Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:23,936 --> 00:00:25,503
- Morning, Julia.
- Good morning.
3
00:00:25,547 --> 00:00:26,722
Good to see you.
4
00:00:29,116 --> 00:00:30,639
- Hi.
- Hi.
5
00:00:34,904 --> 00:00:36,253
Morning.
6
00:00:38,734 --> 00:00:41,171
- Did I miss it?
- No. Blake's running late.
7
00:00:41,215 --> 00:00:44,174
Oh, good. I was up late,
working on the Nelson account,
8
00:00:44,218 --> 00:00:46,089
and then getting across town
today took forever.
9
00:00:46,133 --> 00:00:48,309
Is it just me, or does
the population of this city
10
00:00:48,352 --> 00:00:50,006
multiply by the second?
11
00:00:50,050 --> 00:00:52,878
Okay, take a deep breath, relax.
12
00:00:52,922 --> 00:00:55,098
You're not late.
And I brought donuts.
13
00:00:55,142 --> 00:00:57,100
You are the best.
14
00:00:57,144 --> 00:00:59,189
Okay, I just want to say,
15
00:00:59,233 --> 00:01:01,104
whatever it is
that the partners decide,
16
00:01:01,148 --> 00:01:02,627
I think you're
an amazing lawyer,
17
00:01:02,671 --> 00:01:04,586
and I just love
working with you.
18
00:01:04,629 --> 00:01:06,849
Melissa, I feel
the exact same way about you,
19
00:01:06,892 --> 00:01:09,112
and I wish they could promote
both of us to senior associate.
20
00:01:09,156 --> 00:01:11,375
- I know.
- On the bright side,
21
00:01:11,419 --> 00:01:13,377
I am glad they gave us
this time off.
22
00:01:13,421 --> 00:01:16,032
I think this is gonna be
the first time since law school
23
00:01:16,076 --> 00:01:18,469
that I've had
a real Christmas vacation.
24
00:01:18,513 --> 00:01:19,818
Are you heading
to your family's inn?
25
00:01:19,862 --> 00:01:21,603
- I am.
- Colorado, right?
26
00:01:21,646 --> 00:01:23,431
Flying out on the 15th.
27
00:01:23,474 --> 00:01:25,128
That sounds fun and relaxing.
28
00:01:25,172 --> 00:01:27,565
I wish. My dad's gonna
put me to work at the inn
29
00:01:27,609 --> 00:01:29,132
and then volunteer our family
30
00:01:29,176 --> 00:01:31,134
for every event
at the Christmas celebration.
31
00:01:31,178 --> 00:01:32,788
Oh, Christmas celebration?
32
00:01:32,831 --> 00:01:35,312
It's a festival
Crestridge throws every year
33
00:01:35,356 --> 00:01:38,315
with tons of events
the entire month of December.
34
00:01:38,359 --> 00:01:39,969
That actually sounds fun.
35
00:01:40,012 --> 00:01:41,666
That's one way to put it.
36
00:01:41,710 --> 00:01:43,320
You don't sound excited at all.
37
00:01:43,364 --> 00:01:44,974
No, I am.
I really am.
38
00:01:45,017 --> 00:01:47,150
It was just more fun
when I was a kid,
39
00:01:47,194 --> 00:01:49,152
but it will be great
to see my family.
40
00:01:49,196 --> 00:01:51,067
Normally, they're visiting me,
since I'm always working,
41
00:01:51,111 --> 00:01:52,895
so I know
they're really excited.
42
00:01:52,938 --> 00:01:54,505
How about you?
Are you going anywhere?
43
00:01:54,549 --> 00:01:56,464
No. I'm knee-deep in paperwork
44
00:01:56,507 --> 00:01:58,466
on the River View Estates
acquisition.
45
00:01:58,509 --> 00:01:59,771
Deadline's early January,
46
00:01:59,815 --> 00:02:01,947
so I should work through
the holidays.
47
00:02:01,991 --> 00:02:03,862
So you're not
taking any time off?
48
00:02:03,906 --> 00:02:05,516
No. Too much to do.
49
00:02:06,648 --> 00:02:07,692
Good morning.
50
00:02:07,736 --> 00:02:09,085
- Good morning.
- Good morning.
51
00:02:09,129 --> 00:02:10,652
How's the Nelson case going?
52
00:02:10,695 --> 00:02:13,437
We were unable to secure
zoning variants in Cape Cod,
53
00:02:13,481 --> 00:02:15,570
so we're currently
looking for other property.
54
00:02:15,613 --> 00:02:16,962
It happens.
55
00:02:17,006 --> 00:02:18,181
Donut?
56
00:02:18,225 --> 00:02:19,661
What's the Christmas season for
57
00:02:19,704 --> 00:02:22,446
if not to load up
on sugar and carbs?
58
00:02:22,490 --> 00:02:24,100
I called you both in
this morning
59
00:02:24,144 --> 00:02:26,363
to give you an update on
the senior associate position.
60
00:02:26,407 --> 00:02:29,105
You're both excellent attorneys
61
00:02:29,149 --> 00:02:32,543
and incredibly smart
and capable.
62
00:02:32,587 --> 00:02:34,850
We're lucky to have
such a hard decision.
63
00:02:34,893 --> 00:02:38,114
Unfortunately, Thompson is
tied up with the Keller case,
64
00:02:38,158 --> 00:02:40,682
and we can't move forward
until he's back in the office.
65
00:02:40,725 --> 00:02:43,554
As soon as we're able
to have a partners' meeting,
66
00:02:43,598 --> 00:02:45,426
we'll let you know
who we're promoting.
67
00:02:45,469 --> 00:02:47,384
It'll certainly happen
before the end of the year
68
00:02:47,428 --> 00:02:49,212
because we need
everybody on hand
69
00:02:49,256 --> 00:02:52,302
for the new chain store account
in January.
70
00:02:52,346 --> 00:02:54,130
I'll let you know
as soon as we know.
71
00:02:54,174 --> 00:02:55,479
Thank you so much, Blake.
72
00:02:55,523 --> 00:02:56,872
We know it's
a difficult process.
73
00:02:56,915 --> 00:02:58,874
That it is.
74
00:02:58,917 --> 00:03:01,355
I was planning to go to Colorado
for Christmas to see my family,
75
00:03:01,398 --> 00:03:03,661
but if you think it's better
for me to stay here--
76
00:03:03,705 --> 00:03:05,054
No, don't be ridiculous.
77
00:03:05,097 --> 00:03:07,143
You've earned that time off.
Enjoy.
78
00:03:07,187 --> 00:03:08,492
I'll be in touch.
79
00:03:08,536 --> 00:03:11,191
- [phone buzzing]
- Oops.
80
00:03:11,234 --> 00:03:13,280
I'd better take this.
Excuse me.
81
00:03:17,762 --> 00:03:20,243
Well, no news
is better than bad news.
82
00:03:20,287 --> 00:03:22,637
It's true, but I would've
loved to have known
83
00:03:22,680 --> 00:03:24,247
before the holiday.
84
00:03:24,291 --> 00:03:25,944
Maybe I should stay.
85
00:03:25,988 --> 00:03:27,816
No. You said it yourself.
86
00:03:27,859 --> 00:03:29,818
Your family is so excited
about your homecoming.
87
00:03:29,861 --> 00:03:31,123
Yeah, they are.
88
00:03:31,167 --> 00:03:32,777
It'll be fine.
89
00:03:32,821 --> 00:03:34,257
Have a great time in Crestwood.
90
00:03:35,693 --> 00:03:37,565
It's Crestridge.
91
00:03:38,653 --> 00:03:41,482
โชโช ["Deck the Halls"]
92
00:03:47,662 --> 00:03:49,229
[train horn blares]
93
00:03:56,105 --> 00:04:00,544
[bells clanging]
94
00:04:07,203 --> 00:04:08,900
You're welcome.
95
00:04:08,944 --> 00:04:10,554
Thank you.
96
00:04:10,598 --> 00:04:12,687
- Thank you. Merry Christmas.
- You're welcome.
97
00:04:12,730 --> 00:04:14,123
Merry Christmas.
98
00:04:17,300 --> 00:04:19,259
MAN ON P.A.: Passengers
continuing to Rawlins,
99
00:04:19,302 --> 00:04:21,304
this train departs
at 3 p.m.
100
00:04:21,348 --> 00:04:22,914
3 p.m.
101
00:04:35,797 --> 00:04:37,189
What are you doing?
Map's right.
102
00:04:37,233 --> 00:04:38,887
Excuse me?
103
00:04:38,930 --> 00:04:41,498
The map is right.
You're here.
104
00:04:41,542 --> 00:04:43,674
See, you are here.
105
00:04:43,718 --> 00:04:46,286
[laughing]
106
00:04:46,329 --> 00:04:48,592
But your laptop
almost wasn't, so...
107
00:04:48,636 --> 00:04:50,899
- Oh, my goodness.
-You left it on the train.
108
00:04:50,942 --> 00:04:53,684
Thank you so much.
I really appreciate this.
109
00:04:53,728 --> 00:04:55,469
Yeah, you're welcome.
110
00:04:55,512 --> 00:04:57,906
- Julia!
- Lexi!
111
00:04:59,908 --> 00:05:03,085
Why were you talking
to Ryan Mason?
112
00:05:03,128 --> 00:05:06,958
That was Ryan Mason.
I thought he looked familiar.
113
00:05:07,002 --> 00:05:09,134
Mom's parked right over here.
114
00:05:10,222 --> 00:05:11,746
What did he want?
115
00:05:11,789 --> 00:05:13,965
Just to return my computer.
I left it on the train.
116
00:05:14,009 --> 00:05:15,532
Was he asking you
about my campaign
117
00:05:15,576 --> 00:05:16,968
for Christmas grand marshal?
118
00:05:17,012 --> 00:05:18,753
No. What do those words mean?
119
00:05:18,796 --> 00:05:21,059
In honor of it being
the centennial,
120
00:05:21,103 --> 00:05:23,410
they're naming a grand marshal
for Christmas celebration.
121
00:05:23,453 --> 00:05:28,066
Someone who exemplifies
the Crestridge Christmas spirit.
122
00:05:28,110 --> 00:05:30,547
His brother Frank and I
are the two finalists running.
123
00:05:30,591 --> 00:05:32,593
So my little sister could be
Christmas grand marshal.
124
00:05:32,636 --> 00:05:34,986
- Now that is fancy.
- I had to write an essay.
125
00:05:35,030 --> 00:05:36,292
I will vote for you.
126
00:05:36,336 --> 00:05:38,033
Nobody does Christmas
like you do.
127
00:05:38,076 --> 00:05:40,992
I thought maybe Ryan was trying
to get intel on my campaign.
128
00:05:41,036 --> 00:05:43,255
No, he was just returning this.
129
00:05:43,299 --> 00:05:46,302
Why are you looking at me
like that? This is a big deal.
130
00:05:46,346 --> 00:05:48,609
It's like high school
class president all over again,
131
00:05:48,652 --> 00:05:51,220
except this time,
Frank's not gonna win.
132
00:05:51,263 --> 00:05:54,528
I see the Mason-Crawley feud
has not dissipated.
133
00:05:54,571 --> 00:05:57,618
Mom! Oh!
134
00:05:57,661 --> 00:05:59,750
I can't believe you're here.
135
00:05:59,794 --> 00:06:01,273
Oh, it feels like
it's been forever.
136
00:06:01,317 --> 00:06:03,363
You guys were just in New York
this summer.
137
00:06:03,406 --> 00:06:05,277
Forever since you've been here.
138
00:06:05,321 --> 00:06:07,454
Well, it is really
nice to be back.
139
00:06:07,497 --> 00:06:09,586
Oh, don't let your father
hear you say that.
140
00:06:09,630 --> 00:06:12,241
He's gonna talk your ear off
about why you should move home.
141
00:06:12,284 --> 00:06:13,851
Yeah, I'm sure.
142
00:06:13,895 --> 00:06:15,853
Wow. Looks like the Masons
143
00:06:15,897 --> 00:06:17,420
have really scaled back
on decorating.
144
00:06:17,464 --> 00:06:18,552
Oh, I know.
145
00:06:18,595 --> 00:06:20,075
Your dad's pleased.
146
00:06:20,118 --> 00:06:21,772
He's been monitoring them
like a hawk.
147
00:06:21,816 --> 00:06:24,296
They beat us for best-decorated
business last year.
148
00:06:24,340 --> 00:06:26,603
Yeah, I remember.
I got the call.
149
00:06:26,647 --> 00:06:28,300
I assume Dad's out for revenge.
150
00:06:28,344 --> 00:06:29,867
Oh, that's why
he didn't pick you up.
151
00:06:29,911 --> 00:06:32,174
He and Grandma are still
putting up decorations.
152
00:06:32,217 --> 00:06:35,395
We are going all-out
on decorations this year.
153
00:06:35,438 --> 00:06:38,223
You go all out on
decorations every year.
154
00:06:38,267 --> 00:06:39,921
Oh, it's different.
155
00:06:39,964 --> 00:06:42,184
This is Crestridge's centennial
Christmas celebration.
156
00:06:42,227 --> 00:06:44,926
More activities, more contests.
157
00:06:44,969 --> 00:06:48,799
Oh, including Crestridge's first
Christmas dessert bake-off,
158
00:06:48,843 --> 00:06:50,758
which we're hosting,
by the way.
159
00:06:50,801 --> 00:06:52,890
Grandma must be so happy.
160
00:06:52,934 --> 00:06:55,502
She has been prepping recipes
for months.
161
00:06:55,545 --> 00:06:57,155
And I forgot to tell you,
162
00:06:57,199 --> 00:06:59,419
they're throwing a huge
centennial Christmas dance
163
00:06:59,462 --> 00:07:01,246
at the rec hall.
164
00:07:01,290 --> 00:07:03,118
That's where they're
announcing the grand marshal.
165
00:07:03,161 --> 00:07:05,468
What do you get
if you win grand marshal?
166
00:07:05,512 --> 00:07:08,340
A trophy and bragging rights
for the next 100 years.
167
00:07:08,384 --> 00:07:11,561
Wow, that is pretty epic.
168
00:07:13,955 --> 00:07:19,830
โชโช ["Hark! The Herald
Angels Sing"]
169
00:07:36,847 --> 00:07:37,935
Oh!
170
00:07:37,979 --> 00:07:39,807
Welcome home, honey!
171
00:07:39,850 --> 00:07:41,286
- Thank you, Dad.
- Ah, look at you!
172
00:07:41,330 --> 00:07:43,550
- It's so good to see you!
- Gosh!
173
00:07:45,029 --> 00:07:46,814
So what'd you think
of the front?
174
00:07:46,857 --> 00:07:48,990
I think it looks great.
175
00:07:49,033 --> 00:07:51,253
I'm worried it's not enough.
176
00:07:51,296 --> 00:07:53,429
- I think it's enough.
- Julia!
177
00:07:53,473 --> 00:07:56,867
Let me see
my fancy lawyer granddaughter!
178
00:07:56,911 --> 00:07:58,913
Hi!
179
00:07:58,956 --> 00:08:01,481
Beautiful as ever.
180
00:08:01,524 --> 00:08:03,308
Has any city boy
snapped you up yet?
181
00:08:03,352 --> 00:08:05,354
- Nope, not yet.
- No?
182
00:08:05,397 --> 00:08:07,356
Slim pickings
back in this town.
183
00:08:07,399 --> 00:08:11,665
Mom, we don't need to give Jules
more reasons not to live here.
184
00:08:11,708 --> 00:08:12,883
Besides, you never know
when she'll decide
185
00:08:12,927 --> 00:08:14,668
she misses us
and move back.
186
00:08:14,711 --> 00:08:16,496
Wow, Dad. You made it
a whole half-minute
187
00:08:16,539 --> 00:08:18,541
- before bringing that up.
- Yeah, I did.
188
00:08:18,585 --> 00:08:21,326
I'm actually up for
senior associate at the firm.
189
00:08:21,370 --> 00:08:22,719
Wow, that sounds big.
190
00:08:22,763 --> 00:08:25,113
It is. It's a lot more
responsibility,
191
00:08:25,156 --> 00:08:28,246
and I would be on a direct track
to become a partner.
192
00:08:28,290 --> 00:08:29,944
Then we're rooting for you.
193
00:08:29,987 --> 00:08:32,337
Oh, Dad, we passed
by the Mason Inn.
194
00:08:32,381 --> 00:08:35,123
Still pretty sparse
on the decorations.
195
00:08:35,166 --> 00:08:37,908
That's because it's not
their year. It's ours.
196
00:08:37,952 --> 00:08:39,910
Did Mom tell you
about all the great
197
00:08:39,954 --> 00:08:42,565
centennial Christmas
celebration activities?
198
00:08:42,609 --> 00:08:45,263
She did.
It sounds like a lot.
199
00:08:45,307 --> 00:08:47,439
A lot of fun, I would say!
200
00:08:47,483 --> 00:08:51,008
And a lot more ways to show
Bill Mason we're the best.
201
00:08:51,052 --> 00:08:53,054
Yeah, I think
I'm gonna go unpack.
202
00:08:53,097 --> 00:08:55,622
Or you could warm up
that arm of yours.
203
00:08:55,665 --> 00:08:57,493
The snowball toss is tomorrow.
204
00:08:57,537 --> 00:08:59,277
- They still do that?
- Yep.
205
00:08:59,321 --> 00:09:00,540
And you are a part of it.
206
00:09:00,583 --> 00:09:03,194
I think I would
rather just watch.
207
00:09:03,238 --> 00:09:04,587
We'll see.
208
00:09:04,631 --> 00:09:06,981
So who wants to put up
Christmas lights?
209
00:09:07,024 --> 00:09:08,939
I can't. I'm setting up
bins around town
210
00:09:08,983 --> 00:09:11,289
for the toy drive
I'm organizing.
211
00:09:11,333 --> 00:09:13,465
- Bye.
- I'm gonna go unpack.
212
00:09:13,509 --> 00:09:18,079
And I need to finish
updating our accounts.
213
00:09:18,122 --> 00:09:20,037
I'm baking.
214
00:09:23,606 --> 00:09:25,652
โชโช ["Jingle Bells"]
215
00:09:29,830 --> 00:09:32,702
Don't forget to vote Frank Mason
for Christmas grand marshal.
216
00:09:32,746 --> 00:09:34,269
There'll be a voting booth
217
00:09:34,312 --> 00:09:36,358
at the centennial
Christmas celebration, okay?
218
00:09:36,401 --> 00:09:37,968
I'll see you there.
Have a good day.
219
00:09:38,012 --> 00:09:39,361
Merry Christmas.
220
00:09:39,404 --> 00:09:42,320
- Thank you.
- Merry Christmas to you.
221
00:09:42,364 --> 00:09:44,584
Wow. This is a lot of lights.
222
00:09:44,627 --> 00:09:46,760
Yes, it is, and I've got
some more boxes coming.
223
00:09:46,803 --> 00:09:48,500
When the town sees
what I have in mind,
224
00:09:48,544 --> 00:09:50,415
they're gonna be blown away.
225
00:09:50,459 --> 00:09:52,592
I don't know. The bakery's
doing something pretty special.
