All language subtitles for NCIS.S16E02-en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,425 --> 00:00:20,464
Hey.
2
00:00:20,512 --> 00:00:21,980
Oh, damn.
You scared me.
3
00:00:22,067 --> 00:00:23,125
Thought you might be the girls.
4
00:00:23,192 --> 00:00:24,304
- Theyre not here yet?
- No.
5
00:00:24,369 --> 00:00:25,663
No, but they will be.
6
00:00:25,757 --> 00:00:27,097
Man, I knew theyd blow us off.
7
00:00:27,184 --> 00:00:28,485
Nobodys blowing us off.
8
00:00:28,572 --> 00:00:30,199
If the girls said theyre
coming, theyre coming.
9
00:00:30,286 --> 00:00:31,775
- Dont worry.
- Youre sure no ones home?
10
00:00:31,862 --> 00:00:34,381
Yeah. Yeah, Ive been scouting
this yard for days.
11
00:00:34,468 --> 00:00:36,770
- All right, the guy must be out of town.
- I hope so.
12
00:00:36,857 --> 00:00:38,869
Uh, how hots his tub?
13
00:00:38,972 --> 00:00:40,498
Uh, he keeps it at 102.
14
00:00:40,585 --> 00:00:42,013
Think maybe thats too hot?
15
00:00:42,100 --> 00:00:43,514
Not for me.
16
00:00:43,601 --> 00:00:46,192
Hell with it.
Right?
17
00:00:46,279 --> 00:00:47,386
Yeah.
18
00:00:52,542 --> 00:00:53,838
Ready?
19
00:01:28,090 --> 00:01:31,206
*NCIS*
Season 16 Episode 02
20
00:01:31,293 --> 00:01:33,925
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
21
00:01:34,014 --> 00:01:37,507
Synchronized by srjanapala
22
00:01:39,115 --> 00:01:41,220
Episode Title: "Love Thy Neighbor"
23
00:01:41,804 --> 00:01:43,641
Think I got everything
you asked for.
24
00:01:43,728 --> 00:01:45,986
Your notebooks, spare keys,
25
00:01:46,073 --> 00:01:47,581
and a PalmPilot?
26
00:01:47,668 --> 00:01:48,773
Thats a little embarrassing.
27
00:01:48,860 --> 00:01:51,954
There are a few old numbers
that I have yet to transfer.
28
00:01:52,041 --> 00:01:53,996
- Thank you, Jack.
- Uh-huh.
29
00:01:54,286 --> 00:01:55,530
You dont want to stick around?
30
00:01:55,617 --> 00:01:58,165
No. Im gonna spend every
second of my admin leave
31
00:01:58,252 --> 00:01:59,301
with my kids.
32
00:01:59,388 --> 00:02:00,504
Amen to that.
33
00:02:00,591 --> 00:02:02,629
- How you holding up?
- Im okay.
34
00:02:02,841 --> 00:02:04,988
Considering. How about you?
35
00:02:05,075 --> 00:02:06,334
Best Ive been in months, so...
36
00:02:06,421 --> 00:02:08,503
And amen to that. Mm.
37
00:02:08,590 --> 00:02:09,671
Morning.
38
00:02:09,758 --> 00:02:12,111
- What up, my dude?
- Hey, morning.
39
00:02:12,198 --> 00:02:14,127
Sure you dont want
to just say hello?
40
00:02:14,214 --> 00:02:16,866
No, not today.
41
00:02:17,676 --> 00:02:18,679
I, um...
42
00:02:18,766 --> 00:02:20,937
Oh, come on, no.
43
00:02:21,024 --> 00:02:22,191
Oh, man.
44
00:02:22,278 --> 00:02:24,658
Although things do seem
to be back to normal.
45
00:02:24,745 --> 00:02:27,608
I stepped on
my favorite shades.
46
00:02:27,695 --> 00:02:29,198
Are you serious?
47
00:02:29,285 --> 00:02:30,884
Normal. Right. Right.
48
00:02:31,049 --> 00:02:33,705
Keep holding down the
fort, Jack, thank you.
49
00:02:35,558 --> 00:02:37,560
Oh, man.
50
00:02:41,663 --> 00:02:43,339
How could I be so stupid?
51
00:02:43,426 --> 00:02:44,594
Youre not stupid.
52
00:02:44,681 --> 00:02:46,861
Accidents happen.
Theyre just sunglasses.
53
00:02:46,948 --> 00:02:48,394
Theyre not just sunglasses.
54
00:02:48,481 --> 00:02:51,446
Well, Im sure you can fix em.
Or, you know, buy another pair.
55
00:02:51,533 --> 00:02:54,654
There is no other pair, McGee.
56
00:02:59,132 --> 00:03:00,895
Theyre just so cool, you know?
They...
57
00:03:00,982 --> 00:03:04,233
they fit my perfectly
symmetrical face so right.
58
00:03:04,320 --> 00:03:05,822
- Okay, then.
- Okay, nothing.
59
00:03:05,909 --> 00:03:07,502
Got a dead body in Springfield.
60
00:03:07,589 --> 00:03:08,503
Stupid boots.
61
00:03:08,590 --> 00:03:09,570
You gonna be okay?
62
00:03:09,657 --> 00:03:10,635
Perfect.
63
00:03:13,595 --> 00:03:15,510
You heard him.
64
00:03:15,597 --> 00:03:17,881
Hes perfect. Perfect.
65
00:03:21,536 --> 00:03:22,616
Got it. Uh, sure, thank you.
66
00:03:22,703 --> 00:03:24,486
Thank you. Couple of teens
67
00:03:24,573 --> 00:03:25,787
from the next cul-de-sac over
68
00:03:25,874 --> 00:03:27,499
found the body just
after midnight.
69
00:03:27,586 --> 00:03:29,457
No ID yet, but the
house is being rented
70
00:03:29,544 --> 00:03:31,548
to a Navy Lieutenant Davis Mooney.
71
00:03:31,635 --> 00:03:34,251
And, um, apparently its
pretty ugly in there.
72
00:03:34,338 --> 00:03:35,891
Like we havent seen ugly.
73
00:03:37,853 --> 00:03:41,905
No, ugly never smelled like that.
Mm-mm.
74
00:03:47,066 --> 00:03:48,877
Hey, didnt we have
another hot tub call
75
00:03:48,964 --> 00:03:50,756
about ten years ago? Gah.
76
00:03:50,843 --> 00:03:52,680
Mm-mm. Forget that gurney.
77
00:03:52,767 --> 00:03:54,616
- I am gonna need buckets.
- Torres,
78
00:03:54,703 --> 00:03:57,519
Check the house. Bishop,
McGee, see who knows what.
79
00:03:57,606 --> 00:03:59,541
Ugh, okay.
80
00:04:01,844 --> 00:04:03,658
That poor, sweet man.
81
00:04:03,745 --> 00:04:05,693
He only moved in a
month or two ago.
82
00:04:05,780 --> 00:04:07,133
So you didnt know him well?
83
00:04:07,220 --> 00:04:08,496
Well...
84
00:04:08,590 --> 00:04:10,232
not for lack of trying.
85
00:04:10,319 --> 00:04:12,367
As a fellow divorcée, you know,
86
00:04:12,454 --> 00:04:14,308
I tried to make him feel welcome.
87
00:04:14,395 --> 00:04:18,300
But he kept to himself mostly...
sadly.
88
00:04:18,387 --> 00:04:19,585
Ive lived here a long time.
89
00:04:19,672 --> 00:04:21,052
Never seen anything like it.
90
00:04:21,139 --> 00:04:23,955
First the burglary at the
Reynolds place, and now this?
91
00:04:24,042 --> 00:04:25,773
Whats the neighborhood coming to?
92
00:04:25,860 --> 00:04:28,675
Down the toilet, Id say.
93
00:04:28,870 --> 00:04:31,956
At least put some pants on, Edgar.
94
00:04:32,774 --> 00:04:33,921
Okay, so it was your house
95
00:04:34,008 --> 00:04:35,969
that was burglarized
two weeks ago?
96
00:04:36,056 --> 00:04:38,293
Yeah. It was Gary who
called the police.
97
00:04:38,380 --> 00:04:39,727
We werent even home at the time.
98
00:04:39,814 --> 00:04:41,796
Mm. No, but just think
if we had been.
99
00:04:41,883 --> 00:04:43,598
Cause that couldve been us.
100
00:04:43,685 --> 00:04:45,434
I wish we could be
more help, but, um...
101
00:04:45,521 --> 00:04:47,501
- we got a game.
- Well, appreciate your time.
102
00:04:47,588 --> 00:04:50,772
If you can think of anything
else, give us a call.
103
00:04:50,859 --> 00:04:52,540
Appreciate your time.
104
00:04:52,627 --> 00:04:53,675
- Thank you.
- Dont mention it.
105
00:04:53,762 --> 00:04:54,876
If you can think of
anything else...
106
00:04:54,963 --> 00:04:55,978
Thank you.
107
00:04:56,065 --> 00:04:57,901
Thank you... give us a call.
108
00:04:57,988 --> 00:05:00,909
Agent Gibbs, Im gonna
need some help back here.
109
00:05:02,197 --> 00:05:03,752
Why are you
giving me gloves?
110
00:05:03,839 --> 00:05:05,353
What? Are you out
of your damn mind?
111
00:05:05,440 --> 00:05:07,556
This is too disgusting to
be doing in broad daylight.
112
00:05:07,643 --> 00:05:09,658
Im not even sure its
gonna work, anyway.
113
00:05:09,745 --> 00:05:11,436
Palmer, how long has
he been in there?
114
00:05:11,523 --> 00:05:12,627
Hard to say, Agent Gibbs.
115
00:05:12,714 --> 00:05:14,296
I mean, a submerged
body is one thing,
116
00:05:14,383 --> 00:05:16,499
but, uh, the-the timer
came on each night
117
00:05:16,586 --> 00:05:18,389
and turned on the
Jacuzzi and the heater,
118
00:05:18,476 --> 00:05:20,001
which only accelerated the decomp.
119
00:05:20,088 --> 00:05:21,570
Yeah, thats what it smells like.
120
00:05:21,657 --> 00:05:23,906
Check this out.
121
00:05:23,993 --> 00:05:25,975
This is a Navy ring.
