Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,073
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2
00:05:16,403 --> 00:05:19,403
Every second bastard born
is fathered by a priest.
3
00:05:25,161 --> 00:05:27,119
But in Utopia that couldn't be.
4
00:05:27,204 --> 00:05:28,235
For why?
5
00:05:28,331 --> 00:05:31,699
-For there the priests are very holy.
-Therefore very few.
6
00:05:34,170 --> 00:05:36,411
Is it anything interesting, Matthew?
7
00:05:37,090 --> 00:05:40,588
-Bless you, sir. I don't know.
-Bless you too, Matthew.
8
00:05:45,848 --> 00:05:48,340
To be sure, we have
some holy priests in England.
9
00:05:48,435 --> 00:05:50,759
-Oh, name some.
-Brother James.
10
00:05:51,353 --> 00:05:53,180
Man's a simpleton.
11
00:05:54,608 --> 00:05:56,399
It's from Cardinal Wolsey.
12
00:05:58,028 --> 00:05:59,307
What's he want?
13
00:05:59,904 --> 00:06:01,019
-Me.
-When?
14
00:06:01,156 --> 00:06:02,021
Now.
15
00:06:02,199 --> 00:06:05,069
In Hampton Court?
You won't be there by midnight.
16
00:06:05,826 --> 00:06:08,449
-The King's business.
-Queen's business.
17
00:06:08,788 --> 00:06:11,076
Mistress Anne Boleyn's business.
18
00:06:11,208 --> 00:06:14,374
Well, it's all the Cardinal's business.
19
00:06:14,502 --> 00:06:18,713
That's very true. And when the Cardinal
calls, you all come running, day or night.
20
00:06:18,798 --> 00:06:21,798
What is the man? A butcher's son.
21
00:06:22,093 --> 00:06:23,670
Chancellor of England, too.
22
00:06:23,762 --> 00:06:26,252
No, that's his office. What's the man?
23
00:06:27,139 --> 00:06:30,259
Surely, Your Grace,
when a man rises so high and so swiftly...
24
00:06:30,351 --> 00:06:33,221
...we must think he was misplaced
in his origins.
25
00:06:34,730 --> 00:06:37,269
That, at least,
was the opinion of Aristotle and....
26
00:06:38,485 --> 00:06:40,442
A butcher's son and looks it.
27
00:06:40,821 --> 00:06:43,146
His looks, yes, I give you his looks.
28
00:06:45,283 --> 00:06:47,358
What was that you said, Richard?
29
00:06:48,536 --> 00:06:50,528
Nothing, Sir Thomas, it was out of place.
30
00:06:51,997 --> 00:06:53,990
And Wolsey's still a butcher.
31
00:06:54,500 --> 00:06:58,000
And you're a member of the King's
High Council, not an errand boy.
32
00:06:58,088 --> 00:06:59,747
That is why I must go.
33
00:07:00,214 --> 00:07:02,884
The Duke would go
if the Cardinal called him.
34
00:07:03,634 --> 00:07:04,833
I might.
35
00:07:06,930 --> 00:07:08,757
I'll be back for breakfast.
36
00:07:09,682 --> 00:07:10,797
Go to bed.
37
00:07:12,394 --> 00:07:16,391
"Dear Lord, give us rest tonight,
or if we must be wakeful, cheerful.
38
00:07:16,523 --> 00:07:20,983
"Careful only for our soul's salvation.
For Christ's sake. Amen."
39
00:07:22,362 --> 00:07:24,271
And bless our lord, the King.
40
00:07:25,281 --> 00:07:27,951
-"And bless our lord, the King."
-Amen!
41
00:07:28,033 --> 00:07:30,786
Excuse me, gentlemen.
Goodnight, Your Grace.
42
00:07:35,667 --> 00:07:38,702
Keep clear of Wolsey, Thomas.
He's a frightened man.
43
00:07:40,963 --> 00:07:43,716
-Who is that?
-A young friend from Cambridge.
44
00:07:43,841 --> 00:07:46,925
-What's he want?
-What do they all want? A position.
45
00:07:47,137 --> 00:07:50,137
-Can you give him a position?
-Do you recommend him?
46
00:07:50,764 --> 00:07:51,797
No.
47
00:08:09,408 --> 00:08:11,401
-Sir Thomas.
-No.
48
00:08:12,036 --> 00:08:14,194
-Did you recommend me?
-No.
49
00:08:16,332 --> 00:08:18,740
Richard, I may have a position for you.
50
00:08:18,877 --> 00:08:23,004
-What? What position?
-Not now, Richard. Tomorrow.
51
00:09:04,880 --> 00:09:06,458
For you all, boatman.
52
00:09:07,174 --> 00:09:08,504
Thank you, sir.
53
00:09:29,822 --> 00:09:32,777
Sir Thomas is here, Your Grace.
Sir Thomas.
54
00:09:33,284 --> 00:09:34,659
Master Cromwell.
55
00:09:49,216 --> 00:09:52,716
You opposed me in the Council
this morning, Thomas.
56
00:09:53,554 --> 00:09:54,929
Yes, Your Grace.
57
00:09:55,849 --> 00:09:59,015
-You were the only one.
-Yes, Your Grace.
58
00:10:00,437 --> 00:10:01,682
You're a fool.
59
00:10:03,105 --> 00:10:05,893
Thank God there is only one fool
on the Council.
60
00:10:09,696 --> 00:10:11,605
Why did you oppose me?
61
00:10:12,573 --> 00:10:14,613
I thought Your Grace was wrong.
62
00:10:16,244 --> 00:10:17,951
A matter of conscience.
63
00:10:20,123 --> 00:10:22,495
You're a constant regret to me, Thomas.
64
00:10:23,293 --> 00:10:25,783
If you could just see facts flat on...
65
00:10:25,879 --> 00:10:29,046
...without that horrible moral squint.
66
00:10:30,258 --> 00:10:33,793
With a little common sense,
you could have made a statesman.
67
00:10:40,309 --> 00:10:41,389
The King.
68
00:11:08,462 --> 00:11:11,629
Where's he been? Do you know?
69
00:11:12,676 --> 00:11:13,921
I, Your Grace?
70
00:11:14,845 --> 00:11:16,921
Spare me your discretion.
71
00:11:18,347 --> 00:11:22,346
He's been to play in the muck again.
72
00:11:24,604 --> 00:11:26,763
He's been to Mistress Anne Boleyn.
73
00:11:32,445 --> 00:11:36,229
More, are you going to help me?
74
00:11:38,909 --> 00:11:41,532
If Your Grace will be specific.
75
00:11:42,581 --> 00:11:45,913
You're a plodder! All right, we'll plod.
76
00:11:46,585 --> 00:11:49,750
The King wants a son.
What are you going to do about it?
77
00:11:50,004 --> 00:11:54,048
I'm very sure the King needs no advice
from me on what to do about it.
78
00:11:54,884 --> 00:11:58,336
Thomas, we're alone.
I give you my word, there's no one here.
79
00:11:58,429 --> 00:12:00,836
I didn't suppose there was, Your Grace.
80
00:12:04,436 --> 00:12:08,135
Do you favour a change of dynasty?
Do you think two Tudors are sufficient?
81
00:12:08,230 --> 00:12:09,428
For God's sake, Your Grace!
82
00:12:09,524 --> 00:12:13,024
Then he needs a son. I repeat,
what are you going to do about it?
83
00:12:13,153 --> 00:12:14,398
I pray for it daily.
84
00:12:14,488 --> 00:12:16,775
God's death, he means it.
85
00:12:17,573 --> 00:12:20,823
That thing out there, at least she's fertile.
86
00:12:21,661 --> 00:12:24,283
-But she's not his wife.
-No, Catherine's his wife...
87
00:12:24,371 --> 00:12:27,740
...and she's barren as a brick.
Are you going to pray for a miracle?
88
00:12:27,833 --> 00:12:29,412
There are precedents.
89
00:12:33,423 --> 00:12:37,005
All right. Good. Pray by all means.
90
00:12:38,302 --> 00:12:43,889
But in addition to prayer there is effort.
And my effort is to secure a divorce.
91
00:12:47,520 --> 00:12:49,808
Have I your support, or have I not?
92
00:12:53,360 --> 00:12:57,226
The Pope gave a dispensation,
so that the King might marry...
93
00:12:57,364 --> 00:12:59,937
...his brother's widow for state reasons.
94
00:13:00,658 --> 00:13:06,033
We are to ask the Pope to dispense with
his dispensation, also for state reasons?
95
00:13:06,121 --> 00:13:08,280
I don't like plodding, Thomas. Well?
96
00:13:08,375 --> 00:13:12,586
Then, clearly all we have to do is
to approach His Holiness and ask him.
97
00:13:12,671 --> 00:13:15,836
I think we might influence
the decision of His Holiness.
98
00:13:16,591 --> 00:13:17,669
By argument?
99
00:13:17,759 --> 00:13:21,626
Argument certainly. And pressure.
100
00:13:22,931 --> 00:13:27,177
Pressure, applied to the Church?
The Church has its church property.
101
00:13:29,270 --> 00:13:30,432
Pressure.
102
00:13:37,111 --> 00:13:40,610
No, Your Grace, I'm not going to help you.
103
00:13:43,493 --> 00:13:46,743
Then goodnight, Master More.
104
00:13:50,082 --> 00:13:54,994
Let the dynasty die with Henry Vlll
and we'll have dynastic wars again.
105
00:13:55,337 --> 00:13:58,542
Blood-witted barons ramping the country
from end to end.
106
00:13:59,384 --> 00:14:02,966
Is that what you want? Very well.
107
00:14:04,054 --> 00:14:06,013
England needs an heir.
108
00:14:07,433 --> 00:14:11,763
Certain measures, perhaps regrettable...
109
00:14:12,480 --> 00:14:16,394
...perhaps not, there's much in the Church
which needs reformation, Thomas.
110
00:14:18,611 --> 00:14:22,692
All right, regrettable.
But necessary to get us an heir.
111
00:14:24,951 --> 00:14:28,948
Now, explain how you, as a councillor
of England, can obstruct these measures...
112
00:14:29,038 --> 00:14:31,908
...for the sake
of your own private conscience.
113
00:14:34,043 --> 00:14:37,827
I think that when statesmen forsake
their own private conscience...
114
00:14:37,963 --> 00:14:40,501
...for the sake of their public duties...
115
00:14:40,634 --> 00:14:44,298
...they lead their country
by a short route to chaos.
116
00:14:48,307 --> 00:14:50,976
And we shall have my prayers
to fall back on.
117
00:14:51,686 --> 00:14:55,898
You'd like that, wouldn't you?
To govern the country with prayers?
118
00:14:56,441 --> 00:14:57,686
Yes, I should.
119
00:14:58,527 --> 00:15:00,684
I'd like to be there when you try.
120
00:15:03,030 --> 00:15:04,940
Who will wear this after me?
121
00:15:06,534 --> 00:15:10,947
Who's our next chancellor?
You? Fisher? Suffolk?
122
00:15:11,413 --> 00:15:13,572
-Fisher for me.
-Aye, but for the King?
123
00:15:14,000 --> 00:15:17,203
What about my secretary,
Master Cromwell?
124
00:15:17,879 --> 00:15:21,923
Cromwell. He's a very able man.
125
00:15:23,384 --> 00:15:24,215
But?
126
00:15:24,970 --> 00:15:27,258
Me rather than Cromwell.
127
00:15:28,056 --> 00:15:30,048
Then, come down to earth.
128
00:15:32,894 --> 00:15:34,139
Until you do...
129
00:15:36,605 --> 00:15:38,514
...you and I are enemies.
130
00:15:40,402 --> 00:15:41,943
As Your Grace wishes.
131
00:15:44,865 --> 00:15:46,274
As God wills.
132
00:15:46,950 --> 00:15:48,491
Perhaps, Your Grace.
133
00:15:50,370 --> 00:15:53,537
More! You should have been a cleric!
134
00:15:54,374 --> 00:15:56,164
Like yourself, Your Grace?
135
00:16:10,097 --> 00:16:11,722
Goodnight, Sir Thomas.
136
00:16:18,856 --> 00:16:19,971
Sir Thomas.
137
00:16:20,859 --> 00:16:22,020
Sir Thomas.
138
00:16:23,153 --> 00:16:24,315
Sir Thomas.
139
00:16:26,655 --> 00:16:29,905
-What's this?
-From some grateful poor folk, in Leicester.
140
00:16:30,659 --> 00:16:33,909
-Leicester?
-You do more good than you know, sir.
141
00:16:36,124 --> 00:16:40,288
My daughter has a case, sir,
in the Court of Poor Man's Causes.
142
00:16:42,047 --> 00:16:43,504
Baked apples, sir.
143
00:16:44,090 --> 00:16:45,798
To sweeten my judgement.
144
00:16:46,551 --> 00:16:49,919
I'll give your daughter the same judgement
I would give my own.
145
00:16:50,013 --> 00:16:52,421
A fair one, quickly.
146
00:16:52,849 --> 00:16:54,047
Bless you, sir.
147
00:16:54,142 --> 00:16:57,807
I understand. Yes. I'll read it.
Yes. Thank you.
148
00:17:03,527 --> 00:17:05,269
Good evening, Sir Thomas.
149
00:17:06,238 --> 00:17:08,479
-I'll read it.
-It's an awkward case.
150
00:17:08,573 --> 00:17:10,862
-I could illuminate it for you--
-I'll read it.
151
00:17:10,951 --> 00:17:12,575
Just a moment or two....
152
00:17:14,663 --> 00:17:15,693
Boat!
153
00:17:16,330 --> 00:17:16,865
Sir?
154
00:17:39,604 --> 00:17:40,719
Chelsea, sir?
155
00:17:40,814 --> 00:17:41,845
Chelsea.
156
00:17:42,523 --> 00:17:44,931
I expect you'll make it worth my while, sir.
157
00:17:45,026 --> 00:17:48,442
-You've got a licence?
-Bless you, yes sir, I've got a licence.
158
00:17:48,529 --> 00:17:51,103
-Well then, the fares are fixed.
-They are, sir.
159
00:17:51,240 --> 00:17:53,862
Hampton to Chelsea downstream,
a penny halfpenny.
160
00:17:53,951 --> 00:17:56,109
Chelsea to Hampton upstream,
a penny halfpenny.
161
00:17:56,203 --> 00:17:58,660
Whoever makes the regulations
doesn't row a boat.
162
00:17:59,165 --> 00:18:02,700
No. Threepence if you get me home
for breakfast.
163
00:18:02,794 --> 00:18:04,075
Thank you, sir.
164
00:18:32,199 --> 00:18:33,574
A nice cup, sir.
165
00:18:35,410 --> 00:18:36,324
Yes.
166
00:18:54,011 --> 00:18:55,720
That's worth money, sir.
167
00:19:33,468 --> 00:19:34,749
Mind a way, sir.
168
00:19:41,393 --> 00:19:42,673
Thank you, sir.
169
00:19:49,901 --> 00:19:52,107
-Have you been here all night?
-Yes.
170
00:19:53,697 --> 00:19:56,021
You said there was a post?
171
00:19:56,657 --> 00:20:02,078
Yes. I'll offer you a post, with a house,
a servant and ล50 a year.
172
00:20:02,413 --> 00:20:03,528
What post?
173
00:20:04,207 --> 00:20:05,951
At the new school.
174
00:20:08,836 --> 00:20:09,951
A teacher!
175
00:20:10,963 --> 00:20:14,048
Richard, no one's going to give you
a place at court.
176
00:20:15,759 --> 00:20:18,250
Master Cromwell says
he'll do something for me.
177
00:20:19,972 --> 00:20:21,003
Cromwell?
178
00:20:22,392 --> 00:20:25,012
Well, if you know Cromwell
you don't need my help.
179
00:20:26,479 --> 00:20:27,642
Sir Thomas?
180
00:20:30,275 --> 00:20:34,189
If only you knew how much,
much rather, I had your help than his.
181
00:20:36,280 --> 00:20:38,023
Not to a place at court.
