All language subtitles for Mars Needs Women 1967 DVDRip x264.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,010 --> 00:01:08,900 Ruth? 2 00:01:08,900 --> 00:01:09,900 Ruth! 3 00:03:25,120 --> 00:03:26,630 Well, when did you decipher? 4 00:03:27,120 --> 00:03:29,120 At exactly 04:00. 5 00:03:29,120 --> 00:03:30,370 Let's have it! 6 00:03:30,370 --> 00:03:31,870 It's just 3 words. 7 00:03:31,870 --> 00:03:32,870 I didn't ask 8 00:03:32,880 --> 00:03:33,880 for a word count. 9 00:03:33,880 --> 00:03:35,380 Give me the message. 10 00:03:35,380 --> 00:03:36,850 You won't believe it. 11 00:03:36,850 --> 00:03:38,440 We've checked and double-checked. 12 00:03:38,430 --> 00:03:40,550 It keeps coming up the same thing. 13 00:03:40,920 --> 00:03:42,930 Colonel, the message is: 14 00:03:42,920 --> 00:03:44,920 "Mars needs women." 15 00:05:13,560 --> 00:05:15,670 You're it? 16 00:05:15,680 --> 00:05:17,190 I'm it. 17 00:05:17,180 --> 00:05:19,180 Since you want to limit the press, 18 00:05:19,180 --> 00:05:20,680 you give me the handouts. 19 00:05:20,680 --> 00:05:22,180 I'll feed the news pool. 20 00:05:22,180 --> 00:05:25,070 I trust we won't disappoint them. 21 00:05:25,070 --> 00:05:27,070 I'll see to it that you get everything 22 00:05:27,070 --> 00:05:29,440 short of classified information. 23 00:05:29,440 --> 00:05:32,830 And anything "in the national interest"? 24 00:05:32,830 --> 00:05:33,830 I don't have to be reminded 25 00:05:33,830 --> 00:05:36,200 of the ground rules, stemmons. 26 00:05:36,200 --> 00:05:37,700 Well then, colonel, 27 00:05:37,700 --> 00:05:40,200 maybe we can start with this question: 28 00:05:40,200 --> 00:05:41,700 Just how long have we been receiving 29 00:05:42,200 --> 00:05:45,200 these mysterious signals from outer space? 30 00:05:45,710 --> 00:05:47,220 3 days. 31 00:05:47,210 --> 00:05:48,210 Do we know from where 32 00:05:48,210 --> 00:05:50,710 or from whom they are coming? 33 00:05:50,710 --> 00:05:51,710 We do not. 34 00:05:52,210 --> 00:05:54,710 Well, here's the $64 million question. 35 00:05:55,220 --> 00:05:56,230 We know you wouldn't have come down here 36 00:05:56,220 --> 00:05:58,220 at this hour after all the sleep you've lost 37 00:05:58,220 --> 00:05:59,220 in the last 3 days 38 00:05:59,720 --> 00:06:02,220 if the message had not been decoded. 39 00:06:02,220 --> 00:06:03,720 What is the message? 40 00:06:03,730 --> 00:06:05,230 That information will have to be 41 00:06:05,730 --> 00:06:09,740 given to you from another level. 42 00:06:09,730 --> 00:06:14,230 From the presid-- 43 00:06:14,240 --> 00:06:15,240 did you cut me off? 44 00:06:25,750 --> 00:06:28,260 I'm sorry to trouble you at this hour, Mr. Secretary. 45 00:06:28,250 --> 00:06:29,750 That's quite all right. 46 00:06:29,750 --> 00:06:31,250 Where are we, bob? 47 00:06:31,250 --> 00:06:32,750 The code is broken. 48 00:06:32,760 --> 00:06:33,260 Trouble? 49 00:06:33,260 --> 00:06:34,260 Big! 50 00:06:34,260 --> 00:06:34,760 Security? 51 00:06:35,260 --> 00:06:36,270 I have the lid on tight. 52 00:06:36,260 --> 00:06:38,760 Well, take it off for me. 53 00:06:38,760 --> 00:06:40,760 The message is: 54 00:06:40,760 --> 00:06:44,260 "Mars needs women." 55 00:06:44,270 --> 00:06:46,780 Mars needs-- 56 00:06:46,770 --> 00:06:47,770 hmmm. 57 00:06:48,270 --> 00:06:50,770 It's a gag! It's a prank! 58 00:06:50,770 --> 00:06:52,270 It's a fake! 59 00:06:52,270 --> 00:06:54,270 I don't think so, sir. 60 00:06:54,280 --> 00:06:55,280 As you're well aware, 61 00:06:55,280 --> 00:06:56,290 we've been receiving these signals 62 00:06:56,280 --> 00:06:58,280 for the past 3 days now. 63 00:06:58,780 --> 00:07:00,280 It's progressively stronger 64 00:07:00,280 --> 00:07:02,280 and always the same rhythmic log. 65 00:07:02,790 --> 00:07:03,790 The patterns we have broken 66 00:07:03,790 --> 00:07:05,790 are distinct and repetitive. 67 00:07:05,790 --> 00:07:06,800 The readout has been confirmed 68 00:07:07,290 --> 00:07:09,790 by the 8600 transponder. 69 00:07:10,290 --> 00:07:11,290 The final message, 70 00:07:11,790 --> 00:07:13,290 just those 3 words? 71 00:07:13,300 --> 00:07:15,300 Well, I know it's crazy. 72 00:07:15,300 --> 00:07:17,810 It could be a password. 73 00:07:17,800 --> 00:07:18,800 It's not a distress signal, 74 00:07:19,300 --> 00:07:21,800 its intermittence is perfect. 75 00:07:21,800 --> 00:07:23,800 I...I'm going to have to relay the message 76 00:07:24,310 --> 00:07:25,810 to the president on the hot line. 77 00:07:25,810 --> 00:07:26,820 Oh, um... 78 00:07:26,810 --> 00:07:28,810 About the press, sir, 79 00:07:28,810 --> 00:07:30,310 they voted on stemmons 80 00:07:30,310 --> 00:07:31,810 to feed the pool. 81 00:07:31,810 --> 00:07:33,310 You know what that means. 82 00:07:33,320 --> 00:07:34,320 Now, we'll risk panic 83 00:07:34,320 --> 00:07:35,820 if we give out too much information. 84 00:07:35,820 --> 00:07:36,830 Well, we'll guarantee panic 85 00:07:37,320 --> 00:07:38,820 if we don't give out enough. 86 00:07:38,820 --> 00:07:40,320 So, open up. 87 00:07:40,320 --> 00:07:42,820 Our story can be that this is nothing more 88 00:07:42,830 --> 00:07:44,830 than a freakish malfunction 89 00:07:44,830 --> 00:07:46,340 of a highly sophisticated 90 00:07:46,330 --> 00:07:48,330 global com system. 91 00:07:48,330 --> 00:07:50,330 That'll be all. I'll take it from here, bob. 92 00:07:50,330 --> 00:07:51,330 Yes, sir. 93 00:07:58,840 --> 00:07:59,840 Mr. President? 94 00:07:59,840 --> 00:08:01,340 The rhythmic log changed 95 00:08:01,340 --> 00:08:03,340 while you were in the solo room. 96 00:08:03,350 --> 00:08:05,350 They're going to communicate. 97 00:08:05,350 --> 00:08:06,860 Communicate? 98 00:08:06,850 --> 00:08:08,350 They have a condition: 99 00:08:08,350 --> 00:08:09,350 We must agree to shut down 100 00:08:09,350 --> 00:08:10,850 everything that scans. 101 00:08:10,850 --> 00:08:12,850 Only radio can stay hot. 102 00:08:12,860 --> 00:08:14,360 Ultimatums... 103 00:08:14,360 --> 00:08:15,860 Ultimatums from an enemy 104 00:08:16,360 --> 00:08:17,860 we haven't even seen yet! 105 00:08:17,860 --> 00:08:24,860 Sir, how can we be sure it is an enemy? 106 00:08:25,370 --> 00:08:31,260 Let's go. 107 00:08:43,640 --> 00:08:45,140 Kill the servos, 108 00:08:50,640 --> 00:08:54,140 Transponders, 109 00:08:54,150 --> 00:08:55,650 doppler relays. 110 00:09:03,410 --> 00:09:04,410 Attention, monitor 1. 111 00:09:04,410 --> 00:09:06,920 Do you read us? 112 00:09:06,910 --> 00:09:10,790 Reading loud and clear. 113 00:09:10,800 --> 00:09:11,800 We have attempted 114 00:09:11,800 --> 00:09:14,310 to seize 3 women by transponder. 115 00:09:14,300 --> 00:09:16,300 We have been unsuccessful. 116 00:09:16,300 --> 00:09:18,300 Now we come in person. 117 00:09:18,300 --> 00:09:24,310 Prepare for materialization. 118 00:09:24,310 --> 00:09:25,810 What do you mean 119 00:09:25,810 --> 00:09:26,810 "materialization"? 120 00:09:27,310 --> 00:09:28,430 Forgive me. 121 00:09:28,430 --> 00:09:29,930 I forget the scientific distances 122 00:09:29,930 --> 00:09:31,430 that separate us. 123 00:09:31,430 --> 00:09:33,070 In the center of the room, please. 124 00:09:33,070 --> 00:09:34,070 All earthmen clear 125 00:09:34,570 --> 00:09:37,070 for a space of 3 yards. 126 00:09:37,070 --> 00:09:38,070 I will join you 127 00:09:38,070 --> 00:09:43,580 as soon as it is clear. 128 00:09:43,580 --> 00:09:44,580 You reach for me, 129 00:09:44,580 --> 00:09:46,080 you try to restrain me, 130 00:09:46,080 --> 00:09:47,080 and just as I materialized, 131 00:09:47,080 --> 00:09:48,580 so I will disappear. 132 00:09:48,580 --> 00:09:52,080 Everyone back. Don't try anything! 133 00:09:52,590 --> 00:09:54,600 My name is dop. 134 00:09:54,590 --> 00:09:56,090 I come from canali primary debarkation, 135 00:09:56,090 --> 00:09:58,090 red planet mars. 136 00:09:58,090 --> 00:10:00,590 We have been spaceborne for 70 days 137 00:10:00,600 --> 00:10:02,100 and we have maintained a constant 138 00:10:02,100 --> 00:10:04,610 of 25,000 miles per hour. 139 00:10:04,600 --> 00:10:06,100 We have asked you to neutralize all scans 140 00:10:06,100 --> 00:10:07,100 that may locate us 141 00:10:07,100 --> 00:10:08,600 or determine our silhouette. 142 00:10:08,600 --> 00:10:10,100 We have complied. 143 00:10:10,110 --> 00:10:12,610 Now you must disclose your mission! 144 00:10:12,610 --> 00:10:14,620 We come not as hostiles. 145 00:10:14,610 --> 00:10:17,110 We are medical missionaries. 146 00:10:17,110 --> 00:10:18,610 A critical recession in the y chromosomes 147 00:10:19,110 --> 00:10:19,610 in our genetics 148 00:10:19,620 --> 00:10:21,620 has resulted in a preponderance 149 00:10:21,620 --> 00:10:23,130 of male births over female. 150 00:10:23,620 --> 00:10:25,620 The ratio is now 100-to-1. 151 00:10:25,620 --> 00:10:27,120 Advanced techniques have failed 152 00:10:27,120 --> 00:10:28,120 to solve this problem. 153 00:10:28,120 --> 00:10:29,620 Therefore, we have come 154 00:10:29,630 --> 00:10:31,630 these 50 million miles to your earth. 155 00:10:31,630 --> 00:10:33,640 Will you define your mission? 156 00:10:33,630 --> 00:10:36,130 Ours is an experimental voyage. 157 00:10:36,130 --> 00:10:38,630 Our craft is small, a crew of 5, 158 00:10:38,630 --> 00:10:40,130 but with room for 5 more passengers 159 00:10:40,140 --> 00:10:41,640 to return to mars. 160 00:10:42,140 --> 00:10:44,650 We seek female volunteers, 161 00:10:44,640 --> 00:10:46,640 unmarried, of good health 162 00:10:46,640 --> 00:10:47,640 and possessing the common indicators 163 00:10:48,140 --> 00:10:49,640 of fertility and reproduction. 