122
00:05:26,062 --> 00:05:27,910
Has the initials D.M.
123
00:05:27,997 --> 00:05:29,977
- As in Davis Mooney.
- Well, thats a tentative ID
124
00:05:30,064 --> 00:05:31,680
Until I get him back to autopsy.
125
00:05:31,767 --> 00:05:33,614
- I wonder what else is down there.
- Theres a lot of chunks
126
00:05:33,701 --> 00:05:35,215
Floating around down there,
I can tell you that.
127
00:05:35,302 --> 00:05:36,504
Did you
128
00:05:36,591 --> 00:05:35,149
have
129
00:05:35,236 --> 00:05:37,785
- to tell me that?
- Yeah, thats way more than I needed.
130
00:05:37,872 --> 00:05:39,476
- Yeah, me, too.
- Me, three.
131
00:05:39,563 --> 00:05:40,522
Whoa, whoa, whoa.
132
00:05:40,609 --> 00:05:41,656
Wheres everybody going?
133
00:05:41,743 --> 00:05:43,027
Well, it was definitely a robbery,
134
00:05:43,114 --> 00:05:44,787
so, uh, I was gonna keep
searching the house.
135
00:05:44,874 --> 00:05:47,024
Uh, and I was gonna go help him.
136
00:05:47,111 --> 00:05:49,688
And I was gonna go maybe
throw up a little bit.
137
00:05:50,066 --> 00:05:52,267
Torres, go finish up inside.
138
00:05:52,354 --> 00:05:55,004
McGee, you got to throw
up, go throw up.
139
00:05:55,091 --> 00:05:56,584
Bishop, call the evidence garage.
140
00:05:56,671 --> 00:05:58,779
- Get a flatbed down here.
- Flatbed truck?
141
00:05:58,866 --> 00:06:01,206
- A flatbed truck with a crane.
- For one body?
142
00:06:01,293 --> 00:06:03,855
- And the tub. Were taking the tub back.
- Im sorry.
143
00:06:03,942 --> 00:06:05,205
The whole tub?
144
00:06:05,292 --> 00:06:06,822
Do you know what that must weigh?
145
00:06:06,909 --> 00:06:08,080
Uh, tubs, what, 500 pounds?
146
00:06:08,167 --> 00:06:10,224
- Waters eight pounds a gallon.
- Yeah, its a lot of water.
147
00:06:10,311 --> 00:06:11,949
- Its a lot of evidence.
- Boss...
148
00:06:12,198 --> 00:06:13,715
McGee...
149
00:06:14,206 --> 00:06:17,191
would you rather dig through
the chum with Palmer?
150
00:06:35,246 --> 00:06:38,181
- Hey, uh, Nick, do you know if we...?
- Dont touch me.
151
00:06:38,268 --> 00:06:40,539
- Im not touching, Im talking.
- Dont talk.
152
00:06:40,626 --> 00:06:41,916
Dont even breathe.
153
00:06:42,003 --> 00:06:43,954
I think this might actually work.
154
00:06:44,041 --> 00:06:45,666
Give me an update.
155
00:06:45,753 --> 00:06:47,448
Can I breathe now?
156
00:06:47,535 --> 00:06:49,193
Superglue, my ass.
157
00:06:49,280 --> 00:06:50,516
Please dont.
158
00:06:50,603 --> 00:06:52,351
ID is still preliminary,
159
00:06:52,438 --> 00:06:53,853
but we believe the victim
160
00:06:53,940 --> 00:06:55,354
is Lieutenant Davis Mooney.
161
00:06:55,441 --> 00:06:57,689
35 years old. Recently divorced.
No kids.
162
00:06:57,776 --> 00:06:58,791
Active duty since 09
163
00:06:58,878 --> 00:07:00,926
and now a public affairs
officer and part-time writer
164
00:07:01,013 --> 00:07:02,675
- for the -
Navy Herald.
- Motive?
165
00:07:02,762 --> 00:07:04,777
Robbery gone wrong.
His place was tossed.
166
00:07:04,864 --> 00:07:07,873
The power cords left
behind indicate that...
167
00:07:12,666 --> 00:07:14,748
Indicate what, Torres?
168
00:07:15,302 --> 00:07:17,475
That Mooneys, uh,
laptop was taken.
169
00:07:17,562 --> 00:07:19,446
As well as a home
surveillance DVR.
170
00:07:19,533 --> 00:07:21,342
Same with the previous
break-in at the Reynolds.
171
00:07:21,429 --> 00:07:22,902
- Their nanny cam was stolen, as well.
- Yeah.
172
00:07:22,989 --> 00:07:24,894
Whoever robbed these
houses, definitely a pro.
173
00:07:24,981 --> 00:07:26,720
- And now a murderer.
- Find the ex-wife.
174
00:07:26,807 --> 00:07:28,003
- Talk to the
-
Navy Herald.
175
00:07:28,090 --> 00:07:30,928
Glue boy, try turpentine.
176
00:07:31,268 --> 00:07:33,795
Oh, great. Whos got turpentine?
177
00:07:33,882 --> 00:07:35,327
Ive got nail polish remover.
178
00:07:35,414 --> 00:07:36,642
Ooh, I do, too.
179
00:07:36,729 --> 00:07:38,529
Would that work?
180
00:07:41,555 --> 00:07:43,646
This has got to be a first.
181
00:07:43,733 --> 00:07:45,680
Perhaps for you, dear Kasie,
182
00:07:45,767 --> 00:07:49,536
but... uh, it is our second
hot tub-related death
183
00:07:49,623 --> 00:07:50,676
in recent memory.
184
00:07:50,763 --> 00:07:52,440
Uh, trust me, Doctor.
185
00:07:52,527 --> 00:07:55,208
This one? Nothing like the first.
186
00:07:55,295 --> 00:07:58,529
Ooh, okay. I have to admit
to some morbid curiosity.
187
00:07:58,616 --> 00:07:59,685
I mean, word gets around
188
00:07:59,772 --> 00:08:02,247
about the most
disgusting body find
189
00:08:02,334 --> 00:08:04,734
in NCIS history, a
girls got to see it.
190
00:08:04,821 --> 00:08:06,457
I should really refer you
191
00:08:06,544 --> 00:08:09,541
to the most notorious
of our cases,
192
00:08:09,628 --> 00:08:11,121
The Meat Puzzle.
193
00:08:11,208 --> 00:08:14,474
Yes, I found it truly fascinating.
194
00:08:14,741 --> 00:08:17,504
Others,
utterly revolting.
195
00:08:17,591 --> 00:08:19,419
Yeah, and with a name
like Meat Puzzle,
196
00:08:19,506 --> 00:08:21,857
I dont even want to a...
197
00:08:24,756 --> 00:08:25,866
My God.
198
00:08:26,022 --> 00:08:27,665
Its a slow cooker.
199
00:08:27,752 --> 00:08:30,415
I think we did a great job
getting it here so neatly.
200
00:08:30,502 --> 00:08:32,133
Yeah, in a manner of speaking.
201
00:08:32,220 --> 00:08:34,190
This is worse than
The Meat Puzzle.
202
00:08:34,277 --> 00:08:38,552
What it is, is one big,
disgusting crime scene.
203
00:08:38,639 --> 00:08:42,119
Huh? I mean, look at this.
Theres clues inside and out.
204
00:08:42,206 --> 00:08:45,997
Might I suggest, Doctor, that
we start by removing the body?
205
00:08:46,084 --> 00:08:49,173
Hmm, and then drain and strain
the water for the smaller bits?
206
00:08:49,260 --> 00:08:51,615
Oh, yeah, then we can
take the tub apart
207
00:08:51,753 --> 00:08:53,082
and check the filter.
208
00:08:53,169 --> 00:08:55,535
You know, it might be easier
209
00:08:55,622 --> 00:08:58,877
if we harvest the
larger pieces by hand.
210
00:08:58,964 --> 00:09:00,411
You know what? Im, um...
211
00:09:00,498 --> 00:09:02,781
Im gonna go dig up
those strainers.
212
00:09:03,022 --> 00:09:04,816
And maybe a gas mask.
213
00:09:04,903 --> 00:09:07,138
You really had to say "harvest"?
214
00:09:08,647 --> 00:09:10,272
Yeah.
215
00:09:12,277 --> 00:09:15,263
- Hey. So, the editor at the
-
Navy Herald
216
00:09:15,350 --> 00:09:16,974
Was lovely but not much help.
217
00:09:17,061 --> 00:09:19,306
Mooney was a good guy
and a great writer,
218
00:09:19,393 --> 00:09:20,691
but she hadnt seen him
219
00:09:20,778 --> 00:09:22,776
since he took leave last
month to focus on his book.
220
00:09:22,863 --> 00:09:24,786
- What book?
- Again, no details.
221
00:09:24,873 --> 00:09:26,323
And theres no
files for us to check?
222
00:09:26,410 --> 00:09:27,674
No, not at their office.
223
00:09:27,761 --> 00:09:29,492
Apparently, he worked
strictly from his laptop.
224
00:09:29,579 --> 00:09:30,775
The laptop we dont have.
225
00:09:30,862 --> 00:09:32,716
But the killer now does.
226
00:09:33,830 --> 00:09:35,107
Special Agent McGee.
227
00:09:35,194 --> 00:09:37,511
All right, thank you.
Thank you very much.
228
00:09:37,598 --> 00:09:41,067
Ive tracked down Mooneys
ex-wife through her church.
229
00:09:41,154 --> 00:09:43,146
- They said she was in Puerto Rico.
- Yes.
230
00:09:43,233 --> 00:09:45,689
- And who said that tape would work?
- Theyre sunglasses.
231
00:09:45,776 --> 00:09:47,404
Why are you still
beating yourself up?
232
00:09:47,491 --> 00:09:49,607
Do you have anyone
else I could beat up?
233
00:09:49,905 --> 00:09:51,107
Okay.
234
00:09:51,194 --> 00:09:53,427
So, Mooneys ex-wife.
Puerto Rico?
235
00:09:53,514 --> 00:09:55,668
Shes on a relief mission,
but shes in an area
236
00:09:55,755 --> 00:09:57,372
that still has no electricity.
237
00:09:57,459 --> 00:10:00,005
But the church is gonna get
the message to her now.