182
00:20:38,950 --> 00:20:40,029
Why not?
183
00:20:42,496 --> 00:20:43,409
Look.
184
00:20:44,955 --> 00:20:47,529
-What is it?
-It's a bribe!
185
00:20:50,295 --> 00:20:53,414
"l am the gift of Averil Machin."
186
00:20:54,798 --> 00:20:58,085
And Averil Machin has a lawsuit
in the Court of Requests.
187
00:20:58,970 --> 00:21:03,715
Italian silver. Take it. No joke.
188
00:21:06,353 --> 00:21:07,467
Thank you.
189
00:21:10,606 --> 00:21:12,101
What will you do with it?
190
00:21:12,901 --> 00:21:13,565
Sell it.
191
00:21:13,652 --> 00:21:15,977
-And buy what?
-A decent gown!
192
00:21:17,196 --> 00:21:19,403
But Richard, that's a little bribe.
193
00:21:20,157 --> 00:21:25,615
At court they offer you all sorts of things,
home, manor houses, coats of arms.
194
00:21:26,330 --> 00:21:28,868
A man should go
where he won't be tempted.
195
00:21:29,917 --> 00:21:34,746
Why not be a teacher? You'd be
a fine teacher. Perhaps a great one.
196
00:21:35,882 --> 00:21:40,424
-lf I was, who would know it?
-You! Your pupils. Your friends.
197
00:21:40,804 --> 00:21:43,590
God. Not a bad public, that.
198
00:21:47,602 --> 00:21:49,476
And a quiet life.
199
00:21:49,813 --> 00:21:52,730
You say that.
You come from talking with the Cardinal.
200
00:21:52,816 --> 00:21:55,222
Yes, talking with the Cardinal.
201
00:21:56,486 --> 00:21:59,986
It's eating your heart out, isn't it?
The high affairs of state.
202
00:22:00,073 --> 00:22:01,270
The divorce?
203
00:22:02,576 --> 00:22:03,738
Boatman!
204
00:22:04,243 --> 00:22:05,108
Sir?
205
00:22:05,244 --> 00:22:07,865
-Take this gentleman to the New lnn!
-Right, sir.
206
00:22:07,955 --> 00:22:09,330
Sir Thomas?
207
00:22:10,375 --> 00:22:11,490
Thank you.
208
00:22:12,919 --> 00:22:14,544
Be a teacher.
209
00:22:25,056 --> 00:22:25,970
-Matthew.
-Sir.
210
00:22:26,057 --> 00:22:27,967
-Lady Alice in bed?
-Yes, sir.
211
00:22:28,476 --> 00:22:30,019
-Lady Margaret?
-No, sir.
212
00:22:30,478 --> 00:22:32,387
The Master Roper's here, sir.
213
00:22:32,480 --> 00:22:34,438
At this hour? Who let him in?
214
00:22:35,232 --> 00:22:37,392
He's a hard man to keep out, sir.
215
00:23:00,884 --> 00:23:02,960
Will wants to marry me, Father.
216
00:23:03,845 --> 00:23:05,553
Well, he can't marry you.
217
00:23:07,057 --> 00:23:09,048
Sir Thomas, I'm called to the Bar.
218
00:23:09,142 --> 00:23:11,763
Oh, congratulations, Roper.
219
00:23:12,103 --> 00:23:14,476
My family may not be at the palace,
but in the city--
220
00:23:14,772 --> 00:23:17,015
There's nothing wrong
with your family, Will.
221
00:23:18,818 --> 00:23:20,894
There's not much wrong with you.
222
00:23:22,113 --> 00:23:24,189
Except you seem to need a clock.
223
00:23:24,865 --> 00:23:26,574
I can buy a clock, sir.
224
00:23:26,826 --> 00:23:28,368
Roper, the answer is no...
225
00:23:28,452 --> 00:23:31,027
...and will be no as long as you're a heretic.
226
00:23:31,122 --> 00:23:33,364
Now, that's a word I don't like,
Sir Thomas!
227
00:23:33,458 --> 00:23:35,414
It's not a likeable word or thing.
228
00:23:35,501 --> 00:23:39,119
The Church is heretical!
Dr. Luther's proved that to my satisfaction!
229
00:23:39,213 --> 00:23:40,957
Luther is an excommunicate!
230
00:23:41,048 --> 00:23:43,967
From a heretic Church!
Church? It's a shop!
231
00:23:44,260 --> 00:23:47,630
-Salvation by the shilling! And divorces!
-Will, no!
232
00:23:47,806 --> 00:23:50,925
-What I know, I'll say!
-You've no sense of the place!
233
00:23:52,102 --> 00:23:53,893
He's no sense of the time.
234
00:23:54,479 --> 00:23:56,104
Now listen well.
235
00:23:56,480 --> 00:23:59,019
Two years ago you were
a passionate churchman.
236
00:23:59,108 --> 00:24:01,066
Now you're a passionate Lutheran.
237
00:24:01,153 --> 00:24:04,189
We must just pray
that when your head's finished turning...
238
00:24:04,280 --> 00:24:06,487
...your face is to the front again.
239
00:24:08,535 --> 00:24:11,155
-ls your horse here?
-No, sir, I walked.
240
00:24:12,163 --> 00:24:14,914
Well, take a horse from the stables
and get back home.
241
00:24:16,835 --> 00:24:17,865
Go along.
242
00:24:19,503 --> 00:24:20,914
May I come again?
243
00:24:23,258 --> 00:24:25,214
Yes. Soon.
244
00:24:30,765 --> 00:24:32,390
Is that final, Father?
245
00:24:32,642 --> 00:24:35,477
As long as he's a heretic, Meg,
that's absolute.
246
00:24:39,398 --> 00:24:41,142
What did Wolsey want?
247
00:24:44,403 --> 00:24:45,981
Nice boy, young Will.
248
00:24:48,325 --> 00:24:50,731
Terribly strong principles, though.
249
00:24:51,827 --> 00:24:53,322
Clumsy, too.
250
00:24:54,122 --> 00:24:56,957
-You're very pensive.
-You're very gay.
251
00:24:57,541 --> 00:24:59,036
Was it the divorce?
252
00:25:00,711 --> 00:25:01,742
To bed.
253
00:25:02,672 --> 00:25:07,049
They're a cantankerous lot, the Ropers.
Always swimming against the stream.
254
00:25:07,259 --> 00:25:09,419
Old Roper was just the same--
255
00:25:10,971 --> 00:25:13,048
You don't want to talk about it.
256
00:25:13,974 --> 00:25:14,888
No.
257
00:25:19,940 --> 00:25:23,771
-I'm sorry you were awakened, chick.
-I wasn't sleeping very deeply.
258
00:25:24,236 --> 00:25:25,813
What did Wolsey want?
259
00:25:27,989 --> 00:25:30,611
-Will Roper's been.
-Will Roper?
260
00:25:30,866 --> 00:25:33,738
Yes, he's been here all night.
He wants to marry Meg.
261
00:25:33,828 --> 00:25:36,365
-Why you don't beat that girl l--
-No.
262
00:25:36,914 --> 00:25:40,532
She's full of education
and it's a delicate commodity.
263
00:25:41,252 --> 00:25:42,532
Goodnight, Meg.
264
00:25:42,837 --> 00:25:43,951
Goodnight.
265
00:25:48,134 --> 00:25:50,970
Marry Meg. A lawyer's son.
266
00:25:51,054 --> 00:25:52,881
Well, she's a lawyer's daughter.
267
00:25:56,308 --> 00:26:00,638
Norfolk spoke of you
for Chancellor of England before he left.
268
00:26:01,522 --> 00:26:03,432
Well, he's a dangerous friend then.
269
00:26:04,526 --> 00:26:06,683
Wolsey's chancellor, God help him.
270
00:26:06,987 --> 00:26:09,144
But Norfolk said, if Wolsey fell, you--
271
00:26:09,239 --> 00:26:13,189
If Wolsey fell, the splash would swamp
a few small boats like ours.
272
00:26:13,701 --> 00:26:14,732
No.
273
00:26:15,327 --> 00:26:18,328
There'll be no new chancellors
while Wolsey lives.
274
00:27:08,507 --> 00:27:11,211
The Duke of Norfolk,
Earl Marshal of England.
275
00:27:25,898 --> 00:27:28,223
Have you any message for His Majesty?
276
00:27:30,694 --> 00:27:32,319
If I had served God...
277
00:27:32,739 --> 00:27:35,490
...one half so well as I've served my King...
278
00:27:36,701 --> 00:27:40,948
...God would not have left me here,
to die in this place.
279
00:27:42,749 --> 00:27:46,699
Thank God you're dying here.
The King would have you die in the Tower.
280
00:28:10,986 --> 00:28:14,021
"l am straightly charged
by the King himself...
281
00:28:14,823 --> 00:28:18,441
"...here openly to declare
how much all England...
282
00:28:18,576 --> 00:28:20,734
"...is beholden to this man.
283
00:28:21,163 --> 00:28:25,990
"And how worthy he is
to have the highest room in the realm.
284
00:28:26,500 --> 00:28:30,499
"And how dearly
the King's grace doth love and trust him...
285
00:28:31,463 --> 00:28:33,789
"...not only for much good council...
286
00:28:34,217 --> 00:28:37,835
"...deliberate council,
but for better council yet...
287
00:28:38,596 --> 00:28:41,300
"...that which is privy to the King's person.
288
00:28:42,474 --> 00:28:44,551
"This same Sir Thomas More...
289
00:28:44,853 --> 00:28:47,605
"...here made before you all to be...
290
00:28:48,190 --> 00:28:50,977
"...Lord Chancellor of the Realm."
291
00:30:30,584 --> 00:30:32,125
Calm yourself, Matthew.
292
00:30:32,210 --> 00:30:33,869
Fetch Lady Alice.
293
00:30:46,266 --> 00:30:47,973
That's very well.
294
00:30:52,480 --> 00:30:54,307
My lady! The King!
295
00:31:59,713 --> 00:32:01,873
Now remember, the visit's a surprise.
296
00:32:01,967 --> 00:32:03,839
But he'll know we're expecting him--
297
00:32:03,926 --> 00:32:06,679
It's a very great honour.
One friend calling on another.
298
00:32:06,762 --> 00:32:08,423
What's he really coming for?
299
00:32:08,515 --> 00:32:10,886
To talk about the divorce.
He wants an answer.
300
00:32:10,976 --> 00:32:13,431
-But he's had his answer.
-He wants another.
301
00:32:13,519 --> 00:32:14,516
Thomas!
302
00:32:21,903 --> 00:32:25,817
Your Majesty does my house more honour
than I fear my household will bear.
303
00:32:25,906 --> 00:32:28,114
No ceremony Thomas, no ceremony!
304
00:32:28,242 --> 00:32:30,816
A passing fancy.
I happened to be on the river.
305
00:32:30,912 --> 00:32:32,240
Look. Mud.
306
00:32:36,250 --> 00:32:39,251
By heaven, what an evening.
307
00:32:40,212 --> 00:32:43,131
Lady Alice,
I fear we came upon you unexpectedly.
308
00:32:43,215 --> 00:32:45,789
Yes, Your Grace. Well, no, Your Grace.
309
00:32:46,094 --> 00:32:48,336
Well, that is, we are ready to entertain--
310
00:32:48,430 --> 00:32:50,836
This is my daughter Margaret, sire.
311
00:32:52,601 --> 00:32:55,435
She's not yet had the honour
to meet Your Grace.
312
00:32:55,644 --> 00:32:58,765
Why Margaret,
they told me you were a scholar.
313
00:32:59,566 --> 00:33:01,273
Answer, Margaret.
314
00:33:01,484 --> 00:33:04,236
Among women, I pass for one, Your Grace.
315
00:33:35,268 --> 00:33:37,011
Can you dance, too?
316
00:33:37,729 --> 00:33:39,307
Not well, Your Grace.
317
00:33:41,441 --> 00:33:43,599
Well, I dance superlatively!
318
00:33:44,528 --> 00:33:46,934
That's a dancer's leg, Margaret!
319
00:34:00,042 --> 00:34:02,285
Lady Alice,
the river's given me an appetite.
320
00:34:02,378 --> 00:34:05,545
If Your Grace would share
a very simple supper.
321
00:34:05,632 --> 00:34:07,708
It would please me. Lead them in.
322
00:34:07,800 --> 00:34:09,260
Thomas and I will follow.
323
00:34:09,344 --> 00:34:10,719
Matthew.
324
00:34:11,137 --> 00:34:13,425
My lords and gentlemen!
325
00:34:19,061 --> 00:34:20,342
Margaret?
326
00:34:20,646 --> 00:34:22,021
Your Grace?
327
00:34:22,106 --> 00:34:23,731
Do you like music?
328
00:34:23,858 --> 00:34:25,436
Yes, Your Grace.
329
00:34:25,943 --> 00:34:27,771
They'll play to you.
330
00:34:51,427 --> 00:34:53,918
Now, listen to this.
331
00:34:56,682 --> 00:34:58,010
Sit down.
332
00:34:59,811 --> 00:35:02,099
Be seated. No courtship, Thomas.
333
00:35:06,485 --> 00:35:08,773
You're my friend, are you not?
334
00:35:09,320 --> 00:35:10,351
Your Majesty.
335
00:35:10,447 --> 00:35:12,985
Thank God I have a friend
for my chancellor.
336
00:35:13,074 --> 00:35:16,110
Readier to befriend, I trust,
than he was to be chancellor.
337
00:35:16,202 --> 00:35:18,409
My own knowledge of my poor abilities--
338
00:35:18,496 --> 00:35:20,784
I will judge of your abilities.
339
00:35:21,708 --> 00:35:22,739
Thomas?
340
00:35:25,878 --> 00:35:28,795
You know that Wolsey named you
for chancellor?
341
00:35:29,882 --> 00:35:34,094
Before he died, Wolsey named you,
and Wolsey was no fool.
342
00:35:34,679 --> 00:35:38,297
He was a statesman
of incomparable ability, Your Grace.
343
00:35:40,601 --> 00:35:41,847
Was he?
344
00:35:43,271 --> 00:35:44,646
Was he so?
345
00:35:45,731 --> 00:35:47,771
Then, why did he fail me?
346
00:35:50,402 --> 00:35:52,230
It was villainy then.
347
00:35:52,822 --> 00:35:55,230
Yes, villainy. Secret opposition, secret.
348
00:35:55,324 --> 00:35:58,740
But deliberate, wilful,
meditated opposition.
349
00:35:58,829 --> 00:36:01,365
Wanted to be pope to master me, Wolsey.
350
00:36:01,456 --> 00:36:02,949
What is it? Thought!
351
00:36:03,041 --> 00:36:07,501
Because I'm simple and plain and deal
with every man straightforwardly.
352
00:36:07,586 --> 00:36:11,501
Because of that I say,
do they take me for a simpleton?
353
00:36:16,471 --> 00:36:21,262
Wolsey was a proud man, Thomas.
354
00:36:22,351 --> 00:36:23,929
Pride right through.
355
00:36:24,186 --> 00:36:25,597
And he failed me.
356
00:36:26,773 --> 00:36:30,106
Failed me in the one thing that matters,
then as now.
357
00:36:33,905 --> 00:36:35,019
But look.
358
00:36:35,990 --> 00:36:37,152
Be seated.
359
00:36:42,539 --> 00:36:43,914
What an evening.
360
00:36:45,125 --> 00:36:47,248
A man could fight a lion.
361
00:36:47,668 --> 00:36:49,791
Some men could, Your Grace.
362
00:36:51,130 --> 00:36:52,293
Thomas...
363
00:36:53,425 --> 00:36:56,094
...touching this matter of my divorce.
364
00:36:56,510 --> 00:36:58,753
Have you thought of it
since we last spoke?
365
00:36:58,847 --> 00:36:59,925
Of little else.
366
00:37:00,014 --> 00:37:01,887
Then you see your way clear to me?
367
00:37:01,974 --> 00:37:04,846
That you should put away
Queen Catherine, sire?
