All language subtitles for Nurses (Jesse Jane,Sasha Grey) disc2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,900 --> 00:00:54,900 Enfermeira. Estou tão contente por vê-la. 2 00:00:54,999 --> 00:00:57,000 Como é que está, Sr. Everstine? 3 00:00:57,000 --> 00:00:58,900 Quando é que começa a tratar-me por Erik? 4 00:00:59,000 --> 00:01:01,900 O que posso fazer por si. Sr. Everstine? 5 00:01:02,000 --> 00:01:02,900 Erik. 6 00:01:03,000 --> 00:01:07,900 Isso está fora do regulamento. E você não me quer arranjar um problema? 7 00:01:08,000 --> 00:01:09,900 O quê? Isso é treta. 8 00:01:10,000 --> 00:01:11,900 "Regulamento Hospitalar"? 9 00:01:13,800 --> 00:01:14,900 A sério? 10 00:01:16,000 --> 00:01:17,900 Bom, não quer nada. 11 00:01:19,900 --> 00:01:21,000 Está calor aqui. 12 00:01:22,000 --> 00:01:23,000 Muito quente. 13 00:01:23,100 --> 00:01:24,000 Talvez… 14 00:01:25,300 --> 00:01:27,000 Talvez você pudesse… 15 00:01:27,800 --> 00:01:29,700 Talvez você pudesse desabotoar uns botões da sua bata? 16 00:01:29,900 --> 00:01:32,100 Para ficar mais confortável. 17 00:01:33,900 --> 00:01:36,100 Estava mesmo a pensar nisso… Obrigado. 18 00:01:37,900 --> 00:01:39,100 E um banho de esponja? 19 00:01:39,900 --> 00:01:44,100 Eu não dou banho de esponja. Eu sou uma enfermeira interna, mas… 20 00:01:44,300 --> 00:01:47,100 Tenho a certeza que a enfermeira Scrath, ainda está de serviço. 21 00:01:47,110 --> 00:01:50,100 Eu digo-lhe já. Enfermeira Scrath. 22 00:01:52,010 --> 00:01:53,100 Você sabe? 23 00:01:53,110 --> 00:01:55,100 Afinal, está mas é a ficar frio aqui. 24 00:01:55,110 --> 00:01:57,100 Já não quero um banho de esponja. 25 00:01:57,530 --> 00:01:59,800 Já sei. Mais cobertores, isso é que era bom. 26 00:01:59,990 --> 00:02:00,800 Bem me parecia. 27 00:02:16,990 --> 00:02:19,800 Estávamos dois da mesma equipa, ele mandou-me a bola. 28 00:02:19,801 --> 00:02:21,800 Mandou-me a bola ao ombro, controlei com o joelho… 29 00:02:21,801 --> 00:02:22,800 Disparei e consegui um canto. 30 00:02:23,901 --> 00:02:25,800 Então foi assim que se lesionou sozinho. 31 00:02:25,901 --> 00:02:27,500 Não, isso foi como eu ganhei o jogo. 32 00:02:29,301 --> 00:02:30,300 Então. Como é que se feriu? 33 00:02:30,501 --> 00:02:34,600 Foi no bar, estava com os meus amigos e um matulão atirou-se para cima de mim. 34 00:02:34,601 --> 00:02:38,300 Mas não houve crise aguentei-me à bronca e dei-lhe com força. 35 00:02:38,801 --> 00:02:45,300 Ok. Não há muito a fazer aqui neste hospital. Ou haverá? 36 00:02:45,401 --> 00:02:49,300 Então está tudo bem meninas. Deixe-me acabar primeiro, e pode ir. 37 00:02:49,801 --> 00:02:53,800 Como acabar, eu estou fino e quero voltar ao bar para estar com malta. 38 00:02:54,501 --> 00:02:59,200 Ok. super-homem vou-te dar uns antibióticos no caso de infecção e podes ir. 39 00:02:59,901 --> 00:03:02,200 Tomo uns comprimidos e de manhã já estou bem? 40 00:03:02,201 --> 00:03:04,200 Não. Uma injecção é muito melhor que comprimidos. 41 00:03:06,201 --> 00:03:07,990 Uma injecção? Está a brincar? 42 00:03:08,301 --> 00:03:09,900 Não, há algum problema? 43 00:03:10,001 --> 00:03:13,000 Não, claro que não. Claro que não. 44 00:03:13,001 --> 00:03:16,000 É só uma injecção. Quer dizer. 45 00:03:16,501 --> 00:03:18,300 Posso pedir uma segunda opinião? 46 00:03:20,001 --> 00:03:21,600 Depois de te dar. 47 00:03:27,801 --> 00:03:31,000 Mas que grande bebé Que desperdício. 48 00:03:44,000 --> 00:03:45,900 Coitadinho do menino. 