All language subtitles for Stop-Zemlia.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,492 --> 00:01:53,596 Pass it here! Yes! And run! 2 00:01:54,887 --> 00:01:57,425 Kick it! 3 00:02:01,270 --> 00:02:03,428 The goalie missed it. -Hello. 4 00:02:03,428 --> 00:02:05,596 Chernykh, why can�t you just kick the ball? -Well... 5 00:02:05,596 --> 00:02:08,181 Alright, I�ll get it... Hey, take it. 6 00:02:09,060 --> 00:02:11,534 Off to play tennis? -Badminton. 7 00:02:11,871 --> 00:02:14,957 Can we play? -The three of you? 8 00:02:16,071 --> 00:02:19,374 We could play hot potato? Let's go! 9 00:02:20,818 --> 00:02:23,074 Can I�? 10 00:02:33,030 --> 00:02:35,239 What's that? 11 00:03:56,423 --> 00:03:58,350 Did you sleep well? 12 00:03:58,350 --> 00:04:00,313 Time to get up. 13 00:04:02,778 --> 00:04:05,457 Mom, I�m off. -No, Masha. Eat your breakfast first. 14 00:04:05,457 --> 00:04:09,208 No, I don't feel like it. -Masha, I made delicious cheese pancakes! 15 00:04:09,208 --> 00:04:11,930 I�m not hungry. -But Masha... 16 00:04:11,930 --> 00:04:13,587 I don�t want to eat now. -Maybe a sandwich? 17 00:04:13,587 --> 00:04:14,765 Nope. 18 00:04:14,765 --> 00:04:18,414 Wait a second, Matviy will come with you. -I�ll go on my own. 19 00:04:18,414 --> 00:04:20,354 He can go on his own. 20 00:04:20,354 --> 00:04:24,589 I can totally go on my own! -Well, today you�re going together! 21 00:04:27,363 --> 00:04:30,784 Matviy, why are you taking so long? -Because. 22 00:04:30,843 --> 00:04:33,466 Matviy. Get a move on, please. 23 00:04:58,848 --> 00:05:01,336 Fuck! Fuck, Matviy! 24 00:05:12,691 --> 00:05:14,947 Stop-Zemlia! 25 00:05:18,670 --> 00:05:20,104 Nina! 26 00:05:20,104 --> 00:05:22,218 What's up? Today, I haven't seen you yet. 27 00:05:22,218 --> 00:05:26,844 Then you, then you... 28 00:05:26,844 --> 00:05:28,986 No no no! 29 00:05:34,820 --> 00:05:38,395 Vania, you could have hit me harder... -What do you mean, harder? 30 00:05:38,395 --> 00:05:41,231 It hurts! -Not for Solia! 31 00:05:41,231 --> 00:05:43,775 Solia just wants to be beaten! 32 00:05:44,474 --> 00:05:48,806 I just like feeling things. It's always better than feeling nothing. 33 00:05:56,752 --> 00:06:01,912 Right. So, first... the stress response is always triggered by the unknown. 34 00:06:01,912 --> 00:06:07,373 Second, you usually don't see the stress reaction coming. 35 00:06:07,431 --> 00:06:12,190 So the key factor that provokes the stress response is unpredictability. 36 00:06:12,190 --> 00:06:18,016 Because you don�t know when it�s going to begin or end. 37 00:06:18,016 --> 00:06:23,518 Depending on how long the human organism is exposed to stress, 38 00:06:23,557 --> 00:06:30,908 stress can be acute - when the trigger is active for up to a few hours - 39 00:06:31,399 --> 00:06:34,409 or chronic... 40 00:06:34,409 --> 00:06:36,193 Good morning! 41 00:06:36,193 --> 00:06:39,051 ...when somebody is always late for class. 42 00:06:39,051 --> 00:06:40,837 And causes stress for the teacher. 43 00:06:40,837 --> 00:06:43,093 I told you he wasn�t home yesterday. 44 00:06:43,198 --> 00:06:45,341 It was obvious yesterday he wouldn't go home... 45 00:06:45,341 --> 00:06:48,792 Sorry. -You're early today. 46 00:06:50,230 --> 00:06:52,937 What�s the first thing you'll do after you finish school? 47 00:06:52,937 --> 00:06:55,256 The first thing...? I dunno! 48 00:06:55,256 --> 00:06:57,512 Hang out with my friends. 49 00:06:58,000 --> 00:07:00,304 Play basketball! 50 00:07:00,638 --> 00:07:03,352 And tell everyone I graduated from school. 51 00:07:03,352 --> 00:07:06,457 I'll probably get drunk or... 52 00:07:06,457 --> 00:07:10,340 Wasted. I dunno. So many options, I could do whatever! 53 00:07:10,340 --> 00:07:12,091 Maybe I�ll go out with friends. 54 00:07:12,091 --> 00:07:17,592 Well... It's impossible to know what we�ll do in life after we finish school. 55 00:07:18,323 --> 00:07:22,935 It's just impossible. Starting studies just for the sake of it... 56 00:07:22,935 --> 00:07:26,222 To me, that's pointless. 57 00:07:27,632 --> 00:07:32,023 Dunno. I'll try to get into university, It�s kinda... 58 00:07:33,504 --> 00:07:37,716 What if you don't get in? -Then I don't know. 59 00:07:39,098 --> 00:07:42,014 Is being in love considered stressful? 60 00:07:42,014 --> 00:07:44,762 Good question. 61 00:07:44,848 --> 00:07:50,164 If we take a look at the processes in the brain of a person in love 62 00:07:50,164 --> 00:07:54,321 modern science says it can be compared to a stress reaction 63 00:07:54,321 --> 00:07:56,667 but only at the beginning. 64 00:07:56,667 --> 00:08:02,720 Later on, it�s more like an addiction. Senia: At least keep your mouth closed 65 00:08:03,102 --> 00:08:08,157 In this case, the biggest changes occur in the subcortical structures, 66 00:08:08,157 --> 00:08:12,081 which are referred to as �reward centers�. 67 00:08:13,182 --> 00:08:16,857 So. 6 at your place, yeah? -Bring something to eat. 68 00:08:16,857 --> 00:08:20,357 Yeah, pizza! -Fuck pizza, ramen! 69 00:08:40,771 --> 00:08:42,795 The gym is open. 70 00:08:45,176 --> 00:08:47,432 Get a move on. 71 00:08:53,337 --> 00:08:55,628 Again these cigarettes? -Can I take one? 72 00:08:55,628 --> 00:08:58,493 Damn, so co-o-old! -Gimme a cigarette, please. 73 00:08:58,493 --> 00:09:00,704 Why the fuck did you come out, then? 74 00:09:00,704 --> 00:09:04,306 Dude, you don't even smoke but you give everyone a light. 75 00:09:04,306 --> 00:09:07,023 Everybody got one but me. -That's what friends are for. 76 00:09:07,023 --> 00:09:11,216 The disco is soon! Anyone know anything? Who is playing? 77 00:09:11,216 --> 00:09:14,338 Some loser. -Our Coach? 78 00:09:14,530 --> 00:09:17,295 Dj Exam! 79 00:09:17,838 --> 00:09:22,456 Like he�s playing "Nobody�s gonna pass their exams, you are all nobody!" 80 00:09:22,621 --> 00:09:25,021 Who's going? -Me! 81 00:09:25,021 --> 00:09:28,853 I don't know if I'll go. -Why? 82 00:09:28,853 --> 00:09:30,104 At the disco. 83 00:09:30,104 --> 00:09:32,825 Sounds lame. 84 00:09:32,916 --> 00:09:36,660 I'd rather go for beers. -School disco starter-pack. 85 00:09:36,660 --> 00:09:40,962 Let's go... -I�d prefer 80s-style disco... 86 00:09:40,962 --> 00:09:43,218 Anyone got any gum? -Yeah. 87 00:09:44,645 --> 00:09:46,848 I knew you�d do that! 88 00:09:49,004 --> 00:09:50,757 Loser! 89 00:09:51,462 --> 00:09:53,734 That's just what we needed! -Right, I�m heading back! 90 00:09:53,734 --> 00:09:57,165 Yeah, go rinse your mouth! 91 00:10:05,611 --> 00:10:08,088 Hello, coach! 92 00:10:09,102 --> 00:10:13,385 It's not funny at all! -Margo is laughing. 93 00:10:13,385 --> 00:10:15,498 Here, zoom in. 94 00:10:16,137 --> 00:10:18,376 The bag goes from the station Rat 1 to the station Rat 2! 95 00:10:18,376 --> 00:10:20,950 What the fuck are you doing? -Rat 2? You're rat 2! 96 00:10:20,950 --> 00:10:23,874 Shit! Calm the fuck dawn, you two! 97 00:10:25,421 --> 00:10:27,887 A thieving dwarf. 98 00:10:28,774 --> 00:10:31,676 Fu-u-uck! -Watch where you�re throwing it! 99 00:10:31,676 --> 00:10:34,010 Nina, you're a bad catcher. 100 00:10:34,212 --> 00:10:36,433 Just gimme the fucking bag! 101 00:10:36,888 --> 00:10:39,812 Nina, stop it! 102 00:10:39,971 --> 00:10:42,227 Chuck it here! 103 00:10:42,837 --> 00:10:45,745 This is a solemn moment... 104 00:10:45,976 --> 00:10:48,360 Round of applause, please! -Nina! 105 00:10:49,724 --> 00:10:51,815 Stop it, Nina! 106 00:10:52,134 --> 00:10:53,664 Gimme the bag! 107 00:10:53,664 --> 00:10:55,232 Ask nicely. -Take it yourself. 108 00:10:55,232 --> 00:10:56,703 Give it back! 109 00:10:56,703 --> 00:10:58,881 Ask for it or take it yourself. 110 00:11:02,984 --> 00:11:06,744 It's his own fault! -It fell out of the window. 111 00:11:10,506 --> 00:11:12,948 Come on! -Sorry... 112 00:11:12,948 --> 00:11:15,204 Please, forgive me... 113 00:11:15,400 --> 00:11:18,421 Go and get my bag now. 114 00:11:18,421 --> 00:11:20,749 Come on, dude. You threw it yourself! 115 00:11:20,749 --> 00:11:23,619 Such a loser! -Totally. 116 00:11:23,867 --> 00:11:26,641 Anyone got chewing gum? 117 00:11:27,078 --> 00:11:29,341 Chewing gum? Anyone? 118 00:11:32,204 --> 00:11:35,324 Thanks, Chernykh. -I have a name, you know. 119 00:11:35,857 --> 00:11:38,279 Masha. 120 00:11:41,022 --> 00:11:43,894 How does your body feel when you're in love? 121 00:11:43,894 --> 00:11:47,291 Really bad! Awful! 122 00:11:50,412 --> 00:11:54,702 You get an ache in your stomach when you see the person. 123 00:11:54,702 --> 00:11:59,997 You talk nonsense - at least I do. I really lose control. 124 00:11:59,997 --> 00:12:05,106 When you see them you're like, 'Fu-u-uck'. 125 00:12:05,445 --> 00:12:09,774 Stop, please, stop. I wish you didn't exist. 