Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,810 --> 00:00:34,490
♪ From the beaches
and the palm trees ♪
2
00:00:34,570 --> 00:00:36,410
♪ Blow with
the Aviator shades ♪
3
00:00:36,490 --> 00:00:38,740
♪ Get a look at what's
holding up bikinis ♪
4
00:00:38,830 --> 00:00:41,400
♪ Raise it up, let it
dip slide through the Strip ♪
5
00:00:41,490 --> 00:00:43,660
♪ A good day
when the sets don't trip ♪
6
00:00:43,750 --> 00:00:45,750
♪ Hailin' from the Left Coast
the best coast ♪
7
00:00:45,830 --> 00:00:47,170
♪ Parties hotter than the sun ♪
8
00:00:47,330 --> 00:00:49,670
♪ We got it the most ♪
9
00:00:49,750 --> 00:00:51,760
♪ Poppin' in the club ain't
nothin' like the Golden State ♪
10
00:00:51,840 --> 00:00:54,340
♪ In the low-riders
where you'll find us ♪
11
00:00:54,430 --> 00:00:55,680
♪ Bouncin'
pumpin' the brakes ♪
12
00:00:55,760 --> 00:00:57,760
♪ Hit switches to dip low ♪
13
00:00:57,920 --> 00:01:00,000
♪ Truck stompin'
never tiptoe ♪
14
00:01:00,090 --> 00:01:02,680
♪ From the Valley to the Hills
sway through the Bay ♪
15
00:01:02,840 --> 00:01:04,940
♪ My fingers twist up
to show you where I stay ♪
16
00:01:05,090 --> 00:01:07,180
♪ Where the pimps
and playas never rest ♪
17
00:01:07,260 --> 00:01:10,110
♪ When you reach the city
you see you ain't there yet ♪
18
00:01:10,190 --> 00:01:12,280
♪ Keep goin' where the smoke
chronically blowin' ♪
19
00:01:12,430 --> 00:01:15,280
♪ And the '64 rollin'
zonin', never chokin' ♪
20
00:01:15,360 --> 00:01:17,520
♪ Dance floor poppin'
till y'all broke in ♪
21
00:01:17,610 --> 00:01:20,440
♪ No matter the color... ♪
22
00:01:20,530 --> 00:01:22,700
♪ Explode on the scene
my heart's Wild West ♪
23
00:01:22,790 --> 00:01:24,780
♪ I got the West
steady-pumpin' in my chest ♪
24
00:01:24,870 --> 00:01:26,870
♪ We've got the dance floor ♪
25
00:01:26,960 --> 00:01:28,200
♪ Rockin' ♪
26
00:01:28,280 --> 00:01:29,790
♪ Rockin' for you ♪
27
00:01:29,880 --> 00:01:31,880
♪ We've got the whole thing ♪
28
00:01:31,960 --> 00:01:33,050
♪ Rockin' ♪
29
00:01:33,210 --> 00:01:35,710
♪ Rockin' for you ♪
30
00:01:35,790 --> 00:01:38,720
♪ Some bump in the trunk ♪
31
00:01:38,800 --> 00:01:41,130
♪ Bustin' down the street ♪
32
00:01:41,210 --> 00:01:44,380
♪ Driftin' to the side ♪
33
00:01:44,470 --> 00:01:46,480
♪ With those funky beats ♪
34
00:01:51,480 --> 00:01:53,480
MAN: Now your mother's
mad at me.
35
00:01:53,570 --> 00:01:55,070
Dad, I'm at work and--
36
00:01:55,150 --> 00:01:56,570
She left the house this morning.
37
00:01:56,730 --> 00:01:57,900
Haven't seen her since.
38
00:01:57,980 --> 00:01:59,070
Why? What happened?
39
00:01:59,230 --> 00:02:00,730
Dad was watching TV,
40
00:02:00,830 --> 00:02:02,580
and Mom didn't like
what he was watching.
41
00:02:02,740 --> 00:02:04,570
Dad, why did Mom really leave?
42
00:02:04,650 --> 00:02:06,570
[sighs] I was listening
to Rush Limbaugh.
43
00:02:06,660 --> 00:02:08,320
Well, you know Mom's
a diehard democrat.
44
00:02:08,410 --> 00:02:09,570
And I'm a republican.
45
00:02:09,660 --> 00:02:11,160
I voted for George Bush.
46
00:02:11,240 --> 00:02:13,750
George Bush is our president.
Accept it.
47
00:02:13,840 --> 00:02:15,830
Well, you should have
worked that out 30 years ago
48
00:02:15,920 --> 00:02:17,340
when you got married
and had four kids.
49
00:02:17,500 --> 00:02:19,760
Well...
50
00:02:19,920 --> 00:02:23,170
If Mom didn't like it, all she had
to do was go into the bedroom.
51
00:02:23,260 --> 00:02:25,180
No one's talking to
you, Jessica. I gotta go.
52
00:02:27,350 --> 00:02:29,180
Bye, Dad. Tell mom to call me
when she gets home, okay?
53
00:02:29,270 --> 00:02:30,850
Okay, sweetheart, love you.
54
00:02:58,710 --> 00:02:59,970
Hi.
55
00:03:00,050 --> 00:03:02,050
Sir. Yes, hi.
56
00:03:02,140 --> 00:03:03,800
Uh, Jackie?
57
00:03:03,890 --> 00:03:04,970
Joanne.
58
00:03:05,130 --> 00:03:08,130
Right. You came from Vegas.
59
00:03:08,220 --> 00:03:11,640
I was born in Milwaukee, but I got
a swimming scholarship to UNLV.
60
00:03:11,720 --> 00:03:13,150
See?
61
00:03:13,230 --> 00:03:14,980
Vegas.
62
00:03:15,070 --> 00:03:17,150
Yeah, no, I worked
for CBS in New York
63
00:03:17,240 --> 00:03:19,230
before moving
to L.A. to work here.
64
00:03:19,310 --> 00:03:21,240
And now you're a contestant
coordinator for our game shows.
65
00:03:21,320 --> 00:03:23,230
- Yes, sir.
- Well, you gotta be a little impressed.
66
00:03:23,320 --> 00:03:25,830
- I got that part right.
- [both laugh]
67
00:03:25,910 --> 00:03:27,830
You look good.
68
00:03:27,990 --> 00:03:30,160
Thank you, sir.
69
00:03:33,660 --> 00:03:37,170
- Uh, sir...
- Yeah?
70
00:03:37,260 --> 00:03:41,260
- I had an idea, but I wasn't sure about the chain of command.
- You can tell me.
71
00:03:41,340 --> 00:03:44,340
We film segments for the
game shows at different hotels.
72
00:03:44,500 --> 00:03:47,430
- Okay.
- And the hotels like it when we film there,
73
00:03:47,520 --> 00:03:49,680
so I was thinking we could
take it a step further
74
00:03:49,770 --> 00:03:51,760
and create special
ad packages for them
75
00:03:51,850 --> 00:03:53,180
where we feature the hotels.
76
00:03:53,260 --> 00:03:54,600
That's a good idea.
77
00:03:54,680 --> 00:03:56,180
It would offset
the price of production.
78
00:03:56,270 --> 00:03:57,770
Exactly.
You'll take it upstairs?
79
00:03:57,860 --> 00:03:58,940
Absolutely.
80
00:04:01,860 --> 00:04:03,770
Uh, you have a banging body.
81
00:04:03,860 --> 00:04:05,780
You should wear shorter skirts,
show 'em off.
82
00:04:05,870 --> 00:04:07,950
I think you'll be surprised
how people respond.
83
00:04:09,450 --> 00:04:11,030
Yeah, um...
84
00:04:11,120 --> 00:04:13,040
Sir, I think I should
get back to my desk.
85
00:04:17,040 --> 00:04:18,550
[buzzer sounds]
86
00:04:21,470 --> 00:04:23,470
[man straining, panting]
87
00:04:34,060 --> 00:04:36,900
Damn, bro,
do you have to do that?
88
00:04:36,980 --> 00:04:38,230
What?
89
00:04:38,390 --> 00:04:40,400
Bustin' down in a cell?
90
00:04:40,560 --> 00:04:42,820
- What's wrong with it?
- Go bust down in the yard.
91
00:04:42,900 --> 00:04:45,060
That's what I'm getting ready
for right now, brother.
92
00:04:45,160 --> 00:04:47,650
MAN: You bustin' down in the
cell to go bust down in the yard?
93
00:04:47,730 --> 00:04:51,750
Don't make no kind of sense.
You workin' out to go work out?
94
00:04:51,830 --> 00:04:56,750
The Bloods supposed to split
their time with us on the weights.
95
00:04:56,830 --> 00:04:59,080
Every day they take a little bit
more time than what they should,
96
00:04:59,170 --> 00:05:00,750
cutting into our time.
97
00:05:00,910 --> 00:05:02,670
CO's don't even say shit.
98
00:05:04,580 --> 00:05:05,680
CO's ain't sayin' nothing?
99
00:05:07,000 --> 00:05:08,800
Them Bloods playin' us, Groove.
100
00:05:15,760 --> 00:05:17,520
Yeah, somebody playing us.
101
00:05:17,680 --> 00:05:19,520
[rap music playing]
102
00:05:39,200 --> 00:05:40,790
See?
103
00:05:40,880 --> 00:05:43,620
Look at these
disrespectful red rags.
104
00:05:43,710 --> 00:05:46,130
Still on the bench.
105
00:05:46,220 --> 00:05:48,640
Y'all ready
to get it crackin', cuz?
106
00:05:48,720 --> 00:05:50,800
We need to walk over there and start
stompin' their ass out, Hoover style.
107
00:05:50,880 --> 00:05:52,220
Hold on, hold on, Groove.
108
00:05:55,720 --> 00:05:57,190
Let me get at 'em first.
109
00:05:59,310 --> 00:06:00,810
Wait here.
110
00:06:02,310 --> 00:06:03,530
Hey, you ready, Groove?
111
00:06:09,480 --> 00:06:11,320
Hey, can I holla at you
real quick?
112
00:06:18,410 --> 00:06:19,920
You the one?
113
00:06:23,250 --> 00:06:24,420
[barbells clang]
114
00:06:29,590 --> 00:06:31,590
Yeah, you the one.
115
00:06:34,920 --> 00:06:36,930
INMATE: Pass the ball!
116
00:06:37,090 --> 00:06:38,930
Okay.
117
00:06:39,010 --> 00:06:40,600
Before I came up in here,
118
00:06:40,760 --> 00:06:42,860
this is where I thought
you came to become a man.
119
00:06:43,020 --> 00:06:45,110
But now I'm in here, and this
is where they break men.
120
00:06:48,110 --> 00:06:51,360
They tell us what we can do,
when we can go shower,
121
00:06:51,450 --> 00:06:54,530
do this, do that, disrespect us,
talk to us any kind of way,
122
00:06:54,620 --> 00:06:55,950
and we gotta take it.
123
00:06:58,860 --> 00:07:01,540
Now, we can die here
over some weights
124
00:07:01,630 --> 00:07:03,870
and they go home and they bitch
125
00:07:03,950 --> 00:07:05,950
and they laugh about
how ignorant we are.
126
00:07:06,040 --> 00:07:08,040
You hear what I'm sayin'?
127
00:07:08,120 --> 00:07:11,630
We both black men so let's not
even give 'em that satisfaction.
128
00:07:26,390 --> 00:07:29,640
Just so you know,
out on the streets,
129
00:07:29,730 --> 00:07:32,820
you'd catch two
in the chest, easy.
130
00:07:32,910 --> 00:07:34,660
I ain't even mad at you.
131
00:07:34,740 --> 00:07:37,570
I'd give you the same love
in the street, cuz.
132
00:07:37,650 --> 00:07:39,450
[rap music playing]
133
00:07:51,590 --> 00:07:54,000
- I loved the movie.
- JOANNE: I didn't see it.
134
00:07:54,090 --> 00:07:56,250
- You weren't in there?
- Just got here.
135
00:07:56,340 --> 00:07:58,010
- You should see the movie, it's good.
- I came for the food.
136
00:07:58,100 --> 00:08:00,010
This buffet is incredible.
I love these events.
137
00:08:00,090 --> 00:08:01,680
JOANNE: I hate these events.
138
00:08:01,760 --> 00:08:03,260
You're in the entertainment
industry, Joanne.
139
00:08:03,350 --> 00:08:05,440
How do you hate movie premieres?
140
00:08:05,600 --> 00:08:07,860
I gladhanded the actors, I
congratulated them on their performance.
141
00:08:07,940 --> 00:08:10,270
But the male executives
who come to these things
142
00:08:10,350 --> 00:08:12,780
think we're on the menu along
with the lobster and cupcakes.
143
00:08:12,860 --> 00:08:15,110
Some of the men here
are good-looking.
144
00:08:15,200 --> 00:08:18,940
I have a job where men think less
and less of me eight hours a day.
145
00:08:19,030 --> 00:08:22,610
I don't need to subject myself to
that kind of behavior on my own time.
146
00:08:22,700 --> 00:08:26,380
- Hmm.
- [sighs] I hate to bail, but I'm gonna take this to go.
147
00:08:28,450 --> 00:08:30,870
I don't know what
you're looking for,
148
00:08:30,960 --> 00:08:33,790
but this is California, so
whatever it is, we've got it here.
149
00:08:33,880 --> 00:08:35,840
Just gotta find it.
150
00:08:38,210 --> 00:08:42,970
- [helicopter hovering]
- [siren wailing]
151
00:08:43,050 --> 00:08:44,720
I don't have a car.
152
00:08:44,800 --> 00:08:47,060
I haven't seen my baby's daddy
in two months.
153
00:08:47,150 --> 00:08:50,810
I just don't want my daughter to
think that she doesn't have a father.
154
00:08:50,890 --> 00:08:52,810
Even if he is in prison.
155
00:08:52,900 --> 00:08:54,730
Give me just a second.
156
00:08:54,810 --> 00:08:56,910
Let me see if we have
some more bus passes left.
157
00:09:13,670 --> 00:09:15,590
Hi. I'd like to see
Leon Watkins?
158
00:09:15,680 --> 00:09:17,590
There's someone in front of you.
Just take a seat.
159
00:09:17,680 --> 00:09:20,350
Oh. Sorry.
160
00:09:23,850 --> 00:09:25,600
Thanks. Tell Leon
I appreciate it.
161
00:09:25,760 --> 00:09:26,940
You got it.
162
00:09:30,360 --> 00:09:31,440
[door closes]
163
00:09:45,860 --> 00:09:48,080
Okay, what can I do for you?
164
00:09:51,620 --> 00:09:54,460
Hi, I'm Joanne Beck, and
I'd like to see Leon Watkins.
165
00:09:54,550 --> 00:09:56,220
Are you his secretary?
166
00:09:56,380 --> 00:09:59,210
No. I'm the associate director.
Where are you from?
167
00:09:59,300 --> 00:10:01,380
North Shore Milwaukee.
168
00:10:01,460 --> 00:10:03,640
I mean which company.
169
00:10:05,640 --> 00:10:08,310
Never mind. Follow me.
170
00:10:11,310 --> 00:10:13,470
WOMAN: We're sorry.
All of our representatives
171
00:10:13,570 --> 00:10:15,400
are still assisting
other customers.
172
00:10:15,490 --> 00:10:17,400
Please remain on the line...
173
00:10:17,480 --> 00:10:19,650
- Leon.
- Yeah?
174
00:10:19,730 --> 00:10:23,410
This is Joanne Beck
from North Shore, Milwaukee.
175
00:10:23,490 --> 00:10:25,830
And she wants to talk to you.
176
00:10:30,740 --> 00:10:32,410
Hi.
177
00:10:32,500 --> 00:10:35,500
Okay. I'm kind of busy,
so I don't have much time.
178
00:10:35,590 --> 00:10:37,920
- Busy doing what?
- Excuse me?
179
00:10:38,080 --> 00:10:40,510
- Yes?
- We're doing an event
180
00:10:40,590 --> 00:10:42,920
and I'm having trouble
lining up a celebrity guest.
181
00:10:43,000 --> 00:10:46,350
- What type? - What type of what?
- What type of event?
182
00:10:46,510 --> 00:10:50,340
- The type where my community gets free flu shots in the end.
- That sounds like a good cause.
183
00:10:50,430 --> 00:10:53,690
Look, um, I don't mean to be rude,
but, uh, could you state your business?
184
00:10:56,690 --> 00:10:58,610
I want a job.
185
00:10:58,770 --> 00:11:01,770
I mean, I have a job but
I'd like a part-time internship.
186
00:11:01,860 --> 00:11:04,780
- Do you know what we do here?
- I read about it in the newspaper.
187
00:11:04,870 --> 00:11:06,290
And what makes you think
you're qualified?
188
00:11:06,370 --> 00:11:08,540
I got a scholarship
for college in swimming.
189
00:11:08,620 --> 00:11:10,700
I swam in
the 200-yard medley relay,
190
00:11:10,780 --> 00:11:12,780
the 800-yard medley,
swimming the butterfly leg.
191
00:11:12,880 --> 00:11:15,200
It takes a lot of concentration
and discipline to do that.
192
00:11:15,300 --> 00:11:18,040
And since moving to Los Angeles,
I've also worked for a game show.
193
00:11:18,120 --> 00:11:20,210
So you've got
no experience at all.
194
00:11:20,290 --> 00:11:23,470
None, but what I lack in
experience, I make up in enthusiasm,
195
00:11:23,550 --> 00:11:26,140
- Ms. Beck--
- Call me Jo, or Joanne.
196
00:11:26,220 --> 00:11:29,730
Ms. Beck, there are
no pools around here,
197
00:11:29,890 --> 00:11:32,890
and the people that call here
have real problems
198
00:11:32,980 --> 00:11:35,890
and they need real help and there's
nothing I take more serious than that.