238
00:10:00,545 --> 00:10:02,216
Well, that was interesting.
239
00:10:02,303 --> 00:10:03,982
So, one of the neighbors, Loni,
240
00:10:04,069 --> 00:10:05,899
Suddenly has a theory
about the murder.
241
00:10:05,986 --> 00:10:07,757
I had a feeling about
those neighbors.
242
00:10:07,844 --> 00:10:09,881
Well, so does Loni, apparently.
She insisted
243
00:10:09,968 --> 00:10:11,683
I not let the others
know she called.
244
00:10:11,770 --> 00:10:13,958
"Dont tell the other neighbors."
245
00:10:14,045 --> 00:10:15,195
Thats what she said.
246
00:10:15,282 --> 00:10:16,268
What? Uh, no.
247
00:10:16,355 --> 00:10:18,135
Thats what Kenna
Reynolds just texted me.
248
00:10:18,222 --> 00:10:19,855
The soccer mom.
She wants to talk.
249
00:10:19,942 --> 00:10:21,182
Oh, this is getting good.
250
00:10:21,269 --> 00:10:23,965
Two new witnesses,
just like that.
251
00:10:25,708 --> 00:10:27,286
Make that three?
252
00:10:27,373 --> 00:10:29,176
I didnt give out any of my cards.
253
00:10:29,263 --> 00:10:32,614
Oh, I did. Sorry. Ran out of mine.
254
00:10:34,075 --> 00:10:36,076
Special Agent Torres.
255
00:10:45,311 --> 00:10:47,505
Well, so much for us not
telling the neighbors.
256
00:10:47,592 --> 00:10:49,586
All right, how are we gonna
do this thing again?
257
00:10:49,673 --> 00:10:51,915
Well, I guess lets
divide and conquer
258
00:10:52,002 --> 00:10:54,060
and compare notes after.
259
00:10:54,644 --> 00:10:56,698
- Ooh.
- Oh, yeah.
260
00:10:56,785 --> 00:10:57,936
Huh.
261
00:10:58,186 --> 00:11:00,099
Now its a block party.
262
00:11:00,777 --> 00:11:02,387
Which one called you, Gibbs?
263
00:11:02,474 --> 00:11:04,944
- Not one. Three.
- Suddenly, the whole neighborhoods
264
00:11:05,031 --> 00:11:06,637
- got a story to tell.
- A dynamic
265
00:11:06,724 --> 00:11:07,973
I just couldnt resist.
266
00:11:08,060 --> 00:11:10,033
- And what dynamic is that?
- Cul-de-sacs
267
00:11:10,120 --> 00:11:12,077
Are a psychological gold mine...
268
00:11:12,164 --> 00:11:14,546
Test labs for tribal behaviors,
269
00:11:14,633 --> 00:11:17,650
complete with alliances,
betrayals, intrigue.
270
00:11:17,737 --> 00:11:19,689
Sounds more like one of
those survival shows.
271
00:11:19,776 --> 00:11:23,017
Uh... guys.
272
00:11:34,545 --> 00:11:35,900
I think this show
273
00:11:35,987 --> 00:11:37,888
already started.
274
00:11:39,475 --> 00:11:41,583
Nothing creepy about this at all.
275
00:11:47,636 --> 00:11:50,084
Are you the jealous
type, Agent McGee?
276
00:11:50,171 --> 00:11:52,491
Uh... no. Uh, why dont we...?
277
00:11:52,578 --> 00:11:54,048
Because I might know who is.
278
00:11:54,135 --> 00:11:56,330
Those soccer parents
across the way?
279
00:11:56,417 --> 00:11:58,405
Shh. Dont look.
280
00:12:00,294 --> 00:12:01,536
Just between us,
281
00:12:01,623 --> 00:12:05,574
I saw Kenna making eyes at the
new neighbor a few weeks back,
282
00:12:05,670 --> 00:12:09,793
and it seems to me, if Dan
is the jealous type...
283
00:12:11,942 --> 00:12:14,705
Are you suggesting that Dan
killed Lieutenant Mooney?
284
00:12:14,792 --> 00:12:16,307
No. No.
285
00:12:16,394 --> 00:12:17,909
Im not suggesting anything.
286
00:12:17,996 --> 00:12:18,981
Thats...
287
00:12:19,632 --> 00:12:22,480
Its just that people are
complicated, you know?
288
00:12:22,794 --> 00:12:24,934
Well, just pick
anybody on the block.
289
00:12:25,021 --> 00:12:28,319
That nosy neighbor Gary... he
never liked Mooney, either.
290
00:12:28,406 --> 00:12:30,084
- Why is that?
- Now, dont...
291
00:12:30,171 --> 00:12:31,252
Dont look.
292
00:12:31,393 --> 00:12:33,026
I dont know exactly.
293
00:12:33,113 --> 00:12:37,035
Something in his quiet demeanor
that just made Gary crazy.
294
00:12:37,841 --> 00:12:41,222
Much the way that your...
brooding masculinity
295
00:12:41,309 --> 00:12:44,757
is making me a little short
of breath and light-headed.
296
00:12:44,997 --> 00:12:47,326
Loni, do you have any
actual information?
297
00:12:47,413 --> 00:12:49,294
Is that a wedding band?
298
00:12:49,669 --> 00:12:51,544
Poor, lonely Loni.
299
00:12:51,631 --> 00:12:54,216
I just knew she had a
thing for that Navy man.
300
00:12:54,303 --> 00:12:55,417
How much of a thing?
301
00:12:55,504 --> 00:12:57,706
- Nothing too
-
Fatal Attraction.
302
00:12:57,793 --> 00:13:00,215
But as another
strong, silent type,
303
00:13:00,302 --> 00:13:02,785
you might want to
steer clear of her.
304
00:13:03,559 --> 00:13:05,485
And you said you
witnessed the murder?
305
00:13:05,572 --> 00:13:06,559
Not exactly.
306
00:13:06,646 --> 00:13:09,407
But I did witness the Reynolds
burglary two weeks ago,
307
00:13:09,494 --> 00:13:11,429
and its got to be the
same guy, right?
308
00:13:11,516 --> 00:13:13,866
Dan and Kenna were
out with the kids
309
00:13:13,953 --> 00:13:16,635
at some game or practice
or whatever they do,
310
00:13:16,722 --> 00:13:18,403
while Darrin Stephens and I
311
00:13:18,490 --> 00:13:21,595
were making our usual
Neighborhood Watch rounds,
312
00:13:21,682 --> 00:13:24,598
when all of a sudden, we
saw a flashlight beam
313
00:13:24,771 --> 00:13:27,052
bouncing around
inside their windows.
314
00:13:27,139 --> 00:13:29,324
Darrin Stephens?
Wasnt that the name
315
00:13:29,411 --> 00:13:30,618
- of the husband on
-
Bewitched?
316
00:13:30,705 --> 00:13:33,082
The first Darrin, yes.
317
00:13:33,169 --> 00:13:35,188
Not that goofy second one.
318
00:13:35,275 --> 00:13:38,059
Anyway, just as I was calling 911,
319
00:13:38,146 --> 00:13:40,626
this man suddenly ran
out their side door,
320
00:13:40,713 --> 00:13:43,642
hopped their backyard fence, and
disappeared into the night.
321
00:13:43,729 --> 00:13:46,665
Did you or Darrin Stephens get a
good look at this guy or not?
322
00:13:46,752 --> 00:13:48,936
Not his face, but his form.
323
00:13:49,023 --> 00:13:51,363
Tall, trim, athletic.
324
00:13:51,450 --> 00:13:55,152
Cant say who it was exactly,
but I have some ideas.
325
00:13:55,240 --> 00:13:57,191
How much time do you both have?
326
00:13:58,978 --> 00:14:00,584
I couldnt say this earlier,
327
00:14:00,671 --> 00:14:03,746
but... you should know that
our neighbors are...
328
00:14:04,302 --> 00:14:07,020
oh, shall we say a tad colorful?
329
00:14:07,208 --> 00:14:08,446
Yeah, thats
one way of putting it.
330
00:14:08,533 --> 00:14:09,983
How colorful are we talking?
331
00:14:10,070 --> 00:14:13,922
Look, um, were grateful
that Gary was, you know,
332
00:14:14,009 --> 00:14:16,283
watching our house, but its like
333
00:14:16,370 --> 00:14:18,287
no one can make a move around here
334
00:14:18,374 --> 00:14:20,043
without someone commenting.
335
00:14:20,185 --> 00:14:22,516
More of a balance would
be nice, you know,
336
00:14:22,603 --> 00:14:25,047
between friendliness and folks
minding their business.
337
00:14:25,134 --> 00:14:27,228
So, do you guys have
any new information?
338
00:14:27,315 --> 00:14:28,606
Well...
339
00:14:28,814 --> 00:14:33,402
its not new, and I hate
to say it, but Edgar...
340
00:14:33,754 --> 00:14:36,806
Bathrobe guy... you
know, as you may
341
00:14:36,893 --> 00:14:38,525
have guessed... hes
not a good neighbor.
342
00:14:38,612 --> 00:14:39,827
Doesnt make him a killer, babe.
343
00:14:39,914 --> 00:14:41,554
No. Did I say that he was?
344
00:14:41,641 --> 00:14:42,995
- No, you didnt say it.
- You said
345
00:14:43,082 --> 00:14:44,374
You had new information, Edgar.
346
00:14:44,461 --> 00:14:46,020
That dont sound like
new information.
347
00:14:46,107 --> 00:14:47,503
You want new, agent?
348
00:14:47,590 --> 00:14:49,442
I think Mooney was
up to something.
349
00:14:49,529 --> 00:14:50,832
Really? Why is that?
350
00:14:50,919 --> 00:14:53,507
The way hed always
be looking around
351
00:14:53,594 --> 00:14:55,267
and real sneaky-like.
352
00:14:55,354 --> 00:14:58,116
Like when hed take out his
garbage or mow his lawn.
353
00:14:58,203 --> 00:15:00,684
Oh, is that two activities
you have no concept of?
354
00:15:00,814 --> 00:15:02,509
Why you got to be so rude?
355
00:15:02,596 --> 00:15:04,566
Rude?! You know whats rude?