126 00:12:09,969 --> 00:12:15,683 As if you are sweating. Like when you have fever. 127 00:12:17,582 --> 00:12:21,053 It's not enjoyable. 128 00:12:25,078 --> 00:12:28,334 But still, you need this feeling? 129 00:12:28,334 --> 00:12:30,496 Yeah. 130 00:12:30,496 --> 00:12:33,932 Ok, let's get back to our subject. 131 00:12:33,992 --> 00:12:36,589 From love, back to reality. 132 00:12:36,589 --> 00:12:40,605 It's time to talk about the biochemical phenomena in our cells 133 00:12:40,605 --> 00:12:43,327 User gryum74 likes your photo when we're stressed for a long period 134 00:12:43,327 --> 00:12:47,019 our cells need a constant energy supply. 135 00:12:47,019 --> 00:12:51,217 That energy comes to our organism mainly from glucose. 136 00:12:51,325 --> 00:12:54,664 Glucose can be stored in the form of glycogen. 137 00:12:54,664 --> 00:12:58,074 And glycogen is stored in the liver. gryum74: How did you spot that? 138 00:12:58,074 --> 00:13:02,575 So when we eat a lot of sweets, under the influence of the hormone insulin 139 00:13:02,575 --> 00:13:06,131 the glucose is stored as a polysaccharide called glycogen. 140 00:13:06,131 --> 00:13:10,453 Masha: I got goosebumps when I saw it That's the case when everything is fine 141 00:13:10,920 --> 00:13:13,880 and no stress factor is present. 142 00:13:13,880 --> 00:13:16,431 When a person is stressed, the body reacts by 143 00:13:16,431 --> 00:13:20,412 gryum74: They say when you get goosebumps, that�s the soul touching the body. 144 00:13:20,412 --> 00:13:25,474 releasing energy, because it needs to run somewhere, maybe to fight someone, or run away... 145 00:13:25,474 --> 00:13:28,792 That's when the stored glucose comes in. So glycogen from the liver is broken down 146 00:13:28,792 --> 00:13:31,814 and converted back into glucose... 147 00:13:38,008 --> 00:13:41,458 So I finally went on a date with that guy yesterday... 148 00:13:41,458 --> 00:13:45,244 So you went after all? -He gave me a rose wrapped in plastic. 149 00:13:45,244 --> 00:13:46,895 Plastic, for fuck�s sake! 150 00:13:46,895 --> 00:13:54,033 Yana, you are obsessed. As if one fucking plastic bag is gonna save the planet. 151 00:13:54,033 --> 00:13:57,418 Yeah, but he doesn't understand Yana if he brings her a plastic bag! 152 00:13:57,418 --> 00:14:00,275 He also had this pretentious tattoo on his neck. 153 00:14:00,275 --> 00:14:03,518 I asked him what it meant and he was like, "Molecule of love�. 154 00:14:04,023 --> 00:14:06,392 Damn! -I remembered where I�d seen it before. 155 00:14:06,392 --> 00:14:10,390 In biology class. It was hilarious. 156 00:14:10,390 --> 00:14:13,748 I�m not gonna text him back. -Well, shit... 157 00:14:13,748 --> 00:14:18,299 Yana, why don't you give him a chance? -There�s no point. 158 00:14:18,445 --> 00:14:24,502 You haven't talked to him enough to decide that he is a bad person. 159 00:14:24,502 --> 00:14:28,955 Maybe he has bad taste and shitty tattoos 160 00:14:28,955 --> 00:14:33,161 but that doesn't mean he's a bad person. 161 00:14:33,161 --> 00:14:39,411 I get the impression girls are pretty superficial about judging guys. 162 00:14:39,411 --> 00:14:42,120 And guys aren�t, right? -I wouldn�t say so. 163 00:14:42,120 --> 00:14:48,299 I�d spend more time with a person than just one date before I said he�s a bad person. 164 00:14:48,299 --> 00:14:53,590 Are you saying guys don�t do that? Seriously, if a guy sees a girl likes him 165 00:14:53,590 --> 00:14:56,133 he starts giving her the cold shoulder. 166 00:14:56,133 --> 00:15:00,880 He only does that if he doesn't like her. 167 00:15:00,880 --> 00:15:06,865 Why would he do that to a girl he really likes? 168 00:15:06,934 --> 00:15:09,548 It doesn�t make sense. 169 00:15:10,729 --> 00:15:15,063 I�ve only had the opposite happen, so I really can�t say. 170 00:15:17,009 --> 00:15:19,614 I�m not going on dates any more! 171 00:15:20,053 --> 00:15:24,832 I dunno what is worse - not liking someone, or when it�s unrequited. 172 00:15:25,288 --> 00:15:28,781 Unrequited love is definitely worse. 173 00:16:10,909 --> 00:16:14,008 Keep your rackets up. 174 00:16:15,304 --> 00:16:18,167 Left hand back. Then lunge. 175 00:16:50,525 --> 00:16:53,479 Listen till the end. 176 00:17:03,409 --> 00:17:06,384 Listen to all those long notes. 177 00:17:17,787 --> 00:17:20,545 Keep going, keep going. 178 00:17:32,164 --> 00:17:36,931 Question mark. Listen till the end. 179 00:17:36,931 --> 00:17:39,038 Come in. -Sorry. 180 00:17:39,038 --> 00:17:42,374 I'll leave the music book here. -Thank you, Nika. 181 00:17:43,826 --> 00:17:48,100 Go on from here, from this three-quarter note. 182 00:17:48,701 --> 00:17:52,705 And then continue further. -From which note? 183 00:17:52,705 --> 00:17:54,190 Yes, go on. 184 00:17:54,190 --> 00:17:57,286 Start from the place that is most comfortable for you. 185 00:18:04,516 --> 00:18:07,253 Listen till the end. 186 00:18:07,936 --> 00:18:10,249 Low. 187 00:18:48,213 --> 00:18:51,384 gryum74: Do you think the snow in the sea is salty? 188 00:19:00,968 --> 00:19:06,468 Masha: I've never tasted snow from the sea) 189 00:19:29,929 --> 00:19:32,771 Hi. -Hi, Masha. 190 00:19:44,019 --> 00:19:46,633 Jesus, Matviy! 191 00:19:47,668 --> 00:19:51,692 There's plenty of food in the kitchen. Why are you coming and taking our food? 192 00:19:51,692 --> 00:19:54,188 I don't want to eat on my own. 193 00:19:54,188 --> 00:19:57,428 What year is he in? -Sixth grade, isn�t it? 194 00:19:57,428 --> 00:19:59,148 Yeah. -The sixth. 195 00:19:59,148 --> 00:20:01,348 So the physics teacher is his tutor, right? 196 00:20:01,348 --> 00:20:04,561 Matviy, fuck off! 197 00:20:09,228 --> 00:20:13,037 Matviy, get lost. I'm serious. -This is so funny. 198 00:20:13,037 --> 00:20:16,759 Fuck, Matviy, what are you doing? 199 00:20:21,588 --> 00:20:23,336 That's... 200 00:20:25,026 --> 00:20:26,421 Damn you, Matviy! 201 00:20:26,421 --> 00:20:27,610 Right, that's it. 202 00:20:27,610 --> 00:20:29,098 Matviy! -What? 203 00:20:29,112 --> 00:20:30,910 Stay there! 204 00:20:30,992 --> 00:20:33,808 Shit! Right, here's an ultimatum. 205 00:20:33,972 --> 00:20:37,796 Say 'dick' and then can you leave this room. 206 00:20:37,796 --> 00:20:40,761 OK? Agree? Come on, say 'dick'! 207 00:20:40,772 --> 00:20:43,039 Do you hear me, Matviy? 'Dick'! -I'll go to sleep. 208 00:20:43,039 --> 00:20:48,136 Sleep or jerk off - I couldn't give a fuck. 209 00:20:48,354 --> 00:20:52,927 You're taking my beanie and insulting my friends here, damn you! 210 00:20:52,927 --> 00:20:54,786 So now you get what you deserve, got it? 211 00:20:54,786 --> 00:20:57,268 Di-i-ick! -OK. Now fuck off! 212 00:20:59,141 --> 00:21:02,021 What an asshole, that actually hurt. 213 00:21:11,644 --> 00:21:15,540 Masha, where shall I put my pants? 214 00:21:15,724 --> 00:21:18,583 Wherever. There or there. 215 00:21:18,844 --> 00:21:20,655 OK. 216 00:21:21,972 --> 00:21:24,118 Wow! -Don't laugh! 217 00:21:24,118 --> 00:21:27,259 Very cute. Seriously. 218 00:21:27,468 --> 00:21:29,602 You're gonna sleep like that? 219 00:21:29,602 --> 00:21:33,037 Well, yeah. -In your outdoor clothes? 220 00:21:33,563 --> 00:21:36,066 Go and brush your teeth then if you�re gonna ask such questions! 221 00:21:36,066 --> 00:21:38,010 No-o-o! 222 00:21:38,010 --> 00:21:41,363 Then stop fucking around. -Show me your hands. 223 00:21:41,940 --> 00:21:44,236 Nothing new? -Of course, no. 224 00:21:44,236 --> 00:21:46,884 Ok then, you're admitted. -Admitted. 225 00:21:46,884 --> 00:21:50,625 Senia, I want to sleep next to Masha. Could you move up a bit, please? 226 00:21:52,875 --> 00:21:55,173 Ok. -It's decided. 227 00:21:58,621 --> 00:22:01,974 Fuck, I forgot my phone. One second. 228 00:22:15,286 --> 00:22:17,542 Stop. 229 00:22:18,244 --> 00:22:19,596 Sasha. 230 00:22:19,596 --> 00:22:20,895 Like! 231 00:22:20,895 --> 00:22:24,496 What are you doing? -Scroll back. 232 00:22:24,817 --> 00:22:27,169 Here we go. Like! -Why? 233 00:22:27,290 --> 00:22:30,284 Because it's Sasha. Because it's a like. 234 00:22:38,118 --> 00:22:40,816 Niusia, here you go. 235 00:22:47,515 --> 00:22:48,751 Sasha! 236 00:22:48,751 --> 00:22:50,257 What? -What are you hanging it on? 237 00:22:50,257 --> 00:22:52,895 The eyelet. -This is the lower one. 238 00:22:53,346 --> 00:22:56,031 Here's the first eyelet and here's the second one. 239 00:22:56,044 --> 00:22:58,356 And the hook is there. 240 00:22:59,217 --> 00:23:02,382 Now fold it in half. -Watch out. 241 00:23:04,534 --> 00:23:08,243 No, count it, it should be equal on both sides. 242 00:23:09,058 --> 00:23:11,498 Got it? 243 00:23:12,213 --> 00:23:15,453 I made an appointment for you with an ophthalmologist tomorrow at 2 pm. 244 00:23:15,609 --> 00:23:20,401 An appointment at 2? I have seven lessons tomorrow. 