49 00:03:46,000 --> 00:03:47,500 Vem à mamã. 50 00:03:54,300 --> 00:03:56,500 Tens a certeza disto? 51 00:03:57,800 --> 00:04:00,500 Não te preocupes. Eu já fiz isto antes. 52 00:04:16,850 --> 00:04:17,800 Olá, Pete. 53 00:04:17,850 --> 00:04:19,800 Como está. Prazer em ver-te outra vez. 54 00:04:20,950 --> 00:04:24,200 Mas que semana. Pois tento ser um homem bom e… 55 00:04:24,800 --> 00:04:25,800 produtivo. 56 00:04:26,700 --> 00:04:30,300 Pois preciso de mais homens como tu, quero todo o esperma que arranjar. 57 00:04:30,900 --> 00:04:31,800 Ah, é. 58 00:04:32,100 --> 00:04:35,200 É giro, foi por isso que trouxe o meu amigo Tony. 59 00:04:35,300 --> 00:04:36,300 Olá. 60 00:04:36,350 --> 00:04:38,300 E é doador pela primeira vez. 61 00:04:38,850 --> 00:04:39,500 Obrigado por ter vindo. 62 00:04:39,500 --> 00:04:42,500 Não há problema de qualquer maneira, era para desperdiçar. 63 00:04:42,900 --> 00:04:46,500 Aqui não se desperdiça nada. Eu quero tudo até à última gota. 64 00:04:46,900 --> 00:04:48,500 Você tem de deixar-me contente. 65 00:04:51,000 --> 00:04:53,500 Bom, então o que vai ser hoje? Mamas ou Cu. 66 00:04:53,900 --> 00:04:54,900 Deixa-me pensar… 67 00:04:55,000 --> 00:04:57,900 Tenho na ideia o cu… Por isso venha cu. 68 00:05:09,200 --> 00:05:11,100 Poupem-me. 69 00:05:14,000 --> 00:05:16,200 É assim mesmo querido. 70 00:05:16,400 --> 00:05:17,400 Aí e aí. 71 00:05:18,000 --> 00:05:20,600 A mamã vai fazer tudo para te sentires melhor. 72 00:05:54,900 --> 00:05:56,300 Sim. 73 00:06:26,100 --> 00:06:28,600 Sim. Deixa-me deitar. 74 00:06:59,000 --> 00:07:00,900 Como tu chupas. Ohhh… 75 00:08:12,900 --> 00:08:14,000 Chega… 76 00:08:14,000 --> 00:08:16,600 Mas que cu tão grande… 77 00:08:22,200 --> 00:08:23,600 Sim… 78 00:08:33,200 --> 00:08:34,600 Fode-me. 79 00:08:46,000 --> 00:08:47,300 Ahhh, Sim. 80 00:08:55,700 --> 00:08:57,000 Ahhh, Sim. 81 00:09:08,000 --> 00:09:09,300 Ahhh, fode… 82 00:09:11,990 --> 00:09:13,200 Fode… 83 00:09:14,990 --> 00:09:16,200 É tão bom. 84 00:09:31,190 --> 00:09:34,200 Isso, fode assim. Eu gosto. 85 00:09:36,190 --> 00:09:37,600 Ahhh. Fode. 86 00:09:37,890 --> 00:09:41,600 Ahhh. Foda-se. Fode-me bem, fode-me com força. 87 00:09:45,390 --> 00:09:46,600 Ahhh. Foda-se. 88 00:09:56,390 --> 00:10:01,600 - Diz-me que gostas que te foda. - Fode-me, sim. 89 00:10:15,390 --> 00:10:18,600 - Tu gosta de foder assim? - Sim. 90 00:10:52,390 --> 00:10:54,600 Vou te foder assim. 91 00:10:55,000 --> 00:10:56,700 Queres dar-me mais? 92 00:10:58,000 --> 00:11:00,700 Fode-me, aí. Meu Deus, aí. 93 00:11:13,800 --> 00:11:14,900 Ahhh. Fode-me. 94 00:11:19,800 --> 00:11:21,300 É tão bom. 95 00:11:31,100 --> 00:11:32,100 Sim. 96 00:11:41,600 --> 00:11:42,900 Ahhh. fode. 97 00:11:51,000 --> 00:11:52,000 Fode. 98 00:11:58,800 --> 00:12:01,000 Ahhh. foder é tão bom. 99 00:12:05,100 --> 00:12:06,000 Aí. 100 00:12:12,990 --> 00:12:15,000 Chupa-o. Ahhh. Sim. 101 00:12:50,690 --> 00:12:52,000 Como é bom foder. 102 00:13:02,090 --> 00:13:04,000 Ahhh. Fode-me. Sim. 103 00:13:09,890 --> 00:13:12,000 Fode-me. Tu queres foder-me toda? 104 00:13:12,090 --> 00:13:14,000 Sim toda. Fode-me. 105 00:13:20,590 --> 00:13:22,300 Sim. 106 00:13:23,890 --> 00:13:24,900 Fode. 107 00:13:27,090 --> 00:13:29,800 Sim. Sim. Sim. Fode-me. 108 00:13:33,090 --> 00:13:35,800 Ahhh. Que cona tão boa. 109 00:13:37,090 --> 00:13:38,800 Fode. 110 00:13:51,090 --> 00:13:54,800 Quero que me fodas toda. 111 00:13:56,090 --> 00:13:59,800 Sim. Isso fode-me assim. 