All language subtitles for Marvel Rising Secret Warriors (2018).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,750 ♪♪ 2 00:00:33,960 --> 00:00:35,579 Don't wake up. Don't wake up. 3 00:00:46,170 --> 00:00:49,039 Stop! Thief! 4 00:00:54,170 --> 00:00:55,670 Oh. 5 00:01:01,750 --> 00:01:02,789 Ugh. 6 00:01:07,920 --> 00:01:10,120 No, no, no, no! Ammi can't see me like this! 7 00:01:16,539 --> 00:01:19,789 Kamala. Out of bed. It is late. 8 00:01:19,789 --> 00:01:21,579 It's 6:00 a.m., Ammi. 9 00:01:21,579 --> 00:01:23,170 I have been up since 5:00, 10 00:01:23,170 --> 00:01:26,000 so, like I said-- late. 11 00:01:27,920 --> 00:01:30,960 Maybe daughters who want more sleep shouldn't stay up all night 12 00:01:30,960 --> 00:01:33,420 playing the World of Crafty-Craft on the computer. 13 00:01:33,420 --> 00:01:37,000 Ugh. That's not what it's-- 14 00:01:33,420 --> 00:01:37,000 You know, Mrs. Rizvi's son Kumail 15 00:01:37,000 --> 00:01:40,920 has already been accepted for an engineering internship this summer. 16 00:01:40,920 --> 00:01:42,079 Ammi, please. 17 00:01:42,079 --> 00:01:43,960 Please what? Huh? 18 00:01:43,960 --> 00:01:46,879 You have so much to offer the world, Kamala. 19 00:01:46,879 --> 00:01:49,670 I am only saying there are better things to do with your time 20 00:01:49,670 --> 00:01:52,879 than to play with some Captain Crunchy toy. 21 00:01:52,879 --> 00:01:57,039 Captain Marvel. Only the greatest superhero that ever lived, 22 00:01:57,039 --> 00:02:01,959 and this is a limited edition collector's statue. Aka: worth a lot of money. 23 00:02:01,959 --> 00:02:03,459 Was that English? 24 00:02:03,459 --> 00:02:08,169 Kamala, you need a real education to get a real job. 25 00:02:08,169 --> 00:02:11,620 Playing with toys isn't a career, last time I checked. 26 00:02:18,539 --> 00:02:21,170 Ammi, I just wish I could wake up one morning 27 00:02:21,170 --> 00:02:23,539 and hear what I'm doing right. 28 00:02:23,539 --> 00:02:25,960 Kamala, pajamas! 29 00:02:36,920 --> 00:02:38,579 Morning. 30 00:02:38,579 --> 00:02:40,000 She making out with that bagel? 31 00:02:40,000 --> 00:02:41,960 Whatever, weirdo. 32 00:02:44,000 --> 00:02:45,420 ...known as the New Deal, 33 00:02:45,420 --> 00:02:46,710 which brought about economic relief 34 00:02:46,710 --> 00:02:50,079 for thousands of U.S. citizens. 35 00:02:50,079 --> 00:02:55,789 Now, who can tell me which President created these reforms? 36 00:02:55,789 --> 00:02:59,000 Kamala. 37 00:02:59,000 --> 00:03:00,580 Captain America! 38 00:03:06,419 --> 00:03:09,000 Oh, sorry. 39 00:03:21,789 --> 00:03:24,750 Hey, go away. 40 00:03:24,750 --> 00:03:26,210 You first, freak. 41 00:03:29,670 --> 00:03:31,000 Nobody wants you here. 42 00:03:31,000 --> 00:03:33,120 Inhumans need to go back to where they came from. 43 00:03:33,120 --> 00:03:35,879 Hey, idiots! I hate to tell you this, 44 00:03:35,879 --> 00:03:37,920 but they're from the same place you are, 45 00:03:37,920 --> 00:03:40,420 like right next door, so back off. 46 00:03:40,420 --> 00:03:41,960 What do you know about it? 47 00:03:43,920 --> 00:03:46,960 You one of them? Probably is. 48 00:03:46,960 --> 00:03:49,000 These two look like they shop at the same Dumpster. 49 00:03:49,000 --> 00:03:54,210 Defective freaks with defective powers. 50 00:03:54,210 --> 00:03:57,170 I'll show you defective! 51 00:03:57,170 --> 00:04:00,919 Oh, no, I really hope that's not Mr. Lane's car. 52 00:04:02,960 --> 00:04:04,460 Missed! 53 00:04:08,580 --> 00:04:09,879 Thanks. 54 00:04:09,879 --> 00:04:12,169 Go on. Go home. 55 00:04:20,879 --> 00:04:24,290 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 56 00:04:24,290 --> 00:04:26,959 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 57 00:04:26,959 --> 00:04:29,790 ♪ Watch me rise above all the lies ♪ 58 00:04:29,790 --> 00:04:31,209 Captain Marvel! 59 00:04:29,790 --> 00:04:31,209 ♪ I won't break ♪ 60 00:04:31,209 --> 00:04:33,750 ♪ No matter how hard you try ♪ 61 00:04:33,750 --> 00:04:35,959 ♪ Watch me rise, I'm touching the skies ♪ 62 00:04:35,959 --> 00:04:37,829 She's really here! 63 00:04:37,829 --> 00:04:40,120 Doreen's never gonna believe this. 64 00:04:40,120 --> 00:04:43,209 I mean, seriously, look at her go. 65 00:04:45,829 --> 00:04:48,750 I wanna be her so bad. 66 00:04:48,750 --> 00:04:52,750 What are you talking about? We're totally her. 67 00:04:52,750 --> 00:04:56,120 Uh, Doreen, keep hydrating, 'cause I think you're delirious. 68 00:04:56,120 --> 00:04:58,829 She's perfect. 69 00:04:58,829 --> 00:05:00,920 We're weird. 70 00:05:04,000 --> 00:05:07,709 Break time's over. 71 00:05:14,290 --> 00:05:17,079 And there's nothing weird about us. 72 00:05:17,079 --> 00:05:19,079 You have stretchy powers, 73 00:05:19,079 --> 00:05:20,750 and I have squirrel powers. 74 00:05:20,750 --> 00:05:22,459 Big deal. 75 00:05:22,459 --> 00:05:25,170 We've got courage. We've got guts, 76 00:05:25,170 --> 00:05:29,420 determination, just like Captain Marvel. 77 00:05:31,079 --> 00:05:33,209 Although, now that I think about it, 78 00:05:33,209 --> 00:05:36,790 I might be more like Tony Stark. 79 00:05:36,790 --> 00:05:42,000 All brainy and mysterious. 80 00:05:42,000 --> 00:05:45,670 And we have our own page on the Hero Watch App. 81 00:05:45,670 --> 00:05:47,750 It's super easy to use. 82 00:05:47,750 --> 00:05:51,079 You just add stuff by pressing this button. 83 00:05:51,079 --> 00:05:54,879 Pictures, audio-- you name it, people can follow it. 84 00:05:54,879 --> 00:05:56,170 I posted this last night. 85 00:05:59,750 --> 00:06:01,209 Yeah, I don't know, D. 86 00:06:01,209 --> 00:06:02,540 This is more your thing than mine. 87 00:06:02,540 --> 00:06:04,459 And we have no followers. 88 00:06:04,459 --> 00:06:06,879 Yet. Wait and see. 89 00:06:06,879 --> 00:06:08,209 We'll get tons. 90 00:06:10,290 --> 00:06:12,750 Not if I keep blowing it, like today. 91 00:06:26,120 --> 00:06:29,750 Tippy! 92 00:06:29,750 --> 00:06:31,040 You choked a little. 93 00:06:31,040 --> 00:06:32,620 So what? It happens. 94 00:06:32,620 --> 00:06:34,879 You still stepped up to protect that girl. 95 00:06:34,879 --> 00:06:36,670 Except she was the brave one. 96 00:06:36,670 --> 00:06:39,209 She didn't deny being an Inhuman. 97 00:06:39,209 --> 00:06:41,750 So next time, don't. 98 00:06:41,750 --> 00:06:45,040 It's not like you're not gonna get another chance to make it right. 99 00:06:45,040 --> 00:06:46,670 Not these days. 100 00:06:46,670 --> 00:06:48,670 People really don't like you guys. 101 00:06:48,670 --> 00:06:51,290 They're just scared of what they don't know. 102 00:06:51,290 --> 00:06:52,829 A big wave of Terrigen Mist 103 00:06:52,829 --> 00:06:54,500 floats in from out of nowhere, 104 00:06:54,500 --> 00:06:57,040 and suddenly some random people get super-powers. 105 00:06:57,040 --> 00:06:59,500 Didn't help that a bunch of them were certainly freaking out 106 00:06:59,500 --> 00:07:01,459 and fighting each other. 107 00:07:01,459 --> 00:07:06,920 I mean, what is that even about? 108 00:07:06,920 --> 00:07:08,120 I don't know. 109 00:07:08,120 --> 00:07:09,579 But I really wanna show people 110 00:07:09,579 --> 00:07:12,709 that Inhumans are good guys, too, even heroes. 111 00:07:12,709 --> 00:07:16,879 Well, if anyone can, it's you. 112 00:07:16,879 --> 00:07:18,709 Aah! 113 00:07:18,709 --> 00:07:21,379 Hey, you're the one that did a snack break. 114 00:07:21,379 --> 00:07:22,709 Help! 115 00:07:22,709 --> 00:07:24,879 Help! Someone stop that thief! 116 00:07:27,500 --> 00:07:28,670 Huh. 117 00:07:37,620 --> 00:07:40,670 Looks like it's time for two legendary heroes-- 118 00:07:40,670 --> 00:07:43,329 Ms. Marvel and Squirrel Girl! 119 00:07:43,329 --> 00:07:45,920 Let's get nuts! 120 00:07:45,920 --> 00:07:49,459 And something about stretchy powers. 121 00:07:49,459 --> 00:07:52,540 It'll come to me. 122 00:07:52,540 --> 00:07:56,459 Hey, S.G., doesn't it cost a lot to rip your clothes off every time? 123 00:07:56,459 --> 00:07:58,750 Nope, not with the magic of snaps. 124 00:07:58,750 --> 00:08:00,579 It's Tippy's idea. 125 00:08:03,579 --> 00:08:06,120 That's gotta be the guy that robbed the cart. 126 00:08:09,829 --> 00:08:11,670 Hey, hoodie dude, stop. 127 00:08:15,879 --> 00:08:17,540 Come here! 128 00:08:23,250 --> 00:08:25,079 Got him! 129 00:08:32,539 --> 00:08:34,460 Guy covered in squirrels says what? 130 00:08:34,460 --> 00:08:37,250 What? 131 00:08:38,710 --> 00:08:40,169 Aah! 132 00:08:48,710 --> 00:08:52,210 Ha! No one escapes the... 133 00:08:52,210 --> 00:08:53,919 big hand of the law. 134 00:08:55,120 --> 00:08:57,120 Hey, come on, 135 00:08:57,120 --> 00:09:00,580 that was really... 136 00:09:00,580 --> 00:09:02,960 almost a thing. 137 00:09:02,960 --> 00:09:05,289 I mean, oh, so close. 138 00:09:05,289 --> 00:09:06,879 Whatever. 139 00:09:06,879 --> 00:09:09,460 But you're still under arrest for grand theft-- 140 00:09:09,460 --> 00:09:10,460 What did you steal? 141 00:09:10,460 --> 00:09:12,289 A hotdog. 142 00:09:12,289 --> 00:09:14,379 Well, you're not a villain. 143 00:09:14,379 --> 00:09:16,500 You're barely even a thief. 144 00:09:16,500 --> 00:09:17,460 I am not a thief! 145 00:09:17,460 --> 00:09:20,000 I'm not normally anyway. 146 00:09:20,000 --> 00:09:22,460 I was just doing what I had to, so let me go 147 00:09:22,460 --> 00:09:24,289 before something bad happens again. 148 00:09:24,289 --> 00:09:25,789 Was that a threat? 