All language subtitles for Nos.Patriotes.2017.Polish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,635 --> 00:00:34,858 W czerwcu 1940 r., po kl�sce armii francuskiej, 2 00:00:35,075 --> 00:00:39,175 do niemieckiej niewoli trafia ponad 15 tysi�cy strzelc�w senegalskich. 3 00:00:39,663 --> 00:00:44,558 Jednym z je�c�w jest sier�ant Addi B�. 4 00:00:55,860 --> 00:01:00,932 Niniejsza opowie�� powsta�a na kanwie rzeczywistych wydarze�. 5 00:01:48,829 --> 00:01:53,901 Wybrano was do udzia�u w filmie propagandowym. 6 00:01:55,398 --> 00:01:59,392 Nasze wojska zwyci�y�y w takim tempie, 7 00:02:00,890 --> 00:02:04,326 �e zabrak�o nam czasu na nakr�cenie kroniki. 8 00:02:05,165 --> 00:02:09,360 A zatem urz�dzimy zabaw� w wojn�. 9 00:02:10,900 --> 00:02:13,223 Nie macie amunicji. 10 00:02:14,689 --> 00:02:18,125 Nie zastanawiajcie si�, po prostu grajcie. 11 00:02:20,945 --> 00:02:24,097 Pr�dko, wszyscy do magazynu! 12 00:02:24,594 --> 00:02:26,609 Nie tra�my czasu. 13 00:02:26,785 --> 00:02:28,929 Jazda, szybciej! 14 00:02:46,387 --> 00:02:48,673 Pr�dzej! 15 00:02:59,109 --> 00:03:04,110 A teraz wychod�cie! Biegiem! 16 00:03:08,388 --> 00:03:11,895 Naprz�d. Wychodzi�! 17 00:03:29,729 --> 00:03:31,388 Naprz�d! 18 00:03:32,440 --> 00:03:34,241 No dalej, wychodzi�! 19 00:04:27,843 --> 00:04:29,715 Uciekajcie! 20 00:05:07,222 --> 00:05:11,109 Addi, zostaw mnie! Ratuj si�! 21 00:05:13,965 --> 00:05:16,216 Ja wr�c�. 22 00:05:16,468 --> 00:05:19,620 Zana, odnajd� ci�! Przyrzekam. 23 00:06:19,447 --> 00:06:22,742 W rolach g��wnych 24 00:06:51,805 --> 00:06:57,743 NASI PATRIOCI 25 00:07:00,183 --> 00:07:03,725 Na podstawie powie�ci "Le terroriste noir" Tierna Mon�nembo 26 00:07:37,998 --> 00:07:39,870 Pi�knie pachnie! 27 00:07:40,640 --> 00:07:43,377 Udane polowanie? 28 00:07:43,524 --> 00:07:44,839 Polowanie? 29 00:07:45,019 --> 00:07:48,242 Przecie� Niemcy zarekwirowali ca�� bro�. Mamy zaj�ca. 30 00:07:48,564 --> 00:07:52,106 Podobni w dzieci�stwie zabraniali nam m�wi� po francusku. 31 00:07:52,248 --> 00:07:54,120 Ta sama wynios�o�� i buta. 32 00:07:54,299 --> 00:07:56,586 Urodzi�a� si� Niemk�, co poradzisz? 33 00:07:56,731 --> 00:08:00,962 Przesta�! Urodzi�am si� w okupowanej francuskiej Alzacji! 34 00:08:03,231 --> 00:08:05,174 To powiedzia�em. 35 00:08:08,897 --> 00:08:10,734 Etienne? 36 00:08:11,087 --> 00:08:14,239 W prefekturze czeka jeszcze walizka dodatk�w. 37 00:08:17,621 --> 00:08:20,714 Nie wiem, co mu jest. Od powrotu siedzi u siebie. 38 00:08:21,062 --> 00:08:23,728 - Najad�e� si�? - Tak, dzi�kuj�. 39 00:08:23,877 --> 00:08:26,686 Nie przeci�gajmy, mam du�o sprawdzania. 40 00:08:26,936 --> 00:08:29,329 Nie pal, szkodzi ci na oskrzela! 41 00:08:35,938 --> 00:08:38,568 Zostawimy tego Murzyna w lesie? 42 00:08:45,010 --> 00:08:47,190 O co chodzi? 43 00:08:50,014 --> 00:08:53,237 Pytam taty, czy zostawimy tam tego Murzyna. 44 00:08:53,420 --> 00:08:55,636 Jakiego Murzyna? 45 00:08:56,514 --> 00:08:58,564 Dogorywa�. Co zrobisz? 46 00:08:58,703 --> 00:09:01,512 - Mogli�my pom�c. - Zbieg�y jeniec w domu? 47 00:09:01,658 --> 00:09:05,402 Wiesz, na co si� nara�asz? Zobaczy�by� Niemc�w w akcji! 48 00:09:10,834 --> 00:09:13,500 Gdzie� tam. Tak mi si� wydaje. 49 00:09:17,612 --> 00:09:19,448 Tutaj! 50 00:09:36,102 --> 00:09:38,982 Spokojnie. Prosz� si� nie ba�. 51 00:10:03,734 --> 00:10:06,364 Zaprowad� go na strych. 52 00:10:22,537 --> 00:10:24,267 Ale �mierdzi! 53 00:10:27,508 --> 00:10:31,323 Niewiele mam, ale to cho� troch� zbije gor�czk�. 54 00:10:35,988 --> 00:10:38,239 Powoli. 55 00:10:40,054 --> 00:10:45,541 Addi B�, Mamadou, 12. pu�k strzelc�w senegalskich. 56 00:10:46,728 --> 00:10:49,501 Pole�y tu pan par� dni. 57 00:10:50,239 --> 00:10:53,118 Bez obawy, zajmiemy si� panem. 58 00:10:58,615 --> 00:11:01,079 Spokojnie... 59 00:11:08,347 --> 00:11:11,155 Etienne, do ��ka! 60 00:11:13,629 --> 00:11:16,960 - Oszala�a�? - Przesta�, musz� sprawdza� prace. 61 00:11:17,210 --> 00:11:21,547 Troch� odpowiedzialno�ci! Niemcy s� u siebie, robi�, co chc�. 62 00:11:21,728 --> 00:11:25,366 Je�li odkryj�, �e ukrywasz zbiega, rozstrzelaj� nas! 63 00:11:25,551 --> 00:11:29,130 Wiedzia�am, �e �yj� z pijakiem, ale nie �e z tch�rzem. 64 00:11:29,722 --> 00:11:32,151 - Popatrz! - Boli! 65 00:11:32,398 --> 00:11:35,455 Krzy� Wojenny. Gaz w p�ucach mam do dzi�. 66 00:11:35,596 --> 00:11:37,646 Powt�rz to s�owo. 67 00:11:39,420 --> 00:11:42,158 Wszystko, co chcesz, byle nie tch�rzostwo. 68 00:11:42,374 --> 00:11:45,325 Jak nazwa� pozostawienie kogo� na pewn� �mier�? 69 00:11:45,502 --> 00:11:48,560 Wiem, co to wojna, i nie chc� jej wi�cej ogl�da�. 70 00:11:48,804 --> 00:11:51,648 Chcesz czy nie, mamy j� wok�. 71 00:11:51,793 --> 00:11:55,952 Nie wolno siedzie� z za�o�onymi r�kami i uwa�a�, �e oni s� u siebie. 72 00:12:04,827 --> 00:12:09,449 Jutro o brzasku, gdy zja�niej� pola, wyrusz�. 73 00:12:09,831 --> 00:12:12,225 Wszak wiem, �e na mnie czekasz. 74 00:12:12,369 --> 00:12:14,798 Przejd� przez lasy i pokonam g�ry. 75 00:12:14,941 --> 00:12:17,855 Nie umiem ju� d�u�ej �y� z dala od ciebie. 76 00:12:18,000 --> 00:12:20,809 P�jd� z oczyma wpatrzonymi we w�asne my�li. 77 00:12:20,989 --> 00:12:24,011 Nie widz�c nic wok� i na wszystko g�uchy. 78 00:12:24,187 --> 00:12:27,101 Sam, obcy, zgarbiony, ze splecionymi d�o�mi, 79 00:12:27,279 --> 00:12:30,467 posmutnia�y... 80 00:12:35,552 --> 00:12:38,811 Zaczekaj. Zachowujcie si�, zaraz wracam. 81 00:12:41,600 --> 00:12:43,330 Co tu si� dzieje? 82 00:12:43,998 --> 00:12:47,505 Prosz� wybaczy�, musimy przeszuka� pani szko��. 83 00:12:47,683 --> 00:12:51,084 - Dlaczego? - �cigamy zbiega. 84 00:12:51,401 --> 00:12:54,767 Widzi pan, �e tu s� tylko dzieci, uczniowie. 85 00:12:54,912 --> 00:12:58,419 Zg�oszono nam czyj�� obecno��. Czarnego, Murzyna. 86 00:12:58,630 --> 00:13:01,545 Anonimowe doniesienie z rana. 87 00:13:08,189 --> 00:13:12,905 Bardzo szanuj� pani zaw�d. Moja �ona te� jest nauczycielk�. 88 00:13:13,054 --> 00:13:14,820 Tak? Gdzie uczy? 89 00:13:15,001 --> 00:13:16,980 Co si� sta�o, psze pani? 90 00:13:17,157 --> 00:13:20,830 Nic, wracajcie do klasy. Przepiszcie wiersz. 91 00:13:22,995 --> 00:13:27,190 W Monachium. Jeste�my z Monachium. 92 00:13:28,973 --> 00:13:33,974 O tej porze moje dzieci te� siedz� w szkole. 93 00:13:34,222 --> 00:13:36,889 Uczy�em je francuskiego do wybuchu wojny. 94 00:13:37,037 --> 00:13:40,616 Wr�c� do tego po jej zako�czeniu. 95 00:13:40,791 --> 00:13:43,114 Oby jak najpr�dzej. 96 00:13:45,448 --> 00:13:47,913 Pusto, panie poruczniku. 97 00:13:48,611 --> 00:13:51,703 C�, mieli�my b��dne informacje. 98 00:13:52,087 --> 00:13:54,587 Nie warto wierzy� anonimom. 99 00:13:54,763 --> 00:13:57,855 - Wykonali�my sw�j obowi�zek. - Oczywi�cie. 100 00:14:34,490 --> 00:14:37,192 Niech pan zaczeka! 101 00:14:38,488 --> 00:14:41,604 - Dok�d si� pan wybiera? - Musz� odnale�� Zan�. 102 00:14:41,789 --> 00:14:43,554 - Kogo? - Przyjaciela. 103 00:14:43,770 --> 00:14:47,586 Nie mo�e pan tak chodzi�! Wie pan, gdzie jeste�my? 104 00:14:47,768 --> 00:14:51,619 To strefa zamkni�ta, obszar s�siaduj�cy z Rzesz�! 105 00:14:52,147 --> 00:14:54,849 Bez papier�w nie ujdzie pan stu metr�w. 106 00:14:54,997 --> 00:14:58,599 Jest pan dla nich jedynie zbieg�ym czarnym je�cem. Chod�my. 107 00:15:11,959 --> 00:15:15,501 Tam s� pa�scy koledzy. Frontstalag. 