164 00:10:50,150 --> 00:10:53,160 Why, your suggestion is insane! 165 00:10:53,150 --> 00:10:55,650 We are in earnest! 166 00:10:55,650 --> 00:10:58,150 The life of our planet depends upon this. 167 00:10:58,150 --> 00:11:00,150 Although we may sympathize 168 00:11:00,160 --> 00:11:01,160 with your problem, 169 00:11:01,160 --> 00:11:03,170 yours is still an overt action 170 00:11:03,660 --> 00:11:05,160 of abduction and war. 171 00:11:05,160 --> 00:11:07,160 We demand that you abort your mission 172 00:11:07,160 --> 00:11:10,160 and return to mars. 173 00:11:10,170 --> 00:11:11,670 It is unfortunate 174 00:11:11,670 --> 00:11:14,680 that you do not choose to cooperate. 175 00:11:14,670 --> 00:11:16,170 Under the circumstances, 176 00:11:16,170 --> 00:11:18,670 I return to my ship 177 00:11:18,670 --> 00:11:20,670 to carry out our mission with 178 00:11:20,680 --> 00:11:24,190 or without your cooperation. 179 00:11:30,440 --> 00:11:31,940 In 30 seconds, 180 00:11:31,940 --> 00:11:34,810 we will begin radio silence. 181 00:11:34,810 --> 00:11:36,320 You will not hear from us again 182 00:11:36,810 --> 00:11:38,810 until our cargo is secured 183 00:11:38,810 --> 00:11:40,310 and we are well on our return 184 00:11:40,310 --> 00:11:42,190 to the planet mars. 185 00:11:53,710 --> 00:11:55,210 Well, stemmons, 186 00:11:55,710 --> 00:11:58,710 at least you've heard the story. 187 00:11:58,710 --> 00:12:00,300 Tell it. 188 00:12:00,300 --> 00:12:01,300 And at the united nations 189 00:12:01,300 --> 00:12:02,300 in new york, 190 00:12:02,800 --> 00:12:04,300 our ambassador has called 191 00:12:04,300 --> 00:12:05,300 for an emergency meeting 192 00:12:05,300 --> 00:12:06,800 of the security council. 193 00:12:06,810 --> 00:12:09,310 He urged a cessation of all world conflicts 194 00:12:09,310 --> 00:12:10,320 so that we may unite 195 00:12:10,310 --> 00:12:12,810 to meet the threat from outer space. 196 00:12:12,810 --> 00:12:14,310 He called the martians 197 00:12:14,310 --> 00:12:17,560 the world's first common enemy! 198 00:12:37,700 --> 00:12:39,200 And here in washington, 199 00:12:39,200 --> 00:12:40,200 the capitol 200 00:12:40,210 --> 00:12:42,210 is stunned by the macabre situation. 201 00:12:42,210 --> 00:12:44,720 There is no panic, just paralysis, 202 00:12:44,710 --> 00:12:46,710 as the most powerful nation on earth 203 00:12:46,710 --> 00:12:50,210 is humbled by 5 men in a space cylinder 204 00:12:50,220 --> 00:12:51,220 hurtling toward 205 00:12:51,220 --> 00:12:52,220 the approximate vicinity of 206 00:12:52,220 --> 00:12:56,480 houston, texas. 207 00:12:56,470 --> 00:12:57,470 Short otter to cheetah. 208 00:12:57,470 --> 00:12:58,850 Short otter to cheetah. 209 00:12:58,860 --> 00:12:59,870 This is 15-- 210 00:12:59,860 --> 00:13:01,860 they're sending up the x-15. 211 00:13:01,860 --> 00:13:03,980 Cheetah 15, go ahead short otter-- 212 00:13:48,020 --> 00:13:50,160 Trouble on cheetah. Trouble on cheetah. 213 00:13:50,160 --> 00:13:51,660 Advise. Repeat. 214 00:13:51,660 --> 00:13:53,160 Advise, advise. 215 00:13:53,160 --> 00:13:55,660 Why have you broken retaliation silence? 216 00:13:55,660 --> 00:13:56,660 I have been stopped 217 00:13:56,670 --> 00:13:58,170 at 40,000 feet. 218 00:13:58,170 --> 00:14:00,180 No explanation. 219 00:14:00,170 --> 00:14:01,670 Instruments okay, but it's like 220 00:14:02,170 --> 00:14:03,670 I've hit a brick wall every time I push up. 221 00:14:17,050 --> 00:14:18,550 Condensation, fuelling? 222 00:14:18,550 --> 00:14:20,550 Negative. Negative. 223 00:14:20,560 --> 00:14:22,060 Advise. 224 00:14:22,060 --> 00:14:24,070 Short otter to cheetah. 225 00:14:24,060 --> 00:14:26,560 This is exit. This is exit. 226 00:14:26,560 --> 00:14:28,060 Are you still over desert? 227 00:14:28,060 --> 00:14:29,560 Roger. 228 00:14:30,070 --> 00:14:31,070 Limits? 229 00:14:31,070 --> 00:14:32,960 No limits. 230 00:14:32,950 --> 00:14:33,950 You must drop warhead 231 00:14:33,950 --> 00:14:34,950 and return to base. 232 00:14:34,950 --> 00:14:36,450 Jettison. 233 00:14:36,460 --> 00:14:37,960 You must touch down before missile hits floor, 234 00:14:38,460 --> 00:14:39,970 or it's certain destruction. 235 00:14:39,960 --> 00:14:40,460 Roger. 236 00:14:40,960 --> 00:14:42,460 I'm ready to jettison. 237 00:14:43,460 --> 00:14:44,960 You must touch down 238 00:14:44,960 --> 00:14:46,960 before warhead reaches desert floor. 239 00:14:46,970 --> 00:14:48,470 Roger. 240 00:15:41,940 --> 00:15:42,940 And now, this latest 241 00:15:42,940 --> 00:15:44,450 from the strategic air command headquarters: 242 00:15:44,940 --> 00:15:46,440 Jets have been finally ordered aloft 243 00:15:46,440 --> 00:15:47,440 for interception. 244 00:15:47,440 --> 00:15:48,940 As you heard earlier, 245 00:15:48,940 --> 00:15:50,440 the command was reluctant to order 246 00:15:50,450 --> 00:15:52,950 any retaliatory maneuver or interception 247 00:15:52,950 --> 00:15:55,460 until there was positive identification 248 00:15:55,450 --> 00:15:56,450 of the visitors 249 00:15:56,450 --> 00:15:57,950 or at least a silhouette. 250 00:15:57,950 --> 00:15:59,450 But the radar, rendered impotent 251 00:15:59,450 --> 00:16:01,950 by the martians, has made this impossible. 252 00:16:01,960 --> 00:16:03,470 Obviously, this is a desperate 253 00:16:03,960 --> 00:16:04,960 hit-or-miss interception, 254 00:16:04,960 --> 00:16:06,460 in which the command 255 00:16:06,460 --> 00:16:08,710 can hope for at least a visual sighting. 256 00:16:51,010 --> 00:16:53,130 Otter to formation. Over. 257 00:16:53,130 --> 00:16:54,630 Otter, this is 23. 258 00:16:54,630 --> 00:16:56,130 MY VUs ARE ACTING CRAZY. 259 00:16:56,130 --> 00:16:59,140 Altimeter, fuel, dme, everything! 260 00:16:59,130 --> 00:17:00,630 This is 2-1. Same here. 261 00:17:00,630 --> 00:17:02,130 My panel's gone haywire. 262 00:17:02,130 --> 00:17:03,630 Nothing reading right. 263 00:17:17,650 --> 00:17:19,650 Otter to big pad. 264 00:17:19,650 --> 00:17:21,650 Read you, otter. 265 00:17:21,650 --> 00:17:22,900 Have you lost your panel video? 266 00:17:22,900 --> 00:17:24,540 Voice still loud and clear. Over. 267 00:17:24,540 --> 00:17:26,040 Report malfunction 268 00:17:26,040 --> 00:17:27,540 of panel instruments on all aircraft. 269 00:17:27,540 --> 00:17:29,540 All went out simultaneously. 270 00:17:29,540 --> 00:17:31,540 Request orders. Over. 271 00:17:31,550 --> 00:17:32,550 Roger. Return to base. Repeat. 272 00:17:33,050 --> 00:17:34,060 Return to base. Over. 273 00:17:34,050 --> 00:17:35,050 Wilco. 274 00:17:47,060 --> 00:17:49,060 They've neutralized everything that scans, 275 00:17:49,060 --> 00:17:51,060 but they've left us voice channels. 276 00:17:51,070 --> 00:17:52,070 Does that mean they can't 277 00:17:52,070 --> 00:17:53,580 knock out our big transmitters? 278 00:17:53,570 --> 00:17:55,570 Any intelligence that can neutralize 279 00:17:55,570 --> 00:17:57,570 our big dishes on the coast 280 00:17:57,570 --> 00:18:00,570 could certainly kill our voice. 281 00:18:00,580 --> 00:18:03,590 No! There's some other reason. 282 00:18:03,580 --> 00:18:05,580 But what, sir? 283 00:18:05,580 --> 00:18:08,080 Well, they're letting us keep our big voice 284 00:18:08,080 --> 00:18:10,080 because voice can't determine 285 00:18:10,090 --> 00:18:13,600 their silhouette and locate them. 286 00:18:13,590 --> 00:18:16,590 And there's another reason. 287 00:18:16,590 --> 00:18:18,090 They can listen to us burn 288 00:18:18,090 --> 00:18:20,590 and enjoy their superiority all the more. 289 00:18:21,100 --> 00:18:23,100 What do we do now, sir? 290 00:18:23,100 --> 00:18:26,610 We do the only thing we can do: 291 00:18:27,100 --> 00:18:29,470 Wait! 292 00:18:29,470 --> 00:18:31,970 Wait, wait, marv. 293 00:18:32,470 --> 00:18:33,970 I believe I got somethin'. 294 00:18:33,980 --> 00:18:35,980 Burt, look! Look! 295 00:18:42,230 --> 00:18:44,230 We'd better get out of here. 296 00:18:44,240 --> 00:18:46,750 We've both had too many. 297 00:18:46,740 --> 00:18:48,240 And don't you say a word about this 298 00:18:48,240 --> 00:18:49,240 to claire, either. 299 00:18:49,240 --> 00:18:50,740 She'd say that red flare 300 00:18:50,740 --> 00:18:52,240 was a pink elephant. 301 00:21:12,600 --> 00:21:13,600 Our first concern 302 00:21:13,600 --> 00:21:15,100 is chemicals. 303 00:21:15,100 --> 00:21:16,600 We need brine, ammonias, 304 00:21:16,610 --> 00:21:18,110 salts and sodium. 305 00:21:50,640 --> 00:21:54,140 The necessary chemicals are here. 306 00:21:54,140 --> 00:21:55,140 Our information was correct. 307 00:21:55,140 --> 00:21:57,140 This ice plant hasn't produced for years. 308 00:21:57,650 --> 00:22:00,160 Yes, our scale model was quite accurate. 309 00:22:12,160 --> 00:22:13,160 Our timetable is plotted 310 00:22:13,160 --> 00:22:15,660 very carefully, so listen. 311 00:22:15,660 --> 00:22:17,160 Our 70 days in space have produced 312 00:22:17,170 --> 00:22:20,180 no apparent ill effects, but some warnings. 313 00:22:20,170 --> 00:22:21,670 Doctor? 314 00:22:21,670 --> 00:22:23,170 You've already noticed the change 315 00:22:23,170 --> 00:22:24,670 in surface gravity. 316 00:22:24,670 --> 00:22:26,670 You're twice as heavy as you were on mars. 317 00:22:26,680 --> 00:22:28,680 You will tire quickly. 318 00:22:28,680 --> 00:22:31,190 So rest whenever possible. 