368
00:37:05,103 --> 00:37:07,179
Alas, as I think of it, I see so clearly...
369
00:37:07,271 --> 00:37:10,391
...that I cannot come with Your Grace,
that my endeavour is...
370
00:37:10,483 --> 00:37:11,858
...not to think of it at all.
371
00:37:11,943 --> 00:37:14,351
Then you haven't thought enough!
372
00:37:21,536 --> 00:37:22,733
Lilac.
373
00:37:24,289 --> 00:37:25,996
We have them at Hampton.
374
00:37:26,916 --> 00:37:28,742
Not so fine as this, though.
375
00:37:31,086 --> 00:37:33,625
I'm in an excellent frame of mind.
376
00:37:38,302 --> 00:37:42,086
Thomas, you must consider,
I stand in peril of my soul.
377
00:37:42,181 --> 00:37:43,675
It was no marriage.
378
00:37:44,226 --> 00:37:47,391
I have lived in incest
with my brother's widow.
379
00:37:48,355 --> 00:37:53,396
Leviticus: "Thou shalt not uncover
the nakedness of thy brother's wife."
380
00:37:53,485 --> 00:37:55,809
Leviticus. Chapter 18, verse 16.
381
00:37:55,903 --> 00:37:57,777
Yes, Your Grace. But Deuteronomy--
382
00:37:57,864 --> 00:37:59,856
Deuteronomy is ambiguous!
383
00:37:59,949 --> 00:38:02,619
Your Grace, I'm not fitted
to meddle in these matters.
384
00:38:02,702 --> 00:38:04,824
To me, it seems a matter for the Holy See--
385
00:38:04,913 --> 00:38:08,661
Thomas, does a man need a pope
to tell him where he's sinned?
386
00:38:10,335 --> 00:38:11,829
It was a sin.
387
00:38:12,670 --> 00:38:14,414
God's punished me.
388
00:38:15,422 --> 00:38:16,882
I've no son.
389
00:38:18,342 --> 00:38:20,170
Son after son she's borne me.
390
00:38:20,262 --> 00:38:23,262
All dead at birth, or dead within the month.
391
00:38:23,431 --> 00:38:26,135
I never saw the hand of God
so clear in anything.
392
00:38:26,226 --> 00:38:28,384
It's my bounden duty
to put away the Queen.
393
00:38:28,478 --> 00:38:32,061
And all the popes, back to Peter,
shall not come between me and my duty!
394
00:38:34,608 --> 00:38:37,099
How is it that you cannot see?
Everyone else does.
395
00:38:37,195 --> 00:38:40,315
Then, why does Your Grace
need my poor support?
396
00:38:40,824 --> 00:38:42,235
Because you're honest.
397
00:38:42,742 --> 00:38:45,577
And what is more to the purpose,
you're known to be honest.
398
00:38:45,661 --> 00:38:48,199
Those like Norfolk follow me
because I wear the crown.
399
00:38:48,289 --> 00:38:51,740
Those like Cromwell follow
because they're jackals with sharp teeth...
400
00:38:51,835 --> 00:38:54,041
...and I'm their tiger. A mass follows me...
401
00:38:54,128 --> 00:38:56,085
...because it follows anything that moves.
402
00:38:58,632 --> 00:38:59,878
And then there's you.
403
00:39:01,844 --> 00:39:05,510
I am sick to think
how much I must displease Your Grace.
404
00:39:06,141 --> 00:39:09,840
No, Thomas, I respect your sincerity.
405
00:39:13,190 --> 00:39:14,813
But respect...
406
00:39:15,442 --> 00:39:18,228
...man, that's water in the desert.
407
00:39:23,782 --> 00:39:25,193
How'd you like our music?
408
00:39:25,284 --> 00:39:27,407
That air they played, it had a certain....
409
00:39:27,496 --> 00:39:29,987
Well, tell me what you thought of it.
410
00:39:30,081 --> 00:39:32,322
Could it have been Your Grace's own?
411
00:39:32,708 --> 00:39:33,871
Discovered!
412
00:39:34,710 --> 00:39:37,664
Now I'll never know your true opinion,
and that's irksome.
413
00:39:37,755 --> 00:39:41,206
Well, we artists, we love praise,
yet we love truth better.
414
00:39:41,425 --> 00:39:43,797
-Then I will tell my true opinion.
-Well?
415
00:39:43,887 --> 00:39:47,090
To me it seemed delightful.
416
00:39:49,016 --> 00:39:53,228
Thomas, I chose the right man
for chancellor.
417
00:39:53,313 --> 00:39:57,559
I should in fairness add that my taste
in music is reputedly deplorable.
418
00:39:58,400 --> 00:40:00,643
Your taste in music is excellent!
419
00:40:00,737 --> 00:40:02,943
It exactly coincides with my own.
420
00:40:07,369 --> 00:40:08,567
Music.
421
00:40:10,163 --> 00:40:11,443
Music.
422
00:40:12,456 --> 00:40:16,668
Send them back without me, Thomas.
I'll live here in Chelsea and make music.
423
00:40:16,753 --> 00:40:18,958
My house is at Your Grace's disposal.
424
00:40:19,047 --> 00:40:21,538
Touching this other business, mark you...
425
00:40:23,927 --> 00:40:25,835
...I'll have no opposition.
426
00:40:27,597 --> 00:40:29,007
Your Grace.
427
00:40:29,099 --> 00:40:33,346
No opposition, I say. No opposition.
428
00:40:34,311 --> 00:40:35,688
Be seated.
429
00:40:38,733 --> 00:40:43,193
I'll leave you out of it
but you are my chancellor.
430
00:40:44,447 --> 00:40:48,445
I don't take it kindly
and I'll have no opposition!
431
00:40:50,954 --> 00:40:52,827
I see how it will be.
432
00:40:54,039 --> 00:40:56,199
The bishops will oppose me!
433
00:40:56,626 --> 00:41:01,253
The full-fed princes of the Church!
Hypocrites! All hypocrites!
434
00:41:01,422 --> 00:41:03,748
Mind they do not take you in, Thomas!
435
00:41:03,884 --> 00:41:05,460
Your Grace is unjust.
436
00:41:05,552 --> 00:41:08,672
If I cannot serve Your Grace
in this great matter of the Queen.
437
00:41:08,762 --> 00:41:11,135
I have no queen!
438
00:41:11,807 --> 00:41:13,847
Catherine's not my wife!
439
00:41:14,603 --> 00:41:16,726
No priest can make her so.
440
00:41:17,438 --> 00:41:21,139
They that say she is my wife
are not only liars, but traitors!
441
00:41:23,152 --> 00:41:24,695
Yes, traitors!
442
00:41:25,530 --> 00:41:27,322
That I will not brook now!
443
00:41:27,949 --> 00:41:29,112
Treachery!
444
00:41:30,242 --> 00:41:31,440
I will not brook.
445
00:41:31,536 --> 00:41:32,864
It maddens me!
446
00:41:33,288 --> 00:41:38,875
It is a deadly canker in the body politic,
and I will have it out!
447
00:41:48,719 --> 00:41:49,835
See?
448
00:41:52,014 --> 00:41:54,304
You see how you've maddened me?
449
00:41:54,893 --> 00:41:57,181
I hardly know myself.
450
00:42:05,027 --> 00:42:08,112
If you could come with me,
there's no man I'd sooner raise...
451
00:42:08,197 --> 00:42:10,072
...yes, with my own hand.
452
00:42:10,407 --> 00:42:12,483
Your Grace overwhelms me.
453
00:42:22,420 --> 00:42:23,878
What's that?
454
00:42:24,380 --> 00:42:26,041
Eight o'clock, Your Grace.
455
00:42:28,050 --> 00:42:29,925
Lift yourself up, man.
456
00:42:33,889 --> 00:42:36,594
Have I not promised I'll leave you out of it?
457
00:42:38,228 --> 00:42:39,507
Shall we eat?
458
00:42:39,646 --> 00:42:41,271
If Your Grace pleases.
459
00:42:45,610 --> 00:42:47,152
Eight o'clock, you said.
460
00:42:48,737 --> 00:42:50,481
The tide will be turning.
461
00:42:50,865 --> 00:42:54,032
-I was forgetting the tide. I must go.
-I'm sorry, Your Grace.
462
00:42:54,536 --> 00:42:57,489
If I don't catch the tide
I'll not get back to Richmond.
463
00:42:57,581 --> 00:42:59,123
No, don't come.
464
00:43:02,710 --> 00:43:06,376
Lady Alice, I must go and catch the tide.
Affairs call me to court.
465
00:43:06,463 --> 00:43:09,134
So we give you our thanks
and we say goodnight!
466
00:43:31,489 --> 00:43:32,769
What's this?
467
00:43:33,365 --> 00:43:35,239
-You crossed him!
-Somewhat.
468
00:43:35,327 --> 00:43:37,449
-Why?
-I couldn't find the other way.
469
00:43:37,536 --> 00:43:39,577
You're too nice altogether, Thomas.
470
00:43:39,664 --> 00:43:43,164
-Woman, mind your house!
-I am minding my house!
471
00:43:46,505 --> 00:43:48,414
God save Your Majesty!
472
00:43:49,757 --> 00:43:51,585
God save Your Grace!
473
00:43:58,766 --> 00:44:00,510
God save the King!
474
00:44:03,313 --> 00:44:04,592
Lift!
475
00:44:12,614 --> 00:44:13,811
Drop blades!
476
00:44:16,367 --> 00:44:18,610
Sire! Sire! Sire!
477
00:44:50,485 --> 00:44:52,726
Are you coming my way, Rich?
478
00:44:55,030 --> 00:44:56,110
No.
479
00:44:58,117 --> 00:45:00,360
I think you should, you know.
480
00:45:00,829 --> 00:45:02,952
I can't tell you anything.
481
00:45:09,628 --> 00:45:10,791
Well?
482
00:45:23,476 --> 00:45:24,721
Thomas?
483
00:45:27,188 --> 00:45:28,980
Stay friends with him.
484
00:45:30,483 --> 00:45:34,231
Whatever may be done by smiling,
you may rely on me to do.
485
00:45:41,494 --> 00:45:43,652
Set your mind at rest.
486
00:45:43,954 --> 00:45:47,204
This is not the stuff
of which martyrs are made.
487
00:45:56,885 --> 00:45:59,885
Good evening, sir, Lady Alice.
488
00:46:01,306 --> 00:46:03,262
Will wants to talk to you, Father.
489
00:46:04,768 --> 00:46:06,677
I told him it wouldn't be convenient.
490
00:46:06,769 --> 00:46:07,766
You were quite right.
491
00:46:08,563 --> 00:46:11,481
You're very free
with my daughter's hand, Roper.
492
00:46:12,025 --> 00:46:12,889
Yes.
493
00:46:13,527 --> 00:46:15,436
It's of that I wish to speak.
494
00:46:15,820 --> 00:46:18,737
Sir, you've had a disagreement
with His Majesty.
495
00:46:19,615 --> 00:46:21,940
-Have l?
-So Meg tells me.
496
00:46:22,034 --> 00:46:23,992
I offer my congratulations.
497
00:46:24,371 --> 00:46:27,288
If it's true,
is it a matter for congratulation?
498
00:46:27,373 --> 00:46:28,405
Yes!
499
00:46:31,795 --> 00:46:36,456
Sir, when last I asked you
for your daughter's hand...
500
00:46:36,715 --> 00:46:39,920
...you objected to my unorthodox opinions.
501
00:46:40,469 --> 00:46:41,668
-I did.
-Yes.
502
00:46:41,762 --> 00:46:44,431
Well, since then my views
have somewhat modified.
503
00:46:48,936 --> 00:46:50,728
Well, that's good hearing, Will.
504
00:46:51,690 --> 00:46:55,389
Mind you, I modify nothing concerning
the various corruptions in the Church.
505
00:46:55,485 --> 00:46:58,320
-Quite right.
-But an attack upon the Church herself...
506
00:46:58,405 --> 00:47:00,943
...no. I see behind that an attack on God.
507
00:47:01,032 --> 00:47:02,527
-Roper!
-The Devil's work...
508
00:47:02,617 --> 00:47:04,409
...to be done by the Devil's ministers!
509
00:47:04,494 --> 00:47:06,402
For heaven's sake, remember my office.
510
00:47:06,496 --> 00:47:07,954
If you stand on your office--
511
00:47:08,039 --> 00:47:12,251
No, I don't stand on it,
but there are certain things I may not hear.
512
00:47:12,960 --> 00:47:13,625
Sir Thomas.
513
00:47:16,172 --> 00:47:17,452
Richard?
514
00:47:18,215 --> 00:47:19,378
I fell.
515
00:47:21,219 --> 00:47:22,463
Lady Alice.
516
00:47:22,804 --> 00:47:24,382
-Lady Margaret.
-Good evening.
517
00:47:24,472 --> 00:47:26,880
Do you know William Roper, the younger?
518
00:47:27,057 --> 00:47:28,931
By reputation, of course.
519
00:47:29,186 --> 00:47:31,474
-Good evening, Master....
-Rich.
520
00:47:38,987 --> 00:47:40,481
You've heard of me?
521
00:47:40,739 --> 00:47:41,853
Yes.
522
00:47:42,199 --> 00:47:45,614
In what connection?
I don't know what you can have heard.
523
00:47:51,500 --> 00:47:53,657
I sense that I'm not welcome here.
524
00:47:53,918 --> 00:47:57,003
Why Richard? Have you done something
to make you not welcome?
525
00:47:57,088 --> 00:47:58,463
Cromwell is asking questions.
526
00:47:58,547 --> 00:48:01,963
About you. He's always asking
questions about you and your opinions.
527
00:48:02,469 --> 00:48:03,748
Of whom?
528
00:48:04,804 --> 00:48:07,045
Of him, for one. That's one of his sources.
529
00:48:08,724 --> 00:48:11,097
Of course. That's one of my servants.
530
00:48:12,771 --> 00:48:14,394
All right, Matthew.
531
00:48:19,402 --> 00:48:21,809
Well, you look at me
as though I were an enemy.
532
00:48:24,449 --> 00:48:26,405
Why Richard, you're shaking.
533
00:48:28,161 --> 00:48:29,442
Help me.
534
00:48:30,371 --> 00:48:31,367
How?
535
00:48:31,498 --> 00:48:32,777
Employ me.
536
00:48:33,500 --> 00:48:34,579
No.
537
00:48:35,126 --> 00:48:36,918
-Employ me!
-No.
538
00:48:52,518 --> 00:48:54,346
I would be faithful.
539
00:48:58,108 --> 00:49:02,271
You couldn't answer for yourself
even so far as tonight.
540
00:49:14,416 --> 00:49:15,614
Arrest him!
541
00:49:15,750 --> 00:49:17,244
-For what?
-He's dangerous!
542
00:49:17,335 --> 00:49:19,126
-Libel. He's a spy!
-That man's bad!
543
00:49:19,211 --> 00:49:21,418
-There's no law against that.
-God's law!
544
00:49:21,505 --> 00:49:24,079
-Then God can arrest him.
-While you talk, he's gone!
545
00:49:24,175 --> 00:49:27,211
Go he should, if he were the Devil,
until he broke the law.
546
00:49:27,304 --> 00:49:30,969
-Now you give the Devil benefit of law!
-Yes, what would you do?
547
00:49:31,056 --> 00:49:33,594
Cut a road through the law
to get after the Devil?
548
00:49:33,684 --> 00:49:36,639
Yes. I'd cut down every law in England
to do that.
549
00:49:37,480 --> 00:49:40,565
And when the last law was down,
and the Devil turned on you...
550
00:49:40,650 --> 00:49:43,686
...where would you hide, Roper,
the laws all being flat?
551
00:49:43,777 --> 00:49:46,483
This country is planted with laws
from coast to coast...
552
00:49:46,572 --> 00:49:49,193
...Man's laws, not God's,
and if you cut them down...
553
00:49:49,284 --> 00:49:51,027
...and you're just the man to do it...
554
00:49:51,119 --> 00:49:55,614
...do you really think you could stand
upright in the wind that would blow then?