245 00:23:20,808 --> 00:23:24,314 What is your last class tomorrow? -Have a look at the time table. 246 00:23:24,314 --> 00:23:26,741 You don't even know what classes you have? 247 00:23:26,741 --> 00:23:29,464 Now fold into half in the same way 248 00:23:29,464 --> 00:23:31,720 and hang it in the middle. 249 00:23:33,714 --> 00:23:35,700 You need glasses. 250 00:23:35,700 --> 00:23:37,960 Even our neighbors complain you never say 'hello' to them. 251 00:23:37,960 --> 00:23:40,620 What if I just don't want to say 'hello' to them? 252 00:23:40,904 --> 00:23:44,692 What if I don't want to, either? I still do. You just don't even see them. 253 00:23:44,692 --> 00:23:48,053 Fold it in half the same way and hang this one. 254 00:23:49,000 --> 00:23:53,309 I talked to your Uncle yesterday. He promised to help you get into university. 255 00:23:53,309 --> 00:23:54,876 Now hang it up. 256 00:23:54,876 --> 00:23:57,571 So what else did you decide for me with Uncle? 257 00:23:57,571 --> 00:24:01,983 Nothing. -What if I just don't want to go there? 258 00:24:02,019 --> 00:24:06,069 There are many things you don't want to do. You should be grateful. 259 00:24:06,184 --> 00:24:08,631 Oh dear... Do you want to join the army or something? 260 00:24:08,631 --> 00:24:11,404 Maybe I do! 261 00:24:11,585 --> 00:24:13,730 Hang it up. 262 00:24:15,816 --> 00:24:19,124 You're unfit for military service. 263 00:24:19,124 --> 00:24:22,284 How so? They take anyone these days. 264 00:24:22,284 --> 00:24:25,169 But they won't. -Why? 265 00:24:25,545 --> 00:24:27,948 Cause you're unfit for life. 266 00:24:27,948 --> 00:24:30,024 There's a gap there, can't you see? 267 00:24:30,024 --> 00:24:34,570 What gap? -Sasha, are you kidding? 268 00:24:36,842 --> 00:24:39,077 Thank you. 269 00:24:50,190 --> 00:24:52,100 Morning. -Good morning. 270 00:24:52,100 --> 00:24:54,500 ...Mrs Chernykh. 271 00:24:54,500 --> 00:24:57,949 Senia, cut that out... Just call me Inna. Would you like some omelette? 272 00:24:57,949 --> 00:25:00,243 Yeah, sure. 273 00:25:00,243 --> 00:25:02,369 Hello, Yana. 274 00:25:11,382 --> 00:25:14,593 How did you guys fit in there together? 275 00:25:14,593 --> 00:25:16,279 Senia snored all night! 276 00:25:16,279 --> 00:25:20,172 What do you mean I was snoring? Tell them I wasn't. Come on, defend me! 277 00:25:20,172 --> 00:25:23,545 I can't, you were snoring! -I didn't! It's not true! 278 00:25:23,545 --> 00:25:26,692 It�s not the first time I�ve slept over at someone�s place, you know. 279 00:25:26,692 --> 00:25:30,012 And I�ve always been told I am a very quiet sleeper. 280 00:25:30,012 --> 00:25:33,052 I don't even talk in my sleep. -So you decided to make an exception for us? 281 00:25:33,052 --> 00:25:34,292 No-o-o. -Yep. 282 00:25:34,292 --> 00:25:37,012 Ah, you're all here. Why didn�t anyone call me? -Have a seat, Oleg. 283 00:25:37,012 --> 00:25:38,492 Hello Masha. -Hi. 284 00:25:38,492 --> 00:25:40,852 Hello. Oh, Senia... 285 00:25:40,852 --> 00:25:43,014 Wearing his helmet, as usual. 286 00:25:43,014 --> 00:25:45,285 Are you blocking the cosmic transmissions? -Sure am. 287 00:25:45,285 --> 00:25:46,458 Good boy! 288 00:25:46,458 --> 00:25:49,072 Tea? Coffee? What are you taking? -Tea. 289 00:25:51,251 --> 00:25:55,096 How do you feel about hanging out with two girls all the time? 290 00:25:55,332 --> 00:26:00,162 It's fine. It might look like I am an ardent supporter of feminism. 291 00:26:00,162 --> 00:26:01,712 Like... 292 00:26:01,712 --> 00:26:04,456 I only have female friends. 293 00:26:04,456 --> 00:26:06,760 But, I dunno, it's OK. 294 00:26:06,760 --> 00:26:16,056 People probably think we have orgies at my place while my parents are at work. 295 00:26:16,175 --> 00:26:21,112 I dunno. Senia gives me a strange feeling. I envy him a lot in that sense. 296 00:26:21,112 --> 00:26:30,502 Whatever happens to him, he kind of stays at the same level of... 297 00:26:33,887 --> 00:26:37,886 Like he doesn't care, or something. 298 00:26:38,605 --> 00:26:41,884 Would you say you�re closer to one of them? 299 00:26:42,024 --> 00:26:45,182 Masha, I think. 300 00:26:45,182 --> 00:26:50,528 I mean, however sexist it might sound, she is a girl after all, 301 00:26:50,528 --> 00:26:53,332 so she understands and opens up to me more. 302 00:26:53,332 --> 00:26:57,653 I feel she is more open with me. 303 00:26:57,981 --> 00:27:00,811 But I love Senia a lot too. 304 00:27:00,862 --> 00:27:04,171 No matter what. 305 00:27:04,868 --> 00:27:06,201 So, how do we proceed? 306 00:27:06,201 --> 00:27:08,975 Slightly open the cuff like this... 307 00:27:09,143 --> 00:27:11,636 Shake some air in. 308 00:27:11,636 --> 00:27:13,892 Close the cuff. 309 00:27:15,636 --> 00:27:17,602 Got it? 310 00:27:17,602 --> 00:27:19,116 Pay attention! 311 00:27:19,116 --> 00:27:22,252 Now put them on as usual. 312 00:27:23,476 --> 00:27:26,100 My mom is upset with me for sleeping over at yours. 313 00:27:26,100 --> 00:27:27,876 You didn't tell her? 314 00:27:27,876 --> 00:27:32,236 I did. But only at the last minute... 315 00:27:32,236 --> 00:27:35,956 Well, she�s not upset about sleeping over. Just about not telling her. 316 00:27:35,956 --> 00:27:40,699 That's how it usually works... -I just thought it was OK. We're already... 317 00:27:40,764 --> 00:27:43,075 ...in an adult relationship. 318 00:27:44,884 --> 00:27:46,828 Well... -What? 319 00:27:46,828 --> 00:27:49,429 Opinions differ on that. 320 00:27:50,433 --> 00:27:54,911 By the way, what's happening with Boyfriend of your mom�s? 321 00:27:55,715 --> 00:27:58,250 Dunno. Haven't seen him for a while. 322 00:27:58,452 --> 00:28:02,412 So you pull the cuff so the glove is on your fingers. Don't do it now! 323 00:28:02,412 --> 00:28:07,813 And then you turn it inside out so that the dirty part is inside. 324 00:28:07,813 --> 00:28:09,944 What about the second one? -I'll show you now. 325 00:28:11,056 --> 00:28:15,856 You crumple it so that it takes less space and with a clean finger under the clean cuff 326 00:28:15,856 --> 00:28:20,345 you pull it down and then turn it inside out. 327 00:28:20,484 --> 00:28:22,813 Have you seen this photo in the chat? 328 00:28:22,813 --> 00:28:24,673 It's Tokha! 329 00:28:24,673 --> 00:28:27,395 Somebody is very good at Photoshop! 330 00:28:27,573 --> 00:28:30,095 Mister Mykola, can we go to the pre-conscription training class 331 00:28:30,095 --> 00:28:33,541 and do some shooting with the guys? 332 00:28:56,838 --> 00:28:59,961 Go away! Look. 333 00:29:00,692 --> 00:29:03,876 Looks like our maths teacher! -The moustache is a bit smaller, though. 334 00:29:03,876 --> 00:29:06,745 No way, her moustache is really thick. 335 00:29:06,745 --> 00:29:09,738 That's what I�m saying: his moustache is smaller. 336 00:29:43,200 --> 00:29:45,004 Fuck you! 337 00:29:45,004 --> 00:29:47,714 So what do we do with a rifle? 338 00:29:47,714 --> 00:29:49,732 We load it. 339 00:29:49,732 --> 00:29:53,948 OK. Then assume our stance for shooting. 340 00:29:54,183 --> 00:29:56,249 So you get into your stance, 341 00:29:56,249 --> 00:29:59,932 Rest your rifle on a support or something. 342 00:29:59,932 --> 00:30:02,172 It should be stable. 343 00:30:02,172 --> 00:30:06,172 And only then do you pull the trigger. And what happens next? Boom! 344 00:30:06,172 --> 00:30:09,692 That's what we'll do now. Quiet! 345 00:30:09,692 --> 00:30:12,852 So you place your head against the butt of the rifle, aim, 346 00:30:12,852 --> 00:30:15,652 place your finger on the trigger, 347 00:30:15,652 --> 00:30:18,948 and slowly pull. 348 00:30:20,379 --> 00:30:22,372 Everybody got scared, right? 349 00:30:22,372 --> 00:30:26,132 OK, who wants to shoot next? Any volunteers? 350 00:30:26,132 --> 00:30:28,172 I want to. -You? OK, Ivan, have a go. 351 00:30:28,172 --> 00:30:31,624 And slowly pull the trigger. 352 00:30:31,624 --> 00:30:35,364 We're all waiting for you to hit the target. 353 00:30:35,364 --> 00:30:37,051 Got it! 354 00:30:37,284 --> 00:30:40,668 Now it's your turn. Wait, let her shoot first. 355 00:30:41,056 --> 00:30:42,860 Got it. Good! 356 00:30:42,860 --> 00:30:45,343 You put it, aim 357 00:30:45,343 --> 00:30:49,508 and start pulling the trigger. 358 00:30:50,256 --> 00:30:53,174 Don't aim for too long, 359 00:30:53,174 --> 00:30:56,556 try to shoot immediately. 360 00:31:16,639 --> 00:31:19,166 Let's get out of here. -Yeah. 361 00:31:38,963 --> 00:31:42,050 Is that what you heard when you were there? 362 00:31:42,924 --> 00:31:44,786 Well... Yeah. 363 00:31:44,786 --> 00:31:49,176 Actually, it didn't sound like real shooting. 