319 00:22:31,180 --> 00:22:33,680 Choose your motions carefully. 320 00:22:33,680 --> 00:22:35,180 Since our tenure on earth will be 321 00:22:35,180 --> 00:22:37,180 for only 24 hours, 322 00:22:37,190 --> 00:22:38,190 do not, repeat, 323 00:22:38,190 --> 00:22:40,700 do not eat any of the earth food. 324 00:22:40,690 --> 00:22:43,190 You must continue your encapsulated diet 325 00:22:43,190 --> 00:22:44,190 from the tubes. 326 00:22:44,190 --> 00:22:45,690 What if there is resistance? 327 00:22:45,690 --> 00:22:48,690 Fellow 3, this is a non-hostile mission. 328 00:22:49,200 --> 00:22:51,210 I see no reason for violence. 329 00:22:51,200 --> 00:22:52,700 If, however, you are confronted, 330 00:22:52,700 --> 00:22:55,200 you may resort to the use of hypnosis. 331 00:22:55,200 --> 00:22:57,200 Our immediate needs are earth apparel, 332 00:22:57,210 --> 00:22:59,710 an automobile, earth currency 333 00:22:59,710 --> 00:23:02,220 and a map of the city and its environs. 334 00:23:02,210 --> 00:23:03,710 Fellow 2, you and I will remain behind 335 00:23:03,710 --> 00:23:05,710 to check power lines and supplies. 336 00:23:05,710 --> 00:23:06,710 And to see what must be done 337 00:23:06,720 --> 00:23:10,230 to make operation sleep freeze a reality. 338 00:23:10,220 --> 00:23:12,720 Fellow 3, currency and a city map 339 00:23:13,220 --> 00:23:15,220 are your assignments. 340 00:23:15,220 --> 00:23:17,220 The best place for this is a fuel stop 341 00:23:17,230 --> 00:23:19,050 which the earthmen call 342 00:23:19,140 --> 00:23:20,640 "filling stations." 343 00:24:30,580 --> 00:24:32,080 Fellow 4, 344 00:24:32,080 --> 00:24:33,080 transportation is your responsibility. 345 00:24:33,080 --> 00:24:35,080 We cannot buy or rent a vehicle, 346 00:24:35,090 --> 00:24:36,090 so it must be borrowed. 347 00:24:36,090 --> 00:24:37,600 To take just any automobile 348 00:24:37,590 --> 00:24:39,590 would invite interference from the police. 349 00:24:39,590 --> 00:24:41,090 We must be sure that the lender 350 00:24:41,090 --> 00:24:44,090 will not miss the car for at least 24 hours. 351 00:25:18,130 --> 00:25:19,130 Fellow 5, 352 00:25:19,130 --> 00:25:22,130 your assignment is earth apparel. 353 00:25:22,130 --> 00:25:23,130 Now, make your strike 354 00:25:23,130 --> 00:25:26,130 at the first shopping complex you come to. 355 00:25:26,140 --> 00:25:27,150 The locks on these doors 356 00:25:27,640 --> 00:25:29,140 are of crude tri-tumbler design 357 00:25:29,640 --> 00:25:31,140 and should present no problem to you 358 00:25:31,140 --> 00:25:32,890 with the air-knife. 359 00:25:42,400 --> 00:25:44,900 Remember, sizes must be exact 360 00:25:44,910 --> 00:25:46,410 from shoes to ties. 361 00:25:46,410 --> 00:25:48,920 So follow carefully the conversion charts 362 00:25:49,410 --> 00:25:55,160 between mars and the earth planet. 363 00:25:55,670 --> 00:25:58,180 These ties serve no functional purpose. 364 00:25:58,170 --> 00:26:00,170 Red planet abandoned the use of ties 365 00:26:00,170 --> 00:26:02,670 50 years ago as useless male vanity. 366 00:26:03,170 --> 00:26:05,170 It simply reveals the environmental naivete 367 00:26:05,180 --> 00:26:07,190 of the earthmen. 368 00:26:07,180 --> 00:26:08,180 Well, apparently, we've made 369 00:26:08,180 --> 00:26:09,180 our conversion to earthmen 370 00:26:09,680 --> 00:26:11,680 with no ill effects. 371 00:26:11,680 --> 00:26:13,180 It's unfortunate that fellow 3 372 00:26:13,180 --> 00:26:16,180 saw fit to disable the fuel-station attendant. 373 00:26:16,190 --> 00:26:19,200 My action was dictated by expediency. 374 00:26:19,190 --> 00:26:20,690 Well, we'll hope that it will be dismissed 375 00:26:20,690 --> 00:26:22,690 as part of a juvenile crime wave 376 00:26:22,690 --> 00:26:24,190 that grips earth's cities. 377 00:26:24,200 --> 00:26:26,200 You've been well rehearsed in every conceivable 378 00:26:26,200 --> 00:26:28,210 situation you will encounter as earthmen, 379 00:26:28,700 --> 00:26:30,200 even to the use of earth slang. 380 00:26:30,200 --> 00:26:31,200 And you are now, 381 00:26:31,200 --> 00:26:32,200 for all practical purposes, 382 00:26:32,200 --> 00:26:34,700 earthmen. 383 00:26:34,710 --> 00:26:36,210 Doctor. 384 00:26:36,210 --> 00:26:37,720 Our time is short, 385 00:26:38,210 --> 00:26:39,710 considering that in the next 20 hours, 386 00:26:39,710 --> 00:26:42,710 each of us must survey, choose, 387 00:26:42,710 --> 00:26:44,210 examine the medical records of, 388 00:26:44,220 --> 00:26:45,720 and abduct a female 389 00:26:45,720 --> 00:26:47,230 meeting the exacting qualifications 390 00:26:47,220 --> 00:26:49,220 of operation sleep freeze. 391 00:26:49,720 --> 00:26:52,720 Since the earthmen, especially the americans, 392 00:26:52,720 --> 00:26:54,220 seem to place their faith in "luck" 393 00:26:54,730 --> 00:26:56,730 rather than scientific certainties, 394 00:26:57,230 --> 00:26:59,230 I wish you all "luck." 395 00:28:02,630 --> 00:28:04,140 Having to maintain this snail's pace 396 00:28:04,630 --> 00:28:06,130 is very frustrating. 397 00:28:06,130 --> 00:28:07,130 I know, but we can't risk 398 00:28:07,130 --> 00:28:08,880 being stopped by the police. 399 00:29:16,450 --> 00:29:18,950 โ™ช 400 00:31:19,820 --> 00:31:21,820 โ™ช 401 00:32:23,390 --> 00:32:25,400 May we have a large double room, please? 402 00:32:25,390 --> 00:32:27,890 Have you a reservation? 403 00:32:27,890 --> 00:32:28,890 No. 404 00:32:28,890 --> 00:32:29,890 I'm sorry. 405 00:32:29,890 --> 00:32:31,390 It's out of the question. 406 00:32:31,400 --> 00:32:33,400 We're completely booked. 407 00:32:33,400 --> 00:32:35,410 It's this martian scare. 408 00:32:35,400 --> 00:32:37,400 Every newspaperman in the country 409 00:32:37,400 --> 00:32:39,400 must be here. 410 00:32:39,400 --> 00:32:40,400 It's bad enough when we have 411 00:32:40,400 --> 00:32:42,900 a space shoot, but with all this talk 412 00:32:42,910 --> 00:32:43,910 about the martians 413 00:32:43,910 --> 00:32:46,920 coming to take us girls, it's the limit. 414 00:32:46,910 --> 00:32:49,910 I guess they have to sell their newspapers. 415 00:32:49,910 --> 00:32:50,910 They have to sell newspapers, 416 00:32:50,920 --> 00:32:52,920 and you have to sell rooms. 417 00:32:52,920 --> 00:32:53,920 Huh? 418 00:32:54,420 --> 00:32:56,420 Yeah, sure, um... 419 00:32:56,420 --> 00:32:57,920 You could wait upstairs in the bar 420 00:32:57,920 --> 00:32:58,920 and if we have a cancellation, 421 00:32:58,920 --> 00:33:00,420 we can call you. 422 00:33:00,420 --> 00:33:01,920 That'd be very good of you. Thank you. 423 00:33:01,930 --> 00:33:06,940 Uh-huh. 424 00:33:06,930 --> 00:33:10,560 What was that name? 425 00:33:10,570 --> 00:33:13,080 โ™ช 426 00:33:28,340 --> 00:33:30,590 May we have 2 martinis, please? 427 00:33:30,590 --> 00:33:33,600 How long have you been in texas, mister? 428 00:33:33,590 --> 00:33:35,590 You must be one of those reporter fellas. 429 00:33:35,590 --> 00:33:37,590 You can't get a mixed drink here in texas. 430 00:33:37,600 --> 00:33:40,970 Beer or wine? 431 00:33:40,970 --> 00:33:41,860 2 beers, please. 432 00:33:41,850 --> 00:33:42,850 2 beers. 433 00:33:42,850 --> 00:33:43,960 And a spokesman 434 00:33:43,970 --> 00:33:45,480 from monitor 1, 435 00:33:45,470 --> 00:33:46,970 the united states surveillance center, 436 00:33:46,970 --> 00:33:49,470 confirmed the fact that top military 437 00:33:49,470 --> 00:33:51,470 and cabinet officers have been summoned 438 00:33:51,480 --> 00:33:53,620 to the center from washington. 439 00:33:53,610 --> 00:33:56,110 After meeting nothing but big brass 440 00:33:56,110 --> 00:33:58,110 and tight-lipped politicians all day, 441 00:33:58,120 --> 00:34:00,120 reporters had a pleasant surprise 442 00:34:00,120 --> 00:34:02,130 when one expert jetted into 443 00:34:02,120 --> 00:34:04,620 houston's international airport. 444 00:34:04,620 --> 00:34:06,620 Dr. Marjorie bolen turned out 445 00:34:06,620 --> 00:34:08,120 to be a stunning brunette 446 00:34:08,630 --> 00:34:10,130 who found it hard to hide her charm 447 00:34:10,130 --> 00:34:13,140 behind her horn-rimmed spectacles. 448 00:34:13,130 --> 00:34:16,130 Dr. Bolen wrote her thesis on space medicine 449 00:34:16,130 --> 00:34:20,130 and received a pulitzer prize for her book space genetics. 450 00:34:20,640 --> 00:34:22,650 Dr. Bolen will be part of a high-level meeting 451 00:34:22,640 --> 00:34:25,640 scheduled at monitor 1 for tomorrow morning. 452 00:34:26,140 --> 00:34:27,640 A briefing for newsmen has been set 453 00:34:27,650 --> 00:34:30,150 for tonight at the holiday inn. 454 00:34:30,150 --> 00:34:32,160 That's network news for this hour. 455 00:34:32,150 --> 00:34:34,150 Bulletins will be issued when received. 456 00:34:34,150 --> 00:34:36,770 Stay tuned now for the sports picture. 457 00:34:36,770 --> 00:34:38,770 This promises to be an exciting weekend 458 00:34:38,770 --> 00:34:40,270 for the football fans both in college games 459 00:34:40,270 --> 00:34:45,280 and pro games slated to be televised. 460 00:34:45,280 --> 00:34:47,280 โ™ช Long, long ago โ™ช 461 00:34:47,280 --> 00:34:50,030 โ™ช when the world was very, very young โ™ช 462 00:34:50,030 --> 00:34:52,530 โ™ช in the spring, when the first of the... โ™ช 463 00:34:52,540 --> 00:34:54,040 They didn't touch a drop. 464 00:34:54,040 --> 00:34:56,050 Those reporters! 465 00:35:12,310 --> 00:35:13,810 I wonder... 466 00:35:13,810 --> 00:35:15,320 What, doctor? 