112 00:14:06,090 --> 00:14:08,800 Vai-me ao cu. Sim. 113 00:14:08,801 --> 00:14:10,300 Fode-me o cu. 114 00:14:11,801 --> 00:14:14,300 Vou-te lamber primeiro. Sim, pões bem molhada. 115 00:14:43,201 --> 00:14:46,300 Ahhh. Ê tão bom. Assim… Assim… 116 00:14:59,701 --> 00:15:03,000 Faz-me vir. Mete-me todo. 117 00:15:03,000 --> 00:15:04,300 Mete-me todo. 118 00:15:23,500 --> 00:15:24,600 Fode… 119 00:15:24,800 --> 00:15:26,300 Como é bom… 120 00:15:26,300 --> 00:15:28,770 Como é bom foderes-me o cu… 121 00:15:45,300 --> 00:15:47,600 Isso até ao fundo. 122 00:16:05,000 --> 00:16:08,300 Mais depressa. Sim, fode-me toda. 123 00:16:14,000 --> 00:16:15,300 Fode. Sim. 124 00:17:01,500 --> 00:17:02,500 Fode… 125 00:17:07,300 --> 00:17:09,500 Ahhh. Que foda boa. Mas que foda boa. 126 00:17:23,500 --> 00:17:24,500 Fode. 127 00:17:31,300 --> 00:17:33,200 Vem chupar… 128 00:17:49,800 --> 00:17:50,800 Sim. 129 00:17:53,300 --> 00:17:54,800 Isso mesmo. 130 00:18:07,000 --> 00:18:09,800 Não pares, continua. 131 00:18:11,800 --> 00:18:12,800 Fode-me. Sim. 132 00:18:17,800 --> 00:18:19,000 Uhhh. Foda-se. 133 00:18:19,000 --> 00:18:22,500 Deixa-me montar e foder-te todo. 134 00:18:30,000 --> 00:18:33,100 Como eu adoro ter esse caralho enfiado no cu. 135 00:18:35,200 --> 00:18:37,000 Ahhh… Foda-se. 136 00:18:41,200 --> 00:18:45,300 Fode. Que bom. 137 00:19:11,300 --> 00:19:12,500 Sim, fode-me. 138 00:19:29,800 --> 00:19:31,200 Fode-me sim. 139 00:19:41,700 --> 00:19:43,500 Assim… Assim… 140 00:19:57,300 --> 00:19:58,500 Que foda boa. 141 00:20:23,800 --> 00:20:25,500 Ahhh. fode. Sim… 142 00:20:25,800 --> 00:20:27,500 Enterra-o todo. 143 00:20:47,800 --> 00:20:48,500 Sim. 144 00:21:00,900 --> 00:21:02,500 Adoro. 145 00:21:22,200 --> 00:21:24,000 Que caralho duro. 146 00:21:51,800 --> 00:21:53,800 Vou-me vir. Vou-me vir. 147 00:21:54,000 --> 00:21:56,800 Esporra-te nas minhas mamas. 148 00:22:00,000 --> 00:22:03,800 Ahhh. foda-se tanto… Foda-se. 149 00:22:09,000 --> 00:22:11,300 Ahhh. foda-se. 150 00:22:34,800 --> 00:22:39,900 Foste muito atrevido esporras-te todo nas minhas mamas. 151 00:22:51,800 --> 00:22:54,900 Vai no meu lugar ver este doente. E eu posso ir sozinha? 152 00:22:58,100 --> 00:23:00,900 Como é que isso aí está a correr? 153 00:23:03,100 --> 00:23:08,900 Acha que nos pode ajudar? Talvez mostrando as mamas. 154 00:23:09,900 --> 00:23:10,900 Com certeza. 155 00:23:10,900 --> 00:23:13,990 - Faz com que sejamos mais rápidos. - Tudo o que vocês precisarem. 156 00:23:42,100 --> 00:23:45,800 Eu vou me atrasar para um banho no terceiro andar. 157 00:23:45,900 --> 00:23:47,500 Importam-se que eu apresse isto. 158 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 - Não, claro que não. - Com certeza. 159 00:23:50,001 --> 00:23:51,500 Não há problema nenhum, aí pois não. 160 00:23:51,501 --> 00:23:53,500 Alinham? Sim. 161 00:23:54,501 --> 00:23:55,500 Tem a certeza? 162 00:23:59,901 --> 00:24:01,500 Venham para aqui. 163 00:27:28,900 --> 00:27:29,900 Fode. 164 00:27:35,900 --> 00:27:39,990 Ahhh. ele está a foder-me o cu e como eu adoro levar no cu. 165 00:27:46,700 --> 00:27:47,900 Fode. 166 00:27:48,700 --> 00:27:51,000 Eu quero que me fodam toda. 167 00:27:53,000 --> 00:27:59,000 Fode-me o cu, para depois sentir esses caralhos na minha cona… 168 00:28:03,500 --> 00:28:04,900 Fode. 169 00:28:05,500 --> 00:28:07,900 Dá-me com esse caralho no cu. 170 00:28:07,900 --> 00:28:10,900 Fode o cu. Fode-me o cu com esse caralho. 171 00:28:10,900 --> 00:28:15,900 Adoro ter esse caralho no cu. Adoro ter o cu cheio com um caralho. 