108 00:15:15,990 --> 00:15:18,904 Niemcy zamkn�li w nim je�c�w takich jak pan. 109 00:15:19,084 --> 00:15:20,541 Francuskich? 110 00:15:20,717 --> 00:15:22,518 Czarnych. 111 00:15:24,367 --> 00:15:26,274 Co z nimi zrobi�? 112 00:15:26,452 --> 00:15:28,775 Na pewno nie wywioz� do Niemiec. 113 00:15:28,954 --> 00:15:31,798 Hitler nie chce tam Murzyn�w i Arab�w. 114 00:15:44,457 --> 00:15:46,507 Prosz� pani! 115 00:15:46,646 --> 00:15:50,533 - Panienko! Zna pani Zan�? - Sk�d mam wiedzie�? 116 00:15:50,677 --> 00:15:53,000 Zana. K�b�. Jest tam? 117 00:15:53,285 --> 00:15:55,879 Oszala� pan? Niech pan wsiada! 118 00:15:56,099 --> 00:15:58,149 Jest mi jak brat! 119 00:15:58,324 --> 00:16:00,504 Pan nie z nimi? 120 00:16:00,652 --> 00:16:03,082 Zana! nazywa si� Zana. 121 00:16:06,388 --> 00:16:10,690 Niech pan nad sob� panuje! Nie zawsze b�d� mog�a panu pom�c! 122 00:16:11,115 --> 00:16:13,473 Wierz� w opiek� anio��w. 123 00:16:13,617 --> 00:16:16,568 I znam modlitw�, �eby sta� si� niewidzialnym. 124 00:16:16,745 --> 00:16:19,103 Kr�l powstanie. 125 00:16:19,283 --> 00:16:21,913 Niszczyciel miast powstanie. 126 00:16:22,619 --> 00:16:25,286 Pod�wignijcie si� z kolan! 127 00:16:26,998 --> 00:16:30,743 Powoli. Poma�u i ostro�nie. 128 00:16:31,273 --> 00:16:34,295 Uwa�ajcie, �eby si� nie potkn��. 129 00:16:34,889 --> 00:16:37,484 Kr�lu, pozw�l nam p�j�� przed Tob�! 130 00:16:38,051 --> 00:16:41,203 Na zawsze niewidzialnym. 131 00:16:45,941 --> 00:16:48,476 Nie wygl�da najlepiej. 132 00:16:48,687 --> 00:16:52,432 Nie wie, jak d�ugo by� w lesie. Cud, �e �yje. 133 00:16:52,615 --> 00:16:56,158 Potrzebuj� robotnika, a nie dodatkowej g�by do michy. 134 00:16:56,750 --> 00:16:59,380 Je�li si� nie nada, odchodzi. 135 00:16:59,532 --> 00:17:03,347 Pierre, w szkole nie mo�na. A tu Niemcy nie bywaj�. 136 00:17:03,528 --> 00:17:05,779 Takich jak on jest wielu. 137 00:17:05,961 --> 00:17:09,433 - Jak to? - Ukrytych po gospodarstwach. 138 00:17:09,959 --> 00:17:13,111 Niemcy czesali, ale kilkudziesi�ciu im zwia�o... 139 00:17:14,234 --> 00:17:17,741 Znajdowali�my ich w polach, w lasach... 140 00:17:17,918 --> 00:17:19,825 Jest gdzie� tu. 141 00:17:20,108 --> 00:17:23,888 B�dziesz pracowa�, jak reszta. I bez numer�w. 142 00:17:25,599 --> 00:17:28,266 Wiedzia�am, �e mog� na ciebie liczy�. 143 00:17:31,021 --> 00:17:33,201 Niech idzie do stodo�y. 144 00:17:35,957 --> 00:17:39,879 Jeden posi�ek dziennie. Wieczorem. 145 00:17:45,445 --> 00:17:51,134 Pami�taj o swoim koszyku. Na�o�y�am ci ziemniak�w. 146 00:17:51,493 --> 00:17:53,223 Dzi�kuj�. 147 00:17:57,332 --> 00:17:59,618 Prosz� na siebie uwa�a�. 148 00:17:59,799 --> 00:18:02,015 Dzi�kuj�, Christine. 149 00:18:02,476 --> 00:18:04,277 M�j aniele str�u. 150 00:18:36,746 --> 00:18:39,413 Ma pan pi�kne d�onie. 151 00:18:42,029 --> 00:18:44,494 Tu s� innego koloru? 152 00:19:44,522 --> 00:19:47,189 Tata prosi�, �eby panu da�. 153 00:19:47,372 --> 00:19:48,865 Dzi�kuj�. 154 00:20:29,080 --> 00:20:31,154 Podci�gnijmy. 155 00:20:31,305 --> 00:20:35,157 W porz�dku, wystarczy. Zlu�nij. 156 00:20:38,604 --> 00:20:40,678 Chcesz chleba? 157 00:20:44,617 --> 00:20:47,247 - Kawa�ek kie�basy? - Nie, dzi�kuj�. 158 00:20:47,571 --> 00:20:51,150 - Trzeba je��. Musisz nabra� si�. - Nie jem wieprzowiny. 159 00:20:51,325 --> 00:20:53,648 Jeste� ludo�erc�? 160 00:20:53,897 --> 00:20:56,326 Nie. 161 00:21:03,768 --> 00:21:06,363 Gada�em z lud�mi z doliny. 162 00:21:06,548 --> 00:21:09,392 Trzeba was przerzuci� do Szwajcarii. 163 00:21:09,782 --> 00:21:13,976 Przejdziecie do wolnej strefy i zostaniecie zdemobilizowani. 164 00:21:14,473 --> 00:21:17,044 P�tain ode�le was do domu. 165 00:21:17,185 --> 00:21:19,259 M�j dom jest tutaj. 166 00:21:19,478 --> 00:21:20,936 Jasne... 167 00:21:21,912 --> 00:21:24,270 Francja to m�j kraj. 168 00:21:25,283 --> 00:21:27,641 Og�upia�e� przez t� wojn�? 169 00:21:27,820 --> 00:21:32,228 Tw�j kraj jest gdzie� hen, w koloniach. 170 00:21:32,408 --> 00:21:34,350 Dlaczego pan tak m�wi? 171 00:21:34,528 --> 00:21:36,993 - Bo jeste� czarny. - To co? 172 00:21:38,664 --> 00:21:41,721 Szk� nie ko�czy�em, ale swoje wiem. 173 00:21:41,862 --> 00:21:45,962 Czarni mieszkaj� w Afryce. A moje pszczo�y w ulu. 174 00:21:46,867 --> 00:21:50,683 Je�li chcesz zna� moje zdanie, lepiej, jak ka�dy siedzi u siebie. 175 00:21:51,038 --> 00:21:53,775 Niemcy w Niemczech, Francuzi we Francji, 176 00:21:53,958 --> 00:21:55,723 a Murzyni w Afryce. 177 00:21:55,938 --> 00:22:01,080 Pochodz� z Langeais, to par� kilometr�w od Orleanu. 178 00:22:02,021 --> 00:22:04,829 Zna pan Orlean? Histori� Joanny d'Arc? 179 00:22:04,975 --> 00:22:06,954 Kpisz sobie? 180 00:22:07,130 --> 00:22:09,073 Niech wyt�umaczy, tato. 181 00:22:09,250 --> 00:22:13,101 Mieszka�em tam w dzieci�stwie, u pana Maurice'a. 182 00:22:13,247 --> 00:22:14,669 Kto to? 183 00:22:15,159 --> 00:22:18,833 By� poborc� podatkowym w Bomboli, gdzie si� urodzi�em. 184 00:22:19,017 --> 00:22:20,331 No prosz�. 185 00:22:20,894 --> 00:22:24,639 Wyje�d�aj�c z Gwinei, zaproponowa�, �e zabierze mnie ze sob�. 186 00:22:24,787 --> 00:22:27,524 Gdyby nie on, o�lep�bym jak m�j brat. 187 00:22:27,707 --> 00:22:29,021 Co? 188 00:22:29,200 --> 00:22:33,265 U nas s� takie muszki, paso�yty, zjadaj�ce oko od �rodka. 189 00:22:34,658 --> 00:22:36,732 Leczyli mnie w Orleanie. 190 00:22:36,847 --> 00:22:39,691 Jeszcze p� roku i straci�bym wzrok. 191 00:22:49,499 --> 00:22:53,493 Nie wiem, po kim to ma. Pewnie po swojej biednej matce. 192 00:22:54,052 --> 00:22:58,496 Musisz wyjecha�. W Pary�u jest szko�a dla takich jak ty. 193 00:22:58,640 --> 00:23:00,891 Pary� te� znasz? 194 00:23:01,073 --> 00:23:05,173 Tak, prosz� pana. I zamki nad Loar�. I Riwier�. 195 00:23:25,542 --> 00:23:27,449 Prosz�. 196 00:23:30,199 --> 00:23:32,522 Dzi�kuj�, Marguerite. 197 00:23:53,869 --> 00:23:55,919 Tak... 198 00:23:57,031 --> 00:24:00,812 Tak, panie prefekcie, mam t� list�... 199 00:24:02,141 --> 00:24:05,399 Nie, zosta�o jeszcze kilka kanton�w... 200 00:24:08,119 --> 00:24:10,892 Dobrze, przygotuj� to. 201 00:24:11,039 --> 00:24:13,610 Naturalnie, jak najszybciej... 202 00:24:13,959 --> 00:24:15,795 Dzi�kuj�. 203 00:25:01,610 --> 00:25:05,284 Pro�cie, a b�dzie wam dane, szukajcie, a znajdziecie. 204 00:25:05,468 --> 00:25:07,897 Ko�aczcie, a otworz� wam. 205 00:25:09,917 --> 00:25:11,931 Gauthier? 206 00:25:12,211 --> 00:25:15,469 Dzie� dobry, F�lixie. Podobno chce pan dzia�a�? 207 00:25:16,208 --> 00:25:20,759 To znaczy... nie wolno bezczynnie siedzie�. 208 00:25:22,464 --> 00:25:26,173 Kontakt powiedzia�, �e mo�emy panu ufa�. 209 00:25:27,503 --> 00:25:29,553 M�wi prawd�. 210 00:25:29,693 --> 00:25:31,838 Jest pan komunist�? 211 00:25:33,482 --> 00:25:34,868 Nie. 212 00:25:43,388 --> 00:25:46,090 B�dzie nam pan potrzebny. 213 00:25:47,663 --> 00:25:50,258 Chcemy przenikn�� do urz�d�w, 214 00:25:50,478 --> 00:25:55,409 zebra� jak najwi�cej informacji i dzia�a�, gdy nadejdzie czas. 215 00:25:56,144 --> 00:25:58,715 To w�a�nie m�g�bym robi�. 216 00:25:59,272 --> 00:26:03,894 Dzi� otrzymali�my spis Francuz�w wyznania moj�eszowego. 217 00:26:04,659 --> 00:26:06,495 I co? 218 00:26:06,640 --> 00:26:10,112 Nazwiska, adresy, wiek. Nie wiem, jakie s� plany. 