364 00:31:50,344 --> 00:31:54,399 There was shelling on our street once, but... 365 00:31:55,247 --> 00:32:00,089 But I wouldn't call it... I wouldn't call it a war. 366 00:32:03,160 --> 00:32:07,703 I didn't expect to react like that. 367 00:32:09,943 --> 00:32:12,199 I understand... 368 00:32:15,298 --> 00:32:18,761 I can't even imagine what you went through there. 369 00:32:31,936 --> 00:32:34,360 Aren't you cold? 370 00:32:34,630 --> 00:32:36,886 Yeah. 371 00:33:04,408 --> 00:33:05,704 S... 372 00:33:05,824 --> 00:33:07,203 K... 373 00:33:07,528 --> 00:33:09,056 B? 374 00:33:11,105 --> 00:33:12,231 N. 375 00:33:12,231 --> 00:33:13,909 That's correct. 376 00:33:14,151 --> 00:33:19,017 Now let�s do the same for the left eye. 377 00:33:20,278 --> 00:33:24,328 Please say the letters one by one from top to bottom. 378 00:33:25,460 --> 00:33:27,124 S. 379 00:33:27,185 --> 00:33:28,610 M. 380 00:33:28,610 --> 00:33:30,132 C. 381 00:33:31,520 --> 00:33:35,221 I can't read any further. -It�s difficult, isn't it? 382 00:33:35,570 --> 00:33:40,044 And now? Is it better, worse or the same? 383 00:33:40,071 --> 00:33:42,075 Well, a bit better. 384 00:33:43,689 --> 00:33:45,075 Your medical record. -Thanks. 385 00:33:45,075 --> 00:33:46,583 Why are you taking your phone out? 386 00:33:46,583 --> 00:33:49,477 Sorry. -The doctor just gave you eyedrops. 387 00:33:50,887 --> 00:33:53,143 Sorry. 388 00:34:03,188 --> 00:34:06,239 Is there anything important? 389 00:34:06,399 --> 00:34:09,301 It�s personal. -What�s personal? 390 00:34:09,301 --> 00:34:13,170 Personal means I don't want to share. 391 00:34:13,170 --> 00:34:16,032 You don't want to share anything. 392 00:34:16,032 --> 00:34:17,671 Never. 393 00:34:17,671 --> 00:34:19,253 Mom... 394 00:34:19,253 --> 00:34:21,027 What? 395 00:34:21,346 --> 00:34:23,588 Because you always react like this. 396 00:34:23,588 --> 00:34:28,819 How am I supposed to react if you don't tell me anything? 397 00:34:29,264 --> 00:34:32,082 I don't even know if you have a girlfriend. 398 00:34:32,176 --> 00:34:35,251 I would feel awful if I were the last one to find out. 399 00:34:46,996 --> 00:34:49,414 Take it. -Thanks. 400 00:34:55,628 --> 00:34:58,215 There is a party at my friend�s place today. 401 00:34:58,215 --> 00:35:00,611 This evening? -Yeah. 402 00:35:00,611 --> 00:35:05,325 Maybe it's better if you stay home after all that messing about with your eyes. 403 00:35:05,325 --> 00:35:07,061 We'll see... 404 00:35:07,061 --> 00:35:11,156 I'll cook something tasty. Maybe we can talk... 405 00:35:11,844 --> 00:35:13,919 Maybe. 406 00:35:21,137 --> 00:35:25,008 I don't know, maybe there�s something wrong with me. 407 00:35:26,205 --> 00:35:28,043 What do you mean? 408 00:35:28,043 --> 00:35:30,689 You never tell me anything, I... 409 00:35:32,356 --> 00:35:34,440 Mom... 410 00:35:35,610 --> 00:35:38,429 Don't you understand how it hurts? 411 00:35:41,753 --> 00:35:44,142 You're just like your father. 412 00:35:44,970 --> 00:35:49,438 Actually, sons are genetically closer to their mothers. 413 00:35:50,783 --> 00:35:52,994 Well, here we are. 414 00:35:53,026 --> 00:35:54,766 It's fine. 415 00:35:54,766 --> 00:35:57,892 You'll understand when you have kids of your own. 416 00:35:58,073 --> 00:36:00,150 Maybe I don't want to have kids. 417 00:36:00,150 --> 00:36:02,971 Maybe I�ll be �child-free�. -What? 418 00:36:02,971 --> 00:36:09,369 Child-free. It is a sociological term for people who don't want children. 419 00:36:13,388 --> 00:36:17,973 Your father should have been one of these �child-free� people. 420 00:36:20,700 --> 00:36:22,729 Listen... 421 00:36:23,659 --> 00:36:25,814 Maybe you are gay? 422 00:36:26,311 --> 00:36:28,689 No, I don't think so. 423 00:36:28,689 --> 00:36:31,816 I just don't have a girlfriend. 424 00:37:07,891 --> 00:37:13,013 Senia: Check it out. Masha: You're nuts 425 00:37:25,424 --> 00:37:27,278 Why? 426 00:37:27,278 --> 00:37:31,003 Let's go to the bar. -I wanna just stroll around. 427 00:37:43,709 --> 00:37:45,859 Andriy. -Yes? 428 00:37:46,416 --> 00:37:48,885 I like you a lot. 429 00:37:49,350 --> 00:37:51,611 I like you too. 430 00:37:51,658 --> 00:37:54,243 Maybe we can...? 431 00:37:54,530 --> 00:37:57,026 Guys! Are you coming? 432 00:37:57,476 --> 00:37:59,759 Just a minute! 433 00:38:07,258 --> 00:38:09,197 Go on. -Do you want some? 434 00:38:09,197 --> 00:38:10,828 I do, I do. 435 00:38:10,828 --> 00:38:13,137 Mouse's sucking on it. 436 00:38:13,137 --> 00:38:14,877 What's up? 437 00:38:15,024 --> 00:38:18,746 Now gimme a big hit. 438 00:38:21,328 --> 00:38:23,890 Fuck! -Go open it, it's a penalty! 439 00:38:23,890 --> 00:38:26,843 Why me? -Look what you did. 440 00:38:35,183 --> 00:38:37,062 What's up? 441 00:38:37,547 --> 00:38:40,199 Your pupils are huge! 442 00:38:40,199 --> 00:38:42,889 Seriously, I can't even see the color of your eyes. 443 00:38:42,889 --> 00:38:46,137 They gave me these drops so they could see my eye's fundus. 444 00:38:46,137 --> 00:38:48,714 Your eye's fundus? -Yeah! 445 00:38:51,256 --> 00:38:54,328 Don't eat it! -Here, drink this! 446 00:38:56,252 --> 00:38:58,617 You're so greedy! 447 00:38:59,266 --> 00:39:00,860 I like this one. 448 00:39:00,860 --> 00:39:02,654 I... -You... 449 00:39:02,654 --> 00:39:04,347 Quiet, girls! 450 00:39:04,347 --> 00:39:06,979 I love you guys! 451 00:39:08,057 --> 00:39:10,626 I've heard that before! 452 00:39:41,918 --> 00:39:43,571 Fu-u-uck! 453 00:39:43,571 --> 00:39:45,192 Shit. 454 00:39:45,411 --> 00:39:48,545 Fucking great! -Vania, sorry! 455 00:39:48,545 --> 00:39:51,019 Damn, it's... -Does it hurt? 456 00:39:51,277 --> 00:39:55,172 It's fine! -What is fucking fine? 457 00:39:55,256 --> 00:39:57,512 Gimme your shirt. 458 00:39:57,760 --> 00:40:00,347 I'll order the cleaning service tomorrow! 459 00:40:03,797 --> 00:40:06,867 Wasted assholes! -Look at yourself! 460 00:40:12,581 --> 00:40:17,893 Tioma wanted a kiss on the lips! -Why will nobody kiss me on the lips? 461 00:40:18,559 --> 00:40:21,280 You've got hepatitis. 462 00:40:29,652 --> 00:40:31,614 My turn? 463 00:40:38,081 --> 00:40:39,911 Well, this is something new. -Sasha. 464 00:40:39,911 --> 00:40:43,772 Let's see how they kiss! 465 00:40:46,659 --> 00:40:49,166 Kiss, my children! 466 00:40:51,281 --> 00:40:54,350 And he's talking while kissing! -He�s praying! 467 00:40:57,500 --> 00:40:59,756 God, forgive me! 468 00:41:00,151 --> 00:41:02,852 Let me sit here! 469 00:41:03,214 --> 00:41:07,912 It�s not working for me there. 470 00:41:08,523 --> 00:41:13,202 Somebody... Like me, I haven't had it yet. I am about to turn... 471 00:41:13,202 --> 00:41:16,190 How old am I? I am 17 years old already. 472 00:41:16,190 --> 00:41:20,110 I haven't had it yet, even though I could, but I didn't do it. 473 00:41:20,876 --> 00:41:26,507 But I try to... Not to perceive it as... 474 00:41:26,507 --> 00:41:29,491 As something bigger than it actually is. 475 00:41:29,491 --> 00:41:35,513 I dunno... After all, I want it to be... 476 00:41:36,097 --> 00:41:39,382 Based on feelings. I wouldn't be able to do it just like that. 477 00:41:39,382 --> 00:41:41,464 I don't really understand, when I think about it, 478 00:41:41,464 --> 00:41:44,850 why someone would need a relationship 479 00:41:44,850 --> 00:41:48,504 that doesn't go anywhere and will eventually end. 480 00:41:48,504 --> 00:41:53,026 And you'll feel even worse than before... I dunno. 481 00:41:53,251 --> 00:41:55,507 Do you feel lonely? 482 00:41:56,845 --> 00:41:58,891 Well... 483 00:41:58,891 --> 00:42:02,395 Yes, maybe, but... 484 00:42:02,447 --> 00:42:06,338 Maybe I�m lonely but it doesn't bother me. 485 00:42:16,379 --> 00:42:22,296 Sure, sometimes I�d like to... 486 00:42:22,296 --> 00:42:25,817 Go out like other boys... 487 00:42:28,209 --> 00:42:30,297 But... 488 00:42:30,297 --> 00:42:34,013 I feel OK without it. 489 00:42:35,622 --> 00:42:39,350 I wouldn�t call myself a lonely person. 490 00:42:39,350 --> 00:42:43,733 I have my friends, my mother. 491 00:42:48,393 --> 00:42:51,255 I�m not lonely all the time. 492 00:42:51,465 --> 00:42:53,993 But still, sometimes... 493 00:42:54,985 --> 00:42:57,643 I have this feeling that... 494 00:42:58,819 --> 00:43:02,152 I'd love to have... 495 00:43:04,674 --> 00:43:12,354 Someone in my life who would always be there for me. 496 00:43:25,819 --> 00:43:28,223 Katia, is everything OK? 497 00:43:28,223 --> 00:43:29,704 Who's there? 498 00:43:30,088 --> 00:43:33,066 Hey, Mouse! -His jacket is in there. 499 00:43:33,567 --> 00:43:35,846 Strange. -Vania, you have mice at your place. 500 00:43:35,846 --> 00:43:38,602 Mouse! -Try calling him. 501 00:43:38,646 --> 00:43:41,238 Call him. 502 00:43:42,702 --> 00:43:44,646 His stuff is here? 503 00:43:44,646 --> 00:43:48,773 Let's put out some cheese for him. 504 00:43:48,773 --> 00:43:51,572 Sasha! -Put a mousetrap down! 505 00:43:51,952 --> 00:43:54,600 Maybe you should get some rest? -Yeah, go take a nap. 506 00:43:54,600 --> 00:43:56,953 I�m fine. -OK. 507 00:43:56,953 --> 00:43:58,273 Mouse! 