172 00:28:16,900 --> 00:28:18,900 Ahhh. Foda-se. 173 00:28:18,900 --> 00:28:19,900 Foda-se. 174 00:28:24,900 --> 00:28:27,900 Fode-me o cu todo. Fode. 175 00:28:27,900 --> 00:28:29,900 Fode-me o cu todo. 176 00:28:29,900 --> 00:28:31,900 Fode-me o cu todo. 177 00:28:32,900 --> 00:28:34,900 Deixa-me esfregar a cona. 178 00:28:37,900 --> 00:28:39,900 Ahhh. Fode. 179 00:29:21,900 --> 00:29:23,900 Queres enfia-me o caralho no cu 180 00:29:50,900 --> 00:29:53,900 Bate com força. 181 00:30:25,900 --> 00:30:27,900 Deixa chupar. 182 00:30:33,900 --> 00:30:34,900 Fode-me a cona. 183 00:30:34,900 --> 00:30:36,900 Fode-me com força. 184 00:30:41,900 --> 00:30:42,900 Ahhh. Fode. 185 00:30:43,500 --> 00:30:44,500 Sim. 186 00:30:44,500 --> 00:30:46,500 Mais. Mais. 187 00:31:04,800 --> 00:31:08,500 Tens esse caralho duro para mim? 188 00:31:10,600 --> 00:31:12,500 Sim. Sim. 189 00:31:16,900 --> 00:31:19,500 Continua a mexer na cona. 190 00:31:21,700 --> 00:31:23,500 - Como gostas mais de que fodam? Cabra… - Foderem o cu. 191 00:31:23,501 --> 00:31:26,500 Foderem o cu com força. 192 00:31:26,501 --> 00:31:31,500 Chupar os colhões, foder o cu foder a cona, todos para foder. 193 00:31:31,501 --> 00:31:32,699 Quero o sabor desse caralho. 194 00:31:32,700 --> 00:31:35,699 Quero esse caralho na minha boca. 195 00:31:35,700 --> 00:31:36,500 Anda cá. 196 00:31:40,500 --> 00:31:42,500 Deita-te. 197 00:31:58,500 --> 00:32:04,000 Quero esses caralhos todos. Todos esses caralhos a foderem-me. 198 00:32:04,500 --> 00:32:07,590 Vais levar com todos. 199 00:32:31,200 --> 00:32:35,500 Continua a foder-me a boca. Envia outra vez os colhões na boca. 200 00:32:44,300 --> 00:32:45,500 Fode. Sim. 201 00:32:55,200 --> 00:32:56,900 Fode. Sim. 202 00:33:02,200 --> 00:33:04,900 Fode com esse caralho duro. 203 00:33:06,000 --> 00:33:07,900 Fode. Sim. 204 00:33:13,000 --> 00:33:15,900 Fode-me e aperta. 205 00:33:42,000 --> 00:33:45,300 Fode com força. 206 00:33:46,000 --> 00:33:49,500 Aperta-me as goelas e fode-me o cu. 207 00:33:56,500 --> 00:33:58,000 Fode. 208 00:33:59,800 --> 00:34:00,900 Fode. 209 00:34:18,800 --> 00:34:20,200 Fode com força. 210 00:34:20,300 --> 00:34:23,900 Envia-o na boca. Envia na minha boca. 211 00:34:31,500 --> 00:34:32,500 Foda-se. 212 00:34:37,100 --> 00:34:40,500 Vem foder-me a boca. Envia-me o caralho na boca. 213 00:35:03,100 --> 00:35:06,500 Continua a foder. Continua a foder o cu. 214 00:35:07,100 --> 00:35:10,100 Na boca para molhar bem esse caralho. 215 00:35:10,100 --> 00:35:12,100 Molhar bem esse caralho. 216 00:35:15,900 --> 00:35:17,100 Para a minha peida. Para a minha peida. 217 00:35:48,900 --> 00:35:49,900 Fode. 218 00:35:51,300 --> 00:35:52,300 Fode. 219 00:35:52,900 --> 00:35:53,900 Fode-me. 220 00:35:58,300 --> 00:36:01,900 Fode-me com força, por favor. Fode-me com força, esta cabra. 221 00:36:01,990 --> 00:36:03,900 Envia-me esse caralho na boca. 222 00:36:03,990 --> 00:36:06,900 Eu quero um caralho na boca. 223 00:36:28,900 --> 00:36:29,900 Ahhh. Foda-se… 224 00:37:11,000 --> 00:37:13,900 Continua chupando… 225 00:37:21,100 --> 00:37:24,900 Fodem-me em grande, filhos da puta. e tratam-me como merda. 226 00:37:32,600 --> 00:37:36,900 Pede para foderes, cabra. Vá, pede para te foder. 227 00:37:37,600 --> 00:37:38,900 Vem foder-me. 228 00:37:38,901 --> 00:37:39,800 Eu quero foder o teu caralho. 