149 00:09:25,789 --> 00:09:27,539 Stay away from me. 150 00:09:27,539 --> 00:09:30,500 Whoa, dude, calm down. Tell me what's going on? 151 00:09:30,500 --> 00:09:33,500 I've been through some pretty intense stuff myself. 152 00:09:33,500 --> 00:09:36,080 It's okay. We wanna help you. 153 00:09:40,460 --> 00:09:42,289 I uh-- 154 00:09:48,379 --> 00:09:50,919 My tail! 155 00:09:50,919 --> 00:09:53,539 No, S.G., don't. Let's chill a second, figure out-- 156 00:09:53,539 --> 00:09:54,620 No, Double-M. 157 00:09:56,080 --> 00:10:01,330 You mess with the girl, you get the squirrel! 158 00:10:03,830 --> 00:10:06,289 Hey, back off! 159 00:10:11,710 --> 00:10:13,419 Watch out! 160 00:10:16,080 --> 00:10:18,539 Thanks. W-Who are you? 161 00:10:18,539 --> 00:10:20,710 Victor Kohl. And you're the famous Ms. Marvel. 162 00:10:20,710 --> 00:10:22,419 How did you-- 163 00:10:22,419 --> 00:10:24,120 Wait. Famous? 164 00:10:24,120 --> 00:10:27,789 Dante, how many times do I have to say this? 165 00:10:30,210 --> 00:10:31,789 Stop this now and come with me. 166 00:10:31,789 --> 00:10:34,789 You should've just left me alone. 167 00:10:58,789 --> 00:11:00,830 Does this make us even? 168 00:11:01,879 --> 00:11:03,919 Sure. Yeah. Why not? 169 00:11:29,460 --> 00:11:33,289 I'm sorry, but you shouldn't have gotten in the way. 170 00:11:33,289 --> 00:11:34,419 That's an apology? 171 00:11:37,620 --> 00:11:39,039 Did either of you see where he went? 172 00:11:39,039 --> 00:11:40,620 Mm-mm. 173 00:11:40,620 --> 00:11:43,000 You didn't just happen to run into us, did you? 174 00:11:43,000 --> 00:11:46,419 You were looking for that kid, Dante. Why? 175 00:11:46,419 --> 00:11:47,879 That's Inhuman business. 176 00:11:47,879 --> 00:11:50,250 I am Inhuman. 177 00:11:50,250 --> 00:11:52,419 See? Told ya. 178 00:11:52,419 --> 00:11:54,919 Then you know we've got a situation on our hands-- 179 00:11:54,919 --> 00:11:57,289 Inhumans causing chaos all over town. 180 00:11:57,289 --> 00:11:59,539 I'm part of a group trying to stop that. 181 00:11:59,539 --> 00:12:01,500 We'd rather help rogues like Dante ourselves 182 00:12:01,500 --> 00:12:03,330 instead of letting humans handle it. 183 00:12:03,330 --> 00:12:05,080 I know he attacked us, 184 00:12:05,080 --> 00:12:07,330 but when I saw the look on his face, 185 00:12:07,330 --> 00:12:11,080 it felt like there was something else going on, 186 00:12:11,080 --> 00:12:13,289 like he was... afraid. 187 00:12:13,289 --> 00:12:15,669 Double-M, he tried to roast us alive. 188 00:12:15,669 --> 00:12:17,379 Good guys don't do that. 189 00:12:17,379 --> 00:12:18,960 I've been tracking Dante for weeks. 190 00:12:18,960 --> 00:12:20,500 He's out of control. 191 00:12:20,500 --> 00:12:23,330 Even burned down his own house back in Illinois. 192 00:12:23,330 --> 00:12:26,250 I have to bring him in before things get worse. 193 00:12:26,250 --> 00:12:28,120 To the individuals beneath us, 194 00:12:28,120 --> 00:12:30,460 you are now in an enhanced-incident area. 195 00:12:30,460 --> 00:12:33,250 Please stay where you are. 196 00:12:38,250 --> 00:12:39,750 Wait. 197 00:12:39,750 --> 00:12:42,250 Don't worry. They're the superhero cops. 198 00:12:42,250 --> 00:12:43,960 They'll help. 199 00:12:42,250 --> 00:12:43,960 They're still human. 200 00:12:43,960 --> 00:12:46,080 At some point, they always turn on us. 201 00:12:46,080 --> 00:12:47,330 Let's go. 202 00:12:47,330 --> 00:12:49,960 But running will just make us look guilty. 203 00:12:51,830 --> 00:12:53,460 Suit yourself. 204 00:13:02,879 --> 00:13:06,539 What part of "stay where you are" didn't he get? 205 00:13:06,539 --> 00:13:09,120 S.H.I.E.L.D. Agent Daisy Johnson. 206 00:13:09,120 --> 00:13:11,539 I'd like to call my lawyer, 207 00:13:11,539 --> 00:13:13,710 but I don't have one. 208 00:13:13,710 --> 00:13:15,330 So just skip it and read us our rights. 209 00:13:15,330 --> 00:13:16,580 Why would I do that? 210 00:13:16,580 --> 00:13:18,419 Uh, 'cause we're being arrested. 211 00:13:18,419 --> 00:13:21,330 No, you're not. I'm not even sure who you are. 212 00:13:24,250 --> 00:13:26,330 Chattering chestnuts! 213 00:13:26,330 --> 00:13:28,539 Aren't you Captain America's sidekick? 214 00:13:28,539 --> 00:13:30,750 Um, oh... 215 00:13:30,750 --> 00:13:32,960 Patriot. 216 00:13:30,750 --> 00:13:32,960 Patriot! 217 00:13:32,960 --> 00:13:37,289 Hey, is it true you smell like freedom? 218 00:13:40,039 --> 00:13:41,539 You know what? 219 00:13:41,539 --> 00:13:43,419 Why don't you just tell us what happened here? 220 00:13:43,419 --> 00:13:46,080 It's complicated. 221 00:13:43,419 --> 00:13:46,080 No, it's not. It's simple. 222 00:13:46,080 --> 00:13:48,330 We were trying to nab this Inhuman with fire powers 223 00:13:48,330 --> 00:13:50,330 and totally lost it, and this other Inhuman, Victor, 224 00:13:50,330 --> 00:13:53,120 tried to help, but the whole thing was a bust. 225 00:13:53,120 --> 00:13:54,669 Two Inhumans? 226 00:13:54,669 --> 00:13:56,120 Why does it matter? 227 00:13:56,120 --> 00:13:57,419 You have something against Inhumans? 228 00:13:57,419 --> 00:14:01,960 No. No, but it's a part of a pattern. 229 00:14:01,960 --> 00:14:03,830 I'm with the S.H.I.E.L.D. Analytics Division, 230 00:14:03,830 --> 00:14:06,539 and I've been tracking the spike in violent Inhuman incidents, 231 00:14:06,539 --> 00:14:08,919 but that's not the whole story. 232 00:14:08,919 --> 00:14:11,379 Over half the teens identified in the attacks-- 233 00:14:11,379 --> 00:14:13,169 we can't find them anywhere. 234 00:14:13,169 --> 00:14:14,750 It's like they've disappeared into thin air. 235 00:14:14,750 --> 00:14:17,169 Victor said he was working for a group 236 00:14:17,169 --> 00:14:18,289 trying to stop the violence. 237 00:14:18,289 --> 00:14:19,419 Maybe he could help. 238 00:14:19,419 --> 00:14:21,120 Except that he ran, 239 00:14:21,120 --> 00:14:23,580 which makes him a potential suspect in my book. 240 00:14:23,580 --> 00:14:24,919 Nuts to that! 241 00:14:24,919 --> 00:14:26,330 Victor stepped in to help us 242 00:14:26,330 --> 00:14:28,169 when nobody else was around, including you. 243 00:14:28,169 --> 00:14:29,500 He's a hero. 244 00:14:29,500 --> 00:14:31,539 That doesn't put him above the law. 245 00:14:31,539 --> 00:14:33,169 So how do you want to handle this? 246 00:14:33,169 --> 00:14:34,500 Since you guys probably got the tech 247 00:14:34,500 --> 00:14:36,169 to track Victor's portals... 248 00:14:36,169 --> 00:14:38,539 Squirrel Girl and I will fan out and look for Dante. 249 00:14:38,539 --> 00:14:41,289 Or you could go home. 250 00:14:41,289 --> 00:14:44,120 Let the professionals take it from here. 251 00:14:45,250 --> 00:14:47,289 You can't ditch us! 252 00:14:47,289 --> 00:14:49,710 Do you even have powers? 253 00:14:52,330 --> 00:14:53,879 Leave it. 254 00:14:55,620 --> 00:14:57,750 Why does everyone bring up powers? 255 00:14:57,750 --> 00:15:00,419 We don't need powers. 256 00:15:00,419 --> 00:15:03,330 Your quake gauntlets could take down a skyscraper. 257 00:15:03,330 --> 00:15:05,500 And I was trained by Captain America. 258 00:15:05,500 --> 00:15:08,750 I know. I read it on your Hero Watch App page. 259 00:15:08,750 --> 00:15:11,539 I love the new profile picture. 260 00:15:11,539 --> 00:15:12,789 Hmm. 261 00:15:22,330 --> 00:15:24,830 Who cares what they think? 262 00:15:24,830 --> 00:15:26,789 We know what we are. 263 00:15:26,789 --> 00:15:29,379 Two rookie heroes with no followers and no leads? 264 00:15:40,000 --> 00:15:45,210 Oh, brava, Tippy. That was inspired. 265 00:15:45,210 --> 00:15:47,120 Yeah, I'm not gonna translate it word for word 266 00:15:47,120 --> 00:15:50,710 because we both know it went on a little too long, 267 00:15:50,710 --> 00:15:52,500 but here's the short of it-- 268 00:15:52,500 --> 00:15:54,580 Captain Marvel would never give up 269 00:15:54,580 --> 00:15:56,330 when there's justice to be done. 270 00:15:56,330 --> 00:15:58,039 You're right, Tippy. 271 00:15:58,039 --> 00:16:00,250 But so was that S.H.I.E.L.D. agent. 272 00:16:00,250 --> 00:16:03,169 I think there's more to this whole Victor-Dante story, 273 00:16:03,169 --> 00:16:05,620 and we're gonna find out what it is. 274 00:16:05,620 --> 00:16:07,419 Let's go! 275 00:16:10,120 --> 00:16:13,960 Oh, I really wish you could've heard that speech in the original Squirrel. 276 00:16:13,960 --> 00:16:17,169 So good. 277 00:16:17,169 --> 00:16:20,710 ♪♪ 278 00:16:24,039 --> 00:16:27,039 ♪ Ready, set, time to be a fighter ♪ 279 00:16:27,039 --> 00:16:30,039 ♪ Don't look down Keep on climbing higher ♪ 280 00:16:30,039 --> 00:16:34,580 ♪ Be yourself, 'cause heroes shine in different ways ♪ 281 00:16:36,379 --> 00:16:39,289 ♪ And when your voice can't make a sound ♪ 282 00:16:39,289 --> 00:16:42,289 ♪ Just know we hear you all around ♪ 283 00:16:42,289 --> 00:16:45,620 ♪ Don't need to fit into the crowd ♪ 284 00:16:45,620 --> 00:16:48,169 ♪ To be a force of nature ♪ 285 00:16:48,169 --> 00:16:50,000 ♪ We're gonna be, we're gonna be, we're gonna be the best ♪ 286 00:16:50,000 --> 00:16:51,919 ♪ They're gonna see, they're-- ♪ 287 00:16:51,919 --> 00:16:53,120 We interrupt this broadcast 288 00:16:53,120 --> 00:16:54,000 for breaking news. 289 00:16:54,000 --> 00:16:55,960 Another apparent Inhuman attack 290 00:16:55,960 --> 00:16:57,500 has occurred in Central Park. 291 00:16:57,500 --> 00:16:59,620 Two young... 