555
00:49:56,583 --> 00:49:57,413
Yes.
556
00:49:57,501 --> 00:50:01,793
I give the Devil benefit of law
for my own safety's sake.
557
00:50:39,708 --> 00:50:41,452
-Master Rich?
-Yes.
558
00:50:41,585 --> 00:50:43,128
In there, sir.
559
00:50:49,177 --> 00:50:51,217
Rich? Come in.
560
00:50:55,266 --> 00:50:57,389
Taken you long enough to get here.
561
00:50:57,476 --> 00:50:59,184
Have I kept you waiting?
562
00:51:00,396 --> 00:51:01,641
Months.
563
00:51:04,025 --> 00:51:06,231
-Here.
-Thank you.
564
00:51:07,653 --> 00:51:09,195
Do you know the news?
565
00:51:09,530 --> 00:51:12,650
-What news?
-Sir Thomas Paget is retiring.
566
00:51:14,202 --> 00:51:16,277
And I succeed him.
567
00:51:17,496 --> 00:51:19,240
Secretary to the Council?
568
00:51:19,331 --> 00:51:20,447
You?
569
00:51:21,001 --> 00:51:22,708
'Tis surprising, isn't it?
570
00:51:24,086 --> 00:51:26,873
I mean, one sees that's logical.
571
00:51:28,842 --> 00:51:31,711
Sit down, Rich.
No ceremony, no courtship...
572
00:51:31,844 --> 00:51:33,920
...as His Majesty would say.
573
00:51:37,391 --> 00:51:39,182
You see how I trust you.
574
00:51:40,144 --> 00:51:42,896
I'd never repeat or report a thing like that.
575
00:51:44,190 --> 00:51:46,978
What kind of thing
would you repeat or report?
576
00:51:49,070 --> 00:51:50,862
Nothing said in friendship.
577
00:51:51,280 --> 00:51:52,608
Do you believe that?
578
00:51:52,699 --> 00:51:54,692
-Why, yes.
-No, seriously.
579
00:51:54,784 --> 00:51:56,159
Well, yes.
580
00:51:56,494 --> 00:52:00,443
Rich, seriously.
581
00:52:05,670 --> 00:52:09,003
That would depend what I was offered.
582
00:52:10,884 --> 00:52:12,507
Don't say it just to please me.
583
00:52:12,594 --> 00:52:15,298
It's true. It would depend
what I was offered.
584
00:52:17,389 --> 00:52:20,344
Well, there is another post vacant.
585
00:52:20,809 --> 00:52:23,016
Collector of Revenues for York.
586
00:52:23,646 --> 00:52:25,271
Is it in your gift?
587
00:52:25,356 --> 00:52:26,731
Effectively.
588
00:52:27,775 --> 00:52:29,567
What must I do for it?
589
00:52:31,987 --> 00:52:35,273
I know a man
who wants to change his woman.
590
00:52:36,909 --> 00:52:39,827
Normally a matter of small importance,
but in this case...
591
00:52:39,913 --> 00:52:43,079
...it's our liege, Lord Henry,
the eighth of that name.
592
00:52:43,833 --> 00:52:48,210
Which is a quaint way of saying that
if he wants to change his woman, he will.
593
00:52:48,295 --> 00:52:50,454
And our job as administrators...
594
00:52:51,048 --> 00:52:55,378
...is to minimise the inconvenience
which this is going to cause.
595
00:52:55,512 --> 00:52:59,806
That's our only job, Rich,
to minimise the inconvenience of things.
596
00:53:00,266 --> 00:53:03,268
A harmless occupation
you would say, but no.
597
00:53:03,519 --> 00:53:06,521
We administrators are not liked, Rich.
598
00:53:06,981 --> 00:53:08,773
We are not popular.
599
00:53:08,858 --> 00:53:13,070
I say "we" on the assumption you'll accept
the post at York I've offered you.
600
00:53:18,034 --> 00:53:19,148
Yes.
601
00:53:27,001 --> 00:53:30,371
It's a bad sign when people are depressed
by their own good fortune.
602
00:53:30,463 --> 00:53:32,503
-I'm not depressed.
-You look depressed.
603
00:53:32,590 --> 00:53:34,998
I was lamenting. I've lost my innocence.
604
00:53:35,092 --> 00:53:37,963
Some time ago.
Have you only just noticed?
605
00:53:39,472 --> 00:53:43,635
Your friend, our present Lord Chancellor,
now there's an innocent man.
606
00:53:45,769 --> 00:53:47,643
The odd thing is, he is.
607
00:53:47,898 --> 00:53:50,898
Yes, I say he is. Unhappily...
608
00:53:50,983 --> 00:53:53,356
...his innocence is tangled up
in this problem...
609
00:53:53,445 --> 00:53:56,197
...that you can't change your woman
without a divorce...
610
00:53:56,280 --> 00:53:59,530
...and you can't get a divorce
unless the Pope says so.
611
00:53:59,659 --> 00:54:04,202
And from this meaningless circumstance,
I foresee a certain measure of....
612
00:54:04,539 --> 00:54:06,827
-lnconvenience?
-Just so.
613
00:54:07,918 --> 00:54:10,668
This goblet he gave you,
how much was it worth?
614
00:54:12,588 --> 00:54:16,800
Come along, he gave you a silver goblet.
How much did you get for it?
615
00:54:17,135 --> 00:54:18,333
Fifty shillings.
616
00:54:18,427 --> 00:54:21,429
It was a gift, wasn't it,
from a litigant, a woman?
617
00:54:22,014 --> 00:54:24,007
-Yes.
-Which court? Chancery?
618
00:54:25,768 --> 00:54:27,844
Don't get drunk!
619
00:54:28,355 --> 00:54:30,927
Which court was the litigant's case?
620
00:54:32,858 --> 00:54:34,603
Court of Requests.
621
00:54:36,695 --> 00:54:39,447
There. That wasn't too painful, was it?
622
00:54:42,077 --> 00:54:43,487
-No.
-No.
623
00:54:43,619 --> 00:54:46,240
And you'll find it easier, next time.
624
00:55:21,657 --> 00:55:24,492
My Lord Archbishop, my lords...
625
00:55:24,869 --> 00:55:27,242
...Reverend Doctors of the Church.
626
00:55:27,454 --> 00:55:30,373
The answer of our liege, Lord Henry...
627
00:55:30,458 --> 00:55:32,914
...to his trusty well-beloved subjects...
628
00:55:33,003 --> 00:55:35,753
...pontiffs in the Canterbury Convocation.
629
00:55:37,465 --> 00:55:38,746
"His Majesty...
630
00:55:38,884 --> 00:55:42,833
"...acknowledges your humble admission
of many grievous errors...
631
00:55:44,014 --> 00:55:45,472
"...for which he accepts...
632
00:55:45,556 --> 00:55:50,219
"...the manumission of ล100,000 in token.
633
00:55:52,731 --> 00:55:56,563
"Mindful for the well-being of the realm
and the quietness of his subjects...
634
00:55:56,650 --> 00:56:01,063
"...His Majesty requires that you do now
straightly renounce your pretended...
635
00:56:01,155 --> 00:56:03,563
"...allegiance to the See of Rome.
636
00:56:04,117 --> 00:56:07,284
"And admit the statute
passed through parliament...
637
00:56:07,621 --> 00:56:10,159
"...acknowledging the King's good title...
638
00:56:10,748 --> 00:56:13,536
"...Supreme Head of the Church
in England."
639
00:56:19,173 --> 00:56:22,128
Well, my lords, what's your answer?
640
00:56:24,094 --> 00:56:26,467
Yea or nay?
641
00:56:28,766 --> 00:56:31,304
His Majesty accepts your resignation
very sadly.
642
00:56:31,686 --> 00:56:34,059
He's mindful of your goodness
and past loyalty.
643
00:56:34,146 --> 00:56:38,643
And in any matter concerning your honour
and welfare he'll continue your good lord.
644
00:56:40,027 --> 00:56:42,269
You will convey my humble gratitude.
645
00:56:48,536 --> 00:56:50,943
-Help me with this.
-Not l.
646
00:56:54,501 --> 00:56:56,375
-Alice?
-No.
647
00:56:57,336 --> 00:57:02,081
Sun and moon, Master More, you're taken
for a wise man. Is this wisdom?
648
00:57:02,384 --> 00:57:04,092
To betray your ability...
649
00:57:04,177 --> 00:57:07,842
...abandon your station
and forget your duty to your kith and kin?
650
00:57:08,556 --> 00:57:10,217
Shall l, sir?
651
00:57:11,893 --> 00:57:14,514
No, thank you, son Roper.
652
00:57:16,356 --> 00:57:17,518
Margaret...
653
00:57:18,817 --> 00:57:20,192
...will you?
654
00:57:21,527 --> 00:57:22,773
Yes.
655
00:57:27,909 --> 00:57:29,818
If you want.
656
00:57:34,958 --> 00:57:36,831
There's my clever girl.
657
00:57:40,213 --> 00:57:44,626
Well done, sir! In my opinion,
that thing's a degradation.
658
00:57:44,759 --> 00:57:47,333
I'll tell you my opinion
of the King's title, too--
659
00:57:47,429 --> 00:57:51,295
Don't! Will, silence!
Remember, you have a wife now...
660
00:57:52,184 --> 00:57:53,927
...and may have children.
661
00:58:05,780 --> 00:58:07,856
All right, Thomas, make me understand...
662
00:58:07,949 --> 00:58:10,735
...because I tell you,
to me this looks like cowardice!
663
00:58:10,827 --> 00:58:11,775
All right, I will.
664
00:58:12,077 --> 00:58:15,612
This isn't reformation,
this is war against the Church.
665
00:58:15,831 --> 00:58:19,496
Our King has declared war on the Pope
because the Pope will not declare...
666
00:58:19,585 --> 00:58:22,456
-...that our Queen is not his wife.
-And is she?
667
00:58:25,550 --> 00:58:26,878
Is she?
668
00:58:29,387 --> 00:58:32,304
Have I your word that what we say here
is between us two?
669
00:58:32,389 --> 00:58:33,588
Very well.
670
00:58:33,724 --> 00:58:37,260
And if the King should command you
to repeat what I may say?
671
00:58:37,394 --> 00:58:39,353
I should keep my word to you.
672
00:58:39,481 --> 00:58:43,313
Then what has become of your oath
of obedience to the King?
673
00:58:46,028 --> 00:58:47,856
You lay traps for me!
674
00:58:47,947 --> 00:58:50,568
No, I show you the times.
675
00:58:53,869 --> 00:58:57,737
We are at war with the Pope.
For the Pope's a prince, isn't he?
676
00:58:57,833 --> 00:59:01,876
He is. He's also the descendant
of St. Peter, our only link with Christ.
677
00:59:01,961 --> 00:59:05,829
So you believe.
And will you forfeit all you have...
678
00:59:05,923 --> 00:59:08,878
...which includes the respect
of your country, for a belief?
679
00:59:08,969 --> 00:59:12,253
Because what matters
is that I believe it, or rather, no...
680
00:59:12,847 --> 00:59:16,014
...not that I believe it, but that I believe it.
681
00:59:16,809 --> 00:59:20,179
-I trust I make myself obscure?
-Perfectly.
682
00:59:22,940 --> 00:59:26,773
Why do you insult me
with this lawyer's chatter?
683
00:59:27,487 --> 00:59:29,396
Because I'm afraid.
684
00:59:29,572 --> 00:59:31,197
Man, you're ill.
685
00:59:33,994 --> 00:59:36,614
This isn't Spain, you know.
This is England.
686
00:59:56,056 --> 01:00:00,101
My friends, you all know
why I've called you here.
687
01:00:00,853 --> 01:00:04,269
I have today resigned my office.
688
01:00:06,735 --> 01:00:09,735
I am no longer a great man.
689
01:00:10,947 --> 01:00:14,233
Sir, we want you to know
that we're all on your side.
690
01:00:15,076 --> 01:00:17,532
My side? What side is that?
691
01:00:17,913 --> 01:00:19,822
Well, sir, we all know what you think.
692
01:00:19,914 --> 01:00:22,405
None of you knows what I think.
And if you guess...
693
01:00:22,501 --> 01:00:25,536
...and babble it about,
you do me no good service.
694
01:00:27,338 --> 01:00:31,206
Since I am no more a great man,
I no longer need a great household.
695
01:00:31,300 --> 01:00:36,092
Nor can I afford one. You will have to go.
696
01:00:36,472 --> 01:00:39,556
However, I still number some great men
among my friends...
697
01:00:39,643 --> 01:00:41,931
...and they still need great households.
698
01:00:42,019 --> 01:00:45,436
No one will be turned away
until we've found another place for him.
699
01:00:45,523 --> 01:00:48,440
-We can't find places for them all.
-Yes, we can.
700
01:00:50,653 --> 01:00:52,148
Thank you.
701
01:00:53,447 --> 01:00:54,942
That is all.
702
01:01:05,668 --> 01:01:07,329
What about you, Matthew?
703
01:01:11,007 --> 01:01:12,550
Will you stay?
704
01:01:12,675 --> 01:01:14,632
Well, sir, that's according.
705
01:01:14,719 --> 01:01:17,507
There will be more work and less money.
706
01:01:18,849 --> 01:01:22,893
Well then, I don't see how I can then, sir.
After all, I've got my own--
707
01:01:22,978 --> 01:01:26,927
Quite right, Matthew. Why should you?
I shall miss you, Matthew.
708
01:01:28,065 --> 01:01:30,853
Oh, no, sir, you see through me, sir.
I know that.
709
01:01:35,532 --> 01:01:37,239
I shall miss you.
710
01:01:48,836 --> 01:01:51,126
Damn me! Isn't that them all over!
711
01:01:51,590 --> 01:01:53,961
Miss me? What's in me for him to miss?
712
01:01:54,050 --> 01:01:58,380
"Matthew, will you take a cut in wages?"
No, Sir Thomas, I will not.
713
01:01:58,471 --> 01:02:03,382
And that's it. And that's all of it! All right,
so he's down on his luck, I'm sorry.
714
01:02:04,186 --> 01:02:06,427
I don't mind saying
that I'm sorry, bad luck.
715
01:02:06,730 --> 01:02:08,887
If I had good luck to spare
he could have some!
716
01:02:08,981 --> 01:02:10,974
I wish we could have good luck
all the time.
717
01:02:11,067 --> 01:02:15,693
I wish rainwater was beer!
I wish we had wings! But we don't.
718
01:02:26,833 --> 01:02:29,204
Well, there's an end of you.
719
01:02:30,085 --> 01:02:32,126
What'll you do now? Sit by the fire...
720
01:02:32,213 --> 01:02:34,371
...and make goslings in the ash?
721
01:02:34,465 --> 01:02:36,505
Not at all, Alice.
722
01:02:37,385 --> 01:02:39,793
I expect I'll write a bit...
723
01:02:40,972 --> 01:02:42,347
...I'll write...
724
01:02:43,224 --> 01:02:45,382
...I'll read, I'll think.
725
01:02:47,019 --> 01:02:48,847
I think I'll learn to fish.
726
01:02:50,606 --> 01:02:54,556
I'll play with my grandchildren
when son Roper's done his duty.
727
01:02:56,320 --> 01:02:59,737
-Alice, shall I teach you to read?
-No, by God!
728
01:03:03,202 --> 01:03:06,119
Poor, silly man,
you think they'll leave you here to think?
729
01:03:06,206 --> 01:03:08,661
If we govern our tongues, they will!
730
01:03:12,336 --> 01:03:16,880
I have a word to say on that. I've made
no statement. I've resigned, that's all.
731
01:03:18,217 --> 01:03:22,168
The King is made, by act of parliament,
Supreme Head of the Church in England.
732
01:03:22,264 --> 01:03:26,556
This English Church will divorce him from
the Queen, then marry him to Lady Anne.
733
01:03:26,643 --> 01:03:30,510
But on any of these matters,
have you heard me make a statement?
734
01:03:30,646 --> 01:03:31,677
No.
