310 You do that, anything can happen. You understand what that means? 100 00:06:03,379 --> 00:06:04,930 Anything! 101 00:06:07,083 --> 00:06:10,351 - All right. Go on inside. - Aw, Dad! 102 00:06:10,420 --> 00:06:13,454 Go inside. Get in the house... 103 00:06:13,523 --> 00:06:16,291 before your mom come out here and snatch us. 104 00:06:16,359 --> 00:06:20,795 Hey, hold up, little man. 105 00:06:24,351 --> 00:06:27,252 You know, I think you would have made that shot today. 106 00:06:27,321 --> 00:06:30,322 You got to have faith, Kenny. 107 00:06:30,390 --> 00:06:33,024 It's in here, man. Right here. 108 00:06:33,093 --> 00:06:37,712 You just got to trust it. Right? 109 00:06:37,780 --> 00:06:41,866 - Go on inside. - Okay. 110 00:06:41,935 --> 00:06:44,636 - Take Murphy with ya. - All right. Come on, Murphy. 111 00:06:44,705 --> 00:06:47,639 Let's go. If you help me do my homework, I'll get you a biscuit. 112 00:07:10,113 --> 00:07:13,531 And Kenny Tyler serves up the alley-oop. 113 00:07:13,617 --> 00:07:16,001 And Antoine Tyler slams it home. 114 00:07:16,069 --> 00:07:18,019 - Oh-oh! - That's the one-two punch. 115 00:07:18,088 --> 00:07:20,472 - The Tyler brothers cannot be stopped. - A & K, all the way! 116 00:07:20,540 --> 00:07:23,658 That was a no-look pass from Kenny Tyler... - Wow. 117 00:07:23,727 --> 00:07:26,995 And a double-fisted, slam-bam, thank you, ma'am from Antoine Tyler. 118 00:07:27,063 --> 00:07:29,097 That's brought the Huskies within one of the Wildcats. 119 00:07:29,165 --> 00:07:30,865 78-77. That's a 10-1 run. 120 00:07:30,933 --> 00:07:33,434 Olson is gonna call a time-out to regroup. 121 00:07:33,503 --> 00:07:35,236 Bernie, what else can we say about this kid? 122 00:07:35,305 --> 00:07:39,156 A lot, Ernie. A lot. There's no question he's the reason... 123 00:07:39,225 --> 00:07:41,709 the Huskies are 19 and 6. 124 00:07:41,778 --> 00:07:44,529 Antoine Tyler just will not allow this team to lose. 125 00:07:44,597 --> 00:07:46,881 Virtually overlooked in the preseason polls, they have scraped... 126 00:07:46,950 --> 00:07:49,834 and clawed their way to a tie atop the Pac-10 standings. 127 00:07:49,903 --> 00:07:53,287 You did a little scraping and clawing yourself last night there, Bernie. 128 00:07:53,356 --> 00:07:56,758 Incidentally, if they win the Pac-10... 129 00:07:56,826 --> 00:07:59,527 it'll be the first time since 1985. 130 00:07:59,595 --> 00:08:02,263 And that is a long, long, long, long time to wait. 131 00:08:02,331 --> 00:08:06,083 Here's Harry the Husky to attempt his patented slam dunk. 132 00:08:06,169 --> 00:08:09,721 Let's give him a big hand, folks. Let's cross our fingers too. 133 00:08:09,790 --> 00:08:11,890 Huskies! 134 00:08:11,958 --> 00:08:15,093 Harry the Husky on the run. 135 00:08:15,178 --> 00:08:18,245 And the fly. Whoa! 136 00:08:18,314 --> 00:08:20,081 He split the crossbeams on that one. 137 00:08:20,150 --> 00:08:23,618 Hey, guys, did-- Did we make it? 138 00:08:23,687 --> 00:08:27,254 Huskies! Yeah! 139 00:08:27,323 --> 00:08:31,492 Okay, we were 15 down at the half. We fought like hell to get back in this thing. 140 00:08:31,561 --> 00:08:34,595 So let's not run outta steam, all right? 141 00:08:34,664 --> 00:08:36,898 - We gotta force a turnover. Malik? - Hmm? 142 00:08:36,950 --> 00:08:41,502 Malik, what are those? Are those shorts or a pair of damn hip huggers? 143 00:08:41,571 --> 00:08:44,572 Yo, Coach, it's the '90s. It's a style thing. 144 00:08:44,641 --> 00:08:46,808 Here's my style thing. I want you all over McCanless. 145 00:08:46,876 --> 00:08:48,960 - All right. - He goes to the crapper... 146 00:08:49,028 --> 00:08:50,728 I want you standing beside him ready to wipe. 147 00:08:50,797 --> 00:08:52,146 I got him. Let's go. 148 00:08:52,215 --> 00:08:54,332 - Zigi. Rodman. Listen. - Huh? 149 00:08:54,401 --> 00:08:57,502 You're the last line. They get a breakaway bucket, I'm gonna have you back in Siberia. 150 00:08:57,571 --> 00:09:00,738 - It is Serbia, Coach. - Whatever. 151 00:09:00,807 --> 00:09:02,440 Now, listen, double down on their guards. 152 00:09:02,509 --> 00:09:06,077 I want them to think we're playin' with eight guys out there. 153 00:09:06,146 --> 00:09:08,763 - They make it past half-court, they're gonna win. - Yeah! 154 00:09:08,832 --> 00:09:09,814 - Danny? - Yeah, Coach? 155 00:09:09,883 --> 00:09:11,115 The game is getting intense... 156 00:09:11,184 --> 00:09:12,617 but don't hit anybody. 157 00:09:12,902 --> 00:09:14,386 Not unless they deserve it, Coach! 158 00:09:14,387 --> 00:09:16,437 Hey, hey, Coach. Put me in. 159 00:09:16,505 --> 00:09:21,209 Jimmy, sit down. Now, Kenny, we need that ball. Go get it for us. 160 00:09:21,277 --> 00:09:23,761 - You got it. - Are you boys ready for this? 161 00:09:23,830 --> 00:09:25,430 - Focus, baby. - You ready to win? 162 00:09:25,498 --> 00:09:27,782 - 'Cause it's up to you. come on! - Let's go! 163 00:09:27,834 --> 00:09:30,435 - Let's go, baby! - Let's go, baby. Let's go! 164 00:09:30,503 --> 00:09:32,820 - Coach, is that a new coat? - Yeah. 165 00:09:32,889 --> 00:09:35,289 Still got the receipt? 166 00:09:35,342 --> 00:09:37,608 Ha, ha. No jokin' around. You're my guy. 167 00:09:37,677 --> 00:09:40,228 You're my guy too, Coach. No jokes. We got this one. 168 00:09:40,296 --> 00:09:43,231 - Hey, Dawgs up! - Woof! Woof! Woof! 169 00:09:43,299 --> 00:09:45,233 - Let's kick some ass! - Yeah! 170 00:09:45,301 --> 00:09:47,735 Kenny Tyler with a no-look alley-oop... 171 00:09:47,803 --> 00:09:51,289 and Antoine Tyler 360 for the slam. 172 00:09:51,358 --> 00:09:55,676 And the Huskies win it 79-78! 173 00:09:55,745 --> 00:09:58,896 Somebody slam the refrigerator door. The butter's melting. 174 00:09:58,965 --> 00:10:03,668 Antoine Tyler, he's a first-round draft choice. Count on it. 175 00:10:03,737 --> 00:10:06,454 We'll see ya next week at Pauley Pavilion... 176 00:10:06,522 --> 00:10:09,923 when the Huskies meet the Bruins to clinch first place in the Pac-10. 177 00:10:09,992 --> 00:10:12,260 Mom! 178 00:10:12,328 --> 00:10:15,480 You got it. You know you got it. 179 00:10:15,548 --> 00:10:18,398 Oh, gosh. 180 00:10:18,467 --> 00:10:21,568 Your father would have been so proud of you both today. 181 00:10:21,638 --> 00:10:23,570 - I wish he could have seen you play. - So do we, Ma. 182 00:10:23,640 --> 00:10:25,439 But his spirit lives on in you. 183 00:10:25,508 --> 00:10:26,774 - Hey, Ma? - What? 184 00:10:26,843 --> 00:10:29,810 Dawgs up! Woof! Woof! Woof! 185 00:10:29,879 --> 00:10:33,447 - Aah! - Ow! Ow! 186 00:10:49,416 --> 00:10:52,900 Yo, you know what this game is about? 187 00:10:52,968 --> 00:10:56,136 It's about lookin' good. It's a style thing. 188 00:10:56,205 --> 00:11:00,608 You know what I love about this game? It's so physical. I love contact. 189 00:11:00,677 --> 00:11:04,979 You know how I see myself? I see myself as the African ambassador of basketball. 190 00:11:05,048 --> 00:11:07,048 - Hello, ladies. I'm Zigi. - Hi. 191 00:11:07,116 --> 00:11:09,316 Zigi Hrbacek. I'm from Serbia. 192 00:11:09,385 --> 00:11:11,451 - I play for U-Dub. I am seven feet tall. - Whoo! 193 00:11:11,520 --> 00:11:13,671 Tonight was an off night. I had 30 points. 194 00:11:13,739 --> 00:11:16,107 I believe, 15 assists, 12 rebounds. 195 00:11:16,176 --> 00:11:19,410 - Stubbs, you never play. - The reason-- Oh, you probably had bad seats. 196 00:11:19,479 --> 00:11:21,912 No, Stubbs. I go to every game. This guy never plays. 197 00:11:21,981 --> 00:11:23,664 Whoo! 198 00:11:27,837 --> 00:11:31,505 - Hey, Dawg! - My boy, right there! - You're okay. 199 00:11:31,574 --> 00:11:33,607 Hey, what's up? Can I have a pitcher of beer, please? 200 00:11:33,676 --> 00:11:36,777 - You got it, Kenny. - Thank you. 201 00:11:36,846 --> 00:11:39,246 - You go, R.C. - Looks good. 202 00:11:39,315 --> 00:11:40,681 Whoo! 203 00:11:42,318 --> 00:11:44,418 Twenty dollars! 204 00:11:44,487 --> 00:11:48,689 Twenty dollars! Easy money! Easy cheese. 205 00:11:48,758 --> 00:11:52,893 - - Oh, ho! - Here you go, my boy. 206 00:11:52,962 --> 00:11:54,945 Ooh. 207 00:11:55,014 --> 00:12:00,200 Hey, man! Antoine, man. He'll take us all the way to N.C.A.A. blindfolded. 208 00:12:00,269 --> 00:12:02,987 - Shoot the ball blindfolded. - Yeah! 209 00:12:03,055 --> 00:12:07,358 - And I-- - Get your nasty ass outta here! 210 00:12:07,427 --> 00:12:09,961 Whoa! Okay, okay. 211 00:12:11,898 --> 00:12:14,915 - Oh! - No, that's it. 212 00:12:16,102 --> 00:12:18,035 Whoo! 213 00:12:18,104 --> 00:12:21,772 - Where am I at? - Come on, bro. Shoot it. 214 00:12:22,842 --> 00:12:25,793 What? What the-- 215 00:12:25,862 --> 00:12:29,697 I am so-- I am so sorry-- I am-- I am so sorry. 216 00:12:31,300 --> 00:12:36,670 Ha. Sorry. 217 00:12:36,739 --> 00:12:38,739 It's over there. 218 00:12:43,646 --> 00:12:46,046 What? Huh? 219 00:12:50,169 --> 00:12:54,304 Can you believe that 7-foot Serbian tried to pay me in traveler's checks? Boom. 220 00:12:54,373 --> 00:12:57,525 Why you takin' that man's drachmas or whatever they is called? 221 00:12:57,593 --> 00:12:59,510 I need 'em. That's why. Come on. 222 00:12:59,579 --> 00:13:03,047 - Lucky shot, man. Lucky shot. - Danny, don't even try it. 223 00:13:03,115 --> 00:13:05,115 I'll shoot 'em with you all day. 224 00:13:05,185 --> 00:13:08,553 Have a little shot, Toine. I bought you a drink. 225 00:13:08,621 --> 00:13:10,655 I bought you a drink, Toine. 226 00:13:10,723 --> 00:13:12,439 Sit your drunk ass down. 227 00:13:12,508 --> 00:13:16,894 Hey, Cheryl. What's happenin', baby? I was just gettin' ready to call you. 228 00:13:16,963 --> 00:13:18,395 - Yeah? - Yeah. 229 00:13:18,464 --> 00:13:20,497 What happened? Dialing a phone cramps your shooting hand? 230 00:13:20,567 --> 00:13:23,734 - No. We just got this tournament comin' up. - Right. Oh. 231 00:13:23,820 --> 00:13:25,752 Tryin' to keep my edge. Wouldn't want me to lose my edge. 232 00:13:25,822 --> 00:13:29,056 Oh, no, Antoine. I don't want you losin' your edge. 233 00:13:29,125 --> 00:13:31,792 'Cause, uh, I ain't gonna be around to help you find it. 234 00:13:31,861 --> 00:13:35,613 Come on. Hold on. Hold on. Come on, girl. What you mean? 235 00:13:35,682 --> 00:13:38,616 - You not gonna be around? - No, I'm not gonna be around. 236 00:13:38,685 --> 00:13:43,253 - You're really not gonna be around? - No, I'm not gonna be around. 237 00:13:43,339 --> 00:13:45,372 - Ah. - Well, you know. 238 00:13:45,441 --> 00:13:47,675 - A little somethin'. - Little somethin'? 239 00:13:47,743 --> 00:13:49,610 - Yeah. - You'll be around for me? 240 00:13:49,679 --> 00:13:52,830 - Yeah. - Okay. I'll give you some. 241 00:13:52,898 --> 00:13:55,899 Mmm. Mmm. Mmm. 242 00:13:55,968 --> 00:14:00,371 - That's my girl. I'm crazy about you. - You better be. 243 00:14:00,440 --> 00:14:02,490 - Crazy about you, girl. - Later, baby. 244 00:14:02,558 --> 00:14:05,693 Crazy about you, girl! 245 00:14:05,761 --> 00:14:08,328 What you doin'? You ain't gonna treat her right, cut the girl loose. 246 00:14:08,397 --> 00:14:11,632 Oh, stop it. Don't tell me nothin' about females. Stick to Nintendo. 247 00:14:11,701 --> 00:14:13,951 Aw, come on! What are you sayin'? 248 00:14:14,019 --> 00:14:15,753 Your problem is, you scared to play. 249 00:14:15,822 --> 00:14:18,555 Look here. I wrote the book on mackin', baby. 250 00:14:18,625 --> 00:14:21,308 - Really? - Okay? And with these hands. 251 00:14:21,377 --> 00:14:24,178 - Prove it to me then. - What? Hell. I will bet you $10... 252 00:14:24,247 --> 00:14:27,915 you pick any broad in this club, I'll get that number tonight. 253 00:14:27,984 --> 00:14:30,250 Okay. Well, let me pick 'em out. 254 00:14:30,319 --> 00:14:35,072 Hey, no midgets, no cockeyed broads and no toothless chicks. 255 00:14:35,141 --> 00:14:38,308 - Cute ones. - Ooh-ooh! Found her. 256 00:14:38,377 --> 00:14:40,811 - Where? - At the bar. Cutie pie. 257 00:14:40,880 --> 00:14:44,115 - Which one? - Four o'clock. Red bones, red bones. 258 00:14:44,183 --> 00:14:46,083 Nice! 259 00:14:46,152 --> 00:14:48,953 - You gotta pick somebody else, Kenny. - That's your type. 260 00:14:52,141 --> 00:14:54,374 Okay, I'm just tryin' to make this a fair bet. 261 00:14:54,443 --> 00:14:56,476 Better yet. I'll go down there and pull her. 262 00:14:56,546 --> 00:14:58,612 She'll make us eggs in the morning and clean house. 263 00:14:58,681 --> 00:15:01,815 You're tryin' to play me. I'm gonna show you a real mack, baby. 264 00:15:01,884 --> 00:15:03,817 - You're gonna show me? - You can call me golden, man. 265 00:15:03,886 --> 00:15:08,306 Okay, go ahead. I'm gonna sit up here and watch you with your mack daddy, crisscross ass. 266 00:15:08,374 --> 00:15:13,127 - I'll bet a long island iced tea. - I'm betting too. 267 00:15:16,049 --> 00:15:17,982 - Excuse me. Excuse me. - Watch it! 268 00:15:18,051 --> 00:15:22,219 Excuse my back. Excuse me. Excuse me. 269 00:15:22,288 --> 00:15:24,504 Excuse me. Excuse me. Excuse me. 270 00:15:24,573 --> 00:15:27,074 Excuse me. 271 00:15:33,316 --> 00:15:36,516 You know me? 272 00:15:41,123 --> 00:15:43,057 - Damn! - Hey! 273 00:15:43,125 --> 00:15:45,092 Hey! Ha. 274 00:15:45,161 --> 00:15:48,762 For a guy with 11 assists and eight rebounds, you sure got a set of clumsy hands. 275 00:15:48,831 --> 00:15:52,066 Ha, ha, ha. Yeah, well. Sorry. 276 00:15:52,134 --> 00:15:54,068 I take it you saw the game tonight. 277 00:15:54,136 --> 00:15:58,055 - You looked good. - Thank you. Been working out. 278 00:15:58,124 --> 00:16:00,891 Your game. You looked good. 279 00:16:00,977 --> 00:16:06,213 Oh. Pow! Damn. That hurt. 280 00:16:06,282 --> 00:16:09,350 - How you doin'? I'm the wounded Kenny Tyler. - I know. 281 00:16:09,418 --> 00:16:14,254 Bit of advice, Kenny Tyler. Shouldn't make bets you can't win. 282 00:16:14,323 --> 00:16:16,106 Wait. Hold up. 283 00:16:16,175 --> 00:16:20,577 - Wait. Hold on. What's your name? - R.C. St. John! 284 00:16:20,646 --> 00:16:23,513 R.C., I'm sorry about your purse! 285 00:16:23,582 --> 00:16:25,532 See that girl there with the bloody nose? 286 00:16:25,601 --> 00:16:27,534 Got kicked out of the game for elbowing that girl. 287 00:16:27,603 --> 00:16:29,637 I like her. I like her! 288 00:16:29,705 --> 00:16:34,174 - We got an article by R.C. St. John. - Never heard of him. 289 00:16:34,243 --> 00:16:36,193 R.C. St. John? R.C. St. John? 290 00:16:36,262 --> 00:16:38,328 That's that new reporter from the U-dub daily. 291 00:16:38,397 --> 00:16:40,697 Thomas, one of my boys, says she's the bomb! 292 00:16:40,767 --> 00:16:43,868 Yo, that's right, bone. The cutie I tried to talk to at the bar. 293 00:16:43,936 --> 00:16:46,487 Listen to this! 294 00:16:46,555 --> 00:16:49,256 "And on a beautiful touch pass from his brother Kenny... 295 00:16:49,325 --> 00:16:54,445 - See that? - "Antoine Tyler sealed one of the biggest upsets... 296 00:16:54,530 --> 00:16:56,063 - "in college basketball. - Thank you. 297 00:16:56,132 --> 00:16:57,998 Yes, I did. Yes, I did. 298 00:16:58,067 --> 00:17:03,403 "While Antoine is the engine... that runs this team, - She can write, man. 299 00:17:03,472 --> 00:17:08,826 It is his younger brother Kenny who leaves his mark on virtually every play." 300 00:17:08,895 --> 00:17:10,661 Whoo! 301 00:17:10,729 --> 00:17:13,230 I was all open. You're all cockeyed. 302 00:17:13,299 --> 00:17:15,232 I'm Antoine Tyler. Show the teeth! 303 00:17:15,301 --> 00:17:18,068 Okay, again and again. 304 00:17:18,137 --> 00:17:20,120 I'm cross-eyed. That's why I wear the glasses. 305 00:17:20,189 --> 00:17:22,656 You want me to beat you up in front of everybody? 306 00:17:22,725 --> 00:17:26,593 - Why you gotta go there? - 'Cause I can, crybaby. That's why. 307 00:17:26,662 --> 00:17:29,029 Okay, ladies, come on. Let's move it out. 308 00:17:29,098 --> 00:17:32,199 We got the vans waiting. We got a big game to get to. 309 00:17:32,267 --> 00:17:35,485 Oh, yeah. I feel good tonight. Boy, it's gonna be a good one. 310 00:17:35,554 --> 00:17:38,022 - Puttin' on a show tonight, kid. - I got front-row seats. 311 00:17:38,090 --> 00:17:40,624 - You better be there. - Aw, come on now. You know better, son. 312 00:17:40,693 --> 00:17:43,293 And that's 15 for UCLA's Seward. 