356
00:15:04,653 --> 00:15:06,556
Your car, your garage,
357
00:15:06,643 --> 00:15:08,580
this lawn. Thats rude.
358
00:15:08,667 --> 00:15:12,006
Your neighbors keep their lawns
nice and clean. So should you.
359
00:15:12,093 --> 00:15:13,457
Torres?
360
00:15:14,006 --> 00:15:16,971
The social contract...
they clean, you clean.
361
00:15:17,058 --> 00:15:18,980
Torres, now.
362
00:15:20,870 --> 00:15:22,938
Put some clothes on.
363
00:15:23,278 --> 00:15:25,519
Nobody want to see that.
364
00:15:29,786 --> 00:15:30,829
Seems all they want
365
00:15:30,916 --> 00:15:32,878
- to do is point fingers.
- Yeah, Kenna Reynolds
366
00:15:32,965 --> 00:15:35,233
Wasnt kidding. That is
one wacky cul-de-sac.
367
00:15:35,320 --> 00:15:37,744
Oh, wacky or increasingly common?
368
00:15:37,831 --> 00:15:40,001
I wouldnt go that far, but...
369
00:15:40,356 --> 00:15:42,532
Uh, should I get it?
Where is Nick?
370
00:15:42,619 --> 00:15:44,339
Hes in the doghouse with Ducky.
371
00:15:44,637 --> 00:15:45,883
So, anyway,
372
00:15:45,970 --> 00:15:48,052
neighbors acting less
than neighborly end up
373
00:15:48,139 --> 00:15:50,387
with no shortage of false
assumptions about each another.
374
00:15:50,474 --> 00:15:51,504
Uh, its Mooneys ex-wife.
375
00:15:51,591 --> 00:15:53,302
Flying back from Puerto
Rico, changing planes
376
00:15:53,389 --> 00:15:55,418
- in Miami now.
- I can patch her through to MTAC.
377
00:15:55,505 --> 00:15:56,852
Okay. Lets go.
378
00:15:57,476 --> 00:15:58,763
Got you.
379
00:15:59,069 --> 00:16:00,531
We found a tattoo on his arm
380
00:16:00,618 --> 00:16:02,191
that helped confirm
the lieutenants ID.
381
00:16:02,278 --> 00:16:03,984
And based on the size
of these fly larvae,
382
00:16:04,071 --> 00:16:06,689
Id put time of death
at about two weeks.
383
00:16:06,776 --> 00:16:09,234
With this level of decomposition,
384
00:16:09,321 --> 00:16:12,769
the cause of death will be
difficult to determine.
385
00:16:12,901 --> 00:16:14,647
Right. Of course.
386
00:16:14,734 --> 00:16:16,340
Are you all right, Nick?
387
00:16:16,427 --> 00:16:19,655
After seeing that, not especially.
Here.
388
00:16:19,742 --> 00:16:21,807
Take a seat. Sit down.
389
00:16:21,894 --> 00:16:23,971
You, uh, walk around with that
thing in your pocket all day?
390
00:16:24,058 --> 00:16:28,190
Since my myocardial
infarction, absolutely.
391
00:16:28,502 --> 00:16:31,259
Look, I know Gibbs thinks that
theres something up with me,
392
00:16:31,346 --> 00:16:33,831
- but Im fine, really.
- Mm-hmm.
393
00:16:34,683 --> 00:16:35,578
What?
394
00:16:35,665 --> 00:16:37,239
You do look a tad pallid.
395
00:16:37,326 --> 00:16:39,588
Oh, be quiet, Palmer.
396
00:16:40,420 --> 00:16:43,278
- Whats "pallid"?
- Pallid... pale, devoid of sparkle.
397
00:16:43,365 --> 00:16:45,283
But I think youre plenty sparkly.
398
00:16:45,605 --> 00:16:48,896
Yes, well, this isnt
sparkly, Kasie.
399
00:16:48,983 --> 00:16:51,305
This is 140/90.
400
00:16:51,392 --> 00:16:53,044
Is that, uh, high or something?
401
00:16:53,131 --> 00:16:55,653
For a man in your
physical condition, yes.
402
00:16:55,740 --> 00:16:59,656
What I prescribe for you,
young man, is a rest.
403
00:16:59,743 --> 00:17:01,926
- Ducky, rest? Oh, no, man.
- Mm-hmm.
404
00:17:02,013 --> 00:17:03,964
I was thinking more
like a night out.
405
00:17:04,051 --> 00:17:05,412
You know, blow off some steam,
406
00:17:05,499 --> 00:17:06,883
get a couple of beers.
407
00:17:06,970 --> 00:17:08,579
I dont know about that.
408
00:17:08,666 --> 00:17:09,706
I do.
409
00:17:09,793 --> 00:17:10,794
You do what?
410
00:17:10,881 --> 00:17:11,904
Remember, Doctor?
411
00:17:11,991 --> 00:17:13,349
I wa... I was just
telling you that
412
00:17:13,436 --> 00:17:15,154
while Breena and Victoria
are out of town,
413
00:17:15,241 --> 00:17:17,298
I could really
use a night out.
414
00:17:17,385 --> 00:17:18,501
You know?
415
00:17:18,588 --> 00:17:19,837
Cut loose.
416
00:17:20,076 --> 00:17:23,503
Oh, yes. Loose.
417
00:17:23,894 --> 00:17:25,277
Indeed.
418
00:17:25,411 --> 00:17:27,130
Now, Nick, I dont know about beer,
419
00:17:27,217 --> 00:17:29,533
but... how do you feel about wine?
420
00:17:29,620 --> 00:17:31,279
Holy cause of death,
421
00:17:31,366 --> 00:17:32,949
Batman!
422
00:17:35,074 --> 00:17:37,430
Could this be our culprit?
423
00:17:40,466 --> 00:17:45,136
Id been planning to fly home
to see Davis next week.
424
00:17:45,401 --> 00:17:47,831
We only split up six months ago.
425
00:17:48,036 --> 00:17:49,093
I missed him.
426
00:17:49,180 --> 00:17:51,141
What broke you up, Mrs. Mooney?
427
00:17:51,566 --> 00:17:53,815
Typical stuff.
428
00:17:53,965 --> 00:17:55,573
No communication.
429
00:17:55,660 --> 00:17:57,102
Mostly when it came to his book.
430
00:17:57,189 --> 00:17:58,326
Its all he could think of,
431
00:17:58,413 --> 00:18:01,144
but God forbid hed
discuss it with me.
432
00:18:01,838 --> 00:18:03,784
For my own protection, hed say.
433
00:18:03,871 --> 00:18:05,468
What was his book about?
434
00:18:05,555 --> 00:18:08,452
Its all in there in-in his laptop.
435
00:18:11,716 --> 00:18:13,047
Didnt you find it?
436
00:18:13,134 --> 00:18:14,959
No, it was taken
during the robbery.
437
00:18:15,046 --> 00:18:16,394
Oh, no.
438
00:18:16,831 --> 00:18:18,542
I warned him.
439
00:18:18,629 --> 00:18:20,278
You warned him?
440
00:18:21,697 --> 00:18:24,391
I dont think that was a robbery.
441
00:18:24,597 --> 00:18:26,513
He must have been
getting too close.
442
00:18:26,600 --> 00:18:28,824
Too close to what?
443
00:18:29,527 --> 00:18:33,237
My husband was writing about
this string of unsolved murders
444
00:18:33,324 --> 00:18:35,344
by a killer they
called The Dentist.
445
00:18:35,431 --> 00:18:37,951
I remember that case. It was
from several years back.
446
00:18:38,038 --> 00:18:40,286
But it was like
yesterday to Davis.
447
00:18:40,801 --> 00:18:42,763
His own cousin was
one of the victims.
448
00:18:42,850 --> 00:18:45,125
Flight 721
to Dulles International Airport.
449
00:18:45,212 --> 00:18:46,857
And thats my connecting flight.
450
00:18:46,944 --> 00:18:48,094
I got to go.
451
00:18:48,181 --> 00:18:49,250
Oh, you go ahead.
452
00:18:49,337 --> 00:18:51,839
Well check in with
you again tomorrow.
453
00:18:52,779 --> 00:18:54,573
The Dentist?
454
00:18:54,918 --> 00:18:56,440
He claimed nine victims
455
00:18:56,527 --> 00:18:58,649
throughout the Northeast
over a six-year span.
456
00:18:58,736 --> 00:19:00,219
Last murder was seven years ago.
457
00:19:00,306 --> 00:19:01,959
And I didnt realize they
never caught the guy.
458
00:19:02,046 --> 00:19:05,375
Lieutenant Mooneys cousin
Pamela was victim number five.
459
00:19:05,462 --> 00:19:07,810
She was found stabbed
to death in a quarry
460
00:19:07,897 --> 00:19:09,766
in Erie, Pennsylvania, 2009.
461
00:19:09,853 --> 00:19:11,714
Which would make his
book very personal.
462
00:19:11,801 --> 00:19:13,290
They found a
possible murder weapon...
463
00:19:13,377 --> 00:19:15,008
A tip of a box cutter.
464
00:19:15,095 --> 00:19:17,087
Kasies processing it now.
465
00:19:17,230 --> 00:19:18,508
Dentist use a box cutter?
466
00:19:18,595 --> 00:19:19,680
His M.O. ran the gamut.
467
00:19:19,767 --> 00:19:21,282
Stabbing, shooting, strangulation.
468
00:19:21,369 --> 00:19:23,182
- Did you say "Dentist"?
- Yup.
469
00:19:23,285 --> 00:19:26,490
Named by authorities due
to his signature move...
470
00:19:26,577 --> 00:19:29,063
Taking a tooth from each of
his victims as a trophy.
471
00:19:29,150 --> 00:19:30,459
Yeah, Ill catch you up, Nick.
472
00:19:30,546 --> 00:19:32,502
By tomorrow morning, were
all
gonna catch up.
473
00:19:32,589 --> 00:19:34,568
Every clue, every
suspect, every detail.
474
00:19:34,655 --> 00:19:36,247
You ready to tear
up the town, Nick?
475
00:19:36,334 --> 00:19:38,721
- Cannot wait.
- Hold on. What are you two gonna tear up?