735
01:03:31,981 --> 01:03:35,766
If I'm to lose my rank and fall to
housekeeping, I want to know the reason.
736
01:03:35,860 --> 01:03:37,900
-So make a statement now.
-No.
737
01:03:37,987 --> 01:03:40,989
Alice, it's a point of law.
Accept it from me...
738
01:03:41,074 --> 01:03:43,992
...that in silence is my safety,
under the law.
739
01:03:44,077 --> 01:03:47,742
And my silence must be absolute,
it must extend to you.
740
01:03:47,831 --> 01:03:49,954
In short, you don't trust me.
741
01:03:53,670 --> 01:03:57,619
I'm the Lord Chief Justice,
I'm Cromwell, I'm the keeper of the Tower.
742
01:03:57,965 --> 01:03:59,340
I take your hand...
743
01:03:59,425 --> 01:04:03,293
...I clamp it on the Bible,
on the blessed Cross and I say:
744
01:04:03,387 --> 01:04:06,757
"Woman, has your husband
made a statement on these matters?
745
01:04:07,349 --> 01:04:10,802
"On peril of your soul remember,
what is your answer?"
746
01:04:12,898 --> 01:04:13,976
No.
747
01:04:15,233 --> 01:04:18,019
And so it must remain.
748
01:04:26,994 --> 01:04:29,485
Have you opened your mind to Meg?
749
01:04:29,956 --> 01:04:32,742
Would I tell Meg what I won't tell you?
750
01:04:33,460 --> 01:04:36,829
Meg has your heart.
I know that well enough.
751
01:04:48,557 --> 01:04:50,717
This is a dangerous matter then...
752
01:04:51,686 --> 01:04:53,478
...if you've not told Meg.
753
01:04:54,146 --> 01:04:57,101
I don't think so. No.
754
01:04:58,443 --> 01:05:00,565
When they find I'm silent...
755
01:05:01,320 --> 01:05:04,487
...they'll want nothing better
than to leave me silent.
756
01:05:05,742 --> 01:05:07,284
You'll see.
757
01:05:29,431 --> 01:05:32,800
But he's silent, Master Secretary,
why not leave him silent?
758
01:05:32,978 --> 01:05:36,014
Your Grace, not being a man of letters...
759
01:05:36,648 --> 01:05:39,483
...you perhaps don't realise
the extent of his reputation.
760
01:05:39,568 --> 01:05:42,521
This silence of his
is bellowing up and down Europe!
761
01:05:42,612 --> 01:05:44,818
In Europe he is claimed
as the King's enemy.
762
01:05:44,905 --> 01:05:47,362
Rubbish! Crank he may be,
traitor he is not.
763
01:05:47,449 --> 01:05:49,858
Exactly. And with a little pressure....
764
01:05:50,871 --> 01:05:53,077
With a little pressure
he can be got to say so.
765
01:05:53,164 --> 01:05:55,916
That's all we need.
A brief declaration of his loyalty...
766
01:05:56,001 --> 01:05:59,914
-...to the present administration.
-I still say, let sleeping dogs lie.
767
01:06:00,797 --> 01:06:03,085
The King does not agree with you.
768
01:06:08,137 --> 01:06:12,266
What kind of pressure do you think
you can bring to bear?
769
01:06:12,934 --> 01:06:16,884
I have evidence that Sir Thomas,
while he was a judge, accepted bribes.
770
01:06:16,980 --> 01:06:18,391
What?
771
01:06:18,690 --> 01:06:22,603
Goddammit! He was the only judge
since Cato who didn't accept bribes!
772
01:06:22,693 --> 01:06:25,980
When was there a chancellor
whose possessions, after three years...
773
01:06:26,072 --> 01:06:28,907
...totalled ล100 and a gold chain?
774
01:06:32,913 --> 01:06:35,237
It is, as you imply, common practice...
775
01:06:35,331 --> 01:06:38,367
...but a practice may be common
and remain an offence.
776
01:06:38,460 --> 01:06:41,032
This offence could send a man
to the Tower.
777
01:06:46,217 --> 01:06:47,498
Come here.
778
01:06:48,512 --> 01:06:51,844
This woman's name is Averil Machin.
She comes from Leicester.
779
01:06:51,931 --> 01:06:54,054
-She entered a case--
-A property case it was.
780
01:06:54,141 --> 01:06:55,601
Shut your mouth.
781
01:06:56,519 --> 01:06:59,224
A property case in the Court of Requests
in April, 1528.
782
01:06:59,313 --> 01:07:00,856
And got a wicked false judgement!
783
01:07:00,940 --> 01:07:03,775
And got an impeccably correct judgement
from Sir Thomas.
784
01:07:03,860 --> 01:07:05,936
-No, sir, it was not!
-Tell the gentleman...
785
01:07:06,028 --> 01:07:08,733
...about the gift you gave the judge.
786
01:07:09,865 --> 01:07:11,574
I gave him a cup, sir.
787
01:07:11,701 --> 01:07:15,152
A silver ltalian cup I bought in Leicester,
for 100 shillings.
788
01:07:15,246 --> 01:07:17,239
Did Sir Thomas accept this cup?
789
01:07:17,498 --> 01:07:18,697
Yes, sir, he did.
790
01:07:18,791 --> 01:07:22,242
He did accept it. We can corroborate that.
You can go.
791
01:07:22,586 --> 01:07:24,496
-To my way of thinking--
-Go!
792
01:07:33,431 --> 01:07:36,101
-ls that your witness?
-No.
793
01:07:36,893 --> 01:07:41,639
By an odd coincidence that cup later
came into the hands of Master Rich here.
794
01:07:43,440 --> 01:07:44,556
How?
795
01:07:47,487 --> 01:07:50,572
-He gave it to me, Your Grace.
-Gave it to you? Why?
796
01:07:50,990 --> 01:07:52,235
A gift.
797
01:07:53,242 --> 01:07:56,362
Yes, you were a friend, weren't you?
798
01:07:56,996 --> 01:07:59,239
When did Thomas give you this thing?
799
01:08:00,083 --> 01:08:01,956
I can't exactly remember.
800
01:08:04,795 --> 01:08:07,204
Do you "remember" what you did with it?
801
01:08:07,632 --> 01:08:09,423
-I sold it.
-Where?
802
01:08:10,092 --> 01:08:12,298
-A shop.
-Has the shop still got it?
803
01:08:13,387 --> 01:08:15,545
No. They've lost all track of it.
804
01:08:15,806 --> 01:08:17,265
How convenient.
805
01:08:19,394 --> 01:08:21,516
You doubt Master Rich's word,
Your Grace?
806
01:08:21,604 --> 01:08:23,930
It had occurred to me.
807
01:08:26,984 --> 01:08:29,060
This is the bill of sale.
808
01:08:39,872 --> 01:08:44,664
That cow put her case into court in April,
you said. This is dated May.
809
01:08:45,795 --> 01:08:48,748
In other words, the moment Thomas knew
the cup was a bribe...
810
01:08:48,840 --> 01:08:52,256
...he dropped it into the nearest gutter.
811
01:08:55,137 --> 01:08:58,139
The facts will bear that interpretation,
I suppose.
812
01:08:59,391 --> 01:09:02,144
This is a horse that won't run,
Master Secretary.
813
01:09:02,229 --> 01:09:05,015
Just a trial gallop.
We'll find something better.
814
01:09:05,105 --> 01:09:07,680
-I want no part of it.
-You have no choice.
815
01:09:09,569 --> 01:09:11,313
What's that you say?
816
01:09:12,780 --> 01:09:17,194
The King particularly wishes you
to be active in this matter of Sir Thomas.
817
01:09:17,661 --> 01:09:19,203
He's not told me that.
818
01:09:19,287 --> 01:09:21,197
Indeed? He told me.
819
01:09:25,335 --> 01:09:26,960
Look here, Cromwell...
820
01:09:27,253 --> 01:09:29,412
...what's the purpose of all this?
821
01:09:29,547 --> 01:09:31,090
There you have me.
822
01:09:32,466 --> 01:09:34,708
It's a matter of conscience, I think.
823
01:09:34,927 --> 01:09:38,426
The King wants Sir Thomas
to bless his marriage.
824
01:09:38,890 --> 01:09:43,386
If Sir Thomas appeared at the wedding
now, it might save us all a lot of trouble.
825
01:09:45,939 --> 01:09:48,346
He won't attend the wedding.
826
01:09:48,483 --> 01:09:50,974
If I were you, I'd try and persuade him.
827
01:09:51,610 --> 01:09:54,778
I really would try, if I were you.
828
01:09:57,283 --> 01:10:00,284
Cromwell, are you threatening me?
829
01:10:00,412 --> 01:10:03,744
My dear Norfolk, this isn't Spain.
830
01:10:04,623 --> 01:10:06,283
This is England!
831
01:12:22,679 --> 01:12:25,170
Thomas? Thomas!
832
01:13:31,122 --> 01:13:32,237
Lady Margaret?
833
01:13:32,332 --> 01:13:33,197
Yes.
834
01:13:35,502 --> 01:13:39,001
We've been cutting greens.
We use them for fuel.
835
01:13:41,257 --> 01:13:45,587
I have a letter for your father,
Lady Margaret. From Hampton Court.
836
01:13:49,015 --> 01:13:53,143
He's to answer certain charges
before Secretary Cromwell.
837
01:13:56,314 --> 01:13:58,188
Good of you to come, Sir Thomas.
838
01:14:04,197 --> 01:14:06,734
Master Rich will make a record
of our conversation.
839
01:14:06,824 --> 01:14:08,863
Good of you to tell me, Master Secretary.
840
01:14:08,952 --> 01:14:10,445
I think you know one another.
841
01:14:10,537 --> 01:14:12,862
Indeed yes, we're old friends.
842
01:14:13,832 --> 01:14:16,157
That's a nice gown you have, Richard.
843
01:14:21,338 --> 01:14:23,581
Sir Thomas, believe me.
844
01:14:23,800 --> 01:14:27,880
No, that's asking too much.
But let me tell you all the same.
845
01:14:28,180 --> 01:14:31,963
You have no more sincere admirer
than myself.
846
01:14:33,100 --> 01:14:35,472
No, not yet, Rich, not yet.
847
01:14:39,481 --> 01:14:41,309
If I might hear the charges.
848
01:14:41,400 --> 01:14:44,354
-The charges?
-I understand there are certain charges.
849
01:14:44,445 --> 01:14:48,064
Some ambiguities of behaviour
I should like to clarify, hardly charges.
850
01:14:48,158 --> 01:14:51,823
Make a note of that, will you, Master Rich?
There are no charges.
851
01:14:52,828 --> 01:14:55,070
Sir Thomas, Sir Thomas.
852
01:15:00,086 --> 01:15:03,122
The King is not pleased with you.
853
01:15:03,923 --> 01:15:05,417
I am grieved.
854
01:15:06,217 --> 01:15:09,716
And yet, do you know that even now,
if you could bring yourself...
855
01:15:09,804 --> 01:15:13,422
...to agree with the Church,
universities, the Lords and the Commons...
856
01:15:13,516 --> 01:15:17,301
...there is no honour which His Majesty
would be likely to deny you?
857
01:15:17,854 --> 01:15:21,140
I am well acquainted with
His Grace's generosity.
858
01:15:24,235 --> 01:15:25,350
Very well.
859
01:15:27,823 --> 01:15:32,069
You have heard of the so-called
"Holy Maid of Kent"...
860
01:15:32,493 --> 01:15:34,984
...who was executed for prophesying
against the King?
861
01:15:35,079 --> 01:15:37,238
-Yes, I met her.
-Yes, you met her.
862
01:15:37,414 --> 01:15:41,033
Yet you did not warn His Majesty
of her treason. How was that?
863
01:15:41,127 --> 01:15:44,496
She spoke no treason.
Our talk was not political.
864
01:15:44,881 --> 01:15:47,881
But the woman was notorious.
Do you expect me to believe that?
865
01:15:47,967 --> 01:15:51,171
-Happily, there were witnesses.
-You wrote a letter to her.
866
01:15:51,262 --> 01:15:56,173
Yes. I wrote, advising her to abstain
from meddling in the affairs of state.
867
01:15:56,268 --> 01:16:00,181
I have a copy of the letter. Also witnessed.
868
01:16:02,356 --> 01:16:07,434
-You have been cautious.
-I like to keep my affairs regular.
869
01:16:14,536 --> 01:16:18,449
In the June of 1521,
the King published a book.
870
01:16:19,457 --> 01:16:20,952
A theological work.
871
01:16:22,460 --> 01:16:25,164
It was called,
A Defence of the Seven Sacraments.
872
01:16:25,255 --> 01:16:30,212
For which he was named "Defender
of the Faith" by His Holiness, the Pope.
873
01:16:30,301 --> 01:16:33,671
By the Bishop of Rome,
or do you insist on "pope"?
874
01:16:33,762 --> 01:16:37,926
No. "Bishop of Rome" if you like.
It doesn't alter his authority.
875
01:16:39,060 --> 01:16:44,399
Thank you. You come to the point
very readily. What is that authority?
876
01:16:44,481 --> 01:16:46,559
For example, in the Church of England...
877
01:16:46,650 --> 01:16:49,485
...what exactly is
the Bishop of Rome's authority?
878
01:16:50,404 --> 01:16:54,734
You will find it very ably set out
and defended, Master Secretary...
879
01:16:54,993 --> 01:16:56,783
...in the King's book.
880
01:16:57,369 --> 01:17:00,703
In the book published under
the King's name, would be more accurate.
881
01:17:00,789 --> 01:17:03,282
-You wrote this book.
-I wrote no part of it.
882
01:17:03,376 --> 01:17:05,250
I don't mean you actually held the pen.
883
01:17:05,337 --> 01:17:08,171
I answered to my best ability,
some points of common law...
884
01:17:08,256 --> 01:17:10,582
...which the King put to me,
as I was bound to do.
885
01:17:10,675 --> 01:17:12,252
Do you deny you instigated it?
886
01:17:12,344 --> 01:17:15,926
It was from first to last
the King's own project.
887
01:17:16,014 --> 01:17:17,128
The King says not.
888
01:17:20,601 --> 01:17:22,926
The King knows the truth of it.
889
01:17:23,813 --> 01:17:26,101
And whatever he may have said to you...
890
01:17:26,190 --> 01:17:29,394
...he will not give evidence
to support this accusation.
891
01:17:30,820 --> 01:17:32,100
Why not?
892
01:17:32,197 --> 01:17:36,490
Because evidence is given on oath,
and he will not perjure himself.
893
01:17:37,077 --> 01:17:40,824
If you don't know that,
then you don't yet know him.
894
01:17:46,502 --> 01:17:47,877
Sir Thomas More.
895
01:17:48,046 --> 01:17:49,243
Have you anything to say...
896
01:17:49,338 --> 01:17:51,711
...regarding the King's marriage
with Queen Anne?
897
01:17:52,634 --> 01:17:54,958
I understood
I was not to be asked that again.
898
01:17:55,052 --> 01:17:57,176
Then you understood wrongly.
These charges--
899
01:17:57,264 --> 01:18:01,724
They are terrors for children,
Master Secretary, not for me!
900
01:18:07,439 --> 01:18:10,192
Then know that the King
commands me to charge you...
901
01:18:10,277 --> 01:18:12,850
...in his name, with great ingratitude!
902
01:18:13,654 --> 01:18:17,734
And to tell you that there never was,
nor could be, so villainous a servant...
903
01:18:17,826 --> 01:18:20,695
...nor so traitorous a subject, as yourself!
904
01:18:22,538 --> 01:18:23,569
So...
905
01:18:26,292 --> 01:18:28,581
...I am brought here at last.
906
01:18:29,546 --> 01:18:30,577
Brought?
907
01:18:31,881 --> 01:18:34,551
You've brought yourself
to where you stand now.
908
01:18:36,802 --> 01:18:37,966
You may go.
909
01:18:43,518 --> 01:18:44,894
For the present.
910
01:18:51,318 --> 01:18:52,942
What will you do now?