313 00:17:43,362 --> 00:17:47,164 But the Huskies still hold on by a narrow margin as we near the five-minute mark. 314 00:17:47,232 --> 00:17:49,483 - Rebound! - This seems to be the year... 315 00:17:49,552 --> 00:17:52,152 for the Huskies as they topple one powerhouse after another... 316 00:17:52,221 --> 00:17:56,473 en route to their first berth in the N.C.A.A. tournament since 1984. 317 00:17:56,542 --> 00:17:59,893 O'Grady will bring it up. Lee guarding him as they cross mid court. 318 00:17:59,962 --> 00:18:02,713 O'Grady on the dribble. Goes low post to Hrbacek. 319 00:18:02,781 --> 00:18:06,700 Hrbacek back out to O'Grady. Behind the back dribble. 320 00:18:06,769 --> 00:18:10,204 He's gonna feed Kenny Tyler on the cutter. back to Antoine from 15. Buried it! 321 00:18:10,406 --> 00:18:14,726 Thirty-six for Antoine! Fifteen assists for brother Kenny... 322 00:18:14,727 --> 00:18:16,894 as they continue their quest for N.C.A.A. magic. 323 00:18:16,962 --> 00:18:20,031 And the Huskies lead by two. 324 00:18:20,099 --> 00:18:25,486 As we close in on four minutes, Lee will bring it up guarded by O'Grady. 325 00:18:25,555 --> 00:18:28,673 Lee over to Rhem, guarded by Antoine Tyler. 326 00:18:28,741 --> 00:18:31,525 Gonna try to drive the lane. Goes up and rejected by Kenny Tyler. 327 00:18:31,594 --> 00:18:35,596 They're gonna call a foul. That's number three on Kenny. That seemed clean to me. 328 00:18:35,665 --> 00:18:39,116 Next time, run the fist out. Bring it hard across the middle. 329 00:18:39,185 --> 00:18:41,118 - A & K, baby. - All the way, baby. 330 00:18:41,187 --> 00:18:43,854 - If you ain't open, who you gonna pass it to? - Who else? 331 00:18:43,923 --> 00:18:45,539 Just makin' sure you remember. Don't forget. 332 00:18:45,608 --> 00:18:47,541 I can't. You keep pounding it in my head. 333 00:18:47,610 --> 00:18:50,511 Rhem at the line is 67 % foul shooter. 334 00:18:50,580 --> 00:18:53,780 He's been cold tonight. Just four points on the evening. 335 00:18:53,849 --> 00:18:56,617 - That hit nothing but the bottom of the net. - Rebound! 336 00:18:56,686 --> 00:18:59,019 He'll have another to try to bring the Bruins even. 337 00:18:59,088 --> 00:19:00,787 Zigi, rebound! 338 00:19:00,856 --> 00:19:04,057 Rhem to try to tie things up. Off the mark. Young, the rebound, trying to pass. 339 00:19:04,127 --> 00:19:06,627 Out to Lee. Picked off by O'Grady. O'Grady to open Tyler. 340 00:19:06,696 --> 00:19:11,249 He starts a fast break. He has brother Antoine breaking for the basket. 341 00:19:11,317 --> 00:19:14,801 Kenny Tyler on the dish to brother Antoine... 342 00:19:14,870 --> 00:19:17,304 as they've done so many times before. 343 00:19:17,373 --> 00:19:19,957 - Antoine for a monster jam! - Yeah! - wow! 344 00:19:20,026 --> 00:19:25,162 - Yeah, baby! - Here's a future N.B.A. all-star in the making. 345 00:19:37,310 --> 00:19:42,613 Yeah, baby! Ant? 346 00:19:47,870 --> 00:19:51,005 - All right, back off, please. Back off. - Watch it, Lee. Ant? 347 00:19:51,073 --> 00:19:54,158 - Ant, what happened, man? - Will you step back? 348 00:19:54,226 --> 00:19:56,477 - I want to check him. Please, stand back. - Antoine? 349 00:19:56,546 --> 00:19:58,562 - You all right? - It's okay, Kenny. 350 00:19:58,631 --> 00:20:00,347 Get the paramedics. Get him on the stretcher. 351 00:20:00,416 --> 00:20:01,748 Ant, I'm gonna come with you. 352 00:20:01,801 --> 00:20:04,502 No, you stay. We still got the lead. 353 00:20:04,570 --> 00:20:05,752 Finish these bums off. 354 00:20:05,805 --> 00:20:07,505 Step back, please. Let's give him room. 355 00:20:07,573 --> 00:20:10,224 Let's go. 356 00:20:10,293 --> 00:20:12,843 - You all right, man? You okay? - I'm okay. 357 00:20:12,912 --> 00:20:14,861 Give us some room, please. 358 00:20:14,930 --> 00:20:16,997 Down! 359 00:20:17,066 --> 00:20:20,367 - Nichols, go along with him, okay? - Okay. I'll go with him. 360 00:20:22,371 --> 00:20:24,922 - It's okay. - One, two. - I'm right here. 361 00:20:24,991 --> 00:20:28,726 - You all right? - I'm all right. I'll be back. 362 00:20:28,795 --> 00:20:32,096 - Ant? - I'll be back. 363 00:20:32,165 --> 00:20:35,466 - Respiration is 35 and shallow. Pulse-- - He'll be back. 364 00:20:35,535 --> 00:20:37,952 Asthmatic? Medications? Histories? 365 00:20:38,020 --> 00:20:39,720 No history. 366 00:20:39,789 --> 00:20:42,340 I'll be back. 367 00:20:42,408 --> 00:20:45,542 You'll be okay, Antoine. Come on! Move! 368 00:20:45,611 --> 00:20:48,195 - He's gonna be all right, okay? - All right. 369 00:20:48,264 --> 00:20:51,882 Out of the way! Out of the way! Comin' through. 370 00:20:51,951 --> 00:20:54,234 - Move it. Move it. - Let's move it. 371 00:20:54,303 --> 00:20:56,903 You're doin' good, Antoine. 372 00:20:56,972 --> 00:20:58,456 - I can't find a pulse! - What? 373 00:20:58,524 --> 00:21:01,425 One, two, three, four, five. 374 00:21:04,413 --> 00:21:06,730 Get back! 375 00:21:14,073 --> 00:21:16,857 You're gonna be all right, Antoine. 376 00:21:19,778 --> 00:21:21,945 - Step back. - What are you doin'? 377 00:21:22,014 --> 00:21:24,849 Clear. 378 00:21:26,636 --> 00:21:29,436 - Come on. Come on! - Clear! 379 00:21:40,949 --> 00:21:43,567 I can't believe we lost this game. 380 00:21:43,653 --> 00:21:48,722 We sucked. Pathetic. Let's get the hell outta here. 381 00:21:48,791 --> 00:21:51,191 Damn! 382 00:22:07,126 --> 00:22:09,059 - Kenny? - Hey, Coach. 383 00:22:09,128 --> 00:22:13,631 I'm about to visit Antoine in the hospital. I gotta get his stuff. 384 00:22:13,699 --> 00:22:17,735 - Kenny. - What, Coach? 385 00:22:17,804 --> 00:22:20,471 We lost him, Kenny. 386 00:22:20,540 --> 00:22:22,005 What, Coach? For the season? 387 00:22:22,074 --> 00:22:24,758 I told that boy to stop dunkin' like he was Jordan. 388 00:22:24,827 --> 00:22:27,127 - What happened? He dislocated his shoulder? - Kenny. 389 00:22:28,864 --> 00:22:30,314 What, Coach? 390 00:22:32,084 --> 00:22:37,571 Antoine died on the way to the University Hosp-- Hospital. 391 00:22:37,640 --> 00:22:40,107 What? 392 00:22:40,176 --> 00:22:44,111 It-- It was his heart. They-- 393 00:22:44,180 --> 00:22:46,980 They don't know why. I mean, it just-- 394 00:22:47,049 --> 00:22:50,468 Coach, he just said he was comin' right back. 395 00:22:50,536 --> 00:22:55,172 They tried everything, Kenny, but they-- It happened so fast that they-- 396 00:22:55,240 --> 00:22:57,290 No. Bullshit. Bullshit. 397 00:22:57,360 --> 00:22:59,409 Kenny, wait. Kenny. 398 00:22:59,479 --> 00:23:01,278 - Kenny, hold on. - Move. I gotta go. 399 00:23:01,347 --> 00:23:05,015 - Get off of me! - Please. Hold on a second, all right? 400 00:23:05,084 --> 00:23:08,318 Get off, man! Get off me, man! - Hold up! 401 00:23:08,387 --> 00:23:11,522 Calm down, babe. We'll get through this together. 402 00:23:11,591 --> 00:23:16,260 I'm so sorry, Kenny. I'm so sorry. 403 00:23:16,329 --> 00:23:18,862 Oh, man. 404 00:23:30,809 --> 00:23:34,245 ♪ Face your fears ♪ 405 00:23:34,313 --> 00:23:37,448 ♪ Without blinkin' an eye ♪ 406 00:23:37,517 --> 00:23:40,817 ♪ And I'll be here ♪ 407 00:23:40,886 --> 00:23:44,588 ♪ To drive those demons from your night ♪ 408 00:23:44,657 --> 00:23:49,009 ♪ My shoulders are here for your head ♪ 409 00:23:49,078 --> 00:23:51,311 ♪ To lean upon ♪ 410 00:23:51,380 --> 00:23:55,081 ♪ Trouble can't come between 411 00:23:55,150 --> 00:23:58,051 ♪ The shelter of these arms ♪ 412 00:23:58,120 --> 00:24:00,320 - Tyler slowly up court. - Use your head! 413 00:24:00,389 --> 00:24:04,091 Oh, and it's stolen away. Covey took it like candy from a baby. 414 00:24:04,160 --> 00:24:06,093 This doesn't look good for the Huskies. 415 00:24:06,162 --> 00:24:10,497 This is their three-game losing streak. They need to snap that and get on with the game. 416 00:24:10,565 --> 00:24:14,385 Major scoops it out. Tyler to take a three. Oh, another brick. 417 00:24:14,453 --> 00:24:15,986 Damn! 418 00:24:16,055 --> 00:24:19,056 That's another disappointing shocker as the Huskies just cannot win... 419 00:24:19,124 --> 00:24:21,074 without their big star. 420 00:24:21,143 --> 00:24:24,244 Kenny, Kenny. Just a few questions. 421 00:24:24,313 --> 00:24:27,764 First your father has a heart attack-- 422 00:24:27,833 --> 00:24:30,934 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Deeper than ♪ 423 00:24:31,003 --> 00:24:34,838 - ♪ Deeper than ever ♪ - ♪ Deeper than, deeper than ♪ 424 00:24:34,907 --> 00:24:39,092 - ♪ Deeper than ever ♪ - ♪ Deeper than, deeper than love ♪ 425 00:24:39,161 --> 00:24:42,062 - ♪ Etched on my heart ♪ - ♪ Etched on my heart ♪ 426 00:24:42,131 --> 00:24:45,665 - ♪ Runnin' through my veins ♪ - ♪ Runnin' through my veins ♪ 427 00:24:45,734 --> 00:24:47,000 ♪ Its truth ♪ 428 00:24:47,069 --> 00:24:53,040 ♪ Would never change ♪ 429 00:24:55,344 --> 00:24:58,345 ♪ Through the worst ♪ 430 00:24:58,413 --> 00:25:03,283 It wasn't supposed to be like this, kid. 431 00:25:03,352 --> 00:25:08,788 First Pop. Now you. 432 00:25:08,858 --> 00:25:13,160 My whole life, before school, after school... 433 00:25:13,229 --> 00:25:16,163 at night when it's too dark to see... 434 00:25:16,232 --> 00:25:20,067 all we wanted to do was play basketball. 435 00:25:20,135 --> 00:25:23,036 Win that championship, baby. 436 00:25:24,706 --> 00:25:26,639 A & K, all the-- 437 00:25:26,708 --> 00:25:32,679 ♪ Know my love for you runs deeper ♪ 438 00:25:33,615 --> 00:25:36,149 ♪ Deeper than love ♪ 439 00:25:36,218 --> 00:25:39,619 - What am I supposed to do now, man? - ♪ Deeper than love ♪ 440 00:25:39,688 --> 00:25:43,907 - ♪ Deeper than ♪ - I can't do this alone, Antoine. 441 00:25:43,976 --> 00:25:47,895 - ♪ Deeper than love ♪ - I need you, kid. 442 00:25:47,963 --> 00:25:50,230 ♪ Deeper than I love Oh, yeah ♪ 443 00:25:50,298 --> 00:25:54,501 ♪ Deeper than Oh, oh ♪ 444 00:25:54,570 --> 00:25:56,837 ♪ Deeper than love ♪ 445 00:25:56,906 --> 00:25:59,940 ♪ Deeper than Deeper than love ♪ 446 00:26:00,009 --> 00:26:02,208 ♪ Deeper than Deeper than love ♪ 447 00:26:02,277 --> 00:26:05,278 ♪ Oh ♪ 448 00:26:05,347 --> 00:26:09,616 ♪ Oh, oh Deeper than love ♪ 449 00:26:11,971 --> 00:26:14,504 ♪ Than love ♪♪ 450 00:26:29,588 --> 00:26:31,988 - Hi. - Come on, man. No interviews. 451 00:26:32,057 --> 00:26:33,957 Kenny, I'm not here to interview you. 452 00:26:34,026 --> 00:26:35,959 - I'm tired of talking to reporters. - I'm not a reporter. 453 00:26:36,028 --> 00:26:38,979 - Yeah, yeah, yeah. - I mean, not right this minute. 454 00:26:39,048 --> 00:26:41,715 What? 455 00:26:41,784 --> 00:26:45,235 I just wanted to say I'm really sorry about what happened to your brother. 456 00:26:45,304 --> 00:26:49,640 - I can't imagine. - Thank you. But I'm fine. Really. 457 00:26:49,709 --> 00:26:52,743 To be honest with you, I'm really tired of all this sympathy. 458 00:26:52,812 --> 00:26:56,980 So this was a bad idea. Okay, I got it. I'll just leave. 459 00:26:57,049 --> 00:26:58,982 Forget it. 460 00:26:59,051 --> 00:27:02,669 Well, wait, wait. I say, wait! 461 00:27:02,738 --> 00:27:05,238 It's not you. I'm just not used to all this attention. 462 00:27:05,474 --> 00:27:08,459 I got all these people callin' me, askin' me questions. 463 00:27:08,460 --> 00:27:11,561 ESPN, Time magazine. Stickin' all these cameras in my face. 464 00:27:11,630 --> 00:27:13,597 All this 'cause my brother dies? 465 00:27:13,665 --> 00:27:16,083 I know. It's been awful. 466 00:27:16,152 --> 00:27:21,588 - Umbrella? - Thank you. 467 00:27:21,657 --> 00:27:26,360 - If you just want to talk, you know? - Thank you very much. 468 00:27:26,428 --> 00:27:30,781 - If you need someone-- - I ain't gonna thank you again. I'm jokin'. 469 00:27:30,849 --> 00:27:33,750 - Come on. - Put it in, Zigi! 470 00:27:33,819 --> 00:27:36,086 Watch the back pick. 471 00:27:36,172 --> 00:27:39,856 Kenny, set the offense. Come on, you guys. Kenny, come on. 472 00:27:39,926 --> 00:27:43,377 Luther, move it! What is that? What is that? 473 00:27:43,429 --> 00:27:46,030 - Come on, Kenny! - Damn! I am! 474 00:27:46,098 --> 00:27:49,266 - Baseline! Baseline! - Let's go. Run the double fist. 475 00:27:49,335 --> 00:27:53,387 Luther, I can't run that play if you can't get open! Move it, Luther! 476 00:27:53,439 --> 00:27:57,374 Move it! Hold it. Hold it. Stop. Stop. 477 00:27:57,443 --> 00:28:00,126 Give me the ball. 478 00:28:00,196 --> 00:28:03,613 - Here you go, Coach. - Luther... 479 00:28:03,699 --> 00:28:06,934 my wife's got a plastic Jesus on her dashboard moves better than you do! 480 00:28:07,002 --> 00:28:09,620 - Luther! - Listen, boys. 481 00:28:09,705 --> 00:28:11,305 We don't win this next game, it's sayonara. 482 00:28:11,373 --> 00:28:14,158 It's no N.C.A.A. It's no nothin'. 483 00:28:14,226 --> 00:28:16,243 What do ya say, Coach? 484 00:28:16,312 --> 00:28:18,245 I say we go out there and win. 485 00:28:18,314 --> 00:28:23,750 All right. Feed on that enthusiasm. Set the offense. 486 00:28:23,819 --> 00:28:26,603 Offense, come on. Let's go. 487 00:28:28,674 --> 00:28:31,258 Give 'em the ball. 488 00:28:31,327 --> 00:28:35,095 - Come on. - All right. Here we go. 489 00:28:35,164 --> 00:28:36,463 Go, Dawgs. 490 00:28:36,532 --> 00:28:38,348 Number one. Come on. Let's go. 491 00:28:38,417 --> 00:28:41,986 Kenny, Kenny! Big man for the three! 492 00:28:42,054 --> 00:28:44,922 Hold it. Hold it. Hold it a second! 493 00:28:44,991 --> 00:28:46,957 Zigi, what the hell are you thinking? 494 00:28:47,026 --> 00:28:48,959 - Well-- - You never shoot the three! 495 00:28:49,028 --> 00:28:51,261 Hear me? You never shoot the three! 496 00:28:53,249 --> 00:28:55,349 Everybody, I-- 497 00:28:58,687 --> 00:29:00,721 Hit the showers. 498 00:29:00,789 --> 00:29:03,056 All right. Go hit the showers. 499 00:29:03,125 --> 00:29:05,558 I think that three-point line in America much longer than in Serbia. 500 00:29:05,627 --> 00:29:07,861 Shut up, you seven-foot Tweety Bird. 501 00:29:07,930 --> 00:29:11,048 Shit, man! 502 00:29:11,117 --> 00:29:13,517 Damn! 503 00:29:17,089 --> 00:29:19,689 What? Huh? 504 00:29:23,111 --> 00:29:28,047 Coach? Hey, Coach? 505 00:29:28,116 --> 00:29:30,634 Coach! 506 00:29:30,703 --> 00:29:33,052 The ball! It's gone! 507 00:29:33,121 --> 00:29:35,238 It disappeared! 508 00:29:55,928 --> 00:29:58,228 Hmph. Hmm. 509 00:30:00,649 --> 00:30:02,582 Hmm. How ya doin'? 510 00:30:02,651 --> 00:30:05,102 How are you doin'? 511 00:30:05,171 --> 00:30:07,404 - I'm fine. I'm chillin'. - Chillin'? Really? 512 00:30:07,472 --> 00:30:09,673 - Yeah. - 'Cause I'm worried about ya. 513 00:30:09,742 --> 00:30:13,343 Coach, I'm a big boy. You ain't got to worry about me. 514 00:30:13,412 --> 00:30:15,345 Well, I do. 515 00:30:15,414 --> 00:30:19,866 You've been hit pretty hard lately. I don't want to add to your problems. 516 00:30:19,935 --> 00:30:23,503 But Coach Nichols thinks I should start Jimmy at the point tomorrow. 517 00:30:23,572 --> 00:30:27,507 Normally I'd ignore him, but it's the first original idea he's had in five seasons... 518 00:30:27,576 --> 00:30:30,477 so I'm trying it on for size. 519 00:30:30,545 --> 00:30:33,897 What do you think? 520 00:30:33,966 --> 00:30:38,835 - You're the coach, right? - Yes, I am. 521 00:30:38,904 --> 00:30:41,138 Yeah, but Jimmy can't set the pick. He can't go to his left. 522 00:30:41,207 --> 00:30:45,742 He couldn't carry this team with a forklift. Kenny, you're my guy now. 523 00:30:45,811 --> 00:30:49,062 But I gotta know you're ready to step up to the plate. 524 00:30:49,130 --> 00:30:53,016 Yesterday was the worst practice I've seen from this or any other team I've coached. 525 00:30:53,085 --> 00:30:55,586 And you didn't say a word. Now, why is that? 526 00:30:55,654 --> 00:30:58,555 - Coach, I'm not Antoine, man. - I know who I'm talking to. 527 00:30:58,624 --> 00:31:02,308 I need you to take charge of this team. I need a general. 528 00:31:02,378 --> 00:31:04,978 - That's not my game. - I'm asking you to make it your game! 529 00:31:05,046 --> 00:31:07,647 - But if it's not my game-- - I'm-- 530 00:31:11,503 --> 00:31:16,006 Kenny, you know it was four years ago today... 531 00:31:16,075 --> 00:31:19,843 that your brother signed a letter of intent to play basketball at U-Dub. 532 00:31:19,912 --> 00:31:23,863 I remember that day. I opened a ten-year-old bottle of Scotch. 