292 00:16:59,620 --> 00:17:01,620 It never ends. 293 00:17:01,620 --> 00:17:05,789 Yo, America! The news don't change just 'cause you break it. 294 00:17:05,789 --> 00:17:07,829 And that's coming out of your check. 295 00:17:07,829 --> 00:17:09,039 Let me do the math for you, Wilson. 296 00:17:09,039 --> 00:17:10,539 I make almost nothing, 297 00:17:10,539 --> 00:17:12,380 and that piece of junk's worth less than nothing. 298 00:17:12,380 --> 00:17:14,250 So, technically, you owe me. 299 00:17:14,250 --> 00:17:16,039 Now, let me get back to work on my bike. 300 00:17:16,039 --> 00:17:17,789 I've got five minutes left on my lunch break. 301 00:17:17,789 --> 00:17:19,880 That bike? 302 00:17:22,210 --> 00:17:24,170 No! 303 00:17:27,039 --> 00:17:28,880 Come on! 304 00:17:28,880 --> 00:17:31,170 I know you aren't grinding my gears, idiota! 305 00:17:31,170 --> 00:17:33,000 Whoa, you can fly? 306 00:17:33,000 --> 00:17:34,750 Yeah, and that's not all. 307 00:17:40,789 --> 00:17:42,579 Aah! 308 00:17:45,119 --> 00:17:48,039 Please be invulnerable. Please be invulnerable. 309 00:17:52,579 --> 00:17:54,210 Whoo, you're okay. 310 00:17:54,210 --> 00:17:56,119 No thanks to you. 311 00:17:56,119 --> 00:17:57,789 Now get out of my way before-- 312 00:17:57,789 --> 00:17:59,920 What is that? 313 00:17:59,920 --> 00:18:02,420 Hey, either of you seen a young Inhuman 314 00:18:02,420 --> 00:18:05,000 who may or may not be on fire? 315 00:18:05,000 --> 00:18:08,119 That matchstick's Inhuman? 316 00:18:08,119 --> 00:18:09,250 Then he's mine. 317 00:18:11,670 --> 00:18:14,079 Oh, great, another wannabe. 318 00:18:14,079 --> 00:18:16,170 I told you to go home. 319 00:18:16,170 --> 00:18:18,289 You're not our mom. 320 00:18:18,289 --> 00:18:20,170 Okay, good-bye forever! 321 00:18:44,119 --> 00:18:47,119 Agent Exile, what's your status? 322 00:18:47,119 --> 00:18:50,750 Hala, unfortunately my assignment's still outstanding. 323 00:18:50,750 --> 00:18:53,000 The target remains at large. 324 00:18:53,000 --> 00:18:56,750 Your last report said retrieval was imminent. 325 00:18:56,750 --> 00:18:58,210 There was outside interference, 326 00:18:58,210 --> 00:18:59,880 but Dante's in my sights, 327 00:18:59,880 --> 00:19:00,880 and I found another Inhuman that-- 328 00:19:00,880 --> 00:19:02,329 Dante is your mission. 329 00:19:02,329 --> 00:19:05,960 Much has been invested in you, Exile. 330 00:19:05,960 --> 00:19:07,710 It would be a shame to discover 331 00:19:07,710 --> 00:19:09,710 you didn't live up to expectations. 332 00:19:13,119 --> 00:19:14,420 Then I will. 333 00:19:18,420 --> 00:19:20,960 Come on, come on, you stupid bike. Keep going. 334 00:19:24,420 --> 00:19:27,460 Great. I'm on an island, and I'm still lost. 335 00:19:28,829 --> 00:19:29,829 I better stash this 336 00:19:29,829 --> 00:19:31,289 before that flying firework 337 00:19:31,289 --> 00:19:32,619 comes back for round two. 338 00:19:40,880 --> 00:19:43,000 I'm getting real sick of running from you, dude. 339 00:19:43,000 --> 00:19:43,880 Then stop. 340 00:19:43,880 --> 00:19:45,380 The people I work for 341 00:19:45,380 --> 00:19:47,670 want to give Inhumans lives worth living. 342 00:19:47,670 --> 00:19:50,619 Come with me and that can be yours, too. 343 00:19:50,619 --> 00:19:53,420 My life is gone because of these powers. 344 00:19:53,420 --> 00:19:55,420 I didn't ask for them and I certainly didn't ask 345 00:19:55,420 --> 00:19:58,000 for whatever it is that you're offering. 346 00:20:00,250 --> 00:20:02,329 Leave me alone! 347 00:20:05,380 --> 00:20:07,880 Have it your way. 348 00:20:15,170 --> 00:20:17,380 You know, for someone that doesn't like being hit by cars, 349 00:20:17,380 --> 00:20:19,380 you make it hard not to. 350 00:20:19,380 --> 00:20:22,539 I'm looking for that stupid hothead. 351 00:20:22,539 --> 00:20:24,829 Come out, Matchstick. Fight like a-- 352 00:20:26,920 --> 00:20:28,079 Oh, found him. 353 00:20:44,880 --> 00:20:48,170 I'm calling for backup. 354 00:20:44,880 --> 00:20:48,170 No, we've got a decent team comp here. 355 00:20:48,170 --> 00:20:50,500 We can handle this. 356 00:20:48,170 --> 00:20:50,500 Don't count on me, chica. 357 00:20:50,500 --> 00:20:51,789 I'm just here for my bike. 358 00:20:53,170 --> 00:20:54,539 Wait! 359 00:21:12,960 --> 00:21:14,750 That's a gas line. 360 00:21:14,750 --> 00:21:16,750 Oh, nuts. 361 00:21:43,750 --> 00:21:44,789 Patriot? 362 00:21:54,170 --> 00:21:56,170 Patriot, are you okay? 363 00:21:57,960 --> 00:22:00,710 Yeah, I think so. You? 364 00:22:03,039 --> 00:22:04,079 Maybe we should... 365 00:22:05,170 --> 00:22:06,210 Daisy! 366 00:22:06,210 --> 00:22:08,670 Patriot, get her to the car. 367 00:22:08,670 --> 00:22:09,960 Then help me evacuate the building. 368 00:22:13,789 --> 00:22:14,880 Squirrel Girl, 369 00:22:14,880 --> 00:22:16,460 get everyone out of those vehicles 370 00:22:16,460 --> 00:22:17,829 and move them to safety. 371 00:22:17,829 --> 00:22:19,789 Copy that, Double-M. 372 00:22:19,789 --> 00:22:22,170 We need to find a way to shut off the main gas line. 373 00:22:22,170 --> 00:22:23,829 It's proper emergency procedure. 374 00:22:23,829 --> 00:22:25,579 No time now. 375 00:22:25,579 --> 00:22:27,579 We'll deal with it when everyone's safe. Go! 376 00:22:33,619 --> 00:22:35,829 Is anyone in there? 377 00:22:35,829 --> 00:22:37,829 Help! 378 00:22:42,250 --> 00:22:44,170 Don't worry, ma'am. I'm here to help. 379 00:22:48,750 --> 00:22:51,619 Hey, there, I'm Ms. Marvel. 380 00:22:51,619 --> 00:22:56,579 And, yeah, I know the whole giant hand thing looks kinda weird, but trust me. 381 00:22:56,579 --> 00:22:58,380 I totally got you. 382 00:23:05,829 --> 00:23:07,210 I've got you, ma'am. 383 00:23:11,710 --> 00:23:13,039 Patriot! 384 00:23:15,289 --> 00:23:17,710 Go. We'll find another way. 385 00:23:36,670 --> 00:23:37,670 Dante. 386 00:23:44,500 --> 00:23:45,670 No. 387 00:24:01,710 --> 00:24:03,750 Victor, are you okay? 388 00:24:03,750 --> 00:24:05,329 Aah! Where is he? 389 00:24:05,329 --> 00:24:06,380 Dante ran off. 390 00:24:06,380 --> 00:24:07,880 Did you even try to stop him? 391 00:24:07,880 --> 00:24:09,039 Victor, if you could've seen-- 392 00:24:09,039 --> 00:24:10,670 So you're on his side now. 393 00:24:10,670 --> 00:24:12,579 I'm not on anyone's side. 394 00:24:12,579 --> 00:24:15,579 It just seems that all Dante wants to do 395 00:24:15,579 --> 00:24:17,710 is run from trouble, not cause-- 396 00:24:19,119 --> 00:24:21,420 Oh, no, there could still be people in there. 397 00:24:22,789 --> 00:24:24,039 Help them all you want, 398 00:24:24,039 --> 00:24:25,539 but a day will come 399 00:24:25,539 --> 00:24:28,500 when there's only Inhuman and not Inhuman. 400 00:24:28,500 --> 00:24:30,670 Then you'll have to choose. 401 00:24:40,789 --> 00:24:43,119 Patriot. 402 00:24:43,119 --> 00:24:45,460 This building could come down any second. 403 00:24:45,460 --> 00:24:46,750 Everybody out? 404 00:24:46,750 --> 00:24:47,789 Yeah, we're clear. 405 00:24:47,789 --> 00:24:50,289 Let's go deal with that gas main. 406 00:24:50,289 --> 00:24:51,880 Daisy. 407 00:24:56,710 --> 00:24:59,170 Couldn't let you handle this mess by yourselves. 408 00:25:05,380 --> 00:25:09,500 Come on. You'll be okay, but you've gotta hurry. 409 00:25:09,500 --> 00:25:12,380 What... she said. 410 00:25:18,039 --> 00:25:20,079 Hey, you! Look out! 411 00:25:43,920 --> 00:25:46,079 So much for my bike. 412 00:25:47,500 --> 00:25:50,880 Stand back. I've got this. Okay? 413 00:25:50,880 --> 00:25:54,829 Variable frequency vibration generating gauntlets, huh? 414 00:25:54,829 --> 00:25:56,710 Yeah. They makes things shake. 415 00:26:08,460 --> 00:26:10,500 Huh, I thought you weren't here to help. 416 00:26:10,500 --> 00:26:13,579 I'm not. I'm just a chump. 417 00:26:14,920 --> 00:26:18,079 They're gone. No sign of the Inhumans. 418 00:26:18,079 --> 00:26:20,079 The way you just said that makes it sound like 419 00:26:20,079 --> 00:26:22,250 they're automatically guilty of something, 420 00:26:22,250 --> 00:26:24,289 but we don't know anything for sure. 421 00:26:24,289 --> 00:26:26,119 Victor claims Dante's a threat, 422 00:26:26,119 --> 00:26:29,039 but Dante had every chance to hurt Victor and he didn't. 423 00:26:29,039 --> 00:26:30,420 Hey, you know what he did do? 424 00:26:30,420 --> 00:26:32,539 Steal my bike and fry half the neighborhood. 425 00:26:32,539 --> 00:26:34,420 Pretty sure that's still against the law. 426 00:26:34,420 --> 00:26:36,460 Yeah, and I'm pretty sure 427 00:26:36,460 --> 00:26:37,880 we could've kept things under control 428 00:26:37,880 --> 00:26:40,329 if you hadn't ripped up that gas line. 429 00:26:40,329 --> 00:26:42,210 So why don't you drop the attitude, 430 00:26:42,210 --> 00:26:44,460 and help us find out what's actually going on? 431 00:26:44,460 --> 00:26:46,460 No, because what's happening here 432 00:26:46,460 --> 00:26:49,460 isn't something the Junior Avengers are gonna be able to stop. 433 00:26:49,460 --> 00:26:52,539 And I don't need any lectures on morality, 434 00:26:52,539 --> 00:26:54,500 especially from somebody like you. 435 00:27:14,289 --> 00:27:16,750 Finally, the cavalry is here. 436 00:27:16,750 --> 00:27:19,329 Daisy Johnson, you are being placed into custody 437 00:27:19,329 --> 00:27:21,500 on charges of forgery, dereliction of duty, 438 00:27:21,500 --> 00:27:24,170 and unsanctioned action. 