229 00:37:39,801 --> 00:37:41,900 Eu quero foder como o teu caralho dentro de mim. 230 00:37:41,901 --> 00:37:43,600 Deixa-me chupar tudo. 231 00:37:43,601 --> 00:37:45,900 Deixa-me chupar esse caralho todo. 232 00:38:17,601 --> 00:38:19,900 Sente a foder-te essa boca. 233 00:38:44,601 --> 00:38:46,300 Fode. 234 00:39:25,601 --> 00:39:26,600 Fode. 235 00:39:26,601 --> 00:39:28,700 Envia tudo nessa cona. 236 00:39:28,701 --> 00:39:30,000 Fode-me a cona toda. 237 00:39:30,001 --> 00:39:32,000 Fode-me essa cona toda. 238 00:39:33,201 --> 00:39:36,000 Quero este caralho todo. 239 00:39:36,001 --> 00:39:38,000 Envia-me este caralho no cu. 240 00:39:43,001 --> 00:39:45,000 Ahhh, foda-se. 241 00:39:51,801 --> 00:39:54,300 Vá fode mais essa cona. 242 00:39:54,401 --> 00:39:55,900 Sim. 243 00:39:57,401 --> 00:39:59,200 Fode, sim. 244 00:40:00,201 --> 00:40:02,800 Sim, fode. 245 00:40:02,801 --> 00:40:04,800 Fode-me a cona toda. 246 00:40:04,801 --> 00:40:06,800 Fode-me a cona até ao fundo. 247 00:40:08,001 --> 00:40:09,200 Fode-me… 248 00:40:22,601 --> 00:40:24,800 Quero lamber-te os colhões… 249 00:40:26,301 --> 00:40:29,200 Fode-me a cona com esse teu caralho. 250 00:41:40,101 --> 00:41:42,200 Esfrega-me o caralho na cara. 251 00:41:42,301 --> 00:41:44,800 Bate-me com o caralho na cara. 252 00:42:37,301 --> 00:42:40,900 Chupa-me o caralho até aos colhões. 253 00:43:15,401 --> 00:43:17,800 Sim. Sim. 254 00:43:18,701 --> 00:43:20,800 Fode. 255 00:43:30,201 --> 00:43:32,800 Quero a esporra até à última gota. 256 00:43:41,001 --> 00:43:42,990 Tens a certeza que é a primeira vez? 257 00:44:09,901 --> 00:44:11,590 Querida, vem para aqui. 258 00:44:11,590 --> 00:44:13,590 Vem aqui, tenho uma coisa para ti. 259 00:44:28,190 --> 00:44:30,190 Dá-me todo para mim? 260 00:44:30,191 --> 00:44:32,190 Dá-me o alimento todo? 261 00:45:39,191 --> 00:45:43,190 E porque não. A pequena gosta mesmo. 262 00:45:58,991 --> 00:46:00,199 Onde está a estagiária? 263 00:46:00,200 --> 00:46:04,250 Mandei-a ir ver o Sr. Everstine, antes de começar a andar por aí. 264 00:46:05,491 --> 00:46:07,190 Ela foi sozinha ao quarto de Sr. Everstine? 265 00:46:07,991 --> 00:46:09,190 Acha que foi má ideia? 266 00:46:23,991 --> 00:46:26,190 Você deve ser nova aqui? Sim, Sr. Everstine. 267 00:46:26,191 --> 00:46:27,990 Pode tratar-me por Erik. 268 00:46:32,191 --> 00:46:36,990 Você deve ser linda. Quem me dera ver. 269 00:46:38,191 --> 00:46:40,590 Quieto Erik. 270 00:46:43,000 --> 00:46:45,590 Bom, há quanto tempo é cego. 271 00:46:45,991 --> 00:46:47,999 Quero dizes… há quanto tempo não vê? 272 00:46:49,101 --> 00:46:51,790 Não há muito. Foi um acidente de trabalho. 273 00:46:54,991 --> 00:46:56,790 Bem. Há alguma coisa que eu possa fazer por si? 274 00:46:57,991 --> 00:47:01,000 Pode fazer uma. Um copo de água. 275 00:47:01,001 --> 00:47:02,000 Ok. 276 00:47:20,001 --> 00:47:22,500 Aqui tem. Quer que lhe dê? 277 00:47:22,501 --> 00:47:24,000 Se puder… era óptimo. 278 00:47:24,201 --> 00:47:26,000 Eu não vejo e tenho medo de entornar. 279 00:47:26,501 --> 00:47:28,000 Aqui vai. 280 00:47:34,501 --> 00:47:35,500 Obrigado. 281 00:47:35,501 --> 00:47:37,500 Bom. Há mais alguma coisa que possa ajudar? 282 00:47:39,501 --> 00:47:41,000 Há uma coisa. 283 00:47:43,501 --> 00:47:46,000 Mas, eu fico acanhado por pedir. 284 00:47:46,501 --> 00:47:48,000 Esqueça. Fica para a próxima. 285 00:47:48,001 --> 00:47:50,000 Não. Não, eu quero ajudá-lo. 286 00:47:50,301 --> 00:47:51,300 Bem… 287 00:47:51,801 --> 00:47:57,000 Além da cegueira, afectou também lá em baixo. 288 00:47:58,001 --> 00:48:01,000 Ohhh. Tenho muita pena. 289 00:48:01,001 --> 00:48:03,000 Não. Não faz mal. 290 00:48:04,001 --> 00:48:07,600 Só que o Dr. receitou-me um creme para por… 291 00:48:07,661 --> 00:48:09,000 …para ajuda a ficar melhor. 