533 00:31:23,932 --> 00:31:26,333 - I went home for lunch. Took a run at the wife. - Hey. 534 00:31:26,402 --> 00:31:29,035 - I don't want to hear-- - Kenny, that was a great day. 535 00:31:29,104 --> 00:31:32,156 The next year we signed you, and I knew I had a team... 536 00:31:32,224 --> 00:31:37,294 that could take Washington to the Final Four for the first time since '63. 537 00:31:37,363 --> 00:31:42,982 And I'm not willing to say good-bye to that dream, Kenny. Are you? 538 00:31:45,387 --> 00:31:49,656 I gotta go, Coach. I got a 2:00. 539 00:31:51,677 --> 00:31:54,060 Hey, Kenny. 540 00:31:54,129 --> 00:31:58,882 You don't have to play without your brother, you know? You got 'im. 541 00:31:58,951 --> 00:32:01,651 Right here. 542 00:32:08,143 --> 00:32:13,513 At the start of the second half, the Cal Bears lead the hapless Huskies 43-31. 543 00:32:13,582 --> 00:32:16,849 But the big story tonight, the continuing poor play of Kenny Tyler... 544 00:32:16,918 --> 00:32:19,419 with no points on no attempts. 545 00:32:19,488 --> 00:32:22,155 Hey, health food. All right! 546 00:32:22,224 --> 00:32:25,442 Mikulski, you're not eating? 547 00:32:25,511 --> 00:32:30,614 No, I can't eat anymore when I watch these guys. They make me sick. 548 00:32:30,683 --> 00:32:34,351 I feel like I'm wasting away. 549 00:32:34,420 --> 00:32:37,721 Okay, guys. We're down 12, but we don't stink. 550 00:32:37,789 --> 00:32:40,157 That's an improvement, all right? 551 00:32:40,226 --> 00:32:43,193 Move 'em around on offense. Move the basketball, okay? 552 00:32:43,262 --> 00:32:45,628 - Come on. Dawgs up here. - Hands in. 553 00:32:45,697 --> 00:32:49,933 - One, two, three! - Go. 554 00:32:50,002 --> 00:32:52,619 - Hey, Kenny. Kenny. - Yeah? 555 00:32:52,687 --> 00:32:55,105 - You okay? - Yeah. Why? 556 00:32:55,173 --> 00:32:58,208 - If you get open, take the damn shot. - All right. 557 00:32:58,277 --> 00:33:00,444 - Okay? - Yeah. 558 00:33:00,512 --> 00:33:06,266 And if you're not open, who ya gonna pass it to? 559 00:33:06,335 --> 00:33:09,686 - Hey! - Lowell's 10-foot fadeaway, and that'll drop off the rim. 560 00:33:09,755 --> 00:33:11,255 Tyler comes up with the rebound. 561 00:33:11,323 --> 00:33:14,391 He'll bring it up. Let's see if Tyler will finally take a shot... 562 00:33:14,460 --> 00:33:15,542 - this time downcourt. - Let's go! 563 00:33:15,611 --> 00:33:18,545 - Tyler stops, calls the play. - Get open! 564 00:33:18,614 --> 00:33:20,597 Anything can happen. 565 00:33:20,665 --> 00:33:23,901 Tyler turns, and he's gonna pass. Nice pass. 566 00:33:23,969 --> 00:33:27,253 Outside the three-point arc to O'Grady. 567 00:33:27,322 --> 00:33:30,123 O'Grady for three! And the Huskies... 568 00:33:30,191 --> 00:33:31,808 - Good pass! - light up with Tyler taking the lead. 569 00:33:31,877 --> 00:33:34,645 What the hell? 570 00:33:34,713 --> 00:33:37,948 Cal's Horning now will bring it back. Tyler tries to run him down. 571 00:33:38,033 --> 00:33:40,433 He'll dish it off to Byron. Byron, easy ten footer. 572 00:33:40,502 --> 00:33:43,753 Got it. Nope! He didn't. It's in and out. What a heartbreak. 573 00:33:43,822 --> 00:33:47,440 Tyler with a rebound over to O'Grady. 574 00:33:47,509 --> 00:33:49,175 What kind of shot was that? 575 00:33:49,244 --> 00:33:51,261 O'Grady across the time line. He puts the move on Faby. 576 00:33:51,330 --> 00:33:54,480 Serves up the no-look pass, and Major with a slam! 577 00:33:54,550 --> 00:33:58,351 And it's Dawgs up! Well, well, well! 578 00:33:58,420 --> 00:34:00,353 The Huskies are back. They're on fire. 579 00:34:00,422 --> 00:34:02,789 That's five unanswered points by the Huskies. They're back in. 580 00:34:02,858 --> 00:34:04,791 Okay, fill me in, Bernie. 581 00:34:04,860 --> 00:34:08,278 Eight seconds left in the game. Huskies, 72. Bears, 73. Bears up by one. 582 00:34:08,347 --> 00:34:09,947 That makes the Huskies down by one. 583 00:34:10,015 --> 00:34:11,798 - Okay. - They inbound the ball. 584 00:34:11,867 --> 00:34:14,601 Cal inbounds the ball. Over to Jackson. Eight seconds and counting. 585 00:34:14,670 --> 00:34:18,338 The Huskies need a turnover, or they can kiss the postseason good-bye. 586 00:34:18,407 --> 00:34:22,775 Jackson on the pass. Over to Stevens. Stevens, top of the key... 587 00:34:22,828 --> 00:34:25,329 - with five, four-- - Open! Open! 588 00:34:25,397 --> 00:34:27,847 And whoa! Hello! 589 00:34:27,916 --> 00:34:29,699 All the way, baby. 590 00:34:29,768 --> 00:34:31,267 That ball came out like a greased pig. 591 00:34:31,337 --> 00:34:33,470 Kenny! Kenny! 592 00:34:33,539 --> 00:34:36,272 - On the move now. Ahead to Tyler. - Malik! 593 00:34:36,342 --> 00:34:40,877 A chest pass for major. And that ball loops up to the basket, and it goes in! 594 00:34:40,946 --> 00:34:44,731 Nice shot! See that? 595 00:34:44,800 --> 00:34:48,001 I'm tellin' ya, Dawgs up, baby! 596 00:34:48,070 --> 00:34:51,971 75-73! the Huskies win! 597 00:34:52,040 --> 00:34:55,808 Kenny Tyler with a knuckleball three pointer from half-court! 598 00:34:55,861 --> 00:34:58,995 This is one for the highlight reels. 599 00:34:59,064 --> 00:35:01,881 This is one to remember! 600 00:35:01,950 --> 00:35:03,467 Are you kidding? Here comes a bonus now. 601 00:35:03,535 --> 00:35:05,919 Kenny Tyler, folks. Kenny Tyler. Wow! 602 00:35:05,988 --> 00:35:08,722 Kenny, 18 points, nine assists and a wild and wacky second half. 603 00:35:08,790 --> 00:35:11,541 Oh, the easy two would have sealed the game, but you went for the three. 604 00:35:11,627 --> 00:35:13,727 Were you trying to send the basketball world a message? 605 00:35:13,795 --> 00:35:15,044 - Be honest. - Well, not really. 606 00:35:15,130 --> 00:35:19,365 I was dribbling downcourt, and I saw malik cut-- 607 00:35:19,434 --> 00:35:22,068 cut to the hair-- I mean, to the hole. 608 00:35:22,137 --> 00:35:23,503 - Kenny? - Well-- 609 00:35:23,571 --> 00:35:25,839 - Kenny? - Huh? 610 00:35:25,891 --> 00:35:28,358 - I'll be at the Barking Dog. - Yeah. 611 00:35:28,427 --> 00:35:30,394 You see me elbow that guy? 612 00:35:30,462 --> 00:35:33,096 You gonna see us at the Barking Dog, right? 613 00:35:52,400 --> 00:35:55,485 Nice game, baby brother. 614 00:35:58,957 --> 00:36:01,858 Hello? 615 00:36:01,927 --> 00:36:03,660 Hey, Kenny! 616 00:36:03,729 --> 00:36:06,012 I'm right here with you. 617 00:36:06,080 --> 00:36:08,615 Do ya hear me? 618 00:36:10,402 --> 00:36:12,869 Hello? 619 00:36:14,205 --> 00:36:17,374 Come on, y'all. Stop playin'. 620 00:36:17,442 --> 00:36:19,376 Anybody there? 621 00:36:19,444 --> 00:36:22,562 - I've been in your ear 20 years. - Hey, stop playin', y'all. 622 00:36:22,631 --> 00:36:27,683 And you don't know my voice. That's cold, man. 623 00:36:30,289 --> 00:36:33,222 Oh, I don't hear anything. 624 00:36:33,292 --> 00:36:36,893 I might be havin' a nervous breakdown, but I'm gonna be all right. 625 00:36:36,961 --> 00:36:39,629 I'm gonna go home. I'm gonna get me some sleep. 626 00:36:39,698 --> 00:36:41,631 I'm gonna be right back on top in the mornin'. 627 00:36:41,700 --> 00:36:44,267 I see you're gonna need a little bit more convincin'. 628 00:37:45,563 --> 00:37:47,630 Buggin', man. I'm buggin'. 629 00:37:47,699 --> 00:37:50,583 Come on. Now, relax and get your shit together, Kenny! 630 00:37:50,652 --> 00:37:53,370 Get your shit together. Okay. 631 00:37:53,438 --> 00:37:58,074 This is all a dream. It's all-- 632 00:37:58,142 --> 00:38:00,159 I got you! I got you! 633 00:38:00,228 --> 00:38:02,778 Kenny? Kenny, it's me. 634 00:38:02,847 --> 00:38:04,981 - Back up, boy. - Kenny? 635 00:38:05,049 --> 00:38:07,384 Back up. I will smoke you. Back up before-- 636 00:38:07,452 --> 00:38:12,071 - Kenny. Kenny, it's me. - Keep away from me. I told you to back off me! 637 00:38:13,074 --> 00:38:14,741 Oh, God. Would you wake up? 638 00:38:14,809 --> 00:38:17,226 Come here. 639 00:38:17,295 --> 00:38:18,461 - Come here. - Get off of me! 640 00:38:18,530 --> 00:38:20,797 - Get off of me! - Listen to me. 641 00:38:20,866 --> 00:38:22,866 It's just like Pop said. 642 00:38:22,934 --> 00:38:26,403 If you and I stick together, anything-- 643 00:38:26,471 --> 00:38:28,438 Anything. 644 00:38:32,277 --> 00:38:34,977 Anything. 645 00:38:36,915 --> 00:38:38,848 Can happen. 646 00:38:38,917 --> 00:38:41,017 Lock 'em up. 647 00:38:43,237 --> 00:38:46,005 Ant? 648 00:38:47,909 --> 00:38:51,010 Antoine? It's you? 649 00:38:51,078 --> 00:38:52,995 - Yes, it's really me! - Oh! 650 00:38:53,064 --> 00:38:55,364 Boy, come on. Come on. 651 00:38:55,434 --> 00:38:58,267 I told ya I was comin' back. I told ya I was comin' back. 652 00:38:59,671 --> 00:39:03,873 - Man. Man. - I can't believe it, man. 653 00:39:03,942 --> 00:39:05,408 You better believe it. 654 00:39:05,477 --> 00:39:10,813 Oh. Oh. It's a little too freaky. 655 00:39:10,882 --> 00:39:13,683 I'm-- I'm gonna take a seat. 656 00:39:13,751 --> 00:39:18,170 I'm just gonna get me a seat. Whoo. 657 00:39:18,239 --> 00:39:22,642 Oh, wow. This is amazing, kid! I don't believe it, man. 658 00:39:22,711 --> 00:39:25,378 - Wait till I tell mom. She's gonna be so happy. - Kenny. 659 00:39:25,447 --> 00:39:28,414 - And Halloween's gonna be the bomb this year. - That's not the way it works. 660 00:39:28,483 --> 00:39:30,416 You are the only one that can see me. 661 00:39:30,469 --> 00:39:35,572 - Why? - Because you called me. 662 00:39:35,640 --> 00:39:39,792 - You said you needed me. - This is gonna take a lot of gettin' used to. 663 00:39:39,861 --> 00:39:43,730 Well, get used to it fast, baby. We got a trophy to get, all right? 664 00:39:43,798 --> 00:39:45,497 - A & K-- - All the way. 665 00:39:45,566 --> 00:39:48,751 - N.C.-- - Two "A," baby! 666 00:39:48,820 --> 00:39:51,738 Yeah, man. 667 00:39:51,806 --> 00:39:53,873 - I missed you. - I missed you too, man. 668 00:39:53,941 --> 00:39:56,041 It's good to have my little brother back. 669 00:39:56,110 --> 00:39:59,445 It's good to have my big brother back. 670 00:39:59,514 --> 00:40:02,448 Oh, man, my man, Antoine. 671 00:40:02,517 --> 00:40:06,151 Aw, kid, it is so good to see you. 672 00:40:06,220 --> 00:40:08,154 Tell me something I don't know, Bernie. 673 00:40:08,223 --> 00:40:10,823 Well, folks, as the Huskies take the floor today... 674 00:40:10,892 --> 00:40:13,459 - they face Washington State in a must-win situation... - Right. 675 00:40:13,527 --> 00:40:18,030 To clinch their place in the Pac-10 and a wild card berth in the N.C.A.A. tourney. 676 00:40:18,099 --> 00:40:21,884 Tonight is huge. It's big. It's humongous. It's Marlon Brando. 677 00:40:21,953 --> 00:40:24,521 It's not gonna be easy. When the Cougars come to the Dawg House... 678 00:40:24,589 --> 00:40:26,856 - they come to play. - And who doesn't, Ernie? 679 00:40:26,924 --> 00:40:29,592 Unless, of course, the Huskies have Lady Luck on their side... 680 00:40:29,661 --> 00:40:31,961 it's liable to be the end of another long, disappointing season. 681 00:40:32,030 --> 00:40:33,963 - A long, long disappointing season. - It sure is. 682 00:40:34,032 --> 00:40:37,800 - Here we go. - Let's huddle. All right, let's go. 683 00:40:37,869 --> 00:40:40,152 Okay, okay, guys. Here we go. 684 00:40:40,221 --> 00:40:42,554 Now, remember, we just got to play our game, okay? 685 00:40:42,623 --> 00:40:44,590 Don't let them dictate the tempo. 686 00:40:44,659 --> 00:40:46,692 All we got to do is put the biscuit in the basket... 687 00:40:46,761 --> 00:40:50,647 the noodles in the soup, the cookies in the milk, the beef in the-- 688 00:40:50,715 --> 00:40:52,848 You said you wanted me to be a little more verbal, Coach. 689 00:40:52,917 --> 00:40:55,518 - Hmm, hmm. - When we get a lead, we're gonna go into a press. 690 00:40:55,587 --> 00:40:57,153 - Kenny. - All right? 691 00:40:57,221 --> 00:40:59,839 If we win this one, we go to the tournament. Nervous, kid? 692 00:40:59,908 --> 00:41:02,408 - Hell, no. - Got a problem with running the press? 693 00:41:03,761 --> 00:41:06,712 Oh, no, Coach. I was just talk-- 694 00:41:06,781 --> 00:41:09,032 Kenny, look at this. 695 00:41:09,100 --> 00:41:12,569 Malik, look for Preston to go hard inside. 696 00:41:12,637 --> 00:41:14,704 Kenny, look. I'm all thumbs. 697 00:41:14,772 --> 00:41:18,441 We're gonna win this with defense and rebounding, okay? Now, I want-- 698 00:41:18,509 --> 00:41:21,477 We're gonna win this with defense and rebounds. 699 00:41:21,546 --> 00:41:24,463 - Stop it. - I want you to watch out for-- 700 00:41:24,532 --> 00:41:26,382 - Watch this. - Keep Preston off the board. - Stop it. 701 00:41:26,451 --> 00:41:28,350 Hey, cutie pie. 702 00:41:28,419 --> 00:41:30,220 Danny, stay tight up on Wolf, okay? 703 00:41:30,288 --> 00:41:34,841 Ooh. Ooh. Ooh. Oh, shit. 704 00:41:34,909 --> 00:41:39,745 Huh? 705 00:41:39,814 --> 00:41:42,765 Kenny, what are ya doin'? 706 00:41:45,453 --> 00:41:49,488 I got somethin' in my throat, Coach. Excuse me. 707 00:41:49,557 --> 00:41:54,711 Keep Preston off the boards. 708 00:41:54,779 --> 00:41:58,030 - Water. - Are we ready? 709 00:41:58,099 --> 00:42:00,967 - Come on. Go, Dawgs. - Way to go, Huskies! 710 00:42:01,035 --> 00:42:03,252 - Mm-hmm. - Oink! 711 00:42:05,473 --> 00:42:09,274 - Oh, I am so sorry. - Somebody get him a towel. 712 00:42:09,343 --> 00:42:12,979 Oh, I-- Thank you. I feel so much better now. 713 00:42:13,047 --> 00:42:15,281 I'm all right. 714 00:42:15,350 --> 00:42:17,616 - There you go. - Right. 715 00:42:17,685 --> 00:42:19,769 Somebody get him a towel. That was funny. 716 00:42:19,837 --> 00:42:21,888 - What are you doin'? - What's the matter with you? 717 00:42:21,956 --> 00:42:24,741 Start of the second half. The Washington Cougars, 37. 718 00:42:24,809 --> 00:42:26,809 U-Dub Huskies, 34. 719 00:42:26,878 --> 00:42:29,078 - That would be a three-point deferential. - That's what it is. 720 00:42:29,147 --> 00:42:31,080 LaSalle with the rebound. 721 00:42:31,149 --> 00:42:33,616 And over to Tyler. Tyler will bring it up. 722 00:42:33,685 --> 00:42:35,551 Hit Lik! 723 00:42:35,620 --> 00:42:37,836 Tyler shoots it ahead to Major on the wing. 724 00:42:37,906 --> 00:42:40,623 Guarded by Preston. He's gonna work the baseline. 725 00:42:40,692 --> 00:42:43,893 He's forced out-of-bounds. No! He's back inbounds. 726 00:42:43,962 --> 00:42:48,230 And a slam! Wow! Somebody check his feet for jet packs. 727 00:42:48,299 --> 00:42:50,933 Peter Pan's in the house, and he's goin' home for Christmas. 728 00:42:51,002 --> 00:42:53,786 - There he goes, and he's up. - Oh, yowza! 729 00:42:53,855 --> 00:42:55,287 Oh, did you see him fly? 730 00:42:55,356 --> 00:42:58,791 I'm telling you, the video camera does not lie. 731 00:42:58,859 --> 00:43:00,393 - That was a Clyde Drexler. - It was Dr. J. 732 00:43:00,461 --> 00:43:01,994 - Where you goin'? - Michael Jordan in the making. 733 00:43:02,063 --> 00:43:05,031 Major all over Preston. Preston rolls inside. 734 00:43:05,099 --> 00:43:09,234 Hrbacek steps up to try to take the charge. Whoa! A train wreck. 735 00:43:09,303 --> 00:43:13,156 That's a foul. That's a-- Wait a minute. No. 736 00:43:13,224 --> 00:43:14,774 - A charge is called. - What? 737 00:43:14,842 --> 00:43:16,542 Hello, Hrbacek. The Serb takes the charge... 738 00:43:16,611 --> 00:43:19,662 and comes up standin' like a seven-foot statue. 739 00:43:19,731 --> 00:43:22,131 - Preston for the three. Looks good. - Let's see what you got. 740 00:43:22,200 --> 00:43:24,383 Nope, it's out. Try to tip it in. 741 00:43:24,452 --> 00:43:27,170 Nope. Not again. Looks like a popcorn popper up there. 742 00:43:27,238 --> 00:43:28,705 Must be too much English on that ball. 743 00:43:28,773 --> 00:43:30,707 I think it's got French, Spanish and Swahili on it. 744 00:43:30,775 --> 00:43:32,558 15 seconds left in the game. 745 00:43:32,627 --> 00:43:35,477 - The Huskies are up by one. - Washington has the ball. 746 00:43:35,546 --> 00:43:37,479 Huskies have to keep the Cougars from scoring. 