439 00:27:24,170 --> 00:27:25,539 What? 440 00:27:25,539 --> 00:27:28,119 You're not authorized either, Cap Jr. 441 00:27:28,119 --> 00:27:30,920 That is total bunk. We're-- 442 00:27:28,119 --> 00:27:30,920 No, let him go. 443 00:27:30,920 --> 00:27:33,880 He didn't know anything about this. It was all me. 444 00:27:33,880 --> 00:27:36,380 You lied to me? 445 00:27:33,880 --> 00:27:36,380 I had to. 446 00:27:36,380 --> 00:27:39,960 You know how much red tape we have to go through to get anything done. 447 00:27:39,960 --> 00:27:41,170 I couldn't wait for some committee 448 00:27:41,170 --> 00:27:42,380 to decide what to do. 449 00:27:42,380 --> 00:27:43,750 So you conned me 450 00:27:43,750 --> 00:27:45,460 rather than stick to the rules? 451 00:27:45,460 --> 00:27:46,670 You know how hard it's been 452 00:27:46,670 --> 00:27:48,079 for me to be taken seriously, 453 00:27:48,079 --> 00:27:50,250 and yet you pulled this? 454 00:27:50,250 --> 00:27:51,619 I hope they lock you up. 455 00:27:57,170 --> 00:28:00,420 I know, I know. Just give them a second. 456 00:28:01,750 --> 00:28:06,420 Okay, so that was not good, 457 00:28:06,420 --> 00:28:09,500 um, but I agree with Tippy. 458 00:28:09,500 --> 00:28:13,500 We've gotta pick ourselves up and get back to work. 459 00:28:13,500 --> 00:28:17,170 It's time for action! What do you say? 460 00:28:20,079 --> 00:28:22,329 I say you could take things down a notch. 461 00:28:22,329 --> 00:28:26,000 Hm? Hm-hm-hm hm? 462 00:28:26,000 --> 00:28:27,210 But yes. 463 00:28:27,210 --> 00:28:28,880 I'm in. 464 00:28:28,880 --> 00:28:30,329 Whoo-hoo! 465 00:28:30,329 --> 00:28:33,119 Now, let's get going and catch that guy Dante! 466 00:28:33,119 --> 00:28:34,750 He is going down. 467 00:28:34,750 --> 00:28:37,539 What? S.G., have you been listening to me at all? 468 00:28:37,539 --> 00:28:39,750 I know it looks like he's the bad guy, 469 00:28:39,750 --> 00:28:42,000 but if you could've seen him, he-- 470 00:28:42,000 --> 00:28:45,460 he's-- he's going through something. 471 00:28:45,460 --> 00:28:46,750 Do you actually know that? 472 00:28:46,750 --> 00:28:48,289 Are you a psychic, too? 473 00:28:48,289 --> 00:28:51,210 No, but I am Inhuman. 474 00:28:51,210 --> 00:28:54,329 I was at a party when the Terrigen Wave hit. 475 00:28:56,420 --> 00:28:58,119 It changed everything. 476 00:29:18,960 --> 00:29:20,170 Huh? 477 00:29:47,210 --> 00:29:49,920 I could barely function at the beginning. 478 00:29:49,920 --> 00:29:52,289 If my powers could've set things on fire, 479 00:29:52,289 --> 00:29:55,329 I might've burned a lot more than my house to the ground. 480 00:29:55,329 --> 00:29:59,119 You can't def-- How can you defend him? 481 00:29:59,119 --> 00:30:02,380 He tried to roast us like marshmallows. 482 00:30:02,380 --> 00:30:06,420 You can't give him a pass just because he's Inhuman. 483 00:30:06,420 --> 00:30:09,079 That is seriously the worst thing you've ever said to me. 484 00:30:09,079 --> 00:30:10,880 I'm not giving anybody a pass, 485 00:30:10,880 --> 00:30:12,289 including Victor, by the way. 486 00:30:12,289 --> 00:30:14,039 Did it ever cross your mind 487 00:30:14,039 --> 00:30:16,000 that he might not be the one telling the truth? 488 00:30:16,000 --> 00:30:19,710 The guy who risked his life to help us? 489 00:30:19,710 --> 00:30:22,380 No, 'cause that's what we would've done-- 490 00:30:22,380 --> 00:30:24,250 acted like heroes. 491 00:30:24,250 --> 00:30:26,670 It's that simple, Double-M, black and white. 492 00:30:26,670 --> 00:30:29,250 You need to wake up and see that! 493 00:30:29,250 --> 00:30:32,670 Really? 'Cause I'll tell you what I don't need-- this, 494 00:30:32,670 --> 00:30:35,460 any of it, especially from my best friend. 495 00:30:36,920 --> 00:30:38,920 How's that for black and white? 496 00:30:43,210 --> 00:30:46,250 Double-M? Double-M! 497 00:30:56,289 --> 00:30:58,829 How am I ever supposed to be you? 498 00:31:10,579 --> 00:31:12,380 Kamala, I heard a noise... 499 00:31:12,380 --> 00:31:13,920 I dropped my phone, Okay? 500 00:31:13,920 --> 00:31:16,119 And no, Mom, I was not talking to a boy. 501 00:31:16,119 --> 00:31:19,460 And yes, I did my homework and put away my "toys," 502 00:31:19,460 --> 00:31:21,880 and I really don't need another person 503 00:31:21,880 --> 00:31:24,750 telling me how to live my life, so good night! Ugh! 504 00:31:27,460 --> 00:31:29,460 Acha... 505 00:31:29,460 --> 00:31:32,579 are you ready to tell me what's really bothering you? 506 00:31:36,460 --> 00:31:38,579 It's exhausting, Ammi. 507 00:31:38,579 --> 00:31:42,920 When you feel like something's true, like in your gut... 508 00:31:42,920 --> 00:31:45,500 but everyone else tells you otherwise... 509 00:31:45,500 --> 00:31:48,460 or thinks you're crazy. 510 00:31:50,210 --> 00:31:54,119 You know, my mother didn't want me to marry your father. 511 00:31:54,119 --> 00:31:56,210 Yeah. Thought he was too much of a dreamer, 512 00:31:56,210 --> 00:31:58,250 an adventurer. 513 00:31:58,250 --> 00:31:59,420 Ha. 514 00:31:59,420 --> 00:32:01,579 Jersey City. What an adventure. 515 00:32:03,789 --> 00:32:08,000 Anyway, I couldn't break her heart, 516 00:32:08,000 --> 00:32:11,170 so I told your father no. 517 00:32:11,170 --> 00:32:13,750 But the day before he was leaving for America, 518 00:32:13,750 --> 00:32:17,289 he left me a note from his favorite poet-- 519 00:32:17,289 --> 00:32:19,920 "Your heart knows the way. 520 00:32:19,920 --> 00:32:22,210 Run in that direction." 521 00:32:22,210 --> 00:32:24,710 I showed it to my mother... 522 00:32:24,710 --> 00:32:28,119 and a week later we were married. 523 00:32:28,119 --> 00:32:32,500 Now your grandmother can't go a week without talking to her favorite son-in-law. 524 00:32:32,500 --> 00:32:36,289 Sometimes I think she likes him more than me. 525 00:32:36,289 --> 00:32:39,500 Beti, you already know what to do. 526 00:32:39,500 --> 00:32:41,750 Have faith in what you believe... 527 00:32:41,750 --> 00:32:44,920 and help others see what you see. 528 00:32:44,920 --> 00:32:47,329 But be patient with people, Kamala. 529 00:32:47,329 --> 00:32:50,920 Everyone has their struggles. 530 00:32:52,380 --> 00:32:54,329 Thank you, Ammi. 531 00:32:54,329 --> 00:32:57,880 I really hope this wasn't about a boy. 532 00:32:57,880 --> 00:32:58,960 Ugh... 533 00:33:00,750 --> 00:33:02,380 Now, get some sleep. Huh? 534 00:33:02,380 --> 00:33:03,539 Good night. 535 00:33:03,539 --> 00:33:05,250 Good night. 536 00:33:12,380 --> 00:33:15,170 I'm Doreen. You're leaving a message. 537 00:33:15,170 --> 00:33:18,000 Ugh, voicemail. Doreen, it's me. 538 00:33:18,000 --> 00:33:19,829 Oh, I really wish you were there, 539 00:33:19,829 --> 00:33:22,210 but know that I'm not giving up on this. 540 00:33:22,210 --> 00:33:23,500 I'm going to find Victor and Dante, 541 00:33:23,500 --> 00:33:25,619 so listen up. 542 00:33:25,619 --> 00:33:28,380 They've got to be somewhere on the island. 543 00:33:34,289 --> 00:33:36,039 Hey. 544 00:33:34,289 --> 00:33:36,039 Victor? 545 00:33:38,039 --> 00:33:39,880 Okay, this is weird. 546 00:33:39,880 --> 00:33:41,789 How did you find me? 547 00:33:41,789 --> 00:33:43,210 Luck, I guess. 548 00:33:43,210 --> 00:33:45,829 Okay, maybe Hero Watch helped me out, too. 549 00:33:45,829 --> 00:33:49,289 Listen, the way I left before-- 550 00:33:49,289 --> 00:33:51,000 I was wrong. 551 00:33:51,000 --> 00:33:54,579 I'm just tired, you know? 552 00:33:54,579 --> 00:33:56,079 I've been on this job for weeks, 553 00:33:56,079 --> 00:33:57,539 trying to help Dante 554 00:33:57,539 --> 00:34:01,539 and make the world a little safer. 555 00:34:01,539 --> 00:34:05,750 I just wanna prove to everybody that I can handle things on my own. 556 00:34:05,750 --> 00:34:06,880 Yeah, I get it. 557 00:34:08,000 --> 00:34:09,579 But, I don't know. 558 00:34:11,460 --> 00:34:14,460 Maybe it's time to stop acting like I've got all the answers. 559 00:34:14,460 --> 00:34:18,960 So maybe you and I could join forces. 560 00:34:18,960 --> 00:34:23,539 I'm-- I'm, uh-- yeah, I guess we could, 561 00:34:23,539 --> 00:34:25,460 you know, maybe? 562 00:34:25,460 --> 00:34:27,420 I was hoping you'd say that. 563 00:34:27,420 --> 00:34:29,250 'Cause I've already talked to my superior. 564 00:34:29,250 --> 00:34:32,750 She thinks you're a great candidate for our organization. 565 00:34:32,750 --> 00:34:34,710 Wait, what? 566 00:34:34,710 --> 00:34:37,789 No, I think you've got the wrong idea. 567 00:34:37,789 --> 00:34:39,960 I mean, I'm more than happy to-- 568 00:34:41,960 --> 00:34:43,000 Victor? 569 00:34:43,000 --> 00:34:45,000 Sorry to cut you off like that, 570 00:34:45,000 --> 00:34:47,000 but since the answer was "no," 571 00:34:47,000 --> 00:34:49,500 I figured we should just skip to the part where I knock you out 572 00:34:49,500 --> 00:34:51,000 and take you where I want. 573 00:35:02,539 --> 00:35:05,380 After all, it's not like you, 574 00:35:05,380 --> 00:35:07,500 or any of them for that matter, 575 00:35:07,500 --> 00:35:09,420 really had a choice. 576 00:35:09,420 --> 00:35:12,079 Victor, how could you do this-- 577 00:35:12,079 --> 00:35:15,039 turn on your own when you know what we've been through? 578 00:35:15,039 --> 00:35:16,670 The name's not Victor. 579 00:35:16,670 --> 00:35:18,170 It's Exile. 580 00:35:18,170 --> 00:35:20,789 And I'm not turning on anyone. 581 00:35:20,789 --> 00:35:22,329 I'm giving them an opportunity 582 00:35:22,329 --> 00:35:23,960 to protect their makers, 583 00:35:23,960 --> 00:35:26,460 the ones who designed the Inhuman genome. 