911
01:18:55,154 --> 01:18:57,029
Whatever's necessary.
912
01:19:05,998 --> 01:19:07,029
Boat!
913
01:19:23,934 --> 01:19:26,935
Oh, come, come, it's not as bad as all that!
914
01:19:32,399 --> 01:19:33,645
Howard!
915
01:19:39,698 --> 01:19:41,277
I can't get home.
916
01:19:42,034 --> 01:19:43,862
They won't bring me a boat.
917
01:19:44,162 --> 01:19:45,905
Do you blame them?
918
01:19:46,081 --> 01:19:47,704
Is it as bad as that?
919
01:19:48,166 --> 01:19:50,490
It's every bit as bad as that!
920
01:19:51,586 --> 01:19:54,123
Then it's good of you to be seen with me.
921
01:19:54,213 --> 01:19:55,792
I followed you.
922
01:19:56,925 --> 01:19:58,667
Were you followed?
923
01:20:09,229 --> 01:20:11,435
-You're dangerous to know!
-Then don't know me.
924
01:20:11,523 --> 01:20:13,479
-I do know you.
-I mean as a friend.
925
01:20:13,567 --> 01:20:17,610
-I am your friend. I wish I wasn't, but I am.
-What's to be done then?
926
01:20:17,737 --> 01:20:19,813
-Give in.
-I can't give in, Howard.
927
01:20:19,905 --> 01:20:22,194
Our friendship's more mutable than that.
928
01:20:22,283 --> 01:20:25,034
The one fixed point in the world
of turning friendship...
929
01:20:25,119 --> 01:20:28,868
-...is that Sir More won't give in.
-To me it has to be, for that's myself.
930
01:20:28,957 --> 01:20:31,578
Affection goes as deep in me
as you, I think.
931
01:20:32,042 --> 01:20:36,503
But only God is love right through,
Howard, and that's my self.
932
01:20:38,091 --> 01:20:39,466
And who are you?
933
01:20:41,219 --> 01:20:43,295
A lawyer! And a lawyer's son!
934
01:20:43,387 --> 01:20:47,432
We're supposed to be the proud ones,
the arrogant ones, we've all given in.
935
01:20:47,516 --> 01:20:49,176
Why must you stand out?
936
01:20:49,269 --> 01:20:52,637
Goddammit man! It's disproportionate!
937
01:20:55,859 --> 01:20:57,435
You'll break my heart.
938
01:20:58,653 --> 01:21:02,520
No one is safe, Howard,
and you have a son.
939
01:21:05,868 --> 01:21:08,158
We'll end our friendship now.
940
01:21:08,579 --> 01:21:10,703
-For friendship's sake?
-Yes.
941
01:21:11,500 --> 01:21:12,412
Daft!
942
01:21:20,175 --> 01:21:22,083
Norfolk, you're a fool!
943
01:21:23,511 --> 01:21:25,966
You can't place a quarrel,
you haven't the style.
944
01:21:26,055 --> 01:21:29,673
Hear me out. You and your class
have given in, as you rightly call it...
945
01:21:29,768 --> 01:21:32,769
...'cause this country's religion
means nothing to you at all.
946
01:21:32,854 --> 01:21:35,095
Well, that's a foolish saying for a start!
947
01:21:36,065 --> 01:21:37,608
The nobility of England--
948
01:21:37,692 --> 01:21:41,819
The nobility of England would have
snored through the Sermon on the Mount!
949
01:21:41,904 --> 01:21:45,689
But you'll labour like scholars
over a bulldog's pedigree.
950
01:21:46,201 --> 01:21:48,074
An artificial quarrel is not a quarrel.
951
01:21:48,161 --> 01:21:51,862
We've had a quarrel since the day we met.
Our friendship was mere sloth.
952
01:21:52,164 --> 01:21:55,000
You can be cruel when you want,
but I've always known that.
953
01:21:55,085 --> 01:21:58,287
What do you value in your bulldogs?
Gripping, is it not?
954
01:22:00,297 --> 01:22:01,542
-Yes.
-It's their nature?
955
01:22:01,632 --> 01:22:03,423
-Yes.
-It's why you breed them?
956
01:22:03,510 --> 01:22:04,707
It's so with men.
957
01:22:05,136 --> 01:22:07,128
I will not give in, because I oppose it.
958
01:22:07,221 --> 01:22:12,809
Not my pride, not my spleen,
nor any other of my appetites, but I do, l.
959
01:22:13,686 --> 01:22:17,766
Is there, in the midst of all this muscle,
no sinew that serves no appetite...
960
01:22:17,858 --> 01:22:20,182
...of Norfolk's, but is just Norfolk?
There is!
961
01:22:20,277 --> 01:22:22,234
-Give that some exercise, my lord!
-Thomas!
962
01:22:22,319 --> 01:22:25,356
As you stand you'll go before your Maker
ill conditioned!
963
01:22:25,448 --> 01:22:26,148
Now steady.
964
01:22:26,240 --> 01:22:31,152
And he'll think that, somewhere back along
your pedigree, a bitch got over the wall!
965
01:22:45,551 --> 01:22:49,596
Cast in this very house
on April 3, last year...
966
01:22:49,972 --> 01:22:54,350
...it is a matter very fit
for the Commons, gathered here...
967
01:22:54,435 --> 01:22:57,009
...in parliament, to take in hand.
968
01:22:57,271 --> 01:23:01,435
Or, in consequence of the decay of guilds...
969
01:23:01,734 --> 01:23:05,863
...the woolen cloth, now coming out
of Yorkshire, Lincoln...
970
01:23:05,947 --> 01:23:09,447
...and the like, is not to blame and this....
971
01:23:11,578 --> 01:23:14,744
I will defer the rest of my matter to later.
972
01:23:22,255 --> 01:23:26,667
That the loyal Commons, here assembled,
will speedily enact this bill, I doubt not.
973
01:23:26,926 --> 01:23:31,338
For as much as it concerns the King's
new title and his marriage to Queen Anne.
974
01:23:31,640 --> 01:23:35,387
Both matters pleasing to a loyal subject.
975
01:23:37,020 --> 01:23:38,762
Mark, my Masters...
976
01:23:39,104 --> 01:23:43,601
...there is among us
a brood of discreet traitors...
977
01:23:43,984 --> 01:23:46,310
...to which deceit
the King can brook no longer.
978
01:23:46,404 --> 01:23:52,443
And we, his loyal huntsmen, must now
drive these subtle foxes from their covert.
979
01:24:21,314 --> 01:24:22,095
Father?
980
01:24:22,189 --> 01:24:23,269
Margaret!
981
01:24:24,859 --> 01:24:26,568
I couldn't get a boat.
982
01:24:27,112 --> 01:24:28,735
What is it, Meg?
983
01:24:28,822 --> 01:24:31,490
Father, there's a new act
going through parliament.
984
01:24:33,702 --> 01:24:36,193
And by this act,
they're going to administer an oath...
985
01:24:36,287 --> 01:24:38,078
...about the marriage.
986
01:24:38,747 --> 01:24:40,492
On what compulsion is the oath?
987
01:24:41,751 --> 01:24:44,077
-High treason.
-But what is the wording?
988
01:24:44,171 --> 01:24:46,542
Do the words matter?
We know what it means.
989
01:24:46,631 --> 01:24:47,746
Tell me the words.
990
01:24:47,841 --> 01:24:50,546
An oath is made of words.
It may be possible to take it.
991
01:24:50,635 --> 01:24:51,252
Take it?
992
01:24:51,552 --> 01:24:53,759
And if it can be taken,
you must take it, too.
993
01:24:54,847 --> 01:24:55,511
No!
994
01:24:55,599 --> 01:25:00,011
Listen, Meg. God made the angels
to show him splendour.
995
01:25:00,520 --> 01:25:05,229
As he made animals for innocence
and plants for their simplicity.
996
01:25:05,358 --> 01:25:10,185
But Man he made to serve him wittily,
in the tangle of his mind.
997
01:25:10,654 --> 01:25:13,988
If he suffers us to come to such a case
that there is no escaping...
998
01:25:14,074 --> 01:25:16,911
...then we may stand to our tackle
as best we can.
999
01:25:16,994 --> 01:25:22,037
And yes, Meg, then we can clamour
like champions, if we have the spittle for it.
1000
01:25:22,375 --> 01:25:26,324
But it's God's part, not our own,
to bring ourselves to such a pass.
1001
01:25:26,421 --> 01:25:29,789
Our natural business lies in escaping.
1002
01:25:32,010 --> 01:25:34,002
If I can take this oath, I will.
1003
01:25:39,100 --> 01:25:40,926
I would, for my sake,
you could take the oath.
1004
01:25:41,019 --> 01:25:43,591
I never took a man into the Tower
less willingly.
1005
01:25:44,021 --> 01:25:45,849
Thank you, Master Governor.
1006
01:25:48,859 --> 01:25:50,235
Thank you.
1007
01:25:52,530 --> 01:25:53,693
Sir Thomas.
1008
01:27:27,333 --> 01:27:28,532
Sir Thomas.
1009
01:27:31,712 --> 01:27:32,957
Sir Thomas!
1010
01:27:53,652 --> 01:27:55,644
This is iniquitous.
1011
01:27:59,407 --> 01:28:01,779
-Where to this time?
-Richmond Palace.
1012
01:28:58,925 --> 01:29:00,253
Sit down.
1013
01:29:07,893 --> 01:29:11,095
This is the Seventh Commission
to inquire into the case...
1014
01:29:11,188 --> 01:29:14,188
...of Sir Thomas More, appointed
by His Majesty's Council.
1015
01:29:14,274 --> 01:29:16,230
Have you anything to say?
1016
01:29:16,318 --> 01:29:17,396
No.
1017
01:29:20,238 --> 01:29:22,194
-Seen this document before?
-Many times.
1018
01:29:22,282 --> 01:29:23,907
It is the Act of Succession.
1019
01:29:23,992 --> 01:29:26,483
These are the names
of those who have sworn to it.
1020
01:29:26,578 --> 01:29:29,578
-I have, as you say, seen it before.
-Will you swear to it?
1021
01:29:29,663 --> 01:29:30,743
No.
1022
01:29:31,582 --> 01:29:33,539
Thomas, we must know--
1023
01:29:37,588 --> 01:29:41,752
We must know plainly whether you
recognise the offspring of Queen Anne...
1024
01:29:41,842 --> 01:29:43,836
...as heirs to the throne.
1025
01:29:43,929 --> 01:29:46,550
The King in parliament
tells me that they are.
1026
01:29:46,640 --> 01:29:49,177
-Of course I recognise them.
-Will you swear to it?
1027
01:29:49,266 --> 01:29:52,268
-Yes.
-Then why won't he swear to the act?
1028
01:29:52,354 --> 01:29:55,189
Because there is more than that in the act.
1029
01:29:55,273 --> 01:29:59,815
Just so. Sir Thomas, it states in the
preamble that the King's former marriage...
1030
01:29:59,903 --> 01:30:01,895
...to the Lady Catherine was unlawful...
1031
01:30:01,988 --> 01:30:06,697
...she being his brother's widow and
the Pope having no authority to sanction it.
1032
01:30:07,953 --> 01:30:09,862
Is that what you deny?
1033
01:30:15,836 --> 01:30:17,912
Is that what you dispute?
1034
01:30:24,426 --> 01:30:27,345
Is that what you are not sure of?
1035
01:30:33,561 --> 01:30:38,021
You insult His Majesty and Council
in the person of the Lord Archbishop!
1036
01:30:38,108 --> 01:30:39,353
I insult no one.
1037
01:30:39,442 --> 01:30:43,310
I will not take the oath.
I will not tell you why I will not.
1038
01:30:43,445 --> 01:30:46,980
-Then your reasons must be treasonable!
-Not "must be," may be.
1039
01:30:47,074 --> 01:30:48,783
It's a fair assumption!
1040
01:30:48,868 --> 01:30:52,735
The law requires more than an assumption,
the law requires a fact.
1041
01:30:52,831 --> 01:30:56,033
Of course, I cannot judge
your legal standing in the case...
1042
01:30:56,126 --> 01:30:58,961
...but until I know the ground
of your objections...
1043
01:30:59,045 --> 01:31:03,042
...I can only guess
your spiritual standing, too.
1044
01:31:03,425 --> 01:31:07,375
If you're willing to guess that, it should be
small matter to guess my objections.
1045
01:31:07,470 --> 01:31:09,462
Then you do have objections to the act?
1046
01:31:09,555 --> 01:31:11,382
Well, we know that, Cromwell!
1047
01:31:11,600 --> 01:31:12,975
No, my lord, you don't.
1048
01:31:13,059 --> 01:31:17,009
You may suppose I have objections,
all you know is that I will not swear to it...
1049
01:31:17,104 --> 01:31:20,140
...for which you cannot lawfully
harm me further.
1050
01:31:20,399 --> 01:31:24,943
But if you were right in supposing me
to have objections, and right again...
1051
01:31:25,029 --> 01:31:27,568
...in supposing my objections
to be treasonable...
1052
01:31:27,657 --> 01:31:30,990
...the law would let you cut my head off.
1053
01:31:32,496 --> 01:31:34,119
Oh, yes.
1054
01:31:35,289 --> 01:31:36,914
Well done, Sir Thomas.
1055
01:31:37,000 --> 01:31:40,997
I've been trying to make that clear
to His Grace for some time.
1056
01:31:41,087 --> 01:31:43,376
Oh, confound all this! I'm not a scholar.
1057
01:31:43,465 --> 01:31:45,622
I don't know if the marriage
was lawful or not...
1058
01:31:45,716 --> 01:31:47,792
...but damn it, Thomas,
look at these names.
1059
01:31:48,302 --> 01:31:51,753
Why can't you do as I did,
and come with us, for fellowship?
1060
01:31:53,225 --> 01:31:56,972
And when we die, and you are sent
to heaven for doing your conscience...
1061
01:31:57,061 --> 01:32:02,103
...and I am sent to hell for not doing mine,
will you come with me, for fellowship?
1062
01:32:03,400 --> 01:32:06,686
So, those of us whose names are there,
are damned, Sir Thomas?
1063
01:32:06,779 --> 01:32:09,780
I have no window to look into
another man's conscience.
1064
01:32:09,865 --> 01:32:11,146
I condemn no one.
1065
01:32:11,243 --> 01:32:13,815
-Then the matter is capable of question?
-Certainly.
1066
01:32:13,912 --> 01:32:17,162
But that you owe obedience to the King
is not capable of question.
1067
01:32:17,248 --> 01:32:20,452
So weigh a doubt against a certainty
and sign.
1068
01:32:23,421 --> 01:32:28,462
Some men think the earth is round,
others think it flat.
1069
01:32:28,676 --> 01:32:31,215
It is a matter capable of question.
1070
01:32:32,012 --> 01:32:36,306
But if it is flat,
will the King's command make it round?
1071
01:32:36,393 --> 01:32:39,725
And if it is round,
will the King's command flatten it?
1072
01:32:40,564 --> 01:32:43,434
No, I will not sign.
1073
01:32:43,859 --> 01:32:47,274
Then you have more regard for
your own doubt than the King's command?
1074
01:32:47,362 --> 01:32:49,650
-For myself I have no doubt.
-No doubt of what?
1075
01:32:49,738 --> 01:32:52,028
No doubt that I will not take this oath.
1076
01:32:52,117 --> 01:32:56,411
But why I will not, you,
Master Secretary, will not trick out of me.
1077
01:32:56,829 --> 01:32:59,699
I might get it out of you in other ways.
1078
01:33:00,958 --> 01:33:03,532
You threaten like a dockside bully.
1079
01:33:03,712 --> 01:33:04,957
How should I threaten?
1080
01:33:05,046 --> 01:33:08,877
Like a minister of state, with justice!
1081
01:33:09,592 --> 01:33:12,213
Justice is what you're threatened with.
1082
01:33:12,345 --> 01:33:14,219
Then I am not threatened.
1083
01:33:20,604 --> 01:33:22,891
Gentlemen, can't I go to bed?