199
00:11:35,980 --> 00:11:39,140
And while I do appreciate
your enthusiasm,
200
00:11:39,230 --> 00:11:42,160
I don't have time to give you
a personal tour of South Central
201
00:11:42,240 --> 00:11:44,820
or on-the-job training
while solving their problems.
202
00:11:44,980 --> 00:11:46,650
So that's a no?
203
00:11:46,740 --> 00:11:47,700
Yeah.
204
00:11:54,240 --> 00:11:56,170
I just want you to know,
I'm not here working out
205
00:11:56,330 --> 00:11:58,000
some sort of privileged
white guilt.
206
00:11:58,090 --> 00:11:59,840
I didn't think it was.
207
00:11:59,920 --> 00:12:01,420
I read you do good work here.
208
00:12:01,500 --> 00:12:04,840
I'm not on tour.
I honestly want to help.
209
00:12:05,000 --> 00:12:07,760
Check back with me in six months
when we're on more solid ground.
210
00:12:11,340 --> 00:12:12,760
[sighs]
211
00:12:12,840 --> 00:12:15,350
Well, that was inspiring.
212
00:12:15,430 --> 00:12:18,100
Didn't quite go
how you expected?
213
00:12:18,180 --> 00:12:20,030
Yeah, no.
214
00:12:20,110 --> 00:12:22,110
I think I can be good at this.
215
00:12:22,270 --> 00:12:24,020
I think you might
find me valuable.
216
00:12:24,110 --> 00:12:26,190
I'm not judging you,
but how do we know that?
217
00:12:26,280 --> 00:12:28,360
Try me, test me.
218
00:12:28,450 --> 00:12:30,690
You want me to rescue a cat
from a burning building?
219
00:12:30,780 --> 00:12:33,120
Well, that would be helpful,
if we were the fire department.
220
00:12:36,200 --> 00:12:37,960
You know anyone famous?
221
00:12:40,960 --> 00:12:43,880
[gear rattling]
222
00:12:48,050 --> 00:12:50,390
What's up with it, Groove?
223
00:12:50,550 --> 00:12:52,230
Why are you packing your stuff?
224
00:12:52,310 --> 00:12:55,140
Shaking this spot, man.
I go to the house tomorrow.
225
00:12:55,230 --> 00:12:56,560
On the set?
226
00:12:56,650 --> 00:12:58,820
Why you ain't say nothin',
Groove?
227
00:12:58,900 --> 00:13:01,570
Ever tell you the story
about my cellmate before you?
228
00:13:01,730 --> 00:13:03,240
What about him?
229
00:13:03,400 --> 00:13:04,900
He's a good brother,
non-affiliated.
230
00:13:04,980 --> 00:13:07,480
Just in here for a two-year bit.
231
00:13:07,570 --> 00:13:11,400
Almost at the end of the bit, and then
some guy started talking shit to him.
232
00:13:11,500 --> 00:13:14,910
Bust him in the face with a
broomstick. Took his boots.
233
00:13:15,070 --> 00:13:17,080
Charged him with armed robbery.
234
00:13:17,170 --> 00:13:18,580
Damn, for real?
235
00:13:18,660 --> 00:13:20,920
Yeah. Gave him 25 to life
236
00:13:21,000 --> 00:13:23,910
and then shipped him off
to a new joint.
237
00:13:24,000 --> 00:13:26,920
So that's why you didn't wanna
get into it with them Bloods, huh?
238
00:13:27,000 --> 00:13:29,180
I don't turn down
no fade, but...
239
00:13:29,260 --> 00:13:31,010
but if the fools find out
that I'm getting out,
240
00:13:31,100 --> 00:13:33,840
they're gonna start coming
at me with all kind of bullshit.
241
00:13:33,930 --> 00:13:36,590
I'm either gonna
have to take it or...
242
00:13:36,690 --> 00:13:38,270
I got a daughter, man.
243
00:13:38,430 --> 00:13:41,100
Tryin' to see her grow up.
244
00:13:41,190 --> 00:13:43,770
Write me, cuz.
245
00:13:43,850 --> 00:13:46,360
Let me know what it's like
out there now.
246
00:13:46,450 --> 00:13:47,780
Most definitely.
247
00:13:49,110 --> 00:13:50,620
♪ Only win
cos I won't lose ♪
248
00:13:50,700 --> 00:13:52,440
♪ Only win
cos I won't lose ♪
249
00:13:52,530 --> 00:13:54,290
♪ And still I stand
on top of the man ♪
250
00:13:54,450 --> 00:13:56,040
♪ Spite all the things
that I've gone through ♪
251
00:13:56,120 --> 00:13:57,870
MOTHER: He's coming!
252
00:13:57,950 --> 00:14:00,960
Surprise! Surprise, baby!
253
00:14:01,040 --> 00:14:02,620
Come here!
Welcome home, baby.
254
00:14:02,710 --> 00:14:04,670
Come here, baby!
255
00:14:06,880 --> 00:14:08,300
Oh, my God.
256
00:14:08,460 --> 00:14:10,010
Oh, my God, I missed you.
257
00:14:14,220 --> 00:14:16,300
Look at you.
Look at you.
258
00:14:16,390 --> 00:14:18,390
All buff and everything.
259
00:14:18,550 --> 00:14:21,310
Ahh...
260
00:14:21,400 --> 00:14:23,310
- MOTHER: Girl.
- Ma, why she starting that stuff again?
261
00:14:23,400 --> 00:14:25,480
- MOTHER: Don't start hitting.
- That's what he get.
262
00:14:25,640 --> 00:14:27,730
Girl, stop that. Your
brother just got out of jail.
263
00:14:27,810 --> 00:14:29,730
By taking the rap
for something he didn't do.
264
00:14:29,810 --> 00:14:32,150
- What you want me to do, snitch?
- Whatever.
265
00:14:32,230 --> 00:14:33,730
Yo, forget all that.
266
00:14:33,820 --> 00:14:34,990
- Okay, listen, I'm home.
- He's home.
267
00:14:35,150 --> 00:14:36,820
Yeah, okay, all right.
Forget all that.
268
00:14:36,910 --> 00:14:38,750
Let's get this party
started now, right?
269
00:14:40,830 --> 00:14:42,420
Hey, hey!
270
00:14:42,580 --> 00:14:44,840
Oh, my God!
271
00:14:44,920 --> 00:14:47,260
[hip-hop playing]
272
00:14:51,340 --> 00:14:53,010
Hey, Mama's still got it.
273
00:14:55,340 --> 00:14:57,180
[laughing]
274
00:15:01,760 --> 00:15:04,010
[bell rings]
275
00:15:04,110 --> 00:15:07,360
My community service work has
been honored by two presidents
276
00:15:07,520 --> 00:15:10,450
and I've also had the honor and
privilege to visit the White House.
277
00:15:10,530 --> 00:15:12,110
Any questions?
278
00:15:12,270 --> 00:15:13,620
Yes?
279
00:15:13,780 --> 00:15:15,700
Do you know Chucky?
280
00:15:15,860 --> 00:15:17,870
Chucky? Who's Chucky?
Is he one of your classmates?
281
00:15:17,960 --> 00:15:19,120
Chucky's a doll.
282
00:15:19,210 --> 00:15:20,460
He's a doll?
283
00:15:20,540 --> 00:15:22,290
Like Ken and Barbie?
284
00:15:22,380 --> 00:15:25,040
No, he kills people.
285
00:15:25,130 --> 00:15:26,630
Kills people?
286
00:15:26,710 --> 00:15:28,460
- GIRL: Yeah.
- [kids laughing]
287
00:15:30,050 --> 00:15:32,630
Kids... sit tight.
288
00:15:32,710 --> 00:15:34,720
Um, give me one second.
I'll be right back.
289
00:15:39,300 --> 00:15:40,970
- Where is she?
- Running late.
290
00:15:41,050 --> 00:15:42,980
I can see that.
291
00:15:43,140 --> 00:15:44,890
[sighs] Why did you
delegate this to her?
292
00:15:44,970 --> 00:15:46,230
And why didn't you tell me?
293
00:15:46,390 --> 00:15:48,310
Judgment call.
Listen, just be patient.
294
00:15:48,390 --> 00:15:50,140
That's easy for you to say.
295
00:15:50,230 --> 00:15:51,820
You're not being mugged
by a 9-year-old girl
296
00:15:51,980 --> 00:15:54,740
who identifies
with a serial killer doll.
297
00:15:54,830 --> 00:15:56,400
Sorry, I'm late.
298
00:15:56,480 --> 00:15:58,900
- Leon, this is...
- Armen Gilliam!
299
00:15:58,990 --> 00:16:01,910
Man, you play
for the Charlotte Hornets!
300
00:16:01,990 --> 00:16:03,990
- Hey, nice to meet you.
- Wow!
301
00:16:04,080 --> 00:16:05,250
All right, well,
they're getting restless,
302
00:16:05,340 --> 00:16:07,170
so I'm gonna get him in there.
303
00:16:10,590 --> 00:16:12,500
Who likes basketball?
304
00:16:12,580 --> 00:16:15,670
[cheering]
305
00:16:15,750 --> 00:16:17,430
You know Armen Gilliam?
306
00:16:17,510 --> 00:16:18,850
Yeah, we went to UNLV together.
307
00:16:19,010 --> 00:16:20,510
All the athletes
hung out together,
308
00:16:20,600 --> 00:16:22,350
including the basketball
and swim teams.
309
00:16:22,440 --> 00:16:24,510
- And he flew in just for this?
- No, he was in town.
310
00:16:24,600 --> 00:16:26,940
The Hornets are playing
the Lakers tonight.
311
00:16:27,020 --> 00:16:29,860
I guess being on the swim team gave
me more experience than you thought.
312
00:16:31,860 --> 00:16:34,440
Welcome to the fight
that never ends.
313
00:16:34,530 --> 00:16:37,030
Hebrews 6:10.
314
00:16:37,190 --> 00:16:39,110
"God is not unjust."
315
00:16:39,200 --> 00:16:42,780
"He will not forget your work
or your love for him,
316
00:16:42,860 --> 00:16:46,210
for you have helped his people
and continue to help them."
317
00:16:46,290 --> 00:16:47,880
ALL: Amen.
318
00:16:49,370 --> 00:16:51,460
This feels so good.
319
00:16:51,550 --> 00:16:54,720
The looks on those kids' faces
when they met Armen Gilliam.
320
00:16:54,800 --> 00:16:57,800
And we'll be able to provide flu
shots for people who can't afford them.
321
00:16:57,890 --> 00:16:59,720
Does it always feel this good?
322
00:16:59,810 --> 00:17:01,630
Yeah. The feeling
only gets better.
323
00:17:01,720 --> 00:17:03,560
Okay, what are we doing next?
324
00:17:03,640 --> 00:17:05,810
Hold on, Mother Teresa.
What about your day job?
325
00:17:05,900 --> 00:17:07,550
I can do both.
326
00:17:07,650 --> 00:17:09,890
This is where it's at.
This is what's important.
327
00:17:09,970 --> 00:17:11,730
- I need to be here.
- Okay, okay, look.
328
00:17:11,890 --> 00:17:13,640
- Look...
- [helicopter hovering]
329
00:17:13,730 --> 00:17:16,060
I don't mean to kill
your spirit, but...
330
00:17:16,150 --> 00:17:18,990
it's important for you
to not overreach.
331
00:17:19,150 --> 00:17:23,490
If we can't get a person on
the road to help in 45 minutes,
332
00:17:23,570 --> 00:17:25,160
we probably can't help them.
333
00:17:25,250 --> 00:17:27,570
- Okay, that's good to know.
- Yeah.
334
00:17:27,660 --> 00:17:31,660
My overall goals are
to get store owners
335
00:17:31,760 --> 00:17:34,670
and businesses to hire people
336
00:17:34,760 --> 00:17:37,590
who actually live in the
community to work for them.
337
00:17:37,680 --> 00:17:40,420
Makes sense. If they're gonna
profit off of the community,
338
00:17:40,510 --> 00:17:41,930
they should employ
people from the community.
339
00:17:42,020 --> 00:17:44,350
Right, and I'm putting
together transportation
340
00:17:44,430 --> 00:17:47,600
for people to visit loved ones in
prison. You could help with that.
341
00:17:47,690 --> 00:17:50,770
Would it be overreaching
if I asked if I can get a desk?
342
00:17:50,930 --> 00:17:53,610
- B-Y-O-D.
- Bring your own desk.
343
00:17:55,020 --> 00:17:57,030
Oh. Okay.
344
00:18:03,610 --> 00:18:05,700
- [door opens]
- [scoffs]
345
00:18:05,860 --> 00:18:07,870
- [door closes] - How
long you think she'll last?
346
00:18:07,950 --> 00:18:10,120
How long did Gary Alcorn
play for the Lakers?
347
00:18:10,210 --> 00:18:15,130
- Who's Gary Alcorn?
- Exactly.
348
00:18:18,470 --> 00:18:19,970
When did you get out?
349
00:18:23,970 --> 00:18:25,640
About eight, nine months ago.
350
00:18:27,560 --> 00:18:29,050
What you got?
351
00:18:29,150 --> 00:18:30,810
What you got?
352
00:18:34,230 --> 00:18:35,990
[siren wailing]
353
00:18:51,330 --> 00:18:52,990
Your father, boy.
354
00:18:53,090 --> 00:18:55,340
This the best you can do
for your old man?
355
00:18:55,420 --> 00:18:56,920
That's better than anybody else
will do for you.
356
00:19:00,840 --> 00:19:03,430
I'm sorry I ain't get up
to see you.
357
00:19:03,510 --> 00:19:05,010
I was...
358
00:19:05,090 --> 00:19:07,840
- Busy.
- Yeah, you know how it is.
359
00:19:07,930 --> 00:19:09,520
Yeah, I know how you are.
360
00:19:14,430 --> 00:19:17,360
I feel that.
361
00:19:17,520 --> 00:19:19,030
Give my best to your mama
for me, all right?
362
00:19:21,030 --> 00:19:22,200
You good, Dad.
363
00:19:38,370 --> 00:19:40,300
Cece. Where's the TV, Cece?
364
00:19:46,890 --> 00:19:50,300
You got a problem, Cece.
365
00:19:50,390 --> 00:19:55,980
Now, we can help you, rehab,
but you have to go away.
366
00:19:56,140 --> 00:19:58,320
I know you don't want to,
367
00:19:58,400 --> 00:20:00,240
but you should do it
for your mother,
368
00:20:00,320 --> 00:20:01,990
make her life easy.
369
00:20:11,670 --> 00:20:13,750
Yeah. Okay.
370
00:20:13,910 --> 00:20:15,080
Okay, cool.
371
00:20:15,160 --> 00:20:16,250
All right.
372
00:20:21,590 --> 00:20:23,760
[hip-hop playing]
373
00:20:29,020 --> 00:20:30,430
[music stops]
374
00:20:44,770 --> 00:20:47,950
- Gettin' 20 on 5.
- [cash register opens]
375
00:21:08,970 --> 00:21:10,640
[tires screeching]
376
00:21:12,720 --> 00:21:15,140
[hip-hop playing]
377
00:21:21,320 --> 00:21:23,650
[tires squealing]
378
00:21:23,740 --> 00:21:26,070
- [women screaming]
- [gunfire]
379
00:21:28,070 --> 00:21:30,160
[tires squealing,
engine revving]
380
00:21:33,400 --> 00:21:35,080
[gunshot]
381
00:21:43,250 --> 00:21:45,130
[gunfire]
382
00:21:47,090 --> 00:21:48,090
[tires squeal]
383
00:21:52,020 --> 00:21:53,600
Did you get
the check we mailed you?
384
00:21:53,760 --> 00:21:56,100
JOANNE: Yeah, I got it.
385
00:21:56,190 --> 00:21:58,260
I really appreciate it. It's gonna
help out with the rent a whole bunch.
386
00:21:58,360 --> 00:21:59,690
Nonsense.
We're always happy to help.
387
00:21:59,770 --> 00:22:01,270
That's because
you're his favorite.
388
00:22:01,430 --> 00:22:04,100
Stop, Ruth.
I do not have a favorite.
389
00:22:04,190 --> 00:22:06,850
I love all my kids the same.
390
00:22:06,940 --> 00:22:08,610
RUTH: But Joanne's the only one
that lives and works in Hollywood.
391
00:22:08,770 --> 00:22:11,530
You think she's gonna introduce
you to a movie star.
392
00:22:11,610 --> 00:22:13,200
I don't care where she lives
393
00:22:13,360 --> 00:22:16,110
or works, she'd still get
my support.
394
00:22:16,210 --> 00:22:18,120
Funny you should say that,
I was actually thinking
395
00:22:18,280 --> 00:22:19,630
about trying
something different.
396
00:22:19,710 --> 00:22:21,700
You mean like a different job?
397
00:22:21,790 --> 00:22:24,550
She wants to get another job?
I thought she liked that job.
398
00:22:24,630 --> 00:22:27,470
I do, but I was thinking about doing
something to help the community.
399
00:22:27,630 --> 00:22:29,640
Your mother and I have never
been very religious but--
400
00:22:29,720 --> 00:22:31,960
Not Temple, Dad, South Central.
401
00:22:32,050 --> 00:22:34,550
- South Central?
- Yeah, I read this article
402
00:22:34,630 --> 00:22:36,970
about some
volunteer organization and...
403
00:22:37,050 --> 00:22:39,310
RUTH: South Central? Isn't
that where that group is from?
404
00:22:39,400 --> 00:22:42,400
- What group?
- You know, the one the FBI was making that fuss about?
405
00:22:42,480 --> 00:22:45,230
Because they made that song
protesting the police?
406
00:22:45,320 --> 00:22:48,570
- You're not talking about...
- NWA.
407
00:22:48,660 --> 00:22:50,660
NWA. Yeah...
408
00:22:50,820 --> 00:22:52,660
What does that stand for?
409
00:22:52,740 --> 00:22:55,400
You know, it was just an idea.