747 00:43:37,548 --> 00:43:40,499 Tyler on Davidson now as he brings it up. 748 00:43:40,568 --> 00:43:43,686 Kenny, I'm over here. Listen to me. Don't blow it. That boy gonna go left. 749 00:43:43,755 --> 00:43:47,824 Davidson fakes left, goes right, leaves Tyler faked. He drives in for an easy slam. 750 00:43:47,892 --> 00:43:49,992 I thought you said he was goin' left! 751 00:43:50,061 --> 00:43:53,362 Well-- Well, he went to our left. 752 00:43:53,431 --> 00:43:56,582 And Coach Pederson's gonna call a time-out to regroup. 753 00:43:56,650 --> 00:43:59,018 - I thought you said he was goin' left. - He mostly does. 754 00:43:59,087 --> 00:44:00,720 What you mean, "mostly"? 755 00:44:00,788 --> 00:44:02,739 I'm a ghost, not a psychic. 756 00:44:02,807 --> 00:44:04,039 Aw, shut up. Hey, hey! 757 00:44:04,108 --> 00:44:06,709 You better watch it! 758 00:44:06,778 --> 00:44:08,711 - Stop that. - I'm gonna call Ghostbusters on your ass. 759 00:44:08,780 --> 00:44:10,145 You better call somebody. 760 00:44:10,214 --> 00:44:12,081 - What is Kenny-- - Hmm? 761 00:44:12,150 --> 00:44:14,884 I-- 762 00:44:14,953 --> 00:44:17,003 Seven seconds to go. The Huskies' ball... 763 00:44:17,071 --> 00:44:19,405 as Coach Pederson draws up the play. 764 00:44:19,474 --> 00:44:21,540 Take the ball out. Zigi, set the screen. 765 00:44:21,609 --> 00:44:24,676 Go! Go! 766 00:44:26,747 --> 00:44:28,064 - Go! - Whoo! 767 00:44:28,133 --> 00:44:30,833 Tyler will step up to make the inbound pass. 768 00:44:30,902 --> 00:44:33,335 Just throw it in. I'm gonna do all the rest, all right? 769 00:44:33,404 --> 00:44:36,689 - Alley-oop at the basket. - Tyler with an inbound to a breaking O'Grady. 770 00:44:36,758 --> 00:44:39,025 Oop. Quick pass to LaSalle. 771 00:44:39,093 --> 00:44:42,211 - I got it. I got it. - And LaSalle behind the back snow cone. 772 00:44:44,082 --> 00:44:47,249 Now-- Oh, my. A one-hand touch pass to Hrbacek. 773 00:44:47,318 --> 00:44:49,952 Oop. 774 00:44:50,038 --> 00:44:55,190 Between the legs of Preston! Major steps up, lofts one over his shoulder. 775 00:44:55,259 --> 00:44:58,944 Kenny Tyler for the alley-oop. It's gonna be close! 776 00:44:59,013 --> 00:45:03,382 Tyler-- And he slams it home as the clock runs out. 777 00:45:03,450 --> 00:45:06,118 What a win! 778 00:45:06,187 --> 00:45:10,072 The Huskies pull another heart stopper. 71 to 70! Huskies win! 779 00:45:10,224 --> 00:45:12,843 - What a game! - Where we goin'? Where we goin'? 780 00:45:12,844 --> 00:45:14,844 - To the big dance! - We're goin' to the big show. 781 00:45:14,912 --> 00:45:16,345 The big show in the sky! 782 00:45:16,413 --> 00:45:19,765 Thank you! 783 00:45:28,242 --> 00:45:31,127 - Yeah, yeah, yeah! - Beautiful! 784 00:45:31,195 --> 00:45:34,029 ♪ Nice game, boys Nice game ♪ 785 00:45:34,098 --> 00:45:36,565 - Kenny, not your game, huh? - Hey. 786 00:45:36,634 --> 00:45:40,403 - Great finish. - You the man, Coach. You the man, baby. 787 00:45:40,471 --> 00:45:44,356 Yeah! English! 788 00:45:44,425 --> 00:45:46,358 Whoo! 789 00:45:46,427 --> 00:45:49,128 Come on, man. You scared me. You can't be doin' that. 790 00:45:49,180 --> 00:45:51,747 Whoo! Tourney time, boy! Tourney time! 791 00:45:51,816 --> 00:45:55,651 We finally did it, kid. We finally did it. 792 00:45:55,720 --> 00:45:57,653 We did it. 793 00:46:05,279 --> 00:46:07,196 Hey, look. 794 00:46:07,264 --> 00:46:09,815 Ooh! Yes! 795 00:46:09,883 --> 00:46:13,185 Whoo! Oh, Kenny. 796 00:46:13,254 --> 00:46:17,840 We did it, kid. We did it. Whoo! 797 00:46:17,908 --> 00:46:19,458 What? 798 00:46:19,526 --> 00:46:24,730 Ah. 799 00:46:24,799 --> 00:46:27,866 I bet you're all wonderin' what I'm doin', huh? 800 00:46:27,935 --> 00:46:30,569 Personally, I'm curious. 801 00:46:30,637 --> 00:46:34,289 Well, um-- 802 00:46:34,358 --> 00:46:37,226 Floor's all yours, baby. 803 00:46:37,294 --> 00:46:40,529 I was just givin' myself a hug, see? 804 00:46:40,598 --> 00:46:46,418 Loving me. You know why? It's because I think that... 805 00:46:46,487 --> 00:46:51,189 you know, I feel really good about all that we accomplished here today. 806 00:46:51,258 --> 00:46:54,226 I think we should take a moment and reflect and... 807 00:46:54,294 --> 00:46:57,747 give ourselves a big hug! 808 00:46:57,815 --> 00:47:00,048 Yes, give yourself a hug. 809 00:47:00,117 --> 00:47:02,518 Yes, give yourself a hug. 810 00:47:02,587 --> 00:47:06,105 Wow. Doesn't that feel good? Zigi? 811 00:47:06,173 --> 00:47:07,589 Mmm, mmm. 812 00:47:10,828 --> 00:47:13,095 - What's up with Kenny, man? - He's just sad. 813 00:47:13,164 --> 00:47:16,398 What do you mean, "sad"? Sad, hell. He is nuts. 814 00:47:16,467 --> 00:47:19,835 We're gonna have to have a talk with him. I'm not losin' any tournament over him. 815 00:47:19,904 --> 00:47:21,837 - He's crazy. - Let's go. 816 00:47:29,147 --> 00:47:31,613 ♪ Like this ♪ 817 00:47:31,682 --> 00:47:35,384 ♪ 'Cause you did me like that ♪ 818 00:47:35,452 --> 00:47:39,304 ♪ Now I'm savin' all my lovin' for someone who's got my back ♪ 819 00:47:41,075 --> 00:47:45,511 ♪ Like this 'cause you did me like that ♪ 820 00:47:45,579 --> 00:47:50,315 ♪ I'm savin' all my lovin' for someone who's got my back ♪♪ 821 00:47:53,687 --> 00:47:56,388 Wow. 822 00:47:56,457 --> 00:47:58,957 - Hi. - Hi. 823 00:47:59,026 --> 00:48:01,493 Um, anybody sittin' there? 824 00:48:01,562 --> 00:48:04,963 No, just that invisible man there. 825 00:48:05,032 --> 00:48:08,267 Oh. Okay. 826 00:48:08,319 --> 00:48:10,519 Kenny, sit down. 827 00:48:10,587 --> 00:48:14,372 He just went to class, SO you can sit now. 828 00:48:14,441 --> 00:48:17,843 Come on. Sit. 829 00:48:17,912 --> 00:48:21,613 Sit, sit, sit. 830 00:48:21,682 --> 00:48:27,586 Damn invisible people just keep poppin' up, you know? 831 00:48:27,654 --> 00:48:31,724 - Ooh! - So? 832 00:48:31,792 --> 00:48:36,595 Uh, I was, like, you know, wonderin'-- 833 00:48:38,498 --> 00:48:40,432 Me and you, you know. 834 00:48:40,500 --> 00:48:43,435 Like, me and you, right? 835 00:48:43,504 --> 00:48:46,105 - Me and you. - Like, together? 836 00:48:46,173 --> 00:48:51,844 Damn. If maybe, like, me and you could, like-- 837 00:48:51,912 --> 00:48:53,428 Go out? 838 00:48:53,498 --> 00:48:55,981 - Yeah? - Yeah. Why not? 839 00:48:57,418 --> 00:48:59,351 Yeah. 840 00:48:59,420 --> 00:49:02,705 Hell, yeah. 841 00:49:02,773 --> 00:49:05,107 - Hell, yeah. - You must be proud. 842 00:49:05,175 --> 00:49:07,226 The team's been kickin' ass. 843 00:49:07,294 --> 00:49:10,328 Oh, yeah. We've been really hot lately, you know. 844 00:49:10,397 --> 00:49:13,465 You've been more than hot. It's been weird. Do you know what I'm saying? 845 00:49:13,533 --> 00:49:16,501 Shots droppin' in, hittin' nothin' but net from no-business angles. 846 00:49:16,570 --> 00:49:19,304 Guys skyin' with six-second hang times. 847 00:49:19,373 --> 00:49:23,442 Hey, well, you know-- That's just the great thing about the game. 848 00:49:23,511 --> 00:49:26,878 It's, like, on any given night anything can happen. 849 00:49:26,947 --> 00:49:29,131 Maybe. 850 00:49:32,436 --> 00:49:34,870 Where you been? I've been tryin' to find you all day. 851 00:49:34,939 --> 00:49:37,506 - Would you stop that? - Stop what? 852 00:49:37,575 --> 00:49:40,976 Stop... lookin' so good with your bad self. 853 00:49:41,045 --> 00:49:44,079 Hey, man. This water's freezin'. My nipples is gettin' hard. 854 00:49:44,165 --> 00:49:48,200 - Nobody want to hear about your perky nipples. - Kenny? 855 00:49:48,269 --> 00:49:50,669 Have you thought about seeing someone? 856 00:49:50,737 --> 00:49:51,837 Oh! 857 00:49:51,906 --> 00:49:54,756 R.C., trust me. 858 00:49:54,825 --> 00:49:57,592 I'm-- I'm seein' plenty right about now. 859 00:49:57,678 --> 00:49:59,110 - Uh-huh. - Would you-- 860 00:49:59,180 --> 00:50:01,780 Would you... excuse me, please? 861 00:50:01,848 --> 00:50:04,099 Kenny? 862 00:50:04,168 --> 00:50:07,236 - ♪ Feel like I'm invisible ♪ - ♪ Invisible ♪ 863 00:50:07,305 --> 00:50:11,506 ♪ Ooh, ooh Is that what I am ♪ 864 00:50:11,575 --> 00:50:16,211 ♪ Walk through this world like an invisible man ♪♪ 865 00:50:16,280 --> 00:50:19,131 All right, do me a favor. Take some advice from your dead big brother. 866 00:50:19,200 --> 00:50:22,184 - What's that? - Keep this girl at a distance, man. 867 00:50:22,252 --> 00:50:26,922 - Why? - Trust me. Because right now you're a hot story. She's a reporter. 868 00:50:26,991 --> 00:50:29,091 - Come on. - If she breaks this story... 869 00:50:29,159 --> 00:50:31,226 you are the new nut on the cover of National Enquirer. 870 00:50:31,295 --> 00:50:33,812 Hey, look, the girl ain't like that. Hey, come on, baby. 871 00:50:33,881 --> 00:50:36,448 Relax, relate. Release, baby. 872 00:50:36,516 --> 00:50:39,201 All right? Don't be jealous just 'cause your prospects... 873 00:50:39,269 --> 00:50:41,470 look like all the chicks in the Thriller video. 874 00:50:41,538 --> 00:50:43,706 Think that's funny? You think that's funny? 875 00:50:43,774 --> 00:50:44,990 You necrophiliac. 876 00:50:45,059 --> 00:50:47,810 Necrophiliac? Remember how I used to whup your ass? 877 00:50:47,878 --> 00:50:48,944 Don't mess with a dead man. 878 00:50:49,013 --> 00:50:50,378 What? I ain't scared of nobody-- 879 00:50:50,447 --> 00:50:53,449 What? What you sayin', boy? What? What? What? 880 00:50:54,735 --> 00:50:57,536 What? Aah. Okay. 881 00:50:57,605 --> 00:50:59,838 All right, that hurts. That hurts. 882 00:50:59,906 --> 00:51:02,057 I'm going to hurt you. 883 00:51:02,126 --> 00:51:05,927 One, two, three. 884 00:51:05,997 --> 00:51:07,829 - You okay? - Sorry! 885 00:51:07,898 --> 00:51:09,465 Aah! Don't make me hurt you. 886 00:51:09,533 --> 00:51:12,801 Give up! Swish! 887 00:51:15,706 --> 00:51:17,989 - I'll put you in the dope fiend. - Not the dope fiend. 888 00:51:18,058 --> 00:51:21,276 - It's dope fiend time. - Look. 889 00:51:21,345 --> 00:51:24,129 Get off me. Get off me. I can't. I can't. All right, I'm a can-can. 890 00:51:24,197 --> 00:51:28,416 - No, not the chicken wing! - You want a chicken wing? 891 00:51:28,485 --> 00:51:31,920 Aah! All right, you got me. Okay. 892 00:51:31,989 --> 00:51:35,357 All right. Okay. Uncle. Uncle. 893 00:51:35,426 --> 00:51:39,344 - Isn't that good? - All right. How do ya like that, Space Ghost, huh? 894 00:51:39,413 --> 00:51:42,013 Hey, hey! Hey! Don't! 895 00:51:47,087 --> 00:51:50,139 Hey! 896 00:51:50,207 --> 00:51:51,890 Huh? 897 00:51:51,959 --> 00:51:54,510 All right! 898 00:51:54,578 --> 00:51:56,611 Give it up, boy! 899 00:51:56,680 --> 00:52:00,064 - You can't deal with me! - Come on, Muhammad Ugly. 900 00:52:22,206 --> 00:52:25,357 - Kenny? - Hey, guys. 901 00:52:25,426 --> 00:52:27,192 Ow. Ow, ow, ow. 902 00:52:27,261 --> 00:52:30,762 Me and the guys, we wanted to know what's up with you, man? 903 00:52:30,831 --> 00:52:34,533 Nothing. I'm just loosenin' up. 904 00:52:34,601 --> 00:52:36,868 Doing a little bit of Kong-Chi. 905 00:52:36,937 --> 00:52:39,504 - Kong-Chi? - What the hell does Kong-Chi mean, huh? 906 00:52:39,573 --> 00:52:41,022 Yeah, what the hell does Kong-Chi mean? 907 00:52:41,092 --> 00:52:42,491 - Kong-Chi! - Huh? 908 00:52:42,560 --> 00:52:45,026 - You know. Kong-Chi Kong-Chi. - Huh? 909 00:52:45,096 --> 00:52:47,362 It's an ancient Oriental art form of loosenin' up. 910 00:52:47,431 --> 00:52:49,448 All the sumo wrestlers do it. 911 00:52:49,516 --> 00:52:52,735 That's how they fit their big ass in them little diapers. 912 00:52:52,803 --> 00:52:55,587 But for real, guys, I'm fine. I'm fine. 913 00:52:55,656 --> 00:52:58,890 See? Fine, fine. Fine, fine, fine. 914 00:52:58,959 --> 00:53:00,558 You're buggin', man. You're really buggin'. 915 00:53:00,611 --> 00:53:04,079 Listen, either you talk to us right now, or we're gonna go talk to Coach. 916 00:53:04,148 --> 00:53:06,081 Coach don't say nothin' other than "Sit down."” 917 00:53:06,150 --> 00:53:11,553 Would you shut up? Guys, wait. Listen. It's Antoine. 918 00:53:11,622 --> 00:53:15,640 Kenny, Big A is dead. 919 00:53:15,709 --> 00:53:18,276 He's gone. You're gonna have to face it! 920 00:53:18,345 --> 00:53:20,211 Not necessarily. 921 00:53:20,280 --> 00:53:22,447 - Oh. - He's back, and he's right here. See? 922 00:53:22,516 --> 00:53:25,417 Look at him, guys. Look at him. He's back. Look at him. 923 00:53:25,486 --> 00:53:26,751 - You need help. - Worse than I thought. 924 00:53:26,820 --> 00:53:28,153 You need some help. 925 00:53:28,222 --> 00:53:30,372 Come on, Antoine. You gotta tell 'em, man! 926 00:53:30,440 --> 00:53:32,957 I can't tell 'em anything. This only works if I keep a low profile. 927 00:53:33,027 --> 00:53:37,161 Negro, you invisible. How much more of a low profile you gonna get? 928 00:53:37,230 --> 00:53:38,247 Who's he talkin' to? 929 00:53:38,315 --> 00:53:40,298 Let me slap him just one time. 930 00:53:40,367 --> 00:53:41,433 No. I've had enough. 931 00:53:41,502 --> 00:53:43,435 - He'll snap out of it. - Just grab him. Ready? 932 00:53:43,504 --> 00:53:44,503 - Let's go. - Grab him. 933 00:53:44,571 --> 00:53:47,238 - Wait! Wait! Wait! - Grab him tight! 934 00:53:47,307 --> 00:53:50,442 Hey, man, I'm hungry. I'm gonna get some Chinese food. Bye-bye. 935 00:53:50,511 --> 00:53:53,412 You gotta do something! Please, do somethin', man. Please! 936 00:53:53,480 --> 00:53:55,914 - I can't hear you. - You gotta show, man! 937 00:53:55,982 --> 00:53:57,749 You know you the only one that can see me. 938 00:53:57,817 --> 00:54:01,520 - Aaah! He bite me! - Antoine, please! 939 00:54:01,588 --> 00:54:04,439 I'll never ask you for anything again in my life. Please, Antoine. 940 00:54:04,508 --> 00:54:07,676 Please, just show, man. Show 'em I'm not crazy, please! 941 00:54:07,744 --> 00:54:11,129 - All right. I'll do it. - Aaah! 942 00:54:11,182 --> 00:54:13,348 Now, wait, wait, wait! I'm gonna prove it to you. 943 00:54:14,701 --> 00:54:16,635 Danny Partridge. 944 00:54:16,687 --> 00:54:19,270 - What? - Dunk it. 945 00:54:19,339 --> 00:54:21,973 - Bite me. - Just do it! 946 00:54:22,042 --> 00:54:26,144 Kenny, he cannot possibly Do it. He's too small. 947 00:54:26,212 --> 00:54:28,947 What? Who are you, seven foot and can't touch the rim? 948 00:54:29,015 --> 00:54:30,449 At least I'm seven foot! 949 00:54:30,517 --> 00:54:33,601 - Antoine's gonna make him do it. - Oh, boy, here we go again! 950 00:54:33,670 --> 00:54:37,206 Tell you what. Danny misses the dunk, we take you to the coach and get you help. Deal? 951 00:54:37,274 --> 00:54:38,773 Okay. All right. 952 00:54:38,843 --> 00:54:41,109 - This is stupid. - Go! 953 00:54:41,257 --> 00:54:43,157 - Just do it. - All right. 954 00:54:43,180 --> 00:54:45,213 - Let's go. Do it, baby. - Quit bein' scared. 955 00:54:45,282 --> 00:54:49,284 - Come on, white man, jump! - Dunk the ball! - Look at me! 956 00:54:49,352 --> 00:54:52,103 - Do it! 957 00:54:52,172 --> 00:54:56,424 - Jump! Jump! - Come on, Opie. Dunk it! 958 00:54:56,493 --> 00:54:59,694 - Fly! - I can't! 959 00:54:59,763 --> 00:55:02,714 Holy shit! 960 00:55:10,324 --> 00:55:13,057 See? Now do you believe me? 961 00:55:13,110 --> 00:55:15,610 Oh, uh, he-he-- 962 00:55:15,679 --> 00:55:18,880 - He's just, um, pumped for the tourney. That's all. - Yeah, yeah. 963 00:55:18,966 --> 00:55:22,600 - Oh, this guy-- - Oh, tough crowd. 964 00:55:22,669 --> 00:55:26,755 Well, uh, I h-h-have been working out a lot lately. 965 00:55:31,211 --> 00:55:33,511 No, hey-ey-ey-- 966 00:55:33,580 --> 00:55:37,281 See? See? Now you done pissed him off. 967 00:55:42,889 --> 00:55:46,190 Huh? 968 00:55:58,922 --> 00:56:00,972 Antoine! 969 00:56:11,184 --> 00:56:15,453 I you must believe 7 - Look at that! 970 00:56:15,522 --> 00:56:18,390 Oh, my God! 971 00:56:18,458 --> 00:56:22,510 ♪ You must believe ♪ 972 00:56:22,579 --> 00:56:25,480 Ooh! 973 00:56:25,549 --> 00:56:27,866 - Hey, geez! - I don't believe it. 974 00:56:27,934 --> 00:56:31,636 - I don't believe it. - You better believe it, baby. 975 00:56:31,704 --> 00:56:34,890 Nice touch, baby. 976 00:56:34,958 --> 00:56:38,142 Uh, welcome back. 977 00:56:38,211 --> 00:56:42,480 Welcome to the San Francisco Bay area... 978 00:56:42,549 --> 00:56:45,917 and the sights and sounds of the N.C.A.A. West Regional. 979 00:56:45,985 --> 00:56:49,854 From the Oakland Memorial Coliseum, it's the University of Washington Huskies... 980 00:56:49,923 --> 00:56:52,690 - Go, Huskies! Come on! - against the Bulldogs of Fresno State. 981 00:56:52,759 --> 00:56:55,177 First, though, we got a chance to watch Harry the Husky... 