226
00:09:52,635 --> 00:09:54,550
Hmmph! Bakery.
227
00:09:54,594 --> 00:09:57,727
As long as the Crawleys
don't win, I'm fine with that.
228
00:09:57,771 --> 00:09:59,599
I've said it before
and I'll say it again.
229
00:09:59,642 --> 00:10:00,904
This whole feud
with the Crawleys
230
00:10:00,948 --> 00:10:02,340
is absolutely ridiculous.
231
00:10:02,384 --> 00:10:04,342
It is not ridiculous, all right?
They started it.
232
00:10:04,386 --> 00:10:06,083
We were here first.
233
00:10:06,127 --> 00:10:09,434
They may serve breakfast,
but we have a better location.
234
00:10:09,478 --> 00:10:11,523
I really don't think
we need to worry about them.
235
00:10:11,567 --> 00:10:13,395
They don't really
pose a threat to us.
236
00:10:13,438 --> 00:10:16,311
Edgestone Resorts,
however, does.
237
00:10:16,354 --> 00:10:18,487
[scoffs]
Edgestone Resorts.
238
00:10:21,925 --> 00:10:23,187
On the train,
I was reading an interview
239
00:10:23,231 --> 00:10:25,059
with their CEO,
Kevin Howard.
240
00:10:25,102 --> 00:10:28,802
He says that all their success
is owed to them penetrating
241
00:10:28,845 --> 00:10:30,673
these overlooked
and underdeveloped properties.
242
00:10:30,717 --> 00:10:32,196
So what happens
when they come in
243
00:10:32,240 --> 00:10:35,373
and they set their eyes
on Crestridge?
244
00:10:35,417 --> 00:10:37,506
Well, they already have.
I said no.
245
00:10:37,549 --> 00:10:39,464
Sorry, what?
246
00:10:39,508 --> 00:10:43,381
Edgestone Resorts
offered to buy the inn.
247
00:10:43,425 --> 00:10:44,731
When?
248
00:10:44,774 --> 00:10:46,646
I don't know.
It was a while back.
249
00:10:46,689 --> 00:10:48,909
Were you not gonna tell me?
250
00:10:48,952 --> 00:10:51,346
I'm sorry. I didn't think
it mattered, Ryan.
251
00:10:51,389 --> 00:10:53,696
Obviously I said no. You know
I'm not gonna sell this place.
252
00:10:53,740 --> 00:10:55,132
I know that, but as the manager,
253
00:10:55,176 --> 00:10:57,004
I would like to know stuff
like that.
254
00:10:57,047 --> 00:11:00,268
Are you not worried that they're
gonna go buy another property?
255
00:11:00,311 --> 00:11:02,531
People don't want some
big, fancy resort hotel
256
00:11:02,574 --> 00:11:04,141
in a town like this.
257
00:11:04,185 --> 00:11:06,709
This is why they come here,
to get away from that.
258
00:11:06,753 --> 00:11:08,232
Let them have their fancy spa
259
00:11:08,276 --> 00:11:09,973
and their overpriced
restaurants.
260
00:11:10,017 --> 00:11:11,714
Customers like it
when they call here
261
00:11:11,758 --> 00:11:14,804
and an actual Mason family
member takes their reservation.
262
00:11:14,848 --> 00:11:18,982
And I agree,
but this industry is changing,
263
00:11:19,026 --> 00:11:20,244
and these big resorts,
they're coming in
264
00:11:20,288 --> 00:11:21,985
with all kinds of amenities,
265
00:11:22,029 --> 00:11:24,379
and they can afford the public
relations to market them.
266
00:11:24,422 --> 00:11:26,990
So I don't know.
If they manage to get in here,
267
00:11:27,034 --> 00:11:29,427
this inn could easily
fade into the background.
268
00:11:29,471 --> 00:11:32,561
Look, Ryan, I know you just came
back from this big conference,
269
00:11:32,604 --> 00:11:35,216
but I run this inn
the way my dad did
270
00:11:35,259 --> 00:11:36,565
and the way his dad did,
271
00:11:36,608 --> 00:11:38,741
and that's what
people want, okay?
272
00:11:38,785 --> 00:11:41,744
You of all people know
our numbers are great.
273
00:11:41,788 --> 00:11:43,311
We're fine.
274
00:11:44,965 --> 00:11:46,270
For now.
275
00:11:46,314 --> 00:11:49,230
Hey, I thought I heard
my oldest son.
276
00:11:49,273 --> 00:11:51,145
Hey, Mom. Sorry, I didn't
want to disturb you.
277
00:11:51,188 --> 00:11:53,713
You disturb me anytime.
278
00:11:53,756 --> 00:11:55,323
How was the conference?
279
00:11:55,366 --> 00:11:56,977
Uh, conference was great.
280
00:11:57,020 --> 00:11:58,718
We covered a lot of stuff.
281
00:11:58,761 --> 00:12:01,808
You know, I think I saw
Julia Crawley
282
00:12:01,851 --> 00:12:03,853
at the train station.
but I'm not sure.
283
00:12:03,897 --> 00:12:05,550
I barely recognized her.
284
00:12:05,594 --> 00:12:08,815
Wow. I haven't seen her
around town in a long time.
285
00:12:08,858 --> 00:12:10,904
Well, there's another vote
for Lexi.
286
00:12:10,947 --> 00:12:12,819
Didn't you two
used to be friends?
287
00:12:12,862 --> 00:12:14,168
[laughs]
288
00:12:14,211 --> 00:12:15,604
Hardly.
289
00:12:15,647 --> 00:12:17,432
What are you guys thinking
for dinner?
290
00:12:17,475 --> 00:12:20,000
Well, that's yet to be decided.
291
00:12:20,043 --> 00:12:22,393
What about Jaimie's Diner
for takeout?
292
00:12:22,437 --> 00:12:24,569
- Yeah.
- That's a great idea.
293
00:12:24,613 --> 00:12:26,789
Usual? All around?
294
00:12:26,833 --> 00:12:28,748
- Extra mashed potatoes, please.
- Got it.
295
00:12:28,791 --> 00:12:30,401
All right.
296
00:12:30,445 --> 00:12:31,663
All right,
let's hang these up.
297
00:12:31,707 --> 00:12:33,361
- Pin, Dad, pin.
- Thank you.
298
00:12:33,404 --> 00:12:36,233
- Wear it.
- You look cute in a Santa hat.
299
00:12:41,369 --> 00:12:45,068
โช Oh, we wish you
a Merry Christmas โช
300
00:12:45,112 --> 00:12:48,463
โช We wish you
a Merry Christmas โช
301
00:12:48,506 --> 00:12:51,858
โช We wish you
a Merry Christmas โช
302
00:12:51,901 --> 00:12:53,468
Ryan Mason.
303
00:12:55,775 --> 00:12:57,254
Julia Crawley.
304
00:12:57,298 --> 00:12:59,909
Did you know it was me
at the train station?
305
00:12:59,953 --> 00:13:02,869
Was having a hard time
placing you.
306
00:13:02,912 --> 00:13:06,829
I did not know it was you
until my sister pointed it out.
307
00:13:06,873 --> 00:13:09,136
Well, to be fair to both of us,
it's been a long time.
308
00:13:09,179 --> 00:13:12,313
It has, and we didn't really run
in the same social circles.
309
00:13:12,356 --> 00:13:15,882
You were a sophomore
when I was a senior, right?
310
00:13:15,925 --> 00:13:17,579
Yes, much younger than you.
311
00:13:17,622 --> 00:13:20,495
I mean, you lettered
in football,
312
00:13:20,538 --> 00:13:22,018
I lettered in debate.
313
00:13:22,062 --> 00:13:23,063
That's right, yeah.
314
00:13:23,106 --> 00:13:24,760
Social circles aside,
315
00:13:24,804 --> 00:13:26,327
we probably wouldn't have
hung out much,
316
00:13:26,370 --> 00:13:28,677
given our dads' situation.
317
00:13:28,720 --> 00:13:30,026
Very true.
318
00:13:30,070 --> 00:13:32,768
Thank you again
for returning my computer.
319
00:13:32,812 --> 00:13:34,465
You're welcome.
Where were you coming from?
320
00:13:34,509 --> 00:13:35,727
New York.
321
00:13:35,771 --> 00:13:37,251
New York. Wow.
Do you work there?
322
00:13:37,294 --> 00:13:39,993
I do. I'm an attorney
at a corporate law firm.
323
00:13:40,036 --> 00:13:42,952
Look at debate team paying off.
324
00:13:42,996 --> 00:13:44,084
- Right?
- Wow.
325
00:13:44,127 --> 00:13:45,912
Where are you coming in from?
326
00:13:45,955 --> 00:13:48,566
I was coming in from a business
management seminar in Denver.
327
00:13:48,610 --> 00:13:49,654
- Nice.
- Yeah.
328
00:13:49,698 --> 00:13:51,308
I got my MBA
a few years ago,
329
00:13:51,352 --> 00:13:54,137
so now my dad thinks
I'm a glorified bookkeeper.
330
00:13:54,181 --> 00:13:57,532
Well, I'm sure he's very glad
to have you around.
331
00:13:57,575 --> 00:13:59,664
- Where'd you get your MBA?
- Chicago.
332
00:13:59,708 --> 00:14:01,928
And you came back here
by choice?
333
00:14:01,971 --> 00:14:04,147
I did. I love Crestridge.
334
00:14:04,191 --> 00:14:06,715
Nice mountain air,
friendly faces.
335
00:14:06,758 --> 00:14:08,891
- Well, your family aside.
- So here's your order.
336
00:14:08,935 --> 00:14:11,241
Thank you. Do we have
extra mashed potatoes?
337
00:14:11,285 --> 00:14:12,503
- Yes.
- Great.
338
00:14:12,547 --> 00:14:14,462
My dad always gets that too.
339
00:14:14,505 --> 00:14:16,768
I'm sorry. They have
something in common?
340
00:14:16,812 --> 00:14:19,032
- Imagine that.
- Wow.
341
00:14:19,075 --> 00:14:22,296
- How long you in town?
- At least through Christmas.
342
00:14:22,339 --> 00:14:23,775
Well, Julia Crawley,
343
00:14:23,819 --> 00:14:25,908
I hope I accidentally
bump into you again.
344
00:14:25,952 --> 00:14:27,431
I would like that,
345
00:14:27,475 --> 00:14:29,956
as long as we can
keep our families out of it.
346
00:14:29,999 --> 00:14:31,609
One can dream.
347
00:14:31,653 --> 00:14:33,698
Don't forget this.
348
00:14:35,483 --> 00:14:36,788
My family thanks you.
349
00:14:36,832 --> 00:14:39,008
Just a Crawley
looking out for a Mason.
350
00:14:43,883 --> 00:14:45,536
Merry Christmas!
351
00:14:47,451 --> 00:14:48,409
Candy cane?
352
00:14:48,452 --> 00:14:51,064
Hi! Merry Christmas!
353
00:14:52,456 --> 00:14:53,849
Whoa!
354
00:14:56,896 --> 00:14:58,288
Hi, Mrs. Billingsley.
355
00:14:58,332 --> 00:14:59,855
Oh, Merry Christmas.
356
00:14:59,899 --> 00:15:02,597
Merry Christmas to you all.
357
00:15:02,640 --> 00:15:04,904
All right, now we gotta
sell this stuff.
358
00:15:10,735 --> 00:15:12,694
- Hi, Julia. How are you?
- Hi!
359
00:15:12,737 --> 00:15:14,391
I'm good. How are you?
360
00:15:14,435 --> 00:15:17,394
- Good to see you.
- You too. Merry Christmas.
361
00:15:20,049 --> 00:15:23,270
Well, well, look who it is.
362
00:15:23,313 --> 00:15:24,967
That's a nice smile.
363
00:15:25,011 --> 00:15:27,839
Are you following me?
364
00:15:27,883 --> 00:15:30,016
This is a very small town.
365
00:15:30,059 --> 00:15:32,322
I'm just in line to get
some delicious hot chocolate.
366
00:15:32,366 --> 00:15:36,500
So this isn't the accidentally
bumping into me on purpose plan?
367
00:15:36,544 --> 00:15:37,719
Would you like it to be?
368
00:15:37,762 --> 00:15:39,460
If you must know,
I am smiling
369
00:15:39,503 --> 00:15:42,376
because everyone here
looks like they're having fun,
370
00:15:42,419 --> 00:15:43,899
and I think that is nice.
371
00:15:43,943 --> 00:15:45,814
I'm so happy to see you
re-embracing your roots.
372
00:15:45,857 --> 00:15:47,990
Relax, it's a smile.
Get some hot chocolate.
373
00:15:48,034 --> 00:15:50,340
I'm not signing up
for the snowball toss.
374
00:15:50,384 --> 00:15:53,517
Hello, hello!
Welcome, everyone, welcome!
375
00:15:53,561 --> 00:15:55,476
[cheering]
376
00:15:55,519 --> 00:15:57,739
For those of you just
joining our festivities,
377
00:15:57,782 --> 00:16:01,090
I am Mayor Victoria Johnson,
and welcome
378
00:16:01,134 --> 00:16:04,833
to the Crestridge Centennial
Christmas Celebration.
379
00:16:04,876 --> 00:16:07,967
[cheering]
380
00:16:08,010 --> 00:16:10,186
Every year,
folks flock to our town
381
00:16:10,230 --> 00:16:12,406
to participate
in our Christmas traditions.
382
00:16:12,449 --> 00:16:17,150
And I have to say, today's event
is my personal favorite,
383
00:16:17,193 --> 00:16:18,760
the snowball toss!
384
00:16:18,803 --> 00:16:21,371
In honor of it being
our centennial,
385
00:16:21,415 --> 00:16:24,418
all the events this year
will be bigger and better.
386
00:16:24,461 --> 00:16:25,897
So this year's snowball toss
387
00:16:25,941 --> 00:16:28,291
won't be an individual
competition.
388
00:16:28,335 --> 00:16:30,990
It will be a team competition.
389
00:16:31,033 --> 00:16:34,167
You'll need four team members
to participate.
390
00:16:34,210 --> 00:16:36,604
- Oh, no.
- What?
391
00:16:36,647 --> 00:16:39,694
I can already tell
what my dad's thinking.
392
00:16:39,737 --> 00:16:43,045
And the best part is
this year's prize,
393
00:16:43,089 --> 00:16:46,875
kindly donated by Kevin Howard,
394
00:16:46,918 --> 00:16:50,835
spa day passes
to Edgestone's resort hotel
395
00:16:50,879 --> 00:16:53,142
over in Mount Marcy!
396
00:16:53,186 --> 00:16:55,536
[cheering]
397
00:16:55,579 --> 00:16:57,016
So gather up your teams.
398
00:16:57,059 --> 00:16:58,843
Sign-up is closing soon.
399
00:16:58,887 --> 00:17:01,411
Best of luck
and Merry Christmas.
400
00:17:03,413 --> 00:17:04,414
That's not good.
401
00:17:04,458 --> 00:17:06,068
What?
402
00:17:06,112 --> 00:17:07,113
That's Kevin Howard.
403
00:17:07,156 --> 00:17:10,116
He owns Edgestone Resorts.
404
00:17:10,159 --> 00:17:11,856
Pretty sure I know
why he's here.
405
00:17:11,900 --> 00:17:16,426
Because he's a fan
of our Christmas celebration?
406
00:17:16,470 --> 00:17:18,211
He's put three family inns
out of business
407
00:17:18,254 --> 00:17:21,040
in the Rockies alone.
408
00:17:21,083 --> 00:17:23,477
- Julia, Julia, Julia!
- Hey, Dad.
409
00:17:23,520 --> 00:17:25,044
- Did you hear?
- I did.
410
00:17:25,087 --> 00:17:26,915
- Teams.
- I think you, Mom, and Lexi
411
00:17:26,958 --> 00:17:28,264
are gonna make a great team.
412
00:17:28,308 --> 00:17:30,571
We need four.
You're on the team.
413
00:17:30,614 --> 00:17:31,920
- Dad.
- Come on, you played softball.
414
00:17:31,963 --> 00:17:33,530
You have the best arm.
415
00:17:33,574 --> 00:17:36,098
I played second base
for one season in sixth grade.
416
00:17:36,142 --> 00:17:37,621
It's like riding a bike.
417
00:17:37,665 --> 00:17:41,103
- You remember Ryan Mason.
- Of course.
418
00:17:41,147 --> 00:17:43,062
I assume your father
will be entering.
419
00:17:43,105 --> 00:17:45,412
Oh, the whole lot of us.
420
00:17:45,455 --> 00:17:48,197
Well, good luck.
May the best family win.
421
00:17:48,241 --> 00:17:49,677
Good luck to you as well.
422
00:17:49,720 --> 00:17:52,114
When you're done
getting hot chocolate,
423
00:17:52,158 --> 00:17:55,422
we'll be over there
practicing our snowball toss.
424
00:17:55,465 --> 00:17:56,945
Have to find your sister.
425
00:17:56,988 --> 00:17:58,816
Sounds good, Dad.
426
00:18:00,296 --> 00:18:01,732
So it's officially on.
427
00:18:01,776 --> 00:18:03,125
It's on.
428
00:18:03,169 --> 00:18:04,866
I should probably
take it easy on you.
429
00:18:04,909 --> 00:18:06,737
Absolutely not.
If anything,
430
00:18:06,781 --> 00:18:08,870
you're gonna want me
to take it easy on you.
431
00:18:08,913 --> 00:18:10,959
Wow.
432
00:18:11,002 --> 00:18:14,267
To think moments ago,
you weren't even into this.
433
00:18:14,310 --> 00:18:15,790
I'd better go stretch.
434
00:18:15,833 --> 00:18:19,010
Thought you were in line
for hot chocolate.
435
00:18:19,054 --> 00:18:21,274
Just wanted to say hi.
436
00:18:30,196 --> 00:18:33,851
So still signing up after
what happened last year, huh?
437
00:18:33,895 --> 00:18:37,638
[scoffs]
May I remind you, Bill,
438
00:18:37,681 --> 00:18:40,293
that I have beaten you
more times at the snowball toss
439
00:18:40,336 --> 00:18:41,337
than you have me.
440
00:18:41,381 --> 00:18:43,034
And may I remind you, Tim,
441
00:18:43,078 --> 00:18:44,949
that we have won
the last three years in a row.
442
00:18:46,212 --> 00:18:47,648
Guess we'll have to change that.
443
00:18:47,691 --> 00:18:48,910
Hmm.
444
00:18:48,953 --> 00:18:50,955
Well, hello,
my favorite innkeepers.
445
00:18:50,999 --> 00:18:52,827
- Hi.
- Victoria.
446
00:18:52,870 --> 00:18:55,699
Is it true
I heard that Edgestone
447
00:18:55,743 --> 00:18:57,223
is sponsoring
the prize this year?
448
00:18:57,266 --> 00:18:59,747
Oh, the CEO offered.
449
00:18:59,790 --> 00:19:01,749
Besides, who wouldn't want
a free spa day?
450
00:19:01,792 --> 00:19:04,099
Huh. I don't think I like him
being here.
451
00:19:04,143 --> 00:19:05,535
Me neither.