410
00:22:55,500 --> 00:22:58,070
It's nothing concrete, Dad,
but... I gotta go.
411
00:22:58,160 --> 00:22:59,990
I'll call you guys tomorrow.
412
00:23:00,080 --> 00:23:01,580
Uh... I love you.
413
00:23:01,660 --> 00:23:02,840
Love you.
414
00:23:06,160 --> 00:23:07,840
Saved by the bell, huh?
415
00:23:07,920 --> 00:23:10,010
I should have told them
the truth.
416
00:23:10,090 --> 00:23:13,510
They ain't my parents, and they
don't subsidize my rent.
417
00:23:13,600 --> 00:23:15,430
But let me tell you something.
418
00:23:15,520 --> 00:23:19,020
Leon takes a lot of crap
from the Brotherhood Crusade
419
00:23:19,100 --> 00:23:20,520
because they give us
our rent free.
420
00:23:20,600 --> 00:23:22,600
But Leon isn't related to them.
421
00:23:22,680 --> 00:23:24,260
True dat.
422
00:23:24,360 --> 00:23:25,730
- [door opens]
- [distant siren wailing]
423
00:23:28,110 --> 00:23:29,850
I'm looking for Leon.
424
00:23:29,940 --> 00:23:31,450
Who's looking for Leon?
425
00:23:31,530 --> 00:23:33,520
Is Leon here?
426
00:23:33,610 --> 00:23:35,690
Like she said, who's asking?
427
00:23:35,790 --> 00:23:37,530
LEON: Hoover Jay.
428
00:23:37,620 --> 00:23:42,620
Unrepudiated lifelong member
of the 107 Hoover Crips.
429
00:23:44,960 --> 00:23:46,950
I'm not about that life anymore.
430
00:23:47,050 --> 00:23:49,710
- Since when?
- Since I been shot at,
431
00:23:49,800 --> 00:23:51,970
three out of the last five days.
432
00:23:52,050 --> 00:23:54,300
- The fifth day being today.
- You got shot at?
433
00:23:54,460 --> 00:23:55,710
Why? You the police?
434
00:23:55,800 --> 00:23:57,970
Talk to me, Hoover.
435
00:23:59,810 --> 00:24:02,390
They shot my whip
up at the gas station,
436
00:24:02,470 --> 00:24:04,400
and I had to leave it.
437
00:24:04,480 --> 00:24:06,150
Cops impounded it.
438
00:24:06,230 --> 00:24:08,310
That's why I'm here.
439
00:24:08,400 --> 00:24:10,560
They say that you give out
small loans.
440
00:24:10,650 --> 00:24:13,490
So you need money to get
your car out of the impound?
441
00:24:13,570 --> 00:24:16,490
My sister uses that car
to take my nieces and nephews
442
00:24:16,580 --> 00:24:17,490
to school and daycare.
443
00:24:20,080 --> 00:24:21,490
How much you need?
444
00:24:21,580 --> 00:24:24,000
Whatever you can spare.
I'm good for it.
445
00:24:31,260 --> 00:24:32,470
Wait here.
446
00:24:47,430 --> 00:24:49,690
There are chairs in here.
447
00:24:49,850 --> 00:24:51,280
Oh. My bad.
448
00:24:59,950 --> 00:25:02,450
Yo, you're down
in this basement.
449
00:25:02,540 --> 00:25:05,450
You wanna know the real, how to
really help people on these streets?
450
00:25:05,540 --> 00:25:07,380
You hit me up.
451
00:25:07,460 --> 00:25:10,460
[helicopter flying over]
452
00:25:26,900 --> 00:25:29,220
Appreciate you, Leon.
453
00:25:29,310 --> 00:25:32,310
Trust and believe
I will get this back to you.
454
00:25:32,400 --> 00:25:33,570
Sure you will.
455
00:25:38,910 --> 00:25:40,370
Y'all be cool.
456
00:25:46,070 --> 00:25:47,320
[door opens]
457
00:25:47,420 --> 00:25:48,580
[closes]
458
00:25:57,010 --> 00:26:01,250
If you know like I know,
you'll trash that boy's number.
459
00:26:01,350 --> 00:26:04,420
I came down here to help people.
In for a penny, in for a pound.
460
00:26:04,510 --> 00:26:06,180
You're gonna be
in for more than that.
461
00:26:13,850 --> 00:26:15,030
[sighs]
462
00:26:27,780 --> 00:26:29,530
Where have you been?
463
00:26:29,620 --> 00:26:32,210
We had a situation right before
we were about to close.
464
00:26:34,800 --> 00:26:37,370
Beverly and Joanne
couldn't handle it?
465
00:26:37,470 --> 00:26:40,470
Gang related.
Better for me to handle it.
466
00:26:40,630 --> 00:26:41,800
Oh.
467
00:26:48,220 --> 00:26:49,140
[sighs]
468
00:26:51,560 --> 00:26:52,640
- I missed his...
- Birthday.
469
00:26:52,720 --> 00:26:53,650
LEON: Yeah.
470
00:26:56,400 --> 00:26:58,070
Look, Evelyn, I...
471
00:26:58,150 --> 00:26:59,900
I've gotta get up early, Leon.
472
00:26:59,980 --> 00:27:02,280
Just... come to bed.
473
00:27:14,910 --> 00:27:16,340
[phone beeping]
474
00:27:18,680 --> 00:27:20,680
WOMAN: Good morning, sunshine.
475
00:27:23,670 --> 00:27:25,260
Sandy...
476
00:27:25,350 --> 00:27:26,600
Were you on the phone?
477
00:27:26,680 --> 00:27:28,090
Yeah.
478
00:27:28,180 --> 00:27:30,180
[beeping continues]
479
00:27:30,270 --> 00:27:32,510
I was on the phone
for three hours.
480
00:27:32,600 --> 00:27:33,650
With who?
481
00:27:35,850 --> 00:27:37,350
A boy.
482
00:27:37,440 --> 00:27:39,690
Really? That's new for you.
483
00:27:39,770 --> 00:27:42,110
Were you talking to that
Jewish boy, Jason Stein,
484
00:27:42,190 --> 00:27:44,110
that your parents have been
trying to set you up with forever?
485
00:27:44,200 --> 00:27:47,610
No. I was talking to
a gang member who got shot at.
486
00:27:47,700 --> 00:27:49,200
You can't be serious.
487
00:27:49,290 --> 00:27:50,790
I met him
at the Family Helpline,
488
00:27:50,870 --> 00:27:52,620
but he's not
what you think he is.
489
00:27:52,700 --> 00:27:54,290
He's a gang member
who got shot at,
490
00:27:54,380 --> 00:27:56,040
he's exactly who I think he is.
491
00:27:56,200 --> 00:27:58,960
He's smart.
He has a lot of good ideas.
492
00:27:59,050 --> 00:28:00,630
We're meeting in a few hours.
493
00:28:00,720 --> 00:28:02,630
It's a good story.
494
00:28:04,220 --> 00:28:05,800
His name is Jay.
495
00:28:05,890 --> 00:28:08,130
He has a great smile.
496
00:28:08,220 --> 00:28:11,390
But it's strictly for work.
He's just showing me around.
497
00:28:11,480 --> 00:28:13,350
You're not making this up,
are you?
498
00:28:14,970 --> 00:28:16,650
No.
499
00:28:16,810 --> 00:28:18,980
[winces] Well, regardless,
500
00:28:19,070 --> 00:28:22,310
it's got to be more fun than the
walk of shame I took this morning.
501
00:28:22,400 --> 00:28:24,740
I forgot my panties.
502
00:28:38,500 --> 00:28:39,910
What are you doing?
503
00:28:40,000 --> 00:28:41,660
Can we talk?
504
00:28:41,750 --> 00:28:43,430
I have to finish this laundry,
505
00:28:43,580 --> 00:28:46,760
so I guess you've got
a captive audience.
506
00:28:46,920 --> 00:28:49,260
Look at me.
507
00:28:49,420 --> 00:28:50,930
Look at me.
508
00:28:53,090 --> 00:28:54,930
- I'm sorry.
- You promised--
509
00:28:55,010 --> 00:28:56,680
I know what I promised.
510
00:28:56,760 --> 00:29:00,690
Everything I do,
I do for you and the kids.
511
00:29:00,780 --> 00:29:03,270
Look what they did
to Rodney King.
512
00:29:03,360 --> 00:29:05,950
Somebody gotta do something to make
this city a better place for us to live.
513
00:29:06,110 --> 00:29:08,530
I don't need you
to change the world,
514
00:29:08,610 --> 00:29:11,620
I just need you to change your schedule
so you're at least home by 6:30 for dinner.
515
00:29:11,700 --> 00:29:13,610
That's it?
516
00:29:13,700 --> 00:29:14,790
That's it.
517
00:29:18,800 --> 00:29:20,130
I could do that.
518
00:29:21,960 --> 00:29:23,470
Okay.
519
00:29:23,620 --> 00:29:25,120
Promise?
520
00:29:25,210 --> 00:29:26,300
Mm-hmm.
521
00:29:39,470 --> 00:29:41,560
- Good morning.
- Good morning.
522
00:29:41,650 --> 00:29:43,740
I got coffee and donuts.
523
00:29:45,900 --> 00:29:48,410
Also, Malik is here to see you.
524
00:29:48,490 --> 00:29:50,450
Malik?
525
00:29:55,580 --> 00:29:57,580
That's me.
526
00:29:57,670 --> 00:29:59,920
What can I do for you, Malik?
527
00:30:00,080 --> 00:30:02,580
Look, he... he mess with me,
528
00:30:02,670 --> 00:30:04,760
I'm'a... I'm gonna mess around
and put somethin' in him!
529
00:30:04,840 --> 00:30:06,920
Malik, that's not the way to go.
530
00:30:07,010 --> 00:30:08,930
- Look, I ain't got no choice, man!
- Malik.
531
00:30:09,090 --> 00:30:11,260
Keep poppin' up and shit.
532
00:30:11,350 --> 00:30:13,590
Harassin' me.
533
00:30:13,680 --> 00:30:15,850
Try to tell him I don't know
nothin' but he won't stop sweatin'.
534
00:30:19,010 --> 00:30:20,980
Look, um...
535
00:30:22,770 --> 00:30:24,780
I wanna help you.
536
00:30:24,860 --> 00:30:26,700
But whatever your problem is,
537
00:30:26,850 --> 00:30:29,020
it's not gonna be solved
by you shooting someone.
538
00:30:29,120 --> 00:30:32,950
Don't know what it's like to get
accused of something you ain't do.
539
00:30:33,040 --> 00:30:35,700
I can't go back to jail, man.
540
00:30:35,860 --> 00:30:38,360
Look, I've been
on these streets.
541
00:30:38,460 --> 00:30:42,290
So I have experienced
what it's like.
542
00:30:42,380 --> 00:30:45,550
But I can't help you
if you don't put the gun down.
543
00:30:51,210 --> 00:30:53,470
Okay, good.
544
00:30:53,560 --> 00:30:57,890
Have a seat.
See if we can't work this out.
545
00:30:59,890 --> 00:31:01,890
Who's bothering you?
546
00:31:01,970 --> 00:31:04,150
My brother's parole officer.
547
00:31:04,230 --> 00:31:07,230
He keep coming by asking me
do I know where my brother is.
548
00:31:07,320 --> 00:31:09,650
Try to tell him no,
he won't listen.
549
00:31:09,740 --> 00:31:12,820
Said he gonna lock me up for aiding and
abetting a criminal if I don't tell him.
550
00:31:18,500 --> 00:31:21,320
Do you know
where your brother is?
551
00:31:21,410 --> 00:31:22,380
No.
552
00:31:24,240 --> 00:31:26,210
That's what I keep
telling the man.
553
00:31:28,760 --> 00:31:31,420
My auntie goes to your church.
554
00:31:31,500 --> 00:31:34,430
She said you could help me.
555
00:31:34,510 --> 00:31:35,930
Can you help me?
556
00:31:40,270 --> 00:31:41,900
[helicopter hovering]
557
00:31:46,110 --> 00:31:47,860
So, what do you see
when you look out there?
558
00:31:47,940 --> 00:31:50,950
I don't know, stores, buildings.
559
00:31:51,030 --> 00:31:53,360
No, look, I see like
a dude fiending for crack,
560
00:31:53,440 --> 00:31:56,280
I see a young girl that's
about to make a month's rent
561
00:31:56,370 --> 00:31:58,030
in the back seat of a car.
562
00:31:58,120 --> 00:32:01,110
I see a mother who's lost
her son in a drive-by.
563
00:32:01,210 --> 00:32:03,120
It's amazing what you see
when you look.
564
00:32:03,210 --> 00:32:05,130
Problem is
nobody wants to see it.
565
00:32:05,210 --> 00:32:08,050
Might feel obligated
to do something.
566
00:32:08,130 --> 00:32:09,800
Turn right here.
567
00:32:16,130 --> 00:32:18,470
See, this right here
is Bloods territory.
568
00:32:18,630 --> 00:32:22,390
So, if I got out of the car right
here, right now, I could be killed?
569
00:32:22,480 --> 00:32:24,890
- You'd probably just get robbed.
- I don't have anything.
570
00:32:24,970 --> 00:32:26,720
The point that
I'm trying to make is that
571
00:32:26,810 --> 00:32:28,890
it's an entirely different world
out here on these streets.
572
00:32:28,980 --> 00:32:31,240
If what's happening here was
happening in Beverley Hills,
573
00:32:31,400 --> 00:32:33,570
the government would proclaim
a state of emergency.
574
00:32:33,660 --> 00:32:35,660
My dad's a republican. He
doesn't believe the government
575
00:32:35,820 --> 00:32:37,830
should get involved
in people's lives like that.
576
00:32:37,910 --> 00:32:39,450
JAY: Yeah, well,
your father's wrong.
577
00:32:41,080 --> 00:32:43,240
Doesn't take a college degree
to figure it out.
578
00:32:43,330 --> 00:32:45,990
Somebody benefitted off slavery
more than the slaves.
579
00:32:46,090 --> 00:32:49,090
I know slavery has left a lot
of your people disenfranchised,
580
00:32:49,250 --> 00:32:52,340
but that was a long time ago,
people don't act that way anymore.
581
00:32:52,430 --> 00:32:54,580
You ever heard
of Latasha Harlins?
582
00:32:54,680 --> 00:32:56,180
No. Should I have?
583
00:32:56,340 --> 00:32:58,680
Latasha Harlins was
this young black girl
584
00:32:58,760 --> 00:33:00,340
who walked into
this Korean-owned liquor store
585
00:33:00,430 --> 00:33:02,930
to buy a bottle of orange juice.
586
00:33:03,010 --> 00:33:05,190
The owner accused her of trying to steal
it and shot her in the back of the head.
587
00:33:05,350 --> 00:33:07,260
She died instantly.
She was 15.
588
00:33:07,360 --> 00:33:10,020
- 15?
- Yeah, and the jury felt the same way
589
00:33:10,110 --> 00:33:13,600
and found the store owner, a woman,
guilty of voluntarily manslaughter.
590
00:33:13,700 --> 00:33:16,690
Recommended she get the maximum
sentence of 16 years.
591
00:33:16,780 --> 00:33:19,030
Thank God, she should
have gotten life.
592
00:33:19,190 --> 00:33:22,370
Right again, but Judge Karlin
ignored the jury
593
00:33:22,530 --> 00:33:24,870
and let the woman off
with five years probation.
594
00:33:27,450 --> 00:33:29,370
So the next time
you're about to tell somebody
595
00:33:29,450 --> 00:33:31,300
that black people
are treated equal...
596
00:33:33,210 --> 00:33:34,880
think about Latasha Harlins.
597
00:33:40,960 --> 00:33:42,850
So, what the hell
you doing out here?
598
00:33:45,640 --> 00:33:47,850
Changing the direction
of my life.
599
00:33:56,150 --> 00:33:57,560
What up, Hoove?
600
00:33:57,650 --> 00:33:59,490
JAY: 'Sup, cuz?
601
00:33:59,580 --> 00:34:02,240
Popular.
You know everybody in here.
602
00:34:02,330 --> 00:34:05,000
- People like me, I don't know.
- You make it hard to believe.
603
00:34:05,080 --> 00:34:07,910
- Believe what?
- That you'd hurt someone for showing up
604
00:34:08,000 --> 00:34:09,580
with the wrong color clothing.
605
00:34:09,670 --> 00:34:11,250
You mean cowboys killing Indians
cos they Indians?
606
00:34:11,410 --> 00:34:13,000
It's more complicated
than that and you know it.
607
00:34:13,090 --> 00:34:14,500
So are Crips and Bloods.
608
00:34:14,590 --> 00:34:16,760
I'm not naive, Joanne.
609
00:34:16,840 --> 00:34:18,920
Everything is a situation.
610
00:34:19,010 --> 00:34:21,000
We're not
an unsophisticated people.
611
00:34:21,100 --> 00:34:23,420
A bro come through wanna
see a girl, we give him a pass.
612
00:34:23,520 --> 00:34:26,010
He don't have to have a problem
just cos he wants to see a female.
613
00:34:26,090 --> 00:34:27,600
Respect begets respect.
614
00:34:27,760 --> 00:34:30,010
Well, just like a guy
walking up to your crib,
615
00:34:30,100 --> 00:34:32,270
start breaking stuff, might have
to meatball the mother sucker
616
00:34:32,360 --> 00:34:33,520
to get him up outta there.
617
00:34:33,600 --> 00:34:34,900
Meatball?
618
00:34:36,280 --> 00:34:38,610
What? That's a thing?
619
00:34:38,770 --> 00:34:40,270
- I could never do that.
- Why not?
620
00:34:40,360 --> 00:34:42,440
"A," because I don't know
what it is,
621
00:34:42,540 --> 00:34:44,360
and, "B," I'm
nonconfrontational.
622
00:34:44,450 --> 00:34:46,870
- Seem pretty tough to me.