1084
01:33:23,105 --> 01:33:25,561
Aye. The prisoner may retire
as he requests.
1085
01:33:25,649 --> 01:33:28,817
-Unless you--
-I see no purpose in prolonging this.
1086
01:33:32,823 --> 01:33:35,944
Then, goodnight, Thomas.
1087
01:33:41,123 --> 01:33:43,614
May I have one or two more books?
1088
01:33:44,502 --> 01:33:45,997
Why, you have books?
1089
01:33:46,462 --> 01:33:47,328
Yes.
1090
01:33:47,421 --> 01:33:49,960
I didn't know, you shouldn't have.
1091
01:33:58,225 --> 01:34:00,051
May I see my family?
1092
01:34:00,143 --> 01:34:01,221
No.
1093
01:34:07,692 --> 01:34:08,724
Captain!
1094
01:34:09,027 --> 01:34:10,734
Master Secretary?
1095
01:34:11,570 --> 01:34:15,189
Have you ever heard the prisoner speak
of the King's divorce, supremacy...
1096
01:34:15,283 --> 01:34:17,572
-...or the King's marriage?
-No, not a word.
1097
01:34:17,661 --> 01:34:20,364
If he does, you will repeat it to me.
1098
01:34:21,372 --> 01:34:22,747
Of course.
1099
01:34:27,878 --> 01:34:28,744
Rich.
1100
01:34:28,880 --> 01:34:29,746
Secretary?
1101
01:34:29,840 --> 01:34:32,543
Tomorrow morning,
remove the prisoner's books.
1102
01:34:32,716 --> 01:34:34,425
Is that necessary?
1103
01:34:34,511 --> 01:34:37,546
With regards to this case,
the King is becoming impatient.
1104
01:34:37,639 --> 01:34:39,512
-Aye, with you.
-With all of us.
1105
01:34:39,599 --> 01:34:42,885
The King's impatience
will embrace a duke or two.
1106
01:34:52,695 --> 01:34:54,154
Master Secretary.
1107
01:34:56,115 --> 01:34:58,274
Sir Redvers Llewellyn has retired.
1108
01:34:59,286 --> 01:35:01,324
The Attorney General for Wales.
1109
01:35:01,579 --> 01:35:03,371
His post is vacant.
1110
01:35:04,498 --> 01:35:06,706
You said that I might approach you.
1111
01:35:07,877 --> 01:35:09,835
Not now, Rich.
1112
01:35:12,923 --> 01:35:15,131
He must submit. He must!
1113
01:35:16,302 --> 01:35:17,333
Rack him.
1114
01:35:21,349 --> 01:35:25,050
No. The King's conscience
will not permit it.
1115
01:35:25,436 --> 01:35:27,809
We have to find some other way.
1116
01:35:37,114 --> 01:35:38,525
Sir Thomas!
1117
01:35:40,952 --> 01:35:41,782
Father!
1118
01:35:41,869 --> 01:35:43,244
What? Margaret?
1119
01:35:44,122 --> 01:35:45,615
Father!
1120
01:35:46,332 --> 01:35:49,498
Meg. For God's sake,
they haven't put you in here?
1121
01:35:49,586 --> 01:35:51,993
-No, sir, a visit.
-A brief one, Sir Thomas.
1122
01:35:52,087 --> 01:35:53,498
Father.
1123
01:35:54,548 --> 01:35:56,873
-Good morning, husband.
-Good morning.
1124
01:36:00,471 --> 01:36:02,262
Good morning, Will.
1125
01:36:07,645 --> 01:36:09,970
Well, this is a hellish place!
1126
01:36:10,231 --> 01:36:13,268
Except it's keeping me from you,
my dears, it isn't so bad.
1127
01:36:13,359 --> 01:36:15,103
It's remarkably like any other place.
1128
01:36:15,194 --> 01:36:18,112
-lt drips!
-Yes. It's too near the river.
1129
01:36:30,001 --> 01:36:31,115
Well, what is it?
1130
01:36:33,587 --> 01:36:37,122
Father, come out!
Swear to the act and come out!
1131
01:36:39,344 --> 01:36:41,502
Is this why they've let you come?
1132
01:36:41,637 --> 01:36:42,668
Yes.
1133
01:36:45,391 --> 01:36:47,634
Meg's under oath to persuade you.
1134
01:36:49,311 --> 01:36:51,139
That was silly, Meg.
1135
01:36:59,488 --> 01:37:01,648
How do you plan to do that?
1136
01:37:03,702 --> 01:37:04,899
Father.
1137
01:37:05,537 --> 01:37:09,072
"God more regards the thoughts
of the heart than the words of the mouth."
1138
01:37:09,166 --> 01:37:11,537
-Well, so you've always told me.
-Yes.
1139
01:37:11,626 --> 01:37:14,792
Then say the words of the oath
and in your heart think otherwise.
1140
01:37:14,880 --> 01:37:18,130
What is an oath then,
but words we say to God?
1141
01:37:24,805 --> 01:37:26,087
Listen, Meg.
1142
01:37:26,891 --> 01:37:30,971
When a man takes an oath, he's holding
his own self in his own hands...
1143
01:37:31,270 --> 01:37:32,551
...Iike water.
1144
01:37:32,771 --> 01:37:37,814
And if he opens his fingers then,
he needn't hope to find himself again.
1145
01:37:39,029 --> 01:37:43,939
Some men aren't capable of this, but I'd be
loathed to think your father one of them.
1146
01:37:47,078 --> 01:37:49,451
-I have another argument.
-Oh, Meg.
1147
01:37:49,747 --> 01:37:54,908
In any state that was half good,
you would be raised up high, not here...
1148
01:37:55,086 --> 01:37:58,087
-...for what you've done already.
-All right.
1149
01:37:58,422 --> 01:38:01,043
It's not your fault
the state's three-quarters bad.
1150
01:38:01,134 --> 01:38:01,881
No.
1151
01:38:01,967 --> 01:38:04,590
If you elect to suffer for it,
you elect to be a hero.
1152
01:38:04,679 --> 01:38:06,221
That's very neat.
1153
01:38:06,722 --> 01:38:11,051
But look now. If we lived in a state
where virtue was profitable...
1154
01:38:11,394 --> 01:38:13,682
...common sense would make us saintly.
1155
01:38:13,771 --> 01:38:18,185
But since we see that avarice, anger,
pride and stupidity...
1156
01:38:18,443 --> 01:38:23,438
...commonly profit far beyond charity,
modesty, justice and thought...
1157
01:38:23,614 --> 01:38:26,188
...perhaps we must stand fast a little...
1158
01:38:26,368 --> 01:38:28,859
...even at the risk of being heroes.
1159
01:38:33,542 --> 01:38:34,952
But in reason!
1160
01:38:35,042 --> 01:38:38,493
Haven't you done as much
as God can reasonably want?
1161
01:38:43,260 --> 01:38:47,173
Well, finally it isn't a matter of reason.
1162
01:38:47,305 --> 01:38:49,676
Finally, it's a matter of love.
1163
01:38:52,935 --> 01:38:56,055
You're content then to be shut up here
with mice and rats...
1164
01:38:56,146 --> 01:38:58,435
-...when you might be home with us?
-Content?
1165
01:38:58,524 --> 01:39:03,731
If they'd open a crack that wide, I'd be
through it like a bird and back to Chelsea.
1166
01:39:08,368 --> 01:39:11,073
I haven't told you
what the house is like without you.
1167
01:39:11,162 --> 01:39:12,324
Don't, Meg.
1168
01:39:12,413 --> 01:39:15,663
-What we do in the evening without you.
-Meg, have done.
1169
01:39:15,750 --> 01:39:17,992
We don't read because we've no candles.
1170
01:39:18,211 --> 01:39:21,082
We don't talk because we wonder
what they're doing to you.
1171
01:39:21,172 --> 01:39:23,877
The King is more merciful.
He doesn't use the rack.
1172
01:39:23,966 --> 01:39:25,710
Two minutes to go, sir.
1173
01:39:25,801 --> 01:39:28,470
-I thought you'd like to know.
-Two minutes!
1174
01:39:29,096 --> 01:39:31,635
-Jailer!
-Sorry, sir. Two minutes.
1175
01:39:33,435 --> 01:39:37,349
Listen, you must leave the country.
All of you must leave the country.
1176
01:39:37,439 --> 01:39:39,430
-And leave you?
-lt makes no difference.
1177
01:39:39,524 --> 01:39:41,315
They won't let me see you again.
1178
01:39:41,400 --> 01:39:44,319
You must all go on the same day,
but not on the same boat.
1179
01:39:44,404 --> 01:39:47,738
-Different boats from different ports.
-After the trial, then.
1180
01:39:47,823 --> 01:39:50,398
There'll be no trial, they have no case.
1181
01:39:51,994 --> 01:39:53,988
Do this for me, I beseech you.
1182
01:39:54,122 --> 01:39:55,948
-Will?
-Yes, sir.
1183
01:39:56,041 --> 01:39:57,868
-Margaret?
-Yes.
1184
01:39:58,542 --> 01:39:59,573
Alice?
1185
01:40:05,550 --> 01:40:08,301
-Alice, I command you!
-Right.
1186
01:40:15,685 --> 01:40:17,677
This is splendid.
1187
01:40:18,395 --> 01:40:21,266
-I know who packed this.
-I packed it.
1188
01:40:21,358 --> 01:40:22,389
Yes.
1189
01:40:25,153 --> 01:40:27,726
You still make a superlative custard, Alice.
1190
01:40:27,823 --> 01:40:28,902
Do l?
1191
01:40:31,451 --> 01:40:33,775
That's a nice dress you have on.
1192
01:40:35,121 --> 01:40:36,864
Nice colour anyway.
1193
01:40:37,164 --> 01:40:39,287
My God, you think little of me!
1194
01:40:39,876 --> 01:40:40,824
I know I'm a fool...
1195
01:40:40,918 --> 01:40:44,168
...but I'm not such a fool
as to be lamenting for my dresses...
1196
01:40:44,256 --> 01:40:46,711
...or to relish complimenting
on my custards.
1197
01:40:46,882 --> 01:40:48,591
I'm well rebuked.
1198
01:40:49,970 --> 01:40:51,594
-Alice--
-No!
1199
01:40:54,765 --> 01:40:59,557
I'm sick with fear when I think of the worst
they may do to me.
1200
01:40:59,729 --> 01:41:04,854
But worse than that will be to go
with you not understanding why I go.
1201
01:41:04,943 --> 01:41:05,974
I don't.
1202
01:41:06,069 --> 01:41:11,229
If you can tell me that you understand,
I might make a good death, if I have to.
1203
01:41:11,323 --> 01:41:15,536
-Your death's no good to me.
-You must tell me that you understand.
1204
01:41:15,619 --> 01:41:16,783
I don't!
1205
01:41:17,163 --> 01:41:18,954
I don't believe this had to happen!
1206
01:41:19,039 --> 01:41:21,282
If you say that
I don't see how I'm to face it.
1207
01:41:21,376 --> 01:41:22,703
It's the truth!
1208
01:41:23,127 --> 01:41:26,295
-You're an honest woman.
-Much good may it do me.
1209
01:41:27,090 --> 01:41:29,296
I'll tell you what I'm afraid of...
1210
01:41:29,384 --> 01:41:32,301
...that when you've gone,
I shall hate you for it.
1211
01:41:36,725 --> 01:41:38,432
You mustn't, Alice.
1212
01:41:41,938 --> 01:41:43,219
You mustn't.
1213
01:41:47,944 --> 01:41:52,274
As for understanding, I understand you're
the best man I ever met or ever likely to.
1214
01:41:52,740 --> 01:41:57,698
And if you go, God knows why I suppose,
though as God's my witness...
1215
01:41:57,787 --> 01:42:00,029
...God's kept deadly quiet about it.
1216
01:42:00,748 --> 01:42:04,792
And if any one wants to know
my opinion of the King and his Council...
1217
01:42:04,920 --> 01:42:07,588
...he only has to ask for it!
1218
01:42:11,176 --> 01:42:14,509
Why, it's a lion I married.
1219
01:42:14,762 --> 01:42:16,554
A lion. A lion.
1220
01:42:22,479 --> 01:42:24,720
This is good.
1221
01:42:27,442 --> 01:42:28,817
It's very good.
1222
01:42:29,610 --> 01:42:31,319
Sorry, Sir Thomas!
1223
01:42:31,779 --> 01:42:33,938
-Oh, for pity's sake!
-Time's up, sir.
1224
01:42:34,032 --> 01:42:36,867
-But one more minute!
-You don't know what you're asking.
1225
01:42:36,952 --> 01:42:38,824
-Come along, Miss.
-For heaven's sake.
1226
01:42:38,912 --> 01:42:40,654
Now, don't do that, sir.
1227
01:42:43,582 --> 01:42:45,908
Now, madam, don't make trouble.
1228
01:42:48,838 --> 01:42:51,163
Come along, please, Lady Alice.
1229
01:42:55,052 --> 01:42:57,377
Take your muddy paws off me!
1230
01:42:57,930 --> 01:43:01,015
Filthy, stinking, gutter-fed, turnkey!
1231
01:43:01,768 --> 01:43:04,056
I'll see you suffer for this!
1232
01:43:05,313 --> 01:43:06,557
Goodbye.
1233
01:43:21,704 --> 01:43:24,077
You must understand my position, sir.
1234
01:43:24,416 --> 01:43:28,033
I'm a plain, simple man
and I just want to keep out of trouble.
1235
01:43:37,929 --> 01:43:42,555
Dear Lord Jesus, my soul Saviour,
clear my wits.
1236
01:43:43,894 --> 01:43:48,186
Dear Lady, Blessed Mother of God,
comfort my wife and daughter...
1237
01:43:49,149 --> 01:43:51,188
...and forgive me for them.
1238
01:44:55,673 --> 01:45:00,134
Sir Thomas More, though you have
heinously offended the King's majesty...
1239
01:45:00,220 --> 01:45:05,380
...we hope that if you'll even now
forethink and repent of obstinate opinion...
1240
01:45:05,809 --> 01:45:08,595
...you may still taste his gracious pardon.
1241
01:45:09,979 --> 01:45:11,853
My lords, I thank you.
1242
01:45:12,606 --> 01:45:15,097
As for the matters
you may charge me with...
1243
01:45:15,193 --> 01:45:18,976
...I fear from my present weakness,
that neither my wit...
1244
01:45:19,072 --> 01:45:21,314
...nor my memory will serve...
1245
01:45:21,949 --> 01:45:23,943
...to make sufficient answer.
1246
01:45:25,244 --> 01:45:27,533
I should be glad to sit down.
1247
01:45:27,706 --> 01:45:29,448
A chair for the prisoner.
1248
01:45:43,930 --> 01:45:46,171
Master Secretary Cromwell,
have you the charge?
1249
01:45:46,265 --> 01:45:48,673
-I have, my lord.
-Then read the charge.
1250
01:45:52,396 --> 01:45:55,682
"That you did wilfully and maliciously
deny and deprive...
1251
01:45:55,774 --> 01:45:59,606
"...our liege, Lord Henry,
of his undoubted certain title...
1252
01:45:59,863 --> 01:46:02,779
"...Supreme Head of the Church
in England."
1253
01:46:04,283 --> 01:46:07,569
But, I have never denied this title.
1254
01:46:09,956 --> 01:46:13,787
At Westminster Hall, at Lambeth,
and again at Richmond...
1255
01:46:13,918 --> 01:46:16,409
...you stubbornly refused the oath.
1256
01:46:16,587 --> 01:46:17,916
Was this no denial?
1257
01:46:18,006 --> 01:46:20,082
No, this was silence.
1258
01:46:20,425 --> 01:46:23,759
And for my silence,
I am punished with imprisonment.
1259
01:46:25,055 --> 01:46:29,265
-Why have I been called again?
-On a charge of high treason, Sir Thomas.
1260
01:46:30,060 --> 01:46:33,095
For which the punishment
is not imprisonment.