476
00:19:38,808 --> 00:19:40,451
Agent Torres and I
are just headed out
477
00:19:40,538 --> 00:19:42,049
to blow off a little
steam, you know?
478
00:19:42,136 --> 00:19:43,138
Just us dudes.
479
00:19:43,225 --> 00:19:45,625
Duckys orders, Gibbs.
Its all good.
480
00:19:45,712 --> 00:19:46,690
Yeah.
481
00:19:48,168 --> 00:19:51,553
I mean, how much trouble
could they get into, right?
482
00:20:00,764 --> 00:20:02,833
So, uh, Jimmy,
483
00:20:03,100 --> 00:20:04,635
this is you, huh?
484
00:20:04,913 --> 00:20:07,543
This is, uh, you
tearing up the town?
485
00:20:07,630 --> 00:20:10,901
Look, man, I call this relaxing,
486
00:20:10,988 --> 00:20:13,200
therapeutic, creative.
487
00:20:13,287 --> 00:20:15,446
And you have to admit,
488
00:20:15,764 --> 00:20:17,841
the wine is pretty good.
489
00:20:18,881 --> 00:20:20,140
Wow.
490
00:20:20,818 --> 00:20:22,838
God, this is what
marriage does to you.
491
00:20:22,925 --> 00:20:24,099
Yeah. Isnt it great?
492
00:20:24,186 --> 00:20:25,815
Yup. But look at your apple.
493
00:20:25,902 --> 00:20:29,427
I mean, that thing... that looks
good enough to eat, man.
494
00:20:30,248 --> 00:20:32,646
Uh, Myrna, I need
a refill.
495
00:20:33,116 --> 00:20:35,716
This aint no saloon, pal.
496
00:20:35,803 --> 00:20:37,301
Yeah, you can say that again.
497
00:20:37,388 --> 00:20:39,062
Aint no cantina, either.
498
00:20:41,267 --> 00:20:44,506
Great texture-building on
both paintings, gentlemen.
499
00:20:44,640 --> 00:20:45,679
Very nice.
500
00:20:45,781 --> 00:20:48,675
Ah, shucks, Myrna. Its the
wine doing all the painting.
501
00:20:48,762 --> 00:20:51,449
I am merely along for the ride.
502
00:20:53,786 --> 00:20:55,409
Oh, brother.
503
00:20:55,496 --> 00:20:57,729
Well, you two are natural artists.
504
00:20:57,816 --> 00:21:00,028
Nothing natural about em.
505
00:21:01,833 --> 00:21:03,380
Hey, yo.
506
00:21:03,818 --> 00:21:05,475
I like to laugh.
507
00:21:06,471 --> 00:21:08,223
Whats so funny over there?
508
00:21:08,521 --> 00:21:10,995
We aint talking to you... amigo.
509
00:21:11,082 --> 00:21:13,957
Oh, now its, uh, "amigo"?
510
00:21:14,044 --> 00:21:16,098
Hey, it means "friend," dont it?
511
00:21:16,208 --> 00:21:17,532
Not the way you say it.
512
00:21:17,619 --> 00:21:20,390
Nick, just... let it go.
513
00:21:20,477 --> 00:21:23,067
Yeah, Nick, let it go.
514
00:21:23,242 --> 00:21:24,985
Listen to
your boyfriend, Nick.
515
00:21:25,072 --> 00:21:26,856
You might live longer.
516
00:21:27,278 --> 00:21:28,590
Boyfriend?
517
00:21:28,841 --> 00:21:30,485
Look, its... We-we get it.
518
00:21:30,572 --> 00:21:31,574
Its funny.
519
00:21:31,661 --> 00:21:34,063
They think that were a
couple, and its-its...
520
00:21:34,150 --> 00:21:36,134
You dont want to
know what I think.
521
00:21:36,221 --> 00:21:38,366
Okay, for your information...
522
00:21:38,453 --> 00:21:39,825
Jimmy.
523
00:21:44,034 --> 00:21:45,646
So, um,
524
00:21:45,927 --> 00:21:48,270
what if we are a couple?
525
00:21:51,818 --> 00:21:53,775
What business is it to you?
526
00:21:53,862 --> 00:21:55,145
Yeah, thats right.
527
00:21:55,232 --> 00:21:56,275
Whats it to you?
528
00:21:56,362 --> 00:21:57,548
Gentlemen, please.
529
00:21:57,635 --> 00:22:00,457
No, Myrna, no worries.
530
00:22:01,057 --> 00:22:02,342
Cause were gonna
take this outside.
531
00:22:02,429 --> 00:22:04,157
Outside where you can run?
532
00:22:04,244 --> 00:22:06,949
Or you girls
could just run along.
533
00:22:07,036 --> 00:22:09,475
- The only place were running to...
- Is right over you.
534
00:22:09,562 --> 00:22:12,324
Gentlemen, lets
all stay calm now.
535
00:22:13,239 --> 00:22:14,264
All right!
536
00:22:14,389 --> 00:22:16,072
Throw me that.
537
00:22:17,644 --> 00:22:19,026
Enough!
538
00:22:19,175 --> 00:22:21,859
Im gonna rip your head off.
539
00:22:35,894 --> 00:22:37,787
Butterfly, bee.
540
00:22:39,952 --> 00:22:44,486
Assault, destruction of property.
541
00:22:44,849 --> 00:22:47,395
What are you gonna tell Breena?
542
00:22:47,717 --> 00:22:49,257
Tell her we had no choice.
543
00:22:49,344 --> 00:22:52,468
No, we had a choice.
544
00:22:53,014 --> 00:22:55,008
That was dumb.
545
00:22:57,503 --> 00:23:00,120
Or maybe this is
just what we needed.
546
00:23:05,498 --> 00:23:06,817
Oh, Agent Gibbs.
547
00:23:06,904 --> 00:23:09,178
Hey, thanks for coming to get us.
548
00:23:09,265 --> 00:23:10,650
Did we get you up?
549
00:23:10,737 --> 00:23:12,192
Its 3:00 a.m.
in the morning.
550
00:23:12,279 --> 00:23:13,696
Of course we did.
551
00:23:14,845 --> 00:23:17,087
Gosh, I-Im sorry about that,
552
00:23:17,174 --> 00:23:18,999
but, uh, youd have
done the same thing.
553
00:23:19,086 --> 00:23:20,970
- These guys...
- Go home, Palmer.
554
00:23:21,386 --> 00:23:23,055
Get some sleep.
555
00:23:23,142 --> 00:23:24,861
Sleep? Right.
556
00:23:24,948 --> 00:23:27,165
Like thats possible.
557
00:23:28,266 --> 00:23:31,525
Hey, um, dont be mad at Jimmy.
558
00:23:31,612 --> 00:23:33,225
Get your act together.
559
00:23:33,312 --> 00:23:34,572
Okay.
560
00:23:34,862 --> 00:23:37,087
- I screwed up.
- No, not okay.
561
00:23:37,174 --> 00:23:40,274
Guys with your skill set
cant get in bar fights.
562
00:23:40,361 --> 00:23:42,468
- It was not a bar.
- Stop.
563
00:23:45,209 --> 00:23:47,470
Well talk in the morning.
564
00:23:58,416 --> 00:23:59,842
You got arrested for fighting?
565
00:23:59,929 --> 00:24:01,048
At a painting workshop?
566
00:24:01,135 --> 00:24:02,610
What? Did it make
the morning news?
567
00:24:02,697 --> 00:24:04,795
No, no. Palmer got here
early to share the details.
568
00:24:04,882 --> 00:24:06,670
Look, he even brought doughnuts.
569
00:24:07,464 --> 00:24:09,228
Oh, wow.
570
00:24:09,807 --> 00:24:11,615
Ive created a monster.
571
00:24:11,702 --> 00:24:13,449
I dont know. Palmer said
the guys you fought
572
00:24:13,536 --> 00:24:15,375
were the real monsters.
573
00:24:15,462 --> 00:24:17,443
More like dinosaurs, but still.
574
00:24:17,530 --> 00:24:18,540
Nick.
575
00:24:18,627 --> 00:24:19,665
Seriously, you okay?
576
00:24:19,752 --> 00:24:20,923
Im fine. This is nothing.
577
00:24:21,010 --> 00:24:22,611
Update.
578
00:24:22,698 --> 00:24:24,416
Look, uh, Gibbs, uh...
579
00:24:24,503 --> 00:24:26,167
No. Not now. Update.
580
00:24:26,254 --> 00:24:28,836
So, I, uh, researched
The Dentists last victim.
581
00:24:28,923 --> 00:24:31,253
Murdered seven years ago in
Rehoboth Beach, Delaware,
582
00:24:31,340 --> 00:24:33,225
which led police to a suspect,
583
00:24:33,312 --> 00:24:35,998
Lewis Dacey, childhood
friend of the victim.
584
00:24:36,085 --> 00:24:38,251
Now, police worked to
build a case against him,
585
00:24:38,338 --> 00:24:39,874
but no charges could
ever be filed.
586
00:24:39,961 --> 00:24:41,568
Now, the name sounded
familiar to me,
587
00:24:41,655 --> 00:24:43,691
so I went through Mooneys
phone records again.
588
00:24:43,778 --> 00:24:46,232
Turns out just two weeks
ago, Mooney placed a call
589
00:24:46,319 --> 00:24:48,837
to an L. Dacey in
Towson, Maryland.
590
00:24:49,275 --> 00:24:52,579
Well, no such thing
as a coincidence.
591
00:24:52,666 --> 00:24:56,899
And what were you doing while
they were figuring all this out?
592
00:24:59,463 --> 00:25:02,867
Okay, I got it. Get Dacey in here.
593
00:25:04,322 --> 00:25:07,993
Look, uh, Gibbs, I
sincerely apologize.
594
00:25:08,080 --> 00:25:10,899
So, uh, can we have the talk now?
595
00:25:10,986 --> 00:25:14,321
- No. We are not having a talk.
- Were not?
596
00:25:14,650 --> 00:25:16,113
Uh, Agent Torres.
597
00:25:16,200 --> 00:25:18,385
Good morning.
598
00:25:19,269 --> 00:25:21,018
Come on up... Ooh.
599
00:25:21,105 --> 00:25:23,600
Grab me a sprinkle
doughnut if you dont mind.