292 00:48:09,001 --> 00:48:13,000 Mas sendo cego, é me muito difícil e temo fazer uma confusão. 293 00:48:16,101 --> 00:48:18,000 As outras enfermeiras fazem. 294 00:48:18,501 --> 00:48:22,500 Eu ponho e ela espalha. Eu espero para me espalharem. 295 00:48:24,601 --> 00:48:25,900 Tudo bem. Eu vou ajudá-lo de qualquer maneira. 296 00:48:26,801 --> 00:48:28,500 Qual é o creme indicado? 297 00:48:30,001 --> 00:48:31,500 Está na gaveta. 298 00:48:32,501 --> 00:48:34,800 - Está mesmo aqui? - Sim. 299 00:48:43,201 --> 00:48:44,200 Ok. 300 00:48:45,601 --> 00:48:47,290 Aqui vou eu… 301 00:48:49,701 --> 00:48:50,990 Aí mesmo. 302 00:48:56,701 --> 00:48:58,990 Isso é mesmo assim. 303 00:49:01,701 --> 00:49:03,990 Uau, Sr. Everstine. 304 00:49:21,701 --> 00:49:23,990 Enfermeira Katsuni… 305 00:49:52,301 --> 00:49:55,990 Estás bem, algo mal? Aconteceu alguma coisa? 306 00:49:56,101 --> 00:49:58,990 Não consigo fazer nada bem, hoje. 307 00:49:59,001 --> 00:50:04,090 Fui na conversa de esfregar um creme qualquer no pénis do Sr. Everstine. 308 00:50:04,091 --> 00:50:06,090 Porque ele disse-me que era cego. 309 00:50:08,091 --> 00:50:10,590 Oh, querida, não te preocupes. o Sr. Everstine não é cego. 310 00:50:10,991 --> 00:50:13,090 Não é nada cego e eu não consigo encontrar doença nenhuma naquele gajo. 311 00:50:13,091 --> 00:50:17,990 - Tirando ser hipocondríaco. - E pervertido. 312 00:50:18,291 --> 00:50:21,890 De qualquer maneira, nada correu bem comigo, hoje. 313 00:50:21,891 --> 00:50:24,000 Não diga isso, fizeste montes de coisas bem. 314 00:50:25,001 --> 00:50:26,980 Sim. Como o quê? 315 00:50:26,981 --> 00:50:28,990 Trataste do Sr. Everstine, aposto como ele deve estar feliz. 316 00:50:29.701 --> 00:50:33,991 Levei na cabeça da enfermeira Katsuni, eu sei que vou perder o emprego. 317 00:50:33,999 --> 00:50:37,991 Não te preocupes com ela, o Dr. Seems tira por ti. Não é Manuel? 318 00:50:37,999 --> 00:50:40,991 Sim, eu digo-lhe para falar com ela. 319 00:50:41,999 --> 00:50:43,991 Vês, tudo vai ficar bem. Vamos lá anima-te. 320 00:50:44,199 --> 00:50:45,991 Tudo vai ficar bem. 321 00:50:50,099 --> 00:50:51,991 Agora estamos bem. 322 00:51:33,099 --> 00:51:34,991 Deixa ver. 323 00:51:35,099 --> 00:51:37,591 Queres ver-lhe a cona? 324 00:52:32,099 --> 00:52:36,000 Gosta de ver a lamberem-te a cona? Sim… 325 00:53:21,799 --> 00:53:24,000 Sim, envia-lhe o caralho todo. 326 00:53:46,899 --> 00:53:48,000 Também quero. 327 00:53:48,001 --> 00:53:50,000 Também queres que te chupe o caralho? 328 00:54:04,001 --> 00:54:06,700 Isso até ao fundo dessa boca. 329 00:54:19,501 --> 00:54:21,700 Mete a língua cá fora. 330 00:54:21,801 --> 00:54:23,700 Deixa-me ver a língua. 331 00:54:27,801 --> 00:54:29,600 Ahhh. Foda-se. 332 00:54:31,801 --> 00:54:32,900 Fodam. 333 00:54:33,801 --> 00:54:34,900 Sim. 334 00:54:41,801 --> 00:54:42,900 Deixa assim. 335 00:54:42,901 --> 00:54:43,900 Deixa. 336 00:54:43,901 --> 00:54:46,900 Deixa, deixa, deixa assim. 337 00:54:54,101 --> 00:54:56,900 Gostas nas mamas? Sim. Sim. 338 00:55:13,901 --> 00:55:16,900 Vou-te chupar os colhões. 339 00:55:19,101 --> 00:55:21,900 Ahhh. como isto é bom… … … 340 00:55:50,101 --> 00:55:52,900 Isso, chupa-lhe a cona. 341 00:55:55,101 --> 00:55:57,900 Deixa-me ver a chupares a cona. 342 00:56:07,101 --> 00:56:08,900 Mama nessa cona. 343 00:56:10,101 --> 00:56:12,900 Vem fode-me a cona toda, filho. 