1261
01:46:33,521 --> 01:46:34,600
Death...
1262
01:46:35,148 --> 01:46:37,520
...comes for us all, my lords.
1263
01:46:37,818 --> 01:46:40,024
Yes, even for kings he comes.
1264
01:46:40,110 --> 01:46:43,195
The death of kings is not in question,
Sir Thomas.
1265
01:46:43,448 --> 01:46:46,484
Nor mine, I trust, until I'm proven guilty.
1266
01:46:46,618 --> 01:46:50,033
Your life lies in your own hands, Thomas,
as it always has!
1267
01:46:50,121 --> 01:46:51,948
Is that so, my lord?
1268
01:46:52,582 --> 01:46:54,326
Then I'll keep a good grip on it.
1269
01:47:01,298 --> 01:47:02,877
So, Sir Thomas...
1270
01:47:03,467 --> 01:47:05,507
...you stand on your silence?
1271
01:47:06,179 --> 01:47:07,341
I do.
1272
01:47:08,097 --> 01:47:10,173
But, gentlemen of the jury...
1273
01:47:10,975 --> 01:47:13,762
...there are many kinds of silence.
1274
01:47:14,229 --> 01:47:17,349
Consider first the silence of a man
when he is dead.
1275
01:47:17,690 --> 01:47:20,856
Suppose we go into the room
where he is laid out and we listen.
1276
01:47:20,944 --> 01:47:22,106
What do we hear?
1277
01:47:23,613 --> 01:47:24,894
Silence.
1278
01:47:25,364 --> 01:47:28,484
What does it betoken, this silence?
1279
01:47:29,077 --> 01:47:31,746
Nothing. This is silence pure and simple.
1280
01:47:32,079 --> 01:47:33,871
But let us take another case.
1281
01:47:33,957 --> 01:47:36,828
Suppose I were to take a dagger
from my sleeve...
1282
01:47:36,917 --> 01:47:38,911
...and make to kill the prisoner with it.
1283
01:47:39,003 --> 01:47:43,332
And my lordships there, instead of crying
out for me to stop, maintain their silence.
1284
01:47:43,425 --> 01:47:45,333
That would betoken!
1285
01:47:45,635 --> 01:47:48,969
It would betoken a willingness
that I should do it.
1286
01:47:49,180 --> 01:47:52,097
And under the law,
they would be guilty with me.
1287
01:47:53,059 --> 01:47:56,760
So silence can,
according to the circumstances...
1288
01:47:57,689 --> 01:47:58,804
...speak.
1289
01:47:59,481 --> 01:48:03,859
Let us consider now the circumstances
of the prisoner's silence.
1290
01:48:04,488 --> 01:48:08,270
The oath was put to loyal subjects
all over the country who all declared...
1291
01:48:08,365 --> 01:48:10,524
...His Grace's title to be just and good!
1292
01:48:10,618 --> 01:48:13,703
But when it came to the prisoner,
he refused!
1293
01:48:15,623 --> 01:48:17,948
He calls this "silence."
1294
01:48:19,127 --> 01:48:21,878
Yet, is there a man in this court....
1295
01:48:22,671 --> 01:48:25,626
Is there a man in this country...
1296
01:48:25,926 --> 01:48:30,172
...who does not know
Sir Thomas More's opinion of this title?
1297
01:48:32,849 --> 01:48:34,676
Yet, how can this be?
1298
01:48:35,060 --> 01:48:38,014
Because this silence betokened...
1299
01:48:38,521 --> 01:48:43,432
...nay, this silence was not silence at all,
but most eloquent denial!
1300
01:48:45,987 --> 01:48:47,231
Not so.
1301
01:48:49,157 --> 01:48:50,900
Not so, Master Secretary.
1302
01:48:53,703 --> 01:48:57,037
The maxim of the law is,
"Silence gives consent."
1303
01:48:57,122 --> 01:49:00,243
If, therefore, you wish to construe
what my silence betokened...
1304
01:49:00,335 --> 01:49:04,546
...you must construe that I consented,
not that I denied.
1305
01:49:05,841 --> 01:49:08,676
Is that in fact what the world
construes from it?
1306
01:49:08,760 --> 01:49:12,046
Do you pretend that is what you wish
the world to construe from it?
1307
01:49:12,137 --> 01:49:15,423
The world must construe
according to its wits.
1308
01:49:15,600 --> 01:49:18,850
This court must construe
according to the law.
1309
01:49:28,404 --> 01:49:31,359
My lords, I wish to call Sir Richard Rich!
1310
01:49:33,033 --> 01:49:35,786
Richard Rich, come into court.
1311
01:49:36,078 --> 01:49:37,738
Richard Rich!
1312
01:49:59,060 --> 01:50:02,761
"l do swear the evidence I'll give
before the court shall be the truth...
1313
01:50:02,855 --> 01:50:05,228
"...the whole truth,
and nothing but the truth."
1314
01:50:05,317 --> 01:50:07,024
"So help me God," sir.
1315
01:50:07,444 --> 01:50:08,854
"So help me God."
1316
01:50:11,655 --> 01:50:15,404
Now Rich, on May 12,
you were at the Tower?
1317
01:50:15,702 --> 01:50:17,409
-I was.
-For what purpose?
1318
01:50:17,496 --> 01:50:19,783
I was sent to carry away
the prisoner's books.
1319
01:50:19,872 --> 01:50:22,114
-Did you talk with the prisoner?
-Yes.
1320
01:50:22,208 --> 01:50:24,960
Did you talk of the King's supremacy
of the Church?
1321
01:50:25,045 --> 01:50:26,076
Yes.
1322
01:50:26,378 --> 01:50:28,003
What did you say?
1323
01:50:28,672 --> 01:50:31,757
I said to him, "Supposing there were
an act of parliament...
1324
01:50:31,842 --> 01:50:34,512
"...to say that l, Richard Rich,
were to be king.
1325
01:50:34,595 --> 01:50:37,512
"Would not you, Master More,
take me for king?"
1326
01:50:37,724 --> 01:50:39,182
"That I would," he said.
1327
01:50:42,938 --> 01:50:45,225
"For then you would be king."
1328
01:50:47,650 --> 01:50:48,681
Yes?
1329
01:50:49,985 --> 01:50:53,485
Then he said,
"But I will put you a higher case.
1330
01:50:54,198 --> 01:50:59,193
"How, if there were an act of parliament,
to say that God should not be God?"
1331
01:50:59,578 --> 01:51:02,283
-This is true and then you said--
-Silence!
1332
01:51:02,916 --> 01:51:04,113
Continue.
1333
01:51:06,795 --> 01:51:10,662
But then I said,
"l will put you a middle case.
1334
01:51:11,173 --> 01:51:13,844
"Parliament has made our King
Head of the Church.
1335
01:51:13,926 --> 01:51:15,920
"Why will you not accept him?"
1336
01:51:19,349 --> 01:51:20,427
Well?
1337
01:51:23,854 --> 01:51:27,637
And then he said,
"Parliament had not the power to do it."
1338
01:51:29,400 --> 01:51:31,643
Repeat the prisoner's words.
1339
01:51:33,445 --> 01:51:34,525
He said:
1340
01:51:35,948 --> 01:51:38,439
"Parliament had not the competence."
1341
01:51:41,037 --> 01:51:42,911
Or words to that effect.
1342
01:51:43,206 --> 01:51:45,364
He denied the title!
1343
01:51:45,708 --> 01:51:47,037
He did.
1344
01:51:55,260 --> 01:52:00,171
In good faith, Rich,
I am sorrier for your perjury than my peril.
1345
01:52:00,306 --> 01:52:02,927
-Do you deny this?
-Yes!
1346
01:52:03,518 --> 01:52:06,768
You know if I were a man
who heeded not the taking of an oath...
1347
01:52:06,854 --> 01:52:08,314
...I need not be here.
1348
01:52:08,899 --> 01:52:11,390
Now, I will take an oath.
1349
01:52:13,235 --> 01:52:16,106
If what Master Rich has said is true...
1350
01:52:16,530 --> 01:52:20,480
...I pray I may never see God in the face.
1351
01:52:21,536 --> 01:52:25,237
Which I would not say, were it otherwise,
for anything on earth!
1352
01:52:25,372 --> 01:52:28,078
-That is not evidence.
-ls it probable....
1353
01:52:28,877 --> 01:52:33,454
Is it probable
that after so long a silence on this...
1354
01:52:33,547 --> 01:52:36,122
...the very point so urgently sought of me...
1355
01:52:36,217 --> 01:52:40,002
...I should open my mind
to such a man as that?
1356
01:52:41,597 --> 01:52:44,966
Sir Richard, do you wish
to modify your testimony?
1357
01:52:46,101 --> 01:52:47,216
No, my lord.
1358
01:52:47,311 --> 01:52:49,932
Is there anything you wish
to take away from it?
1359
01:52:50,023 --> 01:52:51,137
No, my lord.
1360
01:52:51,233 --> 01:52:53,105
Have you anything to add?
1361
01:52:53,400 --> 01:52:54,681
No, my lord.
1362
01:52:55,987 --> 01:52:59,237
-Have you, Sir Thomas?
-To what purpose?
1363
01:53:03,203 --> 01:53:04,863
I am a dead man.
1364
01:53:08,582 --> 01:53:10,492
You have your will of me.
1365
01:53:11,627 --> 01:53:13,953
Then the witness may withdraw.
1366
01:53:21,304 --> 01:53:24,507
There is one question
I would like to ask the witness.
1367
01:53:27,060 --> 01:53:30,262
That's a chain of office you're wearing.
May I see it?
1368
01:53:38,320 --> 01:53:39,697
The Red Dragon.
1369
01:53:40,030 --> 01:53:41,229
What's this?
1370
01:53:41,323 --> 01:53:44,444
Sir Richard is appointed
Attorney General for Wales.
1371
01:53:44,661 --> 01:53:45,988
For Wales.
1372
01:53:47,538 --> 01:53:52,698
Why Richard, it profits a man nothing
to give his soul for the whole world.
1373
01:53:54,587 --> 01:53:56,082
But for Wales.
1374
01:54:04,471 --> 01:54:05,966
My lords! I've done.
1375
01:54:07,057 --> 01:54:09,680
The jury will retire
and consider the evidence.
1376
01:54:11,770 --> 01:54:16,350
Considering the evidence, it shouldn't
be necessary for them to retire.
1377
01:54:18,862 --> 01:54:20,521
Is it necessary?
1378
01:54:27,328 --> 01:54:30,079
Then is the prisoner guilty or not guilty?
1379
01:54:35,252 --> 01:54:36,912
Guilty, my lord!
1380
01:54:47,431 --> 01:54:51,216
Sir Thomas More,
you have been found guilty of high treason.
1381
01:54:51,353 --> 01:54:53,807
-The sentence of the court--
-My lords!
1382
01:54:54,605 --> 01:54:58,555
When I was practising the law,
the manner was to ask the prisoner...
1383
01:54:58,693 --> 01:55:02,608
...before pronouncing sentence,
if he had anything to say.
1384
01:55:02,988 --> 01:55:04,780
Have you anything to say?
1385
01:55:05,449 --> 01:55:06,480
Yes.
1386
01:55:17,628 --> 01:55:20,712
Since the court has determined
to condemn me...
1387
01:55:21,841 --> 01:55:23,585
...God knoweth how...
1388
01:55:24,677 --> 01:55:27,962
...I will now discharge my mind...
1389
01:55:28,556 --> 01:55:32,886
...concerning the indictment
and the King's title.
1390
01:55:36,439 --> 01:55:40,935
The indictment is grounded
in an act of parliament...
1391
01:55:41,319 --> 01:55:44,154
...which is directly repugnant...
1392
01:55:44,238 --> 01:55:47,904
...to the law of God and His Holy Church.
1393
01:55:48,076 --> 01:55:52,323
The supreme government of which
no temperable person...
1394
01:55:52,413 --> 01:55:56,577
...may by any law
presume to take upon him.
1395
01:55:57,460 --> 01:55:59,167
This was granted...
1396
01:55:59,921 --> 01:56:01,414
...by the mouth...
1397
01:56:02,173 --> 01:56:04,711
...of our Saviour, Christ Himself...
1398
01:56:05,594 --> 01:56:10,136
...to St. Peter and the bishops of Rome
whilst He lived...
1399
01:56:10,849 --> 01:56:14,134
...and was personally present...
1400
01:56:16,563 --> 01:56:18,186
...here on earth.
1401
01:56:20,442 --> 01:56:24,274
It is therefore insufficient in law...
1402
01:56:24,904 --> 01:56:27,859
...to charge any Christian to obey it.
1403
01:56:29,326 --> 01:56:30,819
And more than this...
1404
01:56:30,911 --> 01:56:35,738
...the immunity of the Church is promised
both in Magna Carta...
1405
01:56:35,873 --> 01:56:39,457
...and in the King's own coronation oath.
1406
01:56:41,296 --> 01:56:43,917
Now, we plainly see you are malicious!
1407
01:56:44,423 --> 01:56:45,668
Not so.
1408
01:56:48,094 --> 01:56:50,170
I am the King's true subject...
1409
01:56:51,055 --> 01:56:54,673
...and I pray for him and all the realm.
1410
01:56:56,478 --> 01:56:58,055
I do none harm.
1411
01:56:59,230 --> 01:57:01,104
I say none harm.
1412
01:57:02,108 --> 01:57:04,396
I think none harm.
1413
01:57:06,488 --> 01:57:09,524
And if this be not enough
to keep a man alive...
1414
01:57:09,949 --> 01:57:13,532
...then in good faith, I long not to live.
1415
01:57:15,622 --> 01:57:16,902
Nevertheless...
1416
01:57:17,873 --> 01:57:22,453
...it is not for the supremacy
that you have sought my blood...
1417
01:57:22,546 --> 01:57:26,756
...but because I would not bend
to the marriage!
1418
01:57:35,182 --> 01:57:38,302
You have been found guilty of high treason.
1419
01:57:39,145 --> 01:57:42,181
The sentence of the court
is that you be taken...
1420
01:57:42,314 --> 01:57:44,225
...to the Tower of London...
1421
01:57:46,360 --> 01:57:49,694
...until the day hence to the appointment...
1422
01:57:50,698 --> 01:57:52,774
...for your execution!
1423
01:58:08,382 --> 01:58:11,632
I am commanded by the King to be brief...
1424
01:58:12,386 --> 01:58:15,305
...and since I am
the King's obedient subject...
1425
01:58:15,849 --> 01:58:17,390
...brief I will be.
1426
01:58:18,894 --> 01:58:22,144
I die His Majesty's good servant...
1427
01:58:23,148 --> 01:58:24,725
...but God's first.
1428
01:58:31,573 --> 01:58:33,862
I forgive you, right readily.
1429
01:58:39,914 --> 01:58:42,203
Be not afraid of your office.
1430
01:58:42,626 --> 01:58:44,333
You send me to God.
1431
01:58:46,796 --> 01:58:48,753
You're very sure of that, Sir Thomas?
1432
01:58:48,840 --> 01:58:52,173
He will not refuse one who is so blithe
to go to him.
1433
01:59:14,949 --> 01:59:18,400
Thomas More's head was stuck
on Traitor's Gate for a month.
1434
01:59:18,494 --> 01:59:22,362
Then his daughter, Margaret,
removed it and kept it 'til her death.
1435
01:59:23,166 --> 01:59:27,081
Cromwell was beheaded for high treason
five years after More.
1436
01:59:27,587 --> 01:59:30,256
The Archbishop was burned at the stake.
1437
01:59:30,881 --> 01:59:34,048
The Duke of Norfolk should have
been executed for high treason...
1438
01:59:34,135 --> 01:59:37,136
...but the King died of syphilis
the night before.
1439
01:59:38,097 --> 01:59:41,015
Richard Rich became
Chancellor of England...
1440
01:59:41,643 --> 01:59:43,470
...and died in his bed.
1441
01:59:44,000 --> 01:59:47,143
Download Movie Subtitles Searcher from www.podnapisi.net
112598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.