- I'm not tough, I'm pushy.
623
00:34:46,960 --> 00:34:49,210
You're not gonna survive
out here fakin' it.
624
00:34:49,370 --> 00:34:51,030
Why? Because
everything's a situation?
625
00:34:51,130 --> 00:34:52,960
Everything's a real situation.
626
00:34:55,120 --> 00:34:57,120
- What you doin'?
- It's on me, I got it.
627
00:34:57,220 --> 00:34:58,790
Hmm-mm. My spot, my treat.
628
00:34:58,880 --> 00:35:01,640
The least I can do
is pay for lunch.
629
00:35:01,720 --> 00:35:04,050
Oh, I see.
630
00:35:04,130 --> 00:35:06,310
You think I'm a charity case
because I borrow money from Leon.
631
00:35:11,970 --> 00:35:16,560
This is for the food,
and this is for Leon.
632
00:35:16,640 --> 00:35:17,820
See that he gets it.
633
00:35:20,400 --> 00:35:22,230
You wanna save somebody,
save your own people.
634
00:35:22,320 --> 00:35:23,410
I'm out.
635
00:35:34,080 --> 00:35:36,340
[sighs] No word from Joanne?
636
00:35:36,500 --> 00:35:37,830
No, nothing.
637
00:35:37,920 --> 00:35:41,420
You gotta remember,
she's young, Leon.
638
00:35:41,510 --> 00:35:43,750
Yeah. Everybody wants change,
639
00:35:43,840 --> 00:35:46,010
nobody wanna do the work
to make it happen.
640
00:35:46,100 --> 00:35:49,100
This work ain't easy. It takes
discipline and dedication.
641
00:35:49,190 --> 00:35:51,270
And there's no money so the
reward has to come from the heart.
642
00:35:51,430 --> 00:35:54,600
Everybody's not built for that.
643
00:35:54,680 --> 00:35:56,930
When was the last time I
told you that you do a great job
644
00:35:57,030 --> 00:35:58,690
and I appreciate you?
645
00:35:58,850 --> 00:36:02,030
I don't know, but you know
I live for a compliment.
646
00:36:02,190 --> 00:36:04,360
Well, this place
wouldn't work without you,
647
00:36:04,450 --> 00:36:06,940
and, uh, you're
very much appreciated.
648
00:36:07,030 --> 00:36:09,120
And I make it look good, too.
Thank you.
649
00:36:09,280 --> 00:36:10,710
Let me walk you to your car.
650
00:36:10,860 --> 00:36:12,700
Oh, I'm good.
They don't want this smoke.
651
00:36:12,780 --> 00:36:14,710
You know, firearms are illegal.
652
00:36:14,790 --> 00:36:17,130
So is rape and murder
but people still do it.
653
00:36:17,210 --> 00:36:20,620
I'm just not about to let it
happen to me without a fight.
654
00:36:20,720 --> 00:36:22,180
Good night, Leon.
655
00:36:31,300 --> 00:36:33,300
LEON: Oh, I was just
about to lock up.
656
00:36:33,400 --> 00:36:34,810
What are you doing here?
657
00:36:34,900 --> 00:36:36,650
I wanted you to know
I wasn't flaking
658
00:36:36,730 --> 00:36:38,650
and genuinely forgot to call.
659
00:36:38,810 --> 00:36:40,740
Look, this is volunteer work
660
00:36:40,890 --> 00:36:42,900
and you're a young girl
with a fulltime job.
661
00:36:42,990 --> 00:36:44,570
Beyond that,
you got a life, so...
662
00:36:44,660 --> 00:36:47,240
You wouldn't be the first person
to not come back.
663
00:36:47,400 --> 00:36:50,250
It wasn't personal. I spent most of the
day going to places in the neighborhood.
664
00:36:50,400 --> 00:36:53,410
- You did?
- Yeah. I learned a lot.
665
00:36:53,490 --> 00:36:56,740
Well, I don't say this
often enough,
666
00:36:56,830 --> 00:37:00,500
but, uh, the work you do around
here is greatly appreciated.
667
00:37:00,590 --> 00:37:02,500
And, uh...
668
00:37:02,590 --> 00:37:05,840
In fact, Beverly and I are
working on some grant proposals
669
00:37:05,920 --> 00:37:07,590
and as soon as
they come through,
670
00:37:07,670 --> 00:37:09,590
everybody's gettin' paid.
671
00:37:09,670 --> 00:37:12,020
That's funny.
Jay said the same thing.
672
00:37:12,180 --> 00:37:14,190
- Who?
- Jay?
673
00:37:14,270 --> 00:37:15,600
Oh, but you called him
Hoover Jay.
674
00:37:15,760 --> 00:37:17,520
LEON: Is that who
you spent the day with?
675
00:37:17,680 --> 00:37:19,270
Yeah, he showed me around.
676
00:37:19,360 --> 00:37:20,860
You can't see him anymore.
677
00:37:20,940 --> 00:37:22,360
Leon.
678
00:37:22,520 --> 00:37:25,110
- No.
- It's not like that,
679
00:37:25,270 --> 00:37:27,200
and even if it was,
what would be wrong with it?
680
00:37:27,360 --> 00:37:29,440
You're not equipped
for that, Joanne.
681
00:37:29,540 --> 00:37:32,450
And Hoover Jay
is not the boy next-door.
682
00:37:32,610 --> 00:37:34,710
And I think you think
I'm made of porcelain.
683
00:37:34,790 --> 00:37:36,450
I've dated black guys before.
684
00:37:36,530 --> 00:37:38,710
Not here.
685
00:37:38,790 --> 00:37:40,380
Not in South Central.
686
00:37:40,540 --> 00:37:42,130
And this is not a racial thing.
687
00:37:42,290 --> 00:37:43,800
It sounds like one.
688
00:37:43,880 --> 00:37:46,380
Look, this is about you
standing next to a boy
689
00:37:46,540 --> 00:37:48,210
who has a target on his back
690
00:37:48,300 --> 00:37:49,970
and accidentally getting hit
by a bullet
691
00:37:50,060 --> 00:37:51,970
that was intended for him.
692
00:37:54,730 --> 00:37:56,310
It doesn't matter.
693
00:37:56,470 --> 00:37:58,300
After today, I probably
won't even see him again.
694
00:37:58,400 --> 00:38:00,220
Here's the money he borrowed.
695
00:38:00,310 --> 00:38:02,560
Look, I'm a half-hour late.
I've gotta get home.
696
00:38:02,640 --> 00:38:05,140
If... If I don't leave now,
my wife is gonna...
697
00:38:05,230 --> 00:38:07,490
I don't know what she gonna
do. It's not gonna be good for me.
698
00:38:07,570 --> 00:38:10,070
I didn't mean to hold you.
699
00:38:10,160 --> 00:38:12,150
JOANNE: Yeah, Mom, look,
I gotta go.
700
00:38:12,240 --> 00:38:14,160
I'll talk to you tomorrow.
I love you.
701
00:38:14,250 --> 00:38:15,830
SANDY: What are you doing
up here?
702
00:38:15,910 --> 00:38:17,740
They have me
filling in for a temp.
703
00:38:17,820 --> 00:38:19,830
It's not often I make it up
to the eighth floor.
704
00:38:19,910 --> 00:38:21,580
- Hmm.
- What are you doing here?
705
00:38:21,660 --> 00:38:24,000
My boss has a meeting
with one of your bosses.
706
00:38:24,080 --> 00:38:26,330
And I've got to coordinate an event
with his assistant, so I tagged along.
707
00:38:26,420 --> 00:38:28,420
- Which boss is he meeting with?
- Morgan Sutter?
708
00:38:28,510 --> 00:38:30,840
What type of event is he having?
709
00:38:30,920 --> 00:38:33,170
Best Undressed Assistant?
710
00:38:33,270 --> 00:38:35,930
Actually, they're recognizing Morgan
for a budget idea he came up with.
711
00:38:36,010 --> 00:38:38,600
Something to do
with game shows and ad...
712
00:38:38,760 --> 00:38:40,940
Packages for the hotels
we film at?
713
00:38:41,100 --> 00:38:42,770
SANDY: You've heard of it?
714
00:38:42,860 --> 00:38:44,690
Heard of it?
I came up with it.
715
00:38:44,850 --> 00:38:47,200
It was my idea, and I asked
Morgan to take it upstairs.
716
00:38:47,350 --> 00:38:50,030
Oh, my God.
717
00:38:50,120 --> 00:38:52,620
He took it upstairs
and he took credit for it.
718
00:38:52,700 --> 00:38:54,450
He's being recognized for it.
719
00:38:54,540 --> 00:38:57,700
He's being recognized
for an idea I came up with?
720
00:38:57,790 --> 00:38:59,620
SANDY: That seems to be
the situation.
721
00:38:59,710 --> 00:39:01,120
What are you gonna do?
722
00:39:01,210 --> 00:39:03,210
[scoffs] I don't know.
723
00:39:03,370 --> 00:39:06,960
Try not to meatball him
and roll his ass up outta here.
724
00:39:07,040 --> 00:39:10,130
I don't know what that means,
but I think you can get arrested for it.
725
00:39:12,390 --> 00:39:14,060
I'm so sorry, Joanne.
726
00:39:32,150 --> 00:39:35,230
- Hey.
- If you're gonna talk shit to me, I'll scream
727
00:39:35,400 --> 00:39:38,070
and Leon will come out here and
beat you within an inch of your life.
728
00:39:38,240 --> 00:39:41,570
First of all, I don't know what I've done to
make you think I'm afraid of Leon Watkins.
729
00:39:41,670 --> 00:39:43,250
Secondly, it's not why I'm here.
730
00:39:43,410 --> 00:39:45,830
- Then why are you here?
- I came to apologize.
731
00:39:45,910 --> 00:39:48,330
Where I'm from,
a man holds his own.
732
00:39:48,420 --> 00:39:50,580
I thought you paying for lunch was a
reflection of what you thought of me.
733
00:39:50,670 --> 00:39:52,010
I didn't want you
to think bad of me.
734
00:39:52,180 --> 00:39:54,000
I didn't think bad of you,
I was grateful.
735
00:39:54,090 --> 00:39:55,750
Your conviction
in what you believe is real,
736
00:39:55,920 --> 00:39:58,340
and more important,
you're honest about who you are.
737
00:39:58,430 --> 00:40:01,180
I just don't understand why people have
a problem with people being nice to them.
738
00:40:01,260 --> 00:40:02,440
You was being nice to me?
739
00:40:02,520 --> 00:40:04,180
In a nonromantic way.
740
00:40:04,260 --> 00:40:06,180
What do you do
when you're being romantic?
741
00:40:06,280 --> 00:40:07,690
Go to Malibu, swim.
742
00:40:07,850 --> 00:40:09,280
I ain't never been there.
743
00:40:09,440 --> 00:40:11,110
You live in L.A.
and you've never been to Malibu?
744
00:40:11,280 --> 00:40:13,110
No, but if you'd like to go,
my car's right here.
745
00:40:15,280 --> 00:40:16,780
This the car you got shot at in?
746
00:40:16,940 --> 00:40:18,540
Yeah.
747
00:40:18,620 --> 00:40:21,280
Is that a bullet hole
in the driver's seat?
748
00:40:21,360 --> 00:40:23,530
Yeah. Does that scare you?
749
00:40:23,700 --> 00:40:25,880
No.
But I have to go to work.
750
00:40:26,040 --> 00:40:28,210
No, you don't. It's volunteer.
751
00:40:28,370 --> 00:40:30,460
Which is what makes it so special,
is because you don't have to do it.
752
00:40:30,550 --> 00:40:32,300
Which is why you should
volunteer.
753
00:40:32,380 --> 00:40:34,880
What you have to say is valuable
and you should tell Leon.
754
00:40:34,970 --> 00:40:36,470
- Yeah?
- Yeah.
755
00:40:38,550 --> 00:40:39,600
Okay.
756
00:40:41,730 --> 00:40:43,310
[telephone ringing]
757
00:40:47,230 --> 00:40:49,650
Don't you have to get that?
758
00:40:49,740 --> 00:40:51,230
Why don't you answer it?
759
00:40:51,320 --> 00:40:52,400
[ringing continues]
760
00:40:59,320 --> 00:41:01,830
Family Helpline.
How may I help you?
761
00:41:01,990 --> 00:41:05,240
WOMAN: There are some young black
boys outside my house talking loud...
762
00:41:05,330 --> 00:41:07,170
How many are there, ma'am?
763
00:41:07,250 --> 00:41:09,250
Four or five.
764
00:41:09,340 --> 00:41:11,340
My husband is trying to watch TV
765
00:41:11,420 --> 00:41:13,930
and I'm scared he's gonna go
out there and say something.
766
00:41:14,080 --> 00:41:16,340
Do you have a sprinkler system?
767
00:41:16,510 --> 00:41:18,430
Excuse me?
768
00:41:18,590 --> 00:41:21,090
Do you have
a sprinkler system, ma'am?
769
00:41:21,180 --> 00:41:23,260
Yeah, but why?
770
00:41:23,350 --> 00:41:26,430
Can you turn on the sprinklers
without anyone seeing you?
771
00:41:26,510 --> 00:41:29,930
Yes. In the garage.
772
00:41:30,020 --> 00:41:31,280
Turn the sprinklers on, ma'am.
773
00:41:31,360 --> 00:41:32,650
Okay.
774
00:41:35,950 --> 00:41:38,370
You told her to turn
the sprinkler on those boys?
775
00:41:38,450 --> 00:41:40,690
- Something wrong with you?
- Yeah, I did her and them boys a favor.
776
00:41:40,780 --> 00:41:42,700
Really?
777
00:41:42,780 --> 00:41:46,870
Yeah. If she turns
the sprinklers on...
778
00:41:46,950 --> 00:41:49,040
them boys move on
to avoid getting wet,
779
00:41:49,130 --> 00:41:50,800
they don't know she did it.
780
00:41:50,960 --> 00:41:52,880
- That's mean.
- No, it's not.
781
00:41:53,050 --> 00:41:55,050
I'm smart.
782
00:41:55,130 --> 00:41:58,140
Look, we don't live in a world
of wonder and magic, Joanne.
783
00:41:58,300 --> 00:42:00,960
That woman's husband goes
outside, talks trash with them boys,
784
00:42:01,050 --> 00:42:02,470
he might catch a beatdown.
785
00:42:02,640 --> 00:42:04,390
Even if that doesn't happen,
786
00:42:04,480 --> 00:42:06,730
maybe the cops roll up
in the middle of an argument.
787
00:42:06,890 --> 00:42:10,570
Guess who's going to jail?
Ain't the white guy.
788
00:42:10,720 --> 00:42:15,400
My way, no one gets hurt,
no one goes to jail.
789
00:42:15,490 --> 00:42:18,480
I just don't think Leon would
have handled it that way.
790
00:42:18,570 --> 00:42:20,490
Well, I'm not Leon.
791
00:42:20,660 --> 00:42:22,830
You don't like Leon, do you?
792
00:42:24,570 --> 00:42:26,000
I don't really know
much about him.
793
00:42:26,160 --> 00:42:27,570
You know him a little bit.
794
00:42:27,670 --> 00:42:30,080
Okay, well, Leon's
a very righteous man.
795
00:42:30,240 --> 00:42:31,920
You know, maybe
a little too righteous.
796
00:42:32,000 --> 00:42:33,920
You know, he, uh...
797
00:42:34,010 --> 00:42:36,330
It's people like Leon tend
to think that we're less than
798
00:42:36,500 --> 00:42:37,840
because we're in a gang.
799
00:42:37,930 --> 00:42:41,430
Nobody grows up
wanting to be in a gang.
800
00:42:41,590 --> 00:42:44,020
But we don't walk around
with our heads down.
801
00:42:44,100 --> 00:42:46,350
You know, I'm a Crip.
I walk it, I talk it.
802
00:42:46,440 --> 00:42:48,350
I'm pretty sure the Bloods
feel the same way.
803
00:42:48,440 --> 00:42:51,110
We're proud to be
a part of a organization,
804
00:42:51,190 --> 00:42:53,180
even if it is a street gang.
805
00:42:53,270 --> 00:42:56,440
We got loyalty, devotion, unity.
806
00:42:56,530 --> 00:42:59,280
Things that most black
organizations wish they had.
807
00:42:59,440 --> 00:43:02,020
My father always says,
808
00:43:02,110 --> 00:43:05,790
never underestimate a group of
people compassionate about a cause.
809
00:43:05,870 --> 00:43:08,460
You really love
your father a lot.
810
00:43:08,540 --> 00:43:10,530
Why do you say that?
811
00:43:10,620 --> 00:43:12,950
Like, I'm not saying that you
don't have your own opinion,
812
00:43:13,040 --> 00:43:16,710
but you quote
your father an awful lot.
813
00:43:16,790 --> 00:43:18,960
"My father says this and that."
814
00:43:19,130 --> 00:43:20,790
Yeah, we're
a pretty tightknit family.
815
00:43:20,890 --> 00:43:24,220
I try to call my parents
every few days.
816
00:43:24,380 --> 00:43:25,470
You close with your father?
817
00:43:27,560 --> 00:43:28,810
I didn't really
grow up with him,
818
00:43:28,890 --> 00:43:30,050
but we're straight.
819
00:43:30,220 --> 00:43:31,650
I love him, I guess.
820
00:43:33,640 --> 00:43:34,900
You see him much now?
821
00:43:35,060 --> 00:43:36,900
I saw him a couple of weeks ago.
822
00:43:37,060 --> 00:43:39,400
He came to cop some product.
823
00:43:39,570 --> 00:43:41,160
You sold your father drugs?
824
00:43:41,240 --> 00:43:43,150
Yeah, he's an addict.
825
00:43:43,320 --> 00:43:45,570
Make sure he gets
some proper stuff.
826
00:43:45,740 --> 00:43:48,330
He's low on cash, I carry him.