467 00:35:15,310 --> 00:35:16,810 What if one of our candidates 468 00:35:16,810 --> 00:35:18,310 for operation sleep freeze 469 00:35:18,310 --> 00:35:20,810 just happened to be well versed in genetics, 470 00:35:20,820 --> 00:35:23,820 both fundamentally and as it applies to space? 471 00:35:23,820 --> 00:35:24,830 And? 472 00:35:25,320 --> 00:35:26,320 And she just happened to be 473 00:35:26,320 --> 00:35:27,820 blessed physically, too. 474 00:35:27,820 --> 00:35:29,820 Anatomically speaking. 475 00:35:29,820 --> 00:35:31,820 I wonder if she's single. 476 00:35:31,830 --> 00:35:33,330 That can be confirmed, 477 00:35:33,330 --> 00:35:35,340 just as her medical history 478 00:35:35,330 --> 00:35:36,330 can be determined 479 00:35:36,330 --> 00:35:39,330 by one long-distance call from me. 480 00:35:39,830 --> 00:35:41,330 Let's investigate. 481 00:35:41,340 --> 00:35:42,340 We'll, ah... 482 00:35:42,340 --> 00:35:43,840 We'll need a press card. 483 00:35:43,840 --> 00:35:44,850 And we've got to get a room 484 00:35:44,840 --> 00:35:46,340 at the base of operations. 485 00:35:46,340 --> 00:35:47,340 The others may be trying 486 00:35:47,340 --> 00:35:49,340 to contact us by radio. 487 00:35:49,340 --> 00:35:50,840 Come with me. 488 00:36:00,860 --> 00:36:02,860 I'm with the houston post. 489 00:36:02,860 --> 00:36:04,370 I'm expecting some reporter friends 490 00:36:04,360 --> 00:36:05,360 of mine from the west coast. 491 00:36:05,360 --> 00:36:08,860 A Mr. Ross and a Mr. Miller. 492 00:36:08,860 --> 00:36:09,860 The only recent arrival's 493 00:36:09,860 --> 00:36:11,360 from the west. 494 00:36:11,370 --> 00:36:14,380 Let's see, there's a mister... A Mr. Fast from seattle. 495 00:36:14,370 --> 00:36:16,370 He's with the seattle sun. 496 00:36:16,370 --> 00:36:17,870 Fast. That's it. Yes. 497 00:36:17,870 --> 00:36:19,370 May I have his room number, please? 498 00:36:19,370 --> 00:36:21,870 Just checked into 303. 499 00:36:21,880 --> 00:36:28,770 303. Thank you very much, operator. 500 00:36:29,270 --> 00:36:30,270 In exactly 5 minutes, 501 00:36:30,270 --> 00:36:33,280 go to room 303 and apologize to Mr. Fast 502 00:36:33,270 --> 00:36:34,770 for having rented him my room. 503 00:36:34,770 --> 00:36:36,270 You'll have to resort to the hypnotic state. 504 00:36:36,270 --> 00:36:37,770 Well, we don't have time for anything else. 505 00:36:37,780 --> 00:36:40,280 But what about when he comes out of hypnosis? 506 00:36:40,280 --> 00:36:42,290 I'll induce a post-hypnotic mode 507 00:36:42,280 --> 00:36:43,280 and send him back to seattle. 508 00:36:43,780 --> 00:36:44,780 It's a long chance. 509 00:36:44,780 --> 00:36:45,780 Well, time is short. 510 00:36:45,780 --> 00:36:47,280 We have to take long chances. 511 00:36:47,790 --> 00:36:48,790 5 minutes. 512 00:37:11,110 --> 00:37:12,110 Yes? 513 00:37:12,110 --> 00:37:13,610 Excuse me, Mr. Fast, I'm with the hotel. 514 00:37:13,610 --> 00:37:15,610 A previous occupant left behind a hat. 515 00:37:15,610 --> 00:37:16,610 I wonder if I could pick it-- 516 00:37:16,610 --> 00:37:17,610 yeah, yeah, yeah, sure. Come right on in. 517 00:37:17,620 --> 00:37:18,620 Feel free just to look around. 518 00:37:18,620 --> 00:37:19,620 I'm sure it's around here someplace. 519 00:37:19,620 --> 00:37:21,130 I'm trying to get through with the wife 520 00:37:21,120 --> 00:37:22,620 on the phone. It's very important. 521 00:37:22,620 --> 00:37:24,120 Go look around. 522 00:37:24,120 --> 00:37:25,620 Hello? 523 00:37:26,120 --> 00:37:27,620 Hello, operator? 524 00:37:27,630 --> 00:37:28,630 Yes. 525 00:37:28,630 --> 00:37:29,630 This is Mr. Fast. 526 00:37:29,630 --> 00:37:31,140 I'm trying to get a hold of my wife 527 00:37:31,130 --> 00:37:33,130 on the phone in seattle. 528 00:37:33,130 --> 00:37:35,130 And I talked to her friend... 529 00:37:59,160 --> 00:38:02,670 All right. Well then, thank you. 530 00:38:02,660 --> 00:38:04,160 Sorry to have troubled you, Mr. Fast. 531 00:38:04,160 --> 00:38:07,660 No! No trouble at all. 532 00:38:07,670 --> 00:38:09,670 Have you seen the view from this room? 533 00:38:09,670 --> 00:38:12,180 View? View? 534 00:38:12,170 --> 00:38:14,670 Are you afraid of heights, Mr. Fast? 535 00:38:14,670 --> 00:38:17,670 Heights? Heights? I don't follow you? 536 00:38:17,680 --> 00:38:18,680 Of course, 537 00:38:18,680 --> 00:38:20,180 we're only 3 stories high. 538 00:38:20,180 --> 00:38:21,190 But if you look down, 539 00:38:21,180 --> 00:38:22,180 you'll see that heights have 540 00:38:22,180 --> 00:38:25,180 their own power of persuasion. 541 00:38:25,180 --> 00:38:27,680 No, but really, mister-- 542 00:38:27,690 --> 00:38:29,690 it would take more than that. 543 00:38:29,690 --> 00:38:31,700 Persuasion, Mr. Fast, 544 00:38:31,690 --> 00:38:35,940 persuasion, suggestion, 545 00:38:35,940 --> 00:38:39,940 making you want to do... 546 00:38:39,950 --> 00:38:42,460 Deeply... 547 00:38:42,450 --> 00:38:45,820 To do my will... 548 00:38:45,820 --> 00:38:50,070 My will, Mr. Fast. 549 00:38:50,070 --> 00:38:53,570 You will do as I say. 550 00:38:54,080 --> 00:38:57,590 You will do my will. 551 00:38:57,580 --> 00:39:00,080 Will... 552 00:39:00,080 --> 00:39:02,080 Yes. 553 00:39:02,090 --> 00:39:08,100 You are now in a hypnotic trance. 554 00:39:08,090 --> 00:39:11,590 You can help us, Mr. Fast, on this mission. 555 00:39:11,600 --> 00:39:19,990 First, give me your press card. 556 00:39:19,990 --> 00:39:21,500 In a moment, you will wake up, 557 00:39:21,490 --> 00:39:22,490 but you will be 558 00:39:22,990 --> 00:39:25,110 in a post-hypnotic state for 24 hours. 559 00:39:25,110 --> 00:39:26,610 You will discover that you have lost 560 00:39:26,610 --> 00:39:27,610 your press card 561 00:39:27,610 --> 00:39:29,110 and you will go back to seattle. 562 00:39:29,110 --> 00:39:32,110 Back...to seattle. 563 00:39:32,120 --> 00:39:34,120 And there, you will be able to conduct your business 564 00:39:34,120 --> 00:39:35,130 as though nothing had happened, 565 00:39:35,620 --> 00:39:38,620 as though this had never transpired. 566 00:39:39,120 --> 00:39:40,120 Yes. 567 00:39:40,120 --> 00:39:42,120 When I snap my fingers, 568 00:39:42,130 --> 00:39:44,130 you will leave the first level of hypnosis, 569 00:39:44,130 --> 00:39:47,140 but you will remain in a post-hypnotic state. 570 00:39:55,140 --> 00:39:57,140 Yes, it is a lovely view. 571 00:40:02,650 --> 00:40:07,160 Come in. 572 00:40:07,150 --> 00:40:09,650 I'm very sorry, Mr. Fast, about the mix-up. 573 00:40:09,650 --> 00:40:11,650 No, no. No problem at all. 574 00:40:11,660 --> 00:40:14,670 It's all my mistake, all the way around. 575 00:40:14,660 --> 00:40:15,660 Funny.... 576 00:40:16,160 --> 00:40:17,660 What seems to be the problem? 577 00:40:17,660 --> 00:40:20,660 I seem to have misplaced my press card. 578 00:40:20,660 --> 00:40:22,660 Sorry about that. 579 00:40:22,670 --> 00:40:24,170 Oh, no sweat, I probably left it 580 00:40:24,170 --> 00:40:25,180 on the dresser at home. 581 00:40:25,170 --> 00:40:27,170 I won't need it anyway. 582 00:40:27,170 --> 00:40:28,670 That is, unless you know 583 00:40:28,670 --> 00:40:35,180 of some out-of-the-way place. 584 00:40:35,180 --> 00:40:37,180 No, I guess you wouldn't. 585 00:40:37,180 --> 00:40:38,180 I'll, ah... 586 00:40:38,180 --> 00:40:40,180 Get my suitcase. 587 00:41:10,880 --> 00:41:12,380 We can't risk voice response. 588 00:41:12,880 --> 00:41:13,880 There's no way of knowing what they're doing 589 00:41:13,880 --> 00:41:15,380 or who they're with. 590 00:41:15,390 --> 00:41:17,780 But I would like at least a condition green. 591 00:41:26,900 --> 00:41:29,410 Condition green, intermittent. 592 00:41:29,400 --> 00:41:31,900 He reads us but doesn't think it's safe to send. 593 00:41:31,900 --> 00:41:33,400 Let's go to 4. 594 00:42:10,440 --> 00:42:14,190 He's constant. He's going to send. 595 00:42:14,190 --> 00:42:18,080 Go ahead, 4. We read. 596 00:42:18,580 --> 00:42:22,330 Fellow 4, here, calling red planet top com. 597 00:42:22,340 --> 00:42:25,350 We read you. 598 00:42:25,340 --> 00:42:28,840 4, signal is weak. 599 00:42:28,840 --> 00:42:30,210 Advise. 600 00:42:30,210 --> 00:42:31,710 Signal dissipated 601 00:42:31,710 --> 00:42:33,840 because I'm in phone housing, airport. 602 00:42:33,850 --> 00:42:36,360 Is there a progress report? 603 00:42:36,350 --> 00:42:37,850 Report yellow. 604 00:42:37,850 --> 00:42:39,350 Several subjects rejected. 605 00:42:39,850 --> 00:42:40,850 Now have excellent lead 606 00:42:40,850 --> 00:42:42,350 under surveillance. 607 00:42:49,610 --> 00:42:51,110 Does the new subject conform 608 00:42:51,110 --> 00:42:52,610 to basic specifications? 609 00:42:52,620 --> 00:42:54,620 The subject meets physical specs, 610 00:42:54,620 --> 00:42:58,130 at least superficially. 611 00:42:58,120 --> 00:42:59,620 What about marital? 612 00:42:59,620 --> 00:43:00,870 Can you be sure of status? 613 00:43:00,870 --> 00:43:02,870 At this point, I can only be as sure 614 00:43:02,880 --> 00:43:06,500 as the airline that hired her. 615 00:43:06,500 --> 00:43:07,500 Understood. 616 00:43:07,500 --> 00:43:09,640 Keep subject under surveillance. Out. 617 00:43:18,390 --> 00:43:20,390 2 down, 1 to go. 618 00:43:26,770 --> 00:43:28,280 Malfunction? 619 00:43:28,270 --> 00:43:31,770 No, the signal is circuited. 