219 00:26:10,290 --> 00:26:13,762 Vichy sporz�dza wykaz �yd�w. Wed�ug naszych informacji 220 00:26:13,939 --> 00:26:17,032 w�adze chc� im odci�� dost�p do pewnych zawod�w: 221 00:26:17,207 --> 00:26:20,121 do urz�d�w, szk� i bank�w. 222 00:26:21,794 --> 00:26:26,096 Wie pan, �ydzi i masoni to obsesja P�taina. 223 00:26:26,313 --> 00:26:28,493 Co mo�emy zrobi�? 224 00:26:28,676 --> 00:26:29,743 Nic. 225 00:26:29,962 --> 00:26:31,135 Jak to? 226 00:26:31,283 --> 00:26:34,375 - A co pan zdzia�a? - Ostrze�my tych ludzi. 227 00:26:34,619 --> 00:26:36,977 Nie nasza sprawa. 228 00:26:37,991 --> 00:26:40,206 My mamy stworzy� tajn� siatk� 229 00:26:40,354 --> 00:26:44,135 gotow� do dzia�a� zbrojnych i politycznych, 230 00:26:44,281 --> 00:26:46,711 gdy przyjdzie nam wyzwala� kraj. 231 00:26:46,853 --> 00:26:50,148 Licz�, �e zwerbuje pan pewnych ludzi. 232 00:26:50,747 --> 00:26:53,377 A co z tymi listami? 233 00:26:53,527 --> 00:26:58,386 Odda je pan prefektowi, niczego si� nie domy�li. 234 00:26:59,610 --> 00:27:02,940 Musi pan by� urz�dnikiem o nieposzlakowanej opinii. 235 00:27:14,972 --> 00:27:17,851 Dzie� dobry, panie prefekcie... 236 00:27:17,996 --> 00:27:20,105 Tak, spis zako�czony. 237 00:27:21,472 --> 00:27:25,146 284 osoby, adresy na odwrocie... 238 00:27:28,389 --> 00:27:31,446 Doskonale, za godzin� na pa�skim biurku. 239 00:28:00,817 --> 00:28:02,867 Christine! 240 00:28:03,041 --> 00:28:05,364 Baptiste? Co si� sta�o? 241 00:28:05,544 --> 00:28:09,016 Szukam pewnych i zdecydowanych os�b, takich jak pani. 242 00:28:09,193 --> 00:28:10,295 Ja? 243 00:28:10,479 --> 00:28:11,830 Tak. 244 00:28:12,113 --> 00:28:14,436 Ludzie s� zupe�nie bezwolni. 245 00:28:14,685 --> 00:28:18,879 Nie wolno si� przyzwyczaja� do okupacji. A tak si� dzieje. 246 00:28:19,029 --> 00:28:21,352 Co mo�na zrobi�? 247 00:28:21,531 --> 00:28:24,790 Szko�a by�aby dobrym miejscem. Zacz�liby�my dzia�a�. 248 00:28:24,973 --> 00:28:27,332 Trzeba wszystko obmy�li�. 249 00:28:27,684 --> 00:28:30,871 Jedno jest pewne: nale�y co� robi�. 250 00:28:31,264 --> 00:28:35,079 To, co si� dzieje, nie przypomina Francji. 251 00:28:35,955 --> 00:28:39,013 - Mog� na pani� liczy�? - Musz� si� zastanowi�. 252 00:28:39,153 --> 00:28:41,653 Co do szko�y, nie chc� nara�a� dzieci. 253 00:28:57,366 --> 00:29:00,388 Odprowadzaj� ci� nieznajomi? 254 00:29:00,564 --> 00:29:02,436 Wpad�am do apteki. 255 00:29:02,615 --> 00:29:05,388 - Kto to by�? - Uczynny cz�owiek. 256 00:29:05,569 --> 00:29:09,041 Baptiste Ehlinger, m�wi�am ci, z podprefektury. 257 00:29:09,184 --> 00:29:12,098 Za�atwi� dzieciom zeszyty i atrament. 258 00:29:12,242 --> 00:29:13,794 Komunista? 259 00:29:13,945 --> 00:29:17,203 Spenetrowali ca�� administracj�. To ju� wol� Niemc�w. 260 00:29:17,351 --> 00:29:19,010 Milcz, Hubert. 261 00:29:19,959 --> 00:29:22,767 - My�l o s�siadach. - Przesta�! 262 00:29:24,686 --> 00:29:27,352 Wstyd. Kombinowa� z komunist�. 263 00:29:27,536 --> 00:29:31,210 Jeste� m�cz�cy. Wiesz? M�czysz mnie. 264 00:29:56,940 --> 00:30:00,519 W ten spos�b. Sp�jrz, o, tak. 265 00:30:01,597 --> 00:30:04,026 Tak, ju� widz�. 266 00:30:09,487 --> 00:30:11,537 Zaczekaj. 267 00:30:13,310 --> 00:30:16,852 Ukrywaj� si� u gospodarzy jak ty. Jeannot ich zebra�. 268 00:30:17,098 --> 00:30:19,728 Nie mo�emy ju� ich trzyma�. 269 00:30:20,122 --> 00:30:21,780 Zbyt niebezpieczne. 270 00:30:22,103 --> 00:30:24,841 Widzia� kt�ry� z was Zan�? 271 00:30:27,803 --> 00:30:30,825 Nie widzieli�cie go? 272 00:30:34,790 --> 00:30:36,804 Wszystko gotowe. 273 00:30:36,945 --> 00:30:40,761 Wystarczy i�� za przewodnikiem. Powiesz im? 274 00:30:41,186 --> 00:30:43,509 Odejdziemy st�d. 275 00:30:44,070 --> 00:30:47,021 Wolicie wraca� do domu czy tu zosta�? 276 00:30:47,233 --> 00:30:49,307 Wraca�. 277 00:30:51,056 --> 00:30:53,723 Wolicie wr�ci� do domu czy zosta�? 278 00:30:57,973 --> 00:30:59,703 Wracamy. 279 00:31:33,876 --> 00:31:36,305 Idziemy, ch�opcy. 280 00:31:47,919 --> 00:31:52,706 Co� mi nie daje spokoju. Czemu nie siedzia�e� na ty�ku? 281 00:31:52,889 --> 00:31:54,441 Na ty�ku? 282 00:31:54,626 --> 00:31:58,620 Kiedy wybuch�a wojna, rzuci�e� robot�, �eby si� zaci�gn��. 283 00:31:58,763 --> 00:32:01,536 Szkolenie na po�udniu, walki nad Moz�... 284 00:32:01,683 --> 00:32:03,413 Nat�ukli�my Niemc�w. 285 00:32:04,011 --> 00:32:08,905 Wiesz, Pierre, najtrudniej zabi� pierwszego. Potem ju� idzie. 286 00:32:10,337 --> 00:32:14,437 Mog�e� si� zadekowa�, nie musia�e� i�� na ochotnika. 287 00:32:14,960 --> 00:32:17,662 Jestem Francji co� winien. 288 00:32:17,810 --> 00:32:21,661 Tu s� moje korzenie, cho� niekt�rych to dziwi. 289 00:32:22,919 --> 00:32:27,043 Ja nawet w Afryce pozosta�bym ch�opem z Wogez�w. 290 00:32:32,824 --> 00:32:35,775 Co z wami? Czekam od godziny! 291 00:32:36,126 --> 00:32:38,935 Daj spok�j, to nie g�rale. 292 00:32:39,637 --> 00:32:42,101 Chod�my, szkoda czasu. 293 00:32:45,823 --> 00:32:48,880 Id�. Zaraz do��cz�. 294 00:32:49,021 --> 00:32:50,609 Na pewno? 295 00:32:50,794 --> 00:32:53,424 Jestem zharowany, ale jeszcze �yj�. 296 00:32:53,574 --> 00:32:57,603 - Odpocznij, zaraz wracam. - Ruszaj z nimi. Po to tu jeste�. 297 00:32:57,745 --> 00:33:00,518 Nie pozb�dziesz si� mnie tak �atwo. 298 00:33:00,699 --> 00:33:04,100 To dla ciebie lepsze. Id� do wolnej strefy. 299 00:33:04,279 --> 00:33:06,294 �ycie przed tob�. 300 00:33:11,822 --> 00:33:13,801 Ruszaj. 301 00:34:07,086 --> 00:34:09,621 Po drugiej stronie Szwajcaria. 302 00:34:09,762 --> 00:34:12,570 Wystarczy zej��, prosto przed siebie. 303 00:34:12,750 --> 00:34:14,824 To Szwajcaria. 304 00:34:18,520 --> 00:34:20,807 Addi, nie idziesz? 305 00:34:20,953 --> 00:34:22,968 Chod� z nami. 306 00:34:23,387 --> 00:34:29,051 Mam jeszcze co� do zrobienia. Musz� odnale�� Zan�. 307 00:34:29,781 --> 00:34:33,704 - Dzi�kujemy. - Niech ci� B�g prowadzi. 308 00:36:21,281 --> 00:36:24,233 To ja. Christine. 309 00:36:28,476 --> 00:36:31,285 Pierre m�wi, �e sobie radzisz. 310 00:36:31,430 --> 00:36:33,302 Lubi� t� robot�. 311 00:36:36,471 --> 00:36:38,616 Na co czekasz? Otw�rz. 312 00:36:41,858 --> 00:36:43,908 Ju� nie jeste� �o�nierzem. 313 00:36:44,083 --> 00:36:46,997 - Jak to? - Dow�d to�samo�ci, metryka, 314 00:36:47,176 --> 00:36:49,878 nie jeste� ju� poddanym, lecz obywatelem. 315 00:36:51,660 --> 00:36:53,946 Jean Rousseau? 316 00:36:54,127 --> 00:36:55,928 Tak si� odt�d nazywasz. 317 00:36:56,143 --> 00:36:58,773 Gdyby ci� skontrolowali, nic nie zrobi�. 318 00:36:58,959 --> 00:37:01,873 Pracujesz u Pierre'a jako pomocnik. 319 00:37:03,616 --> 00:37:06,151 Ciesz si�, trudno o takie dokumenty. 320 00:37:06,327 --> 00:37:09,171 Dla Niemc�w b�d� Murzynem, nawet z papierami. 321 00:37:09,316 --> 00:37:11,911 Ale obywatelem francuskim, a to r�nica. 322 00:37:12,062 --> 00:37:15,084 Mo�esz si� porusza� po ca�ej strefie okupowanej. 323 00:37:15,224 --> 00:37:19,253 Po wolnej nie, tam potrzebny jest ausweiss - co� nie do zdobycia. 324 00:37:31,352 --> 00:37:36,034 Chcia�bym nie by� Francuzem, by m�c powiedzie�, 325 00:37:36,913 --> 00:37:40,420 �e wybieram ciebie, Francjo, i w twym m�cze�stwie 326 00:37:40,945 --> 00:37:43,967 og�aszam ci�, kraj, kt�ry z�era s�p, 327 00:37:44,734 --> 00:37:48,692 m� ojczyzn�, m� chlub� i jedyn� mi�o�ci�. 328 00:37:54,952 --> 00:37:58,389 Jeste� nauczycielk�! To Wiktor Hugo. 329 00:38:07,255 --> 00:38:09,163 Nazywam si� Jean Rousseau, 330 00:38:09,480 --> 00:38:13,261 urodzi�em si� 25 grudnia 1916 roku w Orleanie... 