584 00:35:26,460 --> 00:35:28,460 You mean, the Kree? 585 00:35:28,460 --> 00:35:31,000 What does this have to do with some alien species 586 00:35:31,000 --> 00:35:32,539 that left thousands of years ago 587 00:35:32,539 --> 00:35:33,789 and are never coming back? 588 00:35:33,789 --> 00:35:35,000 Don't be dense. 589 00:35:35,000 --> 00:35:37,079 A Kree spaceship is already in orbit. 590 00:35:39,750 --> 00:35:41,380 Their leader, Hala, 591 00:35:41,380 --> 00:35:44,579 saw the rise of Inhumans after the Terrigen Wave. 592 00:35:44,579 --> 00:35:46,420 Recognizing our potential, 593 00:35:46,420 --> 00:35:48,789 she began recruiting us, 594 00:35:48,789 --> 00:35:51,119 the finest warriors in the galaxy 595 00:35:51,119 --> 00:35:53,789 to serve the Kree Empire. 596 00:35:55,960 --> 00:35:57,750 We've crisscrossed the world, 597 00:35:57,750 --> 00:35:59,210 looking for the perfect candidates 598 00:35:59,210 --> 00:36:00,920 to prove their worth. 599 00:36:00,920 --> 00:36:04,460 We like to call it a "Final Exam." 600 00:36:04,460 --> 00:36:07,170 What about the ones who've got nothing to prove? 601 00:36:07,170 --> 00:36:10,039 It's my job to change their minds. 602 00:36:11,960 --> 00:36:14,880 Dante-- he didn't blast at us. 603 00:36:22,420 --> 00:36:23,880 He was aiming at you... 604 00:36:23,880 --> 00:36:25,579 Too bad Dante missed. 605 00:36:25,579 --> 00:36:27,329 But at least he got away. 606 00:36:27,329 --> 00:36:29,119 Not for long. 607 00:36:29,119 --> 00:36:31,420 Why do you think I've moved on to you? 608 00:36:34,579 --> 00:36:37,079 Next time don't talk so much. 609 00:37:14,500 --> 00:37:16,250 You can heal. 610 00:37:16,250 --> 00:37:17,829 Let's find out how quick. 611 00:37:32,960 --> 00:37:34,880 Keep your eyes peeled, Tippy. 612 00:37:34,880 --> 00:37:37,460 She comes here when she needs a place to think. 613 00:37:42,960 --> 00:37:44,420 Oh, nuts! 614 00:37:48,670 --> 00:37:49,960 Aah! 615 00:37:49,960 --> 00:37:51,420 Kamala! 616 00:38:09,000 --> 00:38:10,250 Double-M! 617 00:38:16,460 --> 00:38:18,670 You put up way more of a fight than Dante. 618 00:38:20,920 --> 00:38:23,210 Wanna give up? Come on. It'll be great. 619 00:38:23,210 --> 00:38:25,460 I can call my friends at S.H.I.E.L.D. right now. 620 00:38:25,460 --> 00:38:27,210 And if you're nice, 621 00:38:27,210 --> 00:38:29,880 I'll even help you pick out a real sweet prison cell. 622 00:38:29,880 --> 00:38:31,670 Sounds great. 623 00:38:31,670 --> 00:38:34,789 But can I just say one thing? 624 00:38:34,789 --> 00:38:36,920 I'm not the only one who talks too much. 625 00:38:45,210 --> 00:38:46,670 Ha! 626 00:38:46,670 --> 00:38:49,079 No! 627 00:38:50,289 --> 00:38:52,170 Kamala. 628 00:39:02,460 --> 00:39:04,500 What are we gonna do, Tippy? 629 00:39:04,500 --> 00:39:09,210 How do you find someone who just vanished into a portal? 630 00:39:09,210 --> 00:39:11,119 That voicemail she left. 631 00:39:11,119 --> 00:39:13,619 She said that I was her best friend 632 00:39:13,619 --> 00:39:16,329 and that we'd work it out. 633 00:39:16,329 --> 00:39:19,039 But I didn't get to tell her how sorry I am 634 00:39:19,039 --> 00:39:20,579 that I didn't listen to her, 635 00:39:20,579 --> 00:39:24,579 that I judged her for being Inhuman. 636 00:39:24,579 --> 00:39:27,789 That's not who I am. 637 00:39:27,789 --> 00:39:30,710 What if I never get to tell her? 638 00:39:32,210 --> 00:39:33,829 Chattering cashews. 639 00:39:35,619 --> 00:39:37,539 Somebody just posted an audio message 640 00:39:37,539 --> 00:39:38,920 on our Hero Watch page. 641 00:39:40,539 --> 00:39:41,619 I'm on a spaceship, 642 00:39:41,619 --> 00:39:43,829 and... we're somewhere... 643 00:39:43,829 --> 00:39:46,250 in orbit. 644 00:39:46,250 --> 00:39:48,960 But you have to hurry... 645 00:39:48,960 --> 00:39:52,170 Whoo-hoo! She did it! She sent us a clue! 646 00:39:52,170 --> 00:39:54,750 And she used the app all by herself! 647 00:39:54,750 --> 00:39:56,079 Now that's a hero! 648 00:39:59,829 --> 00:40:03,500 Okay, Tippy. Let's do this. 649 00:40:03,500 --> 00:40:06,880 Double-M said "spaceship" and "orbit," 650 00:40:06,880 --> 00:40:11,210 so hopefully she's right up there somewhere, 651 00:40:11,210 --> 00:40:13,500 circling the Earth. 652 00:40:13,500 --> 00:40:17,079 But how do we get up there? 653 00:40:17,079 --> 00:40:20,079 Hmm? Tony Stark! 654 00:40:20,079 --> 00:40:22,670 He's gotta have a spare spaceship we can borrow. 655 00:40:25,000 --> 00:40:28,210 You're right. I can't break into the Stark Tower 656 00:40:28,210 --> 00:40:30,750 and steal a spaceship. 657 00:40:30,750 --> 00:40:33,250 Not alone, anyway. 658 00:40:33,250 --> 00:40:35,250 I need some serious muscle for that. 659 00:40:35,250 --> 00:40:38,170 So, what do you say? 660 00:40:38,170 --> 00:40:41,289 I'd say you don't even know my name, Squirrel Kid. 661 00:40:41,289 --> 00:40:44,880 "Squirrel Girl," as in the powers of a squirrel 662 00:40:44,880 --> 00:40:48,170 and the powers of a girl. And you are, again? 663 00:40:48,170 --> 00:40:51,210 America Chavez, as in "not interested." 664 00:40:51,210 --> 00:40:54,250 But you helped that guy under the fire escape. You're a good person. 665 00:40:54,250 --> 00:40:56,670 And good people should wanna help other good people. 666 00:40:56,670 --> 00:40:59,920 And yet I'm not convinced. 667 00:40:59,920 --> 00:41:03,250 Hey, I heard what you said right before you took off. 668 00:41:03,250 --> 00:41:05,460 You know what's going on, don't you? 669 00:41:05,460 --> 00:41:09,039 How? And why aren't you doing anything about it? 670 00:41:09,039 --> 00:41:13,619 I know, because what's happening here happened to my world, 671 00:41:13,619 --> 00:41:15,619 and it can't be stopped. 672 00:41:15,619 --> 00:41:18,250 Things started the exact same way-- 673 00:41:18,250 --> 00:41:21,710 Inhumans attacking each other for no reason. 674 00:41:21,710 --> 00:41:26,039 And pretty soon, everyone got caught in the fallout. 675 00:41:26,039 --> 00:41:28,539 My moms were both heroes. 676 00:41:28,539 --> 00:41:30,789 They were trying to help those kids. 677 00:41:30,789 --> 00:41:34,670 They were trying to save the world. 678 00:41:34,670 --> 00:41:38,079 A big battle was coming up, and I begged them to let me fight, 679 00:41:38,079 --> 00:41:41,250 to let me stand for something, just like them. 680 00:41:43,829 --> 00:41:47,170 But they lied to me. They told me they invented a machine 681 00:41:47,170 --> 00:41:50,500 that would make me strong enough to help them. 682 00:41:50,500 --> 00:41:53,579 The machine was really an interdimensional teleporter. 683 00:41:53,579 --> 00:41:57,210 They never wanted me to help them. 684 00:41:57,210 --> 00:42:00,119 They still only saw me as a kid. 685 00:42:29,079 --> 00:42:31,079 Joke's on them, right? 686 00:42:31,079 --> 00:42:34,420 'Cause history loves to repeat itself. 687 00:42:34,420 --> 00:42:35,960 So I'm getting out. 688 00:42:35,960 --> 00:42:38,750 And if you have any brains, you'll do the same. 689 00:42:38,750 --> 00:42:43,420 Wow. Your moms would be so mad right now! 690 00:42:43,420 --> 00:42:45,829 Shut your mouth! 691 00:42:51,250 --> 00:42:53,539 You said they stood for something-- 692 00:42:53,539 --> 00:42:55,119 that you wanted to be just like them! 693 00:42:55,119 --> 00:42:56,829 So why aren't you? 694 00:42:56,829 --> 00:42:59,380 Because it cost them everything! 695 00:42:59,380 --> 00:43:01,960 No, not everything. 696 00:43:01,960 --> 00:43:04,880 They were heroes, and they'll always be that! 697 00:43:04,880 --> 00:43:09,960 And so can you, by honoring their memory and fighting for what's right. 698 00:43:09,960 --> 00:43:13,170 Okay. 699 00:43:13,170 --> 00:43:15,579 But I'm not robbing Tony Stark. 700 00:43:15,579 --> 00:43:18,079 That's the stupidest idea I've ever heard. 701 00:43:18,079 --> 00:43:20,289 We need another way to get to space. 702 00:43:22,380 --> 00:43:24,380 Fine. I know a guy. 703 00:43:36,380 --> 00:43:40,619 Hey! Cap Jr.! Over here! 704 00:43:43,329 --> 00:43:47,250 You really need better security on your phone, Rayshaun. 705 00:43:47,250 --> 00:43:49,250 Once I hacked your social media accounts, 706 00:43:49,250 --> 00:43:51,460 it was super easy to ping your GPS. 707 00:43:52,880 --> 00:43:54,880 This is the kind of thing I hate about you. 708 00:43:54,880 --> 00:43:56,920 It's completely unprofessional. 709 00:43:56,920 --> 00:44:01,329 No. You hate that I'm not a stick-in-the-mud like you. 710 00:44:01,329 --> 00:44:03,329 But if you want serious, 711 00:44:03,329 --> 00:44:06,289 hold on to your macadamias! 712 00:44:09,329 --> 00:44:11,210 Turns out the Inhuman guy fighting Dante 713 00:44:11,210 --> 00:44:13,210 is actually a bad guy who's kidnapped Ms. Marvel 714 00:44:13,210 --> 00:44:16,289 and taken her to a spaceship orbiting the planet as we speak. 715 00:44:16,289 --> 00:44:18,579 So you gotta help us steal our own spaceship 716 00:44:18,579 --> 00:44:21,170 so we can rescue her and save a bunch of other Inhuman kids 717 00:44:21,170 --> 00:44:23,960 who are being forced to fight each other and might not survive. 718 00:44:23,960 --> 00:44:25,960 And... 719 00:44:25,960 --> 00:44:29,289 Actually, uh, that's it. 720 00:44:29,289 --> 00:44:30,539 Yeah. Are you in? 721 00:44:31,750 --> 00:44:34,460 Even if I did believe you, 722 00:44:34,460 --> 00:44:36,920 I'm on probation because of that stunt Daisy pulled, 723 00:44:36,920 --> 00:44:39,670 so I am not gonna help you steal from S.H.I.E.L.D. 724 00:44:39,670 --> 00:44:42,500 It's ridiculous. You're ridiculous. 