620 00:43:32,270 --> 00:43:33,270 Then he's either not responding 621 00:43:33,270 --> 00:43:35,910 or he can't hear us. 622 00:43:35,910 --> 00:43:37,910 โ™ช 623 00:44:14,450 --> 00:44:16,960 โ™ช 624 00:44:47,100 --> 00:44:51,610 Who are you? 625 00:44:52,100 --> 00:44:53,600 What do you want? 626 00:45:01,110 --> 00:45:02,610 Get out of here! 627 00:45:08,500 --> 00:45:12,000 Ah! Ah! 628 00:45:12,010 --> 00:45:18,770 Ah! 629 00:45:19,260 --> 00:45:21,760 Operator, this is Mr. Fast in 303. 630 00:45:21,770 --> 00:45:22,770 Would you please tell me 631 00:45:22,770 --> 00:45:24,270 where dr. Bolen's news conference 632 00:45:24,770 --> 00:45:29,280 is taking place? 633 00:45:29,770 --> 00:45:31,770 Thank you, operator. 634 00:45:31,780 --> 00:45:34,280 Would you like to see my subject close up? 635 00:45:34,280 --> 00:45:36,400 No, I've got my own subject to find. 636 00:45:36,900 --> 00:45:38,410 Your subjects are night people, 637 00:45:38,400 --> 00:45:40,900 but co-eds are early risers. 638 00:45:40,900 --> 00:45:42,900 I want to be on the campus at sunup. 639 00:45:42,900 --> 00:45:44,400 This double weight I've been carrying 640 00:45:44,400 --> 00:45:45,400 has tired me. 641 00:45:45,410 --> 00:45:46,910 No, I'd better turn in. 642 00:45:46,910 --> 00:45:48,920 This dr. Bolen intrigues me. 643 00:45:49,410 --> 00:45:51,540 Yes, with her knowledge of both earth 644 00:45:52,050 --> 00:45:53,550 and extraterrestrial medicine, 645 00:45:54,050 --> 00:45:55,060 she could be the most valuable cargo 646 00:45:55,050 --> 00:45:56,050 we could take to mars. 647 00:45:56,050 --> 00:45:57,050 Goodnight. 648 00:45:57,050 --> 00:45:58,050 Goodnight. 649 00:46:18,070 --> 00:46:19,070 I guess this martian scare 650 00:46:19,570 --> 00:46:21,570 was another joke we fell for, huh? 651 00:46:21,580 --> 00:46:23,080 Yeah, we weren't sure for a while though, 652 00:46:23,080 --> 00:46:24,080 were we? 653 00:46:24,080 --> 00:46:25,590 Just like these flying saucers. 654 00:46:26,080 --> 00:46:27,080 Why now, we really fell for that one, 655 00:46:27,080 --> 00:46:29,080 didn't we? Heh-heh. 656 00:46:29,080 --> 00:46:30,580 We sure did. It takes me back 657 00:46:30,580 --> 00:46:32,580 to that radio show years ago. 658 00:46:32,590 --> 00:46:34,090 Lets see, what was it? Ah... 659 00:46:34,090 --> 00:46:35,100 Invasion from mars. 660 00:46:35,590 --> 00:46:37,090 Something like that, remember? 661 00:46:37,090 --> 00:46:39,090 No, that was before your time. 662 00:46:39,090 --> 00:46:41,090 That was about 30 years ago. 663 00:46:41,090 --> 00:46:43,090 And it was the darndest thing you ever heard. 664 00:46:43,100 --> 00:46:44,600 Why, people were faintin' all over the country. 665 00:46:44,600 --> 00:46:45,610 Heh-heh. 666 00:46:45,600 --> 00:46:46,600 You know, there was even a heart attack 667 00:46:46,600 --> 00:46:47,600 or 2 'cause of it. 668 00:46:47,600 --> 00:46:49,100 Imagine, with our rockets 669 00:46:49,100 --> 00:46:51,100 and space programs and all, 670 00:46:51,100 --> 00:46:53,600 that we should let some practical joker 671 00:46:53,610 --> 00:46:55,620 get on our defense system 672 00:46:55,610 --> 00:47:00,110 and just scare the daylights out of us. 673 00:47:00,110 --> 00:47:01,610 Do you think they're gonna catch 674 00:47:01,620 --> 00:47:03,120 the prankster that did this? 675 00:47:03,120 --> 00:47:05,130 You know, I just wonder what the guy's feeling like 676 00:47:05,620 --> 00:47:06,620 right now, you know? 677 00:47:06,620 --> 00:47:08,620 Gettin' us all stirred up, 678 00:47:08,620 --> 00:47:10,620 and spendin' all that money, 679 00:47:10,620 --> 00:47:12,620 and sendin' up those planes... 680 00:47:12,630 --> 00:47:14,130 Well, the girls they take to mars are going 681 00:47:14,130 --> 00:47:15,640 to have it great, won't they, doctor? 682 00:47:17,130 --> 00:47:22,630 100 men to every woman! 683 00:47:23,140 --> 00:47:24,140 Just like washington 684 00:47:24,140 --> 00:47:25,650 during wwii, remember? 685 00:47:25,640 --> 00:47:27,140 No, it was the other way around, 686 00:47:27,640 --> 00:47:28,140 wasn't it, fellas? 687 00:47:28,140 --> 00:47:30,260 20 girls to every man. 688 00:47:44,770 --> 00:47:46,770 Gentlemen, I left some students 689 00:47:46,780 --> 00:47:48,280 who are seriously trying to find out 690 00:47:48,280 --> 00:47:50,290 about themselves and their environment, 691 00:47:50,280 --> 00:47:51,280 and came here at the request 692 00:47:51,280 --> 00:47:52,280 of my government because I thought 693 00:47:52,280 --> 00:47:54,780 I could be of some service. 694 00:47:54,780 --> 00:47:55,780 I agreed to this interview because 695 00:47:56,290 --> 00:47:57,790 my special interest in education 696 00:47:57,790 --> 00:47:58,800 should throw some light 697 00:47:58,790 --> 00:48:00,290 on what's happening. 698 00:48:00,290 --> 00:48:03,290 Now, obviously, you think it's a big joke. 699 00:48:03,290 --> 00:48:04,290 Unless someone can 700 00:48:04,290 --> 00:48:05,790 come up with a pertinent question 701 00:48:05,800 --> 00:48:07,800 relating to the emergency that exists, 702 00:48:07,800 --> 00:48:09,810 this interview is over! 703 00:48:09,800 --> 00:48:10,800 Dr. Bolen... 704 00:48:10,800 --> 00:48:12,300 Yes. 705 00:48:12,300 --> 00:48:14,800 Fast, seattle sun. 706 00:48:14,800 --> 00:48:15,800 There's been a lot of talk 707 00:48:16,310 --> 00:48:17,810 about breaking the code. 708 00:48:17,810 --> 00:48:19,320 The new discoveries regarding 709 00:48:19,310 --> 00:48:21,310 the structure of the dna molecule, 710 00:48:21,310 --> 00:48:22,310 and the non-chromosomal factors 711 00:48:22,810 --> 00:48:23,810 involved in genetics. 712 00:48:23,810 --> 00:48:26,310 Doesn't this suggest that what happened 713 00:48:26,320 --> 00:48:28,320 on mars could happen here? 714 00:48:28,320 --> 00:48:31,830 Well, it looks like at least one newspaper 715 00:48:31,820 --> 00:48:33,320 sent a medical reporter instead of 716 00:48:33,320 --> 00:48:35,320 ambulance chasers. 717 00:48:35,330 --> 00:48:37,330 That's correct, Mr. Fast. 718 00:48:37,330 --> 00:48:40,340 The public is not yet fully informed on dna 719 00:48:40,330 --> 00:48:42,330 and our attempts to break the genetic code. 720 00:48:42,330 --> 00:48:43,830 However, experiments with 721 00:48:43,830 --> 00:48:45,830 white mice mutations have thrown a new light 722 00:48:45,840 --> 00:48:47,840 on the dominant or recessive natures 723 00:48:47,840 --> 00:48:49,350 of these mutants-- 724 00:48:49,340 --> 00:48:51,340 at least enough to establish a possibility 725 00:48:51,840 --> 00:48:53,840 of an imbalance in the ratio of births. 726 00:48:53,840 --> 00:48:55,840 Then you're saying these martians, 727 00:48:55,850 --> 00:48:58,350 if they exist, could be mutants, 728 00:48:58,850 --> 00:48:59,850 odd-looking creatures, 729 00:48:59,850 --> 00:49:00,850 like something out of 730 00:49:00,850 --> 00:49:02,350 a science-fiction movie? 731 00:49:02,850 --> 00:49:04,350 No, Mr. Stemmons. 732 00:49:04,350 --> 00:49:06,350 It's just that no real insight 733 00:49:06,360 --> 00:49:07,860 into genetics is possible 734 00:49:07,860 --> 00:49:08,870 without an understanding 735 00:49:08,860 --> 00:49:09,860 of mutations. 736 00:49:09,860 --> 00:49:11,860 Now, it's very presumptuous of us to believe 737 00:49:11,860 --> 00:49:13,860 that martians are going to be any different 738 00:49:13,860 --> 00:49:14,860 than we are. 739 00:49:15,370 --> 00:49:16,870 It's merely a freak in their genetic code 740 00:49:16,870 --> 00:49:18,880 that has brought them to this planet. 741 00:49:18,870 --> 00:49:21,370 And I'm sure they don't plan to harm us, 742 00:49:21,370 --> 00:49:22,870 at least not yet. 743 00:49:22,870 --> 00:49:25,370 And now, if you'll excuse me, gentlemen, 744 00:49:25,380 --> 00:49:25,880 I must prepare for 745 00:49:25,880 --> 00:49:28,520 monitor 1 meeting tomorrow. 746 00:49:45,530 --> 00:49:47,030 Stemmons, usp. 747 00:49:47,030 --> 00:49:48,530 Fast, seattle sun. 748 00:49:48,530 --> 00:49:49,530 Say, you know, 749 00:49:50,030 --> 00:49:51,030 you made a monkey outta these guys. 750 00:49:51,030 --> 00:49:53,530 I'm afraid they can't take it all too seriously. 751 00:49:53,540 --> 00:49:55,040 How about you? 752 00:49:55,040 --> 00:49:57,050 I think it's a strange vanity that makes us think 753 00:49:57,040 --> 00:49:59,540 we're the only ones in the solar system. 754 00:50:00,040 --> 00:50:01,540 You know, you make a lot of sense. 755 00:50:01,540 --> 00:50:03,040 Say, I'm in charge of pool info 756 00:50:03,050 --> 00:50:04,550 out of monitor 1. 757 00:50:04,550 --> 00:50:05,560 I'm sure I could arrange 758 00:50:05,550 --> 00:50:07,550 to have you help me in the booth. 759 00:50:07,550 --> 00:50:09,550 After all, I could use an interpreter. 760 00:50:09,550 --> 00:50:10,550 It would be a pleasure. 761 00:50:11,050 --> 00:50:16,060 Good. See you at monitor 1. 762 00:50:16,560 --> 00:50:18,060 Thank you, Mr. Fast. 763 00:50:18,060 --> 00:50:19,060 For what? 764 00:50:19,060 --> 00:50:20,560 For keeping this session from becoming 765 00:50:21,060 --> 00:50:24,560 completely useless. 766 00:50:24,570 --> 00:50:27,080 Boy, after my flight and a million jokes 767 00:50:27,070 --> 00:50:29,070 about sex in space, I just feel like i'm-- 768 00:50:29,070 --> 00:50:30,570 you're bushed. 769 00:50:30,570 --> 00:50:34,070 Yes, that's the word for it. 770 00:50:34,580 --> 00:50:37,590 Oh, please. I--i didn't mean for you to go. 771 00:50:38,080 --> 00:50:39,580 Aren't you tired? 772 00:50:39,580 --> 00:50:41,080 Emotionally, yes, but I don't think 773 00:50:41,080 --> 00:50:43,580 I could sleep a wink now if I tried. 