331 00:38:14,346 --> 00:38:17,534 Nazywam si� Rousseau, Jean Rousseau... 332 00:38:17,683 --> 00:38:19,863 Rousseau, Jean. 333 00:38:20,742 --> 00:38:26,430 Jean Rousseau, jestem pomocnikiem w tartaku u pana Lagrange'a. 334 00:38:26,616 --> 00:38:29,187 Urodzi�em si� w Orleanie. 335 00:38:30,335 --> 00:38:32,658 Dzie� dobry, nazywam si� Rousseau. 336 00:38:33,080 --> 00:38:35,853 Jestem Francuzem, oto moje dokumenty. 337 00:40:13,041 --> 00:40:15,955 - Nie lubi� natr�t�w. - Chcia�em porozmawia�. 338 00:40:16,239 --> 00:40:20,955 Poznaj� ci�, ty wariacie. Czemu nie siedzisz z innymi? 339 00:40:21,418 --> 00:40:24,226 Nie jestem taki jak oni. Jestem Francuzem. 340 00:40:24,337 --> 00:40:27,667 - Zbieg, tak? - M�wi�, jestem Francuzem. 341 00:40:27,813 --> 00:40:29,685 Tu nie milicja. 342 00:40:29,898 --> 00:40:33,500 Szukam przyjaciela, Zany. Pochodzimy z Bomboli w Gwinei. 343 00:40:33,652 --> 00:40:35,975 My�la�am, �e jeste� Francuzem. 344 00:40:36,154 --> 00:40:39,034 To zawi�e. Na pewno jest w wi�zieniu. 345 00:40:39,213 --> 00:40:41,536 Dosta� si� tam, to sprawdzisz. 346 00:40:41,680 --> 00:40:44,275 - Jak? - Daj si� z�apa�. 347 00:40:45,747 --> 00:40:48,141 - A pani? - Co? 348 00:40:48,285 --> 00:40:50,086 Ma pani dost�p. 349 00:40:50,231 --> 00:40:53,597 Ja to co innego. Ja jestem kolabo. 350 00:40:55,132 --> 00:40:56,933 Nie b�j si�, �artuj�. 351 00:40:57,113 --> 00:40:59,992 Pracuj� dla Czerwonego Krzy�a. W stalagach. 352 00:41:01,910 --> 00:41:04,303 Pi� mi si� chce. Postawisz? 353 00:41:04,482 --> 00:41:06,318 Nie mam grosza. 354 00:41:06,497 --> 00:41:09,720 To nic. Znam bistro w pobli�u. 355 00:41:17,863 --> 00:41:20,707 Rozgrzewa. Na pewno nie chcesz? 356 00:41:20,887 --> 00:41:25,295 Uwielbiam nalewk� na mirabelkach. Ale jest zdradliwa. 357 00:41:25,579 --> 00:41:27,522 Czym si� zajmujesz? 358 00:41:27,699 --> 00:41:31,242 Pracuj� na poczcie, a tam je�d�� jako ochotniczka. 359 00:41:31,418 --> 00:41:35,020 Rz�d wywalczy� regularne wizytacje Czerwonego Krzy�a... 360 00:41:35,380 --> 00:41:38,817 Prosz� si� nie gniewa�, ale wyjd�cie. 361 00:41:38,961 --> 00:41:40,098 S�ucham? 362 00:41:40,282 --> 00:41:43,647 Nie chodzi o mnie, znamy si�, ale klienci si� skar��. 363 00:41:44,973 --> 00:41:47,118 To panu przeszkadzamy? 364 00:41:47,267 --> 00:41:49,210 Pogarsza pani sytuacj�. 365 00:41:49,457 --> 00:41:51,328 Ciszej, to spokojny lokal. 366 00:41:51,473 --> 00:41:54,495 Niech pan m�wi wprost. Co panu nie pasuje? 367 00:41:54,670 --> 00:41:56,258 Nie wstyd pani? 368 00:41:56,478 --> 00:41:59,630 Z takimi jak wy Francja si� nie podniesie. 369 00:41:59,815 --> 00:42:01,794 - Biedaczka. - Ba�wan! 370 00:42:01,935 --> 00:42:04,435 Zwariowa�a! Won, wyw�oko! 371 00:42:08,295 --> 00:42:10,618 Wynocha! 372 00:42:13,022 --> 00:42:15,037 Przesadzasz. 373 00:42:15,212 --> 00:42:18,542 Takie co� wyprowadza mnie z r�wnowagi. 374 00:42:18,722 --> 00:42:20,902 Ja przywyk�em. 375 00:42:21,086 --> 00:42:23,160 Nie wierz�. To boli. 376 00:42:23,311 --> 00:42:26,605 Mnie strasznie, a ciebie na pewno jeszcze bardziej. 377 00:42:26,786 --> 00:42:29,665 Z twoim koleg� zobacz�, ale nic nie obiecuj�. 378 00:42:29,810 --> 00:42:33,412 Przyjd� w poniedzia�ek na poczt� przy Sadi-Carnot. 379 00:42:33,564 --> 00:42:37,309 Zaczynam o si�dmej. Wej�cie od podw�rza. 380 00:42:53,097 --> 00:42:56,676 Prosz� pani, przyszed� pan, kt�ry... 381 00:42:56,886 --> 00:42:58,544 Kt�ry co? 382 00:42:58,693 --> 00:43:01,951 Chce si� z pani� widzie�. Odprawi�am go, ale nalega. 383 00:43:02,099 --> 00:43:05,809 - Dlaczego go odprawi�a�? - Jest czarny. 384 00:43:06,200 --> 00:43:11,438 To od Pierre'a, do okiennic. Niech wejdzie. 385 00:43:11,830 --> 00:43:14,401 Tak? Dobrze, prosz� pani. 386 00:43:24,621 --> 00:43:26,600 Spr�chnia�y. 387 00:43:27,159 --> 00:43:30,453 Drewno si� sypie, wystarczy dotkn��. 388 00:43:30,704 --> 00:43:33,726 Pierre m�wi�, �e da si� je szybko wymieni�. 389 00:43:33,937 --> 00:43:38,001 Jest ich sporo. To ju� trzeba z nim... 390 00:43:38,142 --> 00:43:42,444 Zdaj� si� na pana. Zawsze bra�am Pierre'a. 391 00:43:42,625 --> 00:43:45,742 Remontowa� nam stodo�y za �ycia m�a. 392 00:43:50,307 --> 00:43:54,893 Nie widzia�am tu pana. D�ugo pan u niego pracuje? 393 00:43:55,069 --> 00:43:56,799 Nie. Kilka tygodni. 394 00:43:56,980 --> 00:43:59,231 Dobry szef, zobaczy pan. 395 00:43:59,413 --> 00:44:00,799 Tak, wiem. 396 00:44:01,325 --> 00:44:03,920 Te te� do wymiany. 397 00:44:04,870 --> 00:44:07,335 Co pan u niego robi? 398 00:44:07,512 --> 00:44:10,806 Zajmuj� si� �cink�, ostrzeniem narz�dzi, stolark�... 399 00:44:11,161 --> 00:44:14,668 Sk�d pan pochodzi? 400 00:44:14,845 --> 00:44:17,475 W tej okolicy nie spotyka si� czarnych. 401 00:44:18,181 --> 00:44:20,540 Bo siedz� na drzewach. 402 00:44:25,342 --> 00:44:27,972 Mog� na pana liczy�? 403 00:44:28,158 --> 00:44:30,208 Mo�e pani. 404 00:44:50,715 --> 00:44:53,286 M�j rekrut: Addi B�. 405 00:44:53,461 --> 00:44:56,091 Christine m�wi�a. Przyda si� pan. 406 00:44:56,379 --> 00:44:59,851 Pan z prefektury? Dzi�kuj� za papiery. 407 00:45:05,243 --> 00:45:07,814 Co� nie tak, Antoine? 408 00:45:08,301 --> 00:45:10,173 Nie, nic. 409 00:45:11,187 --> 00:45:13,545 Chodzi o to, �e jest inny? 410 00:45:14,975 --> 00:45:18,068 Nie, sk�d. Nawet nie zauwa�y�em. 411 00:45:18,520 --> 00:45:21,743 Ufam mu. Jak bratu. 412 00:45:22,030 --> 00:45:25,811 Ma wi�cej niemieckiej krwi na r�kach ni� ktokolwiek st�d. 413 00:45:27,105 --> 00:45:31,205 Zadanie jest proste: pozyskiwa� innych i szerzy� nasze idee. 414 00:45:31,345 --> 00:45:36,097 - Chc� walczy�, nie roznosi� ulotki. - Na nic walka bez organizacji. 415 00:45:36,280 --> 00:45:39,053 Na razie potrzebujemy broni i pieni�dzy. 416 00:45:39,791 --> 00:45:43,263 Poza tym ka�dy �yje jak dot�d. 417 00:45:43,441 --> 00:45:46,558 Spotykamy si� tylko w razie konieczno�ci. 418 00:45:47,299 --> 00:45:50,357 Je�li kto� wpadnie, zostanie poddany torturom. 419 00:45:50,600 --> 00:45:53,100 Zapewne zacznie sypa�. 420 00:45:53,277 --> 00:45:56,915 Gdyby to was spotka�o, wytrzymajcie 24 godziny. 421 00:45:57,517 --> 00:46:01,546 Tyle wystarczy, �eby zapewni� bezpiecze�stwo reszcie siatki. 422 00:46:01,827 --> 00:46:05,228 Ostatnia sprawa: przyjmujemy pseudonimy. 423 00:46:05,372 --> 00:46:07,943 Odt�d nazywam si� F�lix. 424 00:46:08,118 --> 00:46:10,476 A ja Victoire. Wierz� w zwyci�stwo. 425 00:46:11,316 --> 00:46:13,295 Ty? 426 00:46:13,471 --> 00:46:16,042 Nie wiem, musz� si� zastanowi�. 427 00:46:17,050 --> 00:46:19,444 Kardyna� Lemoine. 428 00:46:20,318 --> 00:46:21,846 Dlaczego? 429 00:46:22,021 --> 00:46:24,688 Mieszka�em w Pary�u przy tej ulicy. 430 00:46:28,451 --> 00:46:30,916 Nie jestem w stanie mu zaufa�. 431 00:46:31,093 --> 00:46:34,150 - Dlaczego? - Nie wiem, ufam tylko g�ralom. 432 00:46:34,742 --> 00:46:36,721 G�ralom? 433 00:46:36,897 --> 00:46:40,440 Takim jak my. Tutejszym, bia�ym. 434 00:46:42,075 --> 00:46:45,785 Znamy ich rodziny, wiemy, �e �yj� tu od dawna. 435 00:46:45,968 --> 00:46:48,847 Normalnym ludziom. Ufam g�ralom. 436 00:46:49,374 --> 00:46:52,467 Jest taki jak my, wierz mi. 437 00:46:52,608 --> 00:46:54,930 Mam sobie za z�e ten rasizm. 438 00:46:55,422 --> 00:46:57,365 Przejdzie ci. 439 00:46:57,682 --> 00:47:00,561 Kt�ra? Zd��ymy wpa�� na szklaneczk�? 