982 00:56:55,245 --> 00:56:58,046 - Oh, yeah! Slamma Jammal! - as he'll perform his patented "Slamma Jamma Dunk." 983 00:56:58,115 --> 00:57:00,382 Looks like he's carryin' a load. 984 00:57:00,467 --> 00:57:05,870 - And the stat sheet says he is 0 for 15 on the season so far. - Whoo! Beautiful, gang. 985 00:57:05,939 --> 00:57:08,039 Come on. Here we go. One... 986 00:57:08,107 --> 00:57:10,775 - two and... - And Harry is all set. 987 00:57:10,844 --> 00:57:13,761 - Three! And three! - He's up! 988 00:57:13,831 --> 00:57:16,865 - Ooh, I hope that Dawg was wearing a cup. - Yes, definitely. 989 00:57:16,950 --> 00:57:19,551 Slight miscalculation. 990 00:57:19,619 --> 00:57:22,520 - And the final field of 64. Dick Vitale, any thoughts? - Go, Dawgs! Yea, Huskies! 991 00:57:22,589 --> 00:57:25,056 It's unbelievable! There's nothing like the N.C.A.A. tournament! 992 00:57:25,125 --> 00:57:28,960 It's the most special, unbelievable event! I mean, the pageantry, the excitement! 993 00:57:29,028 --> 00:57:30,962 I think it'll be awesome, baby! 994 00:57:31,030 --> 00:57:34,432 It wasn't too awesome for the Huskies in the regular season match-up with Fresno State. 995 00:57:34,501 --> 00:57:36,868 Well, coaches Pederson and Tarkanian are really ready. 996 00:57:36,937 --> 00:57:39,821 But Tarkanian put the hurt on 'em big time during the regular season. 997 00:57:39,889 --> 00:57:43,024 Blew 'em out by 20 points. It was an M & M-er, a mismatch. 998 00:57:43,110 --> 00:57:45,176 They're loaded. They could shoot the trifecta. 999 00:57:45,245 --> 00:57:48,446 They got Diaper Dandies. They got Prime Time Players. They're awesome! 1000 00:57:48,515 --> 00:57:51,382 But you know what? Pederson better have his club ready... 1001 00:57:51,451 --> 00:57:53,384 or it'll be Embarrassin' City, baby! 1002 00:57:55,388 --> 00:57:58,923 - So you really like musicals a lot, huh? - Oh, you know... 1003 00:57:58,992 --> 00:58:01,359 when the showboat appeared, it was magical. 1004 00:58:01,427 --> 00:58:03,661 - Hey, St. John, how ya doin'? - Great. 1005 00:58:03,730 --> 00:58:05,780 I see you got all dressed up for the tournament. 1006 00:58:05,849 --> 00:58:08,816 Do you like that? I like to look nice. 1007 00:58:08,886 --> 00:58:11,152 Hey, Gertz, why don't you take a stroll? 1008 00:58:11,221 --> 00:58:13,154 Get yourself a complimentary hot dog. 1009 00:58:13,223 --> 00:58:16,975 - I'm gonna talk to our friend here, okay? - What for? 1010 00:58:17,043 --> 00:58:19,677 I'm shy. What do you care? Just go do it. 1011 00:58:19,746 --> 00:58:22,264 Today. While we're young. 1012 00:58:29,890 --> 00:58:31,923 - So. - So. 1013 00:58:31,992 --> 00:58:34,158 You and Kenny pretty close, huh? 1014 00:58:34,227 --> 00:58:37,178 We've talked a few times. 1015 00:58:37,247 --> 00:58:39,681 - But that doesn't mean that-- - No, no. 1016 00:58:39,750 --> 00:58:41,916 No, hey. Relax, relax. 1017 00:58:41,985 --> 00:58:44,018 I know you're both adults, and, uh... 1018 00:58:44,087 --> 00:58:47,272 what you guys do during recess is no business of mine. 1019 00:58:47,340 --> 00:58:51,008 Anyway, the thing is... 1020 00:58:51,077 --> 00:58:53,811 there's something goin' on with this team, 1021 00:58:53,880 --> 00:58:56,347 and I have a feeling that Kenny's got something to do with it. 1022 00:58:56,416 --> 00:58:58,349 Hmph! What are you getting at, Mikulski? 1023 00:58:58,418 --> 00:59:02,671 What I'm getting at is - a break. 1024 00:59:02,739 --> 00:59:06,941 Now, if there's a story here, and you drop the dime... 1025 00:59:07,010 --> 00:59:10,211 you know, it could be the cover of Sporting News. 1026 00:59:10,280 --> 00:59:12,964 Hmm. 1027 00:59:14,034 --> 00:59:16,434 What do I have to do? 1028 00:59:16,502 --> 00:59:19,003 Whatever it takes to get the story. 1029 00:59:19,072 --> 00:59:22,390 Grab yourself a cold one and hold onto the armrest... 1030 00:59:22,459 --> 00:59:24,826 'cause it's game time. 1031 00:59:24,894 --> 00:59:26,928 The Huskies and the Bulldogs set to square off. 1032 00:59:26,997 --> 00:59:29,965 Hrbacek will tip off against O'Neil of Fresno State. 1033 00:59:30,033 --> 00:59:32,083 O'Neil, you'll recall, earlier in the regular season... 1034 00:59:32,151 --> 00:59:34,686 involved in an altercation with Kenny Tyler... 1035 00:59:34,754 --> 00:59:36,821 that resulted in Tyler's ejection. 1036 00:59:36,873 --> 00:59:38,973 Up and controlled by Hrbacek over to Tyler. 1037 00:59:39,042 --> 00:59:41,993 He'll bring it up, guarded by Seymour. 1038 00:59:42,062 --> 00:59:44,562 Hey! Hey! Start it off right. 1039 00:59:44,631 --> 00:59:48,216 - Get a life. Leave me alone. - Let's go to Zigi for a three-pointer. 1040 00:59:48,284 --> 00:59:51,519 - Zigi can't shoot no three-pointer. - Just do what I say. 1041 00:59:51,605 --> 00:59:55,090 - Zig! - Tyler the dish to Hrbacek. 1042 00:59:55,158 --> 00:59:57,041 - Way outside the three-point line. - Zigi, shoot! 1043 00:59:57,110 --> 01:00:00,678 He's 0 for 12 outside the arc this season. 1044 01:00:00,747 --> 01:00:02,780 - Zigi, what the hell are you-- - Do it, Zigi. 1045 01:00:02,849 --> 01:00:05,182 Zigi for three-- He got it! 1046 01:00:05,252 --> 01:00:08,052 - I can't believe it! Zigi goes downtown! - Nice shot! 1047 01:00:12,025 --> 01:00:13,958 This Serb is goin' long distance. 1048 01:00:14,027 --> 01:00:16,894 Somebody call M.C.I. He deserves a discount. 1049 01:00:16,963 --> 01:00:19,213 - You've been working with him, right? - I, uh-- 1050 01:00:19,282 --> 01:00:21,383 - Good work, Coach. - Thanks. 1051 01:00:21,451 --> 01:00:24,469 Peabody brings it up, closely guarded by O'Grady. 1052 01:00:24,537 --> 01:00:28,356 Tark will call the play. Now it's Peabody over to Seymour. 1053 01:00:28,425 --> 01:00:31,860 Seymour, O'Neil on a drive, and a slam over Zigi... and a foul. 1054 01:00:31,928 --> 01:00:35,630 And now tempers flare. Malik, he's got to watch it. He'll get a "T." 1055 01:00:35,699 --> 01:00:39,134 - Tyler now steps in to try to calm things down. - You got a problem? 1056 01:00:39,202 --> 01:00:41,152 Yeah, because you're in my face, White Shadow. 1057 01:00:41,220 --> 01:00:44,289 You better be careful, punk. Big brother ain't here to protect your ass no more. 1058 01:00:44,357 --> 01:00:46,240 - What? Punk! - Come on, little girl. 1059 01:00:46,309 --> 01:00:50,077 That's bullshit, Ref. I should head-butt you like Dennis Rodman. 1060 01:00:50,163 --> 01:00:53,448 - All right. Easy. - O'Neil, known for his bad-boy ways... 1061 01:00:53,517 --> 01:00:55,483 is a regular Dennis Rodman in the making... 1062 01:00:55,552 --> 01:00:58,102 but tonight he's more like Dennis the Menace... 1063 01:00:58,171 --> 01:01:00,571 - out there looking for trouble. - Pour it in, now. 1064 01:01:00,640 --> 01:01:02,740 Hey. 1065 01:01:04,177 --> 01:01:07,595 - Whoo! Whoo! Whoo! - You gonna shoot? 1066 01:01:07,681 --> 01:01:10,264 He drops back like a quarterback and he rifles... 1067 01:01:10,333 --> 01:01:12,917 a line drive off the backboard. Whoa! 1068 01:01:12,969 --> 01:01:17,522 This ball is sailing, sailing into the rafters. 1069 01:01:17,590 --> 01:01:21,091 Somebody call 911. This boy needs a doctor. 1070 01:01:21,160 --> 01:01:25,596 Oh, yeah. That happens on this planet all the time. 1071 01:01:25,665 --> 01:01:28,450 What the hell are you doin'? Get your head in the game. 1072 01:01:28,518 --> 01:01:31,335 And O'Neil left to ponder whether he should have been... 1073 01:01:31,404 --> 01:01:34,288 - trying out for the Punt, Pass and Kick competition. - It went up and-- 1074 01:01:34,357 --> 01:01:38,660 Huskies by nine now, as we wind down here in the first half. 1075 01:01:40,163 --> 01:01:43,197 Seymour brings it up, guarded by Major. 1076 01:01:43,266 --> 01:01:46,767 And O'Neil pushes off on Tyler. Hey, that looks like a foul. 1077 01:01:46,853 --> 01:01:50,438 - Seymour rushes to O'Neil on the wing. - Come on, Ref. 1078 01:01:53,292 --> 01:01:56,544 Leave my brother alone! And get your thumb out of my eye! 1079 01:01:56,613 --> 01:02:00,114 And O'Neil turns it over on purpose. 1080 01:02:00,183 --> 01:02:04,335 This boy has flipped his lid. Somebody call Bellevue and see if there's a vacancy. 1081 01:02:04,403 --> 01:02:06,337 Time out. Time out. 1082 01:02:06,405 --> 01:02:08,339 So a major upset-- 76, 61. 1083 01:02:08,407 --> 01:02:11,809 Dick, you and I have seen a lot of strange games. This one was wild. 1084 01:02:11,878 --> 01:02:13,811 I can't believe it. I mean, I'm stunned. 1085 01:02:13,880 --> 01:02:16,647 I know Tarkanian's gotta be shocked. Look at the stats, Brad! 1086 01:02:16,716 --> 01:02:19,817 Thirty-six by Kenny Tyler. He was super! 1087 01:02:19,886 --> 01:02:24,255 I mean, here was a P.T.P.er. Pederson is on cloud nine. Tarkanian's cryin'. 1088 01:02:24,323 --> 01:02:28,692 They wield some unbelievable canine magic today, the Huskies. 1089 01:02:28,762 --> 01:02:31,195 Whoo! That's it, baby! 1090 01:02:31,264 --> 01:02:33,197 - All right! - Gimme some! Yeah! 1091 01:02:33,266 --> 01:02:35,199 That's the way we do it, boy! A & K all the way. 1092 01:02:35,268 --> 01:02:37,334 It felt like old times. Let's celebrate, get some grub. 1093 01:02:37,404 --> 01:02:39,704 Or better yet, let's go to the cemetery. 1094 01:02:39,773 --> 01:02:41,706 See if I can get laid. I need some action. 1095 01:02:41,775 --> 01:02:44,441 That sounds great, but, uh... 1096 01:02:44,510 --> 01:02:46,610 I think I'm gonna be busy tonight, bro. 1097 01:02:46,679 --> 01:02:50,848 Oh, come on, Kenny, man. Would you stop-- 1098 01:02:56,606 --> 01:02:59,274 Yeah! 1099 01:02:59,342 --> 01:03:02,210 Aaahh! 1100 01:03:02,295 --> 01:03:05,780 ♪ Baby ♪ 1101 01:03:15,859 --> 01:03:17,809 Yeah! 1102 01:03:23,183 --> 01:03:25,116 Oh, no, I couldn't. I couldn't. 1103 01:03:25,185 --> 01:03:27,118 Oh, all right. 1104 01:03:34,894 --> 01:03:36,828 Nichols, get in here! 1105 01:03:40,867 --> 01:03:42,800 Whoo! 1106 01:03:42,869 --> 01:03:45,670 Wow! 1107 01:03:48,725 --> 01:03:53,628 Whoo! Whoo! We're goin' to the tournament! 1108 01:03:53,697 --> 01:03:56,897 One time, right, my mom was bein' thrifty... 1109 01:03:56,966 --> 01:03:58,899 and she went to K-Mart... 1110 01:03:58,968 --> 01:04:01,236 - and bought us these cheap-ass shoes. - Stop. 1111 01:04:01,304 --> 01:04:03,471 - Yo, I swear. - I couldn't tell the left from the right. 1112 01:04:03,540 --> 01:04:05,473 They were like some ambidextrous shoes. 1113 01:04:05,542 --> 01:04:08,409 It was hilarious. 1114 01:04:08,478 --> 01:04:10,411 Oh, man. 1115 01:04:10,480 --> 01:04:12,780 Oh, God. Antoine. 1116 01:04:12,849 --> 01:04:14,782 That's my man. 1117 01:04:14,868 --> 01:04:16,934 - So. - So. 1118 01:04:17,003 --> 01:04:20,170 - We were talking about the game. - Right. 1119 01:04:20,239 --> 01:04:22,156 Have you been doing anything special? 1120 01:04:22,225 --> 01:04:24,792 Wearing your lucky socks? Carrying a rabbit's foot? 1121 01:04:26,346 --> 01:04:28,279 Taking anything? 1122 01:04:37,357 --> 01:04:40,124 What do you mean, "taking anything"? 1123 01:04:40,176 --> 01:04:42,110 I've just never... 1124 01:04:42,178 --> 01:04:45,295 Seen a team play like this before. 1125 01:04:45,364 --> 01:04:46,964 It's-- 1126 01:04:49,385 --> 01:04:52,219 So we gotta be on something? 1127 01:04:52,288 --> 01:04:56,374 No. I didn't mean for it to pop out like that. 1128 01:04:56,442 --> 01:04:58,492 - Oh! - There it is. That's the headline. 1129 01:04:58,561 --> 01:05:00,494 "Huskies Shootin' up. Dawgs On Dope." 1130 01:05:00,563 --> 01:05:03,397 - Shut up. - You're the only one that can hear me, so hear me. 1131 01:05:03,466 --> 01:05:06,217 - Kenny? Kenny! - Move. Move! 1132 01:05:08,454 --> 01:05:11,188 So what are you tryin' to say? 1133 01:05:11,257 --> 01:05:14,858 - I'm just, uh-- - I'm just, uh, uh, uh-- 1134 01:05:14,928 --> 01:05:17,395 She's babbling. Ba-a-a-a. She's stuttering. 1135 01:05:17,463 --> 01:05:19,696 Why are we-we talking like this? 1136 01:05:19,765 --> 01:05:22,583 - She ain't givin' you no ass. - No reason. 1137 01:05:22,652 --> 01:05:24,585 - Stop that corny smile. - It's just that you look so... 1138 01:05:24,654 --> 01:05:26,921 Don't get corny. 1139 01:05:26,990 --> 01:05:29,857 - Stop that! - beautiful from this angle. 1140 01:05:29,943 --> 01:05:32,226 - You ain't got to work that hard. - And this angle. 1141 01:05:32,295 --> 01:05:34,228 - You ain't gettin' no ass. - Would you excuse me? 1142 01:05:34,297 --> 01:05:35,663 - I've gotta go to the bathroom. - No rhythm. 1143 01:05:35,732 --> 01:05:38,365 Look. We've been through a lot together... 1144 01:05:38,451 --> 01:05:41,385 and I love you more than anything in this world... 1145 01:05:41,454 --> 01:05:43,387 - but you've gotta stop poppin' up all the time... - Kenny. 1146 01:05:43,456 --> 01:05:47,058 - Kenny. - wantin' to play. 1147 01:05:47,126 --> 01:05:49,961 I'm on a date. I can't play with you right now. 1148 01:05:50,029 --> 01:05:52,563 Gosh! Why are you making this so hard? 1149 01:05:52,631 --> 01:05:55,899 People are starting to stare at me. 1150 01:05:55,969 --> 01:05:58,769 - You know something? - Hey! 1151 01:05:59,823 --> 01:06:02,357 I have the same problem. 1152 01:06:02,425 --> 01:06:05,709 Trust me. My problem's a lot bigger than yours. 1153 01:06:08,631 --> 01:06:10,564 Oh. 1154 01:06:10,633 --> 01:06:12,566 Oh, no, wait. My man! 1155 01:06:12,635 --> 01:06:14,568 I'm not talking-- Not that kind of problem! 1156 01:06:14,637 --> 01:06:16,570 - You hurt him. - That's not funny. 1157 01:06:16,639 --> 01:06:19,207 That man thinks I'm talking to my piece. 1158 01:06:19,275 --> 01:06:21,709 You was having a conversation with your piece. Little conversation piece. 1159 01:06:21,778 --> 01:06:23,711 Ha, ha! Conversation-- 1160 01:06:23,780 --> 01:06:26,914 When I'm locked up in Bellevue, I'm blamin' you, okay? 1161 01:06:27,000 --> 01:06:29,000 Ah! Great. 1162 01:06:29,068 --> 01:06:31,936 The food is here. I am starving. 1163 01:06:32,005 --> 01:06:35,272 Look, Kenny, I didn't mean to accuse you of anything. 1164 01:06:35,341 --> 01:06:37,992 Girl, stop it. We cool. Don't worry about it. 1165 01:06:38,060 --> 01:06:40,577 - You have to admit, there's been a lot of weird-- - Weird? Nah. 1166 01:06:40,647 --> 01:06:43,447 I didn't notice anything weird happening. You're trippin'. 1167 01:06:43,516 --> 01:06:46,283 Whoa! It's not just for steak anymore. 1168 01:06:49,505 --> 01:06:51,906 Steak sauce. Mmm. 1169 01:06:55,077 --> 01:06:58,362 Steak sauce. Oh. 1170 01:06:58,431 --> 01:07:02,333 - Yes. Yeah. - Mm, mm, mm. I love me some steak sauce. 1171 01:07:04,621 --> 01:07:06,654 On salmon? 1172 01:07:06,723 --> 01:07:11,793 Oh, yeah. It gives it that nice, zesty, tangy flavor. 1173 01:07:11,861 --> 01:07:15,262 Oh, that's gonna be good. Enjoy. 1174 01:07:19,285 --> 01:07:21,285 Mm. Mm, mm, mm. 1175 01:07:21,337 --> 01:07:23,437 Ooh! Gets ya right back here, right? 1176 01:07:23,506 --> 01:07:25,439 Gets you right back in the throat? 1177 01:07:29,879 --> 01:07:32,780 Need some water? Need some water? 1178 01:07:36,235 --> 01:07:38,319 Slow, slow, slow. Drink! 1179 01:07:42,475 --> 01:07:44,641 - Thirsty? - Yeah. 1180 01:07:44,711 --> 01:07:47,144 Yes. Yes. Sexy. 1181 01:07:47,213 --> 01:07:49,897 Sorry. I'm just so, so hungry. 1182 01:07:51,267 --> 01:07:54,869 Would you like some zesty salmon? 1183 01:07:54,938 --> 01:07:57,538 Y-You sure? 1184 01:08:00,659 --> 01:08:02,927 So, I... 1185 01:08:02,995 --> 01:08:05,629 had an interesting time tonight. 1186 01:08:05,698 --> 01:08:10,467 Well, I had a pretty interesting time myself. 1187 01:08:12,338 --> 01:08:15,272 That's me. 1188 01:08:15,341 --> 01:08:17,641 Oh. 1189 01:08:17,710 --> 01:08:19,676 It's late. 1190 01:08:30,089 --> 01:08:33,574 No. No, no, no. 1191 01:08:35,328 --> 01:08:37,561 Put that-- Put that thing... 1192 01:08:37,630 --> 01:08:40,364 back in your mouth. 1193 01:08:40,416 --> 01:08:44,218 M-Maybe, um-- Maybe we're rushing things a little bit. 1194 01:08:44,287 --> 01:08:48,022 Yeah. Maybe we're rushing things a little bit. 1195 01:08:48,091 --> 01:08:50,574 Maybe we are... 1196 01:08:50,643 --> 01:08:53,977 - So embarrassing. - rushing things a little bit. 1197 01:08:54,046 --> 01:08:56,480 Yeah. 1198 01:08:56,548 --> 01:08:58,715 Now, take it easy. 1199 01:08:58,785 --> 01:09:01,051 Uh-- 1200 01:09:06,526 --> 01:09:08,459 What was that? 1201 01:09:08,528 --> 01:09:12,046 - It was stupid and embarrassing. - I like to kiss on the move. 1202 01:09:12,114 --> 01:09:13,297 Oh, really? 