600
00:25:27,416 --> 00:25:28,726
Bye-bye.
601
00:25:28,813 --> 00:25:30,774
This is crazy.
602
00:25:30,861 --> 00:25:33,499
Sloane, I already said Im sorry.
603
00:25:34,805 --> 00:25:36,313
Come on, Nick.
604
00:25:37,338 --> 00:25:40,805
We all saw you last night
planning to tear up the town.
605
00:25:40,892 --> 00:25:42,529
Was it a fight you
were looking for?
606
00:25:42,616 --> 00:25:44,271
No, that fight found us.
607
00:25:44,358 --> 00:25:45,343
Of course.
608
00:25:45,430 --> 00:25:46,911
You found each other.
609
00:25:46,998 --> 00:25:48,594
And now youre just apologizing
610
00:25:48,681 --> 00:25:50,546
because you dont want
to talk about it.
611
00:25:50,658 --> 00:25:52,749
Dont be passing
judgment over here.
612
00:25:52,836 --> 00:25:56,333
I recall a little bar fight that
you got into not too long ago.
613
00:25:56,420 --> 00:25:57,887
One, Im not judging.
614
00:25:57,974 --> 00:26:01,133
Two, that was definitely
apples and oranges.
615
00:26:01,220 --> 00:26:04,022
And three, it kind of makes
me uniquely qualified
616
00:26:04,109 --> 00:26:05,856
to ask whats really bugging you.
617
00:26:05,943 --> 00:26:07,283
Fine.
618
00:26:11,122 --> 00:26:12,902
You know what Im really
sick and tired of?
619
00:26:12,989 --> 00:26:15,757
Hmm? Why are people so damn mean?
620
00:26:15,844 --> 00:26:17,340
Petty.
621
00:26:18,041 --> 00:26:20,219
From those neighbors
in their cul-de-sac
622
00:26:20,306 --> 00:26:21,521
to those clowns last night,
623
00:26:21,608 --> 00:26:25,816
everyone just seems to be...
angrier.
624
00:26:25,903 --> 00:26:29,691
And saying terrible things
that theyve never said before.
625
00:26:29,778 --> 00:26:32,938
Fear and anxiety are
at an all-time high.
626
00:26:33,430 --> 00:26:35,405
Between politics and
social media...
627
00:26:35,492 --> 00:26:37,422
Why cant people just be
nicer to each other?
628
00:26:37,509 --> 00:26:38,942
Like you were last night.
629
00:26:39,029 --> 00:26:41,467
Oh, yeah, well, not
to those idiots.
630
00:26:41,554 --> 00:26:43,967
As much as wed all like to,
we cant just go around
631
00:26:44,054 --> 00:26:45,835
punching people into being nicer.
632
00:26:45,922 --> 00:26:46,937
Why not?
633
00:26:47,066 --> 00:26:49,233
I can be like the...
634
00:26:50,070 --> 00:26:52,155
the kindness bully.
635
00:26:52,257 --> 00:26:55,644
But first maybe try to be a
little kinder to yourself.
636
00:26:56,789 --> 00:26:58,078
Because, usually,
637
00:26:58,165 --> 00:27:01,702
underneath that sort
of anger and rage,
638
00:27:02,187 --> 00:27:05,288
is a lot of pain. I know.
639
00:27:05,781 --> 00:27:07,640
Whatever.
640
00:27:07,904 --> 00:27:09,834
- Dont blow me off.
- Im not blowing you off,
641
00:27:09,921 --> 00:27:11,493
But youre just getting
all touchy-feely.
642
00:27:11,580 --> 00:27:13,337
I know theres something
deeper going on.
643
00:27:13,424 --> 00:27:16,452
No.
There is not.
644
00:27:16,554 --> 00:27:18,223
I got into a fight, that is it.
645
00:27:18,310 --> 00:27:20,975
Stop trying to make it into
something that it isnt.
646
00:27:21,146 --> 00:27:23,499
If you dont like it,
just send me home.
647
00:27:24,804 --> 00:27:27,709
Fine. Go home.
648
00:27:30,244 --> 00:27:31,966
You cant send me home.
649
00:27:32,053 --> 00:27:34,803
Oh, I believe I just did.
650
00:27:40,978 --> 00:27:42,892
- Sloane cannot send me home.
- Oh, yeah.
651
00:27:42,979 --> 00:27:45,027
She can. So can I.
652
00:27:45,114 --> 00:27:46,238
Gibbs.
653
00:27:46,325 --> 00:27:48,053
You got arrested, Nick.
654
00:27:48,445 --> 00:27:49,600
Its not nothing.
655
00:27:49,687 --> 00:27:52,249
You dont want to
talk to Jack, fine.
656
00:27:52,645 --> 00:27:54,179
Go home.
657
00:28:07,461 --> 00:28:09,803
I was hoping you had good news.
658
00:28:10,124 --> 00:28:11,704
Like you caught The Dentist?
659
00:28:11,791 --> 00:28:13,842
Well, maybe we have.
660
00:28:16,314 --> 00:28:18,811
And the nightmare continues.
661
00:28:19,156 --> 00:28:21,928
This thing has ruined
my life, you know.
662
00:28:22,820 --> 00:28:24,535
Dental school dropout,
663
00:28:24,622 --> 00:28:27,333
childhood friend of
the last victim.
664
00:28:27,420 --> 00:28:29,405
Thats all they had.
665
00:28:29,492 --> 00:28:32,483
But accused is as
good as convicted.
666
00:28:32,867 --> 00:28:36,524
Hard to scrub "suspected serial
killer" from my profile.
667
00:28:36,611 --> 00:28:39,449
This has cost me
girlfriends, bank loans,
668
00:28:39,536 --> 00:28:41,007
my job.
669
00:28:41,296 --> 00:28:42,902
Lets talk about this man.
670
00:28:42,989 --> 00:28:44,142
Mooney.
671
00:28:44,229 --> 00:28:45,574
- What about him?
- He called you
672
00:28:45,661 --> 00:28:47,115
- About two weeks ago?
- Yeah.
673
00:28:47,202 --> 00:28:48,892
Never thought Id be happy
to hear from that guy.
674
00:28:48,979 --> 00:28:51,389
You had several conversations
675
00:28:51,476 --> 00:28:53,095
with him over the last year or so.
676
00:28:53,182 --> 00:28:54,959
Interviews for his book.
677
00:28:55,141 --> 00:28:57,566
But unlike this last call,
he wasnt buying my story
678
00:28:57,653 --> 00:29:00,038
- back then.
- Your story?
679
00:29:00,288 --> 00:29:02,834
He always talked
to me like I was guilty.
680
00:29:02,921 --> 00:29:04,353
Like I was The Dentist.
681
00:29:04,440 --> 00:29:06,030
And this last call?
682
00:29:07,383 --> 00:29:09,366
I got an apology.
683
00:29:12,424 --> 00:29:14,740
Said he finally believed me.
684
00:29:17,218 --> 00:29:20,381
I cant tell you what a relief it
is to have just one person...
685
00:29:21,874 --> 00:29:23,993
Im sorry.
686
00:29:24,703 --> 00:29:25,981
Why now?
687
00:29:26,153 --> 00:29:28,309
I mean, what do you
think changed his mind?
688
00:29:28,396 --> 00:29:32,030
Mooney was sure he was closing
in on the real killer.
689
00:29:32,178 --> 00:29:34,928
He told me he moved to, uh,
some neighborhood recently
690
00:29:35,015 --> 00:29:36,347
where he thought the real Dentist
691
00:29:36,434 --> 00:29:37,606
was living a whole new life.
692
00:29:37,693 --> 00:29:38,884
Did he say who it was?
693
00:29:38,971 --> 00:29:40,035
He wouldnt.
694
00:29:40,122 --> 00:29:42,970
No, but-but he said
he was getting close.
695
00:29:43,156 --> 00:29:44,533
But why ask me?
696
00:29:44,620 --> 00:29:47,035
Wh-What does Mooney
have to say about this?
697
00:29:50,687 --> 00:29:54,295
Well, hes not your man, Jethro.
698
00:29:55,679 --> 00:29:58,113
Either Daceys
one hell of a liar...
699
00:29:58,200 --> 00:29:59,403
He couldnt be.
700
00:29:59,490 --> 00:30:01,698
What are the chances
we all believed him?
701
00:30:01,785 --> 00:30:04,101
Especially amongst
this cast of oddballs.
702
00:30:04,188 --> 00:30:06,024
Not one of them looks
like a serial killer.
703
00:30:06,111 --> 00:30:08,363
What does a serial
killer look like?
704
00:30:09,527 --> 00:30:11,844
Excuse me, agents.
705
00:30:12,954 --> 00:30:14,558
I didnt know where else to go.
706
00:30:14,645 --> 00:30:17,175
Uh, Mrs. Mooney, we
would have come to you.
707
00:30:17,262 --> 00:30:18,582
This couldnt wait.
708
00:30:18,669 --> 00:30:20,683
When I got home, I started
going through old mail,
709
00:30:20,770 --> 00:30:22,610
and found this from Davis.
710
00:30:22,697 --> 00:30:24,473
Postmarked two weeks ago.
711
00:30:24,560 --> 00:30:27,887
He knew Id been planning
to fly home, so...
712
00:30:28,860 --> 00:30:32,140
"Welcome home. Please hold
on to this for safekeeping.
713
00:30:32,227 --> 00:30:33,585
Ill explain when I see you."
714
00:30:33,672 --> 00:30:34,725
Hold on to what?
715
00:30:34,812 --> 00:30:36,082
Whats in there?
716
00:30:36,169 --> 00:30:38,582
I was hoping you could tell me.
717
00:30:38,927 --> 00:30:41,539
Cant quite describe it myself.
718
00:30:46,543 --> 00:30:48,073
Okay.
719
00:30:48,160 --> 00:30:49,311
Small wooden box.
720
00:30:49,398 --> 00:30:51,230
Kind of pretty.
721
00:30:53,833 --> 00:30:55,700
Not so pretty.
722
00:30:58,576 --> 00:31:00,401
Even before we get DNA results,
723
00:31:00,488 --> 00:31:03,314
Im willing to bet almost
anything, these came
724
00:31:03,401 --> 00:31:05,921
- from nine different people.