440 00:47:29,553 --> 00:47:31,496 Pan sam? 441 00:47:32,786 --> 00:47:34,765 Tak. 442 00:47:41,337 --> 00:47:43,660 D�ugo to panu zajmie? 443 00:47:43,804 --> 00:47:46,269 Powinienem sko�czy� w cztery dni. 444 00:47:46,411 --> 00:47:50,713 Poka�� te� boazeri� w bibliotece. Domaga si� od�wie�enia. 445 00:47:50,894 --> 00:47:52,517 Dobrze. 446 00:47:53,293 --> 00:47:56,172 To by� ulubiony pok�j m�a. 447 00:47:57,638 --> 00:48:00,968 Od dawna nie �yje? Przepraszam, nie chcia�em... 448 00:48:01,148 --> 00:48:03,778 Nie szkodzi. Trzy lata. 449 00:48:04,241 --> 00:48:08,578 Straci�am go w wypadku. Polowa� na dziki. 450 00:48:08,725 --> 00:48:12,612 Potkn�� si� i bro� wypali�a. 451 00:48:12,791 --> 00:48:14,971 Mog� by� szczery? 452 00:48:15,120 --> 00:48:18,237 �ycie jest za kr�tkie, �eby owija� w bawe�n�. 453 00:48:18,387 --> 00:48:20,745 M�� by� my�liwym? 454 00:48:20,890 --> 00:48:23,841 - To go zabi�o. - Wi�c ma pani fuzje? 455 00:48:24,122 --> 00:48:27,938 Mia�am, owszem. Wspania�y zbi�r. 456 00:48:28,223 --> 00:48:30,439 Tak�e bro� kr�tk�. 457 00:48:30,622 --> 00:48:34,651 Wszystko zarekwirowali Niemcy. Kiedy tylko tu dotarli. 458 00:48:35,175 --> 00:48:37,190 Po co panu? 459 00:48:38,476 --> 00:48:42,955 Kiedy mia�d�y pani pszczo�� d�oni�, nie podda si� bez u��dlenia. 460 00:48:43,169 --> 00:48:44,970 Jednego. 461 00:48:45,637 --> 00:48:47,332 Tylko jednego. 462 00:48:47,514 --> 00:48:51,294 Wie, �e to j� zabije, ale ��dli. 463 00:48:51,789 --> 00:48:53,839 B�ahostka, zdawa�oby si�, 464 00:48:53,978 --> 00:48:57,095 ale gdyby nie to, pszcz� ju� by nie by�o. 465 00:49:18,099 --> 00:49:21,773 M�� chcia�, �ebym mia�a si� czym obroni�, gdyby go nie by�o. 466 00:49:32,142 --> 00:49:34,986 Prosz�, niech pan b�dzie ostro�ny. 467 00:49:35,165 --> 00:49:38,423 Sprowokowani Niemcy staj� si� straszni. 468 00:49:38,571 --> 00:49:40,965 Spal� ca�y ul. 469 00:49:42,499 --> 00:49:45,616 Oczywi�cie nikomu ani s�owa. 470 00:49:47,469 --> 00:49:50,727 Jeste�my skazani na konspiracj�. 471 00:50:16,213 --> 00:50:18,748 Mi�ej pracy, na razie. 472 00:50:20,940 --> 00:50:24,305 Dobrze, �e jeste�. Widzieli twojego kumpla. 473 00:50:24,486 --> 00:50:25,943 Wiedzia�em. 474 00:50:26,119 --> 00:50:28,927 - Najlepiej jed� ze mn�. - Do wi�zienia? 475 00:50:29,073 --> 00:50:32,652 Powiemy, �e jeste� ochotnikiem, �e pomagasz. 476 00:50:33,939 --> 00:50:36,403 - Bez paniki. - Nie panikuj�. 477 00:50:36,580 --> 00:50:38,974 Chcesz go odnale�� czy nie? 478 00:51:06,090 --> 00:51:07,820 A on? 479 00:51:08,001 --> 00:51:10,988 - To m�j t�umacz. - T�umacz? 480 00:51:11,234 --> 00:51:16,199 Do rozm�w z Afrykanami. Takie s� ustalenia mi�dzyrz�dowe. 481 00:51:24,267 --> 00:51:25,819 Francuz? 482 00:51:26,318 --> 00:51:29,790 Nazywam si� Jean Rousseau, urodzi�em si� w Orleanie. 483 00:51:33,999 --> 00:51:35,800 Przechodzi�. 484 00:52:45,702 --> 00:52:47,776 Znasz Zan�? 485 00:52:47,927 --> 00:52:50,665 Nie. Kto to? 486 00:52:53,245 --> 00:52:55,224 Zna pani Zan�? 487 00:52:55,365 --> 00:52:57,095 Nie, przykro mi. 488 00:52:57,833 --> 00:53:00,155 Widzieli�cie Zan�? 489 00:53:02,977 --> 00:53:05,442 Znacie Zan�? 490 00:53:05,619 --> 00:53:08,570 Jakiego Zan�? Nie znam. 491 00:53:42,947 --> 00:53:45,056 W porz�dku? 492 00:53:45,902 --> 00:53:49,753 Nie b�j si�, pewnie jest ju� w wolnej strefie. 493 00:53:50,350 --> 00:53:52,566 Chodzi nie tylko o niego... 494 00:53:53,305 --> 00:53:55,900 Mam pomys�. Chod�. 495 00:54:03,280 --> 00:54:07,203 Miesi�c temu zaleci�em przeniesienie 496 00:54:07,382 --> 00:54:09,811 najbardziej zara�aj�cych. 497 00:54:11,622 --> 00:54:16,066 Zapalenie p�uc, gru�lica, zrosty w p�ucach, ma pani obraz. 498 00:54:16,245 --> 00:54:18,745 Nie przydzielono mi nikogo do pomocy. 499 00:54:19,616 --> 00:54:22,911 �ywimy ich, a gdyby przysz�o jeszcze ich leczy�... 500 00:54:23,752 --> 00:54:26,490 Niemcy boj� si� zara�e� jak ognia. 501 00:54:26,915 --> 00:54:33,029 Dziwne. Tacy mocni, a tacy tch�rzliwi. 502 00:54:40,992 --> 00:54:45,116 Zana K�b� - zmar� na gru�lic�. 503 00:54:49,020 --> 00:54:51,793 Dzi�kuj�, do zobaczenia za tydzie�. 504 00:55:45,362 --> 00:55:47,933 Jest pani bardzo �adna. 505 00:55:48,108 --> 00:55:50,501 - Podobam ci si�? - Tak. 506 00:56:48,237 --> 00:56:51,709 Co ci strzeli�o do �ba? Nie zaprzeczaj, poda�a rysopis. 507 00:56:51,921 --> 00:56:54,588 Czarny, szczup�y, metr siedemdziesi�t. 508 00:56:54,979 --> 00:56:59,352 Wisz� wsz�dzie! Jeste� spalony! 509 00:57:01,584 --> 00:57:03,658 Chod�! 510 00:57:04,712 --> 00:57:07,555 Nie b�d� si� ukrywa�! 511 00:57:07,700 --> 00:57:10,615 Opanowanie i organizacja, taka jest zasada! 512 00:57:10,794 --> 00:57:13,389 Ale ty jeste� ponad! Wsiadaj! 513 00:57:16,355 --> 00:57:19,413 Pomy�la�e� o konsekwencjach? 514 00:57:19,552 --> 00:57:24,032 Wojny nie toczymy na papierze, tylko przelewaj�c krew. 515 00:57:25,600 --> 00:57:27,994 Na wojnie si� zabija. 516 00:57:28,416 --> 00:57:32,231 �akn��em zemsty, potrzebowa�em sprawiedliwo�ci. 517 00:57:32,413 --> 00:57:34,771 Tw�j strza� zabije 50 os�b. 518 00:57:34,950 --> 00:57:37,794 Wczoraj aresztowano 50 Francuz�w. 519 00:57:37,939 --> 00:57:42,039 50 pod �cian� za jednego Niemca, oto nowa zasada! 520 00:57:42,179 --> 00:57:44,846 O tobie nawet nie m�wi�! Nie masz szans! 521 00:57:45,065 --> 00:57:47,873 Czarnego nietrudno tu dopa��. 522 00:57:48,053 --> 00:57:50,826 Pokaza�em, �e mo�na. To si� nie liczy? 523 00:57:54,936 --> 00:57:57,850 Powiedz mi, �e to si� nie liczy! 524 00:58:10,228 --> 00:58:14,328 Wy�ej znajdziesz ruiny budynku. Tam czekaj. 525 00:58:14,469 --> 00:58:16,578 Na kogo? na co? 526 00:58:16,728 --> 00:58:18,802 Bez pyta�. Id�. 527 00:58:23,053 --> 00:58:26,146 Wci�� ratujesz mi �ycie... 528 00:59:13,173 --> 00:59:15,744 Powinienem ci� wykluczy� z siatki. 529 00:59:15,919 --> 00:59:18,028 Za zabicie Niemca? 530 00:59:18,213 --> 00:59:21,958 Nie rozumiesz. Za samowol�. 531 00:59:22,558 --> 00:59:25,330 Potrzebuj� �o�nierzy, nie zab�jc�w. 532 00:59:25,477 --> 00:59:28,914 A masz o�owiane �o�nierzyki. W moich �y�ach p�ynie krew. 533 00:59:29,058 --> 00:59:33,016 Liczy si� zwyci�stwo, a zwyci�ymy, gromadz�c jak najwi�cej ludzi. 534 00:59:33,228 --> 00:59:35,029 Rozumiesz? 535 00:59:35,210 --> 00:59:37,876 Mamy cele polityczne, nie wojskowe. 536 00:59:38,060 --> 00:59:41,212 Nie chc� �adnej przemocy na w�asn� r�k�, jasne? 537 00:59:41,361 --> 00:59:44,098 Rozkazy, tylko rozkazy! 538 00:59:44,280 --> 00:59:46,496 Panuj nad sob�. 539 00:59:46,748 --> 00:59:50,671 Rozkazy przychodz� z g�ry, ja je tylko przekazuj�. 540 00:59:51,337 --> 00:59:55,188 Jestem trybikiem, jednym z wielu... 541 00:59:57,627 --> 01:00:01,207 A bro�? Sk�d masz? 542 01:00:01,450 --> 01:00:02,765 Niewa�ne. 543 01:00:02,980 --> 01:00:05,303 Za�atwisz wi�cej? 544 01:00:06,455 --> 01:00:08,671 Gdzie jeste�my? 545 01:00:08,889 --> 01:00:11,140 W twoim nowym domu. 546 01:00:19,872 --> 01:00:22,539 Nazwa�em go Obozem Wyzwolenia. 547 01:00:22,722 --> 01:00:27,166 W tym lesie wszyscy b��dz�. Niemcy tu nie dotr�. 548 01:00:27,310 --> 01:00:29,904 - Nic nie wiedzia�em. - Mam nadziej�. 549 01:00:33,810 --> 01:00:36,761 Im szczelniej, tym jeste�my silniejsi. 550 01:00:48,790 --> 01:00:51,385 My�la�em, �e wszystko zarekwirowali? 551 01:00:51,640 --> 01:00:55,907 Po kl�sce cz�� oficer�w kaza�a �o�nierzom ukry� bro�. 