827
00:43:48,490 --> 00:43:50,320
You know, keep him
from doing something foul
828
00:43:50,420 --> 00:43:53,330
that might get
his head cracked in.
829
00:43:53,420 --> 00:43:55,830
He is who he is.
830
00:43:55,920 --> 00:43:57,340
He's not gonna change cos of me.
831
00:43:57,420 --> 00:43:59,920
My brother's a drug addict.
832
00:44:00,010 --> 00:44:01,920
Everybody in the family
knows about it
833
00:44:02,010 --> 00:44:04,250
but nobody says anything,
like it's some big secret.
834
00:44:04,340 --> 00:44:06,680
We were so poor,
we couldn't afford secrets.
835
00:44:06,770 --> 00:44:09,840
[pager beeping]
836
00:44:09,940 --> 00:44:12,690
All right, this has been fun,
but I gotta bail.
837
00:44:14,690 --> 00:44:16,520
Hey, what are you doing
next weekend?
838
00:44:16,610 --> 00:44:18,850
Uh, I don't know.
Why? What's up?
839
00:44:18,940 --> 00:44:21,020
I have this work thing
I have to go to.
840
00:44:21,190 --> 00:44:22,450
Wanted to know
if you wanted to go?
841
00:44:24,520 --> 00:44:25,700
Free food and liquor?
842
00:44:27,440 --> 00:44:28,540
I'm there.
843
00:44:31,450 --> 00:44:32,710
Hey, Leon.
844
00:44:32,870 --> 00:44:33,790
LEON: Hey.
845
00:44:39,120 --> 00:44:40,800
What did Hoover Jay want?
846
00:44:40,970 --> 00:44:42,170
He came to apologize to me.
847
00:44:44,130 --> 00:44:46,040
You said you weren't
gonna see him again.
848
00:44:46,130 --> 00:44:48,550
He also came to volunteer.
849
00:44:48,640 --> 00:44:50,310
He asked you to ask me
to work here?
850
00:44:50,390 --> 00:44:52,810
He has a lot of friends
and he has a good grasp
851
00:44:52,980 --> 00:44:54,230
of the history of the city.
852
00:44:54,390 --> 00:44:55,890
But you know why
he can't work here?
853
00:44:56,060 --> 00:44:57,650
You're the boss, Leon.
It's your thing.
854
00:44:57,730 --> 00:44:59,560
- You can do whatever you want.
- Okay.
855
00:44:59,640 --> 00:45:01,070
I know Crips.
856
00:45:01,230 --> 00:45:03,560
I also know
an equal amount of Bloods.
857
00:45:03,660 --> 00:45:05,230
But this place...
[clicks tongue]
858
00:45:05,320 --> 00:45:07,820
we right here,
we're neutral, right?
859
00:45:07,900 --> 00:45:11,080
So, what do you think would
happen if I let a Crip work here?
860
00:45:13,830 --> 00:45:15,670
In the evolution
of everything that works,
861
00:45:15,830 --> 00:45:17,410
there is a time when it didn't.
862
00:45:17,500 --> 00:45:19,910
And maybe the Bloods come
and shoot up the place,
863
00:45:20,000 --> 00:45:22,830
in retribution for
something that the Crips did.
864
00:45:22,920 --> 00:45:25,430
This isn't a playground.
865
00:45:25,590 --> 00:45:29,510
And I can't risk doing
what you're asking me to do.
866
00:45:29,600 --> 00:45:34,430
You are doing a phenomenal job
here, Joanne.
867
00:45:34,520 --> 00:45:36,400
Don't let this kid
ruin it for you.
868
00:45:40,930 --> 00:45:42,230
I understand.
869
00:45:44,360 --> 00:45:45,910
[R&B playing in background]
870
00:45:52,530 --> 00:45:54,280
Mr. Watkins.
871
00:45:54,360 --> 00:45:55,710
Ha, my brother.
872
00:45:55,790 --> 00:45:57,960
- Hey.
- You've been waiting too long.
873
00:45:58,040 --> 00:46:00,460
Longer than reasonable
for a man that doesn't drink.
874
00:46:00,620 --> 00:46:02,630
Okay, in that case,
whatever he's having.
875
00:46:02,800 --> 00:46:04,220
Ginger ale.
876
00:46:04,300 --> 00:46:06,970
Oh, I got that.
I want a whiskey.
877
00:46:07,050 --> 00:46:08,790
Sorry for the delay.
878
00:46:08,880 --> 00:46:10,890
Another drive-by shooting.
879
00:46:12,560 --> 00:46:14,140
This gang turf war...
880
00:46:14,230 --> 00:46:16,390
it's... it's genocide, man.
881
00:46:16,470 --> 00:46:18,810
We are killing our own people.
882
00:46:18,900 --> 00:46:20,720
Don't make no sense.
883
00:46:20,820 --> 00:46:22,820
Yeah, yeah. So you understand
why this is important.
884
00:46:22,980 --> 00:46:25,900
Nah, a parole officer looking
for his parolee, that's routine.
885
00:46:26,060 --> 00:46:28,230
No, no, this isn't routine.
886
00:46:28,310 --> 00:46:31,900
This guy called or showed up
unannounced at my guy's house
887
00:46:32,070 --> 00:46:34,400
six times in 72 hours.
888
00:46:34,500 --> 00:46:35,660
That's harassment.
889
00:46:35,820 --> 00:46:37,160
Your guy got a record?
890
00:46:37,320 --> 00:46:38,820
Maybe a little
gang-related stuff.
891
00:46:38,990 --> 00:46:40,580
Gang-related?
892
00:46:40,660 --> 00:46:43,420
I know what you're thinking,
this isn't that.
893
00:46:43,510 --> 00:46:45,670
I'm late today
because of gang-related stuff.
894
00:46:45,840 --> 00:46:48,750
Seven teenagers got killed today
because of gang-related stuff.
895
00:46:48,920 --> 00:46:51,340
If you knew what I knew, you
wouldn't still be sitting here.
896
00:46:51,420 --> 00:46:53,510
Come on, man.
897
00:46:53,600 --> 00:46:55,350
You from this neighborhood.
898
00:46:55,430 --> 00:46:57,270
You know what it's like.
899
00:46:57,350 --> 00:47:00,350
Most of these kids been rejected
by mainstream society,
900
00:47:00,440 --> 00:47:03,110
abused in their own homes,
and finally found a place
901
00:47:03,280 --> 00:47:05,860
where they can be accepted
and respected,
902
00:47:05,940 --> 00:47:08,610
where they can achieve
a rank of accomplishment.
903
00:47:08,700 --> 00:47:12,360
You can't just walk in there and tell them
they gotta drop the only thing they ever found.
904
00:47:12,530 --> 00:47:15,610
I do not doubt
that you believe that.
905
00:47:15,700 --> 00:47:19,620
But some of them
are just plain bad.
906
00:47:19,700 --> 00:47:21,620
And we gotta turn up
the heat on them
907
00:47:21,710 --> 00:47:24,380
to protect the rest of the
citizens of this city. Period.
908
00:47:24,540 --> 00:47:27,460
The parole officer threatened
to lock him up
909
00:47:27,550 --> 00:47:30,460
for aiding and abetting if he
doesn't tell him where his brother is.
910
00:47:30,630 --> 00:47:32,390
But he doesn't know!
911
00:47:32,470 --> 00:47:34,050
And you believe it?
912
00:47:34,130 --> 00:47:35,850
Yes! I do.
913
00:47:39,980 --> 00:47:42,650
All right, I'll talk to him.
914
00:47:42,810 --> 00:47:44,310
I'll tell him to cool out.
915
00:47:44,470 --> 00:47:46,480
Thank you. I owe you.
916
00:47:46,570 --> 00:47:49,480
No. Bartender,
I'll have another one,
917
00:47:49,650 --> 00:47:50,900
and I changed my mind.
918
00:47:50,980 --> 00:47:52,480
This one's on him.
919
00:47:52,570 --> 00:47:54,410
[laughs]
920
00:47:58,160 --> 00:48:00,250
[R&B playing]
921
00:48:05,590 --> 00:48:07,910
You made it!
922
00:48:08,000 --> 00:48:10,420
Oh! Yeah, I'm running late.
What did I miss?
923
00:48:10,500 --> 00:48:12,170
Oh, nothing.
924
00:48:12,260 --> 00:48:14,550
Just Morgan's bull.
Self-congratulatory toast.
925
00:48:16,010 --> 00:48:17,510
God.
926
00:48:17,600 --> 00:48:19,840
- Jay, meet my roommate, Sandy.
- Oh, hi.
927
00:48:20,010 --> 00:48:23,020
- I have heard a lot about you.
- I haven't heard anything about you.
928
00:48:23,100 --> 00:48:26,100
Good. [laughs]
It's nice to meet you.
929
00:48:26,180 --> 00:48:28,860
You were right, he's hot.
930
00:48:34,450 --> 00:48:36,360
So this the world
you live in, huh?
931
00:48:36,450 --> 00:48:37,620
- Mm-hmm.
- Yeah.
932
00:48:37,780 --> 00:48:39,290
She seems cool.
933
00:48:39,370 --> 00:48:41,200
She is like a sister to me.
934
00:48:41,280 --> 00:48:43,120
Mm-hmm.
935
00:48:43,200 --> 00:48:45,280
Well, look, I mean,
I wanted to say that, um...
936
00:48:45,370 --> 00:48:47,710
What?
937
00:48:47,870 --> 00:48:49,130
You lookin' a'ight, though.
938
00:48:49,210 --> 00:48:50,790
I'm lookin' a'ight?
939
00:48:50,960 --> 00:48:52,620
Yeah.
940
00:48:52,710 --> 00:48:54,290
A'ight.
941
00:48:54,380 --> 00:48:56,470
[hip-hop playing]
942
00:48:56,640 --> 00:48:58,300
[rapping]
943
00:48:58,390 --> 00:49:00,300
♪ I'm so good
I'm finally famous ♪
944
00:49:00,380 --> 00:49:03,050
♪ I released my own record
I'm on top of my game ♪
945
00:49:03,140 --> 00:49:04,810
♪ I don't care about no record smokin'
that Pepe le Pew got me stinkin' ♪
946
00:49:04,900 --> 00:49:06,720
♪ Thinkin', thankin' God
I mean, I'm grateful ♪
947
00:49:06,810 --> 00:49:08,480
♪ I'd be on and on
without a label ♪
948
00:49:08,640 --> 00:49:10,310
♪ All my dogs gotta eat
so I'm playful ♪
949
00:49:10,390 --> 00:49:11,820
♪ Baby servin' cake
cos I'm beyond ♪
950
00:49:11,990 --> 00:49:13,820
♪ What can I say? ♪
951
00:49:13,980 --> 00:49:15,820
♪ Let me show up
to the show, get 'em up... ♪
952
00:49:42,340 --> 00:49:45,180
♪ Lookin' at me I'm just a
man who came across a key ♪
953
00:49:45,260 --> 00:49:47,010
♪ Where I see doors
I can open for real ♪
954
00:49:47,180 --> 00:49:49,190
♪ I'm bein' a man
I don't have time to chill... ♪
955
00:49:53,350 --> 00:49:54,700
[music fading]
956
00:50:31,070 --> 00:50:34,900
♪ Prayed I'd never
see that day ♪
957
00:50:38,650 --> 00:50:43,580
♪ All that changed
and you set me free ♪
958
00:50:45,500 --> 00:50:50,330
♪ Cos you make me feel
like somebody... ♪
959
00:50:50,500 --> 00:50:52,250
Last night sure was something...
960
00:50:54,160 --> 00:50:55,420
You always wake up this happy?
961
00:50:57,340 --> 00:50:59,260
I'm out on the streets,
I'm free.
962
00:50:59,420 --> 00:51:00,720
Got a beautiful woman.
963
00:51:02,170 --> 00:51:03,920
I don't have to worry
about nothin'.
964
00:51:04,010 --> 00:51:06,020
You can start your day
how you wanted to.
965
00:51:07,680 --> 00:51:10,600
So you're into rhythm and blues?
966
00:51:10,760 --> 00:51:12,190
I like hip-hop.
967
00:51:12,350 --> 00:51:14,230
It's one of my favorite songs.
968
00:51:16,100 --> 00:51:17,780
I mean, you sing it
from the heart.
969
00:51:19,690 --> 00:51:21,190
So...
970
00:51:21,270 --> 00:51:24,360
you wanna get something to eat?
971
00:51:24,440 --> 00:51:26,870
I can't, I have to go to work.
972
00:51:29,620 --> 00:51:31,290
Got a nice record collection.
973
00:51:31,460 --> 00:51:33,790
Nice place.
974
00:51:33,950 --> 00:51:36,550
Yeah, well, the record
collection is Sandy's,
975
00:51:36,630 --> 00:51:39,720
and my father
helps with rent, but...
976
00:51:39,880 --> 00:51:40,800
I did most of the decorating.
977
00:51:42,550 --> 00:51:44,470
Did you tell Leon
that we're seeing each other?
978
00:51:44,560 --> 00:51:47,050
Leon isn't my father. He
doesn't have to know everything.
979
00:51:47,220 --> 00:51:48,140
Did you tell your father?
980
00:51:49,980 --> 00:51:51,230
[door opens]
981
00:51:54,640 --> 00:51:56,890
Good morning, beautiful people.
982
00:51:56,980 --> 00:51:58,740
- Morning.
- Hi, Sandy.
983
00:52:00,740 --> 00:52:03,070
SANDY: Oh, you guys didn't
make it back to the bedroom?
984
00:52:09,740 --> 00:52:11,000
[dialing]
985
00:52:14,660 --> 00:52:16,660
WOMAN: Good afternoon.
Scrap Iron. May I help you?
986
00:52:16,830 --> 00:52:18,840
Hi. Can I speak
to Jack Beck, please?
987
00:52:31,010 --> 00:52:33,600
- Joanne, hey?
- Can I ask you a question?
988
00:52:33,680 --> 00:52:36,360
Sure. What's on your mind?
989
00:52:36,440 --> 00:52:39,520
I couldn't help but notice you
received a lot of recognition
990
00:52:39,600 --> 00:52:42,940
for the hotel ad package idea, and I haven't
heard two words about it from anyone,
991
00:52:43,030 --> 00:52:44,450
including you, sir.
992
00:52:44,610 --> 00:52:46,190
Let's just say hypothetically
993
00:52:46,360 --> 00:52:49,440
I forgot to mention
your contribution.
994
00:52:49,530 --> 00:52:50,950
This isn't hypothetical, sir.
995
00:52:51,110 --> 00:52:53,950
You lied. You committed fraud.
996
00:52:54,030 --> 00:52:56,790
You represented my ideas
as your own.
997
00:52:56,960 --> 00:52:58,460
Well, I got news for you,
Joanne.
998
00:52:58,630 --> 00:53:00,540
As my employee, you work for me.
999
00:53:00,630 --> 00:53:02,790
Any ideas that you have,
they belong to me.
1000
00:53:02,960 --> 00:53:04,550
This isn't your company.
1001
00:53:04,640 --> 00:53:07,890
You work here, just like me.
1002
00:53:07,970 --> 00:53:10,720
This is a corporation
that belongs to stockholders
1003
00:53:10,890 --> 00:53:14,390
and I wonder what the board of directors
will do when they find out what you've done.
1004
00:53:14,550 --> 00:53:16,520
Tell me you didn't
just threaten me.
1005
00:53:18,470 --> 00:53:20,980
You know, I think you should go
back to your desk right now
1006
00:53:21,140 --> 00:53:23,570
and think long and hard about
the consequences of your actions.
1007
00:53:23,740 --> 00:53:25,740
- You can't tell me what to do.
- You work for me.
1008
00:53:25,820 --> 00:53:28,660
Not anymore. I quit.
1009
00:53:28,740 --> 00:53:31,500
And you might wanna go back to
your office and think long and hard
1010
00:53:31,580 --> 00:53:33,410
about the consequences
of your actions.
1011
00:54:02,940 --> 00:54:04,600
[phone rings]
1012
00:54:04,690 --> 00:54:06,770
[thunder crashes]
1013
00:54:06,860 --> 00:54:09,190
- Hello.
- JACK: Hey, we need to talk.
1014
00:54:09,280 --> 00:54:11,790
Dad? Is everything okay?
1015
00:54:11,870 --> 00:54:14,200
You're my flesh
and blood, Joanne.
1016
00:54:14,370 --> 00:54:15,950
All right? You're my daughter.
1017
00:54:16,030 --> 00:54:16,960
- But I can't--
- Is everything...?
1018
00:54:17,120 --> 00:54:19,030
The way you're living...
1019
00:54:19,200 --> 00:54:22,300
You're a beautiful girl.
1020
00:54:22,380 --> 00:54:25,120
You're smart, aggressive.
1021
00:54:25,210 --> 00:54:26,960
Your mother and I,
1022
00:54:27,040 --> 00:54:30,550
we stayed up so many nights
thinking what to do.
1023
00:54:32,390 --> 00:54:34,390
When I close my eyes
and I see you with a black--
1024
00:54:34,480 --> 00:54:35,980
Dad.
1025
00:54:36,060 --> 00:54:38,060
But that's just us.
1026
00:54:38,220 --> 00:54:40,730
I mean, you cannot
expect us to change.
1027
00:54:40,900 --> 00:54:43,560
It's okay, Dad, I understand.
1028
00:54:43,650 --> 00:54:47,070
- You could have hung up on
me, but you-- - I'm not like that.
1029
00:54:47,160 --> 00:54:49,660
I know, and that's
what makes it so hard.
1030
00:54:49,740 --> 00:54:52,240
You know, I hope you have
success, but... not with Jay.
1031
00:54:52,410 --> 00:54:55,070
I won't lie, not with Jay.
1032
00:54:55,150 --> 00:54:57,240
But I can't support you anymore.
1033
00:54:57,320 --> 00:55:00,080
No more credit cards, expenses.