- And whoever The Dentist is,
725
00:31:06,008 --> 00:31:07,908
This box is like his Holy Grail.
726
00:31:07,995 --> 00:31:09,463
What was Mooney doing with it?
727
00:31:09,550 --> 00:31:12,057
What if he was The
Dentist all along,
728
00:31:12,144 --> 00:31:15,067
just writing the book to throw
everyone off his trail?
729
00:31:15,154 --> 00:31:16,866
Not bad, but why would
he write it now?
730
00:31:16,953 --> 00:31:19,071
Oh, yeah, true. After
all these years.
731
00:31:19,158 --> 00:31:21,780
My money is still
on Bathrobe Edgar.
732
00:31:21,867 --> 00:31:23,559
Its like he wants to stand out,
733
00:31:23,646 --> 00:31:25,802
begging to-to be caught.
734
00:31:25,889 --> 00:31:27,520
Am I right?
735
00:31:28,405 --> 00:31:30,819
His last kill, how many
years ago was that?
736
00:31:30,906 --> 00:31:33,012
- Seven.
- Okay, a serial killer...
737
00:31:33,099 --> 00:31:35,017
What would it take to make
738
00:31:35,104 --> 00:31:37,710
a serial killer stop cold
turkey, just like that?
739
00:31:37,797 --> 00:31:42,309
Most case studies point
to a change in lifestyle:
740
00:31:42,396 --> 00:31:43,875
death, illness, new environment.
741
00:31:43,962 --> 00:31:45,470
- Marriage?
- Definitely marriage.
742
00:31:45,557 --> 00:31:46,916
- Kids.
- Even more so.
743
00:31:47,003 --> 00:31:48,444
How old are Reynolds kids?
744
00:31:48,531 --> 00:31:52,283
His oldest is... seven.
745
00:31:54,377 --> 00:31:56,067
Parenthood.
746
00:31:56,176 --> 00:31:58,390
They say it changes everything.
747
00:31:58,912 --> 00:32:00,596
The soccer dad? Seriously?
748
00:32:00,683 --> 00:32:03,226
I thought it was crazy, too,
until we ran a background.
749
00:32:03,313 --> 00:32:04,561
Victim number two.
750
00:32:04,648 --> 00:32:06,853
Supermarket cashier in
Cortland, New York.
751
00:32:06,940 --> 00:32:10,101
And guess who was a grad student
at nearby Ithaca that same year.
752
00:32:10,188 --> 00:32:12,230
Victim number four,
truck driver found dead
753
00:32:12,317 --> 00:32:14,391
- in Killington, Vermont.
- Where Reynolds was working
754
00:32:14,478 --> 00:32:17,496
as a ski instructor
that very same winter.
755
00:32:23,715 --> 00:32:26,078
So, just a few things
we want to clear up
756
00:32:26,165 --> 00:32:28,725
about the burglary at your home.
757
00:32:28,878 --> 00:32:30,649
You had to bring me in for this?
758
00:32:30,736 --> 00:32:32,158
Its in the police report.
759
00:32:32,245 --> 00:32:34,509
Its more about
Lieutenant Mooneys murder.
760
00:32:34,596 --> 00:32:37,419
We narrowed down his time
of death to the day after
761
00:32:37,506 --> 00:32:39,588
your place was robbed.
762
00:32:39,885 --> 00:32:44,916
Which, again, is why Im glad
we werent home at the time.
763
00:32:46,066 --> 00:32:49,018
Obviously, Mooney wasnt so lucky.
764
00:32:49,472 --> 00:32:51,938
You were both at soccer practice?
765
00:32:52,025 --> 00:32:53,643
Just Kenna.
766
00:32:53,738 --> 00:32:55,752
And it was a game.
767
00:32:56,097 --> 00:32:58,360
I was in New York on business.
768
00:32:58,447 --> 00:32:59,545
That right?
769
00:32:59,632 --> 00:33:02,550
Trade convention. Im in sales.
770
00:33:02,637 --> 00:33:05,055
I was there the whole week.
771
00:33:10,581 --> 00:33:11,725
And what is that?
772
00:33:11,812 --> 00:33:14,595
We think it was Mooney who
broke into your house.
773
00:33:19,960 --> 00:33:22,107
Its what he came out with.
774
00:33:22,472 --> 00:33:23,535
What?
775
00:33:23,622 --> 00:33:26,800
In order to prove that you were
once known as The Dentist.
776
00:33:26,887 --> 00:33:28,123
Dentist?
777
00:33:28,366 --> 00:33:30,979
Okay, you lost me.
778
00:33:31,752 --> 00:33:34,252
I just said I was in sales.
779
00:33:38,871 --> 00:33:40,880
The Dentist pulled these teeth
780
00:33:40,967 --> 00:33:44,643
from nine victims
over seven years ago.
781
00:33:48,704 --> 00:33:50,940
May I...
782
00:33:51,808 --> 00:33:53,444
have a glass of water?
783
00:33:53,531 --> 00:33:55,291
These teeth...
784
00:33:55,589 --> 00:33:58,269
they make you thirsty?
785
00:33:58,496 --> 00:33:59,886
Sickened.
786
00:34:02,214 --> 00:34:04,565
By the sight of them
787
00:34:05,062 --> 00:34:10,178
and the idea that you somehow
think Im responsible.
788
00:34:10,285 --> 00:34:12,307
Cool as a cucumber.
789
00:34:12,722 --> 00:34:15,030
A psychotic cucumber.
790
00:34:15,198 --> 00:34:16,853
I think maybe you need a lawyer?
791
00:34:16,940 --> 00:34:18,183
Why?
792
00:34:19,198 --> 00:34:20,230
Ive never seen
793
00:34:20,317 --> 00:34:22,453
these disgusting things.
794
00:34:26,122 --> 00:34:27,969
Now were talking.
795
00:34:31,240 --> 00:34:32,468
And is this the part
796
00:34:32,555 --> 00:34:34,613
where you stab me?
797
00:34:44,838 --> 00:34:47,255
You know, maybe
I do need a lawyer.
798
00:35:00,685 --> 00:35:02,047
Well need some DNA.
799
00:35:02,134 --> 00:35:03,202
Get a court order.
800
00:35:03,289 --> 00:35:04,395
Oh, we intend to.
801
00:35:04,482 --> 00:35:07,088
And we will be checking
on your New York trip
802
00:35:07,175 --> 00:35:08,907
while you stay right here.
803
00:35:09,052 --> 00:35:10,320
Professional opinion?
804
00:35:10,407 --> 00:35:11,410
Of him or you?
805
00:35:11,497 --> 00:35:13,412
Guys got one hell of a poker face.
806
00:35:13,499 --> 00:35:14,647
All the best ones do,
807
00:35:14,734 --> 00:35:17,348
but, uh, his is, like,
way off the charts.
808
00:35:17,458 --> 00:35:19,940
Hey. You could have warned me.
809
00:35:20,027 --> 00:35:21,575
Eh.
810
00:35:23,222 --> 00:35:24,370
So...
811
00:35:24,554 --> 00:35:26,330
what do you think?
812
00:35:26,995 --> 00:35:28,888
He seems very sure of himself.
813
00:35:28,975 --> 00:35:30,902
Or is he just playing with us?
814
00:35:35,042 --> 00:35:36,129
Name, number.
815
00:35:36,216 --> 00:35:37,764
Ill call you back.
816
00:35:37,870 --> 00:35:40,445
Okay, Nick. Message number three.
817
00:35:40,532 --> 00:35:42,604
Call me back. Let
me know youre okay.
818
00:35:42,822 --> 00:35:43,835
Oh, hey.
819
00:35:43,922 --> 00:35:45,882
- Reynoldss alibi?
- Credit cards.
820
00:35:45,969 --> 00:35:47,672
Flight itinerary. Hotel receipts.
821
00:35:47,759 --> 00:35:49,487
They all put him in New York
when Mooney was killed.
822
00:35:49,574 --> 00:35:50,961
Doesnt mean
hes not The Dentist.
823
00:35:51,048 --> 00:35:52,075
New Yorks only a five-hour drive.
824
00:35:52,162 --> 00:35:53,791
- Plus, that thing with his teeth?
- Yes.
825
00:35:53,878 --> 00:35:54,898
The teeth.
826
00:35:54,985 --> 00:35:56,294
Lieutenant Mooneys skull
827
00:35:56,381 --> 00:35:58,219
has a full complement. Therefore,
828
00:35:58,306 --> 00:36:00,594
his killer did not share
829
00:36:00,681 --> 00:36:03,195
The Dentists penchant
for extraction.
830
00:36:03,282 --> 00:36:04,554
Then it wasnt The Dentist?
831
00:36:04,641 --> 00:36:06,075
No other evidence in the tub?
832
00:36:06,162 --> 00:36:08,889
Well, apart from the
box cutter blade,
833
00:36:08,976 --> 00:36:12,187
theres a small accumulation
of particles in the drain.
834
00:36:12,274 --> 00:36:15,431
Dr. Palmer is assisting Kasie
with them as we speak.
835
00:36:15,518 --> 00:36:17,359
From the very first
punch, Kasie, I swear,
836
00:36:17,446 --> 00:36:19,623
an adrenaline kicked in
like Ive never felt before.
837
00:36:19,710 --> 00:36:21,451
Not even on the ledge last year?
838
00:36:21,538 --> 00:36:23,650
Duckys book. Chapter six.
839
00:36:23,737 --> 00:36:26,907
It was more like a,
like a profound satisfaction
840
00:36:26,994 --> 00:36:29,699
and a deep regret crashing
together in my gut
841
00:36:29,786 --> 00:36:31,251
- at the exact same time.
- Oh, like me
842
00:36:31,338 --> 00:36:32,498
and a pint of mint chip.
843
00:36:32,585 --> 00:36:36,137
Its like that but, um,
with legal consequences.
844
00:36:36,224 --> 00:36:37,205
Hmm.
845
00:36:37,323 --> 00:36:38,522
You want to see my mug shot?
846
00:36:38,609 --> 00:36:39,606
Ooh.
847
00:36:39,693 --> 00:36:41,084
Youre the last hope, Kase.
848
00:36:41,171 --> 00:36:42,142
Agent Gibbs.