452
00:19:05,579 --> 00:19:07,885
So the two of you can
agree on something.
453
00:19:07,929 --> 00:19:08,930
Who knew?
454
00:19:14,718 --> 00:19:17,199
VICTORIA: First round,
get as many snowballs
455
00:19:17,243 --> 00:19:19,201
through the holes
as possible.
456
00:19:19,245 --> 00:19:21,682
First up, Team Mason.
457
00:19:21,725 --> 00:19:23,249
- Whoo-hoo!
- Yeah!
458
00:19:23,292 --> 00:19:25,207
Ready, set...
459
00:19:25,251 --> 00:19:26,252
[blows whistle]
460
00:19:27,644 --> 00:19:28,993
Good boy! Go, go, go!
461
00:19:29,037 --> 00:19:31,257
โชโช ["Joy to the World"]
462
00:19:37,611 --> 00:19:38,916
Oh, yes!
463
00:19:38,960 --> 00:19:40,657
Oh!
464
00:19:42,746 --> 00:19:44,531
- Everybody's hot.
- That's right!
465
00:19:44,574 --> 00:19:46,446
Time!
466
00:19:46,489 --> 00:19:49,753
That's what I'm talking about!
Whoo! That's right!
467
00:19:55,759 --> 00:19:57,239
Looks like we got a competition!
468
00:19:57,283 --> 00:19:59,241
Oh, yeah.
469
00:19:59,285 --> 00:20:01,461
Next up is Team Crawley.
470
00:20:01,504 --> 00:20:02,462
All right!
471
00:20:02,505 --> 00:20:04,290
Ready, set...
472
00:20:04,333 --> 00:20:05,291
[blows whistle]
473
00:20:05,334 --> 00:20:06,335
[cheering]
474
00:20:12,994 --> 00:20:15,039
That was a 50!
475
00:20:16,302 --> 00:20:17,651
Time!
476
00:20:17,694 --> 00:20:19,261
Yeah!
477
00:20:19,305 --> 00:20:21,481
Not bad.
478
00:20:21,524 --> 00:20:24,701
We currently have a tie
between the Crawleys
479
00:20:24,745 --> 00:20:26,486
and the Masons.
480
00:20:26,529 --> 00:20:28,705
Why am I not surprised?
481
00:20:28,749 --> 00:20:31,186
To determine the winner,
we need one representative
482
00:20:31,230 --> 00:20:33,667
from each team
to throw one more snowball.
483
00:20:33,710 --> 00:20:35,669
For this portion
of the competition,
484
00:20:35,712 --> 00:20:39,716
different holes
are worth different points.
485
00:20:39,760 --> 00:20:41,631
All right, we choose Julia.
486
00:20:41,675 --> 00:20:43,111
Dad, are you sure?
487
00:20:43,154 --> 00:20:44,852
Yes, you have the best aim.
488
00:20:44,895 --> 00:20:46,288
That's a lot of pressure.
489
00:20:46,332 --> 00:20:48,247
So was law school,
but you did okay there.
490
00:20:48,290 --> 00:20:50,031
- That's a little different.
- No.
491
00:20:50,074 --> 00:20:52,381
- Wanna do it?
- Let him do it. It's on you.
492
00:20:56,603 --> 00:20:58,779
Well, guess
it's just you and me now.
493
00:20:58,822 --> 00:20:59,997
I like the odds.
494
00:21:00,041 --> 00:21:01,390
The odds of you losing?
495
00:21:01,434 --> 00:21:02,957
Ha! You're funny.
That was funny.
496
00:21:03,000 --> 00:21:04,001
Yeah.
497
00:21:04,045 --> 00:21:06,003
Julia, you will go first.
498
00:21:06,047 --> 00:21:07,396
Okay.
499
00:21:07,440 --> 00:21:09,224
Go for the most points.
It's worth it.
500
00:21:09,268 --> 00:21:10,834
Yeah, go for the big one,
then you're sure to get it.
501
00:21:10,878 --> 00:21:12,227
SANDRA: Honey, just stay calm.
502
00:21:14,751 --> 00:21:16,449
Yeah!
503
00:21:16,492 --> 00:21:18,581
Okay, that was good!
Nice shot!
504
00:21:18,625 --> 00:21:20,496
That was pretty good.
That was good.
505
00:21:20,540 --> 00:21:22,237
All right, now it's Ryan's turn.
506
00:21:22,281 --> 00:21:24,370
Tell you what.
507
00:21:24,413 --> 00:21:27,503
If I miss this,
will you have dinner with me?
508
00:21:27,547 --> 00:21:29,723
No. I wanna win this
fair and square.
509
00:21:31,333 --> 00:21:33,553
If I make it,
will you have dinner with me?
510
00:21:33,596 --> 00:21:35,294
How about you try, you miss,
511
00:21:35,337 --> 00:21:36,991
and then nobody has dinner
with anyone?
512
00:21:37,034 --> 00:21:38,079
What do you have
against dinner?
513
00:21:41,082 --> 00:21:43,432
- Can't say I didn't try.
- Yeah, you did, you tried.
514
00:21:44,651 --> 00:21:47,306
[cheering]
515
00:21:47,349 --> 00:21:48,437
Yes!
516
00:21:48,481 --> 00:21:50,613
Mason's family wins.
517
00:21:50,657 --> 00:21:52,311
Oh, Tim, I'm sorry.
518
00:21:52,354 --> 00:21:54,356
I guess that makes it
four years in a row, huh?
519
00:21:54,400 --> 00:21:56,315
Lucky shot.
520
00:21:56,358 --> 00:21:57,664
Hey, good game.
521
00:21:57,707 --> 00:21:59,187
It was a good game.
522
00:21:59,230 --> 00:22:02,233
Here, have one of
my campaign buttons.
523
00:22:02,277 --> 00:22:04,366
You made buttons.
524
00:22:04,410 --> 00:22:05,759
Just a few to remind
everyone in town
525
00:22:05,802 --> 00:22:07,282
that I have the most
Christmas spirit.
526
00:22:07,326 --> 00:22:08,805
Second to me.
527
00:22:08,849 --> 00:22:11,199
Maybe I should've taken
that dinner after all.
528
00:22:11,242 --> 00:22:14,028
Maybe you should have.
But good game, Crawley.
529
00:22:14,071 --> 00:22:15,943
You too, Mason.
530
00:22:24,125 --> 00:22:26,345
JULIA: Yes, and the bake-off
will actually be held
531
00:22:26,388 --> 00:22:27,737
right here in the lobby.
532
00:22:27,781 --> 00:22:29,609
We serve breakfast every morning
from 7 to 9.
533
00:22:29,652 --> 00:22:31,088
There's a full list
534
00:22:31,132 --> 00:22:32,786
of Crestridge Christmas
celebration activities
535
00:22:32,829 --> 00:22:33,961
in your room.
536
00:22:34,004 --> 00:22:35,789
- Enjoy your stay.
- Thanks.
537
00:22:37,138 --> 00:22:38,705
You're a natural at this.
538
00:22:38,748 --> 00:22:40,402
Well, when you've been
working the front desk
539
00:22:40,446 --> 00:22:42,404
since you were a kid,
it's second nature.
540
00:22:42,448 --> 00:22:46,060
Still, you were always good
at one-on-one with the guests.
541
00:22:46,103 --> 00:22:48,279
Maybe that's why
you're a good lawyer.
542
00:22:48,323 --> 00:22:50,064
Your clients must love you.
543
00:22:50,107 --> 00:22:52,371
Unfortunately, I don't
get to work directly
544
00:22:52,414 --> 00:22:53,981
with clients in-person
these days,
545
00:22:54,024 --> 00:22:56,505
but hopefully that will change
with the promotion.
546
00:22:56,549 --> 00:22:59,900
Boy, the cookies sure do
go fast around here.
547
00:22:59,943 --> 00:23:01,597
You know what?
I can't wait for everyone
548
00:23:01,641 --> 00:23:05,209
to experience Grandma's skills
in the bake-off.
549
00:23:05,253 --> 00:23:06,950
GRANDMA: Thank you, dear.
550
00:23:06,994 --> 00:23:10,432
Dad, you guys have to
come down the street.
551
00:23:10,476 --> 00:23:12,826
It's the Masons.
552
00:23:12,869 --> 00:23:16,133
They put up decorations,
and it's good.
553
00:23:16,177 --> 00:23:17,352
It's really good.
554
00:23:17,396 --> 00:23:19,441
Okay, let's go.
555
00:23:19,485 --> 00:23:22,009
BILL: And this year, in order
to win best-decorated business--
556
00:23:22,052 --> 00:23:25,012
See? What did I tell you?
557
00:23:25,055 --> 00:23:27,493
It's not bad.
558
00:23:27,536 --> 00:23:30,278
What do you wanna do?
559
00:23:30,321 --> 00:23:31,975
Well, gotta do something.
560
00:23:32,019 --> 00:23:36,023
Oh, we'll do something.
Let's get out of here.
561
00:23:36,066 --> 00:23:38,417
JULIA: I'll catch up with you
in a minute.
562
00:23:38,460 --> 00:23:40,897
And this will be
completely covered.
563
00:23:42,116 --> 00:23:43,334
Wow.
564
00:23:44,771 --> 00:23:46,250
Not too shabby.
565
00:23:46,294 --> 00:23:48,731
- Yeah, you like it?
- It's beautiful.
566
00:23:48,775 --> 00:23:51,691
Little joint effort
between my father and myself.
567
00:23:51,734 --> 00:23:53,562
He wanted every square-inch
covered in lights,
568
00:23:53,606 --> 00:23:55,825
and some genius
569
00:23:55,869 --> 00:23:58,088
put all these beautiful
Christmas trees everywhere.
570
00:23:58,132 --> 00:24:00,308
I'm assuming
you are that genius.
571
00:24:00,351 --> 00:24:03,529
Thank you for saying so.
I appreciate that.
572
00:24:03,572 --> 00:24:07,271
So look, he's starting to listen
to your ideas after all.
573
00:24:07,315 --> 00:24:09,883
That's because he wants to win
best-decorated business.
574
00:24:09,926 --> 00:24:13,190
Have you ever just been
straightforward with him
575
00:24:13,234 --> 00:24:15,845
and told him you want
more responsibility?
576
00:24:15,889 --> 00:24:17,151
He's well aware.
577
00:24:17,194 --> 00:24:19,849
When I decided
to go to law school
578
00:24:19,893 --> 00:24:21,503
instead of working at the inn,
579
00:24:21,547 --> 00:24:24,419
my dad was in denial
until I sat him down,
580
00:24:24,463 --> 00:24:27,683
and I told him that becoming
a lawyer was my dream.
581
00:24:27,727 --> 00:24:30,556
I wanted to help people,
and I hoped he would support me.
582
00:24:30,599 --> 00:24:32,296
And did he?
583
00:24:32,340 --> 00:24:34,821
Took some convincing,
but I was honest with him,
584
00:24:34,864 --> 00:24:36,170
so that helped.
585
00:24:36,213 --> 00:24:38,564
Just keep trying.
586
00:24:38,607 --> 00:24:40,566
He listened to you about
all these Christmas trees.
587
00:24:40,609 --> 00:24:44,526
That's because he wanted to win
a Christmas light competition.
588
00:24:44,570 --> 00:24:46,093
Yes, according to Crawley lore,
589
00:24:46,136 --> 00:24:48,356
the Masons have always been
quite competitive.
590
00:24:48,399 --> 00:24:50,837
[laughs]
591
00:24:50,880 --> 00:24:54,405
Oh, boy, I would love to hear
more of said Crawley lore.
592
00:24:54,449 --> 00:24:55,972
The way my grandma tells it,
593
00:24:56,016 --> 00:24:58,235
you guys are entirely
responsible for this feud.
594
00:24:58,279 --> 00:24:59,715
- Is that right?
- Mm-hmm.
595
00:24:59,759 --> 00:25:03,197
Mason lore paints it
a little bit different.
596
00:25:03,240 --> 00:25:06,592
My great grandfather spent years
of backbreaking labor
597
00:25:06,635 --> 00:25:09,203
working at the railroad
in hopes to one day be able
598
00:25:09,246 --> 00:25:12,641
to save enough money to open his
own inn in his favorite town.
599
00:25:12,685 --> 00:25:15,383
He found the perfect plot
of land right by the railroad,
600
00:25:15,426 --> 00:25:17,951
and then Samuel Mason,
your great grandpa,
601
00:25:17,994 --> 00:25:19,953
swooped in early,
bought it out from under him
602
00:25:19,996 --> 00:25:21,911
and opened his own inn.
603
00:25:23,826 --> 00:25:25,219
- Are you gonna say anything?
- You done?
604
00:25:25,262 --> 00:25:26,568
- Yeah.
- It's a great story.
605
00:25:26,612 --> 00:25:27,613
- Thank you.
- See, the way I hear it
606
00:25:27,656 --> 00:25:29,397
is my great grandfather
607
00:25:29,440 --> 00:25:31,138
won fair and square
in that bidding war,
608
00:25:31,181 --> 00:25:33,270
and George Crawley
just couldn't take it,
609
00:25:33,314 --> 00:25:35,490
got jealous,
and he opened up a rival inn
610
00:25:35,534 --> 00:25:37,057
just to run our family
out of business.
611
00:25:37,100 --> 00:25:40,713
And somewhere in the middle
probably lies the truth.
612
00:25:40,756 --> 00:25:41,757
Probably so.
613
00:25:44,630 --> 00:25:46,283
Think they'll ever get over it?
614
00:25:46,327 --> 00:25:49,417
- Not in the foreseeable future.
- Yep.
615
00:25:50,592 --> 00:25:52,333
Nice work, Mason.
616
00:25:54,117 --> 00:25:55,858
Have a good night, Crawley.
617
00:25:57,599 --> 00:26:02,604
โชโช
618
00:26:02,648 --> 00:26:03,779
- Julia!
- What?
619
00:26:03,823 --> 00:26:05,564
Didn't you hear me calling?
620
00:26:05,607 --> 00:26:07,653
Come on, rise and shine, honey!
I need your help downstairs.
621
00:26:07,696 --> 00:26:09,829
- What time is it?
- It's time to get up.
622
00:26:09,872 --> 00:26:11,613
Dad, I worked the front desk
last night.
623
00:26:11,657 --> 00:26:13,180
Lexi's making breakfast.
624
00:26:13,223 --> 00:26:14,703
Mom and Grandma
are doing breakfast.
625
00:26:14,747 --> 00:26:17,401
We have something
much more exciting!
626
00:26:17,445 --> 00:26:18,751
Come on, chop-chop!
627
00:26:18,794 --> 00:26:20,535
Lexi!
628
00:26:20,579 --> 00:26:22,581
What is going on?
629
00:26:27,411 --> 00:26:30,110
Wow, Dad!
[laughs]
630
00:26:30,153 --> 00:26:31,633
It may not look like much,
631
00:26:31,677 --> 00:26:33,853
but with your help
and a couple hours of work,
632
00:26:33,896 --> 00:26:36,638
our yard will come alive
with bigger, better,
633
00:26:36,682 --> 00:26:38,814
and classier
Christmas decorations!
634
00:26:38,858 --> 00:26:42,601
Is this because of
the Masons' new decorations?
635
00:26:42,644 --> 00:26:46,039
Yes. I was thinking
on too small a scale.
636
00:26:46,082 --> 00:26:47,693
We need so much more
637
00:26:47,736 --> 00:26:49,259
if we're gonna compete
on the Masons' level.
638
00:26:49,303 --> 00:26:51,087
We don't have time.
639
00:26:51,131 --> 00:26:53,263
All the businesses that want to
be considered for the contest
640
00:26:53,307 --> 00:26:56,179
have to have their final
decorations up tonight,
641
00:26:56,223 --> 00:26:57,485
so people have time to vote
642
00:26:57,528 --> 00:26:58,965
before the end
of the celebration.
643
00:26:59,008 --> 00:27:00,662
Piece of cake.
644
00:27:00,706 --> 00:27:02,272
I'm not gonna ask you
where you got all this stuff
645
00:27:02,316 --> 00:27:04,187
in the middle of the night,
but I am gonna ask
646
00:27:04,231 --> 00:27:07,277
if there's any way I don't have
to help you put it together.
647
00:27:07,321 --> 00:27:10,106
Come on, Jules.
It'll be fun!
648
00:27:10,150 --> 00:27:13,022
Beautiful morning air,
quality time with my daughters,
649
00:27:13,066 --> 00:27:14,284
and best of all,
650
00:27:14,328 --> 00:27:17,374
a display that will
make jaws drop!
651
00:27:17,418 --> 00:27:19,942
[laughing]
652
00:27:19,986 --> 00:27:25,731
Okay, so it looks like we just
place these bows on the boxes,
653
00:27:25,774 --> 00:27:28,603
and we have a magical world
of presents.
654
00:27:28,647 --> 00:27:31,562
Sounds like a plan.
655
00:27:31,606 --> 00:27:33,086
You waiting for a call?
656
00:27:33,129 --> 00:27:35,044
Just waiting to hear
if the partners
657
00:27:35,088 --> 00:27:37,003
have made a decision
on who to promote.
658
00:27:37,046 --> 00:27:38,700
- When do you find out?
- That's the worst part.
659
00:27:38,744 --> 00:27:40,571
I don't know.
660
00:27:40,615 --> 00:27:42,965
Well, I hope you get it.
I know how hard you have worked.
661
00:27:43,009 --> 00:27:44,488
Thank you.
662
00:27:44,532 --> 00:27:46,229
I put in 10 years at this firm,
663
00:27:46,273 --> 00:27:48,362
so I hope they see
what I'm capable of.
664
00:27:48,405 --> 00:27:49,755
They gave me this time off,
665
00:27:49,798 --> 00:27:51,670
and part of me wonders
if it was a test,
666
00:27:51,713 --> 00:27:53,846
and I should've stayed
in case they needed anything.
667
00:27:53,889 --> 00:27:55,891
- And miss this?
- [laughing]
668
00:27:55,935 --> 00:27:58,372
No, I'm happy to be home,
669
00:27:58,415 --> 00:28:01,157
even if it means
waking up insanely early
670
00:28:01,201 --> 00:28:03,638
to help Dad build
his Christmas paradise.
671
00:28:03,682 --> 00:28:06,075
You have to admit
yesterday was really fun.
672
00:28:06,119 --> 00:28:10,079
It was. I just wish Dad didn't
get so heated about the Masons.
673
00:28:10,123 --> 00:28:12,125
You talk like you're
not part of the feud.
674
00:28:12,168 --> 00:28:13,866
- Because I'm not.
- You used to be.
675
00:28:13,909 --> 00:28:15,432
I guess living
outside of Crestridge
676
00:28:15,476 --> 00:28:17,217
has given me some perspective.
677
00:28:17,260 --> 00:28:19,523
This whole feud, it happened,
what, three generations ago?
678
00:28:19,567 --> 00:28:21,961
I think we should've
moved on by now.
679
00:28:22,004 --> 00:28:23,963
Mm-hmm.
680
00:28:24,006 --> 00:28:25,660
What's that "mm-hmm?"