725 00:44:47,420 --> 00:44:50,500 Really? You thought that needed repeating? 726 00:44:50,500 --> 00:44:54,119 'Cause I already know that people think I'm a joke. 727 00:44:54,119 --> 00:44:56,250 But that's never mattered, 728 00:44:56,250 --> 00:44:59,789 because I had two best friends in my corner, 729 00:44:59,789 --> 00:45:02,710 and that's all I needed. 730 00:45:02,710 --> 00:45:06,500 But now one of them is gone, and I'm gonna save her. 731 00:45:14,960 --> 00:45:19,079 So go ahead, Patriot, laugh at me, make fun of me, do whatever you need to do, 732 00:45:19,079 --> 00:45:20,920 as long as you pick up that shield 733 00:45:20,920 --> 00:45:22,750 and follow me when you're done. 734 00:45:27,710 --> 00:45:29,619 We're gonna get in so much trouble. 735 00:45:30,710 --> 00:45:34,960 Yaaaayyy! 736 00:45:34,960 --> 00:45:37,960 Oh, sorry. Personal space. I know. 737 00:45:37,960 --> 00:45:40,289 Don't get too excited yet. 738 00:45:40,289 --> 00:45:42,960 Daisy's the only one I know who's cleared for space flight, 739 00:45:42,960 --> 00:45:47,210 which means we gotta break her out of the cell I just helped put her in. 740 00:45:52,500 --> 00:45:55,039 That was some bold stuff, fur ball. 741 00:45:55,039 --> 00:45:59,619 It's what I do-- eat nuts and kick butts. 742 00:46:05,500 --> 00:46:07,539 This is so boring. 743 00:46:07,539 --> 00:46:10,119 This is more boring than... 744 00:46:10,119 --> 00:46:12,789 Wow. I'm so bored, I can't even think of another word. 745 00:46:12,789 --> 00:46:15,500 ♪ Me, I've got nothing to prove ♪ 746 00:46:15,500 --> 00:46:17,789 ♪ Oh, oh, oh ♪ 747 00:46:17,789 --> 00:46:20,250 ♪ Make way as I'm coming through ♪ 748 00:46:20,250 --> 00:46:22,380 ♪ Oh, oh, oh ♪ 749 00:46:22,380 --> 00:46:24,920 ♪ I'm a fire in the night ♪ 750 00:46:24,920 --> 00:46:26,289 ♪ One, two, three, can't make it any clearer ♪ 751 00:46:26,289 --> 00:46:28,119 Rayshaun? 752 00:46:28,119 --> 00:46:30,960 I'm stealing a spaceship for a good cause. Wanna help? 753 00:46:30,960 --> 00:46:32,329 ♪ You've got too much to lose ♪ 754 00:46:32,329 --> 00:46:34,380 ♪ Me, I've got nothing to prove ♪ 755 00:46:34,380 --> 00:46:37,079 What are they gonna do, arrest me? 756 00:46:37,079 --> 00:46:38,539 ♪ 'Cause I'm breaking ♪ 757 00:46:38,539 --> 00:46:41,380 ♪ All rules ♪ 758 00:46:41,380 --> 00:46:43,460 ♪ There's nothing to hold me to the ground ♪ 759 00:46:44,420 --> 00:46:46,750 This never happened. Got it? 760 00:46:46,750 --> 00:46:48,829 Sure. Whatever you say. 761 00:46:48,829 --> 00:46:51,380 ♪ Brand new ♪ 762 00:46:51,380 --> 00:46:53,119 We've got to get to the main hangar. 763 00:46:53,119 --> 00:46:55,380 It's our only way out. Turn left, and then right up ahead. 764 00:46:55,380 --> 00:46:58,539 ♪ Gotta stay true ♪ 765 00:46:55,380 --> 00:46:58,539 ♪ Oh, oh, oh ♪ 766 00:46:58,539 --> 00:47:01,750 ♪ Gotta stay, stay true, yeah ♪ 767 00:47:01,750 --> 00:47:03,750 ♪ Oh, oh, oh ♪ 768 00:47:03,750 --> 00:47:06,420 ♪ Gotta stay, stay true, yeah ♪ 769 00:47:06,420 --> 00:47:10,539 Sorry about this. I respect everything you stand for. 770 00:47:13,579 --> 00:47:16,960 ♪ And you still got something to prove ♪ 771 00:47:16,960 --> 00:47:19,000 ♪ Oh, oh, oh ♪ 772 00:47:19,000 --> 00:47:20,750 ♪ Make way as I'm coming through ♪ 773 00:47:20,750 --> 00:47:23,960 Oh, come on, come on come on, come on! 774 00:47:23,960 --> 00:47:27,329 ♪ I'm a fire in the night ♪ 775 00:47:27,329 --> 00:47:29,289 ♪♪ 776 00:47:35,460 --> 00:47:37,789 You're gonna wanna get behind me. 777 00:47:37,789 --> 00:47:39,920 Really? This is S.H.I.E.L.D. headquarters, 778 00:47:39,920 --> 00:47:42,829 not the Wild West. 779 00:47:39,920 --> 00:47:42,829 Suit yourself. 780 00:47:48,619 --> 00:47:50,000 ♪ Oh, oh, oh ♪ 781 00:47:50,000 --> 00:47:53,119 ♪ Gotta stay, stay true, yeah ♪ 782 00:47:53,119 --> 00:47:54,170 ♪ Oh, oh, oh ♪ 783 00:47:54,170 --> 00:47:55,170 Welcome aboard. 784 00:47:55,170 --> 00:47:58,000 ♪ Gotta stay, stay true, yeah ♪ 785 00:47:58,000 --> 00:48:00,619 Hold on tight. Okay, maybe not that tight. 786 00:48:02,210 --> 00:48:04,329 We got company. 787 00:48:04,329 --> 00:48:06,539 ♪ Gotta stay, stay true ♪ 788 00:48:06,539 --> 00:48:09,210 I'll prep the jet. You got this? 789 00:48:09,210 --> 00:48:10,289 Duh. 790 00:48:10,289 --> 00:48:12,079 ♪ Oh, oh, oh ♪ 791 00:48:12,079 --> 00:48:15,210 ♪ Oh, oh, oh ♪ 792 00:48:12,079 --> 00:48:15,210 ♪ Make way ♪ 793 00:48:15,210 --> 00:48:17,210 ♪ Oh, oh, oh ♪ 794 00:48:17,210 --> 00:48:18,789 ♪ I'm gonna count to three ♪ 795 00:48:18,789 --> 00:48:20,579 ♪ The clock is tickin' quicker ♪ 796 00:48:20,579 --> 00:48:22,170 ♪ You know I'll be the winner ♪ 797 00:48:22,170 --> 00:48:23,579 ♪ So don't find this war ♪ 798 00:48:23,579 --> 00:48:25,960 ♪ You've got too much to lose ♪ 799 00:48:25,960 --> 00:48:28,880 Any idea how to open the hangar doors before we crash into them? 800 00:48:28,880 --> 00:48:30,789 Take the stick. 801 00:48:30,789 --> 00:48:32,920 ♪ The rules ♪ 802 00:48:32,920 --> 00:48:35,829 Daisy, I know you're resourceful, but you can't jerry-rig 803 00:48:35,829 --> 00:48:39,500 a new pair of gauntlets in the next three seconds. 804 00:48:35,829 --> 00:48:39,500 I don't need to. 805 00:48:41,420 --> 00:48:43,619 ♪ Brand new ♪ 806 00:48:43,619 --> 00:48:45,619 ♪ 'Cause I know who I am and what I want... ♪ 807 00:48:45,619 --> 00:48:47,119 What? 808 00:48:48,500 --> 00:48:50,210 ♪ Gotta stay true ♪ 809 00:48:50,210 --> 00:48:51,710 Hey, no rush, but if you're gonna do this, 810 00:48:51,710 --> 00:48:53,000 you've gotta do it now! 811 00:48:54,789 --> 00:48:56,210 ♪ Oh, oh, oh ♪ 812 00:48:56,210 --> 00:48:59,170 ♪ Gotta stay, stay true, yeah ♪ 813 00:48:59,170 --> 00:49:00,829 ♪ Oh, oh, oh ♪ 814 00:49:00,829 --> 00:49:04,289 ♪ Gotta stay, stay true, yeah ♪ 815 00:49:04,289 --> 00:49:06,789 ♪ Oh, oh, oh ♪ 816 00:49:06,789 --> 00:49:08,710 Yes! 817 00:49:08,710 --> 00:49:12,289 Seriously, Daisy, that was amazing! 818 00:49:12,289 --> 00:49:14,210 You've been holding out on us, chica. 819 00:49:14,210 --> 00:49:16,880 You always told me your powers came from your gloves. 820 00:49:16,880 --> 00:49:20,210 They help me focus my powers, but they aren't the source. 821 00:49:20,210 --> 00:49:24,250 Look, I-- I didn't want you to know I was Inhuman. 822 00:49:24,250 --> 00:49:26,250 Not until I could trust you. 823 00:49:26,250 --> 00:49:30,170 Why would you ever want to hide those amazing powers? 824 00:49:30,170 --> 00:49:33,119 Seriously, Daisy, look at how hard I had to train 825 00:49:33,119 --> 00:49:36,000 to get even close to your level. 826 00:49:36,000 --> 00:49:39,210 Don't be ashamed of who you are. 827 00:49:39,210 --> 00:49:42,210 Okay, so, first we need to check satellite data for any sign 828 00:49:42,210 --> 00:49:45,250 of unidentified ships within the lower and medium orbit zones. 829 00:49:45,250 --> 00:49:47,250 Higher than that, and we can't reach it in this jet. 830 00:49:50,039 --> 00:49:52,750 Hm. Bingo. 831 00:49:52,750 --> 00:49:54,750 Looks like we've got a Kree Imperial Cruiser 832 00:49:54,750 --> 00:49:56,960 trying to hide behind a decommissioned satellite. 833 00:49:56,960 --> 00:49:58,829 Kree?! 834 00:49:58,829 --> 00:50:01,500 They haven't been here in thousands of years. 835 00:50:01,500 --> 00:50:03,960 Who are the Kree? 836 00:50:03,960 --> 00:50:05,960 Militaristic alien race. 837 00:50:05,960 --> 00:50:08,000 They tried to build a legion of super-soldiers 838 00:50:08,000 --> 00:50:10,170 by altering human DNA. 839 00:50:10,170 --> 00:50:12,579 Basically, they created the Inhumans, 840 00:50:12,579 --> 00:50:14,920 but they never finished the project. 841 00:50:14,920 --> 00:50:18,079 You told me this whole thing happened on your planet too. 842 00:50:18,079 --> 00:50:21,500 Do you remember your moms saying anything about the Kree? 843 00:50:21,500 --> 00:50:25,750 No. But they didn't think the Inhumans were acting on their own. 844 00:50:25,750 --> 00:50:28,579 Maybe they're not now either. 845 00:50:28,579 --> 00:50:31,579 Double-M thought Dante was trying to run away from Victor. 846 00:50:31,579 --> 00:50:36,000 She tried to do the same thing, and now she's being held on some Kree spaceship. 847 00:50:36,000 --> 00:50:37,960 What if she's not the only one? 848 00:50:37,960 --> 00:50:40,500 Those missing Inhuman kids-- 849 00:50:40,500 --> 00:50:43,119 they weren't fighting each other, they were being hunted. 850 00:50:43,119 --> 00:50:46,380 The Terrigen Mist activated their powers. 851 00:50:46,380 --> 00:50:49,170 And now the Kree are back to pick up their recruits. 852 00:50:49,170 --> 00:50:50,960 We're gonna need help. 853 00:50:50,960 --> 00:50:52,750 So let's recap. 854 00:50:52,750 --> 00:50:55,960 We're fugitives and thieves. Who exactly do we call? 855 00:50:55,960 --> 00:50:57,960 An old friend. 856 00:51:14,619 --> 00:51:17,000 Where am I? 857 00:51:26,210 --> 00:51:28,710 What is this place? 858 00:51:28,710 --> 00:51:31,329 I think they call it the "lion's den." 859 00:51:31,329 --> 00:51:34,000 I'm not gonna hurt you. 860 00:51:31,329 --> 00:51:34,000 I know that. 861 00:51:34,000 --> 00:51:37,079 I saw you walk away from Victor, and I know what he is. 862 00:51:37,079 --> 00:51:39,039 None of this is your fault. 863 00:51:39,039 --> 00:51:42,750 I've waited a long time for somebody to say that. 864 00:51:42,750 --> 00:51:44,670 Does it ever get easier? 