508 00:43:58,273 --> 00:44:01,797 Dude, we�re gonna have to kick down the door. -Have you lost your mind? 509 00:44:01,797 --> 00:44:05,122 What if something has happened in there? -Like what? He'll wake up! 510 00:44:05,122 --> 00:44:08,626 What should we do then, Vania? -He'll wake up! No need to kick the door down! 511 00:44:08,626 --> 00:44:11,420 It's just a door. This is about Mouse! 512 00:44:11,420 --> 00:44:13,711 Fine, it's about Mouse. But this door is expensive! 513 00:44:13,711 --> 00:44:16,449 What if he�s in trouble? -Let's just call! 514 00:44:16,449 --> 00:44:19,865 Just keep your mouth shut! -Maybe we just take this thing and... 515 00:44:19,865 --> 00:44:22,769 Move aside. 516 00:44:22,769 --> 00:44:26,675 He might be asleep behind the door. -What do we do, then? 517 00:44:26,675 --> 00:44:29,358 Kick it down! 518 00:44:30,686 --> 00:44:33,434 Sasha! Stop it! 519 00:44:33,983 --> 00:44:38,178 Is he OK? -Good morning, little Mouse! 520 00:44:41,188 --> 00:44:44,258 Artem, can you get him out of here? -We need to help him first. 521 00:44:44,258 --> 00:44:47,594 Then I need to go to the bathroom! -Sasha! Stop it! 522 00:44:47,843 --> 00:44:49,329 Out of the way! 523 00:44:49,329 --> 00:44:50,440 Fuck, go to sleep! 524 00:44:50,440 --> 00:44:53,537 Let Katia pee finally! 525 00:44:57,979 --> 00:44:59,257 Is he OK? 526 00:44:59,257 --> 00:45:01,513 I will fix it, Vania! 527 00:47:41,741 --> 00:47:44,847 Mom, get out. -Was it so difficult to send me a text? 528 00:47:45,791 --> 00:47:49,255 Or don�t I matter? 529 00:47:49,376 --> 00:47:52,092 Mom... -I�d like to have a rest too. 530 00:47:52,092 --> 00:47:54,366 I work hard. 531 00:47:54,403 --> 00:47:59,367 I asked you not to go out for one night, or at least to come back earlier. 532 00:48:00,231 --> 00:48:02,772 Mom. Get out, please. 533 00:48:03,546 --> 00:48:06,097 I wanted to have dinner together. To talk. 534 00:48:06,876 --> 00:48:09,103 Why don�t you say anything? 535 00:48:10,765 --> 00:48:13,434 Mom. Get out, please. 536 00:48:14,824 --> 00:48:17,019 Are you drunk? 537 00:48:17,019 --> 00:48:19,029 Mom... 538 00:48:19,309 --> 00:48:22,481 Look at me! Let me have a look at you! 539 00:48:22,481 --> 00:48:25,250 Get out! -Why? Are you drunk? 540 00:48:25,250 --> 00:48:27,700 Take the towel and get out! 541 00:48:27,700 --> 00:48:28,936 Get out! -Mama! 542 00:48:28,936 --> 00:48:30,244 Take the towel and get out! 543 00:48:30,244 --> 00:48:32,746 Mom, get the fuck out! 544 00:49:37,960 --> 00:49:40,408 Mind your hands! 545 00:49:40,933 --> 00:49:43,582 Thanks. -Bon appetit. 546 00:49:45,413 --> 00:49:50,483 What university is Yana going to? -She decided to take a gap year. 547 00:49:50,483 --> 00:49:53,673 Is that allowed? -Yeah, why not? 548 00:49:53,743 --> 00:49:56,984 And Senia? -Senia is going to do biology. 549 00:49:56,984 --> 00:49:59,708 I am not surprised. 550 00:50:00,441 --> 00:50:04,173 I am a bit worried about myself, though. 551 00:50:04,173 --> 00:50:08,069 Because. Well... 552 00:50:08,350 --> 00:50:14,875 I started realizing these entrance exams are like a lottery. 553 00:50:14,875 --> 00:50:18,949 Chances are I won't pass them. 554 00:50:20,229 --> 00:50:26,732 Well... If you pass, that's fine. And if you don't, that�s fine too. 555 00:50:28,149 --> 00:50:31,687 In any case, we'll go to the seaside. -The seaside? 556 00:50:31,744 --> 00:50:35,461 All of us together, with mom and Matviy. 557 00:50:36,005 --> 00:50:39,472 We haven�t been to the seaside in ages. Maybe five years or so. 558 00:50:39,472 --> 00:50:42,088 Yeah, about five years. 559 00:50:44,926 --> 00:50:50,372 Did you know your mom didn't get into university first time? 560 00:50:50,746 --> 00:50:52,742 Seriously? 561 00:50:52,742 --> 00:50:54,998 Or the second time. 562 00:50:55,823 --> 00:50:59,053 And the third? -Yeah, she got in at the third attempt. 563 00:50:59,536 --> 00:51:02,479 Otherwise, we wouldn't have met. 564 00:52:44,850 --> 00:52:49,594 I don't feel guilty because... 565 00:52:50,905 --> 00:52:58,315 There were so many situations when she hurt me and... 566 00:52:59,343 --> 00:53:04,689 She said she wanted to leave behind all the resentment... 567 00:53:07,195 --> 00:53:13,087 That she wanted to sort out our resentment and... 568 00:53:13,624 --> 00:53:17,112 Basically, she just gave me this whole list... 569 00:53:17,112 --> 00:53:21,334 Of things she thinks I should... 570 00:53:21,334 --> 00:53:23,503 Be sorry about... 571 00:53:23,503 --> 00:53:29,144 And I didn't feel I was responsible for a lot of the things she said. 572 00:53:33,499 --> 00:53:37,326 It really hurt me a lot... 573 00:53:38,418 --> 00:53:41,924 For the first time in my life I felt... 574 00:53:43,203 --> 00:53:46,772 Like being nervous brings on nausea. 575 00:53:53,425 --> 00:53:56,364 But for her to accept me... 576 00:53:58,150 --> 00:54:01,466 I am fine with compromises, if I am honest. 577 00:54:22,761 --> 00:54:26,933 Meteorite Chondrite (a wordplay that means �moping meteorite�) 578 00:54:27,695 --> 00:54:31,730 Has anyone heard of the Churyumov-Gerasimenko comet? 579 00:54:31,730 --> 00:54:34,798 Oksana, maybe you know something? -Well, I heard about it today. 580 00:54:34,798 --> 00:54:41,563 Actually, it is very famous because it is the most well-studied comet 581 00:54:41,563 --> 00:54:45,772 thanks to the probe that was sent from the Rosetta spacecraft 582 00:54:45,772 --> 00:54:47,735 in 2014. 583 00:54:47,735 --> 00:54:50,820 And it is remarkable because it was discovered by our fellow countrymen 584 00:54:50,820 --> 00:54:53,225 Klim Churyumov and Svetlana Gerasimenko in 1969. 585 00:54:53,225 --> 00:54:57,823 It was chosen as the object of study for the Rosetta spacecraft 586 00:54:57,823 --> 00:55:01,879 that was sent to study this comet in 2004. 587 00:55:01,879 --> 00:55:04,012 Get inside, jerk! 588 00:55:06,930 --> 00:55:09,186 I'll get in after you. 589 00:55:10,980 --> 00:55:13,704 OK? -Yeah. 590 00:55:19,886 --> 00:55:22,086 Cozy? 591 00:55:22,086 --> 00:55:24,493 Tioma, what are you doing? -It's a... 592 00:55:24,493 --> 00:55:27,144 Tioma, what are you doing? -It's all good. 593 00:55:27,144 --> 00:55:30,305 Damn, Tioma, open up! -Smile! 594 00:55:30,305 --> 00:55:32,655 Fuck off! 595 00:55:32,776 --> 00:55:35,722 Five minutes, Mouse. -Dammit! 596 00:55:36,201 --> 00:55:38,373 Shit! 597 00:55:41,104 --> 00:55:43,361 Scumbag! 598 00:55:45,079 --> 00:55:47,840 Why did you shut me in? -I can get in too. 599 00:55:50,536 --> 00:55:51,881 Come on! 600 00:55:51,881 --> 00:55:53,914 Why the hell did you do that? -It was just a joke. 601 00:55:53,914 --> 00:55:55,302 Very funny! 602 00:55:55,302 --> 00:55:58,851 Imagine if they were the size of dogs! 603 00:55:58,851 --> 00:56:00,790 On a leash! -Yeah! 604 00:56:00,790 --> 00:56:03,184 You could walk it in the park... 605 00:56:03,184 --> 00:56:06,062 It could come to be with you and you could cuddle it... 606 00:56:08,367 --> 00:56:10,481 Not bad. -Looks a bit like a vacuum cleaner. 607 00:56:10,481 --> 00:56:14,509 Very cute, though. -No, look, this is an old tardigrade. 608 00:56:14,509 --> 00:56:18,079 This one�s desperate for a hug... -Awww! 609 00:56:18,079 --> 00:56:20,336 Hysterical. -Angry. 610 00:56:20,336 --> 00:56:24,036 Angry and hysterical. -Damn... 611 00:56:24,851 --> 00:56:28,054 We will all die and they will survive. 612 00:56:28,054 --> 00:56:29,809 I'm serious. 613 00:56:29,809 --> 00:56:32,252 Immortal creatures. 614 00:56:37,684 --> 00:56:41,193 Is that "Chizhik-Pyzhik"? -Yeah. 615 00:57:35,085 --> 00:57:40,201 Masha: It's more interesting than I thought it would be. 616 00:57:40,637 --> 00:57:44,862 gryum74: The hole in my sock is as big as a planet. 617 00:58:05,692 --> 00:58:08,145 gryum74: And nobody knows. Masha: Now I know 618 00:58:08,145 --> 00:58:13,936 Masha: And my thumb is already going through the hole in my tights:) 619 00:58:59,993 --> 00:59:02,249 Stop-Zemlia! 620 00:59:03,496 --> 00:59:05,752 Masha! 621 00:59:06,567 --> 00:59:08,122 Masha! 622 00:59:08,122 --> 00:59:10,325 Are you OK? 623 00:59:10,807 --> 00:59:13,059 Get up. Are your hands OK? 624 00:59:13,059 --> 00:59:15,923 It's our fault. -Everything is fine. 625 00:59:16,293 --> 00:59:18,947 Are you hurt? 626 00:59:39,087 --> 00:59:41,519 Why did we come here? 627 00:59:41,652 --> 00:59:44,089 We'll leave in a while, let's stay a bit longer. 628 00:59:44,089 --> 00:59:47,721 We never come. So what now? 629 00:59:48,086 --> 00:59:51,094 Friends, let's play. 630 00:59:51,325 --> 00:59:53,255 I don't want to. -Me neither. 