681
00:28:25,704 --> 00:28:26,835
I think it's another reason.
682
00:28:26,879 --> 00:28:27,967
And what would that be?
683
00:28:28,010 --> 00:28:29,403
I saw you blushing yesterday
684
00:28:29,446 --> 00:28:32,101
when you were talking
to Ryan Mason.
685
00:28:32,145 --> 00:28:34,538
I think I sense a crush.
686
00:28:34,582 --> 00:28:36,236
And I think you've been
outside too long,
687
00:28:36,279 --> 00:28:38,760
and you are not making sense.
688
00:28:38,804 --> 00:28:40,675
Glad to see you guys
are working so hard,
689
00:28:40,719 --> 00:28:42,633
but I need one of you
to get my tape measure.
690
00:28:42,677 --> 00:28:44,244
It's on the check-in desk.
691
00:28:44,287 --> 00:28:46,115
Perfect!
[laughs]
692
00:28:46,159 --> 00:28:49,118
I'm fine.
Do it myself.
693
00:28:49,162 --> 00:28:51,294
Christmas grand marshal.
694
00:28:55,908 --> 00:28:57,474
SANDRA: All right,
here's your room key.
695
00:28:57,518 --> 00:28:59,259
We serve breakfast
from 7 to 9 in the morning.
696
00:28:59,302 --> 00:29:01,348
- Enjoy your stay.
- Thank you.
697
00:29:01,391 --> 00:29:04,699
- So how's decorating 2.0 going?
- Don't get me started.
698
00:29:04,743 --> 00:29:06,309
I'm just looking
for Dad's tape measure.
699
00:29:06,353 --> 00:29:07,354
Ah.
700
00:29:10,749 --> 00:29:12,141
What's this?
701
00:29:12,185 --> 00:29:14,578
SANDRA:
Oh, it's nothing, really.
702
00:29:14,622 --> 00:29:17,581
Edgestone Resorts
wants to buy our inn?
703
00:29:17,625 --> 00:29:20,889
Well, they tried,
and your dad firmly said no.
704
00:29:20,933 --> 00:29:22,761
He'd never sell.
705
00:29:22,804 --> 00:29:25,067
Should we be concerned
they even asked?
706
00:29:25,111 --> 00:29:27,548
No! I mean, look,
you've seen things.
707
00:29:27,591 --> 00:29:30,812
The inn's doing great,
especially this time of year.
708
00:29:30,856 --> 00:29:33,293
A lot of people come
for the Christmas celebration.
709
00:29:33,336 --> 00:29:35,817
I'm sure that Edgestone
just wants a piece
710
00:29:35,861 --> 00:29:38,646
of Crestridge's
Christmas tourist action.
711
00:29:42,084 --> 00:29:44,826
You have nothing
to worry about, okay?
712
00:29:44,870 --> 00:29:48,569
This inn has been in our family
for generations.
713
00:29:48,612 --> 00:29:51,180
We're not going anywhere.
714
00:29:51,224 --> 00:29:54,357
Still, I wonder if they're
asking anyone else to sell,
715
00:29:54,401 --> 00:29:58,361
and if they do find a property,
what would that mean for us?
716
00:29:58,405 --> 00:29:59,798
It wouldn't be good.
717
00:30:00,929 --> 00:30:02,713
But it's okay.
718
00:30:02,757 --> 00:30:08,067
Crestridge prides itself on
small-town small businesses.
719
00:30:08,110 --> 00:30:10,591
Now go.
Finish helping your father
720
00:30:10,634 --> 00:30:13,333
make his decoration dreams
come true.
721
00:30:13,376 --> 00:30:15,030
[laughs]
722
00:30:26,999 --> 00:30:30,654
Okay, Ryan, in the song,
"Frosty the Snowman,"
723
00:30:30,698 --> 00:30:32,831
what brings Frosty to life?
724
00:30:33,919 --> 00:30:35,094
- Dad?
- Yes.
725
00:30:35,137 --> 00:30:36,617
- I love you.
- I love you too.
726
00:30:36,660 --> 00:30:38,227
Why are you asking me
about Frosty?
727
00:30:38,271 --> 00:30:40,577
Because the day after tomorrow
is the Christmas trivia,
728
00:30:40,621 --> 00:30:42,057
and we need to practice
'cause I do not intend
729
00:30:42,101 --> 00:30:43,885
on giving up
my winning streak.
730
00:30:43,929 --> 00:30:46,845
So what brings Frosty to life?
731
00:30:48,194 --> 00:30:49,586
A pipe.
732
00:30:49,630 --> 00:30:51,762
No! Pipe?
No, it's an old silk hat.
733
00:30:51,806 --> 00:30:53,721
See, this is why
we gotta practice.
734
00:30:53,764 --> 00:30:55,592
I promise I will brush up
on my Frosty trivia later,
735
00:30:55,636 --> 00:30:58,552
but right now,
I'm working on some sketches.
736
00:30:58,595 --> 00:31:01,990
I want you to see 'em.
Think you're gonna like 'em.
737
00:31:02,034 --> 00:31:04,514
I'm thinking we do some kind
of addition to the inn.
738
00:31:04,558 --> 00:31:07,169
Maybe a small gym
right around here,
739
00:31:07,213 --> 00:31:10,781
or we can make this
a sauna and spa.
740
00:31:10,825 --> 00:31:12,131
What do you think?
741
00:31:12,174 --> 00:31:14,263
Ryan, we just don't
need that here.
742
00:31:15,961 --> 00:31:17,397
I really think
we should consider
743
00:31:17,440 --> 00:31:19,355
adding some sort of addition.
744
00:31:19,399 --> 00:31:21,662
All these bigger resorts
like Edgestone,
745
00:31:21,705 --> 00:31:25,187
they have these amenities
to provide to their guests.
746
00:31:27,189 --> 00:31:28,625
I checked our funds.
747
00:31:28,669 --> 00:31:31,411
We can do this.
I've priced it all out.
748
00:31:31,454 --> 00:31:34,109
The look and feel of this inn
is classic.
749
00:31:34,153 --> 00:31:36,633
I just think adding on
would take away
750
00:31:36,677 --> 00:31:39,723
from the aesthetic
my grandfather built here.
751
00:31:39,767 --> 00:31:43,118
How would you feel about
maybe converting the garage?
752
00:31:43,162 --> 00:31:45,120
Yeah, I'll think about it, okay?
753
00:31:45,164 --> 00:31:48,863
But today the name of the game
is Christmas trivia,
754
00:31:48,907 --> 00:31:51,126
so on that note, sir,
755
00:31:51,170 --> 00:31:53,302
what Christmas-themed
Russian ballet
756
00:31:53,346 --> 00:31:56,610
premiered in St. Petersburg
in 1892?
757
00:31:58,177 --> 00:31:59,700
Nutcracker.
758
00:31:59,743 --> 00:32:02,703
Ah! Well done, my son.
I'm so proud of you.
759
00:32:02,746 --> 00:32:04,531
Okay, you still need
to practice though.
760
00:32:04,574 --> 00:32:06,141
We're gonna win!
761
00:32:17,326 --> 00:32:18,327
Hey.
762
00:32:18,371 --> 00:32:20,199
Pretty brave coming over here.
763
00:32:20,242 --> 00:32:23,550
You nervous somebody's
gonna see us talking?
764
00:32:23,593 --> 00:32:25,334
No.
765
00:32:25,378 --> 00:32:26,945
- Should I be?
- Maybe.
766
00:32:30,035 --> 00:32:31,688
So is this a new hobby?
767
00:32:31,732 --> 00:32:33,603
Taking some land measurements.
768
00:32:33,647 --> 00:32:35,344
Thinking about putting in a gym.
769
00:32:35,388 --> 00:32:37,999
Hmm. I once suggested new
wallpaper for the guest rooms,
770
00:32:38,043 --> 00:32:40,001
and my dad looked at me
like I was crazy.
771
00:32:40,045 --> 00:32:42,047
Ah. No, no, my dad's
the exact same way.
772
00:32:42,090 --> 00:32:44,440
I'm going with a new tactic.
773
00:32:44,484 --> 00:32:47,400
Gonna show him some numbers,
some visuals,
774
00:32:47,443 --> 00:32:49,532
try to convince him that we need
to do something different
775
00:32:49,576 --> 00:32:51,143
to compete
with the bigger resorts.
776
00:32:51,186 --> 00:32:52,796
Speaking of the bigger resorts,
777
00:32:52,840 --> 00:32:55,669
do you wanna meet me for
a secret cup of hot chocolate?
778
00:32:55,712 --> 00:32:57,627
I have something to run by you.
779
00:33:00,282 --> 00:33:02,893
What if I casually
bumped into you at the diner
780
00:33:02,937 --> 00:33:04,417
in about 10 minutes?
781
00:33:04,460 --> 00:33:05,896
Accidentally.
782
00:33:05,940 --> 00:33:07,986
- Maybe.
- Maybe sounds good.
783
00:33:08,029 --> 00:33:08,987
Shh.
784
00:33:12,512 --> 00:33:15,341
โชโช ["Deck the Halls"]
785
00:33:16,603 --> 00:33:18,953
It's the same letter my dad got.
786
00:33:18,997 --> 00:33:20,737
Really?
787
00:33:20,781 --> 00:33:23,001
Yeah.
788
00:33:23,044 --> 00:33:25,307
Clearly Edgestone wants
to build in Crestridge.
789
00:33:25,351 --> 00:33:27,353
So let's say they do
find a property.
790
00:33:27,396 --> 00:33:29,833
What would that mean
for our families' inns?
791
00:33:29,877 --> 00:33:32,227
It would be terrible.
792
00:33:32,271 --> 00:33:34,621
They opened up one
in Valley Hill,
793
00:33:34,664 --> 00:33:36,753
and their B&B was closed.
794
00:33:36,797 --> 00:33:38,755
They opened up two in Canton,
795
00:33:38,799 --> 00:33:41,106
and they ran both the inns
out of business.
796
00:33:41,149 --> 00:33:43,499
What's so special
about Edgestone?
797
00:33:43,543 --> 00:33:45,588
They offer things
that we just can't.
798
00:33:45,632 --> 00:33:48,330
I mean, they have
entire spas, gyms,
799
00:33:48,374 --> 00:33:50,680
clothing boutiques,
nice restaurants.
800
00:33:50,724 --> 00:33:53,074
So what do we do?
801
00:33:53,118 --> 00:33:54,815
I don't think
there's anything we can do,
802
00:33:54,858 --> 00:33:57,035
other than just make sure
that our inns are up to date
803
00:33:57,078 --> 00:33:58,732
as much as possible.
804
00:33:58,775 --> 00:34:00,342
There's gotta be something more
than convincing my dad
805
00:34:00,386 --> 00:34:02,083
to get on social media.
806
00:34:02,127 --> 00:34:03,650
I'm not talking social media.
807
00:34:03,693 --> 00:34:06,000
I mean up-to-date amenities.
808
00:34:07,784 --> 00:34:08,916
What?
809
00:34:08,959 --> 00:34:12,093
It's a bit interesting
810
00:34:12,137 --> 00:34:14,313
how concerned you are
about this.
811
00:34:14,356 --> 00:34:15,966
Yeah.
812
00:34:16,010 --> 00:34:17,577
This is my family.
813
00:34:17,620 --> 00:34:20,710
No, I know, but...
814
00:34:20,754 --> 00:34:22,712
don't you work for a big
corporate law firm?
815
00:34:22,756 --> 00:34:25,454
Yes, I do.
Edgestone isn't our client.
816
00:34:28,153 --> 00:34:31,547
Concern for small-town business
is just, uh...
817
00:34:31,591 --> 00:34:33,201
It's an interesting
career path.
818
00:34:33,245 --> 00:34:35,116
- That's all I'm saying.
- Well, I'm sorry.
819
00:34:35,160 --> 00:34:38,815
I just wanted more
than being stuck in this town.
820
00:34:38,859 --> 00:34:42,210
Is that what you think?
I'm stuck here?
821
00:34:42,254 --> 00:34:44,821
That... came out wrong.
822
00:34:44,865 --> 00:34:48,782
I just-- I think you had
a lot going for you
823
00:34:48,825 --> 00:34:52,568
in high school and after it and
the world at your fingertips,
824
00:34:52,612 --> 00:34:56,746
and you made a choice and
came back to work at the inn.
825
00:35:00,054 --> 00:35:01,229
I like this town.
826
00:35:01,273 --> 00:35:03,536
I care about the people in it.
827
00:35:03,579 --> 00:35:06,452
And you think I don't.
828
00:35:06,495 --> 00:35:11,021
Thank you
for meeting me. I...
829
00:35:11,065 --> 00:35:13,285
I should probably go.
830
00:35:22,642 --> 00:35:24,252
โชโช
831
00:35:27,647 --> 00:35:30,302
[laughing]
832
00:35:30,345 --> 00:35:33,479
So you guys want me to quiz you
on some more Christmas trivia?
833
00:35:33,522 --> 00:35:34,958
- After the next game.
- I can't.
834
00:35:35,002 --> 00:35:36,743
I actually have
to get things ready
835
00:35:36,786 --> 00:35:38,484
for the gift basket
for the troops event
836
00:35:38,527 --> 00:35:40,225
I'm hosting tomorrow.
837
00:35:40,268 --> 00:35:41,922
I've been putting things
together all week,
838
00:35:41,965 --> 00:35:44,533
and we're actually
short some volunteers,
839
00:35:44,577 --> 00:35:45,926
so if you know of anyone...
840
00:35:45,969 --> 00:35:47,928
Sure.
841
00:35:47,971 --> 00:35:49,669
No trivia? Okay.
842
00:35:53,151 --> 00:35:55,675
Doesn't Lexi volunteer
at the VA?
843
00:35:55,718 --> 00:35:58,286
- You should invite her.
- I'm competing against her.
844
00:35:58,330 --> 00:36:00,462
Why would I invite her
to my charity event?
845
00:36:00,506 --> 00:36:03,857
Because it's a charity event.
846
00:36:03,900 --> 00:36:06,164
I'm just saying
you might be surprised.
847
00:36:06,207 --> 00:36:08,035
I never once saw you try
to be friends with Julia
848
00:36:08,078 --> 00:36:09,297
while we were growing up.
849
00:36:09,341 --> 00:36:11,908
Where's this coming from?
850
00:36:11,952 --> 00:36:14,824
We don't know them
all that well, so...
851
00:36:14,868 --> 00:36:16,304
don't judge too quickly.
852
00:36:17,479 --> 00:36:18,785
All right, I'll think about it.
853
00:36:25,139 --> 00:36:26,706
SANDRA: Tim, there are
too many lights.
854
00:36:26,749 --> 00:36:28,447
TIM: It'll be fine!
855
00:36:28,490 --> 00:36:29,926
[laughing]
856
00:36:29,970 --> 00:36:31,928
Of course, Mrs. Aspinwall.
857
00:36:31,972 --> 00:36:34,366
Just let me know
if you need anything else.
858
00:36:36,629 --> 00:36:37,673
[thud]
859
00:36:39,501 --> 00:36:41,329
[thudding continues]
860
00:36:47,727 --> 00:36:48,728
[thud]
861
00:36:51,948 --> 00:36:52,949
[thud]
862
00:37:02,307 --> 00:37:04,613
What are you doing?
863
00:37:04,657 --> 00:37:05,875
I was knocking.
864
00:37:05,919 --> 00:37:07,877
With snowballs?
865
00:37:09,314 --> 00:37:10,619
Yeah.
866
00:37:13,622 --> 00:37:15,320
Do you wanna come down?
867
00:37:15,363 --> 00:37:16,625
It's late.
868
00:37:17,931 --> 00:37:19,193
Can always keep knocking.
869
00:37:20,281 --> 00:37:21,891
I'll be right there.
870
00:37:35,949 --> 00:37:37,603
What are you doing?
871
00:37:37,646 --> 00:37:39,648
My whole family's inside.
872
00:37:39,692 --> 00:37:41,563
Yeah, yeah.
873
00:37:41,607 --> 00:37:45,437
I didn't have your number, so...
874
00:37:45,480 --> 00:37:47,526
I wanted to apologize
875
00:37:47,569 --> 00:37:49,267
about what happened
back at the diner.
876
00:37:49,310 --> 00:37:52,182
Probably I shouldn't have
said some of that stuff.
877
00:37:52,226 --> 00:37:54,141
I'm sorry too.
878
00:37:56,535 --> 00:37:57,666
I forgive you.
879
00:37:57,710 --> 00:37:59,189
[laughs]
880
00:38:01,235 --> 00:38:03,281
Are you busy right now?
881
00:38:03,324 --> 00:38:05,674
Like right now?
882
00:38:05,718 --> 00:38:07,937
Yeah, are you free?
I'm free.
883
00:38:07,981 --> 00:38:09,548
I am. I am free.
884
00:38:09,591 --> 00:38:12,942
Perfect. I know a great
little place we can go.
885
00:38:12,986 --> 00:38:14,509
Would you like to?
886
00:38:14,553 --> 00:38:15,684
Okay.
887
00:38:15,728 --> 00:38:17,599
Let's go.
888
00:38:23,083 --> 00:38:25,215
Here's my famous
hot chocolate.
889
00:38:25,259 --> 00:38:26,695
- Ah, thank you, Eddy.
- Thank you.
890
00:38:26,739 --> 00:38:28,218
You're very welcome.
Merry Christmas.
891
00:38:28,262 --> 00:38:30,133
Merry Christmas.
892
00:38:30,177 --> 00:38:32,092
This place hasn't changed a bit.
893
00:38:32,135 --> 00:38:34,224
Did you know this is the first
building in Crestridge?
894
00:38:34,268 --> 00:38:36,444
- Wow.
- They actually measured once.
895
00:38:36,488 --> 00:38:38,664
Eddy's Pub is smack dab
in the center.
896
00:38:38,707 --> 00:38:40,361
That's impressive.
897
00:38:40,405 --> 00:38:43,016
It's a beautiful property,
all this old brick.
898
00:38:43,059 --> 00:38:44,757
You should see the rooftop.
899
00:38:44,800 --> 00:38:47,368
The view of the lake,
it's incredible.
900
00:38:47,412 --> 00:38:50,066
I've been telling Eddy he needs
to open up a rooftop bar.
901
00:38:50,110 --> 00:38:53,374
You do have a good mind
for business.
902
00:38:53,418 --> 00:38:56,856
Wow. Thank you.
903
00:38:56,899 --> 00:38:59,641
I'm sorry I said what I did
about you staying here.
904
00:38:59,685 --> 00:39:02,775
Sorry for questioning
your concerns.
905
00:39:06,648 --> 00:39:08,607
You know, after I got my MBA,
906
00:39:08,650 --> 00:39:11,392
I actually worked at a small
startup tech company in Chicago.
907
00:39:11,436 --> 00:39:12,828
I didn't come right back home.
908
00:39:12,872 --> 00:39:14,569
I did not know that.
909
00:39:14,613 --> 00:39:16,266
I hated the crazy hours
910
00:39:16,310 --> 00:39:17,659
and the insane workload,
911
00:39:17,703 --> 00:39:19,357
and not to mention the fact
912
00:39:19,400 --> 00:39:21,924
I never got to work
with an actual person,
913
00:39:21,968 --> 00:39:25,928
so after about a year,
I decided I'd had enough.