552 01:00:56,227 --> 01:01:00,008 �eby nie wpad�a w r�ce wroga. Tajna armia. 553 01:01:00,538 --> 01:01:03,725 Nie wszyscy Francuzi to P�tainowscy zaprzeda�cy. 554 01:01:04,048 --> 01:01:06,584 Wiatr mo�e si� zmieni�. 555 01:01:06,759 --> 01:01:10,195 Lebel, bije na trzy kilometry. Wspania�y. 556 01:01:10,687 --> 01:01:13,151 Mamy te� pi�ciostrza�owe berthiery. 557 01:01:13,328 --> 01:01:14,987 W porz�dku? 558 01:01:15,761 --> 01:01:17,633 B�dzie dobrze. 559 01:01:18,611 --> 01:01:22,877 Bez samowoli, jasne? Addi, rozumiesz? 560 01:01:23,442 --> 01:01:25,349 Rozumiem. 561 01:01:25,701 --> 01:01:28,616 Najwa�niejsza sprawa to nakarmi� ludzi. 562 01:01:28,760 --> 01:01:30,454 Pogadaj z ch�opami. 563 01:01:30,637 --> 01:01:33,410 Gospodarstwo spod lasu ch�tnie si� dzieli. 564 01:02:03,725 --> 01:02:06,913 Cze��, ma�y. Jest ojciec? 565 01:02:07,896 --> 01:02:09,875 Dzie� dobry. 566 01:02:10,746 --> 01:02:14,112 - Czego pan chce? - Ja do m�a. 567 01:02:14,535 --> 01:02:18,209 Chyba do mnie. M�� w niewoli. 568 01:02:18,671 --> 01:02:20,994 Szukam �ywno�ci. Zap�ac�. 569 01:02:21,313 --> 01:02:23,422 Nie jestem handlar�. 570 01:02:23,572 --> 01:02:26,380 S�ysza�em, �e dostan� tu mleko albo jajka. 571 01:02:26,526 --> 01:02:27,913 Od kogo? 572 01:02:28,438 --> 01:02:30,831 Od F�lixa. 573 01:02:37,162 --> 01:02:41,120 C�lestin, przynie� dwa sery. R�b, co m�wi�. 574 01:02:46,302 --> 01:02:48,873 F�lix ma si� dobrze? 575 01:02:55,478 --> 01:02:58,180 Dzi�kuj�, C�lestin. 576 01:02:59,997 --> 01:03:02,592 Szkoda fatygi, jest niemow�. 577 01:03:06,253 --> 01:03:09,311 C�... Dzi�kuj�. 578 01:03:15,464 --> 01:03:19,694 Niech pan zajrzy za tydzie�. B�d� mia�a ziemniaki dla ch�opc�w. 579 01:04:10,449 --> 01:04:14,229 Przyszli�cie tu nie dlatego, �e chcecie walczy� z wrogiem, 580 01:04:14,377 --> 01:04:17,920 tylko �eby uciec przed wyw�zk�. 581 01:04:19,347 --> 01:04:23,993 Roboty przymusowe, najwi�kszy b��d Vichy. 582 01:04:24,178 --> 01:04:26,773 A dla nas najlepsze �r�d�o werbunku. 583 01:04:28,001 --> 01:04:32,410 Nie jeste�cie patriotami, jeste�cie uciekinierami. 584 01:04:33,771 --> 01:04:34,979 Cisza. 585 01:04:35,162 --> 01:04:37,236 - My nie uciekamy. - Cisza! 586 01:04:39,402 --> 01:04:45,162 Ale wiem, �e trzeba odwagi, by porzuci� rodzin�, 587 01:04:45,311 --> 01:04:49,375 powiedzie� "nie", sta� si� wyj�tym spod prawa. 588 01:04:50,385 --> 01:04:51,664 Pieprzenie. 589 01:04:51,811 --> 01:04:54,654 Porzucili�cie spokojne �ycie dla partyzantki. 590 01:04:55,181 --> 01:04:59,625 Tu si� �mierdzi, nie dojada, marzniemy 591 01:04:59,978 --> 01:05:02,573 i budzimy si� wyko�czeni. 592 01:05:03,663 --> 01:05:06,755 Zapomnia�bym o wa�nym szczeg�le. 593 01:05:06,895 --> 01:05:11,825 Nie ma w�r�d nas kobiet. To bywa dokuczliwsze od g�odu. 594 01:05:14,402 --> 01:05:17,317 Przychodz�c tu, wiecie, �e nie ma odwrotu. 595 01:05:17,565 --> 01:05:21,274 Nabyli�cie jedno prawo, do �mierci. 596 01:05:22,640 --> 01:05:26,314 Odt�d podlegacie komendantowi obozu. 597 01:05:26,497 --> 01:05:29,863 To Addi B�, wasz dow�dca. 598 01:05:30,182 --> 01:05:32,954 Zadba o wasze wyszkolenie. 599 01:05:33,241 --> 01:05:36,677 Niekt�rzy z was nie mieli karabinu w r�kach. 600 01:05:37,446 --> 01:05:41,641 Musicie si� nauczy� wszystkiego o broni i materia�ach wybuchowych. 601 01:05:41,825 --> 01:05:44,563 Chc� mie� sprawne i zdyscyplinowane wojsko. 602 01:05:45,058 --> 01:05:49,703 Gdy nadejdzie wielki dzie�, b�dziemy na pierwszej linii. 603 01:05:53,435 --> 01:05:57,665 Karabin to przed�u�enie cia�a, musi ci� s�ucha�. 604 01:05:58,161 --> 01:06:00,732 Wystrzeli�e� w�a�ciwie niechc�cy. 605 01:06:00,906 --> 01:06:03,858 Chybisz. Ale tw�j cel nie spud�uje. 606 01:06:04,626 --> 01:06:08,264 Boisz si� broni? To twoja przyjaci�ka. 607 01:06:08,658 --> 01:06:11,193 Lewa d�o�, pewnie. 608 01:06:12,620 --> 01:06:14,527 Przy�� policzek. 609 01:06:14,844 --> 01:06:18,968 Tu lu�no. A tutaj mocno. 610 01:06:20,163 --> 01:06:21,964 Ognia. 611 01:06:29,998 --> 01:06:32,048 Thibaut. 612 01:06:34,934 --> 01:06:38,405 - Najch�tniej bym st�d prysn��. - Nie mo�esz. 613 01:06:38,618 --> 01:06:41,189 Kto mi zabroni, on? 614 01:06:41,434 --> 01:06:44,100 Nie zaci�ga�em si� do Murzyn�w. 615 01:06:44,284 --> 01:06:45,598 Cel! 616 01:06:45,778 --> 01:06:49,037 Mog� si� bi� za Francj�, ale nie pod jego rozkazami. 617 01:06:49,427 --> 01:06:52,022 Na dodatek zdycham z g�odu. 618 01:06:54,085 --> 01:06:56,751 Jeste� mi�y, lubi� ci�. 619 01:06:56,900 --> 01:07:00,195 Pewnie. Cel. Pal. 620 01:07:04,373 --> 01:07:06,447 Jak to, poszed�? Gdzie? 621 01:07:06,597 --> 01:07:08,955 Nie wiem, odla� si�. I nie wraca. 622 01:07:17,268 --> 01:07:19,768 Wiesz, co masz zrobi�. 623 01:07:21,961 --> 01:07:25,184 Nie ryzykujmy, to kwestia �ycia i �mierci. 624 01:07:26,930 --> 01:07:29,597 Pewnie nic nie powie. Wr�ci do siebie. 625 01:07:29,746 --> 01:07:32,341 Lepszy b��d ni� katastrofa. 626 01:08:16,668 --> 01:08:19,203 Maurice! 627 01:08:26,781 --> 01:08:28,832 Ty idioto! 628 01:08:28,971 --> 01:08:31,958 - Zamknij si�. - Co ty robisz? Oszala�e�? 629 01:08:32,309 --> 01:08:34,251 Mog�e� nie ucieka�. 630 01:08:36,652 --> 01:08:39,840 Co za g�upota! Tak zdechn��? 631 01:09:05,431 --> 01:09:09,212 Wytrzymamy jeszcze dwa dni. Potem b�d� naprawd� g�odowa�. 632 01:09:09,360 --> 01:09:12,725 Wiem. Jedziemy na jednym w�zku. 633 01:09:13,773 --> 01:09:16,309 Pierre przy�le za par� dni jajka. 634 01:09:16,519 --> 01:09:18,320 To nie wystarczy. 635 01:09:18,500 --> 01:09:21,309 - Za�atwione. - Jestem z ciebie dumny. 636 01:09:21,733 --> 01:09:25,240 G�wno mnie to obchodzi. Ty te�. 637 01:11:26,823 --> 01:11:31,125 Wie pani, co wi��e wojownik�w, droga Louise? 638 01:11:32,836 --> 01:11:37,350 Braterstwo broni. Charles cz�sto mi o nim m�wi�. 639 01:11:39,058 --> 01:11:41,451 Wie pani, co to? 640 01:11:42,498 --> 01:11:46,765 Rodzaj m�skiej przyja�ni, rzecz nie dla kobiet? 641 01:11:48,546 --> 01:11:54,697 Jednocz� ich wszystkie dra�stwa, kt�re ogl�dali b�d� robili. 642 01:11:57,200 --> 01:12:01,229 ��czy nas nie dobro, lecz z�o. 643 01:12:02,275 --> 01:12:07,063 Jeste�my wsp�lnikami, milcz�cymi i przepe�nionymi wstydem. 644 01:12:08,427 --> 01:12:11,414 To nierozerwalna wi�. 645 01:12:50,691 --> 01:12:54,234 Nasz agent przechwyci� telegram z prefektury. 646 01:12:54,375 --> 01:12:57,492 Niemcy czekaj� w tym miesi�cu na transport broni. 647 01:12:57,643 --> 01:13:00,037 Dla francuskiej milicji. 648 01:13:00,180 --> 01:13:01,982 Uzbroj� Francuz�w? 649 01:13:02,161 --> 01:13:05,040 Tak. Laval podpisa� umow�. 650 01:13:05,289 --> 01:13:09,069 Francuscy robotnicy za niemieck� bro�. 651 01:13:09,251 --> 01:13:10,803 Bydlak! 652 01:13:10,990 --> 01:13:14,391 Milicja dosta�a woln� r�k�, wolno im nas zabija�, 653 01:13:14,535 --> 01:13:16,928 a teraz b�d� na dodatek mieli czym. 654 01:13:17,141 --> 01:13:20,684 Zatrzymanie tego transportu to kwestia �ycia i �mierci. 655 01:13:21,139 --> 01:13:26,376 G�ra si� k��ci, Londyn nie chce dzia�a�, nie obchodzimy ich. 656 01:13:27,186 --> 01:13:29,757 Ale Gauthier da� zgod�. 657 01:13:32,365 --> 01:13:35,138 Najlepiej uderzy� tutaj. 658 01:13:35,319 --> 01:13:36,741 Nad Raynie. 659 01:13:36,988 --> 01:13:40,839 Dwie pieczenie przy jednym ogniu: zniszczymy i �adunek, i most. 660 01:13:41,019 --> 01:13:44,728 A materia�y wybuchowe? To, co mamy, nie wystarczy. 