344 00:56:12,901 --> 00:56:16,900 Já está bem molhada esta cona para foderes. 345 00:56:55,901 --> 00:56:57,900 Tás a ver. Sim. 346 00:56:57,901 --> 00:56:59,900 Queres que te enterre? Sim. 347 00:57:17,901 --> 00:57:19,900 Fode-me a cona. Sim. 348 00:57:19,901 --> 00:57:22,900 Isso fode-me a cona. Sim. 349 00:57:34,901 --> 00:57:36,900 Toma o cu para lamberes. 350 00:57:43,901 --> 00:57:45,900 Bonita foda. 351 00:58:07,901 --> 00:58:09,900 Vai lamber-lhe a cona. 352 00:58:22,901 --> 00:58:24,900 Continua. 353 00:58:30,501 --> 00:58:32,900 Abre a boca. 354 00:58:49,501 --> 00:58:51,900 Ahhh. Que caralho bom. 355 00:59:00,501 --> 00:59:02,900 Ahhh. Sim. Vem chupar. 356 00:59:15,101 --> 00:59:16,900 Continua, continua. 357 00:59:19,501 --> 00:59:24,900 Continua, continua, não pares, não pares. Todo. 358 00:59:25,501 --> 00:59:26,330 Deixa-me ver, deixa-me ver. 359 00:59:27,331 --> 00:59:29,330 Isso para enviar na cona dela. 360 01:00:11,831 --> 01:00:13,530 Ahhh, fode-me. 361 01:00:19,831 --> 01:00:20,530 Fode. 362 01:00:38,831 --> 01:00:40,530 Sim. Fode. 363 01:00:42,031 --> 01:00:44,530 Fode. 364 01:00:44,531 --> 01:00:46,530 Sim. Fode. 365 01:00:49,031 --> 01:00:51,530 Fode. 366 01:00:56,031 --> 01:00:58,530 Fode. 367 01:01:00,031 --> 01:01:02,530 Fode. Fode-lhe a cona toda. 368 01:01:04,031 --> 01:01:06,530 Fode-me a mim. 369 01:01:11,031 --> 01:01:13,530 Deixa-me ajudar a foderes a cona. 370 01:01:15,531 --> 01:01:17,530 Vai lamber-lhe a cona agora. 371 01:01:23,531 --> 01:01:25,830 Gostas de ver ela a foder-me a cona assim? 372 01:01:26,531 --> 01:01:29,530 Gostas de me ver toda aberta e ela a lamber a cona. 373 01:01:32,531 --> 01:01:35,830 Vê bem essa cona toda molhada e ela com o nariz lá. 374 01:01:38,531 --> 01:01:40,530 Eu sou boa como ó caralho. 375 01:01:40,531 --> 01:01:43,530 Arranja tesão para me foderes bem. 376 01:01:43,531 --> 01:01:44,530 Foda-me Dr. 377 01:01:44,531 --> 01:01:45,830 Fode-me Dr. 378 01:01:47,531 --> 01:01:51,830 Que bom caralho que está aí. 379 01:01:52,531 --> 01:01:55,830 Fode-me. Vai fode-me. 380 01:02:11,531 --> 01:02:13,830 Esperas para foder. Anda cá. 381 01:02:21,531 --> 01:02:22,530 Foda-se… 382 01:02:23,031 --> 01:02:24,530 Faz-me vir. 383 01:02:49,000 --> 01:02:53,530 Tens essa cona cheia de caralho. Cabra. 384 01:02:53,531 --> 01:02:56,830 E vou me vir toda. 385 01:03:04,031 --> 01:03:06,530 Lambe-lhe a cona toda. 386 01:03:06,531 --> 01:03:07,930 Eu adoro lambê-la. 387 01:03:18,031 --> 01:03:19,330 Fode. 388 01:03:19,531 --> 01:03:21,730 Que caralho grande na minha cona. 389 01:03:21,731 --> 01:03:23,730 Mas tu gostas desse caralho. 390 01:03:23,731 --> 01:03:25,730 Sim. É bom não é? 391 01:03:25,731 --> 01:03:28,730 Fode-me. 392 01:03:29,731 --> 01:03:33,730 Vai, vai fode-lhe a cona. 393 01:04:08,731 --> 01:04:10,730 Fode-lhe a cona com esse caralho. 394 01:04:19,731 --> 01:04:20,730 Fode-me. 395 01:04:21,731 --> 01:04:23,730 Até ao fundo? 396 01:04:23,731 --> 01:04:28,730 Vai todo até ao fundo dessa cona. 397 01:04:34,731 --> 01:04:35,730 Fode-me. 398 01:04:40,731 --> 01:04:41,930 Fode-me. 399 01:05:23,731 --> 01:05:25,930 Mete-me na cona para vir. 400 01:05:32,731 --> 01:05:35,930 Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. 401 01:06:09,731 --> 01:06:12,930 Fode-lhe a cona. Sim. 402 01:06:13,731 --> 01:06:14,930 Vai fode-a. 403 01:06:21,731 --> 01:06:25,930 Não fujas com esse caralho. Vai fode-a. 404 01:06:54,231 --> 01:06:59,930 Deixa-a estar no broche. Ela gosta do sabor da tua cona. 405 01:07:02,231 --> 01:07:05,930 Gosto de vê-la no broche? 