914
00:39:25,972 --> 00:39:27,365
But here at the inn,
915
00:39:27,408 --> 00:39:29,192
I get to work with the guests
one-on-one
916
00:39:29,236 --> 00:39:31,325
and see that even
the small things I do,
917
00:39:31,369 --> 00:39:32,761
they matter to people.
918
00:39:32,805 --> 00:39:34,459
I get it.
919
00:39:34,502 --> 00:39:37,418
My job right now is mostly
law books and paperwork.
920
00:39:37,462 --> 00:39:39,855
I'm hoping this promotion
I'm up for
921
00:39:39,899 --> 00:39:41,553
will lead to more
human interaction,
922
00:39:41,596 --> 00:39:43,859
but it's also gonna mean
longer hours
923
00:39:43,903 --> 00:39:46,296
and even less of a life.
924
00:39:46,340 --> 00:39:47,863
Maybe our great
grandfathers knew
925
00:39:47,907 --> 00:39:50,518
how fulfilling it was
to help people one-on-one.
926
00:39:50,562 --> 00:39:51,998
That's why they built the inns.
927
00:39:52,041 --> 00:39:53,478
Maybe.
928
00:39:53,521 --> 00:39:55,958
Or maybe it was the end
of the First World War,
929
00:39:56,002 --> 00:39:58,047
and recreational activities
were on the rise,
930
00:39:58,091 --> 00:39:59,832
and they saw
the economic potential
931
00:39:59,875 --> 00:40:02,530
of a small mountain town
vacation spot.
932
00:40:04,314 --> 00:40:06,229
Yeah, there's that too.
933
00:40:10,320 --> 00:40:12,322
I've actually been thinking
a lot about what you said
934
00:40:12,366 --> 00:40:15,238
about how you wished there was
more that we could do
935
00:40:15,282 --> 00:40:18,024
to keep Edgestone
out of Crestridge.
936
00:40:18,067 --> 00:40:19,329
I wanna do more.
937
00:40:19,373 --> 00:40:22,376
We could write
a strongly-worded letter
938
00:40:22,420 --> 00:40:24,030
telling Edgestone to stay away.
939
00:40:24,073 --> 00:40:25,945
I was thinking more
of a keep-out sign.
940
00:40:25,988 --> 00:40:29,644
What about the snowball toss
and the person who--
941
00:40:29,688 --> 00:40:31,080
Wait a second.
942
00:40:31,124 --> 00:40:32,995
That could actually be it.
943
00:40:33,039 --> 00:40:34,475
Right, you should definitely
challenge Kevin Howard
944
00:40:34,519 --> 00:40:35,911
to a snowball fight.
945
00:40:35,955 --> 00:40:38,566
No, our fathers.
Their natural competitiveness.
946
00:40:38,610 --> 00:40:43,658
What if we could get them to
join forces against Edgestone?
947
00:40:43,702 --> 00:40:45,834
- Yeah, that could work.
- It's easier said than done.
948
00:40:45,878 --> 00:40:48,184
We're talking about
a century-long feud here, but...
949
00:40:48,228 --> 00:40:50,491
If anyone could do it,
it's us.
950
00:40:50,535 --> 00:40:52,188
Really?
951
00:40:52,232 --> 00:40:54,364
Yeah, it'd be great.
952
00:40:54,408 --> 00:40:55,975
You're great, I'm great.
953
00:40:56,018 --> 00:40:58,064
We'd be great together.
954
00:40:58,107 --> 00:41:01,546
I mean, we could
work great together.
955
00:41:01,589 --> 00:41:02,764
That's what I meant.
956
00:41:02,808 --> 00:41:04,200
Got it.
957
00:41:04,244 --> 00:41:05,288
- Yeah.
- Yeah.
958
00:41:05,332 --> 00:41:06,507
So what do we do?
959
00:41:06,551 --> 00:41:09,597
We get our families
together, right?
960
00:41:09,641 --> 00:41:13,340
We need to help them see
how much they have in common.
961
00:41:13,383 --> 00:41:14,907
[laughs]
962
00:41:14,950 --> 00:41:17,518
Um, well, unless you plan
on taking all of them
963
00:41:17,562 --> 00:41:19,389
and locking them up in a room
against their will,
964
00:41:19,433 --> 00:41:21,130
I think that's a tricky idea.
965
00:41:21,174 --> 00:41:22,871
What about trivia night?
966
00:41:22,915 --> 00:41:24,264
Everyone's gonna be here.
967
00:41:24,307 --> 00:41:25,657
Way too competitive.
968
00:41:25,700 --> 00:41:26,919
That's when they're
at their worst.
969
00:41:26,962 --> 00:41:28,529
Right.
970
00:41:28,573 --> 00:41:31,053
Or we could see
if they wanna volunteer
971
00:41:31,097 --> 00:41:33,186
to make gift baskets
for the troops tomorrow.
972
00:41:33,229 --> 00:41:36,494
Love it. I'll rally the troops
to help the troops.
973
00:41:36,537 --> 00:41:37,538
Let's do it.
974
00:41:37,582 --> 00:41:38,670
- Cheers.
- Cheers.
975
00:41:38,713 --> 00:41:40,628
To making miracles happen.
976
00:41:55,382 --> 00:41:56,644
Hello, sweetie.
977
00:41:56,688 --> 00:42:00,126
Grandma, hey.
What are you doing up?
978
00:42:00,169 --> 00:42:03,303
I was going to ask you
the very same thing.
979
00:42:03,346 --> 00:42:05,827
I just went out
on a little walk.
980
00:42:05,871 --> 00:42:08,700
In the middle of winter
in December?
981
00:42:08,743 --> 00:42:12,617
Well, I can't get nature
like this in Manhattan.
982
00:42:12,660 --> 00:42:14,967
Join me for a cup
of peppermint tea?
983
00:42:15,010 --> 00:42:18,405
Sure, thank you.
984
00:42:21,234 --> 00:42:24,019
Did I ever tell you about
your Great Aunt Elizabeth?
985
00:42:24,063 --> 00:42:26,500
Just that she lived
in California.
986
00:42:26,544 --> 00:42:28,850
She was a lot like you.
987
00:42:28,894 --> 00:42:31,549
Ambitious, hard worker.
988
00:42:31,592 --> 00:42:36,118
She used to sneak in and out
of that very door too.
989
00:42:37,946 --> 00:42:43,082
She sneaked out to go see
the man she was in love with.
990
00:42:43,125 --> 00:42:46,389
His name was John Mason.
991
00:42:46,433 --> 00:42:50,306
When your great grandfather
found out about it,
992
00:42:50,350 --> 00:42:53,222
he told her she had
to break it off immediately.
993
00:42:53,266 --> 00:42:56,225
It was a betrayal
to the family.
994
00:42:56,269 --> 00:42:57,444
Did she?
995
00:42:57,487 --> 00:42:58,532
No.
996
00:42:59,838 --> 00:43:01,622
She loved him.
997
00:43:02,710 --> 00:43:04,320
So what happened?
998
00:43:04,364 --> 00:43:06,409
She asked him
to move away with her,
999
00:43:06,453 --> 00:43:09,717
and he said no.
1000
00:43:09,761 --> 00:43:14,069
He couldn't leave his family
or the town.
1001
00:43:14,113 --> 00:43:16,855
And so he ended it.
1002
00:43:16,898 --> 00:43:18,639
Broke her heart.
1003
00:43:18,683 --> 00:43:21,424
She moved away not long after.
1004
00:43:21,468 --> 00:43:26,821
The last thing I want is for you
to have a broken heart.
1005
00:43:27,909 --> 00:43:29,041
Grandma...
1006
00:43:29,084 --> 00:43:31,521
this is nothing like that.
1007
00:43:31,565 --> 00:43:33,175
I live in New York,
1008
00:43:33,219 --> 00:43:36,135
and I know I can't
get attached to anyone here.
1009
00:43:36,178 --> 00:43:39,051
And you know that
I've always wanted
1010
00:43:39,094 --> 00:43:40,661
to be a partner in a good firm.
1011
00:43:40,705 --> 00:43:43,708
I will not let anything
or anyone jeopardize that.
1012
00:43:45,405 --> 00:43:47,668
Good.
1013
00:43:47,712 --> 00:43:50,976
But I do think it's time
we leave the past behind us.
1014
00:43:51,019 --> 00:43:55,241
Oh, that's hard to do.
1015
00:43:55,284 --> 00:43:58,374
The past doesn't like to let go.
1016
00:43:58,418 --> 00:44:02,030
Or maybe we don't like
to let go of it.
1017
00:44:02,074 --> 00:44:05,686
But Christmas is known
for its miracles.
1018
00:44:12,258 --> 00:44:13,694
- Good morning.
- Hey!
1019
00:44:13,738 --> 00:44:16,001
Huh! Well, look who
decided to wake up.
1020
00:44:16,044 --> 00:44:18,699
- I fell asleep late.
- For the record,
1021
00:44:18,743 --> 00:44:20,701
I saw Dad outside your room
this morning with a blow horn,
1022
00:44:20,745 --> 00:44:22,224
but I talked him out of it.
1023
00:44:22,268 --> 00:44:24,226
And you are
the best sister ever.
1024
00:44:24,270 --> 00:44:25,750
We're just so excited
to have you home,
1025
00:44:25,793 --> 00:44:27,273
we wanna spend
every minute with you.
1026
00:44:27,316 --> 00:44:29,144
Then you should
come with me today
1027
00:44:29,188 --> 00:44:30,711
to make Christmas gift baskets
for the troops.
1028
00:44:30,755 --> 00:44:32,539
That's at the Mason Inn.
1029
00:44:32,582 --> 00:44:35,411
Yes, it is, and I hear they
could use some extra hands.
1030
00:44:35,455 --> 00:44:37,413
You know how much
I love the cause,
1031
00:44:37,457 --> 00:44:38,763
but we have
Christmas trivia tomorrow.
1032
00:44:38,806 --> 00:44:40,416
We need to study.
1033
00:44:40,460 --> 00:44:41,635
Dad, it's Christmas trivia.
1034
00:44:41,679 --> 00:44:43,724
How much do you need to study?
1035
00:44:43,768 --> 00:44:46,074
Well, I overheard Eddy yesterday
in the library,
1036
00:44:46,118 --> 00:44:49,904
asking the librarian about
Crestridge Christmas history.
1037
00:44:49,948 --> 00:44:51,384
I'm thinking it's gonna be
its own category,
1038
00:44:51,427 --> 00:44:52,428
so we need to brush up.
1039
00:44:52,472 --> 00:44:54,213
Isn't that cheating?
1040
00:44:54,256 --> 00:44:56,084
It's not cheating.
1041
00:44:56,128 --> 00:45:00,219
It's additional information that
may or may not be pertinent.
1042
00:45:00,262 --> 00:45:02,656
Well, I think making Christmas
gift baskets for the troops
1043
00:45:02,700 --> 00:45:03,918
is a great idea.
1044
00:45:03,962 --> 00:45:05,267
Julia, I'll join you.
1045
00:45:05,311 --> 00:45:07,748
Mom, the Masons are hosting.
1046
00:45:07,792 --> 00:45:11,665
So? Christmas is about giving
just as much as it is receiving.
1047
00:45:11,709 --> 00:45:13,667
Doesn't matter who's in charge.
1048
00:45:13,711 --> 00:45:15,277
You're right.
1049
00:45:15,321 --> 00:45:17,627
And I do love making
a good gift basket.
1050
00:45:17,671 --> 00:45:20,848
Just leaves you, Dad.
1051
00:45:20,892 --> 00:45:25,331
I think that I can
volunteer some of my time.
1052
00:45:25,374 --> 00:45:26,419
For the troops.
1053
00:45:26,462 --> 00:45:27,942
For the troops!
1054
00:45:31,816 --> 00:45:33,861
How's everyone doing?
You need anything?
1055
00:45:33,905 --> 00:45:35,080
Can I get some more of these?
1056
00:45:35,123 --> 00:45:37,212
[humming]
1057
00:45:37,256 --> 00:45:40,607
How? How did you do this?
How'd you get them together?
1058
00:45:40,650 --> 00:45:43,001
The hard part's gonna be getting
your dad to be okay with it.
1059
00:45:43,044 --> 00:45:44,393
Uh-huh.
1060
00:45:44,437 --> 00:45:46,961
You put the cookies
on the side there.
1061
00:45:47,005 --> 00:45:48,746
Actually can fit more
in the basket.
1062
00:45:48,789 --> 00:45:50,965
I think I know how
to put things in a basket.
1063
00:45:51,009 --> 00:45:53,620
- Here we go.
- Let's just give them time.
1064
00:45:53,663 --> 00:45:56,449
- Rome was not built in a day.
- Mm-hmm.
1065
00:45:56,492 --> 00:45:59,887
It's been a century.
How much time do they need?
1066
00:45:59,931 --> 00:46:01,323
Can I have that deck of cards?
1067
00:46:01,367 --> 00:46:02,672
- Thank you.
- Thank you.
1068
00:46:06,024 --> 00:46:07,895
What about them?
1069
00:46:07,939 --> 00:46:10,158
Shocked you came.
1070
00:46:10,202 --> 00:46:13,248
Well, it's a good idea.
1071
00:46:13,292 --> 00:46:16,512
I've been organizing
a toy drive.
1072
00:46:16,556 --> 00:46:19,820
Yeah, I've seen the bins
around town.
1073
00:46:19,864 --> 00:46:21,213
Nice work.
1074
00:46:21,256 --> 00:46:22,823
Thank you.
1075
00:46:26,218 --> 00:46:27,523
What was that?
1076
00:46:27,567 --> 00:46:30,352
I think that is
what we call hope.
1077
00:46:32,224 --> 00:46:34,400
- Hope. Oh, right.
- [chuckles]
1078
00:46:34,443 --> 00:46:37,055
- Looks good on 'em.
- There's always hope.
1079
00:46:41,668 --> 00:46:43,148
There we go.
1080
00:46:43,191 --> 00:46:45,933
All right, let's put
these boxes in the back.
1081
00:46:45,977 --> 00:46:48,414
Right there.
1082
00:46:48,457 --> 00:46:50,024
Yeah, that's good.
1083
00:46:50,068 --> 00:46:52,766
They'll appreciate it,
the soldiers.
1084
00:46:52,810 --> 00:46:56,204
Think so.
Did you ever serve?
1085
00:46:56,248 --> 00:46:57,292
Uh, no.
1086
00:46:57,336 --> 00:46:59,033
My dad did. World War II.
1087
00:46:59,077 --> 00:47:00,426
Yeah, same.
1088
00:47:00,469 --> 00:47:01,993
Before he took over the inn.
1089
00:47:02,036 --> 00:47:03,821
Yep.
1090
00:47:03,864 --> 00:47:04,952
Good man.
1091
00:47:04,996 --> 00:47:06,606
Definitely.
1092
00:47:06,649 --> 00:47:09,043
I hope we're doing them proud.
1093
00:47:12,133 --> 00:47:13,700
Tomorrow at the trivia...
1094
00:47:13,743 --> 00:47:15,615
Just so you know,
I've been studying,
1095
00:47:15,658 --> 00:47:17,312
so you're gonna be in trouble.
1096
00:47:17,356 --> 00:47:18,444
[laughs]
1097
00:47:18,487 --> 00:47:19,793
Just a heads-up.
1098
00:47:19,837 --> 00:47:21,795
I overheard Eddy
talk to the librarian
1099
00:47:21,839 --> 00:47:23,710
about Crestridge
Christmas history.
1100
00:47:23,753 --> 00:47:26,931
I'm thinking
it might be a category.
1101
00:47:26,974 --> 00:47:28,410
Well, it's good to know.
1102
00:47:28,454 --> 00:47:31,109
Yeah, you know,
even playing field.
1103
00:47:31,152 --> 00:47:32,893
Yeah.
1104
00:47:32,937 --> 00:47:35,635
Well, good luck...
'cause you're gonna need it.
1105
00:47:35,678 --> 00:47:37,245
Same to you, buddy.
1106
00:47:37,289 --> 00:47:38,899
[laughing]
1107
00:47:40,248 --> 00:47:42,033
Hello, everyone, and welcome
1108
00:47:42,076 --> 00:47:45,253
to one of our celebration's
most popular events,
1109
00:47:45,297 --> 00:47:46,994
Christmas trivia.
1110
00:47:47,038 --> 00:47:48,866
- [cheering]
- Yes!
1111
00:47:50,955 --> 00:47:53,174
Winners, of course,
will receive one month
1112
00:47:53,218 --> 00:47:55,785
of free drinks
right here at Eddy's Pub.
1113
00:47:55,829 --> 00:47:58,876
Oh, boy, that's gonna cost you.
1114
00:48:00,355 --> 00:48:02,488
Thank you, thank you.
1115
00:48:02,531 --> 00:48:05,099
And now, without further ado,
1116
00:48:05,143 --> 00:48:09,277
the host of Christmas trivia
for the last 10 years,
1117
00:48:09,321 --> 00:48:11,366
pub master Eddy.
1118
00:48:11,410 --> 00:48:15,240
- [cheering]
- Yay, Eddy!
1119
00:48:15,283 --> 00:48:17,285
Who's ready for
Christmas trivia?
1120
00:48:17,329 --> 00:48:19,287
[cheering]
1121
00:48:19,331 --> 00:48:23,552
โชโช ["Hark! The Herald
Angels Sing"]
1122
00:48:46,662 --> 00:48:49,709
Moving on to our big
category round:
1123
00:48:49,752 --> 00:48:52,625
Crestridge Christmas history.
1124
00:48:52,668 --> 00:48:54,496
You got this.
1125
00:49:01,025 --> 00:49:05,246
And the winner of this year's
Christmas trivia is...
1126
00:49:05,290 --> 00:49:06,508
the Crawley Family.
1127
00:49:06,552 --> 00:49:09,207
[cheering]
1128
00:49:14,603 --> 00:49:16,562
Before you get back
to your meals,
1129
00:49:16,605 --> 00:49:19,565
I have one more announcement.
1130
00:49:19,608 --> 00:49:23,917
This will actually be
my last Christmas celebration
1131
00:49:23,961 --> 00:49:25,049
here in Crestridge.
1132
00:49:25,092 --> 00:49:26,050
- What?
- Oh, no.
1133
00:49:26,093 --> 00:49:27,660
I know, I know,
1134
00:49:27,703 --> 00:49:30,141
but my daughter just had
my first grandkid,
1135
00:49:30,184 --> 00:49:32,970
and I want to retire
and move back to Florida
1136
00:49:33,013 --> 00:49:34,449
and be closer to them.
1137
00:49:34,493 --> 00:49:36,930
- Oh, congratulations, Eddy.
- That's great.
1138
00:49:36,974 --> 00:49:39,846
We are so sorry
that you are retiring.
1139
00:49:39,889 --> 00:49:42,240
Who's gonna be
taking over the pub?
1140
00:49:42,283 --> 00:49:44,155
Actually, I decided
to sell the place.