1203 01:09:13,366 --> 01:09:15,950 - It's freaky. - Oh, okay. 1204 01:09:16,019 --> 01:09:18,886 It'll take some getting used to. 1205 01:09:18,955 --> 01:09:20,454 Um-- 1206 01:09:22,708 --> 01:09:24,642 Okay, I think I better go. 1207 01:09:24,710 --> 01:09:26,644 - Oh, okay. - Yeah. O-Okay. 1208 01:09:26,712 --> 01:09:29,746 - All right. Okay. - All right. Okay. Yeah. 1209 01:09:29,816 --> 01:09:31,799 - Bye. - Bye. 1210 01:09:31,867 --> 01:09:34,668 - What's wrong with you, man? - What's wrong with you? 1211 01:09:34,737 --> 01:09:36,620 - You mind your business, man. - You mind your business. 1212 01:09:36,689 --> 01:09:40,257 You ain't have no right doing that. I don't want to hear it. 1213 01:09:40,326 --> 01:09:42,693 - Stupid. - Hey, mind your business. Mind your business. 1214 01:09:42,761 --> 01:09:46,096 - You ain't got business telling me what to do. - Kenny. 1215 01:09:46,165 --> 01:09:48,098 - Kenny, what's going on? - Hey, Coach. 1216 01:09:48,167 --> 01:09:50,367 - Who ya talking to? - Uh-- 1217 01:09:50,436 --> 01:09:52,186 - Kenny. - He'll boot your ass-- 1218 01:09:52,255 --> 01:09:55,472 - Shut up. - I'm your coach. Don't talk to me that way. 1219 01:09:55,541 --> 01:09:58,659 - If you don't want me, you shouldn't have called. - I'm sorry I did. 1220 01:09:58,744 --> 01:10:01,378 All right, then. I accept your apology. 1221 01:10:01,447 --> 01:10:04,498 - If you want me gone, I'm gone. - Good. 1222 01:10:04,567 --> 01:10:06,701 I'm not trying to come down on you. I'm trying to help. 1223 01:10:06,769 --> 01:10:09,186 - Fuck it. I'm gone. - Good. 1224 01:10:09,255 --> 01:10:11,955 - I'm gone. - Good. 1225 01:10:12,008 --> 01:10:14,708 - Kenny? - You're gonna be sorry. You need me. 1226 01:10:14,777 --> 01:10:16,727 What you doin'? You ain't gonna catch shit. 1227 01:10:16,795 --> 01:10:19,363 Stupid Frenchman. Get on my nerves. 1228 01:10:19,431 --> 01:10:21,349 - Kenny? - Yo. 1229 01:10:21,417 --> 01:10:23,517 Just tell me what's going on here. 1230 01:10:23,586 --> 01:10:27,622 Trust me, Coach. You-- You wouldn't understand. 1231 01:10:34,780 --> 01:10:36,714 Antoine? 1232 01:10:39,719 --> 01:10:42,653 Ant, I just want to say I'm sorry. 1233 01:10:44,590 --> 01:10:47,023 I didn't mean it, man. 1234 01:10:48,827 --> 01:10:51,262 You know that, right? 1235 01:10:54,683 --> 01:10:57,084 I know you didn't mean it. 1236 01:10:58,954 --> 01:11:01,489 Crybaby. 1237 01:11:05,361 --> 01:11:08,962 ♪ Very Superstitious ♪♪ 1238 01:11:09,032 --> 01:11:10,998 The storm clouds continue to brew... 1239 01:11:11,067 --> 01:11:13,000 from the great Northwest. 1240 01:11:13,069 --> 01:11:15,702 What a story this has become for the U.W. Huskies. 1241 01:11:15,771 --> 01:11:18,839 Their little guy, Danny O'Grady, elevates his game to a new level. 1242 01:11:18,908 --> 01:11:21,342 So does his team as Coach Pederson's squad... 1243 01:11:21,411 --> 01:11:23,344 upsets Dean Smith's North Carolina Tar Heels... 1244 01:11:23,413 --> 01:11:25,346 sends the Heels back to Chapel Hill, 1245 01:11:25,415 --> 01:11:28,182 and for the Huskies now it's on to the Sweet Sixteen. 1246 01:11:28,251 --> 01:11:30,184 O'Grady brings it up, into the front court. 1247 01:11:30,253 --> 01:11:32,687 The dish, Zigi on the drive. 1248 01:11:32,755 --> 01:11:34,805 And the lay-in. Hrbacek's got 15. 1249 01:11:34,873 --> 01:11:36,690 - Owl! - Ow! Ow! 1250 01:11:36,759 --> 01:11:39,143 - Ow! Ow! - Owl - 1251 01:11:39,211 --> 01:11:41,611 Unbelievable! A street brawl took place. 1252 01:11:41,680 --> 01:11:44,065 The Arkansas Razorbacks cut themselves to shreds. 1253 01:11:44,133 --> 01:11:48,268 Three of their five starters were ejected for fighting with themselves! 1254 01:11:48,337 --> 01:11:50,270 How wacky can ya get? 1255 01:11:50,339 --> 01:11:53,156 And their coach, Nolan Richardson, was sent to the showers... 1256 01:11:53,225 --> 01:11:57,528 allowing the U.W. Huskies to march on to the Great Eight. 1257 01:11:57,596 --> 01:12:00,163 Husky hysteria is goin' wild! 1258 01:12:00,232 --> 01:12:03,718 So the clock stopped. 3:20 remaining in the ball game. 1259 01:12:03,786 --> 01:12:05,736 70, 63, the Huskies, Dick, and they're clinging... 1260 01:12:05,805 --> 01:12:07,738 - {0 that seven-point advantage. - Pitino gets a 1.0. 1261 01:12:07,807 --> 01:12:11,007 It's Maalox-mashing time for both coaches. 1262 01:12:11,076 --> 01:12:13,727 Pitino's talkin' to his team. "We gotta speed up the tempo of the game.” 1263 01:12:13,796 --> 01:12:16,330 Pederson says, "We gotta spread out and slow it down." 1264 01:12:16,399 --> 01:12:19,316 Danny and Kenny, you keep that ball on the perimeter. 1265 01:12:19,385 --> 01:12:21,818 And guys, use the clock. Use that clock. 1266 01:12:21,887 --> 01:12:23,821 All right? Come on. Let's go! Here we go! 1267 01:12:23,889 --> 01:12:27,958 - One, two, three. - Woof! Woof! Woof! 1268 01:12:28,026 --> 01:12:29,943 Huskies' ball as they break the huddle. 1269 01:12:30,012 --> 01:12:33,481 Let's look for Major to be the trigger man on the inbound. 1270 01:12:33,549 --> 01:12:35,483 Kirk will step up and force the press. 1271 01:12:35,551 --> 01:12:37,485 Wildcats in desperate need of a turnover. 1272 01:12:37,553 --> 01:12:39,953 Major in to O'Grady. 1273 01:12:40,172 --> 01:12:42,766 And the little guy will bring it up for the Dawgs... 1274 01:12:42,774 --> 01:12:45,508 and Marlowe covers him stride for stride on the way up court. 1275 01:12:45,577 --> 01:12:48,428 Four corners! Work the clock, guys! Work it! Work it! 1276 01:12:48,497 --> 01:12:51,131 O'Grady taking his time, working that clock... 1277 01:12:51,217 --> 01:12:52,849 now cross-courts it to Tyler. 1278 01:12:52,918 --> 01:12:55,002 - Throw an alley-oop to Luther. - Coach said milk the clock. 1279 01:12:55,071 --> 01:12:58,238 Coach, my ass! Just do what I said! I'm running this team! 1280 01:12:58,307 --> 01:13:00,474 - Look for Tyler to try to run... - Luther! 1281 01:13:00,542 --> 01:13:03,176 - A four-corner, slowdown offense. - I got it! I got it! 1282 01:13:03,262 --> 01:13:07,147 He tossed an alley-oop to LaSalle. A slam]! 1283 01:13:07,233 --> 01:13:11,018 But LaSalle steamrolls Kirk in the process... 1284 01:13:11,087 --> 01:13:14,287 and that is a foul. 1285 01:13:14,373 --> 01:13:16,857 Charging call on LaSalle, Dick, and that's number five. 1286 01:13:16,925 --> 01:13:20,194 Wow! He's their big star, goes to the sideline on a charge! 1287 01:13:20,279 --> 01:13:22,679 Looks like they're gonna have to go... 1288 01:13:22,748 --> 01:13:25,749 - with Jimmy Stubbs. - Who? Jimmy who? 1289 01:13:25,817 --> 01:13:27,985 Come on. Move it! Move it! Let's go! Let's go! 1290 01:13:28,037 --> 01:13:29,903 Let's go. Let's go. 1291 01:13:29,972 --> 01:13:31,905 Damn it, Luther. You call that using the clock? 1292 01:13:31,974 --> 01:13:35,725 - No, Coach, but-- - Four fouls. You get called for a charge? Sit down! 1293 01:13:35,794 --> 01:13:38,145 - Coach! - Sit down. 1294 01:13:38,214 --> 01:13:40,163 - Jimmy! - Huh? 1295 01:13:40,232 --> 01:13:42,165 - You're going in. - Who, me? 1296 01:13:42,234 --> 01:13:44,334 Thank you very much. You will not be disappointed. 1297 01:13:44,403 --> 01:13:46,836 Always looking out for a brother. 1298 01:13:46,906 --> 01:13:49,206 Let's hear a new yell! 1299 01:13:49,275 --> 01:13:51,241 - Lu, man, I want to say I'm sorry-- - Get off me! 1300 01:13:51,310 --> 01:13:54,944 And tell your damn brother to get off me too. 1301 01:13:55,998 --> 01:13:58,265 Whoo! Did you see that? 1302 01:13:58,334 --> 01:14:00,267 Boy, did you see me? Did you see that? 1303 01:14:00,336 --> 01:14:02,403 It was like old times. Did you see how high I was? 1304 01:14:02,471 --> 01:14:05,339 - I ain't in the mood. Leave me alone. - What? 1305 01:14:05,424 --> 01:14:07,391 You buggin', man. You goin' too far. 1306 01:14:07,459 --> 01:14:09,393 I'm goin' to the Final Four, son. 1307 01:14:09,461 --> 01:14:13,230 I don't know where you're goin'. 1308 01:14:13,299 --> 01:14:15,649 Well, another Husky shocker. Can you believe it? 1309 01:14:15,718 --> 01:14:18,318 90, 71. A 19-point win over Kentucky. 1310 01:14:21,757 --> 01:14:23,774 Excuse me. Kenny! 1311 01:14:23,842 --> 01:14:25,776 Excuse me, baby. 1312 01:14:25,844 --> 01:14:27,778 Don't eat the cake till I get back. 1313 01:14:27,846 --> 01:14:29,780 Kenny? 1314 01:14:29,848 --> 01:14:32,916 Where you at, Murphy? Whoo! 1315 01:14:32,984 --> 01:14:35,118 Nice shot. Two. 1316 01:14:35,187 --> 01:14:37,454 Hey! Hey, what's up, Ma? 1317 01:14:37,523 --> 01:14:41,725 Whoo! I remember when you made that foul line. 1318 01:14:41,794 --> 01:14:45,295 I bought the paint. 1319 01:14:45,364 --> 01:14:49,299 You got sick of us drawing it with your lipstick. 1320 01:14:49,368 --> 01:14:51,301 I, uh... 1321 01:14:51,370 --> 01:14:53,903 caught myself trying to die a little with Antoine. 1322 01:14:53,973 --> 01:14:58,275 - Oh, Mama. - But you wouldn't let me. 1323 01:14:58,344 --> 01:15:00,844 I watch you out there... 1324 01:15:00,912 --> 01:15:04,815 alive, and playing, and-- 1325 01:15:04,883 --> 01:15:08,985 oh, God. It's almost like he's right there beside you. 1326 01:15:09,054 --> 01:15:10,670 - Well-- - Honey... 1327 01:15:10,739 --> 01:15:13,340 I don't know what's gonna happen in new york, and I don't care. 1328 01:15:13,409 --> 01:15:16,860 I just want to say thank you, baby. 1329 01:15:16,928 --> 01:15:19,496 I just wish your daddy was here. 1330 01:15:19,564 --> 01:15:22,499 Oh! He would be so proud... 1331 01:15:22,567 --> 01:15:25,986 - Of you. - Mama. 1332 01:15:26,054 --> 01:15:27,988 Who's your big girl? 1333 01:15:28,056 --> 01:15:30,023 You are. 1334 01:15:30,092 --> 01:15:32,459 You better believe it. 1335 01:15:32,528 --> 01:15:35,028 Let's go on inside. Uncle Jake's here to see you. 1336 01:15:35,097 --> 01:15:37,030 Oh, no. Not Uncle Jake! 1337 01:15:37,099 --> 01:15:39,533 That man ain't got no teeth, and he always wants something to eat. 1338 01:15:39,602 --> 01:15:45,255 Look for Tyler now to run a four-corner offense. 1339 01:15:45,323 --> 01:15:48,825 He looks inside-- 1340 01:15:48,894 --> 01:15:51,779 Yeah. Never eat a pizza after a burrito. 1341 01:15:51,847 --> 01:15:53,781 What do you want, Mikulski? 1342 01:15:53,849 --> 01:15:55,799 - Did you talk to him? - Yeah, I talked to him. 1343 01:15:55,868 --> 01:15:58,635 - What did you find out? - There's nothing to find out. 1344 01:15:58,687 --> 01:16:00,621 - What do you mean-- - I gotta get back to this... 1345 01:16:00,689 --> 01:16:03,023 so if you don't mind, just leave me-- 1346 01:16:03,091 --> 01:16:06,042 Hello? R.C., are you there? 1347 01:16:06,111 --> 01:16:08,028 - Did you hang up? - alone. 1348 01:16:08,096 --> 01:16:10,164 Listen to me. 1349 01:16:19,558 --> 01:16:22,976 LaSalle steamrolls Kirk in the process. 1350 01:16:30,936 --> 01:16:33,837 - Luther, you didn't even-- - LaSalle, with a slam! 1351 01:16:33,906 --> 01:16:35,839 - LaSalle steamrolls Kirk-- - You didn't touch the ball. 1352 01:16:35,908 --> 01:16:38,842 It's 70, 63. Huskies now... 1353 01:16:38,911 --> 01:16:41,745 and you have to wonder what LaSalle was thinking about. 1354 01:16:44,933 --> 01:16:49,402 Have to wonder what LaSalle was thinking about. 1355 01:16:49,471 --> 01:16:51,671 "Tell me what--" 1356 01:16:51,740 --> 01:16:55,258 "Tell your damn brother to get off me"? 1357 01:17:10,976 --> 01:17:14,478 - Yeah? - Hey, what's up, Kenny? 1358 01:17:14,546 --> 01:17:16,313 What's up, Dawg? What's poppin'? 1359 01:17:16,381 --> 01:17:20,317 Is it cool we... talk for a minute? Is it cool I come in? 1360 01:17:20,385 --> 01:17:24,604 Yeah. Come on. 1361 01:17:24,673 --> 01:17:26,706 I said "we," I meant the team. 1362 01:17:26,775 --> 01:17:29,209 - Damn. - Is he here? 1363 01:17:29,278 --> 01:17:31,245 - Is Antoine here? - Yeah. He's in the shower. 1364 01:17:31,313 --> 01:17:34,397 Dead people usually don't take showers, Kenny. 1365 01:17:34,466 --> 01:17:36,666 And how many dead people do you know, Zigi? 1366 01:17:39,555 --> 01:17:41,421 - Not too many. - All right, then. 1367 01:17:41,507 --> 01:17:44,340 What's up? What y'all want to talk about? 1368 01:17:47,212 --> 01:17:50,446 - Tell him. Come on. - It-- It's Antoine. 1369 01:17:50,516 --> 01:17:54,250 - Yeah? What about him? - We don't want to play with him anymore. 1370 01:17:54,319 --> 01:17:56,252 I mean, it feels wrong. 1371 01:17:56,305 --> 01:17:59,656 Just tell him to chill. Maybe come sit on the bench with me, or something. 1372 01:17:59,724 --> 01:18:03,510 Personally, I'm averaging 18 points a game since he's come back... 1373 01:18:03,579 --> 01:18:05,646 so I really don't give a shit, all right? 1374 01:18:05,714 --> 01:18:08,598 Look, look, look, look, look. He's a ball hog. 1375 01:18:08,667 --> 01:18:12,002 He was when he was alive, and no disrespect... 1376 01:18:12,070 --> 01:18:14,004 He's even worse as a dead man. 1377 01:18:16,909 --> 01:18:19,192 He didn't hear us, did he? 1378 01:18:19,261 --> 01:18:21,295 - Hmm? - Huh? 1379 01:18:29,805 --> 01:18:32,105 - I think it's him. - Me too. 1380 01:18:32,191 --> 01:18:34,123 I've still got that embalming fluid in my ears. 1381 01:18:34,193 --> 01:18:35,892 - I can't get-- - Hi, Antoine. 1382 01:18:35,960 --> 01:18:40,163 What's this? Looks like some kind of lynch mob. 1383 01:18:40,231 --> 01:18:43,833 - Go ahead. Tell him. - You tell him, Luther. You tell him. 1384 01:18:43,902 --> 01:18:46,119 Tell me what? What are they talking about, Kenny? 1385 01:18:46,205 --> 01:18:49,039 I ain't tellin' him. You tell him, Jimmy. It was your idea. 1386 01:18:49,107 --> 01:18:51,575 You're lying through the space in your teeth. Now say something. 1387 01:18:51,643 --> 01:18:53,943 Talk to me, Kenny. 1388 01:18:54,012 --> 01:18:56,145 They want you off the team, man. 1389 01:18:57,482 --> 01:19:00,350 Off the team? Me-- You want me off the team? 1390 01:19:00,419 --> 01:19:03,470 Let me tell you something! You don't tell me shit! 1391 01:19:03,539 --> 01:19:06,155 You don't tell me shit! 1392 01:19:06,225 --> 01:19:08,675 - None of you! - Antoine, chill! 1393 01:19:11,230 --> 01:19:13,162 - Shut up! - Uh-oh. 1394 01:19:13,231 --> 01:19:15,164 I think we pissed him off. - Yeah. 1395 01:19:15,234 --> 01:19:17,200 Hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 1396 01:19:17,269 --> 01:19:19,202 It's-- Look, it's nothin' personal. 1397 01:19:19,271 --> 01:19:22,672 - Nothin' personal? - Don't throw that chair! 1398 01:19:22,741 --> 01:19:24,891 Nothin' personal? Nothin' personal? 1399 01:19:26,829 --> 01:19:31,081 I raised all your games to another level! Me! I did that! 1400 01:19:31,149 --> 01:19:34,818 You on TV. You gettin' scouted. 1401 01:19:34,886 --> 01:19:37,587 Zigi, you might go lottery. I got that for you. 1402 01:19:37,656 --> 01:19:41,758 And this is the thanks I get? You make me sick. 1403 01:19:41,827 --> 01:19:45,879 Antoine, if they don't want you to use them, use me. 1404 01:19:45,947 --> 01:19:48,548 I can see it now. Twenty-two assists... 1405 01:19:48,634 --> 01:19:50,734 34 points and 10 boards. 1406 01:19:50,802 --> 01:19:53,870 Together we can win tournament M.V.P. Sounds good. 1407 01:19:53,939 --> 01:19:56,305 - Man, shut up, Malik. - I'm trying to go pro. 1408 01:19:56,374 --> 01:19:59,459 Kenny, I never wanted to die. 1409 01:19:59,528 --> 01:20:01,461 I had things I wanted to do. I had plans. 1410 01:20:01,530 --> 01:20:03,463 I know, man. 1411 01:20:03,532 --> 01:20:06,132 If you want me to go, you just tell me... 1412 01:20:06,201 --> 01:20:08,485 and I'm gone. 1413 01:20:22,034 --> 01:20:25,635 Jimmy, this is my brother and, uh... 1414 01:20:25,704 --> 01:20:28,571 if he wants to stay, then he stays. 1415 01:20:30,008 --> 01:20:32,959 We're gonna play some ball tonight! Let's go, Huskies! 1416 01:20:33,028 --> 01:20:34,961 R.CAR.CA! 1417 01:20:35,030 --> 01:20:36,996 Hey! 1418 01:20:37,066 --> 01:20:39,299 Where you been? I've been looking for you. 1419 01:20:39,368 --> 01:20:41,234 You wasn't at the banquet last night... 