1034
00:55:00,160 --> 00:55:02,340
You're gonna have to do this
all yourself.
1035
00:55:04,500 --> 00:55:05,760
Okay.
1036
00:55:05,920 --> 00:55:07,920
You're a part of people...
1037
00:55:08,080 --> 00:55:09,510
and things I don't understand.
1038
00:55:09,590 --> 00:55:10,970
I'm still the same person.
1039
00:55:12,680 --> 00:55:14,180
I loved you the most.
1040
00:55:16,180 --> 00:55:18,260
I've lost you.
1041
00:55:18,350 --> 00:55:19,440
[dial tone buzzes]
1042
00:55:28,270 --> 00:55:30,030
Joanne. You're drenched.
1043
00:55:30,110 --> 00:55:33,110
You ruined my life.
1044
00:55:33,190 --> 00:55:36,190
You don't know it, but I'm
actually trying to save your life.
1045
00:55:36,280 --> 00:55:39,210
By calling my father
and telling him I'm dating Jay?
1046
00:55:39,290 --> 00:55:41,290
Yes. If you are dating him.
1047
00:55:41,450 --> 00:55:44,210
That's none of your business.
1048
00:55:44,370 --> 00:55:47,880
You asked me to give him a job so
that makes it a little bit of my business.
1049
00:55:48,040 --> 00:55:50,220
- That's bullshit, Leon!
- Watch your mouth.
1050
00:55:50,300 --> 00:55:53,460
No, I don't think I will
because you called my father,
1051
00:55:53,550 --> 00:55:56,640
my father who I have worshiped my
entire life, and turned him against me.
1052
00:55:56,800 --> 00:55:58,890
Your father isn't against you.
1053
00:55:58,980 --> 00:56:00,800
I'm not against you.
1054
00:56:00,900 --> 00:56:02,800
I know my father,
I know when he means business,
1055
00:56:02,890 --> 00:56:04,980
and I know when he's
disowning me.
1056
00:56:05,140 --> 00:56:07,560
Your father isn't disowning you.
He just doesn't want you with Jay.
1057
00:56:07,640 --> 00:56:09,640
Yeah, because he's black.
1058
00:56:09,730 --> 00:56:11,810
You don't think I know my father
has issues with black people?
1059
00:56:11,900 --> 00:56:13,480
That may be true, I don't know.
1060
00:56:13,570 --> 00:56:15,410
But I think
he has a bigger issue
1061
00:56:15,490 --> 00:56:17,580
with Jay being an ex-convict,
gang member, drug dealer,
1062
00:56:17,660 --> 00:56:19,150
God knows what else.
1063
00:56:19,240 --> 00:56:21,740
You are such a hypocrite, Leon.
1064
00:56:21,830 --> 00:56:25,740
You can't give Jay the same
benefit of the doubt you ask, if not beg,
1065
00:56:25,840 --> 00:56:28,750
society to give other members
of this community.
1066
00:56:28,830 --> 00:56:30,720
He's changed.
1067
00:56:32,500 --> 00:56:34,750
What does it say in your Bible?
1068
00:56:34,850 --> 00:56:37,420
"Let the wicked man
forsake his way,
1069
00:56:37,520 --> 00:56:39,840
the unrighteous man his thoughts
1070
00:56:39,930 --> 00:56:43,440
and let him return to our Lord
because he will have mercy on him,
1071
00:56:43,520 --> 00:56:47,350
and to our God because
he will abundantly pardon."
1072
00:56:47,430 --> 00:56:50,190
And it also says in my Bible,
1073
00:56:50,280 --> 00:56:53,350
"Rescue those
being led to the death."
1074
00:56:53,450 --> 00:56:57,280
"Hold back those stumbling
towards the slaughter."
1075
00:56:57,370 --> 00:56:59,950
Proverbs 24:11.
1076
00:57:00,110 --> 00:57:02,040
You are young.
1077
00:57:02,120 --> 00:57:06,630
You do not understand that
just because I forgive Jay
1078
00:57:06,710 --> 00:57:09,370
doesn't mean that I shouldn't
protect you from him.
1079
00:57:09,460 --> 00:57:12,130
Don't tell me what I understand.
I understand more than you know.
1080
00:57:12,220 --> 00:57:14,220
You should spend more time
with your own children
1081
00:57:14,300 --> 00:57:16,390
and less time
treating me like a child.
1082
00:57:16,550 --> 00:57:18,970
[distant thunder rumbles]
1083
00:57:19,060 --> 00:57:21,140
I won't be back here, Leon.
1084
00:57:30,740 --> 00:57:33,560
WOMAN: The violence erupted after
the acquittal of four white policemen
1085
00:57:33,650 --> 00:57:36,280
in the beating trial
of black motorist Rodney King.
1086
00:57:41,660 --> 00:57:44,490
As night fell,
the violence grew.
1087
00:57:44,580 --> 00:57:48,750
The fires erupted around the wide area of
South Central and downtown Los Angeles.
1088
00:57:48,840 --> 00:57:50,500
All of it was carried
on local TV.
1089
00:57:53,330 --> 00:57:54,840
The crowds breaking and entering
1090
00:57:55,000 --> 00:57:56,500
and several times
members of the media
1091
00:57:56,590 --> 00:57:58,250
have been dragged
into the melee.
1092
00:57:58,350 --> 00:58:00,350
Holy shit.
1093
00:58:00,510 --> 00:58:03,020
It was a night Los Angeles
residents won't soon forget.
1094
00:58:13,850 --> 00:58:15,520
Really appreciate your sister
letting me stay here
1095
00:58:15,600 --> 00:58:17,360
until I find a new place.
1096
00:58:17,450 --> 00:58:20,940
It's just for a minute.
Then we'll have our own place.
1097
00:58:21,030 --> 00:58:23,500
Now, if I can just find a job.
1098
00:58:27,040 --> 00:58:28,710
You really like working
for Leon?
1099
00:58:30,200 --> 00:58:32,210
Most important job I ever had.
1100
00:58:32,370 --> 00:58:33,960
Then why stop?
1101
00:58:34,120 --> 00:58:35,800
I can't go back there.
1102
00:58:35,960 --> 00:58:37,960
I'm not saying go back there.
1103
00:58:38,050 --> 00:58:40,470
I mean, someone else has to be
doing the same thing.
1104
00:58:40,630 --> 00:58:42,560
Go work for them.
1105
00:58:45,220 --> 00:58:46,480
What if I don't work for anyone?
1106
00:58:46,640 --> 00:58:47,730
What if we do it ourselves?
1107
00:58:47,810 --> 00:58:49,720
What if we did what?
1108
00:58:49,810 --> 00:58:51,980
You and I,
we start our own program.
1109
00:58:52,140 --> 00:58:54,400
All these ideas you've got,
we can do some real good.
1110
00:58:54,490 --> 00:58:56,560
You can do some real good
like you've always envisioned.
1111
00:58:56,650 --> 00:58:58,740
That's easier said than done.
[chuckles]
1112
00:58:58,820 --> 00:59:00,230
I don't know anything
about running a business.
1113
00:59:00,320 --> 00:59:02,230
But I do.
1114
00:59:02,320 --> 00:59:04,400
We don't...
We don't have any resources.
1115
00:59:04,490 --> 00:59:08,160
All my contacts in business,
the world I grew up in.
1116
00:59:08,250 --> 00:59:10,830
You handle the programs,
you get your people involved.
1117
00:59:10,990 --> 00:59:13,840
You know what this city needs
and you're the one who can do it.
1118
00:59:14,000 --> 00:59:15,260
You know I'm right.
1119
00:59:21,100 --> 00:59:23,170
[hip-hop playing]
1120
00:59:23,260 --> 00:59:25,590
- Future N Action.
- Future N Action. - Future N Action.
1121
00:59:25,670 --> 00:59:27,600
Yeah, Future N Action. It's
about alleviating gang violence.
1122
00:59:27,760 --> 00:59:29,770
Who's hungry?
1123
00:59:31,760 --> 00:59:34,270
- Jay, can we talk?
- Hey, y'all got any hot sauce?
1124
00:59:34,360 --> 00:59:36,930
- Yeah. What's up?
- Chinese food?
1125
00:59:37,020 --> 00:59:39,200
Sandy got you booked to do
an interview with Lisa Yuen.
1126
00:59:39,360 --> 00:59:41,520
Yeah, I like my shit extra hot.
1127
00:59:41,610 --> 00:59:43,030
- I thought we were getting Bryant Gumbel.
- Check the kitchen.
1128
00:59:43,190 --> 00:59:44,450
What happened to Bryant Gumbel?
1129
00:59:44,610 --> 00:59:46,690
Lisa Yuen is how
we get Bryant Gumbel.
1130
00:59:46,780 --> 00:59:48,120
We break Future N Action
with her
1131
00:59:48,280 --> 00:59:50,370
and all the other
news outlets follow.
1132
00:59:50,530 --> 00:59:52,130
Like giving out a free sample and
telling the rest of the crack heads,
1133
00:59:52,280 --> 00:59:54,290
"It's the bomb."
1134
00:59:54,380 --> 00:59:56,700
- Hey, Joanne, you got a call.
- Yeah, I guess. Who is it?
1135
00:59:56,790 --> 00:59:59,630
The DEA. They wanna know when
you're gonna make some busts.
1136
00:59:59,790 --> 01:00:02,630
- [chuckles]
- She ain't the DEA, man.
1137
01:00:02,720 --> 01:00:06,130
Nah, she the feds. Why she be coming
through these streets like she owns 'em?
1138
01:00:06,220 --> 01:00:08,220
[pager beeping]
1139
01:00:08,310 --> 01:00:10,640
Oh, I gotta break out.
Can you give me a ride?
1140
01:00:10,720 --> 01:00:13,140
Yeah. Hey, Joanne,
can I use your car?
1141
01:00:13,230 --> 01:00:15,810
Yeah, sure.
1142
01:00:15,900 --> 01:00:19,320
- Come on, D, let's roll.
- On, no, I ain't mean this minute.
1143
01:00:19,480 --> 01:00:21,490
- Gotta finish my food.
- Eat that in the car, fool.
1144
01:00:26,740 --> 01:00:29,000
- Hot sauce, bro.
- Oh, now you want hot sauce.
1145
01:00:29,150 --> 01:00:30,120
Come on.
1146
01:00:31,500 --> 01:00:34,420
[hip-hop playing]
1147
01:00:34,580 --> 01:00:36,090
How long you known Joanne?
1148
01:00:38,760 --> 01:00:40,330
Why? What's up?
1149
01:00:40,420 --> 01:00:41,840
Bad white bitch.
1150
01:00:42,000 --> 01:00:43,430
You think she changed me,
don't you?
1151
01:00:43,590 --> 01:00:44,930
I ain't say all that.
1152
01:00:45,090 --> 01:00:47,180
Yeah, you think she changed me.
1153
01:00:47,260 --> 01:00:49,510
Look, man, I changed, but Joanne
ain't had shit to do with it.
1154
01:00:49,600 --> 01:00:51,180
She ain't got that kind
of power.
1155
01:00:51,270 --> 01:00:53,770
You know what changed me?
Bullets?
1156
01:00:53,850 --> 01:00:57,430
Catch you wrong
leaking on the sidewalk.
1157
01:00:57,520 --> 01:01:00,030
In a wheelchair or worse.
1158
01:01:00,110 --> 01:01:02,520
- A coma.
- [helicopter hovering]
1159
01:01:02,610 --> 01:01:06,190
When people come visit you, they
don't know whether you're happy or sad.
1160
01:01:06,280 --> 01:01:08,700
Yeah, Groove, I'm changed.
1161
01:01:08,790 --> 01:01:10,450
I ain't mad at you.
1162
01:01:12,540 --> 01:01:16,210
You work in Future N Action,
got Joanne.
1163
01:01:16,290 --> 01:01:17,840
What I got?
1164
01:01:19,290 --> 01:01:27,290
No bullets.
1165
01:01:29,880 --> 01:01:31,390
I need a seat at the table.
1166
01:01:34,310 --> 01:01:36,230
What table are you
talking about?
1167
01:01:36,310 --> 01:01:37,310
Political table.
1168
01:01:39,070 --> 01:01:40,480
I'm thinking about running
for city councilman.
1169
01:01:42,400 --> 01:01:43,400
Mm-hmm.
1170
01:01:44,820 --> 01:01:47,160
Uh-huh? What does that mean?
1171
01:01:49,160 --> 01:01:51,410
- Mm-hmm.
- [both laugh]
1172
01:01:53,160 --> 01:01:55,750
I remember
when you first started.
1173
01:01:55,910 --> 01:01:58,250
People used to come up to me
and tell me
1174
01:01:58,410 --> 01:02:00,500
about how much
you've helped them.
1175
01:02:00,590 --> 01:02:04,420
All my friends' husbands
had regular jobs.
1176
01:02:04,580 --> 01:02:07,340
Sanitation, mailmen,
car salesmen.
1177
01:02:07,430 --> 01:02:10,420
But my man, he helped people.
1178
01:02:10,510 --> 01:02:11,680
[Leon chuckles]
1179
01:02:11,770 --> 01:02:13,760
You're my Billy Dee Williams,
1180
01:02:13,850 --> 01:02:16,690
my Brian Walker in "Mahogany."
1181
01:02:16,770 --> 01:02:19,020
There was something magical
about it.
1182
01:02:19,180 --> 01:02:21,440
Something special.
1183
01:02:21,530 --> 01:02:23,600
Holy, even.
1184
01:02:23,690 --> 01:02:27,940
And now I'm looking
less like Billy Dee Williams
1185
01:02:28,030 --> 01:02:30,870
and the life of a wife
of a mailman
1186
01:02:30,950 --> 01:02:32,690
is looking more magical to you?
1187
01:02:32,790 --> 01:02:35,540
You'll always be
my Billy Dee Williams, baby.
1188
01:02:35,620 --> 01:02:38,780
And you'll always be
divided by two.
1189
01:02:38,870 --> 01:02:41,710
This house
and helping people out there.
1190
01:02:41,800 --> 01:02:44,370
I don't know if you'd be
happy any other way.
1191
01:02:44,460 --> 01:02:46,710
- So this is about the kids.
- This is not about the kids.
1192
01:02:46,790 --> 01:02:48,290
The kids will be fine.
1193
01:02:48,390 --> 01:02:49,880
I'm Tracy at the end
of "Mahogany"
1194
01:02:49,960 --> 01:02:51,720
and I'll make sure
that the kids are good.
1195
01:02:51,880 --> 01:02:53,550
This is about you.
1196
01:02:53,630 --> 01:02:55,800
These are precious years, Leon.
1197
01:02:55,880 --> 01:02:57,550
Once-in-a-lifetime years.
1198
01:02:57,650 --> 01:03:00,230
Once they're gone,
they're never coming back.
1199
01:03:00,310 --> 01:03:02,730
So you don't want me to run for city
councilman. It's a bigger paycheck.
1200
01:03:02,890 --> 01:03:05,060
I'm not saying don't do it.
1201
01:03:05,140 --> 01:03:07,070
I'm not saying do it.
1202
01:03:07,150 --> 01:03:09,150
It's your decision, not mine.
1203
01:03:09,230 --> 01:03:11,910
But going up against
the Brotherhood Crusade
1204
01:03:11,990 --> 01:03:14,410
might be tough since they're
already backing someone.
1205
01:03:14,500 --> 01:03:16,650
I never ran from a fight
in my life.
1206
01:03:16,750 --> 01:03:18,580
I ain't about to start now.
1207
01:03:18,670 --> 01:03:20,420
Is that right?
1208
01:03:20,500 --> 01:03:21,670
That's right.
1209
01:03:23,670 --> 01:03:25,760
- Is that right?
- Mm-hmm. That's right.
1210
01:03:25,910 --> 01:03:31,250
- [Leon chuckles]
- Mm.
1211
01:03:31,340 --> 01:03:32,840
JAY'S SISTER: I don't know
what to tell you.
1212
01:03:32,920 --> 01:03:34,350
JOANNE: He's been gone
all day and hasn't called.
1213
01:03:34,430 --> 01:03:35,850
That's not like him.
1214
01:03:36,010 --> 01:03:37,100
JAY'S SISTER:
How would you know?
1215
01:03:37,180 --> 01:03:40,180
- I know Jay.
- Really?
1216
01:03:40,260 --> 01:03:42,850
You cool and all but y'all ain't
been together that long.
1217
01:03:42,930 --> 01:03:45,280
Jay my brother, I love him,
but he be out there.
1218
01:03:45,360 --> 01:03:47,690
Out where?
What are you talking about?
1219
01:03:49,450 --> 01:03:51,950
John-John is one of the most
compassionate people I know,
1220
01:03:52,110 --> 01:03:53,520
but don't get it twisted.
1221
01:03:53,620 --> 01:03:55,360
A black man don't survive prison
1222
01:03:55,450 --> 01:03:57,040
and the streets of South Central
1223
01:03:57,120 --> 01:03:58,540
laughing and smiling
and slapping high-five.
1224
01:03:58,700 --> 01:04:00,620
Or haven't you seen
the gun that he carries?
1225
01:04:00,780 --> 01:04:02,450
[key turns in lock]
1226
01:04:02,540 --> 01:04:03,950
He's home.
1227
01:04:04,040 --> 01:04:05,380
Talk to you later.
1228
01:04:08,970 --> 01:04:11,970
- Where the hell have you been?
- [scoffs] I was out.
1229
01:04:12,050 --> 01:04:15,720
- Out where? It's almost 3:00 in the morning.
- I was handling my business.
1230
01:04:15,880 --> 01:04:18,980
What kind of business could you possibly
be handling at 3:00 in the morning?
1231
01:04:19,060 --> 01:04:21,810
You know, folks out here
thinking I'm soft as baby skin.
1232
01:04:21,900 --> 01:04:25,890
Talking about Future N Action, you
asking me these dumb-ass questions.