1141
00:49:44,198 --> 00:49:46,200
The entire strip of businesses,
in fact.
1142
00:49:46,244 --> 00:49:48,028
- Sell it?
- Yeah.
1143
00:49:48,072 --> 00:49:51,031
Edgestone Resorts
made me a great offer.
1144
00:49:51,075 --> 00:49:52,554
- Edgestone?
- You-- You what?
1145
00:49:52,598 --> 00:49:53,903
Edgestone Resorts?
1146
00:49:53,947 --> 00:49:56,732
Edgestone?
1147
00:49:56,776 --> 00:49:59,779
Oh, God.
What are we gonna do about this?
1148
00:50:03,609 --> 00:50:06,307
[sighing]
1149
00:50:07,743 --> 00:50:09,267
- This is bad.
- Very bad.
1150
00:50:09,310 --> 00:50:10,964
They could run my family
out of business.
1151
00:50:11,008 --> 00:50:12,270
Mine too.
1152
00:50:12,313 --> 00:50:15,142
So we need to do something
and fast.
1153
00:50:15,186 --> 00:50:16,970
We still need to work on
getting them on the same page.
1154
00:50:17,014 --> 00:50:18,537
They can stand up
to Edgestone.
1155
00:50:18,580 --> 00:50:20,104
There's power in numbers,
1156
00:50:20,147 --> 00:50:21,931
and both families are facing
the exact same problem.
1157
00:50:21,975 --> 00:50:25,631
I agree, so we need to get them
to come together as a team.
1158
00:50:25,674 --> 00:50:27,067
Yeah.
1159
00:50:27,111 --> 00:50:29,026
Is your family participating
in the bake-off?
1160
00:50:29,069 --> 00:50:30,418
No. They're scared
of your grandmother.
1161
00:50:30,462 --> 00:50:33,160
Great. I have an idea.
1162
00:50:45,651 --> 00:50:48,132
How could Eddy sell to them?
1163
00:50:48,175 --> 00:50:51,483
They made him a good offer.
1164
00:50:51,526 --> 00:50:53,572
There you are. Did you win?
1165
00:50:53,615 --> 00:50:55,269
Yeah.
1166
00:50:55,313 --> 00:50:57,924
Well, you don't look
like you did.
1167
00:50:57,967 --> 00:51:00,970
Edgestone Resorts
is buying Eddy's Pub.
1168
00:51:01,014 --> 00:51:01,971
Oh, dear.
1169
00:51:02,015 --> 00:51:03,799
Yeah.
1170
00:51:03,843 --> 00:51:06,150
They're just gonna tear down
the entire building
1171
00:51:06,193 --> 00:51:08,761
and put in one of their
cookie-cutter resorts.
1172
00:51:08,804 --> 00:51:12,330
There's plenty of time
to worry about this later.
1173
00:51:12,373 --> 00:51:15,289
Bake-off is tomorrow,
and I need all hands on deck
1174
00:51:15,333 --> 00:51:16,551
for my buche de noel.
1175
00:51:16,595 --> 00:51:17,857
I'm on it.
1176
00:51:21,078 --> 00:51:25,604
My first year running the inn,
we had a really slow season.
1177
00:51:25,647 --> 00:51:28,781
I was afraid we were
gonna have to close.
1178
00:51:28,824 --> 00:51:30,174
But guess what.
1179
00:51:30,217 --> 00:51:32,654
We pulled through.
1180
00:51:32,698 --> 00:51:35,353
The Crawleys always do.
1181
00:51:35,396 --> 00:51:37,485
Hmm?
1182
00:51:37,529 --> 00:51:39,183
It'll be okay.
1183
00:51:39,226 --> 00:51:40,749
I know.
1184
00:51:40,793 --> 00:51:44,318
Best thing to do
when life gets hard?
1185
00:51:44,362 --> 00:51:46,755
Bake something really good.
1186
00:52:03,337 --> 00:52:04,469
All right.
1187
00:52:05,600 --> 00:52:07,385
And this one.
1188
00:52:08,908 --> 00:52:11,215
Lexi, could you go get
those utensils?
1189
00:52:11,258 --> 00:52:12,651
- Mm-hmm.
- There you go.
1190
00:52:12,694 --> 00:52:15,132
I'll start on
the dry ingredients.
1191
00:52:20,180 --> 00:52:21,529
[crackling]
1192
00:52:25,098 --> 00:52:26,665
Yeah!
1193
00:52:26,708 --> 00:52:27,753
Okay.
1194
00:52:27,796 --> 00:52:31,104
Uh-oh. That's not good.
1195
00:52:31,148 --> 00:52:33,672
They-- They might come back on.
1196
00:52:35,587 --> 00:52:38,720
Well, it's the entire inn.
1197
00:52:38,764 --> 00:52:41,506
I told you there was
one too many electric things
1198
00:52:41,549 --> 00:52:43,029
in the yard.
1199
00:52:43,072 --> 00:52:44,204
Those things are gonna win us
1200
00:52:44,248 --> 00:52:46,337
the best-decorated
business award.
1201
00:52:46,380 --> 00:52:49,078
Not if they short-circuit
our power, they're not.
1202
00:52:49,122 --> 00:52:51,994
We're hosting
the bake-off tomorrow.
1203
00:52:52,038 --> 00:52:53,779
I'll get the backup
generator running,
1204
00:52:53,822 --> 00:52:55,911
cover the guest rooms,
then I'll call the electrician,
1205
00:52:55,955 --> 00:52:57,652
have him out here
first thing in the morning.
1206
00:52:57,696 --> 00:52:59,393
But what about
my buche de noel?
1207
00:52:59,437 --> 00:53:02,353
Can you just make it tomorrow
before the bake-off?
1208
00:53:02,396 --> 00:53:06,705
This dessert requires
time, patience, and precision.
1209
00:53:06,748 --> 00:53:07,793
So no.
1210
00:53:07,836 --> 00:53:09,795
Found some extra candles.
1211
00:53:09,838 --> 00:53:12,624
We need much more
than candles to bake.
1212
00:53:12,667 --> 00:53:14,887
Why don't we just use
somebody else's kitchen?
1213
00:53:14,930 --> 00:53:18,151
Who else would have the space
we need this time of night?
1214
00:53:18,195 --> 00:53:19,500
The Masons.
1215
00:53:19,544 --> 00:53:21,198
You suggesting
we just call 'em up
1216
00:53:21,241 --> 00:53:22,808
and ask to use their kitchen?
1217
00:53:22,851 --> 00:53:24,244
Well, Dad did Bill a favor
1218
00:53:24,288 --> 00:53:27,726
by giving him
a heads-up on trivia.
1219
00:53:27,769 --> 00:53:29,641
I don't know.
This is different.
1220
00:53:29,684 --> 00:53:31,817
Doesn't the generator
cover all the guest rooms?
1221
00:53:31,860 --> 00:53:33,210
So the guests will be fine,
1222
00:53:33,253 --> 00:53:34,472
and there's
a night clerk on duty
1223
00:53:34,515 --> 00:53:35,690
if anyone needs anything.
1224
00:53:35,734 --> 00:53:38,127
Son, I have to do this.
1225
00:53:38,171 --> 00:53:41,174
Edna Harrington and I
agreed that this bake-off
1226
00:53:41,218 --> 00:53:46,440
would be the final say
on who is the superior baker.
1227
00:53:46,484 --> 00:53:48,050
Fine.
1228
00:53:48,094 --> 00:53:49,835
I will call them.
1229
00:53:56,407 --> 00:53:57,930
[doorbell rings]
1230
00:53:57,973 --> 00:54:00,280
- Merry Christmas! Welcome!
- Merry Christmas.
1231
00:54:00,324 --> 00:54:02,108
Thank you, thank you very much.
1232
00:54:02,151 --> 00:54:04,023
- You guys are lifesavers.
- This is great.
1233
00:54:04,066 --> 00:54:05,981
How much counter space
do you have?
1234
00:54:06,025 --> 00:54:07,896
The normal amount?
1235
00:54:07,940 --> 00:54:09,289
- Does that work?
- Yes.
1236
00:54:09,333 --> 00:54:10,856
Oh, here, let me
help you with that.
1237
00:54:10,899 --> 00:54:12,640
Thanks.
1238
00:54:12,684 --> 00:54:15,121
Don't be so surprised.
I'm actually not a bad guy.
1239
00:54:15,164 --> 00:54:16,905
Never said you were.
1240
00:54:18,559 --> 00:54:19,517
- Power outage?
- Yep.
1241
00:54:19,560 --> 00:54:20,518
- Do I ask?
- Nope.
1242
00:54:20,561 --> 00:54:21,562
Okay.
1243
00:54:26,088 --> 00:54:27,351
This is wonderful.
1244
00:54:27,394 --> 00:54:29,701
Thank you so much.
1245
00:54:29,744 --> 00:54:32,486
What exactly is
a buche de noel?
1246
00:54:32,530 --> 00:54:34,314
It's a rolled sponge cake
1247
00:54:34,358 --> 00:54:37,839
filled and frosted
with chocolate buttercream.
1248
00:54:37,883 --> 00:54:39,928
Ah, it's a yule log cake then.
1249
00:54:39,972 --> 00:54:42,844
TIM: Buche de noel.
Our ancestors were French.
1250
00:54:42,888 --> 00:54:45,151
It seems complicated to me.
1251
00:54:45,194 --> 00:54:46,848
It is.
1252
00:54:46,892 --> 00:54:49,242
I mean, that's why
it's going to win.
1253
00:54:49,286 --> 00:54:51,026
I think we got this covered,
1254
00:54:51,070 --> 00:54:53,290
if you guys
wanna do something else.
1255
00:54:53,333 --> 00:54:55,335
Did you show Mr. Crawley
the new pool table?
1256
00:54:55,379 --> 00:54:56,554
Wait, you got a pool table?
1257
00:54:56,597 --> 00:54:58,338
Yeah, yeah,
customers love it, yeah.
1258
00:54:58,382 --> 00:54:59,687
Dad, you've been talking about
getting a pool table
1259
00:54:59,731 --> 00:55:01,036
for a long time.
1260
00:55:01,080 --> 00:55:02,429
Yeah, you two should play.
1261
00:55:02,473 --> 00:55:04,039
You don't need us here?
1262
00:55:04,083 --> 00:55:07,129
No, I think we got it.
Mr. Mason?
1263
00:55:07,173 --> 00:55:08,827
I get the impression
they want us to leave.
1264
00:55:08,870 --> 00:55:10,176
Yeah, I'll show him
the pool table.
1265
00:55:10,219 --> 00:55:12,178
When did you get a pool table?
1266
00:55:12,221 --> 00:55:14,267
They don't belong in here.
1267
00:55:14,311 --> 00:55:17,270
It goes faster
if you whisk it up higher.
1268
00:55:17,314 --> 00:55:21,405
Oh, actually, given
the separation of the cream,
1269
00:55:21,448 --> 00:55:24,364
it's more flavorful
if you alternate.
1270
00:55:24,408 --> 00:55:25,583
Fun fact.
1271
00:55:25,626 --> 00:55:27,193
Yay!
1272
00:55:27,236 --> 00:55:30,892
- Chef's gotta taste as he goes.
- All right.
1273
00:55:30,936 --> 00:55:32,546
- Mmm!
- Yeah?
1274
00:55:32,590 --> 00:55:35,201
- That's pretty good.
- That's really good.
1275
00:55:38,900 --> 00:55:40,511
- Here, try this.
- Ah.
1276
00:55:46,517 --> 00:55:48,954
I'm not usually an eggnog guy,
but this is delicious.
1277
00:55:48,997 --> 00:55:51,870
Right? Special ordered.
1278
00:55:51,913 --> 00:55:54,002
Well, looks like
business is going well.
1279
00:55:54,046 --> 00:55:56,353
Yeah, very well. You?
1280
00:55:56,396 --> 00:55:58,485
- Yeah, yeah.
- Good.
1281
00:55:58,529 --> 00:56:00,574
I can't believe
they got to Eddy.
1282
00:56:00,618 --> 00:56:02,359
Yeah, tell me about it.
1283
00:56:02,402 --> 00:56:03,838
I guess Edgestone
had to look elsewhere
1284
00:56:03,882 --> 00:56:05,144
after I turned them down.
1285
00:56:05,187 --> 00:56:07,320
- They made you an offer?
- Yeah.
1286
00:56:07,364 --> 00:56:08,582
Us too.
1287
00:56:10,192 --> 00:56:12,847
You worried?
1288
00:56:12,891 --> 00:56:14,414
I don't know. You?
1289
00:56:14,458 --> 00:56:17,417
Yes, actually.
1290
00:56:17,461 --> 00:56:21,421
I don't get what's so great
about these big, fancy resorts.
1291
00:56:21,465 --> 00:56:22,727
Exactly, I mean,
they're all the same.
1292
00:56:22,770 --> 00:56:24,293
- Yeah.
- Cookie-cutter. No character.
1293
00:56:24,337 --> 00:56:26,426
At least our inns reflect
the flavor of this town.
1294
00:56:26,470 --> 00:56:27,688
Exactly, yes!
1295
00:56:27,732 --> 00:56:28,863
- Right?
- Yeah.
1296
00:56:31,170 --> 00:56:32,954
Do you know
what you're gonna do?
1297
00:56:32,998 --> 00:56:34,739
No. You?
1298
00:56:34,782 --> 00:56:36,436
[scoffs]
1299
00:56:36,480 --> 00:56:37,655
No.
1300
00:56:41,049 --> 00:56:43,400
If you like it,
don't forget to vote.
1301
00:56:43,443 --> 00:56:44,966
- Enjoy.
- Merry Christmas.
1302
00:56:45,010 --> 00:56:46,403
You're gonna love it.
1303
00:56:46,446 --> 00:56:48,448
Man, I'm already so full,
1304
00:56:48,492 --> 00:56:50,058
and we still have
half the samples left.
1305
00:56:50,102 --> 00:56:51,843
I know.
I should've paced myself.
1306
00:56:51,886 --> 00:56:53,714
Did you try
the hot chocolate cupcakes?
1307
00:56:53,758 --> 00:56:56,195
No, I've been too busy
with these cream horns.
1308
00:56:56,238 --> 00:56:58,458
- Okay, I'm done.
- You're done?
1309
00:56:58,502 --> 00:57:00,373
- That's all you.
- Okay.
1310
00:57:00,417 --> 00:57:02,157
I just wish
you'd told us first, Eddy.
1311
00:57:02,201 --> 00:57:04,464
A resort like that
could put us out of business.
1312
00:57:04,508 --> 00:57:06,118
I was thinking
it might do the opposite.
1313
00:57:06,161 --> 00:57:08,425
You know,
bring in more tourists.
1314
00:57:08,468 --> 00:57:11,340
The more tourists, the better
for all the business here.
1315
00:57:11,384 --> 00:57:13,778
Have you signed anything yet?
Is this a done deal?
1316
00:57:13,821 --> 00:57:15,736
No. I just got the paperwork.
1317
00:57:15,780 --> 00:57:17,216
Hey, y'all.
What are we talking about?
1318
00:57:17,259 --> 00:57:19,436
Just discussing the sale.
1319
00:57:19,479 --> 00:57:21,481
Hey, more hot chocolate, anyone?
1320
00:57:21,525 --> 00:57:25,050
- No, thanks, thanks.
- I'm going to get some.
1321
00:57:25,093 --> 00:57:26,355
Did you know about this?
1322
00:57:26,399 --> 00:57:27,922
Well, I knew that Kevin Howard
1323
00:57:27,966 --> 00:57:29,750
had been spending
more time here,
1324
00:57:29,794 --> 00:57:32,492
but I didn't know that Edgestone
officially made an offer.
1325
00:57:32,536 --> 00:57:34,102
This changes a lot.
1326
00:57:34,146 --> 00:57:36,061
I know you're both concerned,
and I get it,
1327
00:57:36,104 --> 00:57:39,499
but a big hotel like this
may allow for growth.
1328
00:57:39,543 --> 00:57:41,762
Besides, these days,
people expect
1329
00:57:41,806 --> 00:57:43,111
a lot out of their lodging.
1330
00:57:43,155 --> 00:57:46,071
- Like a spa.
- Yeah, or a gym.
1331
00:57:46,114 --> 00:57:47,899
That's what I hear.
1332
00:57:47,942 --> 00:57:49,204
Ooh, excuse me a second.
1333
00:57:49,248 --> 00:57:51,598
Melanie just put out
reindeer tarts.
1334
00:57:54,993 --> 00:57:56,734
One hundred years.
1335
00:57:56,777 --> 00:57:58,649
Just like that,
could be over.
1336
00:58:02,261 --> 00:58:03,480
VICTORIA: Hello, everyone!
1337
00:58:03,523 --> 00:58:05,090
[applause]
1338
00:58:05,133 --> 00:58:07,266
[cheering]
1339
00:58:07,309 --> 00:58:10,443
I don't know about y'all,
but I am full.
1340
00:58:10,487 --> 00:58:12,880
[laughter]
1341
00:58:12,924 --> 00:58:16,275
The votes are in,
and I have the winners
1342
00:58:16,318 --> 00:58:20,105
of our first Crestridge
Centennial Christmas Celebration
1343
00:58:20,148 --> 00:58:22,063
Dessert Bake-off.
1344
00:58:22,107 --> 00:58:23,543
Oh, that is a mouthful.
1345
00:58:23,587 --> 00:58:24,631
[laughs]
1346
00:58:28,156 --> 00:58:32,552
And our first-place winner is...
1347
00:58:32,596 --> 00:58:34,902
the Crawley family's
buche de noel!
1348
00:58:34,946 --> 00:58:37,470
[cheering]
1349
00:58:41,518 --> 00:58:43,563
Actually, we had some help.
1350
00:58:43,607 --> 00:58:48,133
So technically,
it's the Crawley-Mason family
1351
00:58:48,176 --> 00:58:49,787
buche de noel.
1352
00:58:59,231 --> 00:59:00,624
Well, other than
Edgestone coming in
1353
00:59:00,667 --> 00:59:02,016
and trying to ruin the town,
1354
00:59:02,060 --> 00:59:04,105
I'd say that was
a pretty big success.
1355
00:59:04,149 --> 00:59:06,586
I'd say we make
a pretty great team.
1356
00:59:06,630 --> 00:59:07,979
[groans]
1357
00:59:08,022 --> 00:59:09,589
There's a step there.
1358
00:59:09,633 --> 00:59:11,286
- I missed that step.
- You did miss that step.
1359
00:59:15,290 --> 00:59:18,032
It's a shame this is
just for the centennial.
1360
00:59:18,076 --> 00:59:20,600
I think they should
do this every year.
1361
00:59:20,644 --> 00:59:22,384
Well, then I would have
to come home for Christmas
1362
00:59:22,428 --> 00:59:25,387
a lot more often.
1363
00:59:25,431 --> 00:59:29,087
Or maybe a little
more often than that.
1364
00:59:30,958 --> 00:59:32,569
I would like that.
1365
00:59:37,356 --> 00:59:39,053
Hey, Jules, have you seen--
1366
00:59:39,097 --> 00:59:42,100
Um, never mind, never mind.
1367
00:59:46,365 --> 00:59:47,453
Was that your sister?