1420 01:20:41,320 --> 01:20:43,252 or at the conference this morning. 1421 01:20:43,322 --> 01:20:45,254 - Where you at? - Sorry. I've been busy. 1422 01:20:45,324 --> 01:20:49,693 - Oh. Been writin'? - Yes! Writing. Look, I have to go. 1423 01:20:49,761 --> 01:20:53,296 No, wait, R.C. I-I-- I gotta talk to you. It's really important. 1424 01:20:53,365 --> 01:20:55,465 It's kind of difficult for me to say. 1425 01:20:55,534 --> 01:20:57,467 - You don't have to-- - No. I-I need to. 1426 01:20:57,536 --> 01:21:00,587 Sometimes things happen that are bigger than us. 1427 01:21:00,655 --> 01:21:03,506 Things that we really can't explain. 1428 01:21:03,575 --> 01:21:05,508 Things that make absolutely no rational sense. 1429 01:21:05,577 --> 01:21:07,510 Kenny, you don't-- Really-- 1430 01:21:07,579 --> 01:21:11,198 I know this sounds crazy, believe me, but-- 1431 01:21:11,266 --> 01:21:13,783 It's about Antoine. 1432 01:21:15,554 --> 01:21:17,670 - He's here. - Come on, Kenny. 1433 01:21:17,756 --> 01:21:20,156 Team meeting. Let's go. 1434 01:21:20,225 --> 01:21:23,659 - Sweetie, you gotta believe me, okay? - Kenny, come on. 1435 01:21:23,729 --> 01:21:25,561 Okay. 1436 01:21:25,630 --> 01:21:27,563 Coming, Coach. 1437 01:21:27,632 --> 01:21:29,565 Hmm. 1438 01:21:33,205 --> 01:21:36,339 It's a great hotel. It's got hot water between 7:00, 7:30. 1439 01:21:36,407 --> 01:21:38,191 There she is. You looking for me? 1440 01:21:38,410 --> 01:21:40,792 Yes. I wrote this piece that-- 1441 01:21:40,796 --> 01:21:42,863 R.C., this is David Gallagher, Sporting News. 1442 01:21:42,932 --> 01:21:45,966 - Ron Hammer, the Boston Globe. - Hi. It's nice meeting you gentlemen. 1443 01:21:46,034 --> 01:21:47,750 I wanted to talk to you-- 1444 01:21:47,819 --> 01:21:50,070 Gentlemen, keep an eye on this girl. She has the drive. 1445 01:21:50,139 --> 01:21:53,740 You know, I think she'd sell her own mother for a good story. 1446 01:21:53,809 --> 01:21:56,009 So, what do you got for me? 1447 01:21:56,095 --> 01:21:59,980 - You ready to win that Pulitzer? - Not just yet, anyway. 1448 01:22:01,500 --> 01:22:03,733 Uh, got a little bit more work to do on it. 1449 01:22:03,802 --> 01:22:05,735 It was nice meeting you gentlemen. 1450 01:22:05,804 --> 01:22:08,421 Wait, wait. Where you goin'? 1451 01:22:08,490 --> 01:22:12,692 Come on. Come on! 1452 01:22:13,762 --> 01:22:15,695 Aw, I don't know. 1453 01:22:15,764 --> 01:22:18,265 Must be my personality. 1454 01:22:25,107 --> 01:22:27,841 There goes the story of the year. 1455 01:22:33,515 --> 01:22:35,548 Welcome to the Meadowlands... 1456 01:22:35,617 --> 01:22:37,684 home of the N.C.A.A. Championship; 1457 01:22:37,753 --> 01:22:39,887 home of college basketball's highest honor. 1458 01:22:39,955 --> 01:22:44,258 And home of all the pageantry and excitement that is the Final Four. 1459 01:22:47,512 --> 01:22:51,231 We kick off the festivities with U-Dub's Harry the Husky. 1460 01:22:51,299 --> 01:22:55,135 And Harry's gonna get set for his patented slam dunk. 1461 01:22:55,203 --> 01:22:58,304 And I say "get set" because the stat sheet doesn't look good: 1462 01:22:58,373 --> 01:23:01,408 0 for 16 on the season for Harry. 1463 01:23:01,476 --> 01:23:04,545 So, folks, this could get a little bit ugly. Harry's ready, though. 1464 01:23:04,613 --> 01:23:07,380 - I'm goin' downtown! - And he calls his shot... 1465 01:23:07,449 --> 01:23:09,816 - a la Babe Ruth. - Here we go! 1466 01:23:09,885 --> 01:23:13,253 - Whoa! - Damn Dawg! 1467 01:23:13,322 --> 01:23:15,422 Ahhh! 1468 01:23:15,490 --> 01:23:17,824 - Whoa! - Oh, he got it! 1469 01:23:17,893 --> 01:23:21,511 Ya-hoo! Whoo-hoo! Did you guys see that? 1470 01:23:21,579 --> 01:23:25,148 Thank you. Thank you. 1471 01:23:25,217 --> 01:23:27,417 Whoo-hoo! Whoo! Whoo! Whoo! 1472 01:23:27,469 --> 01:23:31,204 It's gonna be a long night for the Huskies unless they can find someone... 1473 01:23:31,273 --> 01:23:34,774 to put those defensive handcuffs on Georgetown's Jerrod Smith. 1474 01:23:34,843 --> 01:23:36,977 George, when you got a six-foot, five-inch point guard... 1475 01:23:37,046 --> 01:23:39,046 that can go in the paint and shoot the three... 1476 01:23:39,114 --> 01:23:41,281 it's an impossible match-up on the college level. 1477 01:23:41,350 --> 01:23:43,583 I don't think the Huskies have another upset in them tonight. 1478 01:23:43,652 --> 01:23:48,205 - Kenny Tyler. - The infamous Jerrod Smith. What's up, baby? 1479 01:23:48,273 --> 01:23:50,540 - How you feelin', man? - I'm good, man. I'm really good. 1480 01:23:50,608 --> 01:23:52,809 Hey, man, I'm really sorry to hear about your brother. 1481 01:23:52,878 --> 01:23:56,330 - Oh, thanks, man. Appreciate that. - Wish he was here. 1482 01:23:56,398 --> 01:23:58,332 Yeah. Me too. 1483 01:23:58,400 --> 01:24:00,700 Hey, well, man, you get over there and tell your team about me. 1484 01:24:00,769 --> 01:24:03,136 Come on, man. Better tell your team about me. 1485 01:24:03,205 --> 01:24:06,440 All right. You better look up. We're gonna get that air. 1486 01:24:08,927 --> 01:24:11,728 Smith brings it up, over to Douglas... 1487 01:24:11,796 --> 01:24:14,997 - Pass! Pass! - back over to Smith. 1488 01:24:15,066 --> 01:24:19,119 - Get on him! - Now Smith on the drive. A 15-footer. Got it! 1489 01:24:19,188 --> 01:24:22,622 And that's 22 for Smith, here in the first half alone. 1490 01:24:22,691 --> 01:24:24,641 - A one-man wrecking crew. - Don't let Smith do that! 1491 01:24:24,710 --> 01:24:28,811 That's 40, 32, Hoyas, as they roll on, led by Jerrod Smith. 1492 01:24:28,880 --> 01:24:31,814 Come on, you guys. Double-team Smith! Double-team Smith! 1493 01:24:31,884 --> 01:24:34,001 - Jerrod moves inside, covered by Tyler. - Get the ball. 1494 01:24:34,069 --> 01:24:36,686 - Major now steps up to try to help. - Get the ball! 1495 01:24:36,755 --> 01:24:38,688 - Oh, he's got the lane. - Help out, Malik. 1496 01:24:41,210 --> 01:24:43,393 - Smith for two more. Thirty-two tonight. - Damn! 1497 01:24:43,461 --> 01:24:46,796 What are y'all doin'? 1498 01:24:46,865 --> 01:24:50,783 O'Grady will try to guard him. Nobody else has been able to. 1499 01:24:50,852 --> 01:24:53,937 Tyler, in a double-team. Jerrod passes inside. 1500 01:24:54,006 --> 01:24:57,858 Gruca, the no-look to Burgos on the baseline. Easy deuce. 1501 01:24:57,926 --> 01:25:00,661 They call a double-team on Jerrod, and he hurts them in other ways. 1502 01:25:03,699 --> 01:25:05,649 - Jerrod on the dribble. - Play good, solid "D." 1503 01:25:05,717 --> 01:25:07,717 Watch him, Kenny. He's going left! 1504 01:25:07,786 --> 01:25:09,786 Slam, bam, thank you, ma'am. 1505 01:25:09,854 --> 01:25:11,788 - This guy is amazing! - You want me to handle it? 1506 01:25:11,856 --> 01:25:13,790 You want me to do it my way? 1507 01:25:13,858 --> 01:25:15,858 'Cause I'll take care of him. He ain't shit! 1508 01:25:15,927 --> 01:25:17,860 Sh-- Man! 1509 01:25:17,929 --> 01:25:20,330 O'Grady now, across the time line. 1510 01:25:20,399 --> 01:25:23,500 He runs into a Hoyas double-team. Pass over to Tyler. 1511 01:25:23,568 --> 01:25:27,704 Not a good one! Intercepted by Smith! Smith on the right! 1512 01:25:36,514 --> 01:25:40,951 - Smith is down, and he's injured. - What you doin', man? 1513 01:25:41,019 --> 01:25:43,703 Coach Thompson and the trainers are called in. 1514 01:25:43,772 --> 01:25:47,156 And man, you hate to see this kind of injury in a game of this magnitude. 1515 01:25:47,225 --> 01:25:49,158 - My shoulder, Coach. - Jerrod, what's wrong? 1516 01:25:49,227 --> 01:25:51,160 - My shoulder. - Just be careful. Take your time. 1517 01:25:51,229 --> 01:25:53,129 Stay there. Stay there. 1518 01:25:54,632 --> 01:25:58,835 And the heavily favored Hoyas lose to U-Dub, 78-65. 1519 01:25:58,903 --> 01:26:02,939 And now, the Huskies move on to the big show. 1520 01:26:18,323 --> 01:26:21,274 - Kenny. - Hey! 1521 01:26:21,360 --> 01:26:24,527 What's up, R.C.? How ya doin'? 1522 01:26:24,596 --> 01:26:26,762 How is he? 1523 01:26:26,831 --> 01:26:30,734 I don't know. He's been in surgery for over an hour. 1524 01:26:30,802 --> 01:26:34,904 I know he got a broken collarbone. Concussion too. 1525 01:26:34,973 --> 01:26:37,807 Yeah. 1526 01:26:37,876 --> 01:26:40,610 I hope he's all right. God. Tsk. 1527 01:26:42,197 --> 01:26:44,931 Kenny, it's your brother, isn't it? 1528 01:26:48,020 --> 01:26:49,952 Yeah. 1529 01:26:50,022 --> 01:26:53,323 - So tell him to stop. - It's no use, R.C. He ain't gonna listen to me. 1530 01:26:53,392 --> 01:26:55,759 He never listens to me. 1531 01:26:55,827 --> 01:26:58,294 He's the older brother. He calls the shots. 1532 01:26:58,363 --> 01:27:02,031 Kenny, look at yourself. 1533 01:27:02,100 --> 01:27:04,768 Antoine is dead, and he's still running your life. 1534 01:27:04,836 --> 01:27:08,155 You don't know what you're talking about. You don't know us. 1535 01:27:08,223 --> 01:27:11,624 You don't know what it's like trying to live my life without my brother. 1536 01:27:23,988 --> 01:27:27,090 Stupid-- 1537 01:27:27,159 --> 01:27:30,260 No, I don't know what it's like. 1538 01:27:32,564 --> 01:27:34,730 And neither will you until you let him go. 1539 01:27:45,577 --> 01:27:47,510 Antoine! 1540 01:27:58,273 --> 01:28:00,207 Yo, Antoine. 1541 01:28:01,910 --> 01:28:03,844 Antoine. 1542 01:28:05,647 --> 01:28:07,580 Antoine, I know you in here. 1543 01:28:07,649 --> 01:28:10,600 Yeah, I'm here. 1544 01:28:10,669 --> 01:28:13,035 You always did like being the first one in the locker room. 1545 01:28:13,105 --> 01:28:15,605 That's only because I was always so nervous, kid. 1546 01:28:15,673 --> 01:28:18,525 - You were? - Yeah, man. 1547 01:28:18,610 --> 01:28:22,612 I'd come into the locker room, see all these jerseys hangin'... 1548 01:28:22,680 --> 01:28:25,982 and I'd find the one with my name on it. 1549 01:28:27,285 --> 01:28:30,653 I would just sit down, stare at it... 1550 01:28:30,722 --> 01:28:34,441 wondering if I could go out there and lay some up one more time... 1551 01:28:34,526 --> 01:28:37,059 and live up to the hype. 1552 01:28:38,230 --> 01:28:42,098 Damn. I didn't know you were scared. 1553 01:28:42,167 --> 01:28:47,069 Baby brother, I played scared every game of my life... 1554 01:28:47,139 --> 01:28:50,773 wondering how I would do, what people would think. 1555 01:28:50,842 --> 01:28:53,510 But I'll tell you something. I'm not scared no more. 1556 01:28:53,578 --> 01:28:56,746 No, sir. This is one game I am going to enjoy. 1557 01:28:56,798 --> 01:29:00,099 Yeah, well, uh... 1558 01:29:00,168 --> 01:29:02,569 you're gonna have to enjoy it from the bench, Ant. 1559 01:29:04,589 --> 01:29:06,523 What are you saying? 1560 01:29:06,591 --> 01:29:10,443 Wait a minute, Kenny. If this is about Jerrod Smith, that was an accident. 1561 01:29:10,529 --> 01:29:12,862 - Ant. Ant. Ant! - I'm your brother. You know me better than that! 1562 01:29:12,931 --> 01:29:16,432 - I didn't mean to hurt him. - Antoine, look. You got us here. 1563 01:29:16,501 --> 01:29:19,802 No doubt about it, man. Without you, we'd be watching this on TV. 1564 01:29:19,871 --> 01:29:21,788 Exactly. 1565 01:29:21,856 --> 01:29:26,759 Kid, this is cheating. It's wrong. 1566 01:29:26,828 --> 01:29:30,163 I'm sorry, Ant. You can't play, man. 1567 01:29:30,232 --> 01:29:32,699 Oh, please. I'm playin', Kenny. 1568 01:29:32,768 --> 01:29:35,335 You're gonna be playing alone. 1569 01:29:35,404 --> 01:29:39,372 Kenny, think about it. N.C.A.A. title. One more game. 1570 01:29:39,441 --> 01:29:41,741 It's what we always dreamed about, me and you. 1571 01:29:41,810 --> 01:29:43,776 Since we was kids we've been partners. 1572 01:29:46,315 --> 01:29:48,848 Antoine, we ain't never been partners, man. 1573 01:29:50,602 --> 01:29:54,470 I've been your sidekick for over 20 years, kid. 1574 01:29:54,539 --> 01:29:57,406 And I was happy to be that, but I can't do it no more. 1575 01:29:57,475 --> 01:29:59,809 I just can't do it. 1576 01:29:59,878 --> 01:30:02,579 Now, if you step on that court tonight, it's over. 1577 01:30:02,647 --> 01:30:06,015 What are you gonna do? How are you gonna stop me, huh? 1578 01:30:14,609 --> 01:30:16,542 We'll walk. 1579 01:30:28,974 --> 01:30:30,907 We'll just forfeit. 1580 01:30:30,976 --> 01:30:32,825 You will lose without me. 1581 01:30:37,366 --> 01:30:39,432 Then we'll just lose. 1582 01:30:58,453 --> 01:31:00,720 ♪ O'er the land ♪ 1583 01:31:00,788 --> 01:31:04,357 ♪ Of the free ♪ 1584 01:31:04,426 --> 01:31:06,509 ♪ Yeah ♪ 1585 01:31:06,578 --> 01:31:09,745 ♪ And the home ♪ 1586 01:31:09,814 --> 01:31:12,147 ♪ Of the ♪ 1587 01:31:12,216 --> 01:31:15,485 ♪ Brave ♪♪ 1588 01:31:15,553 --> 01:31:20,256 Welcome to the N.C.A.A. National Championship. 1589 01:31:20,325 --> 01:31:23,225 Come on. Get in here, guys. Listen up, now. Listen up. Come on, come on. 1590 01:31:23,278 --> 01:31:25,361 You know, when I was a kid... 1591 01:31:25,429 --> 01:31:28,030 I played in the biggest basketball game of my life. 1592 01:31:28,099 --> 01:31:32,118 It was the Wilmington, Delaware, Youth League Championship... 1593 01:31:32,187 --> 01:31:34,954 and the winning prize was a shiny gold medal. 1594 01:31:36,841 --> 01:31:39,192 Well, you know, we should have won that game... 1595 01:31:39,261 --> 01:31:42,027 but we didn't, and I always felt... 1596 01:31:42,096 --> 01:31:44,964 that if I had played just a little bit better... 1597 01:31:45,049 --> 01:31:47,900 you know, if I had really played my guts out... 1598 01:31:47,969 --> 01:31:51,604 that we would have won, and I would have won that medal. 1599 01:31:51,672 --> 01:31:54,474 Well, now, this is the-- 1600 01:31:54,542 --> 01:31:57,076 This is the biggest game of your lives... 1601 01:31:57,162 --> 01:31:59,979 and it's just you guys, two orange hoops... 1602 01:32:00,064 --> 01:32:02,297 94 feet of hardwood. 1603 01:32:02,366 --> 01:32:07,486 So go out there and play the very best that you can... 1604 01:32:07,572 --> 01:32:09,805 and really play your guts out. 1605 01:32:09,874 --> 01:32:12,141 And believe me, you will have no regrets... 1606 01:32:12,209 --> 01:32:14,243 and you will win your medal. 1607 01:32:14,296 --> 01:32:17,297 Just go out there and play the game that you love. 1608 01:32:17,365 --> 01:32:20,300 - Come on! - Let's go, let's go! 1609 01:32:20,368 --> 01:32:22,752 Woof! Woof! Woof! 1610 01:32:22,804 --> 01:32:26,472 And the Huskies take the floor, led by Kenny Tyler... 1611 01:32:26,558 --> 01:32:28,991 who's assumed leadership of this team following the tragic loss... 1612 01:32:29,060 --> 01:32:31,827 of his brother Antoine earlier this year. 1613 01:32:31,896 --> 01:32:34,129 But the U-Mass Minutemen, they're the perennial favorites. 1614 01:32:34,198 --> 01:32:36,131 They come into the tournament the number-one seed... 1615 01:32:36,201 --> 01:32:38,551 and with the number-one ranking in all of college basketball. 1616 01:32:38,620 --> 01:32:40,553 Don't want to look for any upsets here. 1617 01:32:40,622 --> 01:32:42,488 Three future N.B.A. stars on this club: 1618 01:32:42,574 --> 01:32:46,793 six-five point guard Rudy Olivera, six-nine power forward J.J. Sampson... 1619 01:32:46,861 --> 01:32:48,795 and six-ten forward Mark Tucker. 1620 01:32:48,863 --> 01:32:52,365 I don't even think Lady Luck can help the Huskies tonight. 1621 01:32:52,434 --> 01:32:55,317 Hrbacek and Sampson to jump center. 1622 01:32:55,370 --> 01:32:57,870 And it's controlled by U-Mass, over to Olivera. 1623 01:32:57,939 --> 01:33:01,056 Push the ball, Olivera! Push the ball! 1624 01:33:01,125 --> 01:33:04,643 Sampson, down low. Now the no-look. Moore in the paint. 1625 01:33:04,729 --> 01:33:07,947 A finger roll, and the early lead goes to U-Mass. 1626 01:33:09,601 --> 01:33:13,168 Slow it down! Give me two! Give me two! 1627 01:33:13,238 --> 01:33:16,872 - Tyler to O'Grady. - Hustle up, Danny! 1628 01:33:16,941 --> 01:33:21,293 Dish back to Tyler. Tyler with a look and a shot, way off the mark. 1629 01:33:24,048 --> 01:33:26,749 For the Minutemen. Cross-courts it to Sampson, out to Olivera. 1630 01:33:26,817 --> 01:33:31,320 Breakaway, easy deuce. And the Huskies are still having trouble getting started. 1631 01:33:31,388 --> 01:33:34,624 We're midway through the half. U-Mass leads, 20 to 8. 