631 00:59:53,255 --> 00:59:57,162 Why did we come then? -I dunno. 632 00:59:57,162 --> 01:00:00,052 Come on, it's gonna be fun. 633 01:00:00,882 --> 01:00:03,096 I offered it to her, not you. 634 01:00:03,096 --> 01:00:06,842 Nobody cares. -Let's go. 635 01:00:08,488 --> 01:00:10,786 Five. Six. 636 01:00:10,786 --> 01:00:11,977 Seven. 637 01:00:11,977 --> 01:00:13,994 Eight. Nine. 638 01:00:13,994 --> 01:00:15,247 Ten. 639 01:00:15,247 --> 01:00:16,274 Nika! 640 01:00:16,274 --> 01:00:18,092 Nika! Nika! 641 01:00:18,092 --> 01:00:20,073 Nika! -Careful, there�s hole there! 642 01:00:20,073 --> 01:00:22,894 Nika Nika Nika! -Hole is your future! 643 01:00:22,894 --> 01:00:24,720 Wrong direction! 644 01:00:25,162 --> 01:00:27,790 She�s good at finding her bearings. 645 01:00:30,931 --> 01:00:33,435 Mouse! Mouse! 646 01:00:38,647 --> 01:00:41,610 Go, jump! -Come-come, you're almost there! 647 01:00:41,610 --> 01:00:45,426 It's my house! -Hotcakes! 648 01:00:45,426 --> 01:00:47,608 Where are you? -Here. 649 01:00:49,456 --> 01:00:52,317 Artem, it's your conscience! 650 01:00:57,907 --> 01:01:00,655 One! Two! Three! 651 01:01:00,655 --> 01:01:02,868 Four! Five! 652 01:01:02,868 --> 01:01:03,948 Six! 653 01:01:03,948 --> 01:01:05,748 Seven! 654 01:01:05,748 --> 01:01:07,492 Quiet! 655 01:01:08,132 --> 01:01:10,233 You missed the beer. 656 01:01:10,233 --> 01:01:11,970 Go! go! -What? 657 01:01:12,100 --> 01:01:14,581 Stop-Zemlia! 658 01:01:17,297 --> 01:01:19,526 It's your turn. 659 01:01:21,518 --> 01:01:23,191 One! Two! 660 01:01:23,191 --> 01:01:25,599 Three! Four! 661 01:01:25,599 --> 01:01:28,056 Five! Six! 662 01:01:33,158 --> 01:01:35,195 Back! -Masha! 663 01:01:36,258 --> 01:01:39,325 The beer! Don't touch the beer! 664 01:01:43,589 --> 01:01:45,681 Stop-Zemlia! 665 01:01:46,515 --> 01:01:48,149 No one�s there! 666 01:01:48,149 --> 01:01:50,083 Missile, Masha! 667 01:01:50,196 --> 01:01:52,311 Ma-a-asha! 668 01:01:53,762 --> 01:01:56,505 That's suicide! -Almost! 669 01:01:58,309 --> 01:02:00,737 Just touch someone! 670 01:02:00,949 --> 01:02:03,078 I haven't touched anyone! 671 01:02:03,078 --> 01:02:06,874 Walk ahead, Masha! 672 01:02:06,874 --> 01:02:10,933 Masha, sit down, You took too long. 673 01:02:13,420 --> 01:02:15,640 What a strange game. -One. 674 01:02:15,640 --> 01:02:16,788 Two. 675 01:02:16,788 --> 01:02:20,057 God, holy crap! -Three. 676 01:02:23,740 --> 01:02:29,118 I realized it when I was at the stage of not being able to get out of bed 677 01:02:29,118 --> 01:02:36,773 and waking up with a feeling of anxiety and pain in my body. 678 01:02:36,888 --> 01:02:39,878 And I was like, "Fuck, this is not OK." 679 01:02:40,252 --> 01:02:46,627 But looking back, I understand now it began in autumn, 680 01:02:46,627 --> 01:02:53,333 long before that morning when I realized things were getting bad. 681 01:02:58,771 --> 01:03:03,715 I couldn't tell myself I was depressed 682 01:03:03,715 --> 01:03:08,883 �cos I knew that wasn�t it. There are people who feel it, and it's freaking scary. 683 01:03:08,883 --> 01:03:14,574 And when I was told I have depression, I was... 684 01:03:14,574 --> 01:03:21,001 It was hard for me to tell the others about it, because I thought depression was worse. 685 01:03:21,001 --> 01:03:24,890 I thought it was worse than what I was feeling. 686 01:03:26,198 --> 01:03:29,910 My mother couldn't accept it for a very long time. 687 01:03:29,910 --> 01:03:32,315 I can see why. It's frightening 688 01:03:32,315 --> 01:03:36,805 when your daughter suffers from depression and there�s nothing you can do about it. 689 01:03:37,806 --> 01:03:41,108 How many do you want? -Two. 690 01:03:41,108 --> 01:03:43,169 Please. 691 01:03:43,820 --> 01:03:48,141 Masha, when do your parents get home today? 692 01:03:48,276 --> 01:03:50,666 I dunno. Late. 693 01:03:52,145 --> 01:03:57,613 They're very adequate and this is cool. You know what I mean. 694 01:03:57,613 --> 01:04:01,033 Yeah, they're nice. It's just that they are never home. 695 01:04:01,865 --> 01:04:05,345 Dunno, I wish mine were like that... 696 01:04:05,345 --> 01:04:09,367 My dad doesn't work at all 697 01:04:09,373 --> 01:04:11,871 so he�s always at home. 698 01:04:11,871 --> 01:04:15,644 Every time I come home, 699 01:04:15,876 --> 01:04:18,193 he�s like: "Where have you been? What were you doing?" 700 01:04:18,193 --> 01:04:21,898 Are you gay?" He's really afraid of that. 701 01:04:21,898 --> 01:04:23,983 And you�re not? -No. 702 01:04:23,983 --> 01:04:26,210 I am not afraid. 703 01:04:26,210 --> 01:04:29,225 I mean, you�re not gay? -No... 704 01:04:29,225 --> 01:04:31,572 I think I�m bisexual. 705 01:04:31,572 --> 01:04:33,088 I guess. 706 01:04:33,088 --> 01:04:35,488 So you might be attracted to guys. 707 01:04:35,488 --> 01:04:37,918 What the difference does it make? Yeah... 708 01:04:37,918 --> 01:04:41,751 You sound like a homophobe. -No! God, no! 709 01:04:41,751 --> 01:04:45,703 I dunno. Rumors fly round about you at school... 710 01:04:45,703 --> 01:04:48,817 You believe in rumors? 711 01:04:48,817 --> 01:04:51,260 No! But they exist. 712 01:04:51,260 --> 01:04:55,324 Too much butter! -I think so too. 713 01:04:56,136 --> 01:05:01,288 When my dad wants to tell me something he gives me a lecture. 714 01:05:01,288 --> 01:05:07,629 Yesterday he gave me an hour-long lecture about contraception. 715 01:05:07,629 --> 01:05:09,916 Nightmare! 716 01:05:09,916 --> 01:05:13,717 Yeah! Turned out I knew more about it. 717 01:05:13,717 --> 01:05:17,415 With your rich experience! I am not surprised. 718 01:05:17,415 --> 01:05:21,633 I have lots of experience! I am the most experienced manwhore! 719 01:05:22,253 --> 01:05:24,355 What if I ask you seriously? 720 01:05:24,355 --> 01:05:28,097 What? -We-e-ell... 721 01:05:28,097 --> 01:05:32,497 What do you want to ask seriously? -About the experience, not the whores! 722 01:05:36,034 --> 01:05:39,310 And now? -Now? Now I am in love. 723 01:05:39,310 --> 01:05:42,872 Whoa! Who is this person? 724 01:05:43,038 --> 01:05:46,060 It's a girl. -Wow. 725 01:05:46,324 --> 01:05:49,302 I had no idea... Does she know? 726 01:05:49,302 --> 01:05:50,750 No. 727 01:05:50,750 --> 01:05:54,286 Are you gonna do anything about it? 728 01:05:54,286 --> 01:05:56,702 No, why? 729 01:05:56,702 --> 01:06:01,777 I am such an amorphous aromantic, what can I do in this situation? 730 01:06:01,785 --> 01:06:04,786 You gonna tell me who she is? -No. 731 01:06:04,786 --> 01:06:06,485 OK... 732 01:06:14,724 --> 01:06:18,786 You know, it's like you wake up one day and realize you�re in love with this person. 733 01:06:18,786 --> 01:06:21,806 It's like - this is a bad example, but still... 734 01:06:21,806 --> 01:06:25,288 It�s like you just smoked a joint, and you're like... 735 01:06:25,288 --> 01:06:31,668 You don't notice when you got high, you sit there for five minutes and it�s like, 736 01:06:31,668 --> 01:06:35,125 �Damn, I am wasted!� Being in love is the same thing. 737 01:06:35,125 --> 01:06:38,152 You may not notice. 738 01:06:38,152 --> 01:06:42,438 We are still friends, but we�re so close now, 739 01:06:42,438 --> 01:06:46,202 that maybe one of us feels that this is love. 740 01:06:46,260 --> 01:06:50,813 But I even like that! You know, it feels like... 741 01:06:51,105 --> 01:06:53,560 How do you say �anticipation� in Ukrainian? 742 01:06:53,560 --> 01:06:59,871 Sometimes I feel like I have an aquarium inside, with big fish, like in a supermarket. 743 01:07:00,273 --> 01:07:02,042 Aren�t you curious who that is? 744 01:07:02,042 --> 01:07:07,258 I am. But I won't ask, �cos then he'll stop texting. 745 01:07:07,548 --> 01:07:10,239 I�d stop. -And I�d ask. 746 01:07:11,786 --> 01:07:14,428 Have you started drinking without me? -We'll have another one now. 747 01:07:14,428 --> 01:07:16,399 I haven't finished mine. 748 01:07:16,970 --> 01:07:19,213 Do you want it on its own? -Yeah. 749 01:07:19,213 --> 01:07:21,232 What about this gryum? 750 01:07:21,232 --> 01:07:23,572 Don�t you find it a bit creepy? 751 01:07:23,572 --> 01:07:26,193 Don't you think so? 752 01:07:26,193 --> 01:07:32,417 If he asks you to meet, tell someone where you�re going, please. 753 01:07:32,417 --> 01:07:36,449 Especially if he invites you for a walk in the forest. 754 01:07:37,329 --> 01:07:40,292 Masha will be like, "OK, sure!" -No problems. 755 01:07:40,292 --> 01:07:42,401 Wait! -What are we drinking to? 756 01:07:42,401 --> 01:07:46,130 What are we drinking to? To extra-conjugal relationships! 757 01:07:59,716 --> 01:08:06,435 Masha: Other people call it butterflies in the stomach. 758 01:08:09,669 --> 01:08:11,374 Sorry. 759 01:08:11,540 --> 01:08:13,649 Sharp elbows. 