865 00:51:44,670 --> 00:51:47,920 You mean... being who we are? 866 00:51:47,920 --> 00:51:50,000 Honestly, I'm not sure. 867 00:51:50,000 --> 00:51:52,380 But I'm doing my best to find out. 868 00:51:52,380 --> 00:51:55,920 I tried to keep my powers a secret for a long time. 869 00:51:55,920 --> 00:51:59,619 Then I'd panic, and there'd be nothing but fire. 870 00:51:59,619 --> 00:52:02,210 You should've seen the way that my family looked at me. 871 00:52:04,539 --> 00:52:08,960 Especially after Victor showed up, and I burned everything to the ground. 872 00:52:08,960 --> 00:52:11,039 Running was the only option. 873 00:52:15,829 --> 00:52:19,789 Greetings, my Inhuman warriors. 874 00:52:19,789 --> 00:52:22,119 I am Hala the Accuser. 875 00:52:22,119 --> 00:52:26,289 You are currently charged with refusing to serve the Kree Empire. 876 00:52:26,289 --> 00:52:29,210 But we are offering you a second chance 877 00:52:29,210 --> 00:52:31,920 to embrace this noble cause. 878 00:52:31,920 --> 00:52:35,619 Your world may see you as mere children, 879 00:52:35,619 --> 00:52:39,039 but I see what you're truly destined to become-- 880 00:52:39,039 --> 00:52:43,460 warriors, heroes, defenders of the Kree. 881 00:52:44,420 --> 00:52:46,920 Your mission is simple: 882 00:52:46,920 --> 00:52:49,000 defeat the opponent standing next to you 883 00:52:49,000 --> 00:52:51,289 and move on to the next round. 884 00:52:51,289 --> 00:52:55,710 The victors will be revered on a thousand worlds. 885 00:52:55,710 --> 00:52:58,000 Those that fail or refuse to fight 886 00:52:58,000 --> 00:53:00,000 will be forced to watch their loved ones suffer 887 00:53:00,000 --> 00:53:02,829 at the hands of my Kree armada. 888 00:53:04,000 --> 00:53:05,619 Ammi! 889 00:53:05,619 --> 00:53:07,829 And those of you without families... 890 00:53:10,000 --> 00:53:12,460 Well, no one will miss you anyway. 891 00:53:12,460 --> 00:53:15,289 I've had enough of this! 892 00:53:19,829 --> 00:53:22,210 Escape is impossible. 893 00:53:22,210 --> 00:53:27,000 Your cells are designed to contain all manner of the universe's greatest powers. 894 00:53:27,000 --> 00:53:29,829 Your first test begins... now. 895 00:53:37,829 --> 00:53:40,079 Seriously, Dante? 896 00:53:40,079 --> 00:53:42,170 I thought we were on the same side. 897 00:53:44,579 --> 00:53:48,920 You heard what she said. Only one of us is walking out of here alive. 898 00:53:53,829 --> 00:53:56,210 Not if we work together. 899 00:53:56,210 --> 00:53:58,500 We decide our destiny, not them. 900 00:54:01,210 --> 00:54:03,329 Grab me. 901 00:54:05,789 --> 00:54:07,789 I trust you, Stretch. 902 00:54:07,789 --> 00:54:11,289 Now, how do we get out without getting caught? 903 00:54:12,960 --> 00:54:14,039 Aahh! 904 00:54:14,039 --> 00:54:17,289 You burned me, you... flame-head! 905 00:54:17,289 --> 00:54:19,500 There's more where that came from! 906 00:54:23,329 --> 00:54:24,750 Aahh! 907 00:54:24,750 --> 00:54:26,750 Aim all the firepower you've got 908 00:54:26,750 --> 00:54:28,880 at that surveillance cam, and don't stop until I tell you. 909 00:54:40,039 --> 00:54:41,380 Hmm? 910 00:54:41,380 --> 00:54:43,710 Forgot about securing the vents, Hala. 911 00:54:43,710 --> 00:54:45,750 Hm. Classic mistake. 912 00:54:56,829 --> 00:54:59,250 One of these has to open it. 913 00:54:59,250 --> 00:55:00,920 Yes! 914 00:55:00,920 --> 00:55:02,710 Stop! 915 00:55:12,670 --> 00:55:13,670 Come on! 916 00:55:13,670 --> 00:55:15,500 Ho-Hold on! 917 00:55:15,500 --> 00:55:17,420 I need a hand with my hands. 918 00:55:18,880 --> 00:55:21,210 Maybe we can find an escape pod and get off this thing. 919 00:55:21,210 --> 00:55:23,829 Not yet. There are still innocent kids on this ship. 920 00:55:23,829 --> 00:55:25,710 We have to rescue them too. What? 921 00:55:35,000 --> 00:55:36,880 We know what they're going through. 922 00:55:36,880 --> 00:55:38,670 They need our help. 923 00:55:38,670 --> 00:55:40,750 Fine. But we gotta hurry. 924 00:55:55,170 --> 00:55:58,170 Aah! Who's a good boy? 925 00:55:58,170 --> 00:56:00,710 And what's your name, you big slobbery mush-mush face? 926 00:56:00,710 --> 00:56:02,710 Uh, can we hurry this up? 927 00:56:02,710 --> 00:56:05,579 Come on, Lockjaw. Let's get outta here. 928 00:56:11,079 --> 00:56:13,619 You don't have to do this to each other. This is not who you have to be. 929 00:56:13,619 --> 00:56:15,880 Come on. We'll get you outta here. 930 00:56:15,880 --> 00:56:18,289 ♪ You used to say I was nothing... ♪ 931 00:56:20,670 --> 00:56:22,670 Aah! 932 00:56:22,670 --> 00:56:24,789 Anyone want a ride back to Earth? 933 00:56:24,789 --> 00:56:29,289 ♪ They brought me to my knees ♪ 934 00:56:29,289 --> 00:56:30,710 ♪ You took my world and... ♪ 935 00:56:30,710 --> 00:56:32,750 Get back. 936 00:56:32,750 --> 00:56:36,579 ♪ Thought you were it and I could never leave this ♪ 937 00:56:36,579 --> 00:56:38,500 Where do you think you're going? 938 00:56:38,500 --> 00:56:39,920 Accuser, there was an alarm, and-- 939 00:56:39,920 --> 00:56:42,710 One of the Inhumans' tricks. 940 00:56:42,710 --> 00:56:44,880 Now get-- 941 00:56:44,880 --> 00:56:48,210 Get back to-- 942 00:56:51,420 --> 00:56:54,420 ♪ You have no power over me ♪ 943 00:56:54,420 --> 00:56:56,079 H-Hey. 944 00:57:00,829 --> 00:57:02,670 ♪ ...how hard I try ♪ 945 00:57:02,670 --> 00:57:06,250 ♪ Watch me rise, I'm touching the skies ♪ 946 00:57:06,250 --> 00:57:08,579 ♪ Nothing can't stop me from living my life ♪ 947 00:57:08,579 --> 00:57:13,250 Oh, man! These guys sure do know how to build a space station. 948 00:57:14,710 --> 00:57:16,710 Who let these kids onto my bridge? 949 00:57:16,710 --> 00:57:19,289 Captain Marvel?! 950 00:57:19,289 --> 00:57:21,039 Holy hazelnuts. 951 00:57:21,039 --> 00:57:23,119 ♪ Oh, oh, oh ♪ 952 00:57:23,119 --> 00:57:24,710 ♪ Watch me rise ♪ 953 00:57:24,710 --> 00:57:27,329 Agent Daisy Johnson, sir. 954 00:57:27,329 --> 00:57:29,619 You don't write. You don't call. 955 00:57:29,619 --> 00:57:32,829 I know, I know. I'm sorry. 956 00:57:32,829 --> 00:57:36,710 What... is... happening? 957 00:57:36,710 --> 00:57:39,619 I want you to tell me everything later. 958 00:57:39,619 --> 00:57:41,670 But based on that intel you gave me, 959 00:57:41,670 --> 00:57:43,670 we need to get this show on the road. 960 00:57:43,670 --> 00:57:45,829 Roger that. Guys, this is Captain Marvel. 961 00:57:45,829 --> 00:57:47,619 She taught me most of what I know. 962 00:57:47,619 --> 00:57:50,210 Cap, meet Patriot, America, Squirrel Girl, and Tippy-Toe. 963 00:57:51,619 --> 00:57:54,039 Cute. The good news? 964 00:57:54,039 --> 00:57:57,039 That Kree ship hasn't moved since you sent me its coordinates. 965 00:57:57,039 --> 00:57:59,920 So at least we know where to find those missing kids. 966 00:57:59,920 --> 00:58:02,619 And the bad news? 967 00:57:59,920 --> 00:58:02,619 Everything else. 968 00:58:02,619 --> 00:58:04,750 Uhh... 969 00:58:04,750 --> 00:58:07,750 Don't worry. That's my specialty. 970 00:58:24,119 --> 00:58:26,079 The prisoners! They're loose! 971 00:58:29,289 --> 00:58:30,500 Aah! 972 00:58:39,670 --> 00:58:43,710 Get this dog off of me! 973 00:58:43,710 --> 00:58:45,579 Good boy, Lockjaw! 974 00:58:45,579 --> 00:58:47,710 Remind me to never mess with that dog. 975 00:58:47,710 --> 00:58:50,119 It's not the dog I'd worry about. 976 00:58:57,329 --> 00:59:00,119 Stay back! 977 00:59:00,119 --> 00:59:03,579 Whatever you think of me, Exile, they're just kids. 978 00:59:03,579 --> 00:59:05,119 Let 'em go. 979 00:59:05,119 --> 00:59:07,420 Does that ever work? 980 00:59:07,420 --> 00:59:08,750 It was worth a shot. 981 00:59:31,750 --> 00:59:34,750 What? 982 00:59:34,750 --> 00:59:37,960 You can't hide from me forever! 983 00:59:41,079 --> 00:59:43,539 You're not just a super-cute squish-face. 984 00:59:43,539 --> 00:59:47,119 You're a teleporting super-cute squish-face! 985 00:59:50,079 --> 00:59:52,250 Do it again! 986 00:59:54,420 --> 00:59:56,289 Where are we? 987 00:59:57,420 --> 00:59:59,579 Right where I want you. 988 01:00:01,039 --> 01:00:02,539 Lockjaw, run! 989 01:00:27,380 --> 01:00:30,420 Enough! You want a fight, Exile? 990 01:00:30,420 --> 01:00:33,000 Take this! 991 01:00:33,000 --> 01:00:34,500 Whoa! 992 01:00:37,250 --> 01:00:40,289 All that, and you can't even aim. 993 01:00:40,289 --> 01:00:43,960 Maybe not, but I am getting better at faking stuff. 994 01:00:46,460 --> 01:00:49,210 Unh! Aahh! 995 01:01:10,289 --> 01:01:14,539 Congratulations. You've defeated your opponent. 996 01:01:14,539 --> 01:01:19,119 Now finish him and be done with it... like a true warrior. 997 01:01:19,119 --> 01:01:22,039 True warriors might know how to destroy, 998 01:01:22,039 --> 01:01:24,289 but they use their power to protect. 999 01:01:24,289 --> 01:01:26,420 Lockjaw, go! 1000 01:01:27,710 --> 01:01:28,710 Lockjaw! 1001 01:01:30,460 --> 01:01:31,539 No! 1002 01:01:40,880 --> 01:01:44,500 See, Hala? They're weak. 1003 01:01:44,500 --> 01:01:47,670 And yet that child defeated you on her own. 1004 01:01:47,670 --> 01:01:49,420 By tricking me! 1005 01:01:49,420 --> 01:01:52,039 I could beat her in a fair fight any day of the week. 1006 01:01:59,420 --> 01:02:03,750 There are no fake fights in war, Exile. 1007 01:02:03,750 --> 01:02:06,539 I should have never mistaken you for-- 1008 01:02:06,539 --> 01:02:07,880 Aah! 1009 01:02:25,210 --> 01:02:28,380 No way! 1010 01:02:28,380 --> 01:02:31,420 You okay? Let me help you up. 1011 01:02:35,329 --> 01:02:38,289 That's some grip, Ms. Marvel. 