849
00:36:42,229 --> 00:36:43,358
"Boom Boom" Palmer.
850
00:36:43,445 --> 00:36:45,104
I... look, go easy on
Torres, all right?
851
00:36:45,191 --> 00:36:46,352
Now, those guys really
had it coming...
852
00:36:46,439 --> 00:36:49,740
Sometimes hate deserves
a punch in the mouth.
853
00:36:49,895 --> 00:36:51,778
Yeah. Dont do it again.
854
00:36:51,865 --> 00:36:53,725
- Never.
- What about the box cutter?
855
00:36:53,812 --> 00:36:55,685
Nada. A two-week soak in the tub
856
00:36:55,772 --> 00:36:57,053
erased any prints or DNA
857
00:36:57,140 --> 00:36:58,979
that wasnt Lieutenant Mooneys.
858
00:36:59,066 --> 00:37:01,073
Oh, but theres our paint chip.
859
00:37:01,160 --> 00:37:02,366
- What paint chip?
- Oh,
860
00:37:02,453 --> 00:37:03,923
its, uh, among the particles
861
00:37:04,010 --> 00:37:05,569
Jimmy scraped out of
the hot tub drain.
862
00:37:05,656 --> 00:37:07,600
Its almost microscopic,
but as you can see,
863
00:37:07,687 --> 00:37:08,949
its a deep shade of purple.
864
00:37:09,036 --> 00:37:11,199
Oh, wow, thats weird.
865
00:37:11,286 --> 00:37:12,367
Whats weird?
866
00:37:12,454 --> 00:37:15,965
Its chemical breakdown.
Butyl acetate...
867
00:37:16,090 --> 00:37:17,683
nitrocellulose?
868
00:37:17,770 --> 00:37:19,248
Thats not a paint chip at all.
869
00:37:19,335 --> 00:37:20,918
Well, what is it?
870
00:37:27,722 --> 00:37:29,235
Ay-ay-ay.
871
00:37:29,434 --> 00:37:31,389
Some things just never
get clean, do they?
872
00:37:31,476 --> 00:37:33,447
You have no right to hold Dan.
873
00:37:33,577 --> 00:37:35,368
Hes done nothing wrong.
874
00:37:35,880 --> 00:37:38,126
Yeah, at first, we
didnt know for sure.
875
00:37:38,213 --> 00:37:39,717
Since he was in such
close proximity
876
00:37:39,804 --> 00:37:40,877
to two of the victims.
877
00:37:40,964 --> 00:37:42,734
Turns out someone else was, too.
878
00:37:43,661 --> 00:37:44,662
What are you talking about?
879
00:37:44,749 --> 00:37:47,165
Your neighbor broke into your
house, looking for something.
880
00:37:47,252 --> 00:37:49,314
Its the first thing that you
checked on when you got home.
881
00:37:49,401 --> 00:37:51,437
Second thing you did
is hide the nanny cam,
882
00:37:51,524 --> 00:37:53,717
so you could check it out
later, after the cops left.
883
00:37:53,804 --> 00:37:55,980
And then, when you saw
that it was Mooney
884
00:37:56,067 --> 00:37:57,657
who took your prized collection,
885
00:37:57,744 --> 00:37:58,939
you waited until
he was vulnerable.
886
00:37:59,026 --> 00:38:00,337
- In a hot tub.
- Yep.
887
00:38:00,424 --> 00:38:03,094
Where you took him
out, only to find
888
00:38:03,181 --> 00:38:04,400
he no longer had your teeth.
889
00:38:04,487 --> 00:38:06,062
Is that why you didnt
take his teeth?
890
00:38:06,149 --> 00:38:07,448
Smart move, by the way.
891
00:38:07,535 --> 00:38:09,070
Takes a lot of impulse control.
892
00:38:09,157 --> 00:38:11,511
This is insane. What... teeth?
893
00:38:11,616 --> 00:38:14,503
What prize collection?
894
00:38:14,590 --> 00:38:16,534
The one we ran for DNA,
895
00:38:16,621 --> 00:38:18,203
still matching the victims teeth
896
00:38:18,290 --> 00:38:21,401
and eventually the box to you.
897
00:38:21,574 --> 00:38:22,621
To me?
898
00:38:22,714 --> 00:38:23,853
Yeah.
899
00:38:24,074 --> 00:38:28,573
One little speck...
of purple nail polish.
900
00:38:31,464 --> 00:38:32,746
Gotcha.
901
00:38:35,175 --> 00:38:37,235
He was gonna ruin everything.
902
00:38:38,308 --> 00:38:40,862
I got past all that...
903
00:38:41,183 --> 00:38:42,557
a long time ago.
904
00:38:42,644 --> 00:38:44,641
I have everything I need now.
905
00:38:44,728 --> 00:38:47,047
A great husband and
beautiful kids.
906
00:38:47,134 --> 00:38:49,188
And some really bad old habits.
907
00:38:49,275 --> 00:38:51,768
I was living a good life here.
908
00:38:52,105 --> 00:38:54,307
Until that...
909
00:38:54,938 --> 00:38:56,549
reporter
910
00:38:56,847 --> 00:38:58,221
found me!
911
00:38:59,246 --> 00:39:01,518
I just couldnt let
him take it away.
912
00:39:02,745 --> 00:39:04,003
Hmm.
913
00:39:06,066 --> 00:39:07,757
You have no right.
914
00:39:07,844 --> 00:39:11,909
You know, you never really hear
about female serial killers.
915
00:39:11,996 --> 00:39:13,304
Actually, I looked it up.
916
00:39:13,391 --> 00:39:15,718
Turns out that one
in six are female.
917
00:39:15,805 --> 00:39:17,112
- Really?
- Huh.
918
00:39:17,199 --> 00:39:19,088
So its not rare at all.
919
00:39:19,175 --> 00:39:21,126
What could have made her do it?
920
00:39:21,213 --> 00:39:22,955
Well have to read Mooneys book.
921
00:39:23,042 --> 00:39:24,687
Apparently, his ex-wife
is finishing it.
922
00:39:24,774 --> 00:39:26,846
You know, I keep going
back to soccer dad.
923
00:39:26,933 --> 00:39:28,151
How could he not have known?
924
00:39:28,238 --> 00:39:30,187
Were all occasionally guilty
of only seeing things
925
00:39:30,274 --> 00:39:31,845
we want to see.
926
00:39:32,066 --> 00:39:34,799
Love is blind.
927
00:39:35,199 --> 00:39:38,729
Hmm. Indeed it is.
928
00:39:38,816 --> 00:39:41,315
Okay. On that note,
I am out
929
00:39:41,402 --> 00:39:43,282
for a Scotch and a shower.
930
00:39:43,369 --> 00:39:44,956
Ah, youre not kidding.
931
00:39:45,043 --> 00:39:47,123
Or we can do wine
and some painting.
932
00:39:47,210 --> 00:39:48,479
Ah.
933
00:39:49,881 --> 00:39:51,562
Hey.
934
00:39:52,558 --> 00:39:54,190
You hear from Torres?
935
00:39:54,511 --> 00:39:55,999
Uh, no.
936
00:39:56,086 --> 00:39:58,201
- No, and McGees been calling him, too.
- All right.
937
00:39:58,288 --> 00:40:00,471
Ill stop by his place
on my way home.
938
00:40:00,573 --> 00:40:02,393
Thanks, Gibbs.
939
00:40:13,890 --> 00:40:15,359
Nick?
940
00:40:16,249 --> 00:40:18,303
You catch the bad guy?
941
00:40:18,498 --> 00:40:19,903
What the hell are you doing here?
942
00:40:19,990 --> 00:40:21,128
You dont answer my calls?
943
00:40:21,215 --> 00:40:22,910
You gonna answer my question?
Yeah.
944
00:40:22,997 --> 00:40:24,892
We caught the bad guy.
945
00:40:25,408 --> 00:40:26,829
Am I still fired?
946
00:40:26,916 --> 00:40:28,748
No. What? You were never fired.
947
00:40:28,835 --> 00:40:30,954
You were just sent home.
948
00:40:31,613 --> 00:40:35,439
Gibbs cares about you.
You know that, right?
949
00:40:39,104 --> 00:40:40,860
I couldnt fix em.
950
00:40:41,377 --> 00:40:42,643
Fix what?
951
00:40:47,658 --> 00:40:49,985
Oh, my God. What...
952
00:40:50,134 --> 00:40:53,114
is it with those things?
953
00:40:54,143 --> 00:40:56,024
They were a gift.
954
00:40:56,454 --> 00:40:57,703
Oh.
955
00:41:01,854 --> 00:41:03,568
From Reeves.
956
00:41:10,528 --> 00:41:12,654
He was wearing them
one day to the gym,
957
00:41:12,741 --> 00:41:15,546
and I was like,
"Hey, cool shades,"
958
00:41:15,633 --> 00:41:17,005
but I really didnt like him.
959
00:41:17,092 --> 00:41:18,415
I was just being sarcastic.
960
00:41:18,502 --> 00:41:22,204
The next morning they
were on my desk.
961
00:41:22,947 --> 00:41:24,954
He bought you a pair?
962
00:41:25,393 --> 00:41:27,492
He gave me his.
963
00:41:31,252 --> 00:41:34,814
Yeah, well, he was kind.
964
00:41:34,916 --> 00:41:36,907
The kindest.
965
00:41:42,062 --> 00:41:43,424
Ellie.
966
00:41:47,073 --> 00:41:49,353
I miss my buddy.
967
00:41:51,869 --> 00:41:54,139
Me, too.
968
00:42:00,144 --> 00:42:02,502
Come on, lets get inside.
969
00:42:03,302 --> 00:42:04,941
Come on.
970
00:42:05,349 --> 00:42:08,266
Here. You...
971
00:42:09,149 --> 00:42:10,634
- You good?
- Yeah.
972
00:42:10,721 --> 00:42:11,972
Okay.
973
00:42:12,724 --> 00:42:16,088
Oh... lets get you some coffee.
974
00:42:16,236 --> 00:42:19,349
Okay. I mean,
how many did you have?
975
00:42:19,436 --> 00:42:20,643
How many do you want to have?
976
00:42:20,730 --> 00:42:23,110
No, I wont... okay,
you just go in there.
68793