760 01:08:13,649 --> 01:08:17,339 Elbows like knives... 761 01:09:00,530 --> 01:09:02,500 Fertile soil. 762 01:09:07,290 --> 01:09:09,454 It bounced. 763 01:09:09,605 --> 01:09:12,542 How did you manage to pull Masha? 764 01:09:13,761 --> 01:09:15,681 It's fucked up. 765 01:09:15,681 --> 01:09:18,564 It�s so embarrassing. 766 01:09:21,042 --> 01:09:22,850 Besides... 767 01:09:22,850 --> 01:09:26,409 Have you noticed how she looks at you? 768 01:09:26,682 --> 01:09:28,479 No. 769 01:09:28,932 --> 01:09:30,823 Anyone can see it. 770 01:09:30,823 --> 01:09:34,284 Like a mouse looks at cheese. -What do you mean? 771 01:09:35,503 --> 01:09:37,970 Dude, Masha has a crush on you. 772 01:09:37,970 --> 01:09:41,851 And you�re like... -What makes you think she does? 773 01:09:43,242 --> 01:09:46,295 Tell him, Mouse! -We see everything, Sasha. 774 01:09:46,295 --> 01:09:49,422 Seriously. -What do you see? 775 01:09:49,422 --> 01:09:51,616 Everything we need to see. -OK, good. 776 01:09:51,616 --> 01:09:54,600 I�ve got one more bottle, let�s drink it. -No, I don't want to. 777 01:09:54,600 --> 01:09:56,407 Why not? 778 01:10:03,454 --> 01:10:06,967 Did you see that? -You�re just not drunk! 779 01:10:07,048 --> 01:10:11,012 It jumped... -It bounced, very cool. 780 01:10:11,105 --> 01:10:15,521 Senia, you go! -I�m not going to the shop! 781 01:10:15,583 --> 01:10:17,396 Me neither. 782 01:10:17,836 --> 01:10:19,980 Let's go. 783 01:10:32,777 --> 01:10:36,437 Your parents are even more adequate than I thought! 784 01:10:36,947 --> 01:10:41,150 It smells so tasty! -I like it a lot! 785 01:10:41,277 --> 01:10:43,604 It's medical, by the way. 786 01:10:43,646 --> 01:10:46,967 Don't touch it! -Don't! 787 01:10:47,681 --> 01:10:50,457 You better smell it. -That one is Askold, the other is Ramses. 788 01:10:50,457 --> 01:10:53,313 This one doesn't have a name. You choose one. 789 01:10:53,313 --> 01:10:55,742 My mom uses it for compresses. 790 01:10:55,742 --> 01:10:57,490 Vodka. -Horilka. 791 01:10:57,490 --> 01:11:00,301 Horilka... It says �vodka� here. 792 01:11:00,887 --> 01:11:02,715 Maybe... 793 01:11:03,551 --> 01:11:07,384 We can make Bloody Mary. -We don't have any tomato juice. 794 01:11:07,384 --> 01:11:09,965 Why do we need tomato juice if we have Mary (Masha)? 795 01:11:09,965 --> 01:11:12,934 What?! -I mean, your blood. 796 01:11:12,934 --> 01:11:15,688 Oh my God! -It won't be the first time for you. 797 01:11:15,688 --> 01:11:21,681 You're an experienced whore - I mean person, in that sense. 798 01:11:22,021 --> 01:11:23,596 Fuck. 799 01:11:23,596 --> 01:11:25,381 No. 800 01:11:25,381 --> 01:11:27,586 Are we really going to do this now? 801 01:11:27,586 --> 01:11:29,359 Let's do it. 802 01:11:30,639 --> 01:11:33,112 On the count of three? 803 01:11:33,112 --> 01:11:37,046 This is so childish. -If not now, then when will you do it? 804 01:11:37,046 --> 01:11:39,571 Let's start cutting. -OK, that�s a good argument. Let's do it. 805 01:11:39,571 --> 01:11:40,953 Who�s gonna count? 806 01:11:40,953 --> 01:11:42,413 To three? -Me. 807 01:11:42,413 --> 01:11:45,232 Third time�s a charm. -Let�s do it. 808 01:11:45,784 --> 01:11:48,959 One. Two. Three! 809 01:11:51,727 --> 01:11:53,386 What now? 810 01:11:53,386 --> 01:11:56,076 What do we do? 811 01:11:56,246 --> 01:11:59,166 What we started this whole thing for. 812 01:11:59,268 --> 01:12:01,584 Bless you! 813 01:12:01,804 --> 01:12:04,771 This is true. Let's mingle. 814 01:12:06,762 --> 01:12:08,716 HIV, herpes. 815 01:12:13,104 --> 01:12:15,647 Damn. -You spat on me. 816 01:12:15,647 --> 01:12:19,508 Is it tasty? Sorry. -No, I�ll never forgive you. 817 01:12:19,983 --> 01:12:22,755 How long have you been doing this? 818 01:12:22,755 --> 01:12:28,539 I see you�ve cut it deep. 819 01:12:30,815 --> 01:12:33,089 I don't do it. 820 01:12:34,100 --> 01:12:37,643 Do I have to bandage it? -Yeah, otherwise it won't hold. 821 01:12:39,069 --> 01:12:41,436 It's stretching. -Sorry. 822 01:12:41,436 --> 01:12:44,638 Like that, yeah. But not where the cut is. 823 01:12:44,938 --> 01:12:47,558 A friendship bracelet. 824 01:12:48,633 --> 01:12:51,630 It doesn't even cover the cut. 825 01:12:51,909 --> 01:12:54,438 It's fucked up, let's redo it. 826 01:12:54,438 --> 01:12:57,970 Don't fucking move it. 827 01:12:57,970 --> 01:12:59,864 Calm down. 828 01:12:59,864 --> 01:13:04,103 Ok, got it. God, I just had to cross it. 829 01:13:04,772 --> 01:13:06,598 One second. 830 01:13:06,598 --> 01:13:12,659 I know we are not just school friends. It's not because we�re in the same class 831 01:13:12,659 --> 01:13:19,192 and we need to find somebody we can get on with. That's not the case for us. 832 01:13:20,638 --> 01:13:25,684 On the one hand, there is this feeling of stability. 833 01:13:26,361 --> 01:13:29,429 This kind of... 834 01:13:30,171 --> 01:13:36,689 Trust that I feel. And that�s real. 835 01:13:36,718 --> 01:13:41,450 But still, I fear losing something. Friends, for instance. 836 01:13:44,072 --> 01:13:49,309 Or rather, I�m afraid of what will happen to me if I remain alone. 837 01:14:00,700 --> 01:14:03,764 Senia, gimme a smoke. 838 01:14:48,842 --> 01:14:51,680 Now your turn. 839 01:15:07,269 --> 01:15:10,005 OK, this is the last one. 840 01:15:49,142 --> 01:15:51,808 We're very synchronized! 841 01:15:53,567 --> 01:15:59,015 I was listening and it was synchronized. 842 01:15:59,139 --> 01:16:00,767 Synchronized. 843 01:16:00,767 --> 01:16:03,910 In rhythm, like one-two-three, 844 01:16:03,910 --> 01:16:05,776 four. 845 01:17:42,171 --> 01:17:45,529 Matviy, go wake Masha up, please. 846 01:17:49,381 --> 01:17:51,935 Wake up! 847 01:17:56,557 --> 01:17:58,984 Matviy, go and get ready. 848 01:18:03,256 --> 01:18:06,135 What happened with your arm, Masha? 849 01:18:15,626 --> 01:18:17,786 I'm worried, Masha. 850 01:18:17,786 --> 01:18:20,083 I'm fine. 851 01:18:21,830 --> 01:18:24,298 Maybe you should start your therapy again? 852 01:18:24,298 --> 01:18:26,683 No. -I can come with you. 853 01:18:26,683 --> 01:18:29,001 I don't want to. -Or you can go on your own. 854 01:18:29,001 --> 01:18:31,557 I don't want to. -Masha! 855 01:18:35,316 --> 01:18:37,583 Masha! 856 01:18:48,500 --> 01:18:51,391 Only one. -I'll pick one. 857 01:18:51,711 --> 01:18:53,588 Hi! -Hi! 858 01:18:55,265 --> 01:18:57,877 It's for girls. 859 01:19:06,319 --> 01:19:08,089 Solia Solia Solia. 860 01:19:08,089 --> 01:19:11,773 Listen to this, give me a nice line then you'll get a prize, sunshine! 861 01:19:11,773 --> 01:19:14,436 It's the day of the beat When I look at you, it feels so sweet 862 01:19:14,436 --> 01:19:18,654 I see you look at me and my heart goes rush Then I look back at you and I see you blush 863 01:19:18,654 --> 01:19:21,053 Da-a-a-amn! Wait! 864 01:19:21,136 --> 01:19:26,817 You doin� everything to make me redden, if you wanna know, I'm already sweatin�! 865 01:19:38,671 --> 01:19:40,874 Dude, we have a match! 866 01:19:40,874 --> 01:19:43,498 Match! 867 01:19:46,004 --> 01:19:48,517 It's not fair! 868 01:19:48,577 --> 01:19:50,609 Who has 47? 869 01:19:50,609 --> 01:19:55,129 It's such a dumb tradition. Why is it only boy and girl couples? 870 01:19:55,129 --> 01:19:57,839 What if I like girls? 871 01:19:57,839 --> 01:20:01,206 Good morning! -Hello! 872 01:20:06,447 --> 01:20:08,200 Do you want something? -No. 873 01:20:08,200 --> 01:20:10,072 Sausage bun please. 874 01:20:10,749 --> 01:20:13,344 You're a little chatterbox! -What happened? 875 01:20:13,344 --> 01:20:15,328 Did you talk to mom this morning? -I did. 876 01:20:15,328 --> 01:20:17,460 And what did you tell her? -Nothing. 877 01:20:17,460 --> 01:20:20,459 Why didn't you talk to me first? -You wouldn't have admitted it. 878 01:20:20,459 --> 01:20:24,351 So you just went and snitched, right? Now I�m in trouble! 879 01:20:24,351 --> 01:20:29,324 Why did you cut yourself? -None of your business! 880 01:20:30,152 --> 01:20:33,542 I'll fucking kill you if you show up in my room again! 881 01:20:33,712 --> 01:20:35,968 Fuck you! 882 01:20:42,631 --> 01:20:45,186 Good job! 883 01:20:53,929 --> 01:20:56,052 Masha, well done! 884 01:20:56,052 --> 01:21:01,253 I reckon Masha and Dania would make a perfect couple. 885 01:21:01,932 --> 01:21:05,872 Masha and Dania? Nah. -Why not? 886 01:21:05,872 --> 01:21:09,524 Masha is normal. 887 01:21:09,551 --> 01:21:14,189 Oh, I get it! OK! 888 01:21:14,619 --> 01:21:19,292 What do you get? -Well, I get what you mean. 889 01:21:19,547 --> 01:21:22,964 Ok... So it's called thermoregulation. 890 01:21:23,364 --> 01:21:30,926 It�s a very important process that keeps our body temperature at... 891 01:21:30,947 --> 01:21:33,937 36.6 degrees! -36.6 degrees! 