1233
01:04:25,970 --> 01:04:28,640
- You need to slow your roll.
- You need to tell me what's going on with you, Jay.
1234
01:04:28,730 --> 01:04:30,810
What's all this talk shit!?
1235
01:04:30,900 --> 01:04:32,990
You know what, you starting
to sound like a cop!
1236
01:04:33,150 --> 01:04:36,650
- Maybe Deandre was right.
- If you think I'm a cop, then shoot me!
1237
01:04:36,740 --> 01:04:39,410
Shoot me!
Shoot me then, come on!
1238
01:04:44,000 --> 01:04:46,250
What are you doing here?
1239
01:04:46,340 --> 01:04:49,160
Do you really
have to ask me that?
1240
01:04:49,250 --> 01:04:51,750
Because I have given up
everything for you,
1241
01:04:51,840 --> 01:04:53,500
my job, my family, my friends.
1242
01:04:53,590 --> 01:04:54,930
Do you really have to ask that?!
1243
01:05:05,270 --> 01:05:06,940
Sorry.
1244
01:05:09,610 --> 01:05:11,400
[sniffles] I'm so sorry.
1245
01:05:14,270 --> 01:05:15,780
I love you so much,
it's frightening.
1246
01:05:15,940 --> 01:05:18,280
I love you.
1247
01:05:18,360 --> 01:05:20,120
I'm scared.
1248
01:05:20,200 --> 01:05:22,250
I love you
with everything I've got.
1249
01:05:24,040 --> 01:05:25,790
But I need to know
you're all in.
1250
01:05:30,210 --> 01:05:31,540
I'm all in.
1251
01:05:31,620 --> 01:05:32,970
You?
1252
01:05:44,980 --> 01:05:47,050
LEON: Our city...
1253
01:05:47,140 --> 01:05:49,970
is in ruins.
1254
01:05:50,060 --> 01:05:56,480
Our city needs to fix the
30-year backlog of broken streets.
1255
01:05:56,570 --> 01:06:02,330
Our city needs more than police
without principles.
1256
01:06:02,490 --> 01:06:06,990
Our city needs
a streamlined permit process
1257
01:06:07,080 --> 01:06:09,160
for small businesses to rebuild.
1258
01:06:09,240 --> 01:06:11,250
WOMAN: Yes.
1259
01:06:11,340 --> 01:06:15,590
Our city needs more than
councilmen without conviction!
1260
01:06:15,680 --> 01:06:17,340
- WOMAN 1: Right on.
- WOMAN 2: Say it.
1261
01:06:17,500 --> 01:06:19,920
Our city...
1262
01:06:20,010 --> 01:06:24,600
needs leaders who are
not just here on Monday.
1263
01:06:24,690 --> 01:06:26,190
MAN: That's right.
1264
01:06:26,340 --> 01:06:29,110
- Here on Tuesday.
- MAN: Yeah, all right.
1265
01:06:29,190 --> 01:06:31,270
But here every day of the week
1266
01:06:31,360 --> 01:06:34,360
and not just when
the cameras are rolling.
1267
01:06:34,520 --> 01:06:37,950
I'm Leon Watkins,
and I'm that leader.
1268
01:06:38,030 --> 01:06:39,530
Thank you for coming.
1269
01:06:39,690 --> 01:06:43,610
And please enjoy
the chicken and waffles.
1270
01:06:43,700 --> 01:06:45,540
Thank you.
1271
01:06:45,620 --> 01:06:48,330
Thank you. Thank you.
1272
01:06:50,790 --> 01:06:52,880
Thanks a lot. Hey.
1273
01:06:59,720 --> 01:07:01,720
- What did you think?
- I think you did pretty good.
1274
01:07:01,810 --> 01:07:03,630
What do you think?
1275
01:07:03,720 --> 01:07:07,050
Think we could have had
more people in these seats.
1276
01:07:07,140 --> 01:07:09,810
[sighs] Listen, Leon, if
they're not gonna come to us,
1277
01:07:09,970 --> 01:07:11,020
we gotta go to them.
1278
01:07:13,070 --> 01:07:14,070
[doorbell rings]
1279
01:07:16,570 --> 01:07:19,480
Hi. I'm Leon Watkins.
I'm running for city council.
1280
01:07:19,570 --> 01:07:21,820
Leon, I know you, and I wanna
hear what you gotta say,
1281
01:07:21,900 --> 01:07:23,990
but my mother's on the phone
in Chicago and she's telling me
1282
01:07:24,080 --> 01:07:26,000
how to cook collard greens
for my husband.
1283
01:07:26,080 --> 01:07:27,910
Can you come back
at another time?
1284
01:07:27,990 --> 01:07:29,750
Sure. No problem.
1285
01:07:32,330 --> 01:07:35,340
- LEON: How are the numbers?
- WOMAN 1: Not good. - WOMAN 2: What's not good?
1286
01:07:35,420 --> 01:07:37,170
WOMAN 1: We're being murdered.
1287
01:07:37,260 --> 01:07:39,590
I knew that if I went my own way
that it would cost me.
1288
01:07:39,750 --> 01:07:42,680
Mister, you're not telling me you're
tucking in your tail and giving up?
1289
01:07:42,760 --> 01:07:44,420
You can't ignore the numbers.
1290
01:07:44,510 --> 01:07:46,920
Numbers? Forget 'em.
It's about the narrative.
1291
01:07:47,020 --> 01:07:49,270
Good versus evil. The show.
1292
01:07:49,430 --> 01:07:52,100
And getting the ending
that we want.
1293
01:07:52,190 --> 01:07:54,940
This is a campaign, ma'am,
not a show.
1294
01:07:55,100 --> 01:07:57,770
Grow up. You best believe
it's a show.
1295
01:07:57,850 --> 01:08:00,450
Politics is the greatest
show on Earth.
1296
01:08:00,610 --> 01:08:03,120
We've got good guys,
we've got bad guys.
1297
01:08:03,280 --> 01:08:05,440
But I can turn this thing
around for you,
1298
01:08:05,540 --> 01:08:08,790
because on election day, people
believe what I tell them to believe.
1299
01:08:12,870 --> 01:08:15,290
We have juice and crackers.
1300
01:08:15,370 --> 01:08:17,460
Do you want some juice
and crackers, Mr. Watkins?
1301
01:08:17,550 --> 01:08:20,880
"Leon" is fine.
Just call me Leon.
1302
01:08:21,040 --> 01:08:25,050
The optics say that people in
your community are drug dealers,
1303
01:08:25,140 --> 01:08:27,640
addicts, gang members.
1304
01:08:27,720 --> 01:08:29,880
A law-abiding citizen gets up,
goes to work every day,
1305
01:08:29,970 --> 01:08:32,400
takes care of his family--
That doesn't make the 6:00 news.
1306
01:08:32,480 --> 01:08:34,890
But a gang member
robs a liquor store
1307
01:08:34,980 --> 01:08:37,220
and that's on every channel
and every outlet.
1308
01:08:37,310 --> 01:08:38,990
Because he robbed
a liquor store.
1309
01:08:39,070 --> 01:08:41,400
I mean, why should we care
1310
01:08:41,490 --> 01:08:44,570
when these people should be
locked up and put behind bars?
1311
01:08:44,650 --> 01:08:46,730
They weren't born gang members.
1312
01:08:46,820 --> 01:08:48,330
They weren't born drug dealers.
1313
01:08:48,410 --> 01:08:50,160
They weren't born addicts.
1314
01:08:50,320 --> 01:08:53,990
Somewhere along the way,
our community failed them.
1315
01:08:54,080 --> 01:08:56,500
And if you can identify
the problem,
1316
01:08:56,590 --> 01:08:58,250
then you have an obligation
to fix it.
1317
01:08:58,340 --> 01:09:00,250
Galatians 5:14.
1318
01:09:00,330 --> 01:09:04,510
"For all the law is fulfilled
in one word, even in this:
1319
01:09:04,670 --> 01:09:07,760
Thou shalt love thy neighbor
as thyself."
1320
01:09:07,850 --> 01:09:11,010
There's so many things
that you can't fix in life.
1321
01:09:11,090 --> 01:09:13,340
Why not do some
of the things that you can?
1322
01:09:13,440 --> 01:09:15,100
Why not help fractured families?
1323
01:09:15,180 --> 01:09:17,940
Why not stand up
to corrupt cops?
1324
01:09:18,030 --> 01:09:21,190
Why not end the cycle
of poverty, prison and parole?
1325
01:09:21,350 --> 01:09:24,360
I will never lose hope
or lessen my faith
1326
01:09:24,440 --> 01:09:28,030
that the good in humanity
can't triumph over the evil.
1327
01:09:28,120 --> 01:09:30,040
Ignorant or misguided,
1328
01:09:30,200 --> 01:09:32,960
we know that change
comes from doing.
1329
01:09:33,040 --> 01:09:34,780
This isn't a game.
1330
01:09:34,880 --> 01:09:37,450
And my community has problems
that can't be solved
1331
01:09:37,540 --> 01:09:40,210
with juice and crackers.
1332
01:09:48,970 --> 01:09:51,390
How is the campaign
coming along?
1333
01:09:51,480 --> 01:09:54,390
[sighs] It's a little more
difficult than I thought it'd be,
1334
01:09:54,480 --> 01:09:56,890
but we fighting a good fight.
1335
01:09:56,970 --> 01:09:58,970
You'll be fine.
1336
01:09:59,060 --> 01:10:00,220
God's plan.
1337
01:10:00,310 --> 01:10:01,890
Mm-hmm.
1338
01:10:01,980 --> 01:10:03,400
That's my girl.
1339
01:10:06,310 --> 01:10:08,150
What are we doing here?
1340
01:10:08,240 --> 01:10:09,730
- I've got a proposal for you.
- What does that look like?
1341
01:10:09,830 --> 01:10:12,160
I want you to join my team.
1342
01:10:12,250 --> 01:10:14,990
The Future N Action Coalition.
1343
01:10:15,080 --> 01:10:17,000
What is that?
1344
01:10:17,080 --> 01:10:18,830
It's a group that I'm starting
1345
01:10:18,920 --> 01:10:21,170
to get gang life back
to what it was created for.
1346
01:10:21,330 --> 01:10:23,510
So you're talking about a truce
between the Bloods and the Crips.
1347
01:10:23,590 --> 01:10:25,930
It's the only way
we're gonna survive.
1348
01:10:26,080 --> 01:10:28,670
Bloods don't have one mind about
anything except killing cops and Crips.
1349
01:10:28,750 --> 01:10:31,840
JAY: Yeah, but you can be the
example of change for all that.
1350
01:10:31,920 --> 01:10:35,100
Do one, two interviews together.
1351
01:10:35,190 --> 01:10:36,590
You wanna keep going,
that's fine.
1352
01:10:36,680 --> 01:10:38,430
You not feeling it,
that's fine, too.
1353
01:10:38,510 --> 01:10:41,690
Just let me know.
1354
01:10:41,780 --> 01:10:44,110
It can change a lot of shit
out here on these streets.
1355
01:10:59,950 --> 01:11:01,880
How you doing, Mr. Watkins?
1356
01:11:01,960 --> 01:11:05,540
I'm good. How are you?
1357
01:11:05,620 --> 01:11:08,380
I know you don't think too much
of me, but I'm really about this.
1358
01:11:08,540 --> 01:11:09,960
Who are you trying to convince?
1359
01:11:10,050 --> 01:11:12,300
Me or yourself?
1360
01:11:12,390 --> 01:11:15,300
I didn't take her way from
you, Leon, I'm just adding to her.
1361
01:11:15,390 --> 01:11:17,300
Your way ain't the only way.
1362
01:11:17,390 --> 01:11:18,810
Watch me.
1363
01:11:21,650 --> 01:11:23,150
Good night, Jay.
1364
01:11:35,150 --> 01:11:36,740
You wanna go over it again?
1365
01:11:36,820 --> 01:11:38,750
Joanne.
1366
01:11:38,910 --> 01:11:41,250
I was just trying to help.
1367
01:11:41,410 --> 01:11:44,160
I've been talking about
South Central my entire life.
1368
01:11:44,250 --> 01:11:46,010
Okay? I got this down cold.
1369
01:11:47,580 --> 01:11:48,750
Remember to look...
1370
01:11:48,830 --> 01:11:51,300
Talk directly into the camera.
1371
01:11:56,100 --> 01:11:58,350
Is there something that you want
to say that you're not telling me?
1372
01:11:58,510 --> 01:12:00,140
No, nothing.
1373
01:12:03,850 --> 01:12:05,520
You could never be a gangster.
1374
01:12:07,190 --> 01:12:09,200
You're the worst liar
on the planet.
1375
01:12:16,190 --> 01:12:17,370
Okay.
1376
01:12:27,380 --> 01:12:29,960
You're pregnant?
1377
01:12:30,040 --> 01:12:31,550
Yeah.
1378
01:12:45,400 --> 01:12:47,820
I thought that...
1379
01:12:47,900 --> 01:12:51,740
Future N Action was the best thing
that ever happened to me, and now this?
1380
01:13:08,410 --> 01:13:12,510
JAY: Fighting and killing ain't what
the hood's supposed to be about.
1381
01:13:12,670 --> 01:13:15,850
All we're doing is taking away
opportunities we wish we had.
1382
01:13:15,930 --> 01:13:19,010
Breaking up homes,
mad about our own dads.
1383
01:13:19,170 --> 01:13:21,020
What about our sons?
1384
01:13:21,180 --> 01:13:23,270
Who's raising them?
1385
01:13:23,350 --> 01:13:26,180
We carry around guns, be ready
to shoot whenever, wherever,
1386
01:13:26,260 --> 01:13:27,600
cos we're convinced we're
in danger in our own hoods.
1387
01:13:27,680 --> 01:13:30,110
- Yep.
- Yep.
1388
01:13:30,270 --> 01:13:32,950
The fear of us only gets real from
us continuing this fussed-up cycle.
1389
01:13:33,100 --> 01:13:37,110
This country has shown us time after
time that they don't give a shade about us,
1390
01:13:37,190 --> 01:13:40,030
so we have to care for us.
1391
01:13:40,120 --> 01:13:41,790
WOMAN: Amen!
1392
01:13:41,950 --> 01:13:43,110
JAY: Put down
our guns and unite.
1393
01:13:43,200 --> 01:13:45,120
[applause]
1394
01:13:45,210 --> 01:13:47,790
Brotherly Love Overrides
Oppression and Destruction.
1395
01:13:47,950 --> 01:13:50,300
Community Resources in Progress.
1396
01:13:52,790 --> 01:13:56,640
So this is the beginning of peace
between the Bloods and the Crips gang?
1397
01:13:56,790 --> 01:13:58,050
JAY: That's what we're
out here for.
1398
01:13:58,140 --> 01:14:00,060
Okay, and what is
your name, sir?
1399
01:14:00,140 --> 01:14:02,630
My name is John Wesley Hunter
and he's my partner.
1400
01:14:02,720 --> 01:14:04,220
- Angelo Adams.
- And we're a part of a group
1401
01:14:04,300 --> 01:14:06,650
called the Future N Action
Coalition.
1402
01:14:06,730 --> 01:14:10,980
We're sick and tired of our
people getting got by the system.
1403
01:14:11,070 --> 01:14:14,560
- [crowd jeering] - Getting got by
each other, only to have nothing.
1404
01:14:14,650 --> 01:14:17,730
- Yeah!
- Well, we're done getting got.
1405
01:14:17,820 --> 01:14:21,740
Gangs supposed to be
about love, community, family.
1406
01:14:21,820 --> 01:14:24,660
Stop pointing the finger at
everybody else and point to ourselves.
1407
01:14:24,750 --> 01:14:27,080
WOMAN:
Right on! That's right.
1408
01:14:27,170 --> 01:14:29,170
Call the Future N Action
Coalition.
1409
01:14:29,250 --> 01:14:30,410
Join the movement.
1410
01:14:30,500 --> 01:14:33,800
[applause]
1411
01:14:39,590 --> 01:14:41,350
[news theme song playing]
1412
01:14:43,850 --> 01:14:46,010
MAN: We're in for
a winter blast this weekend,
1413
01:14:46,100 --> 01:14:48,810
as temperatures fall
another 20...
1414
01:14:52,280 --> 01:14:54,100
Hey, so, Jay.
We saw you on TV.
1415
01:14:54,190 --> 01:14:55,940
- That must have been amazing.
- It was cool.
1416
01:14:56,020 --> 01:14:57,780
Opportunity to get
the organization some exposure
1417
01:14:57,940 --> 01:14:59,620
and its message out there.
1418
01:14:59,700 --> 01:15:02,030
But for me
it's when I met Dexter King.
1419
01:15:02,110 --> 01:15:03,290
Dexter who?
1420
01:15:03,440 --> 01:15:05,110
Martin Luther King's son?
1421
01:15:05,200 --> 01:15:07,360
Oh, wow.
1422
01:15:07,460 --> 01:15:09,210
It was a very big deal for me
1423
01:15:09,370 --> 01:15:11,130
to sit down at a table
with that man,
1424
01:15:11,210 --> 01:15:14,120
for him to share his wisdom
and his thoughts with me.
1425
01:15:14,210 --> 01:15:17,460
You know, to validate
what my contribution is
1426
01:15:17,540 --> 01:15:19,790
to this community,
a kid from South Central.
1427
01:15:19,880 --> 01:15:22,720
He inspired my heart and my soul in
ways that I never knew was possible.
1428
01:15:22,880 --> 01:15:24,880
Then you're probably
raking in the dough.
1429
01:15:24,980 --> 01:15:27,230
Not yet, but it's on its way.
1430
01:15:28,890 --> 01:15:31,400
Oh, so how do you
maintain your organization?
1431
01:15:34,400 --> 01:15:36,650
How do you maintain
your organization?
1432
01:15:36,810 --> 01:15:38,310
You know Phil's a doctor.
1433
01:15:38,400 --> 01:15:40,160
JAY: A doctor? That's cool.