661 01:13:45,294 --> 01:13:49,145 Nasz kontakt kieruje wydobyciem w kopalni w Thillot. 662 01:13:49,326 --> 01:13:51,305 Urabiam go od miesi�cy. 663 01:13:51,516 --> 01:13:56,517 Od paru tygodni podkrada dynamit i wysy�a na poste restante. 664 01:13:56,695 --> 01:13:58,117 Kiedy transport? 665 01:13:58,294 --> 01:14:03,224 Nie wiadomo. Wiemy tylko, �e sk�ad wyruszy z Oberhausen. 666 01:14:03,542 --> 01:14:06,315 Szukamy ca�y czas informacji. 667 01:14:07,851 --> 01:14:11,430 Ale, jak si� domy�lasz, nie mamy doj�cia do komendantury. 668 01:14:11,745 --> 01:14:16,012 Na razie odbierz materia�y wybuchowe. 669 01:14:18,835 --> 01:14:21,193 Tu masz adres. 670 01:14:22,623 --> 01:14:24,733 Drugie pi�tro. 671 01:14:24,917 --> 01:14:28,946 Has�o: "Pod mostem Mirabeau p�ynie Sekwana". 672 01:14:31,069 --> 01:14:33,178 Kontakt: Cordey. 673 01:15:01,239 --> 01:15:04,118 List go�czy. 674 01:15:05,757 --> 01:15:09,537 Nagroda za wskazanie czarnego terrorysty: 200 tysi�cy frank�w. 675 01:15:41,869 --> 01:15:45,376 Pod mostem Mirabeau p�ynie Sekwana... 676 01:15:46,978 --> 01:15:50,521 - Cordey to ty? - Kardyna�? W�a�. 677 01:15:57,405 --> 01:15:59,799 Nie wiem, co z d�emami. 678 01:15:59,943 --> 01:16:03,522 Bior�! Ch�opcy si� uciesz�, g�odujemy. 679 01:16:03,731 --> 01:16:05,805 Zjemy kanapki. 680 01:16:12,455 --> 01:16:15,299 - Gdzie jeste�my? - U mnie, g�upku. 681 01:16:17,565 --> 01:16:21,202 - Od dawna to robisz? - Zacz�am od list�w. 682 01:16:21,632 --> 01:16:25,483 Otwiera�am po cichu te do komendantury. 683 01:16:26,115 --> 01:16:30,274 Donosy wywala�am do kosza. 684 01:16:34,909 --> 01:16:37,539 Trzymaj, jagodowy. 685 01:16:41,199 --> 01:16:44,186 Co robimy dalej? 686 01:16:44,327 --> 01:16:45,986 Jak to? 687 01:16:46,170 --> 01:16:48,670 - B�d� kolejne paczki. - Ile? 688 01:16:48,811 --> 01:16:51,204 Nie wiem. Ostatni ma by� detonator. 689 01:16:51,348 --> 01:16:53,813 - Sk�d wiesz, od F�lixa? - Od kogo? 690 01:16:53,990 --> 01:16:58,327 - Od F�lixa. - Nie znam. Pierwszy raz s�ysz�. 691 01:16:59,203 --> 01:17:01,313 To kto ci wydaje rozkazy? 692 01:17:01,497 --> 01:17:03,334 Ju� m�wi�! 693 01:17:05,564 --> 01:17:08,515 Racja. Podaj s�oik. 694 01:17:13,871 --> 01:17:16,822 - Chcia�abym by� z wami. - Jeste�. 695 01:17:18,042 --> 01:17:21,265 Nie, na fajerwerkach. 696 01:17:21,448 --> 01:17:23,842 Chc� z wami i��. 697 01:17:24,959 --> 01:17:26,973 Kiedy to? 698 01:17:28,087 --> 01:17:31,345 Nie wiemy. Szukamy informacji. 699 01:18:02,670 --> 01:18:05,656 B�d� ostro�niejszy, nie jeste� sam. 700 01:18:05,833 --> 01:18:09,648 - O mnie si� nie b�j. - Ludzie gadaj�. Wiem, co robisz. 701 01:18:10,073 --> 01:18:13,924 - Co? - Idziesz podyma�, nara�asz nas! 702 01:18:14,765 --> 01:18:17,088 Kretyn. 703 01:18:31,622 --> 01:18:34,395 Przepraszam, ma pani go�cia. 704 01:18:34,576 --> 01:18:37,835 Kt�ra jest? Powiedz, �e ju� za p�no. 705 01:18:37,983 --> 01:18:39,854 Dobry wiecz�r, Louise. 706 01:18:47,054 --> 01:18:49,554 Znikasz na wieki i wracasz ot tak? 707 01:18:49,765 --> 01:18:52,360 Je�li potrzebujesz kobiety, s� burdele. 708 01:18:52,616 --> 01:18:55,424 Louise, ja wiem. 709 01:18:55,952 --> 01:18:57,789 Co? 710 01:18:57,968 --> 01:19:00,503 O tym Niemcu. 711 01:19:03,147 --> 01:19:06,513 Ach, to? Zrobisz mi scen� zazdro�ci? 712 01:19:08,639 --> 01:19:12,004 - Nie tak rozumiem �ycie. - To potw�r. 713 01:19:12,218 --> 01:19:15,548 Nie podoba ci si�, to si� rozsta�my. 714 01:19:15,972 --> 01:19:18,639 Nie wiesz, do czego jest zdolny. 715 01:19:18,788 --> 01:19:22,462 Dobrze znam barona von Dinkla, jeszcze sprzed wojny. 716 01:19:22,611 --> 01:19:24,685 Przyja�nili si� z moim m�em. 717 01:19:24,870 --> 01:19:28,686 Charles latami powierza� mu swoje wina do sprzeda�y w Niemczech. 718 01:19:28,867 --> 01:19:31,960 Zdumiewam ci�? Tak jest, i ju�. 719 01:19:32,134 --> 01:19:36,364 ��czy�y ich interesy, a z czasem si� zaprzyja�nili�my. 720 01:19:36,548 --> 01:19:39,048 Ma si� nagle sta� moim wrogiem, 721 01:19:39,190 --> 01:19:42,792 bo jacy� szale�cy ubrali go w mundur i kazali walczy�? 722 01:19:42,978 --> 01:19:47,008 Tw�j kochanek morduje ludzi, jakby rozgniata� robaki. 723 01:19:47,184 --> 01:19:48,771 To wojna. 724 01:19:49,095 --> 01:19:52,946 Znam wojn�, obowi�zuj� pewne zasady! On ich nie przestrzega. 725 01:19:53,127 --> 01:19:57,014 Wstawi�am si� u niego za Pierre'em. Wys�ucha� mnie. 726 01:19:57,333 --> 01:19:59,347 Maj� Pierre'a? 727 01:19:59,626 --> 01:20:03,726 Tak. Wpadli do nich Niemcy. Zabrali te� jego c�rk�, H�lene. 728 01:20:03,867 --> 01:20:05,976 Ju� rozumiem. 729 01:20:10,019 --> 01:20:11,749 Zacz�� m�wi�? 730 01:20:11,896 --> 01:20:14,396 W co� ty si� wpakowa�? 731 01:20:15,337 --> 01:20:17,766 - Sypa�? - Sk�d mam wiedzie�? 732 01:20:18,500 --> 01:20:20,574 A H�lene? 733 01:20:20,724 --> 01:20:24,196 Nic jej nie jest, zamieszka�a u kuzyn�w w Pary�u. 734 01:20:24,374 --> 01:20:27,041 Trzeba dzia�a�. Tylko ty mo�esz mi pom�c. 735 01:20:27,189 --> 01:20:30,103 Milicja czeka na transport z Niemiec. 736 01:20:30,248 --> 01:20:34,372 Zamierzaj� wydusi� partyzantk�. Musz� zna� dat� jego przyjazdu. 737 01:20:34,523 --> 01:20:36,502 Sk�d mia�abym to wiedzie�? 738 01:20:36,643 --> 01:20:39,037 Tw�j pu�kownik wie. 739 01:20:41,752 --> 01:20:45,983 Za��my... �e zdob�d� t� informacj�. 740 01:20:46,166 --> 01:20:49,010 Gdzie ci� znajd�? Znikasz na ca�e tygodnie. 741 01:20:49,155 --> 01:20:51,655 Kojarzysz ko�ci� w Champ du Pin? 742 01:20:51,832 --> 01:20:53,668 Mniej wi�cej. 743 01:20:54,057 --> 01:20:57,979 Zostaw wiadomo�� pod pos�giem Madonny z Dzieci�tkiem. 744 01:21:00,347 --> 01:21:03,464 Louise? Zrobisz to? 745 01:21:06,534 --> 01:21:08,643 Spr�buj�. 746 01:21:26,102 --> 01:21:30,653 Kr�ci� si� pod obozem. Szpicluje dla Niemc�w. 747 01:21:30,829 --> 01:21:33,922 Ja ci� znam. Syn Martine z Eparges. 748 01:21:34,062 --> 01:21:35,484 Tej od sera? 749 01:21:35,661 --> 01:21:37,153 C�lestin, tak? 750 01:21:37,328 --> 01:21:41,073 - Nie chce m�wi�. - Nie mo�e. 751 01:21:42,229 --> 01:21:44,896 Szpiclowa�e�, to prawda? 752 01:21:56,410 --> 01:21:58,768 Przysta�? Do kogo? 753 01:22:02,007 --> 01:22:03,559 My nie zabijamy, kto ci to powiedzia�? 754 01:22:03,848 --> 01:22:06,419 Widzia� ob�z. Zna okolic�, jest gro�ny. 755 01:22:06,560 --> 01:22:09,262 - To niemowa. - Ale nie �lepiec. 756 01:22:10,035 --> 01:22:13,507 Mamy zasad�, pami�tasz? Obowi�zuje ka�dego. 757 01:22:15,284 --> 01:22:17,748 Lepszy b��d ni� katastrofa. 758 01:22:20,914 --> 01:22:23,059 Ruszaj si�! 759 01:22:25,015 --> 01:22:27,586 Dlaczego to zrobi�e�? 760 01:22:28,143 --> 01:22:31,923 Naprawd� szpiegujesz dla szwab�w? Id�! 761 01:22:34,156 --> 01:22:36,586 A dla kogo? Dla milicji? 762 01:22:38,118 --> 01:22:41,211 Dla milicji? Na jedno wychodzi. 763 01:22:43,888 --> 01:22:46,211 Pod drzewo! 764 01:23:33,139 --> 01:23:37,097 Lepiej go pilnuj. Kr�ci� si� w pobli�u obozu. 765 01:23:40,021 --> 01:23:43,944 Ojciec spu�ci�by ci lanie. Zajmij si� kr�likami! 766 01:23:45,825 --> 01:23:48,148 C�lestin? 767 01:23:57,434 --> 01:23:59,757 Nie miejcie mu za z�e. 768 01:23:59,971 --> 01:24:03,514 - Bywa u Niemc�w? - On? Jest zawsze tutaj. 769 01:24:05,185 --> 01:24:08,859 Nie wychodzi z domu. On i szkopy? 770 01:24:12,240 --> 01:24:15,914 Poza tym to niemowa. Co im powie? 