774 00:50:43,590 --> 00:50:46,100 You know what i'd really like to do? 775 00:50:46,090 --> 00:50:47,590 I'm not very good at guessing. 776 00:50:48,090 --> 00:50:49,590 That's right, the scientific mind: 777 00:50:49,590 --> 00:50:52,090 Facts only. 778 00:50:52,100 --> 00:50:54,100 I guess I'm really, deep down, 779 00:50:54,100 --> 00:50:55,610 like those reporters out there. 780 00:50:55,600 --> 00:50:56,600 I just can't believe 781 00:50:56,600 --> 00:51:01,100 we have visitors from mars. 782 00:51:01,100 --> 00:51:02,100 Right now, I'd like to be 783 00:51:02,610 --> 00:51:03,610 as far away from scientific thinking 784 00:51:03,610 --> 00:51:05,110 as possible, 785 00:51:05,110 --> 00:51:07,620 in the most unlikely atmosphere. 786 00:51:43,400 --> 00:51:47,410 Bread and butter. 787 00:51:47,400 --> 00:51:49,900 Welcome to the planetarium. 788 00:51:49,900 --> 00:51:51,900 Won't you come in and be seated? 789 00:51:57,410 --> 00:51:58,910 It looks as if you're the only 2 790 00:51:58,910 --> 00:52:01,410 that will be taking this trip to mars today. 791 00:52:02,920 --> 00:52:04,540 I think I spoke too soon. 792 00:52:28,810 --> 00:52:29,810 Attention, 793 00:52:29,810 --> 00:52:30,810 attention, 794 00:52:30,810 --> 00:52:33,310 rocket control to space ship. 795 00:52:33,310 --> 00:52:35,530 All systems are in readiness for blastoff. 796 00:52:35,530 --> 00:52:36,650 Are you ready? 797 00:52:36,650 --> 00:52:40,150 Ready! 798 00:52:40,150 --> 00:52:42,150 All preparations for our trip to mars 799 00:52:42,160 --> 00:52:44,160 have been completed and we are counting. 800 00:52:44,160 --> 00:52:46,170 7, 6, 801 00:52:46,160 --> 00:52:46,910 5... 802 00:52:46,910 --> 00:52:51,410 4, 3, 2, 1. 803 00:52:51,410 --> 00:52:53,910 Blast off! 804 00:52:54,420 --> 00:52:55,430 Yay! 805 00:53:03,060 --> 00:53:04,560 X plus 1. 806 00:53:04,560 --> 00:53:06,560 Ignition stage has passed and we are 807 00:53:06,560 --> 00:53:09,060 well established into main stage. 808 00:53:09,070 --> 00:53:10,070 Our thrust is building up 809 00:53:10,070 --> 00:53:13,580 to its full value of 396 tons. 810 00:53:13,570 --> 00:53:15,690 We are leaving earth very rapidly now 811 00:53:15,690 --> 00:53:16,690 and will soon be traveling 812 00:53:16,690 --> 00:53:20,440 at the rate of 25,000 miles per hour. 813 00:53:20,440 --> 00:53:22,440 We are now 12 days out. 814 00:53:22,950 --> 00:53:24,950 According to our flight-path prediction, 815 00:53:24,950 --> 00:53:26,960 you may be able to see a sight 816 00:53:26,950 --> 00:53:28,950 never before seen by human eyes: 817 00:53:28,950 --> 00:53:30,950 A transit of the earth and the moon 818 00:53:30,950 --> 00:53:35,460 across the flaming surface of the sun. 819 00:53:35,460 --> 00:53:40,340 Hey, that's neat. 820 00:53:40,350 --> 00:53:41,850 This transit is important 821 00:53:41,850 --> 00:53:43,360 for our voyage to mars because 822 00:53:43,350 --> 00:53:44,850 the timing of these objects 823 00:53:44,850 --> 00:53:45,970 across the sun's surface 824 00:53:45,970 --> 00:53:47,970 will indicate any corrective thrust 825 00:53:47,970 --> 00:53:50,470 maneuver that must be made. 826 00:53:50,470 --> 00:53:51,970 This is necessary for our expedition 827 00:53:51,980 --> 00:53:56,370 to meet mars at the appointed rendezvous point. 828 00:53:56,360 --> 00:53:57,860 Mars: 829 00:53:57,860 --> 00:53:59,360 This large multi-colored disk, 830 00:53:59,870 --> 00:54:00,870 with its red, white and green 831 00:54:01,370 --> 00:54:04,130 shadings is mars. 832 00:54:04,120 --> 00:54:10,620 The one planet that shows ev-- 833 00:54:18,130 --> 00:54:19,630 Fix it! 834 00:54:19,640 --> 00:54:21,760 Mars... 835 00:54:21,750 --> 00:54:24,390 The one planet 836 00:54:24,390 --> 00:54:25,390 that shows evidence 837 00:54:25,890 --> 00:54:29,390 of being habitable. 838 00:54:29,400 --> 00:54:30,900 Its distance from the earth varies 839 00:54:30,900 --> 00:54:35,410 from between 65 and 35 million miles. 840 00:54:35,400 --> 00:54:40,400 It's about half the size of earth. 841 00:54:40,410 --> 00:54:43,420 Cool! 842 00:54:43,410 --> 00:54:44,910 If you'll notice, mars has polar caps 843 00:54:44,910 --> 00:54:47,280 over the north and south poles. 844 00:54:47,780 --> 00:54:49,280 Between those polar caps is 845 00:54:49,280 --> 00:54:52,280 one of the biggest controversies about mars: 846 00:54:52,290 --> 00:54:53,930 The crisscrossing of a network 847 00:54:53,920 --> 00:54:57,420 of canals that is geometrically perfect. 848 00:54:57,420 --> 00:54:58,920 Many believe that these canals 849 00:54:58,930 --> 00:55:03,440 are used as part of a vast irrigation system, 850 00:55:03,430 --> 00:55:06,930 by which water, which is rare on mars, 851 00:55:06,930 --> 00:55:09,430 is pumped from the polar caps 852 00:55:09,440 --> 00:55:09,940 to supply the needs 853 00:55:10,440 --> 00:55:12,310 of the rest of the planet. 854 00:55:12,310 --> 00:55:13,810 Temperature varies from between 855 00:55:13,810 --> 00:55:16,320 minus 130 degrees fahrenheit 856 00:55:16,310 --> 00:55:18,810 and 55 degrees fahrenheit, 857 00:55:18,810 --> 00:55:20,810 except on the plain of salator, 858 00:55:20,810 --> 00:55:23,060 where it gets even warmer. 859 00:55:23,070 --> 00:55:26,580 The red color of mars indicates that most 860 00:55:26,570 --> 00:55:29,070 of the oxygen has been eaten up in rusting 861 00:55:29,070 --> 00:55:32,070 and oxidizing the rocks on the surface. 862 00:55:32,580 --> 00:55:34,580 Yes, the conditions for life 863 00:55:34,580 --> 00:55:37,590 do exist on mars. 864 00:55:37,580 --> 00:55:40,080 But unless somehow, 865 00:55:40,080 --> 00:55:42,580 it can renew itself, 866 00:55:43,090 --> 00:55:46,600 the first earth explorers will find 867 00:55:46,590 --> 00:55:50,590 only the sad remnants 868 00:55:50,590 --> 00:55:53,590 of a civilization 869 00:55:54,100 --> 00:55:55,610 that was brighter 870 00:55:56,100 --> 00:56:01,100 than that of the earth. 871 00:56:01,100 --> 00:56:03,100 And then returned to dust. 872 00:56:11,110 --> 00:56:15,110 Bravo! Yay! 873 00:56:15,120 --> 00:56:17,130 Thank you! 874 00:56:22,510 --> 00:56:25,510 Goodbye. Goodbye, children. 875 00:56:25,510 --> 00:56:28,010 We are indebted to you, sir. 876 00:56:28,010 --> 00:56:30,010 I'm surprised that our tape deck held up 877 00:56:30,020 --> 00:56:32,530 as long as it did without jamming. 878 00:56:32,520 --> 00:56:33,520 You know, 879 00:56:33,520 --> 00:56:35,520 ever since this martian scare, 880 00:56:35,520 --> 00:56:36,520 the planetarium 881 00:56:36,520 --> 00:56:39,020 has been filled to capacity. 882 00:56:39,030 --> 00:56:44,040 It was my pleasure. 883 00:56:44,030 --> 00:56:45,530 You know... 884 00:56:45,530 --> 00:56:48,030 Folks really want to believe 885 00:56:48,030 --> 00:56:50,530 that the martians are coming. 886 00:56:50,540 --> 00:56:52,040 They're bored. 887 00:56:52,040 --> 00:56:54,050 They want some excitement. 888 00:56:54,040 --> 00:56:57,040 And, after all, they come here 889 00:56:57,040 --> 00:56:59,040 because this is the closest thing 890 00:56:59,050 --> 00:57:00,050 that they can get 891 00:57:00,050 --> 00:57:03,560 to actually being on the planet mars. 892 00:57:04,050 --> 00:57:06,050 Well, I hope you don't have any more trouble. 893 00:57:06,050 --> 00:57:08,550 Oh, well, thank you. Thank you. Thank you. 894 00:57:08,550 --> 00:57:09,550 And, uh, goodbye. 895 00:57:09,560 --> 00:57:23,100 And come to see us again, will you? 896 00:57:23,090 --> 00:57:25,090 I'm afraid a little of their enthusiasm 897 00:57:25,090 --> 00:57:27,090 has rubbed off on me. 898 00:57:27,090 --> 00:57:28,090 I don't really feel like going back 899 00:57:28,100 --> 00:57:30,100 to the hotel now. 900 00:57:30,100 --> 00:57:31,610 When was the last time 901 00:57:31,600 --> 00:57:33,600 you took a pretty girl for a walk? 902 00:57:33,600 --> 00:57:36,100 I MEAN A PRETTY GIRL WITH A Ph.D. 903 00:57:43,610 --> 00:57:44,610 We've known one another 904 00:57:44,610 --> 00:57:46,110 less than 5 hours. 905 00:57:46,110 --> 00:57:47,110 According to 906 00:57:47,110 --> 00:57:48,610 dr. Einstein's calculations... 907 00:57:49,120 --> 00:57:50,620 Time is relative. 908 00:57:52,120 --> 00:57:53,120 Well, I can't dismiss 909 00:57:53,120 --> 00:57:54,120 what's happening to me 910 00:57:54,120 --> 00:57:56,620 with any scientific equations. 911 00:57:57,120 --> 00:57:59,120 I think I better start acting less like a woman 912 00:57:59,130 --> 00:58:01,140 and more like a scientist. 913 00:58:01,130 --> 00:58:03,130 I'm on surer ground that way. 914 01:00:16,260 --> 01:00:17,260 You're late. 915 01:01:40,480 --> 01:01:43,980 Hold that line! Hold that line! 916 01:02:23,520 --> 01:02:25,390 โ™ช 917 01:02:47,800 --> 01:02:49,300 And now, 918 01:02:49,300 --> 01:02:51,800 the event we've all been waiting for: 919 01:02:51,800 --> 01:02:54,300 The crowning of the homecoming queen! 920 01:02:54,310 --> 01:02:57,820 As you know, all week long, these finalists 921 01:02:57,810 --> 01:02:59,810 have been under the eyes of the judges, 922 01:02:59,810 --> 01:03:01,810 who are basing their selection today 923 01:03:01,810 --> 01:03:02,810 on those qualities 924 01:03:02,810 --> 01:03:05,810 that make up the ideal woman: 925 01:03:05,820 --> 01:03:09,080 Good looks, good health, 926 01:03:09,070 --> 01:03:12,570 good deportment and personality. 927 01:03:13,070 --> 01:03:14,690 In short, the good woman, 928 01:03:14,690 --> 01:03:18,690 as we know her in the 20th century. 