892 01:21:34,014 --> 01:21:40,854 Yes, but that�s the temperature in a pretty warm place which is the... 893 01:21:40,854 --> 01:21:42,744 Armpits! -Armpits. 894 01:21:42,744 --> 01:21:47,589 But actually, our brain keeps the temperature at a level of 37 degrees. 895 01:21:47,589 --> 01:21:52,059 Who�s going to the disco? Sasha, you? And this is maintained in the body�s core. 896 01:21:52,059 --> 01:21:56,837 And this is a fixed, constant indicator that is maintained precisely. 897 01:21:56,837 --> 01:22:01,021 Because the changes in temperature can affect many other processes. 898 01:22:01,021 --> 01:22:05,429 Why do you think it�s so important? 899 01:22:05,429 --> 01:22:09,289 As the temperature increases, protein fibers start to change. 900 01:22:09,289 --> 01:22:12,993 HELP Once it hits 40 degrees it�s irreversible. 901 01:22:14,478 --> 01:22:18,661 When you hear the whistle, run in the opposite direction. 902 01:22:19,059 --> 01:22:21,315 Turn around. 903 01:22:21,699 --> 01:22:24,673 Listen carefully! 904 01:22:36,658 --> 01:22:40,182 Swing! Hit! 905 01:22:41,681 --> 01:22:44,802 Steady! Now swing and hit! 906 01:22:45,171 --> 01:22:48,518 It's all good. Come forward! Swing. 907 01:22:48,815 --> 01:22:50,843 Hit! 908 01:22:50,843 --> 01:22:53,753 Once more. Go. One more time. 909 01:22:55,867 --> 01:22:59,108 Once again, steady! 910 01:23:00,090 --> 01:23:02,750 Good. Forward. 911 01:25:57,639 --> 01:26:00,990 Nothing changes! Senia tells us the time and then doesn't show up! Where is he? 912 01:26:00,990 --> 01:26:03,246 Late as usual. 913 01:26:03,510 --> 01:26:08,725 It's not so cold today at least. Let's wait. -It only snowed three times this winter. 914 01:26:09,923 --> 01:26:14,042 The Antarctic ice cap melted in nine days. 915 01:26:14,324 --> 01:26:16,613 We�re all gonna die soon. -We'll all die anyway. 916 01:26:16,613 --> 01:26:18,557 Hi! -Hi! 917 01:26:18,557 --> 01:26:21,135 Can I have a cigarette? 918 01:26:21,189 --> 01:26:24,013 20 minutes, Senia! -Sorry. 919 01:26:24,091 --> 01:26:26,347 Thanks. 920 01:26:29,239 --> 01:26:31,600 We're late already. -Let's go, then! 921 01:26:31,600 --> 01:26:34,007 I don't smoke when I walk. 922 01:26:44,541 --> 01:26:47,404 Look, I want to put these on. 923 01:26:47,404 --> 01:26:50,405 Oh! These are cool. And these too! 924 01:26:50,480 --> 01:26:53,007 I'll take these. 925 01:26:53,007 --> 01:26:56,264 These ones? -Uh-huh. Come on, Senia! 926 01:27:08,744 --> 01:27:11,629 Now you'll see them! 927 01:27:13,525 --> 01:27:17,935 Dania! Help me water the plants after the disco. 928 01:27:18,448 --> 01:27:21,453 You're the class prefect, you do it. 929 01:27:22,248 --> 01:27:25,429 Why so rude? -No reason. 930 01:27:25,773 --> 01:27:29,512 OK. -OK... 931 01:28:31,003 --> 01:28:32,861 Come on! 932 01:29:01,762 --> 01:29:04,871 Senia, go-go-go, Senia! 933 01:29:14,624 --> 01:29:16,901 Let's slam! -No no no! 934 01:29:39,843 --> 01:29:41,787 Slow dance! 935 01:29:41,787 --> 01:29:44,516 Everybody finds a partner. 936 01:32:01,191 --> 01:32:05,189 What's up? You feeling bad? -Are you kidding me? 937 01:32:16,619 --> 01:32:18,724 Go! 938 01:34:00,952 --> 01:34:04,179 Rum baba! -Anchovies. 939 01:34:04,179 --> 01:34:07,101 Cold boiled pork! 940 01:34:08,058 --> 01:34:11,496 gryum74: Everything real is hard. 941 01:34:12,384 --> 01:34:17,492 Masha: What if I want something but I�m afraid? 942 01:34:25,318 --> 01:34:28,982 gryum74: You'll learn something about yourself if you dare. 943 01:34:29,571 --> 01:34:32,442 Masha, are you OK? 944 01:34:40,950 --> 01:34:46,314 Will you ask him for a dance after all? 945 01:34:47,390 --> 01:34:50,036 I dunno. 946 01:34:51,111 --> 01:34:54,232 I think you should try. 947 01:34:57,046 --> 01:35:00,439 I doubt he'll say no. 948 01:35:00,535 --> 01:35:03,121 OK? Will you ask him? 949 01:35:03,917 --> 01:35:06,768 OK. I'll do it for you. 950 01:35:09,472 --> 01:35:13,530 I'm giving you my glitter. 951 01:35:16,039 --> 01:35:19,417 But it doesn't work very well. 952 01:35:20,441 --> 01:35:23,993 Now it works, more or less. Now the right eyebrow side. 953 01:35:26,597 --> 01:35:30,716 God, I inhaled them. -It happens. 954 01:35:39,083 --> 01:35:44,281 This is the last track for today. Don't miss your chance. 955 01:35:48,353 --> 01:35:50,839 Will you dance with me? -Sorry. 956 01:36:03,931 --> 01:36:07,387 Will you dance with me? -Sure. 957 01:38:44,263 --> 01:38:48,761 Thanks, everyone! You were amazing. 958 01:39:09,952 --> 01:39:11,728 Shall we go? 959 01:39:26,655 --> 01:39:29,545 Yeah, let's go there on our way. 960 01:39:29,977 --> 01:39:32,863 We need to find Vanya first. -Yeah. 961 01:39:32,863 --> 01:39:35,434 Anyone got his number? 962 01:39:37,127 --> 01:39:42,141 So what are we doing? Are we going or not? -We are but we should find Vania first. 963 01:39:42,160 --> 01:39:46,376 I don't think we'll be welcome if we show up at Vania's without him. 964 01:39:46,376 --> 01:39:49,920 Let's go somewhere? -Maybe the 'Green theatre'? 965 01:39:49,973 --> 01:39:53,628 I'm gonna go home. -We�ll walk with you. 966 01:39:53,628 --> 01:39:56,179 I wanna go on my own. 967 01:40:01,090 --> 01:40:03,346 Bye. 968 01:40:04,589 --> 01:40:07,699 Text me when you get home, yeah? 969 01:40:15,923 --> 01:40:18,500 Senia, let�s go. 970 01:40:26,482 --> 01:40:29,226 You�re blind. 971 01:41:03,736 --> 01:41:07,429 Masha: Sasha, is that you? 972 01:42:29,173 --> 01:42:33,462 gryum74: No. 973 01:44:05,831 --> 01:44:08,147 Thanks. 974 01:45:18,075 --> 01:45:22,992 It's just... I guess I became less afraid of things. 975 01:45:24,780 --> 01:45:26,310 �Cos before... 976 01:45:26,310 --> 01:45:32,569 I mean, there�s still stuff I�m afraid of but they�re different things. 977 01:45:33,375 --> 01:45:38,354 The things that scared me before just don't have the same effect any more. 978 01:45:43,987 --> 01:45:50,317 I think the only way to get rid of anxiety is to do something. 979 01:45:50,317 --> 01:45:53,730 Whatever it is: just do something. 980 01:45:54,219 --> 01:45:56,585 Something connected to that thing. 981 01:45:56,755 --> 01:46:02,430 Just to stop wondering... 982 01:46:02,430 --> 01:46:07,009 Trying to guess who it might be or might have been. 983 01:46:07,009 --> 01:46:11,377 It lets you know it was one way or the other, and that's it. 984 01:46:11,954 --> 01:46:18,120 When I go too deep into the past or into the future... 985 01:46:18,120 --> 01:46:21,781 Things I cannot know... 986 01:46:22,822 --> 01:46:25,933 I then notice that I... 987 01:46:27,299 --> 01:46:30,772 Lose my grip on things in the present, 988 01:46:31,365 --> 01:46:34,186 the present moment. 989 01:46:40,277 --> 01:46:44,896 I think you just have to find the reason for yourself. 990 01:46:44,896 --> 01:46:49,734 And for me, it�s the fact that I exist only in the present. 991 01:46:49,734 --> 01:46:53,034 I am not there anymore. And I�m not there yet. 992 01:46:53,169 --> 01:46:56,536 I am here, and I should use that. 993 01:46:56,536 --> 01:46:59,081 It's the only thing I can do. 994 01:47:00,099 --> 01:47:04,307 Otherwise, I can't do it anymore, or I can't do it yet. 995 01:47:06,954 --> 01:47:10,169 Is there anything you�d like to ask me? 996 01:47:17,532 --> 01:47:20,229 Do you feel this... 997 01:47:20,929 --> 01:47:23,185 Kind of... 998 01:47:25,852 --> 01:47:33,532 Do you feel connected to the emotional state you were in when you were my age? 999 01:47:37,371 --> 01:47:43,035 Do you feel like it�s all in the past? Or... 1000 01:47:43,545 --> 01:47:47,763 Can you relive... 1001 01:47:48,697 --> 01:47:53,523 All the experiences you had back then? I don't know how to put it. 1002 01:47:55,561 --> 01:47:58,081 Come here. 1003 01:48:12,334 --> 01:48:14,455 Stand up. 1004 01:48:21,125 --> 01:48:24,463 This is enough, I guess. 1005 01:48:25,187 --> 01:48:28,367 Move closer together in the middle. 1006 01:48:31,168 --> 01:48:34,379 Dania, go to the other end. 1007 01:48:38,451 --> 01:48:41,464 And� Get ready! 1008 01:48:43,025 --> 01:48:45,281 One! Two! 1009 01:48:45,532 --> 01:48:47,363 Three! 1010 01:48:48,391 --> 01:48:50,708 Can we do one more? 1011 01:48:52,042 --> 01:48:54,139 OK, one more! 1012 01:48:54,139 --> 01:48:55,498 Right, concentrate! 1013 01:48:55,498 --> 01:48:59,327 One... Two... 1014 01:49:07,480 --> 01:49:11,568 One more! The last one! 1015 01:49:13,652 --> 01:49:14,907 One... 1016 01:49:14,907 --> 01:49:16,189 Two... 1017 01:49:16,189 --> 01:49:17,773 Three! 1018 01:49:19,013 --> 01:49:21,318 Thank you. 1019 01:49:57,347 --> 01:50:00,091 So in one hour? -Maybe an hour and a half? 1020 01:50:00,091 --> 01:50:02,347 Next to my place. 1021 01:50:02,844 --> 01:50:06,114 Don't be late! -Don't you be late! 76015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.