771 01:25:08,164 --> 01:25:10,309 Zaczekaj. 772 01:26:37,454 --> 01:26:42,977 Poci�g wjedzie na dworzec w Epinal w pi�tek, �smego, o sz�stej rano. 773 01:29:48,688 --> 01:29:50,595 Dzi�kuj�. 774 01:29:51,225 --> 01:29:54,342 �wietny z ciebie �o�nierz, moja ma�a Marie. 775 01:30:02,729 --> 01:30:05,123 Uwa�aj na siebie. 776 01:30:59,001 --> 01:31:03,101 Wiesz co? Sta�e� si� prawdziwym g�ralem. 777 01:31:03,623 --> 01:31:05,946 Rozumiem, �e to komplement? 778 01:31:06,473 --> 01:31:08,724 I to jaki! 779 01:31:48,703 --> 01:31:51,026 To tam? 780 01:33:39,335 --> 01:33:43,115 Przykro mi, pu�kownik von Dinkel pani nie przyjmie. 781 01:33:43,332 --> 01:33:46,448 - Chodzi o czarnego je�ca. - Prosz� nie nalega�. 782 01:33:46,668 --> 01:33:48,991 Mam mandat Czerwonego Krzy�a 783 01:33:49,136 --> 01:33:53,473 i prawo, by troszczy� si� o tych �o�nierzy. To wynika z konwencji. 784 01:33:53,654 --> 01:33:56,285 Niech pani ju� idzie. 785 01:34:05,333 --> 01:34:08,485 Prosz� pani? Chodzi o Addiego? 786 01:34:09,121 --> 01:34:13,423 Ten jeniec to Mamadou Addi B�? 787 01:34:13,604 --> 01:34:15,584 Nie wiem, o kim pani m�wi. 788 01:34:23,615 --> 01:34:26,708 Zna go pani? Kim pani jest? 789 01:34:26,883 --> 01:34:30,319 - Przyjaci�k�. - Zdo�a pani co� dla niego zrobi�? 790 01:34:31,122 --> 01:34:33,065 Nie wiem. Mo�e. 791 01:34:33,625 --> 01:34:37,855 Powiedziano mi, �e w s�dzie w Nancy by�a rozprawa. 792 01:34:38,004 --> 01:34:40,742 Mamy 75 kilometr�w. 793 01:34:40,889 --> 01:34:43,460 - Jak to? - To si� da zrobi�. 794 01:34:43,635 --> 01:34:45,365 Ale co? 795 01:34:45,755 --> 01:34:48,564 Niemcy to bydl�ta, ale szarmanckie. 796 01:34:48,744 --> 01:34:52,074 Kobieta, awaria auta, karetka wi�zienna przystaje... 797 01:34:52,220 --> 01:34:53,155 I co? 798 01:34:53,333 --> 01:34:55,903 Bierzemy ich na muszk� i zabieramy go. 799 01:34:56,078 --> 01:34:57,666 Trzeba spr�bowa�. 800 01:34:57,816 --> 01:35:00,873 Niech si� pani do tego nie miesza. 801 01:35:10,467 --> 01:35:14,104 Francuzi s� niebezpieczni, nie uwa�asz? 802 01:35:15,055 --> 01:35:20,436 Kiedy� pozwolili czarnym zabija� bia�ych. 803 01:35:24,614 --> 01:35:28,429 I to nie byle jakich, bo Niemc�w. 804 01:35:31,599 --> 01:35:35,699 Odwr�cili naturalny porz�dek cywilizacji. 805 01:35:36,396 --> 01:35:40,105 Na twoim miejscu m�wi�bym od razu, 806 01:35:41,262 --> 01:35:47,305 zaoszcz�dzisz nam obu okropnego poni�enia tortur. 807 01:35:50,786 --> 01:35:55,229 Moi ludzie zamierzaj� przypi�� ci elektrody do j�zyka. 808 01:35:55,373 --> 01:35:57,447 Wiem z do�wiadczenia, 809 01:35:57,598 --> 01:36:01,308 �e po 10 porcjach pr�du ten organ tak puchnie, 810 01:36:01,491 --> 01:36:05,128 �e cz�owiek nie mo�e si� wys�owi�. 811 01:36:10,249 --> 01:36:15,914 Radz� zapali� teraz, bo potem b�dzie ci trudniej. 812 01:36:16,053 --> 01:36:18,755 Chyba �e co� mi powiesz. 813 01:36:20,606 --> 01:36:26,200 Zamach na mo�cie nad Raynie to twoja robota? 814 01:36:27,523 --> 01:36:32,418 Sk�d ty i ta twoja banda dzikus�w o tym wiedzieli�cie? 815 01:36:40,244 --> 01:36:43,052 Nie rozumiem twojej postawy. 816 01:36:43,790 --> 01:36:47,013 Wygl�dasz na bystrego m�odzie�ca. 817 01:36:47,335 --> 01:36:51,115 Obaj wiemy, �e w ko�cu zaczniesz m�wi�. 818 01:36:51,367 --> 01:36:53,832 Po co odwleka�? 819 01:36:54,599 --> 01:36:58,201 Po co si� nara�a� na ten ponury moment, 820 01:36:58,388 --> 01:37:01,196 kt�ry pozbawi nas obu godno�ci? 821 01:37:01,376 --> 01:37:04,599 Kto jest twoim dow�dc�? Kto wydaje rozkazy? 822 01:37:04,783 --> 01:37:07,176 Kto kieruje siatk�? 823 01:37:10,692 --> 01:37:12,279 Wej��. 824 01:37:15,940 --> 01:37:18,120 Dobrze. 825 01:37:18,755 --> 01:37:22,855 Baptiste'a Ehlingera nie musz� ci przedstawia�. 826 01:37:23,725 --> 01:37:27,399 Jego nazwisko ujawni�a bliska wam osoba, 827 01:37:27,584 --> 01:37:29,764 niejaki Pierre Lagrange. 828 01:37:30,850 --> 01:37:35,365 Drwal kieruj�cy tartakiem s�u��cym ci za przykrywk�. 829 01:37:36,794 --> 01:37:40,574 Uspokoj� was, troch� si� opiera�. Krzepkie ch�opisko. 830 01:37:40,757 --> 01:37:43,079 Ale poradzili�my sobie. 831 01:37:43,259 --> 01:37:46,245 U�y�em jednej ze swoich ulubionych metod, 832 01:37:46,422 --> 01:37:49,266 uderzam w s�aby punkt, 833 01:37:49,411 --> 01:37:52,362 �eby dany osobnik zrobi� to, czego chcemy. 834 01:37:52,539 --> 01:37:56,769 S�abym punktem pana Lagrange'a jest jego c�rka. 835 01:37:57,092 --> 01:37:59,663 Swoj� drog� ca�kiem niebrzydka... 836 01:38:00,498 --> 01:38:02,892 Ale zbaczam z tematu. 837 01:38:04,183 --> 01:38:07,405 Ten pan nie by� w stanie nam powiedzie�, 838 01:38:08,145 --> 01:38:10,539 jaka was ��czy zale�no��. 839 01:38:10,751 --> 01:38:13,809 Kto jest szefem, a kto podw�adnym? 840 01:38:13,984 --> 01:38:17,586 Kim jest F�lix? Kim jest Gauthier? 841 01:38:17,772 --> 01:38:20,367 Czy to wasz dow�dca? 842 01:38:23,681 --> 01:38:29,168 C�... wybacz� panowie, ale jestem ju� sp�niony. 843 01:38:29,346 --> 01:38:32,297 Powierz� was zatem swoim podkomendnym, 844 01:38:32,544 --> 01:38:35,910 kt�rych pan Ehlinger ju� zna. 845 01:38:36,472 --> 01:38:40,430 Aha! Zanim wyjd�. 846 01:38:42,346 --> 01:38:47,940 Mam tu rozkaz deportacyjny na nazwisko... 847 01:38:48,637 --> 01:38:51,101 Valdenaire, Christine. 848 01:38:52,529 --> 01:38:57,637 Niniejszy dokument nakazuje wywiezienie tej osoby, 849 01:38:57,813 --> 01:39:01,664 gdy�, wed�ug naszych informacji, wsp�pracowa�a z wami, 850 01:39:01,810 --> 01:39:04,902 cho� jeszcze nie wiem, w jakim zakresie. 851 01:39:05,076 --> 01:39:09,307 Je�li z�o�� na nim podpis, 852 01:39:10,255 --> 01:39:13,135 ta dama opu�ci dzi� komendantur� 853 01:39:13,314 --> 01:39:18,350 i wyruszy w drog� do jednego z naszych oboz�w pracy w Polsce. 854 01:39:21,969 --> 01:39:26,377 Je�eli go nie podpisz�, pozostanie tutaj 855 01:39:26,557 --> 01:39:30,230 i je�li okoliczno�ci pozwol�, b�dzie mia�a uczciwy proces. 856 01:39:31,353 --> 01:39:35,347 To zale�y wy��cznie od pan�w. 857 01:39:39,208 --> 01:39:42,466 Podajcie mi nazwiska zwierzchnik�w, 858 01:39:42,649 --> 01:39:44,972 a Christine Valdenaire 859 01:39:45,151 --> 01:39:48,825 nie zakosztuje urok�w pobytu w naszych obozach na wschodzie. 860 01:41:19,517 --> 01:41:23,617 Do pana Ernesta Maurice'a, kt�remu tak wiele zawdzi�czam. 861 01:41:24,939 --> 01:41:30,176 Kochany tato, dzi� mnie zabij�. Nie boj� si�. 862 01:41:31,473 --> 01:41:34,731 Umr� z Baptiste'em, towarzyszem broni. 863 01:41:35,540 --> 01:41:39,119 Wiem, �e to tylko etap w naszej walce. 864 01:41:39,293 --> 01:41:41,864 Nie koniec, na pewno. 865 01:41:42,457 --> 01:41:46,865 Dorastanie w kraju wolno�ci i braterstwa do czego� zobowi�zuje. 866 01:41:47,461 --> 01:41:51,276 Pragn� wierzy�, �e �wiat�o zawsze zwyci�y z mrokiem. 867 01:41:51,493 --> 01:41:54,610 Udowodni�e� to, tato, przywracaj�c mi wzrok. 868 01:41:55,038 --> 01:41:59,411 Ca�uj� ci�, przepe�niony mi�o�ci� i wdzi�czno�ci�. 869 01:41:59,661 --> 01:42:02,019 Tw�j Addi. 870 01:42:03,207 --> 01:42:06,015 Mo�emy prosi� o rozkucie? 871 01:42:10,262 --> 01:42:13,627 Bez obawy, chyba nic wam nie grozi? 872 01:43:05,247 --> 01:43:10,663 Addi B� zosta� stracony 18 grudnia 1943 roku w Epinal 873 01:43:17,308 --> 01:43:27,559 13 lipca 2003 roku odznaczono go po�miertnie Medalem Ruchu Oporu. 66478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.