1632 01:33:34,692 --> 01:33:38,527 Back the other way. The dish outside. 1633 01:33:38,596 --> 01:33:41,047 Moore, top of the key. Got it! 1634 01:33:41,132 --> 01:33:43,799 Nothin' but the bottom of the net, and the Huskies are down 14. 1635 01:33:43,868 --> 01:33:46,935 Yeah, baby! 1636 01:33:47,004 --> 01:33:50,906 Major has a look and sets. He'll take the three, and he got it! 1637 01:33:50,975 --> 01:33:54,844 The Husky fans cheer their underdog U-Dub squad for that three... 1638 01:33:54,896 --> 01:33:59,682 but it's hardly enough to send the Minutemen packing. 1639 01:33:59,751 --> 01:34:02,718 - Bounce pass down to the baseline to Moore. - Look alive! Look alive! 1640 01:34:02,787 --> 01:34:04,720 To Tucker. Tucker tosses to Olivera. 1641 01:34:04,789 --> 01:34:07,923 Got a pick. Backdoor lob and Sampson finishes that one off. 1642 01:34:10,762 --> 01:34:12,678 U-Mass just too strong tonight for the Huskies... 1643 01:34:12,747 --> 01:34:15,397 as they pull to a 14-point advantage... 1644 01:34:15,466 --> 01:34:18,951 with five minutes to go in the half. 1645 01:34:19,020 --> 01:34:23,088 Olivera proving his All-American status in this half... 1646 01:34:23,157 --> 01:34:25,641 and he'll finish it with two more. 1647 01:34:25,710 --> 01:34:29,978 Well, U-Mass leads 42 to 22 at halftime, Billy... 1648 01:34:30,047 --> 01:34:33,732 and I guess the $64,000 question right now is... 1649 01:34:33,818 --> 01:34:38,086 "Has that magic that brought the Huskies into the Final Four... 1650 01:34:38,155 --> 01:34:40,089 finally abandoned them?" 1651 01:34:41,358 --> 01:34:43,292 Oh, man, it's over! 1652 01:34:43,360 --> 01:34:46,562 We suck without big "A," man. We suck! 1653 01:34:46,630 --> 01:34:48,597 We are pathetic. 1654 01:34:48,666 --> 01:34:51,400 - How many points we down, man? - Shit, we down 20 points! 1655 01:34:51,453 --> 01:34:54,587 It feels worse than that. 1656 01:35:01,813 --> 01:35:03,979 Let's be honest. We never expected them to get this far. 1657 01:35:04,048 --> 01:35:05,981 It's kind of amazing where they are. 1658 01:35:06,050 --> 01:35:08,117 Too much talent down the other end of the floor. 1659 01:35:08,186 --> 01:35:09,618 They're being outclassed tonight. 1660 01:35:09,687 --> 01:35:13,756 Fellas, fellas, the hole's been dug, man. 1661 01:35:13,825 --> 01:35:15,924 They're just gonna bury us. 1662 01:35:17,378 --> 01:35:19,311 Guys? 1663 01:35:19,380 --> 01:35:22,815 We just can't do it without Antoine. 1664 01:35:24,151 --> 01:35:26,085 We don't have to, Zigi. 1665 01:35:26,153 --> 01:35:28,955 Man, what are you saying, Kenny? 1666 01:35:29,023 --> 01:35:31,757 I'm saying I want to win this. 1667 01:35:31,826 --> 01:35:35,478 I didn't come this far to go home empty-handed, Malik. 1668 01:35:35,530 --> 01:35:37,630 Shut up, man. You don't know what you talkin' about. 1669 01:35:37,699 --> 01:35:39,849 Malik, we are down 20 points, man. 1670 01:35:39,917 --> 01:35:43,052 Twenty points! Do you know why? 1671 01:35:43,121 --> 01:35:45,204 I know why. 'Cause we suck. 1672 01:35:45,289 --> 01:35:47,974 Man, that's bull. We don't suck. They suck. 1673 01:35:48,042 --> 01:35:51,276 - It's bullshit, man. We playin' with no soul. - Yeah, well, I know. 1674 01:35:51,345 --> 01:35:53,729 We played that first half without Antoine. 1675 01:35:53,798 --> 01:35:56,132 Face it. 1676 01:35:56,200 --> 01:35:58,801 There's only one way we gonna get back in this game. 1677 01:36:00,971 --> 01:36:02,888 What-- What you sayin'? 1678 01:36:02,957 --> 01:36:04,824 I'm saying we go back out on that court, Jimmy. 1679 01:36:04,909 --> 01:36:07,894 - And we take Antoine with us. - No. We already agreed-- 1680 01:36:07,962 --> 01:36:10,362 Right here. Right here, Jimmy. 1681 01:36:12,500 --> 01:36:14,667 Right here. 1682 01:36:14,736 --> 01:36:17,537 Everything my brother was... 1683 01:36:21,759 --> 01:36:23,993 everything he gave us... 1684 01:36:24,061 --> 01:36:26,228 it's all right there. 1685 01:36:30,134 --> 01:36:32,234 Right here. 1686 01:36:32,303 --> 01:36:34,236 Right here. 1687 01:36:36,908 --> 01:36:39,141 We gotta go out there, and we gotta-- We gotta shoot with him. 1688 01:36:39,209 --> 01:36:42,177 We gotta run with him. We gotta play with him. 1689 01:36:42,246 --> 01:36:45,214 We have to win with him, Malik. 1690 01:36:59,664 --> 01:37:02,014 Y'all with me? 1691 01:37:05,002 --> 01:37:06,936 - All right, man. Let's go! - We're with you, Kenny. 1692 01:37:07,004 --> 01:37:10,739 Let's do this! Let's go all the way! 1693 01:37:10,808 --> 01:37:12,875 Malik? Jimmy? 1694 01:37:12,944 --> 01:37:14,944 Let's go! Let's do this! 1695 01:37:15,012 --> 01:37:17,613 Let's go out there and win this game. 1696 01:37:17,682 --> 01:37:21,083 Woof! Woof! Woof! 1697 01:37:21,135 --> 01:37:23,402 And the Huskies have really hit the floor running... 1698 01:37:23,471 --> 01:37:25,404 here at the start of the second half. 1699 01:37:25,473 --> 01:37:29,074 - They're on a 10-0 run, and they are fired up. - Yeah, baby, right here! 1700 01:37:29,143 --> 01:37:31,711 Kenny Tyler, top of the key for three! 1701 01:37:31,779 --> 01:37:34,830 Kenny Tyler is lighting it up on both ends of the court now. 1702 01:37:34,899 --> 01:37:37,617 O'Grady looks for someone, gets it to Tyler on the wing. 1703 01:37:37,685 --> 01:37:41,837 Tyler drives to the paint. A 15-footer. It's good! 1704 01:37:41,906 --> 01:37:44,757 Kenny Tyler's electrified this crowd. They're on their feet. 1705 01:37:44,825 --> 01:37:47,409 Holy smokes, Billy. Kenny Tyler is on fire. 1706 01:37:47,478 --> 01:37:51,247 - What an incredible performance by this young man. - It really is. 1707 01:37:51,299 --> 01:37:53,415 You love to see big players come up in big games. 1708 01:37:53,484 --> 01:37:56,184 That's what Kenny's doing. He's put this team on his back, and he's carrying them. 1709 01:37:56,253 --> 01:37:59,021 Tyler fakes left, circles in, drives. 1710 01:37:59,090 --> 01:38:01,089 Jump shot, up, and it is good! 1711 01:38:01,158 --> 01:38:03,425 Tyler, bringing the Huskies back in this thing. 1712 01:38:03,494 --> 01:38:08,296 - Danny, hit Lik! Hit Lik! - O'Grady, the lob. Major with a slam! 1713 01:38:08,365 --> 01:38:11,200 Ladies and gentlemen, we have a ball game. 1714 01:38:11,269 --> 01:38:14,302 - Woo-hoo! Woo-hoo! - Set up. We comin' back now. 1715 01:38:14,371 --> 01:38:17,373 - It's Tyler with a ten-footer. - In, baby! Right here! 1716 01:38:17,441 --> 01:38:19,842 Tyler, in for two. 1717 01:38:19,911 --> 01:38:22,528 Major to O'Grady. O'Grady back to Tyler. 1718 01:38:22,596 --> 01:38:24,797 Fakes left, goes right. Fade away. Jump! He got it! 1719 01:38:24,866 --> 01:38:27,516 And the Huskies pull to within 11. 1720 01:38:27,584 --> 01:38:29,518 - Right here! Right here! - O'Grady over to Hrbacek. 1721 01:38:29,586 --> 01:38:32,504 Way out on the wings. Skyhook for three! 1722 01:38:32,573 --> 01:38:35,974 - And Zigi hit it from downtown for the triple! - It's the real Serb. 1723 01:38:36,060 --> 01:38:38,093 That's it, you American scum. That's it! 1724 01:38:38,162 --> 01:38:40,479 Motion, baby, motion! 1725 01:38:40,548 --> 01:38:43,532 Olivera makes the lay-in to hold the lead at five. 1726 01:38:43,601 --> 01:38:46,101 Two minutes. Two minutes, and we down five, baby. 1727 01:38:46,170 --> 01:38:48,103 Kenny Tyler cuts it down to three. 1728 01:38:48,172 --> 01:38:52,024 Major, in to Tyler. Tyler fakes. 1729 01:38:52,092 --> 01:38:54,393 A high archer, off the glass. Got it! 1730 01:38:54,478 --> 01:38:57,179 And that double brings the Huskies to within two. 1731 01:38:57,248 --> 01:39:01,516 And a time-out call by the Huskies. 1732 01:39:01,585 --> 01:39:04,019 The Minutemen clinging to a two-point advantage... 1733 01:39:04,088 --> 01:39:06,388 with just 16 seconds left on the clock. 1734 01:39:06,457 --> 01:39:08,924 Okay, guys, 16 seconds left to a national championship. 1735 01:39:08,993 --> 01:39:14,646 - We gotta keep Tyler from beating us. - Kenny, you make this shot. 1736 01:39:14,716 --> 01:39:18,050 Let's take this one home. This is it. This is what we came here for. 1737 01:39:18,119 --> 01:39:21,787 - Okay, Dawgs up, you guys. - Dawgs up! Dawgs up! 1738 01:39:21,856 --> 01:39:24,256 Woof! Woof! Woof! 1739 01:39:24,325 --> 01:39:26,258 U-Mass! 1740 01:39:26,327 --> 01:39:29,511 And who would have thought the Huskies would be in this position? 1741 01:39:29,580 --> 01:39:32,665 Sixteen seconds on the clock, a chance at being a giant-killer... 1742 01:39:32,734 --> 01:39:35,267 of the number-one team in the country. 1743 01:39:35,336 --> 01:39:39,054 The Huskies will line it up. The Minutemen will use that tight man-to-man defense. 1744 01:39:39,123 --> 01:39:43,859 We have to assume that Pederson made the call to Tyler for the inbound game winner. 1745 01:39:43,928 --> 01:39:46,194 Moore is over LaSalle. He doesn't want a five-second call. 1746 01:39:46,247 --> 01:39:48,563 Finally with the inbound. It's stolen by Tucker. 1747 01:39:48,633 --> 01:39:53,518 And that is it. If they can hold on to it, the championship is theirs. 1748 01:39:53,638 --> 01:39:57,157 Nine seconds to go. All U-Mass has to do is to occupy this ball. 1749 01:39:57,342 --> 01:40:01,694 The Huskies step up the "D," but time is running out. 1750 01:40:01,763 --> 01:40:04,864 Somebody's got to force a turnover or a foul here, or this one's in the books. 1751 01:40:04,933 --> 01:40:09,268 O'Grady on Tucker. We're down to seven seconds and counting. 1752 01:40:09,337 --> 01:40:13,072 O'Grady on him like a pit bull, trying to make something happen. 1753 01:40:13,141 --> 01:40:16,976 Five seconds left. Someone needs a play here! 1754 01:40:17,045 --> 01:40:18,978 - No turnovers! - Tucker tries to pass to Oliver... 1755 01:40:19,047 --> 01:40:21,430 and Kenny Tyler gets a hand on it! 1756 01:40:21,483 --> 01:40:23,950 - Here comes Tyler again! Can you believe it! - Go! Go! 1757 01:40:25,337 --> 01:40:27,987 Come on! 1758 01:40:30,525 --> 01:40:32,459 Tyler again! He's got it! He goes up! 1759 01:40:40,068 --> 01:40:42,618 I got it, dude! 1760 01:40:42,687 --> 01:40:44,653 Ant, no! 1761 01:40:44,723 --> 01:40:47,574 No, no! 1762 01:40:47,642 --> 01:40:49,809 Let it go. 1763 01:41:03,742 --> 01:41:05,942 It's good! 1764 01:41:05,994 --> 01:41:08,194 Yes! 1765 01:41:11,750 --> 01:41:14,851 - 66, 65! - Oh, my God! 1766 01:41:21,843 --> 01:41:25,227 Yeah! Whoo! 1767 01:41:29,467 --> 01:41:32,051 Yeah! 1768 01:41:32,120 --> 01:41:34,487 Number one! Number one! 1769 01:41:34,556 --> 01:41:36,705 All the way! 1770 01:41:36,775 --> 01:41:40,326 - We did it, baby! - No, you did it. 1771 01:41:44,783 --> 01:41:47,150 I gotta go see the coach. 1772 01:41:47,218 --> 01:41:49,819 - I'll be right back, okay? - Okay. 1773 01:41:49,888 --> 01:41:52,054 - Hey, R.C.! - Hey! 1774 01:41:57,461 --> 01:42:00,079 Antoine. Wait! 1775 01:42:01,316 --> 01:42:04,083 Antoine! Antoine! 1776 01:42:07,589 --> 01:42:11,357 Antoine, wait! Ant-- 1777 01:42:11,443 --> 01:42:14,109 Antoine. 1778 01:42:15,997 --> 01:42:18,998 - We did it, baby. - No. 1779 01:42:19,067 --> 01:42:23,619 You did it, like I never let you do it before. 1780 01:42:23,688 --> 01:42:25,938 And you looked good doin' it too. 1781 01:42:26,007 --> 01:42:29,241 I had a good teacher. 1782 01:42:29,327 --> 01:42:32,912 Yeah. 1783 01:42:32,981 --> 01:42:35,448 They're calling me. 1784 01:42:36,517 --> 01:42:38,451 They want me to play on the team. 1785 01:42:38,519 --> 01:42:40,453 Said I might make the starting five... 1786 01:42:40,521 --> 01:42:43,772 if I learn not to hog the ball. 1787 01:42:45,944 --> 01:42:48,778 I love you. 1788 01:42:48,847 --> 01:42:51,380 - Come here, man. - I love you. 1789 01:42:51,449 --> 01:42:53,950 It's okay. I love you. 1790 01:42:54,018 --> 01:42:55,952 Bye, Antoine. 1791 01:42:56,020 --> 01:42:59,088 No, no. No. 1792 01:42:59,156 --> 01:43:02,976 No good-byes, 'cause I'll always be with you. 1793 01:43:03,044 --> 01:43:05,078 Hey, it's like Pop said. 1794 01:43:06,147 --> 01:43:08,114 If you and I stick together-- 1795 01:43:13,221 --> 01:43:16,589 Anything can happen. 1796 01:43:16,658 --> 01:43:19,592 You gonna be all right, man. 1797 01:43:20,662 --> 01:43:22,762 But if you don't repeat next year... 1798 01:43:22,831 --> 01:43:25,447 I'll be back. 1799 01:43:35,810 --> 01:43:37,744 Here I come. 1800 01:43:42,901 --> 01:43:45,118 Yeah! 1801 01:43:45,186 --> 01:43:47,286 All right! All right! 1802 01:43:47,355 --> 01:43:50,523 Yeah, baby! Huskies! Number one, baby! 1803 01:43:52,610 --> 01:43:56,979 Yeah, Coach! Number one, baby! Huskies! 1804 01:43:58,733 --> 01:44:00,716 Huskies, baby! 1805 01:44:00,785 --> 01:44:03,219 Huskies! 1806 01:44:03,288 --> 01:44:06,822 Yeah, baby! 1807 01:44:16,167 --> 01:44:19,401 That's our sixth man, isn't it? 1808 01:44:19,470 --> 01:44:21,404 Yeah, Coach. 1809 01:44:23,107 --> 01:44:25,607 A & K... 1810 01:44:25,676 --> 01:44:28,394 all the way, baby. 1811 01:44:28,462 --> 01:44:30,746 Yeah! 1812 01:44:30,815 --> 01:44:33,282 Yeah! 1813 01:44:34,852 --> 01:44:37,486 Yeah, baby! 1814 01:44:37,555 --> 01:44:40,522 We did it, Coach! We did it! 1815 01:45:05,483 --> 01:45:08,484 ♪ So you think it's rough that you had a bad day ♪ 1816 01:45:08,552 --> 01:45:11,253 ♪ Seems like nothing's goin' your way ♪ 1817 01:45:11,322 --> 01:45:15,591 ♪ But I'm here to tell you it ain't over till it's over, yeah ♪ 1818 01:45:15,659 --> 01:45:19,161 ♪ You can't let no one break your stride ♪ 1819 01:45:19,230 --> 01:45:21,597 ♪ What you need is to look inside ♪ 1820 01:45:21,665 --> 01:45:24,066 ♪ And keep risin' ♪ 1821 01:45:24,135 --> 01:45:27,736 ♪ Straight to the top, baby Mmm ♪ 1822 01:45:27,805 --> 01:45:30,206 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1823 01:45:30,274 --> 01:45:32,908 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1824 01:45:32,977 --> 01:45:35,544 ♪ Keep a-rockin' Don't you stop it ♪ 1825 01:45:35,613 --> 01:45:38,381 ♪ Keep a-rockin' Don't you stop ♪ 1826 01:45:38,449 --> 01:45:40,682 ♪ Keep on movin' Don't stop groovin' ♪ 1827 01:45:40,751 --> 01:45:42,618 ♪ Oh, ooh, ooh ♪ 1828 01:45:42,686 --> 01:45:46,188 ♪ Straight to the top ♪ 1829 01:45:46,257 --> 01:45:48,224 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1830 01:45:48,292 --> 01:45:50,393 - ♪ Keep on risin' ♪ - ♪ Keep on risin' ♪ 1831 01:45:50,461 --> 01:45:53,295 - ♪ Straight to the top, baby ♪ - ♪ Straight to the top, baby ♪ 1832 01:45:53,364 --> 01:45:56,632 ♪ Ain't nobody standin' in your way ♪ 1833 01:45:56,700 --> 01:45:58,634 ♪ Oh, oh, whoa ♪ 1834 01:45:58,702 --> 01:46:00,969 ♪ Just keep risin' ♪ 1835 01:46:01,039 --> 01:46:02,971 ♪ Straight to the top, baby ♪ 1836 01:46:03,041 --> 01:46:08,544 - ♪ Ain't no stoppin' us now ♪ - ♪ No, there ain't no stoppin', stoppin' us now ♪ 1837 01:46:08,612 --> 01:46:12,348 ♪ You know ijt's time to get your groove on ♪ 1838 01:46:12,417 --> 01:46:14,450 ♪ And you know you gotta stay strong ♪ 1839 01:46:14,519 --> 01:46:19,755 ♪ You can do it oh, yeah, oh ♪ 1840 01:46:19,823 --> 01:46:22,491 ♪ All ya gotta do is look inside ♪ 1841 01:46:22,560 --> 01:46:24,960 ♪ Don't let no one break your stride ♪ 1842 01:46:25,029 --> 01:46:27,530 - ♪ Keep on risin' ♪ - ♪ Keep on risin' ♪ 1843 01:46:27,598 --> 01:46:31,033 - ♪ Straight to the top, baby ♪ - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1844 01:46:31,102 --> 01:46:33,569 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1845 01:46:33,637 --> 01:46:36,305 ♪ Don't you let nobody stop you ♪ 1846 01:46:36,374 --> 01:46:38,840 ♪ Keep on rockin' Don't you stop it ♪ 1847 01:46:38,909 --> 01:46:41,544 ♪ Rock, baby, rock ♪ 1848 01:46:41,612 --> 01:46:44,346 ♪ Keep on movin' Don't stop groovin' ♪ 1849 01:46:44,415 --> 01:46:47,416 - ♪ Oh, oh, oh ♪ - ♪ Straight to the top ♪ 1850 01:46:47,485 --> 01:46:50,686 ♪ Straight to the top ♪ 1851 01:46:50,754 --> 01:46:52,854 - ♪ Oh, yeah ♪ - ♪ Keep on risin' ♪ 1852 01:46:52,923 --> 01:46:55,257 - ♪ Keep on risin' ♪ - ♪ Straight to the top, baby ♪ 1853 01:46:55,326 --> 01:47:01,230 - ♪ Straight to the top ♪ - ♪ Ain't nobody standin" in your way ♪ 1854 01:47:01,299 --> 01:47:05,901 - ♪ Oh, oh ♪ - ♪ Just keep risin' ♪♪ 148229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.