1368
00:59:47,496 --> 00:59:48,497
That was my sister.
1369
00:59:48,541 --> 00:59:49,673
Okay.
1370
00:59:49,716 --> 00:59:51,370
I should go.
1371
00:59:51,413 --> 00:59:52,719
- I'll take care of that.
- Take care of that.
1372
00:59:52,763 --> 00:59:54,155
- Good night.
- Good night.
1373
01:00:09,301 --> 01:00:10,824
[door closes]
1374
01:00:10,868 --> 01:00:14,828
Uh, were you and Ryan just...
1375
01:00:14,872 --> 01:00:16,482
Are you guys a thing?
1376
01:00:16,525 --> 01:00:19,485
[phone ringing]
1377
01:00:19,528 --> 01:00:21,792
I have to take this.
1378
01:00:21,835 --> 01:00:24,664
You're not getting out of this.
1379
01:00:24,708 --> 01:00:26,535
Hey, Melissa, what's up?
1380
01:00:26,579 --> 01:00:28,581
Hey, sorry to interrupt
your vacation.
1381
01:00:28,625 --> 01:00:30,191
No, it's okay.
1382
01:00:30,235 --> 01:00:32,019
I just wanted to let you know
Thompson's back,
1383
01:00:32,063 --> 01:00:34,369
and he just called a meeting
with the partners tomorrow.
1384
01:00:34,413 --> 01:00:35,501
He did?
1385
01:00:35,544 --> 01:00:36,937
Yeah, this could be it.
1386
01:00:36,981 --> 01:00:38,591
I mean, I don't know
1387
01:00:38,635 --> 01:00:40,201
if they're gonna discuss
the promotion or anything,
1388
01:00:40,245 --> 01:00:41,899
but I just wanted
to give you a heads-up
1389
01:00:41,942 --> 01:00:43,204
in case they call.
1390
01:00:43,248 --> 01:00:44,597
Okay. Thank you.
1391
01:00:44,641 --> 01:00:45,859
Let me know if you hear
anything else.
1392
01:00:45,903 --> 01:00:47,121
I will. Bye, Julia.
1393
01:00:47,165 --> 01:00:48,906
Talk to you soon.
1394
01:00:55,564 --> 01:00:59,394
โชโช ["Up on the Housetop"]
1395
01:01:00,831 --> 01:01:03,311
I hope you had a great day.
Merry Christmas.
1396
01:01:03,355 --> 01:01:04,661
If you need any
celebration recommendations,
1397
01:01:04,704 --> 01:01:06,053
you let me know, okay?
1398
01:01:06,097 --> 01:01:07,707
If you like peppermint
and hot chocolate,
1399
01:01:07,751 --> 01:01:09,056
make sure to stop by Jaimie's
1400
01:01:09,100 --> 01:01:10,710
for amazing peppermint
hot chocolate.
1401
01:01:10,754 --> 01:01:13,626
50% off if you tell them
Lexi sent you.
1402
01:01:13,670 --> 01:01:16,324
And don't forget to vote for
your Christmas grand marshal.
1403
01:01:16,368 --> 01:01:18,544
Mom, your favorite.
Wreath making.
1404
01:01:18,587 --> 01:01:21,678
Ah! Well, lucky we have enough
wreaths at the inn, thank you.
1405
01:01:21,721 --> 01:01:23,984
No, no, no, you can never
have enough wreaths.
1406
01:01:24,028 --> 01:01:25,638
Let's do it. I'm down.
1407
01:01:25,682 --> 01:01:26,639
Thank you, Grandma.
1408
01:01:26,683 --> 01:01:29,120
You're welcome, dear.
1409
01:01:29,163 --> 01:01:30,774
It's beautiful.
You're right, honey.
1410
01:01:30,817 --> 01:01:33,254
Sweet little baby pinecones.
1411
01:01:33,298 --> 01:01:34,734
I'm gonna go get you
a hot chocolate.
1412
01:01:34,778 --> 01:01:36,431
Honey, you're right.
Those are lovely.
1413
01:01:36,475 --> 01:01:38,390
Wow!
1414
01:01:38,433 --> 01:01:40,697
You can make your own wreaths.
1415
01:01:40,740 --> 01:01:43,482
That sounds fun.
I wanna give that a try.
1416
01:01:45,136 --> 01:01:47,312
Oh, look, it's the Crawleys.
1417
01:01:47,355 --> 01:01:48,705
You guys care to join us?
1418
01:01:49,880 --> 01:01:51,446
What perfect timing.
1419
01:01:51,490 --> 01:01:53,840
We were just saying we were
hoping to make a wreath.
1420
01:01:53,884 --> 01:01:56,887
- Yeah? Please, yes, join us.
- Can I get your chair?
1421
01:01:58,410 --> 01:02:00,151
Thank you.
1422
01:02:00,194 --> 01:02:04,416
So, Tim, you have any experience
making wreaths?
1423
01:02:04,459 --> 01:02:06,635
I majored in wreath-making.
1424
01:02:06,679 --> 01:02:09,290
- You?
- If I weren't an innkeeper,
1425
01:02:09,334 --> 01:02:10,944
I'd be a professional
wreath maker.
1426
01:02:10,988 --> 01:02:12,119
[laughs]
1427
01:02:12,163 --> 01:02:13,294
So no clue?
1428
01:02:13,338 --> 01:02:14,905
No clue at all.
1429
01:02:14,948 --> 01:02:17,081
Now, does a wreath
have to be round?
1430
01:02:17,124 --> 01:02:18,909
I have the same question.
1431
01:02:18,952 --> 01:02:20,954
I think that is just a garland.
1432
01:02:20,998 --> 01:02:23,391
Hmm. I think I'm gonna
go with a garland.
1433
01:02:23,435 --> 01:02:25,045
I love a good garland.
1434
01:02:25,089 --> 01:02:27,874
I'm gonna go see if
Grandma has silver ribbon.
1435
01:02:33,184 --> 01:02:36,317
Real quick, before you get
to your ribbon thing,
1436
01:02:36,361 --> 01:02:38,798
um, something
I wanted to ask you.
1437
01:02:38,842 --> 01:02:40,582
Ask away.
1438
01:02:40,626 --> 01:02:42,454
The dance is tomorrow night,
1439
01:02:42,497 --> 01:02:45,718
and I was wondering
if you'd like to go with me.
1440
01:02:45,762 --> 01:02:48,895
Before you say anything about
our families not getting along,
1441
01:02:48,939 --> 01:02:51,158
I want you to look over there
1442
01:02:51,202 --> 01:02:52,899
and look what
we've accomplished.
1443
01:02:52,943 --> 01:02:55,641
That is all our efforts
right there.
1444
01:02:55,684 --> 01:02:56,990
That's hard to do.
1445
01:02:57,034 --> 01:02:59,558
I was gonna say
I would love to.
1446
01:03:01,560 --> 01:03:02,648
Oh.
1447
01:03:02,691 --> 01:03:04,693
Okay.
1448
01:03:04,737 --> 01:03:05,956
Pick you up at 6:00?
1449
01:03:05,999 --> 01:03:08,088
Preferably on a horse
and sleigh.
1450
01:03:08,132 --> 01:03:10,961
Like a one-horse open sleigh?
1451
01:03:11,004 --> 01:03:12,484
[laughs]
1452
01:03:12,527 --> 01:03:13,964
I'm kidding, obviously.
1453
01:03:14,007 --> 01:03:16,836
I think I could
make it happen.
1454
01:03:16,880 --> 01:03:18,838
BILL: We're centrally located.
People like that.
1455
01:03:18,882 --> 01:03:21,362
And we have dining options
for our guests,
1456
01:03:21,406 --> 01:03:23,234
which is more important.
1457
01:03:23,277 --> 01:03:24,931
Let's go see.
1458
01:03:26,324 --> 01:03:28,195
So what's going on?
1459
01:03:28,239 --> 01:03:30,415
- [sighs]
- With Edgestone coming in,
1460
01:03:30,458 --> 01:03:32,330
I was just saying
more likely than not,
1461
01:03:32,373 --> 01:03:34,158
only one of our inns
will survive.
1462
01:03:34,201 --> 01:03:35,986
I agree, and it will be ours.
1463
01:03:36,029 --> 01:03:38,945
No, it'll be ours because
we were in Crestridge first.
1464
01:03:38,989 --> 01:03:41,165
First? By one month,
1465
01:03:41,208 --> 01:03:42,514
and only because
you took the property
1466
01:03:42,557 --> 01:03:44,124
next to the railroad station.
1467
01:03:44,168 --> 01:03:46,431
We bid on that property
fair and square.
1468
01:03:46,474 --> 01:03:48,433
We have way more rooms.
1469
01:03:48,476 --> 01:03:50,870
Ryan has a lot of new ideas.
1470
01:03:50,914 --> 01:03:53,481
He wants to add a gym
onto the place, so...
1471
01:03:53,525 --> 01:03:55,744
This is ridiculous.
It's all speculation.
1472
01:03:55,788 --> 01:03:57,442
You know, it is ridiculous
1473
01:03:57,485 --> 01:03:59,052
because if one of us
is gonna close,
1474
01:03:59,096 --> 01:04:00,793
it will not be
the Mason Inn.
1475
01:04:00,837 --> 01:04:02,882
- I think we'd better go.
- No, we're going.
1476
01:04:02,926 --> 01:04:05,319
Dad, I'm sure
we can work this out.
1477
01:04:05,363 --> 01:04:07,408
No, I know how he feels,
1478
01:04:07,452 --> 01:04:09,410
and he has always thought
that his inn is better.
1479
01:04:09,454 --> 01:04:11,630
Well, I guess we'll find out
whose closes first.
1480
01:04:11,673 --> 01:04:13,110
Fine.
1481
01:04:14,198 --> 01:04:15,547
Honey!
1482
01:04:19,159 --> 01:04:20,595
That went well.
1483
01:04:20,639 --> 01:04:22,554
Maybe we're kidding ourselves.
1484
01:04:22,597 --> 01:04:24,512
This rift is too deep.
1485
01:04:25,949 --> 01:04:26,993
So close.
1486
01:04:27,037 --> 01:04:28,821
Very close.
1487
01:04:29,953 --> 01:04:31,780
We still on for tomorrow?
1488
01:04:31,824 --> 01:04:35,872
Yeah, but it's probably best
if I just meet you there.
1489
01:04:37,917 --> 01:04:42,269
Hey, here's a wreath
for our sleigh.
1490
01:04:46,012 --> 01:04:47,231
See you tomorrow.
1491
01:05:01,810 --> 01:05:02,811
Dad.
1492
01:05:09,514 --> 01:05:11,385
This is our home.
1493
01:05:11,429 --> 01:05:13,822
Yes, it is.
1494
01:05:13,866 --> 01:05:15,824
- I can't lose it.
- You won't.
1495
01:05:15,868 --> 01:05:17,217
I might.
1496
01:05:21,526 --> 01:05:23,745
Four generations have survived.
1497
01:05:23,789 --> 01:05:29,186
And now some resort
could just take it all away?
1498
01:05:29,229 --> 01:05:30,274
Dad...
1499
01:05:33,146 --> 01:05:35,888
Maybe it's time
I just face the facts,
1500
01:05:35,932 --> 01:05:38,412
stop running from reality.
1501
01:05:38,456 --> 01:05:40,980
We don't stand a chance
against an Edgestone Resort.
1502
01:05:41,024 --> 01:05:43,765
There has to be another way.
1503
01:05:45,724 --> 01:05:47,682
Nothing you need
to worry about.
1504
01:05:47,726 --> 01:05:52,644
You got a good thing going on
in New York.
1505
01:05:52,687 --> 01:05:54,733
Just because
I don't live here anymore
1506
01:05:54,776 --> 01:05:58,867
doesn't mean this isn't my home.
1507
01:05:58,911 --> 01:06:01,392
Being back here,
1508
01:06:01,435 --> 01:06:06,310
it's made me realize
this will always be my home.
1509
01:06:06,353 --> 01:06:08,312
And we can't lose it.
1510
01:06:15,667 --> 01:06:18,278
โชโช
1511
01:06:30,899 --> 01:06:32,031
Hmm.
1512
01:06:47,133 --> 01:06:48,569
Hello?
1513
01:06:49,962 --> 01:06:51,355
Is anybody here?
1514
01:06:51,398 --> 01:06:53,922
- Hello?
- Hi.
1515
01:06:53,966 --> 01:06:55,054
Julia.
1516
01:06:55,098 --> 01:06:57,013
Is Ryan here?
1517
01:06:57,056 --> 01:06:59,015
Yeah, he should be
in the kitchen.
1518
01:06:59,058 --> 01:07:01,147
Do you mind
if I go back there?
1519
01:07:01,191 --> 01:07:03,541
No, no, that's fine.
1520
01:07:03,584 --> 01:07:05,282
Thanks, Mr. Mason.
1521
01:07:05,325 --> 01:07:07,414
Bill, please, call me Bill.
1522
01:07:07,458 --> 01:07:08,981
Thanks, Bill.
1523
01:07:12,332 --> 01:07:13,377
Hey.
1524
01:07:15,640 --> 01:07:17,598
How did you get past
the guard?
1525
01:07:17,642 --> 01:07:18,730
Friendly smile.
1526
01:07:18,773 --> 01:07:20,471
Which you do have.
1527
01:07:20,514 --> 01:07:21,733
Do you want a sandwich?
1528
01:07:21,776 --> 01:07:24,649
No, I'm good,
but thank you.
1529
01:07:24,692 --> 01:07:27,434
I have an idea that I think
can keep Edgestone Resorts
1530
01:07:27,478 --> 01:07:28,566
out of Crestridge,
1531
01:07:28,609 --> 01:07:30,133
but it's a little out there,
1532
01:07:30,176 --> 01:07:32,091
and I'm gonna need your help
to make it work.
1533
01:07:32,135 --> 01:07:33,179
Go.
1534
01:07:33,223 --> 01:07:34,354
I went and talked to Eddy.
1535
01:07:34,398 --> 01:07:35,442
I looked over the contract.
1536
01:07:35,486 --> 01:07:37,096
We can offer him more money.
1537
01:07:37,140 --> 01:07:39,664
He could terminate the sale.
1538
01:07:39,707 --> 01:07:41,492
Well, I don't know about you,
1539
01:07:41,535 --> 01:07:43,233
but we don't have enough
to buy the entire strip.
1540
01:07:43,276 --> 01:07:45,104
We don't either on our own,
1541
01:07:45,148 --> 01:07:48,107
so I was thinking
what if our families
1542
01:07:48,151 --> 01:07:49,935
go in on this together?
1543
01:07:49,978 --> 01:07:53,286
I'm sorry, you want our families
to buy a property together?
1544
01:07:53,330 --> 01:07:55,245
Yes, I do.
1545
01:07:55,288 --> 01:07:57,290
And what would we do with it?
1546
01:07:57,334 --> 01:08:00,119
We would turn it into
an upscale hotel together.
1547
01:08:00,163 --> 01:08:02,165
We'd offer everything
that the resorts have.
1548
01:08:02,208 --> 01:08:05,994
A spa, a gym, a restaurant,
but with a family touch
1549
01:08:06,038 --> 01:08:08,388
that the Masons
and Crawleys bring.
1550
01:08:08,432 --> 01:08:12,000
We could convert that
second floor to some more rooms,
1551
01:08:12,044 --> 01:08:13,872
maybe add another level,
take advantage of the view.
1552
01:08:13,915 --> 01:08:16,004
- I like this.
- The back wall goes,
1553
01:08:16,048 --> 01:08:17,658
could add
more amenities there.
1554
01:08:17,702 --> 01:08:19,269
And that is brilliant.
1555
01:08:19,312 --> 01:08:20,313
This could be the place
that tourists are looking for
1556
01:08:20,357 --> 01:08:21,749
when they come to Crestridge,
1557
01:08:21,793 --> 01:08:24,012
and they want that more
luxurious accommodation.
1558
01:08:24,056 --> 01:08:26,450
Exactly, and if they want
the family experience,
1559
01:08:26,493 --> 01:08:28,408
they could stay
in one of our original inns.
1560
01:08:28,452 --> 01:08:30,062
Yeah, it's a win-win.
1561
01:08:30,106 --> 01:08:31,411
Right?
1562
01:08:31,455 --> 01:08:33,196
However...
1563
01:08:34,284 --> 01:08:36,068
Okay, let's say,
1564
01:08:36,112 --> 01:08:39,506
hypothetically,
miraculously speaking,
1565
01:08:39,550 --> 01:08:41,552
our fathers set aside this feud,
1566
01:08:41,595 --> 01:08:43,858
and they joined forces
to buy this hotel,
1567
01:08:43,902 --> 01:08:46,557
and they outbid Edgestone,
what's to say that Edgestone's
1568
01:08:46,600 --> 01:08:48,689
not just gonna go buy up
another property
1569
01:08:48,733 --> 01:08:50,952
and put their resort there?
1570
01:08:50,996 --> 01:08:53,085
Gives us time
to implement this.
1571
01:08:53,129 --> 01:08:54,521
What is this?
1572
01:08:54,565 --> 01:08:56,828
I got this idea
from Cape Cod's newest law
1573
01:08:56,871 --> 01:08:58,612
that blocked one of our clients.
1574
01:08:58,656 --> 01:09:00,614
It's an amendment
to the town's zoning laws.
1575
01:09:00,658 --> 01:09:03,182
It requires every business
to obtain a permit
1576
01:09:03,226 --> 01:09:04,792
and a site plan approval
1577
01:09:04,836 --> 01:09:06,925
from a board made up
of local business owners.
1578
01:09:06,968 --> 01:09:09,493
That way, if any corporation
tries to come in,
1579
01:09:09,536 --> 01:09:11,495
our town has a say in it.
1580
01:09:11,538 --> 01:09:13,061
Oh, you're good.
1581
01:09:13,105 --> 01:09:15,673
Do you think we can sell this
to our parents?
1582
01:09:15,716 --> 01:09:18,023
We have to convince them
that it's worth it.
1583
01:09:18,066 --> 01:09:19,503
I was thinking
we could bring it up
1584
01:09:19,546 --> 01:09:21,244
tomorrow night at the dance.
1585
01:09:21,287 --> 01:09:23,289
Everyone's gonna be there.
It's neutral territory.
1586
01:09:23,333 --> 01:09:26,205
Okay. I'll come up
with a business plan
1587
01:09:26,249 --> 01:09:27,685
and a good budget.
1588
01:09:27,728 --> 01:09:29,165
And I will write up a contract
1589
01:09:29,208 --> 01:09:30,601
that shows
it's an equal partnership.
1590
01:09:30,644 --> 01:09:33,212
You know,
before you walked in here,
1591
01:09:33,256 --> 01:09:35,780
we didn't have this much work.
1592
01:09:39,871 --> 01:09:43,701
โชโช
1593
01:09:47,052 --> 01:09:48,358
[phone ringing]
1594
01:09:48,401 --> 01:09:50,011
Hello?
1595
01:09:50,055 --> 01:09:52,623
Julia, hi. I know
you're home with the family,
1596
01:09:52,666 --> 01:09:53,885
but do you have second?