1434
01:15:40,240 --> 01:15:43,410
I have some experience
in pharmaceutical distribution.
1435
01:15:43,490 --> 01:15:46,570
- Really? How so?
- [doorbell rings]
1436
01:15:46,650 --> 01:15:48,080
I'll get it.
1437
01:15:51,160 --> 01:15:55,830
[news show theme plays]
1438
01:15:55,910 --> 01:15:58,840
MAN: And now, the moment that
you've all be waiting for.
1439
01:15:58,930 --> 01:16:02,920
The new city council
of Los Angeles is
1440
01:16:03,000 --> 01:16:04,340
Jack Dempsey.
1441
01:16:04,430 --> 01:16:06,930
- [sighing]
- No!
1442
01:16:09,010 --> 01:16:11,010
WOMAN: We worked so hard.
1443
01:16:11,100 --> 01:16:12,400
That's that.
1444
01:16:15,030 --> 01:16:17,110
Tough break, boss.
1445
01:16:17,190 --> 01:16:19,740
EVELYN: We have food and drinks
for anyone who wants it.
1446
01:16:22,690 --> 01:16:24,690
- Can I get you anything, honey?
- No.
1447
01:16:24,780 --> 01:16:27,240
No, I'm just gonna...
I might go for a walk.
1448
01:16:30,530 --> 01:16:33,030
Thank you. Thanks for
your support. Thank you.
1449
01:16:33,130 --> 01:16:34,920
- WOMAN: Oh, Leon, I'm so sorry.
- Thank you so much.
1450
01:16:36,790 --> 01:16:37,920
Thanks.
1451
01:16:44,460 --> 01:16:49,140
♪ Feel like
some lonesome stranger ♪
1452
01:16:53,050 --> 01:16:57,320
♪ Tossed round by the rivers
of fate ♪
1453
01:17:00,900 --> 01:17:04,320
♪ Fighting an uphill battle ♪
1454
01:17:05,570 --> 01:17:09,150
♪ 'Gainst prejudice ♪
1455
01:17:09,240 --> 01:17:11,830
♪ Blindness and hate ♪
1456
01:17:14,670 --> 01:17:18,660
♪ I cried out
to the heavens above me ♪
1457
01:17:18,760 --> 01:17:23,330
♪ Till an angel
finally appeared ♪
1458
01:17:23,430 --> 01:17:27,180
♪ Then my heart surrendered ♪
1459
01:17:27,260 --> 01:17:29,260
♪ And faith ♪
1460
01:17:29,420 --> 01:17:31,680
♪ Washed away ♪
1461
01:17:31,760 --> 01:17:35,100
♪ My tears ♪
1462
01:17:35,190 --> 01:17:36,690
♪ And he said ♪
1463
01:17:36,850 --> 01:17:40,030
♪ Step up
to the magic mountain ♪
1464
01:17:40,110 --> 01:17:43,940
♪ Where the lovelight river
flows ♪
1465
01:17:44,030 --> 01:17:47,530
♪ The stars they watch
like shepherds ♪
1466
01:17:47,620 --> 01:17:51,120
♪ And the wind sings ♪
1467
01:17:51,280 --> 01:17:54,870
♪ As it blows ♪
1468
01:17:54,960 --> 01:17:58,130
♪ Yes, the wind sings ♪
1469
01:17:58,290 --> 01:18:02,370
♪ As it blows ♪
1470
01:18:02,460 --> 01:18:03,970
♪ He said ♪
1471
01:18:04,050 --> 01:18:06,800
♪ Step up
to the magic mountain ♪
1472
01:18:06,890 --> 01:18:11,130
♪ Where the lovelight river
flows ♪
1473
01:18:11,220 --> 01:18:14,390
♪ The stars they watch
like shepherds... ♪
1474
01:18:14,550 --> 01:18:15,850
Hey.
1475
01:18:18,480 --> 01:18:20,690
I'm sorry, we have to leave it
to one at a time right now.
1476
01:18:22,490 --> 01:18:26,660
♪ Yes, the wind sings ♪
1477
01:18:26,740 --> 01:18:29,580
♪ As it blows ♪
1478
01:18:36,820 --> 01:18:38,540
Isn't she beautiful?
1479
01:18:46,000 --> 01:18:47,090
Get in here.
1480
01:18:49,510 --> 01:18:51,260
No, get in here.
1481
01:18:54,590 --> 01:18:56,940
What did you tell her
her name is?
1482
01:18:58,270 --> 01:19:00,440
I was waiting for you.
1483
01:19:04,350 --> 01:19:05,440
Danielle.
1484
01:19:08,200 --> 01:19:11,950
Do you hear that, sweetheart?
1485
01:19:12,040 --> 01:19:14,240
Your name is Danielle.
1486
01:19:16,120 --> 01:19:18,790
Congratulations. You'll be
out of here in no time.
1487
01:19:47,650 --> 01:19:49,490
[phone ringing]
1488
01:19:54,660 --> 01:19:56,900
- Hello.
- JAY: Hey, boo, what you doing?
1489
01:19:56,990 --> 01:19:58,330
Checkin' in on my girls.
1490
01:19:58,490 --> 01:19:59,740
You know.
1491
01:19:59,820 --> 01:20:02,580
I'm gonna go see Brandy.
1492
01:20:02,660 --> 01:20:04,830
JOANNE: Tell Brandy I say hi.
1493
01:20:04,920 --> 01:20:07,670
No doubt.
Kiss my offspring for me.
1494
01:20:07,760 --> 01:20:09,170
Love you.
1495
01:20:09,250 --> 01:20:10,430
Love you.
1496
01:20:20,760 --> 01:20:22,520
You wanna go
to the beach with Dada?
1497
01:20:22,610 --> 01:20:25,930
[laughing]
1498
01:20:26,030 --> 01:20:28,190
[hip-hop playing]
1499
01:20:39,460 --> 01:20:41,210
[turn signal clicking]
1500
01:20:58,390 --> 01:21:01,060
- [horn blares]
- [vehicles crash]
1501
01:21:04,150 --> 01:21:05,470
[baby fussing]
1502
01:21:05,570 --> 01:21:07,690
[doorbell rings]
1503
01:21:17,990 --> 01:21:19,490
Mrs. Beck?
1504
01:21:22,920 --> 01:21:26,210
I am so sorry.
1505
01:22:16,050 --> 01:22:17,430
[telephone ringing]
1506
01:22:24,640 --> 01:22:26,800
- JOANNE: Hi, this is Joanne.
- JAY: And Jay.
1507
01:22:26,900 --> 01:22:28,150
BOTH: Leave us a message.
1508
01:22:28,230 --> 01:22:29,730
[phone beeps]
1509
01:22:29,820 --> 01:22:31,150
RUTH: Hi. Joanne?
1510
01:22:33,240 --> 01:22:38,160
We know you're going
through a lot right now.
1511
01:22:38,320 --> 01:22:41,330
Both your father and I feel
terrible about what happened to Jay.
1512
01:22:43,570 --> 01:22:47,160
We're... We're sorry
we weren't there for you
1513
01:22:47,240 --> 01:22:49,290
and we hope that you can
forgive us.
1514
01:22:51,830 --> 01:22:52,960
We love you.
1515
01:23:02,430 --> 01:23:03,640
[sniffles]
1516
01:23:24,700 --> 01:23:25,790
Hey.
1517
01:23:28,620 --> 01:23:30,880
Sorry I didn't get a chance
to talk to you at the funeral.
1518
01:23:30,960 --> 01:23:32,540
Jay was deeply loved.
1519
01:23:32,620 --> 01:23:34,950
The Crips showed up
and showed out for him.
1520
01:23:35,040 --> 01:23:36,540
Yeah, he was their brother.
1521
01:23:36,630 --> 01:23:38,710
Sorry, I heard
about the city council.
1522
01:23:38,800 --> 01:23:40,880
The fight that never ends.
1523
01:23:40,970 --> 01:23:42,130
The fight that never ends.
1524
01:23:42,220 --> 01:23:45,220
You wanna go for a ride?
1525
01:23:45,380 --> 01:23:48,720
I know you think
I didn't like Jay.
1526
01:23:48,800 --> 01:23:50,220
You didn't.
1527
01:23:50,310 --> 01:23:52,650
It's okay.
1528
01:23:52,810 --> 01:23:54,900
And I didn't believe
he could do it.
1529
01:23:54,980 --> 01:23:56,560
I was wrong.
1530
01:23:56,640 --> 01:23:59,560
I'm sorry that
I couldn't see it before.
1531
01:23:59,650 --> 01:24:01,820
You're like a daughter
to me, Joanne.
1532
01:24:04,990 --> 01:24:07,500
Despite everything.
1533
01:24:07,580 --> 01:24:10,990
You need to know that his life
wasn't lived in vain.
1534
01:24:11,080 --> 01:24:12,380
Look out there.
1535
01:24:14,660 --> 01:24:17,550
These streets are better
because Jay walked them.
1536
01:24:20,080 --> 01:24:24,420
Young brothers know that they
don't have to hate their neighbor
1537
01:24:24,510 --> 01:24:27,020
just because he wears
different colors.
1538
01:24:27,170 --> 01:24:30,940
They know that no matter where
you start or what you've done,
1539
01:24:31,100 --> 01:24:33,900
you can change and reach
for higher ground.
1540
01:24:40,700 --> 01:24:43,070
We were gonna do
so much together.
1541
01:24:45,860 --> 01:24:47,080
It's all right.
1542
01:24:55,450 --> 01:24:58,050
JOANNE: "In a world
so full of hate,
1543
01:24:58,210 --> 01:25:00,420
how did I find love?"
1544
01:25:02,720 --> 01:25:06,720
"In a society so afraid
to let people be themselves,
1545
01:25:06,880 --> 01:25:08,970
how did I find freedom?"
1546
01:25:09,130 --> 01:25:12,390
"In a country
so full of separatism,
1547
01:25:12,550 --> 01:25:14,300
how did I find unity?"
1548
01:25:14,390 --> 01:25:18,060
"In a family so scared and lost,
1549
01:25:18,140 --> 01:25:21,480
how did I find inner peace
and strength?"
1550
01:25:21,560 --> 01:25:24,310
"In a city so full
of phony people,
1551
01:25:24,400 --> 01:25:26,830
how did I find realness?"
1552
01:25:26,980 --> 01:25:30,070
"On this Earth,
so polluted and damaged,
1553
01:25:30,150 --> 01:25:33,170
how did I see beauty?"
1554
01:25:33,250 --> 01:25:36,580
"Being God's child,
he gave me a vision."
1555
01:25:36,660 --> 01:25:39,920
"He gave me you."
1556
01:25:40,010 --> 01:25:42,920
"Through us, it is possible
to make a difference."
1557
01:25:43,010 --> 01:25:46,420
"We have everlasting love...
1558
01:25:46,510 --> 01:25:48,510
protection,
1559
01:25:48,600 --> 01:25:50,680
and family."
1560
01:25:54,260 --> 01:25:58,680
"Through love and understanding,
1561
01:25:58,770 --> 01:26:01,030
we will always
have each other."
1562
01:26:02,690 --> 01:26:04,990
"Till the wheels
fall off, baby."
1563
01:26:38,400 --> 01:26:43,320
♪ You just reach out
if you want me ♪
1564
01:26:43,480 --> 01:26:46,560
♪ Don't be afraid to shout ♪
1565
01:26:46,650 --> 01:26:48,990
♪ Have no worries ♪
1566
01:26:49,150 --> 01:26:52,410
♪ I'll be your brother ♪
1567
01:26:52,500 --> 01:26:54,080
♪ You're family to me ♪
1568
01:26:54,240 --> 01:26:56,870
♪ Can't you see
you've got a friend ♪
1569
01:26:59,000 --> 01:27:02,580
♪ Of all the lonely people
in this cold world ♪
1570
01:27:02,670 --> 01:27:04,750
♪ You can count your self out ♪
1571
01:27:04,830 --> 01:27:07,830
♪ If you have a problem
to solve ♪
1572
01:27:07,920 --> 01:27:09,920
♪ Count me in, no doubt ♪
1573
01:27:10,000 --> 01:27:12,760
♪ Anytime you want
peace of mind ♪
1574
01:27:12,850 --> 01:27:15,590
♪ Don't be shy
just pass on by ♪
1575
01:27:15,690 --> 01:27:17,850
♪ Don't even worry
about a damn thing ♪
1576
01:27:17,940 --> 01:27:20,350
♪ Cos you'll be
all right ♪
1577
01:27:20,430 --> 01:27:22,690
♪ If you need me ♪
1578
01:27:22,780 --> 01:27:26,110
♪ You can just reach out ♪
1579
01:27:26,200 --> 01:27:28,860
♪ If you want me ♪
1580
01:27:28,940 --> 01:27:31,860
♪ Don't be afraid to shout ♪
1581
01:27:31,940 --> 01:27:34,540
♪ Have no worries ♪
1582
01:27:34,700 --> 01:27:38,040
♪ I'll be your brother ♪
1583
01:27:38,120 --> 01:27:40,280
♪ You're family to me
can't you see? ♪
1584
01:27:40,370 --> 01:27:42,620
♪ You've got a friend ♪
1585
01:27:42,710 --> 01:27:43,800
♪ Yeah ♪
1586
01:27:49,470 --> 01:27:51,790
♪ Hailin' from the Left Coast
the best coast ♪
1587
01:27:51,890 --> 01:27:53,140
♪ Parties hotter than the sun ♪
1588
01:27:53,220 --> 01:27:55,720
♪ We got it the most ♪
1589
01:27:55,810 --> 01:27:57,810
♪ Poppin' in the club ain't
nothin' like the Golden State ♪
1590
01:27:57,890 --> 01:28:00,300
♪ In the low-riders
where you'll find us ♪
1591
01:28:00,400 --> 01:28:01,730
♪ Bouncin'
pumpin' the brakes ♪
1592
01:28:01,810 --> 01:28:03,810
♪ Hit switches to dip low ♪
1593
01:28:03,890 --> 01:28:05,900
♪ Truck stompin'
never tiptoe ♪
1594
01:28:06,060 --> 01:28:08,740
♪ From the Valley to the Hills
sway through the Bay ♪
1595
01:28:08,820 --> 01:28:10,980
♪ My fingers twist up
to show you where I stay ♪
1596
01:28:11,070 --> 01:28:13,070
♪ Where the pimps
and playas never rest ♪
1597
01:28:13,230 --> 01:28:15,990
♪ When you reach the city
you see you ain't there yet ♪
1598
01:28:16,150 --> 01:28:18,330
♪ Keep goin' where the smoke
chronically blowin' ♪
1599
01:28:18,490 --> 01:28:21,320
♪ And the '64 rollin'
zonin', never chokin' ♪
1600
01:28:21,410 --> 01:28:23,580
♪ Dance floor poppin'
till y'all broke in ♪
1601
01:28:23,660 --> 01:28:26,420
♪ No matter the color... ♪
1602
01:28:26,580 --> 01:28:28,760
♪ Explode on the scene
my heart's Wild West ♪
1603
01:28:28,840 --> 01:28:30,760
♪ I got the West
steady-pumpin' in my chest ♪
1604
01:28:30,840 --> 01:28:32,760
♪ We've got the dance floor ♪
1605
01:28:32,920 --> 01:28:34,100
♪ Rockin' ♪
1606
01:28:34,250 --> 01:28:35,670
♪ Rockin' for you ♪
1607
01:28:35,770 --> 01:28:37,920
♪ We've got the whole thing ♪
1608
01:28:38,020 --> 01:28:39,100
♪ Rockin' ♪
1609
01:28:39,260 --> 01:28:41,440
♪ Rockin' for you ♪
1610
01:28:41,520 --> 01:28:44,440
♪ Some bump in the trunk ♪
1611
01:28:44,600 --> 01:28:47,020
♪ Bustin' down the street ♪
1612
01:28:47,110 --> 01:28:49,770
♪ Driftin' to the side ♪
1613
01:28:49,850 --> 01:28:52,490
♪ With those funky beats ♪
1614
01:28:56,790 --> 01:28:58,860
♪ We've got the dance floor ♪
1615
01:28:58,950 --> 01:29:00,280
♪ Rockin' ♪
1616
01:29:00,360 --> 01:29:01,860
♪ Rockin' for you ♪
1617
01:29:01,960 --> 01:29:04,130
♪ We've got the whole thing ♪
1618
01:29:04,210 --> 01:29:05,460
♪ Rockin' ♪
1619
01:29:05,620 --> 01:29:07,960
♪ Rockin' for you ♪
1620
01:29:08,050 --> 01:29:10,630
♪ Some bump in the trunk ♪
1621
01:29:10,720 --> 01:29:13,210
♪ Bustin' down the street ♪
1622
01:29:13,300 --> 01:29:15,800
♪ Driftin' to the side ♪
1623
01:29:15,890 --> 01:29:17,720
♪ With those funky beats ♪
1624
01:29:17,810 --> 01:29:19,880
♪ We've got the dance floor ♪
1625
01:29:19,970 --> 01:29:21,140
♪ Rockin' ♪
1626
01:29:21,300 --> 01:29:22,890
♪ Rockin' for you ♪
1627
01:29:22,980 --> 01:29:25,220
♪ We've got the whole thing ♪
1628
01:29:25,310 --> 01:29:26,480
♪ Rockin' ♪
1629
01:29:26,640 --> 01:29:28,570
♪ Rockin' for you ♪
1630
01:29:32,810 --> 01:29:34,490
I would like to thank everybody
1631
01:29:34,570 --> 01:29:36,820
that contacted
Future N Action Coalition
1632
01:29:36,910 --> 01:29:39,490
and on the behalf of
the Future N Action Coalition
1633
01:29:39,580 --> 01:29:41,570
and all the gang members,
we thank you
1634
01:29:41,660 --> 01:29:43,420
for your full support
and your phone calls.
125164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.