406 01:07:08,231 --> 01:07:12,330 É melhor estar com ele nas goelas? 407 01:07:35,231 --> 01:07:37,930 Eu quero me vir. 408 01:08:02,231 --> 01:08:08,930 Vai lamber o caralho e a cona dela. Vai. Vai. Vai. 409 01:08:12,731 --> 01:08:14,930 Deixa-me ver como fazes. 410 01:08:16,531 --> 01:08:20,930 Faz ao mesmo tempo Tu sabes fazer isso. 411 01:08:58,131 --> 01:09:00,930 Fode. Fode. Fode. Fode. 412 01:09:07,131 --> 01:09:10,930 Queres foder com este caralho? Sim. 413 01:09:18,731 --> 01:09:21,930 Arranja espaço para esse caralho todo. 414 01:09:57,131 --> 01:09:58,730 Ahhh. Fode-me. 415 01:10:16,531 --> 01:10:20,730 Vou-te esfregar o grelo até vires toda. 416 01:10:21,531 --> 01:10:26,730 Isto é fodido de bom, Esfregar-te toda até te vires. 417 01:10:26,831 --> 01:10:28,930 Sim. Sim. 418 01:10:28,931 --> 01:10:29,930 Põe-te de joelhos. 419 01:10:29,931 --> 01:10:31,930 Queres que me ponha de joelhos. 420 01:11:41,931 --> 01:11:44,930 Bonitas meninas. 421 01:12:07,831 --> 01:12:09,930 Enfermeira Katsuni, posso ter uma palavra consigo? 422 01:12:25,531 --> 01:12:26,930 Minhas Senhoras. 423 01:12:27,931 --> 01:12:29,530 Esta é a vossa apreciação hoje. 424 01:12:29,531 --> 01:12:32,330 Todas vós deveis estar orgulhosas. 425 01:12:32,331 --> 01:12:37,990 Vocês são bem-vindas no hospital outra vez, para o próximo turno em seis horas. 426 01:12:38,331 --> 01:12:42,930 Por isso vão para casa, descansar pois vão precisar. 427 01:12:48,531 --> 01:12:51,930 Vamos dar-lhe uma "esfrega". 428 01:13:04,731 --> 01:13:07,030 Riley. Que bom ver-te outra vez. 429 01:13:07,031 --> 01:13:10,030 Pensei que tinhas acabado o turno. Ah. Então tu podes ver. 430 01:13:10,031 --> 01:13:13,030 Foi milagre, não. 431 01:13:17,031 --> 01:13:19,030 "Alleluia"? 432 01:13:22,031 --> 01:13:25,030 Não é "alleluia". Não é tanto. 433 01:13:29,831 --> 01:13:32,030 Ei que pressa é essa. 434 01:15:33,031 --> 01:15:35,030 Chupa-me a cona. 435 01:16:41,731 --> 01:16:43,830 Fode-me. 436 01:17:33,531 --> 01:17:35,530 Importas-te que eu chupe? 437 01:17:48,531 --> 01:17:50,530 Ahhh. Foda-se. 438 01:18:55,231 --> 01:18:57,530 Monta esse caralho. Sim. 439 01:19:02,231 --> 01:19:04,530 Fode-me. 440 01:21:09,231 --> 01:21:11,530 Cospe no caralho. 441 01:22:38,231 --> 01:22:40,530 Fode. 442 01:23:19,231 --> 01:23:22,530 Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. 443 01:24:00,231 --> 01:24:05,530 Fode-me. Fode-me com força. 444 01:24:22,731 --> 01:24:24,530 Fode-me. 445 01:24:45,331 --> 01:24:47,530 Levanta-me a cona. 446 01:25:18,331 --> 01:25:21,530 Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. 447 01:25:35,831 --> 01:25:37,530 Sim. 448 01:25:42,131 --> 01:25:44,530 Mexe o cu. Mexe o cu para foderes. 449 01:30:59,000 --> 01:31:01,530 Fode. 450 01:32:56,000 --> 01:32:57,530 Fode. 451 01:33:04,800 --> 01:33:05,830 Fode. 452 01:33:17,800 --> 01:33:19,830 Envia outra vez. 453 01:35:28,800 --> 01:35:30,830 Isso assim. Isso assim. 454 01:35:42,800 --> 01:35:44,830 Queres lamber o caralho? Sim, sim. 455 01:35:48,800 --> 01:35:52,830 E tu consegues controlar-te. 456 01:37:27,800 --> 01:35:32,830 Fode-me essa cona toda. Não pares, agora fode-me. 457 01:37:39,800 --> 01:37:40,830 Sim. 458 01:37:43,800 --> 01:37:45,830 Ahhh. Foda-se como é bom. Sim. 459 01:38:32,800 --> 01:38:35,830 Eu vou-me vir. Eu vou-me vir. 460 01:39:09,182 --> 01:39:14,182 FIM 461 01:39:15,412 --> 01:39:19,482 Tradução e Legendagem Lisa - R.A.S.C.A. 30831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.