929 01:03:18,700 --> 01:03:20,200 One of these lovelies will carry 930 01:03:20,200 --> 01:03:22,710 her honors and her crown 931 01:03:23,200 --> 01:03:25,200 throughout the year on campus. 932 01:03:25,200 --> 01:03:27,200 And that student who most approaches 933 01:03:27,200 --> 01:03:28,340 the perfect woman, 934 01:03:28,340 --> 01:03:33,460 as chosen by, first, the student body, 935 01:03:33,460 --> 01:03:35,960 and then by the exacting eye 936 01:03:35,960 --> 01:03:38,960 of the judges' panel today. 937 01:03:38,970 --> 01:03:40,970 I believe I hear a gun signaling 938 01:03:40,970 --> 01:03:42,730 the judges have reached a decision. 939 01:03:42,720 --> 01:03:45,220 And now, ladies and gentlemen, 940 01:03:45,220 --> 01:03:46,220 homecoming queen 941 01:03:46,220 --> 01:03:50,220 by a majority of the judges: 942 01:03:50,610 --> 01:03:52,610 Brenda noland, senior. 943 01:03:53,110 --> 01:03:54,110 There you have it: 944 01:03:54,620 --> 01:03:57,120 The queen, brenda noland, 945 01:03:57,120 --> 01:03:59,130 a really popular girl on campus. 946 01:03:59,120 --> 01:04:01,120 As you heard, she is a senior. 947 01:04:01,620 --> 01:04:03,120 Her major is journalism 948 01:04:03,120 --> 01:04:04,620 and she looks for a career 949 01:04:04,630 --> 01:04:06,750 in mass-media communication. 950 01:04:38,160 --> 01:04:39,660 Although some lucky young man 951 01:04:39,660 --> 01:04:41,160 may change those plans, 952 01:04:41,160 --> 01:04:45,160 for the time being, she is queen on campus 953 01:04:45,170 --> 01:04:49,180 and the pride of her sorority, delta gamma! 954 01:06:07,060 --> 01:06:10,860 Yes, hypnosis, Mr. Secretary. Hypnosis: 955 01:06:10,870 --> 01:06:12,380 That science that we only now 956 01:06:12,370 --> 01:06:14,620 are beginning to use properly. 957 01:06:14,620 --> 01:06:18,120 The martians have got to be using hypnosis. 958 01:06:18,130 --> 01:06:19,770 The striptease artist, 959 01:06:19,760 --> 01:06:20,760 we dismissed that 960 01:06:20,760 --> 01:06:22,760 as a routine missing persons report. 961 01:06:22,760 --> 01:06:25,760 But remember, her car is missing, too. 962 01:06:26,270 --> 01:06:28,280 Then the airline hostess, then today, 963 01:06:28,270 --> 01:06:30,770 the homecoming queen disappears. 964 01:06:30,770 --> 01:06:32,770 And don't forget the martian's voice, 965 01:06:32,770 --> 01:06:34,770 as you gentlemen described it. 966 01:06:34,780 --> 01:06:36,780 It had a hypnotic cadence 967 01:06:36,780 --> 01:06:39,290 that makes it very difficult to disobey. 968 01:06:39,280 --> 01:06:42,780 But let's not speculate, let us use logic. 969 01:06:42,780 --> 01:06:44,780 So far, the pattern of activity 970 01:06:44,790 --> 01:06:46,290 has been erratic. 971 01:06:46,290 --> 01:06:47,790 But soon, we will have a pattern 972 01:06:48,290 --> 01:06:49,900 that will give us a lead. 973 01:06:49,910 --> 01:06:51,920 At any rate, we are dealing with an enemy 974 01:06:51,910 --> 01:06:53,910 that professes non-hostility, 975 01:06:54,410 --> 01:06:56,410 while abducting earth females. 976 01:06:56,410 --> 01:06:57,410 We are helpless 977 01:06:57,920 --> 01:06:59,420 because he has mastered a science 978 01:06:59,420 --> 01:07:02,430 that we still treat as a parlor game. 979 01:07:02,420 --> 01:07:04,420 One thing we can be sure of, 980 01:07:04,420 --> 01:07:05,920 he is working against time 981 01:07:05,920 --> 01:07:07,420 and he will stop at nothing 982 01:07:07,930 --> 01:07:08,930 to achieve his goal 983 01:07:08,930 --> 01:07:14,570 before his time runs out. 984 01:07:14,570 --> 01:07:16,570 Yes, it's true. 985 01:07:16,570 --> 01:07:18,080 The worst fears of the experts 986 01:07:18,070 --> 01:07:21,070 here at monitor 1 have been confirmed. 987 01:07:21,070 --> 01:07:23,070 What seemed like a cruel joke yesterday 988 01:07:23,070 --> 01:07:25,070 has now been confirmed as the truth. 989 01:07:25,080 --> 01:07:26,580 In less than 12 hours, 990 01:07:26,580 --> 01:07:29,090 3 women, all beautiful and all unmarried 991 01:07:29,080 --> 01:07:31,080 have disappeared, leaving no trace 992 01:07:31,580 --> 01:07:33,080 of what may have happened to them. 993 01:07:33,080 --> 01:07:34,580 The experts in space genetics 994 01:07:35,090 --> 01:07:36,090 and space communications 995 01:07:36,090 --> 01:07:38,100 have been in conference here all day 996 01:07:38,590 --> 01:07:40,950 without so much as a coffee break. 997 01:07:40,960 --> 01:07:42,970 One thing we do know about the victims, 998 01:07:42,960 --> 01:07:44,960 they have to be pretty special to qualify. 999 01:08:28,640 --> 01:08:33,140 Darn wind. 1000 01:08:33,140 --> 01:08:38,150 There's an old painter's trick: 1001 01:08:38,150 --> 01:08:40,150 White paint. 1002 01:08:40,150 --> 01:08:41,650 You just put a few dabs of the paint 1003 01:08:41,650 --> 01:08:45,650 onto the canvas here. 1004 01:08:46,160 --> 01:08:49,670 And stick the paper to the paint. 1005 01:08:49,660 --> 01:08:50,660 Somehow white works best 1006 01:08:50,660 --> 01:08:52,160 and there's no paint-out problem 1007 01:08:52,160 --> 01:08:53,660 when you go to use the canvas. 1008 01:08:53,660 --> 01:08:57,030 Well, i'll remember that. 1009 01:08:57,030 --> 01:08:58,420 Trees... 1010 01:08:58,420 --> 01:09:00,920 Funny, trees are the most difficult things 1011 01:09:00,920 --> 01:09:03,170 in the world to paint properly. 1012 01:09:03,170 --> 01:09:05,420 Yet children always start with trees. 1013 01:09:05,930 --> 01:09:08,440 That's right, they do. 1014 01:09:08,430 --> 01:09:13,930 Trees do have a fascination. 1015 01:09:13,930 --> 01:09:15,430 If you stare at the sun 1016 01:09:15,690 --> 01:09:17,690 through the leaves of the trees, 1017 01:09:17,690 --> 01:09:21,450 you get an almost hypnotic sensation. 1018 01:09:21,440 --> 01:09:26,560 I never thought of that. 1019 01:09:26,560 --> 01:09:28,060 I never thought about it, 1020 01:09:28,070 --> 01:09:32,710 painting and hypnosis. 1021 01:09:32,700 --> 01:09:34,700 Number 4. 1022 01:09:34,710 --> 01:09:36,210 All lovely, 1023 01:09:36,210 --> 01:09:37,710 built like goddesses, 1024 01:09:37,710 --> 01:09:40,830 and unmarried. 1025 01:09:40,830 --> 01:09:43,340 1 more to go. 1026 01:09:43,330 --> 01:09:44,830 Now, there's got to be a pattern 1027 01:09:44,830 --> 01:09:45,830 here somewhere-- 1028 01:09:45,830 --> 01:09:48,330 a clue. 1029 01:09:48,340 --> 01:09:49,840 Now, the blue pins are where 1030 01:09:50,340 --> 01:09:51,850 the strikes were first made: 1031 01:09:51,840 --> 01:09:54,840 The filling station, the clothing store. 1032 01:09:55,340 --> 01:09:55,840 And the red pins 1033 01:09:55,840 --> 01:09:57,840 are where the girls disappeared. 1034 01:09:57,840 --> 01:10:00,730 If we draw our primary peripheries, 1035 01:10:00,730 --> 01:10:03,730 we find that the action surrounds this area, 1036 01:10:03,730 --> 01:10:05,730 principally made up of a big lake, 1037 01:10:05,740 --> 01:10:07,740 just east of the city. 1038 01:10:07,740 --> 01:10:09,250 Now, there's nothing here 1039 01:10:09,240 --> 01:10:10,740 but abandoned wharves, 1040 01:10:10,740 --> 01:10:12,740 an old ice factory, 1041 01:10:12,740 --> 01:10:14,990 and a large generating plant. 1042 01:10:15,000 --> 01:10:16,500 Pardon me, colonel, 1043 01:10:16,500 --> 01:10:18,510 you said an old ice factory? 1044 01:10:18,500 --> 01:10:20,000 Yes. 1045 01:10:20,000 --> 01:10:21,500 How long has that been inoperative? 1046 01:10:21,500 --> 01:10:24,500 Well, the city condemned it years ago. 1047 01:10:24,500 --> 01:10:27,000 Could there be a chemical inventory 1048 01:10:27,010 --> 01:10:28,520 there now? 1049 01:10:28,510 --> 01:10:30,510 Yes, there could be. 1050 01:10:30,510 --> 01:10:34,010 Ammonia, salts, brine? 1051 01:10:34,010 --> 01:10:36,010 Dr. Hayward? 1052 01:10:36,020 --> 01:10:38,020 Well, if I recall, it's just as it was. 1053 01:10:38,020 --> 01:10:40,030 It was padlocked back when we had 1054 01:10:40,020 --> 01:10:42,020 the controversy over the fluoridation 1055 01:10:42,020 --> 01:10:45,020 of the city water supply. 1056 01:10:45,030 --> 01:10:47,530 Then that could be your target. 1057 01:10:47,530 --> 01:10:51,660 Explain your theory. 1058 01:10:51,650 --> 01:10:53,150 Most of you are familiar 1059 01:10:53,150 --> 01:10:54,650 with the term "sleep freeze"? 1060 01:10:55,150 --> 01:10:56,650 Labs are now conducting experiments 1061 01:10:56,650 --> 01:10:59,650 in the new science of frozen surgery. 1062 01:10:59,660 --> 01:11:02,170 In transplants, in operations that have 1063 01:11:02,160 --> 01:11:04,660 to be postponed for a period of time, 1064 01:11:04,660 --> 01:11:07,160 it's literally suspended life 1065 01:11:07,160 --> 01:11:09,660 through frozen techniques. 1066 01:11:09,670 --> 01:11:11,170 Now, more than 1 authority 1067 01:11:11,170 --> 01:11:12,180 has suggested that 1068 01:11:12,670 --> 01:11:14,670 our first interplanetary travel will be done 1069 01:11:14,670 --> 01:11:17,170 in a state of sleep and frozen. 1070 01:11:17,170 --> 01:11:19,670 Hence the term "sleep freeze." 1071 01:11:19,680 --> 01:11:21,690 If these techniques are perfected, 1072 01:11:21,680 --> 01:11:23,180 man can be thrust through space 1073 01:11:23,180 --> 01:11:24,680 never knowing the ill effects 1074 01:11:24,680 --> 01:11:25,680 of space travel, 1075 01:11:26,180 --> 01:11:27,680 or the boredom from being confined in 1076 01:11:27,680 --> 01:11:31,070 a closed vehicle over a long period of time. 1077 01:11:31,070 --> 01:11:32,570 Dr. Bolen is right. 