1597
01:09:53,928 --> 01:09:55,495
Yes, of course.
Is everything okay?
1598
01:09:55,539 --> 01:09:56,583
Very much so.
1599
01:09:56,627 --> 01:09:58,237
I'm calling with good news.
1600
01:09:58,281 --> 01:10:00,761
We wanna offer you
the senior associate position.
1601
01:10:00,805 --> 01:10:04,461
That is incredible.
1602
01:10:04,504 --> 01:10:06,550
We love the work
you were doing last year,
1603
01:10:06,593 --> 01:10:09,640
and we think you would be an
asset to our senior-level team.
1604
01:10:09,683 --> 01:10:11,250
Thank you.
1605
01:10:11,294 --> 01:10:12,251
It was a hard decision,
1606
01:10:12,295 --> 01:10:13,470
but your skill set
1607
01:10:13,513 --> 01:10:14,862
and your ability
to think outside the box
1608
01:10:14,906 --> 01:10:16,255
solidified it for us.
1609
01:10:16,299 --> 01:10:19,389
Thank you so much.
I really wanted this.
1610
01:10:19,432 --> 01:10:20,825
Now we're gonna hit
the ground running
1611
01:10:20,868 --> 01:10:23,262
with the chain store account
on January 2nd,
1612
01:10:23,306 --> 01:10:25,395
so we would love it if you'd
get back a little earlier.
1613
01:10:25,438 --> 01:10:29,834
Maybe right after Christmas to
start getting things in order.
1614
01:10:29,877 --> 01:10:32,271
Sure, yeah,
that shouldn't be a problem.
1615
01:10:32,315 --> 01:10:35,231
Perfect. Congrats,
and I'll see you soon.
1616
01:10:42,368 --> 01:10:43,978
[sighs]
1617
01:10:44,022 --> 01:10:49,680
โชโช ["It Came Upon
a Midnight Clear"]
1618
01:10:54,467 --> 01:10:59,907
โชโช
1619
01:11:10,440 --> 01:11:11,919
You like him, don't you?
1620
01:11:11,963 --> 01:11:13,486
I do.
1621
01:11:23,714 --> 01:11:25,019
Wow.
1622
01:11:26,456 --> 01:11:28,153
You look beautiful.
1623
01:11:28,196 --> 01:11:30,329
You look dashing yourself.
1624
01:11:30,373 --> 01:11:31,809
I try.
1625
01:11:38,076 --> 01:11:39,512
So when do you wanna do this?
1626
01:11:39,556 --> 01:11:42,428
I think we just wait
for the right time.
1627
01:11:43,821 --> 01:11:45,997
I missed your sleigh ride.
1628
01:11:46,040 --> 01:11:47,738
Good evening, everyone,
and welcome
1629
01:11:47,781 --> 01:11:51,568
to the Crestridge Centennial
Christmas Celebration Dance.
1630
01:11:51,611 --> 01:11:53,831
[cheering]
1631
01:11:57,791 --> 01:12:01,621
During our first celebration
back in 1919,
1632
01:12:01,665 --> 01:12:04,929
locals and guests alike would
gather together for a dance,
1633
01:12:04,972 --> 01:12:07,888
and tonight we bring back
this tradition.
1634
01:12:07,932 --> 01:12:09,977
[cheering]
1635
01:12:14,939 --> 01:12:17,942
But before I let you
dance the night away,
1636
01:12:17,985 --> 01:12:21,293
it is time to announce
our Christmas grand marshal,
1637
01:12:21,337 --> 01:12:24,122
a person who exemplifies
our town's values
1638
01:12:24,165 --> 01:12:26,690
and the spirit of Christmas.
1639
01:12:26,733 --> 01:12:28,692
So without further ado,
1640
01:12:28,735 --> 01:12:35,829
this year's first Crestridge
Christmas grand marshal is...
1641
01:12:35,873 --> 01:12:36,961
Lexi Crawley!
1642
01:12:37,004 --> 01:12:38,397
[cheering]
1643
01:12:39,485 --> 01:12:41,269
- Whoo!
- Lexi!
1644
01:12:46,187 --> 01:12:47,972
Thank you.
Thank you so much.
1645
01:12:48,015 --> 01:12:50,278
I have lived in Crestridge
my entire life,
1646
01:12:50,322 --> 01:12:53,630
and I firmly believe there's
no better place on Earth,
1647
01:12:53,673 --> 01:12:55,588
especially
to celebrate Christmas.
1648
01:12:55,632 --> 01:12:57,721
And Christmas
isn't about awards.
1649
01:12:57,764 --> 01:13:00,201
It's about family
and who you share it with,
1650
01:13:00,245 --> 01:13:03,596
so I share this with my family,
the Crawleys,
1651
01:13:03,640 --> 01:13:06,730
and of course with all of you,
my Crestridge family.
1652
01:13:06,773 --> 01:13:08,427
Thank you
and Merry Christmas.
1653
01:13:08,471 --> 01:13:10,429
[cheering]
1654
01:13:15,913 --> 01:13:17,044
Congratulations.
1655
01:13:17,088 --> 01:13:18,785
You're a worthy opponent.
1656
01:13:18,829 --> 01:13:19,830
Thank you.
1657
01:13:23,703 --> 01:13:27,011
- This might be a good time.
- Yeah, I think you're right.
1658
01:13:31,972 --> 01:13:34,105
Congratulations.
1659
01:13:37,195 --> 01:13:38,762
Ryan and I have something
1660
01:13:38,805 --> 01:13:40,764
we would like
to talk to all of you about.
1661
01:13:40,807 --> 01:13:42,983
We have a proposition for you.
1662
01:13:43,027 --> 01:13:45,333
Just keep an open mind.
1663
01:13:50,948 --> 01:13:56,910
โชโช ["O Little Town
of Bethlehem"]
1664
01:14:02,873 --> 01:14:05,702
Well, they're all talking.
That's something.
1665
01:14:05,745 --> 01:14:08,008
It wasn't a flat-out no.
1666
01:14:08,052 --> 01:14:10,054
They even asked to see
a business plan.
1667
01:14:10,097 --> 01:14:12,099
- That's wonderful.
- I know.
1668
01:14:15,494 --> 01:14:16,713
Would you like to dance?
1669
01:14:18,323 --> 01:14:19,411
Okay.
1670
01:14:19,455 --> 01:14:25,417
โชโช
1671
01:14:30,422 --> 01:14:32,380
You know, if they do say yes...
1672
01:14:34,470 --> 01:14:36,950
what do you think about
sticking around town?
1673
01:14:36,994 --> 01:14:40,432
You could have all kinds
of lawyer-things to do.
1674
01:14:42,782 --> 01:14:44,654
I got the promotion.
1675
01:14:46,699 --> 01:14:50,311
So I'm going back to New York
the day after Christmas.
1676
01:14:53,097 --> 01:14:54,968
I'm happy for you.
1677
01:14:55,012 --> 01:14:56,100
You are?
1678
01:14:59,016 --> 01:15:02,149
You're smart,
and you're talented.
1679
01:15:02,193 --> 01:15:04,500
They would be crazy
not to promote you.
1680
01:15:06,763 --> 01:15:10,114
I want you to know that being
home and spending time with--
1681
01:15:10,157 --> 01:15:11,158
I know.
1682
01:15:12,856 --> 01:15:15,293
Me too.
1683
01:15:15,336 --> 01:15:20,820
โชโช ["The First Noel"]
1684
01:15:39,970 --> 01:15:43,669
โชโช
1685
01:15:47,630 --> 01:15:49,762
Ryan, it's Christmas Eve.
Take a break.
1686
01:15:52,069 --> 01:15:54,027
I could use the distraction.
1687
01:15:54,071 --> 01:15:58,249
So I just got back from
talking to the Crawleys.
1688
01:15:58,292 --> 01:16:00,077
Oh, boy, how'd that go?
1689
01:16:00,120 --> 01:16:03,384
Well, it actually
went pretty well.
1690
01:16:03,428 --> 01:16:04,995
We're gonna do it.
1691
01:16:05,038 --> 01:16:06,736
We're gonna buy
Eddy's place together
1692
01:16:06,779 --> 01:16:09,477
and open up
the Mason-Crawley Hotel.
1693
01:16:09,521 --> 01:16:12,089
Actually, he wants to call it
the Crawley-Mason Hotel,
1694
01:16:12,132 --> 01:16:13,743
but that's clearly
a terrible name,
1695
01:16:13,786 --> 01:16:16,049
so maybe we'll call it
the Crestridge Hotel
1696
01:16:16,093 --> 01:16:18,312
just to play it safe.
1697
01:16:18,356 --> 01:16:20,097
Really? Are you serious?
1698
01:16:20,140 --> 01:16:23,666
Yeah! I mean, the business plans
that you and Julia showed us,
1699
01:16:23,709 --> 01:16:27,495
well, they were so strong,
we just couldn't say no.
1700
01:16:27,539 --> 01:16:30,194
I don't know what to say.
That is fantastic.
1701
01:16:30,237 --> 01:16:35,852
Um, you know, if it's okay,
I would love to discuss
1702
01:16:35,895 --> 01:16:39,551
maybe the possibility
of me running this venture.
1703
01:16:39,595 --> 01:16:42,641
Oh. Really?
1704
01:16:42,685 --> 01:16:44,512
Yeah. This is the opportunity
I've been waiting for.
1705
01:16:44,556 --> 01:16:47,124
I know I could take
a place like that,
1706
01:16:47,167 --> 01:16:49,169
make it a state-of-the-art
destination hotel
1707
01:16:49,213 --> 01:16:52,608
and also keep the traditional
customer services
1708
01:16:52,651 --> 01:16:54,914
and the personal touches
that we've put on our inn.
1709
01:16:57,047 --> 01:17:00,180
Well, it's funny because...
1710
01:17:00,224 --> 01:17:03,488
I think I just said that
exact same thing to Tim,
1711
01:17:03,531 --> 01:17:07,361
that you'd be the perfect person
to oversee this whole operation.
1712
01:17:09,450 --> 01:17:10,582
You did that?
1713
01:17:13,019 --> 01:17:16,370
I know it doesn't seem like it
sometimes, son, but...
1714
01:17:16,414 --> 01:17:17,545
I do listen.
1715
01:17:18,982 --> 01:17:21,593
I'm proud of you son.
Come here.
1716
01:17:21,637 --> 01:17:23,769
[laughs]
1717
01:17:23,813 --> 01:17:26,380
- That's great.
- Yeah.
1718
01:17:26,424 --> 01:17:28,208
I heard Julia's going back
to New York, huh?
1719
01:17:28,252 --> 01:17:30,907
Yeah, yeah, she is.
1720
01:17:30,950 --> 01:17:32,735
She got the job
that she wanted.
1721
01:17:32,778 --> 01:17:35,825
I know you two
were getting close.
1722
01:17:37,435 --> 01:17:39,132
Feud's over. That's great.
1723
01:17:39,176 --> 01:17:40,917
That's right.
1724
01:17:40,960 --> 01:17:42,658
I'm sure we'll get in
some scrapes in the future,
1725
01:17:42,701 --> 01:17:45,182
but we both care
about the community,
1726
01:17:45,225 --> 01:17:47,445
and if setting aside
a century-old feud
1727
01:17:47,488 --> 01:17:49,621
is what's best for our inns
and for the town,
1728
01:17:49,665 --> 01:17:51,841
then so be it.
1729
01:17:51,884 --> 01:17:53,451
Yeah, so be it.
1730
01:18:15,342 --> 01:18:18,519
You look lost in thought.
1731
01:18:18,563 --> 01:18:20,304
It's just so peaceful here.
1732
01:18:21,958 --> 01:18:23,699
I don't think I really
appreciated that
1733
01:18:23,742 --> 01:18:24,830
when I was growing up.
1734
01:18:26,919 --> 01:18:29,879
You don't appreciate much
of anything when you're young.
1735
01:18:29,922 --> 01:18:33,926
That's one of the best parts
about growing up.
1736
01:18:33,970 --> 01:18:35,754
You grow wiser.
1737
01:18:35,798 --> 01:18:39,584
You told me to be careful
not to get my heart broken.
1738
01:18:39,627 --> 01:18:41,760
I did.
1739
01:18:41,804 --> 01:18:43,762
And I thought I was.
1740
01:18:45,982 --> 01:18:47,592
I always knew
I would be going back,
1741
01:18:47,635 --> 01:18:49,812
that this was the job I wanted,
1742
01:18:49,855 --> 01:18:52,684
and now it's the thought
of leaving here
1743
01:18:52,728 --> 01:18:54,468
that makes my heart break.
1744
01:19:04,783 --> 01:19:07,786
Our family and the Masons
1745
01:19:07,830 --> 01:19:10,223
are going into business
together.
1746
01:19:10,267 --> 01:19:11,659
[laughs]
1747
01:19:11,703 --> 01:19:15,141
And that's all thanks to you.
1748
01:19:15,185 --> 01:19:17,404
This Christmas,
1749
01:19:17,448 --> 01:19:20,973
you did something
that no one else in this family
1750
01:19:21,017 --> 01:19:26,022
has ever been able to do
for generations:
1751
01:19:27,719 --> 01:19:30,156
Bring us all together.
1752
01:19:31,375 --> 01:19:32,811
Thank you.
1753
01:19:42,255 --> 01:19:44,997
- Hey, partner!
- You made it.
1754
01:19:45,041 --> 01:19:47,260
Are you kidding? For years,
I've been hearing about
1755
01:19:47,304 --> 01:19:49,219
how amazing
your Christmas breakfast is,
1756
01:19:49,262 --> 01:19:50,960
and now I'm finally invited.
1757
01:19:51,003 --> 01:19:52,439
[laughing]
1758
01:19:52,483 --> 01:19:53,876
Hey, I am happy to hear
1759
01:19:53,919 --> 01:19:56,226
both of you are buying
Eddy's land.
1760
01:19:56,269 --> 01:19:58,097
- Yeah, so are we.
- Yup.
1761
01:19:58,141 --> 01:20:00,970
And I'm really excited to see
how you decorate next Christmas.
1762
01:20:01,013 --> 01:20:04,103
The two of you got tons of votes
for best-decorated business.
1763
01:20:04,147 --> 01:20:07,019
So who won?
You can say it. Go ahead.
1764
01:20:10,327 --> 01:20:12,242
- The bakery.
- What?
1765
01:20:12,285 --> 01:20:15,375
They used actual crystals
to refract their lights through.
1766
01:20:15,419 --> 01:20:17,247
I'll announce it in a bit.
1767
01:20:17,290 --> 01:20:20,685
- [sighs]
- Runner-up?
1768
01:20:20,728 --> 01:20:22,948
Can't really beat
real crystals, I guess, huh?
1769
01:20:22,992 --> 01:20:24,863
No, no, you can't.
1770
01:20:24,907 --> 01:20:27,213
But you came pretty close.
1771
01:20:27,257 --> 01:20:28,954
Gave me a run for my money.
1772
01:20:28,998 --> 01:20:32,697
No. Your place looks great too.
1773
01:20:32,740 --> 01:20:34,046
Thank you.
1774
01:20:34,090 --> 01:20:35,047
Merry Christmas.
1775
01:20:35,091 --> 01:20:36,092
Merry Christmas, Tim.
1776
01:20:38,094 --> 01:20:40,531
Mind if I join you?
1777
01:20:43,926 --> 01:20:46,232
Good morning, Grand Marshal.
1778
01:20:46,276 --> 01:20:49,105
Well, it's a big job,
but someone's gotta do it.
1779
01:20:49,148 --> 01:20:50,584
Yeah.
1780
01:20:50,628 --> 01:20:53,500
But seriously, congratulations.
You earned it.
1781
01:20:53,544 --> 01:20:56,286
Thank you.
After breakfast,
1782
01:20:56,329 --> 01:20:59,245
I'm gonna go deliver
all the toys I collected.
1783
01:20:59,289 --> 01:21:00,943
I could use a hand.
1784
01:21:00,986 --> 01:21:02,727
I would love to.
1785
01:21:02,770 --> 01:21:04,903
Tim, where's Julia?
She didn't leave, did she?
1786
01:21:04,947 --> 01:21:06,905
No, no.
Oh, you just missed her.
1787
01:21:06,949 --> 01:21:08,907
She had to
take care of something,
1788
01:21:08,951 --> 01:21:10,822
and she told me
to give you this.
1789
01:21:19,700 --> 01:21:21,224
Thank you.
1790
01:21:22,529 --> 01:21:23,530
Hey.
1791
01:21:35,847 --> 01:21:40,721
So what do you think
of the Mason-Crawley Hotel?
1792
01:21:40,765 --> 01:21:43,289
I think you mean
the Crawley-Mason Hotel.
1793
01:21:44,856 --> 01:21:46,075
[laughs]
1794
01:21:47,990 --> 01:21:50,296
Missed you this morning.
1795
01:21:50,340 --> 01:21:53,212
I had a few things
I needed to take care of.
1796
01:21:53,256 --> 01:21:55,345
Gotcha.
1797
01:21:55,388 --> 01:21:58,348
I wanted to meet you here
1798
01:21:58,391 --> 01:22:00,741
because this is where
you first got me thinking
1799
01:22:00,785 --> 01:22:03,701
about what really matters,
1800
01:22:03,744 --> 01:22:06,443
about how life is
more fulfilling
1801
01:22:06,486 --> 01:22:08,445
when you see
the impact you have,
1802
01:22:08,488 --> 01:22:12,884
and I see what we were able
to do for our families.
1803
01:22:12,928 --> 01:22:15,060
That's pretty special.
1804
01:22:16,540 --> 01:22:19,195
So I called my boss,
and I told him
1805
01:22:19,238 --> 01:22:21,371
that I'm not taking
the promotion.
1806
01:22:23,025 --> 01:22:27,638
I have decided to open up
my own law firm
1807
01:22:27,681 --> 01:22:29,857
right here in Crestridge.
1808
01:22:31,250 --> 01:22:33,992
Helping our families
made me realize
1809
01:22:34,036 --> 01:22:36,516
that this town could use
a good attorney.
1810
01:22:36,560 --> 01:22:39,824
And the best part is
I made partner right away.
1811
01:22:39,867 --> 01:22:41,130
You serious?
1812
01:22:42,870 --> 01:22:44,350
You wanna stay here?
1813
01:22:45,438 --> 01:22:47,353
I do.
1814
01:22:47,397 --> 01:22:52,141
There's something
about this town that...
1815
01:22:52,184 --> 01:22:55,013
just makes me
wanna stick around.
1816
01:22:57,668 --> 01:23:01,193
Maybe some indefinable quality
you just can't put into words.
1817
01:23:01,237 --> 01:23:02,586
No, I can put it in words.
1818
01:23:02,629 --> 01:23:04,762
Oh, I'm sure you could.
1819
01:23:05,937 --> 01:23:08,287
My family,
1820
01:23:08,331 --> 01:23:11,290
a job I can truly be proud of...
1821
01:23:13,945 --> 01:23:15,338
and you.
1822
01:23:18,558 --> 01:23:24,521
โชโช
1823
01:23:25,305 --> 01:24:25,246
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
132020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.