1078 01:11:32,570 --> 01:11:34,570 But may I ask you, how do you 1079 01:11:34,570 --> 01:11:38,070 happen to be familiar with "sleep freeze"? 1080 01:11:38,080 --> 01:11:39,590 Freezing is the key 1081 01:11:39,580 --> 01:11:41,080 in our latest mapping techniques 1082 01:11:41,080 --> 01:11:43,580 with non-chromosomal genes. 1083 01:11:43,580 --> 01:11:47,080 I'm no scientist, but as a soldier, 1084 01:11:47,090 --> 01:11:48,600 I feel I'm on safer ground 1085 01:11:48,590 --> 01:11:50,590 when I know where the enemy is. 1086 01:11:50,590 --> 01:11:54,090 And I think we just may have found him. 1087 01:11:54,090 --> 01:11:55,590 Something's up. 1088 01:11:55,600 --> 01:11:56,600 They haven't been this positive 1089 01:11:56,600 --> 01:12:00,110 since the alert began. 1090 01:12:00,100 --> 01:12:02,100 Now they've cut everything. 1091 01:12:02,100 --> 01:12:04,600 It must mean they're getting somewhere. 1092 01:12:04,600 --> 01:12:08,610 It must be something dr. Bolen has said. 1093 01:12:08,610 --> 01:12:11,220 If I remember correctly, there's a water canal 1094 01:12:11,230 --> 01:12:13,240 that enters the ice plant. 1095 01:12:13,230 --> 01:12:14,730 Large enough for a vehicle 1096 01:12:15,230 --> 01:12:16,730 of some kind to enter? 1097 01:12:16,730 --> 01:12:19,730 Within reason, yes. 1098 01:12:19,740 --> 01:12:22,250 I've cut the news arteries. 1099 01:12:22,240 --> 01:12:24,240 Now, each of you must regard our plan 1100 01:12:24,240 --> 01:12:26,120 as top secret. 1101 01:12:26,130 --> 01:12:28,500 Now, we can't make a raid with a large party 1102 01:12:28,500 --> 01:12:31,000 or during the daylight hours. 1103 01:12:31,000 --> 01:12:32,510 Now, since I feel that their departure 1104 01:12:32,500 --> 01:12:34,000 is scheduled for after dark, 1105 01:12:34,000 --> 01:12:36,000 we can risk waiting until then. 1106 01:12:36,000 --> 01:12:39,500 However, after sundown, 1107 01:12:39,510 --> 01:12:42,020 every second is precious. 1108 01:12:42,010 --> 01:12:45,010 Dr. Bolen is in on this. 1109 01:12:45,010 --> 01:12:46,510 Fast, this is an important story. 1110 01:12:46,510 --> 01:12:53,020 I want you to get her confidence. 1111 01:12:53,020 --> 01:12:54,020 I must. 1112 01:13:06,450 --> 01:13:08,950 What do you want to do this evening? 1113 01:13:08,950 --> 01:13:11,450 Just being with you is enough. 1114 01:13:11,450 --> 01:13:12,450 Hungry? 1115 01:13:12,460 --> 01:13:14,460 No, not really. Are you? 1116 01:13:14,460 --> 01:13:16,970 Not really. I-I had a late lunch 1117 01:13:16,960 --> 01:13:20,460 while you were in that inner circle. 1118 01:13:20,460 --> 01:13:21,960 How did-- how did you ever become 1119 01:13:21,970 --> 01:13:23,470 an authority on genetics? 1120 01:13:23,970 --> 01:13:25,980 Oh, I grew up with it. 1121 01:13:26,470 --> 01:13:27,970 My father devoted his entire life 1122 01:13:27,970 --> 01:13:29,470 to that field. 1123 01:13:29,470 --> 01:13:31,970 Then after he died, it seemed only natural 1124 01:13:31,980 --> 01:13:34,980 for me to continue his work. 1125 01:13:34,980 --> 01:13:36,490 He must be very proud of you 1126 01:13:36,480 --> 01:13:38,980 winning the pulitzer prize. 1127 01:13:39,480 --> 01:13:42,480 He made it all possible. 1128 01:13:42,990 --> 01:13:44,490 Would you like to meet my father? 1129 01:13:44,490 --> 01:13:46,000 Yes. 1130 01:13:57,130 --> 01:13:58,750 I am the talking woman. 1131 01:13:58,750 --> 01:14:01,250 As you walk about these corridors, 1132 01:14:01,250 --> 01:14:02,250 you will see some of 1133 01:14:02,260 --> 01:14:04,760 the outstanding illustrations 1134 01:14:04,760 --> 01:14:07,020 of the work of the late 1135 01:14:07,010 --> 01:14:09,010 dr. Gustave bolen, 1136 01:14:09,010 --> 01:14:11,510 the renowned authority on genetics 1137 01:14:11,510 --> 01:14:14,510 in the 20th century. 1138 01:14:14,520 --> 01:14:16,530 Today, the theories and discoveries 1139 01:14:16,520 --> 01:14:19,020 of this renowned scientist are explored 1140 01:14:19,520 --> 01:14:21,400 in health museums like this one 1141 01:14:21,410 --> 01:14:24,420 all over the country. 1142 01:14:24,410 --> 01:14:26,410 Dr. Bolen's credo is found 1143 01:14:26,910 --> 01:14:29,410 in the words of alexander pope: 1144 01:14:29,420 --> 01:14:33,930 "Know thyself, presume not god to scan; 1145 01:14:33,920 --> 01:14:37,920 "the proper study of mankind is man." 1146 01:14:54,440 --> 01:14:55,440 Do you agree 1147 01:14:55,440 --> 01:14:57,440 the best study of mankind is man? 1148 01:14:57,440 --> 01:15:00,440 Or woman? 1149 01:15:00,450 --> 01:15:02,960 What time is it? 1150 01:15:02,950 --> 01:15:04,950 I kiss you and your only response is: 1151 01:15:04,950 --> 01:15:07,950 "What time is it?" 1152 01:15:07,950 --> 01:15:11,450 It's 8:02. A late date? 1153 01:15:11,460 --> 01:15:13,970 Of course not. I have a mission. 1154 01:15:13,960 --> 01:15:16,960 I'm on an assignment, remember? 1155 01:15:16,960 --> 01:15:18,460 This time tomorrow night, 1156 01:15:18,470 --> 01:15:20,470 you'll be safe and snug in seattle. 1157 01:15:20,470 --> 01:15:22,980 I may never see you again! 1158 01:15:22,970 --> 01:15:24,470 Tomorrow? 1159 01:15:24,470 --> 01:15:30,970 What do you mean, tomorrow? 1160 01:15:30,980 --> 01:15:31,990 We think we've found 1161 01:15:31,980 --> 01:15:33,480 the martians' hideout. 1162 01:15:33,480 --> 01:15:38,480 And there's gonna be a raid on it tonight. 1163 01:15:38,490 --> 01:15:41,490 Why didn't you say something before? 1164 01:15:41,490 --> 01:15:43,000 I'm sworn to secrecy. 1165 01:15:42,990 --> 01:15:44,490 I'm not allowed to say where. 1166 01:15:44,490 --> 01:15:49,990 I know where. When? 1167 01:15:50,000 --> 01:15:54,510 At 9:00. 1168 01:15:56,000 --> 01:15:59,000 I have to go. 1169 01:15:59,010 --> 01:16:02,020 It's best that you don't go with me. 1170 01:16:59,400 --> 01:17:03,400 The exotic dancer is secured. 1171 01:17:03,400 --> 01:17:04,900 Pulse is high. 1172 01:17:04,900 --> 01:17:05,400 Temperature? 1173 01:17:05,410 --> 01:17:06,410 Pulse normal. 1174 01:17:06,410 --> 01:17:07,910 Sedative is at zenith. 1175 01:17:07,910 --> 01:17:09,920 Blood pressure at zenith. 1176 01:17:09,910 --> 01:17:12,410 Temperature: 99.4. 1177 01:17:12,410 --> 01:17:13,410 Pulse? 1178 01:17:13,410 --> 01:17:15,410 Sedative at zenith. 1179 01:17:15,420 --> 01:17:18,420 Blood pressure: 118/78. 1180 01:17:18,420 --> 01:17:20,430 Pulse: Normal. 1181 01:17:20,420 --> 01:17:22,920 Dilation reduced. 1182 01:17:22,920 --> 01:17:24,920 Blood pressure: 125. 1183 01:17:25,430 --> 01:17:27,930 Sedative at zenith. Temperature: 99.1. 1184 01:17:28,430 --> 01:17:29,440 Pulse: High. 1185 01:17:29,430 --> 01:17:31,930 Blood pressure: 122 over 82. 1186 01:17:31,930 --> 01:17:33,930 Dilation high. 1187 01:18:11,340 --> 01:18:12,850 Abort the mission! 1188 01:18:12,840 --> 01:18:15,340 We've been concerned for you, fellow 1. 1189 01:18:15,340 --> 01:18:16,340 There's no time for concern. 1190 01:18:16,340 --> 01:18:17,340 There's a raiding party on the way. 1191 01:18:17,840 --> 01:18:18,840 They're due here any minute. 1192 01:18:18,850 --> 01:18:21,850 Abort! Take to the ship! 1193 01:18:21,850 --> 01:18:23,860 Fellow 1? You? 1194 01:18:24,350 --> 01:18:26,350 Please leave before they arrive. 1195 01:18:26,350 --> 01:18:30,350 Nobody leaves this room! 1196 01:18:30,360 --> 01:18:31,360 What happens if you go 1197 01:18:31,360 --> 01:18:36,370 without the women? 1198 01:18:36,360 --> 01:18:38,360 There's no time to complete preparations 1199 01:18:38,360 --> 01:18:39,860 of the subjects. 1200 01:18:39,870 --> 01:18:44,380 They'll have reinforcements soon. 1201 01:18:44,370 --> 01:18:46,370 I'm not coming with you, fellow 2. 1202 01:18:46,870 --> 01:18:48,870 To abort this mission is failure enough. 1203 01:18:48,880 --> 01:18:49,880 To leave you behind 1204 01:18:49,880 --> 01:18:51,880 would mean death to us all! 1205 01:18:51,880 --> 01:18:53,390 Why not take both of them? 1206 01:18:53,380 --> 01:18:56,260 We could freeze her en route. 1207 01:18:56,270 --> 01:19:02,280 As a test case for insemination? 1208 01:19:02,770 --> 01:19:04,270 You must make a decision. 1209 01:19:04,270 --> 01:19:06,270 One of you goes. 1210 01:19:06,280 --> 01:19:07,780 Dr. Bolen would compensate 1211 01:19:07,780 --> 01:19:09,290 for the aborted mission, 1212 01:19:09,280 --> 01:19:10,780 one good subject. 1213 01:19:10,780 --> 01:19:12,280 But if you decide to go, 1214 01:19:12,280 --> 01:19:13,780 I don't have to remind you 1215 01:19:13,780 --> 01:19:15,780 of the consequences of your actions... 1216 01:19:15,790 --> 01:19:18,660 Or of abandoning your mission. 1217 01:19:18,660 --> 01:19:20,660 You must decide now! 1218 01:20:07,670 --> 01:20:10,170 She stays! 1219 01:20:10,670 --> 01:20:13,670 What I have to say is for your ears only. 1220 01:20:13,680 --> 01:20:15,690 The word "love" went out of 1221 01:20:15,680 --> 01:20:18,180 our vocabulary 100 years ago. 1222 01:20:18,180 --> 01:20:19,680 But whatever love is, 1223 01:20:20,180 --> 01:20:22,180 I know it must be what I feel for you. 1224 01:20:53,380 --> 01:20:55,380 Subjects are under mild sedation. 1225 01:20:55,390 --> 01:20:56,890 They'll come out of it shortly 1226 01:20:56,890 --> 01:20:58,390 with no ill effects. 1227 01:21:59,570 --> 01:22:02,070 What were they like? 1228 01:22:02,070 --> 01:22:04,660 Will you be able to describe them? 1229 01:22:05,150 --> 01:22:05,150 Well, can't you tell us anything? 82964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.