1012 01:02:38,289 --> 01:02:40,880 Sorry-- Wait! What?! 1013 01:02:40,880 --> 01:02:42,880 You know who I am? 1014 01:02:42,880 --> 01:02:45,880 Sure. Ms. Marvel from Jersey City. 1015 01:02:45,880 --> 01:02:47,920 I heard all about you from Squirrel Girl. 1016 01:02:47,920 --> 01:02:50,670 Apparently, you're amazing. 1017 01:02:50,670 --> 01:02:53,789 You dare defy the will of the Kree Empire?! 1018 01:02:53,789 --> 01:02:56,250 You bet. 1019 01:02:59,579 --> 01:03:01,329 Aah! 1020 01:03:07,500 --> 01:03:10,210 Go home, boy. Take care of yourself. 1021 01:03:10,210 --> 01:03:13,289 Oh, it's okay. I've got it from here. 1022 01:03:29,920 --> 01:03:31,329 Ha! 1023 01:03:35,920 --> 01:03:37,960 You don't know me, 1024 01:03:37,960 --> 01:03:40,920 but I've wanted to do this for a long time. 1025 01:04:12,579 --> 01:04:15,880 We've gotta lock down the bridge to stop reinforcements. See a panel? 1026 01:04:15,880 --> 01:04:18,380 Yeah. Hop on. 1027 01:04:23,250 --> 01:04:26,170 Squirrel Girl! 1028 01:04:26,170 --> 01:04:28,210 Double-M! You're alive! 1029 01:04:28,210 --> 01:04:31,789 I was so scared I'd never see you again and get the chance to say I'm sorry. 1030 01:04:31,789 --> 01:04:34,710 I don't know why I said what I said, but I didn't mean it. 1031 01:04:34,710 --> 01:04:36,710 I know. It's okay. 1032 01:04:36,710 --> 01:04:40,789 And you were totally right about Victor. Hate that guy. 1033 01:04:40,789 --> 01:04:44,119 Hang on a second. 1034 01:04:44,119 --> 01:04:47,329 You know, I really don't get to utilize my tail as much as I'd like. 1035 01:04:47,329 --> 01:04:50,079 Stay with them, okay? 1036 01:04:47,329 --> 01:04:50,079 Yeah, of course. 1037 01:04:52,210 --> 01:04:57,539 She... threw me away... like I was nothing. 1038 01:04:57,539 --> 01:05:00,039 Then prove her wrong, Victor. 1039 01:05:00,039 --> 01:05:04,170 Help us defeat her. Become what you wanna be. 1040 01:05:04,170 --> 01:05:06,039 You mean some hero? 1041 01:05:06,039 --> 01:05:09,170 To who? The family that didn't want me? 1042 01:05:09,170 --> 01:05:12,420 The humans who laughed at me? I don't want to save them. 1043 01:05:12,420 --> 01:05:15,210 I was destined for greatness! 1044 01:05:30,170 --> 01:05:33,119 But maybe I still am! 1045 01:05:33,119 --> 01:05:35,380 Maybe Hala will take me back. 1046 01:05:35,380 --> 01:05:37,880 Anyone can have a slow start. 1047 01:05:37,880 --> 01:05:42,960 All that really matters is how you finish! 1048 01:06:02,039 --> 01:06:05,250 The operating system's been compromised! 1049 01:06:05,250 --> 01:06:08,250 Somebody better take him down soon, or I'm gonna lose control of this ship! 1050 01:06:18,619 --> 01:06:21,789 This is for my moms. 1051 01:06:46,789 --> 01:06:49,119 No... 1052 01:06:54,880 --> 01:06:57,210 Sounds like we gotta keep this tub in orbit. 1053 01:06:57,210 --> 01:07:01,039 Do what you need to do, Cap. We got this. 1054 01:07:01,039 --> 01:07:04,539 ♪ And when your voice can't make a sound ♪ 1055 01:07:04,539 --> 01:07:08,289 ♪ Just know we hear you all around ♪ 1056 01:07:04,539 --> 01:07:08,289 This can still end here, Victor. 1057 01:07:08,289 --> 01:07:10,670 I don't think it's us you really want to fight. 1058 01:07:10,670 --> 01:07:14,460 You've never felt threatened by my power, have you? 1059 01:07:14,460 --> 01:07:17,079 Time for that to change! 1060 01:07:17,079 --> 01:07:20,420 Aw, crud. Embiggen! 1061 01:07:20,420 --> 01:07:22,289 ♪ So if it takes forever ♪ 1062 01:07:22,289 --> 01:07:25,119 ♪ We'll save the world together ♪ 1063 01:07:25,119 --> 01:07:27,789 ♪ We were born ready We were born ready ♪ 1064 01:07:27,789 --> 01:07:31,289 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1065 01:07:27,789 --> 01:07:31,289 We gotta do something, now! 1066 01:07:31,289 --> 01:07:34,380 ♪ And if your heart surrenders ♪ 1067 01:07:34,380 --> 01:07:37,119 ♪ We'll hold it up together ♪ 1068 01:07:37,119 --> 01:07:38,380 ♪ We were born ready ♪ 1069 01:07:38,380 --> 01:07:40,829 ♪ We were born ready ♪ 1070 01:07:40,829 --> 01:07:45,039 ♪ Don't care if the world ain't ready for me ♪ 1071 01:07:45,039 --> 01:07:47,880 Oh, come on. Don't tell me you're not even gonna try to hit me? 1072 01:07:51,539 --> 01:07:54,420 ♪ We'll save the world together ♪ 1073 01:07:54,420 --> 01:07:58,460 Tippy! 1074 01:07:58,460 --> 01:08:00,500 Wha-- How did you sleep through all of this? 1075 01:08:02,500 --> 01:08:06,079 ♪ And if your heart surrenders ♪ 1076 01:08:06,079 --> 01:08:08,619 ♪ We'll hold it up together ♪ 1077 01:08:08,619 --> 01:08:10,039 Now! 1078 01:08:08,619 --> 01:08:10,039 ♪ We were born ready ♪ 1079 01:08:10,039 --> 01:08:12,000 ♪ We were born ready ♪ 1080 01:08:12,000 --> 01:08:14,960 ♪ Don't care if the world ain't ready for me ♪ 1081 01:08:14,960 --> 01:08:18,119 ♪ Don't care if the world ain't ready ♪ 1082 01:08:18,119 --> 01:08:20,880 ♪ Don't care if the world ain't ready for me ♪ 1083 01:08:20,880 --> 01:08:23,829 ♪ We were born ready We were born ready ♪ 1084 01:08:23,829 --> 01:08:26,960 ♪ Don't care if the world ain't ready for me ♪ 1085 01:08:29,920 --> 01:08:33,500 ♪ Don't care if the world ain't ready for me ♪ 1086 01:08:41,000 --> 01:08:44,170 Hey, Cap, what did I tell you about my BFF? 1087 01:08:44,170 --> 01:08:46,289 Amazing, right? 1088 01:08:46,289 --> 01:08:49,539 Yep. No question. But the day's not over yet. 1089 01:08:49,539 --> 01:08:53,170 Now, if someone can help me keep us from crashing, we might have something to celebrate. 1090 01:08:56,880 --> 01:08:58,960 Exile took out the main control console. 1091 01:08:58,960 --> 01:09:01,579 I think I can reroute navigation. 1092 01:09:01,579 --> 01:09:04,250 Yeah. Got it. 1093 01:09:01,579 --> 01:09:04,250 Great. Now reverse thrusters. 1094 01:09:04,250 --> 01:09:07,170 We're falling out of orbit. 1095 01:09:04,250 --> 01:09:07,170 Ugh. I can't! 1096 01:09:07,170 --> 01:09:09,460 We've got system failures across the ship! 1097 01:09:09,460 --> 01:09:12,000 I need options, now! 1098 01:09:12,000 --> 01:09:15,119 There aren't any good ones. Our jet's too damaged to fly. 1099 01:09:15,119 --> 01:09:17,880 Only chance we have is to crash this ship in the best way possible. 1100 01:09:17,880 --> 01:09:21,420 Um, there's a best way? Aren't they all bad? 1101 01:09:21,420 --> 01:09:25,039 We go for a water landing. I'll take us in, but I need someone who can get our nose up. 1102 01:09:25,039 --> 01:09:27,039 Know anyone who can lift a plane? 1103 01:09:29,250 --> 01:09:32,710 If you can, I can, Blondie. 1104 01:09:52,500 --> 01:09:55,000 Try and keep it level. 1105 01:10:02,619 --> 01:10:04,500 Kids, how we doin'? 1106 01:10:04,500 --> 01:10:06,500 We're leveling off, but it's not enough. 1107 01:10:06,500 --> 01:10:08,250 It's all we've got! 1108 01:10:10,460 --> 01:10:13,250 Dante, I need you up there. When I drop the force field, 1109 01:10:13,250 --> 01:10:15,960 you drop the biggest blast you've got. No way! 1110 01:10:15,960 --> 01:10:18,750 I-I can barely control my powers when I try to keep 'em small. 1111 01:10:18,750 --> 01:10:22,380 You're fighting with your powers because you're fighting who you are. 1112 01:10:22,380 --> 01:10:25,750 We've all done it. But at some point, you need to let go, 1113 01:10:25,750 --> 01:10:28,880 you need to trust yourself. 1114 01:10:25,750 --> 01:10:28,880 But I don't. 1115 01:10:30,420 --> 01:10:33,210 Then trust us. 1116 01:10:30,420 --> 01:10:33,210 Besides, if they're wrong, 1117 01:10:33,210 --> 01:10:36,119 none of us will be around to know it. 1118 01:10:36,119 --> 01:10:38,960 What? That's comforting... in a way. 1119 01:10:40,579 --> 01:10:42,000 Okay. 1120 01:10:49,000 --> 01:10:50,539 Just in case. 1121 01:10:58,750 --> 01:11:02,539 It's time, Dante. Show everybody who you really are. 1122 01:11:38,329 --> 01:11:40,170 Everyone grab on to something! 1123 01:12:00,289 --> 01:12:03,250 Victor, wait! 1124 01:12:00,289 --> 01:12:03,250 Aah! 1125 01:12:03,250 --> 01:12:05,039 Teleporters! 1126 01:12:05,039 --> 01:12:06,829 I hate teleporters. 1127 01:12:06,829 --> 01:12:10,079 Right? So annoying! 1128 01:12:15,119 --> 01:12:18,789 Thanks... for everything. 1129 01:12:18,789 --> 01:12:20,250 You're welcome. 1130 01:12:22,789 --> 01:12:26,210 But next time, let's save the day somewhere drier. 1131 01:12:29,619 --> 01:12:32,170 Great job today, Ms. Marvel. 1132 01:12:32,170 --> 01:12:34,170 You handled yourself like a pro. 1133 01:12:34,170 --> 01:12:36,170 I'm impressed. 1134 01:12:36,170 --> 01:12:40,380 Could you maybe pinch me or something so I know this isn't a dream? 1135 01:12:40,380 --> 01:12:43,380 I'd rather not. 1136 01:12:40,380 --> 01:12:43,380 Yeah, that was weird. I'm sorry. 1137 01:12:43,380 --> 01:12:47,039 It's just that... I'm kind of your biggest fan. 1138 01:12:47,039 --> 01:12:50,170 I even have a video of you on my phone that I watch all the time. 1139 01:12:50,170 --> 01:12:54,789 Which, now that I've said it out loud, is also pretty weird. 1140 01:12:54,789 --> 01:12:58,500 But all I've ever wanted is to be you. 1141 01:12:59,670 --> 01:13:03,460 Listen, kiddo. 1142 01:13:03,460 --> 01:13:05,829 I'm flattered. And, yeah, 1143 01:13:05,829 --> 01:13:08,710 I can be pretty great. 1144 01:13:08,710 --> 01:13:10,420 But so can you. 1145 01:13:10,420 --> 01:13:12,420 Nobody needs to be anybody else. 1146 01:13:12,420 --> 01:13:14,880 Can't be done. You just gotta be you. 1147 01:13:21,710 --> 01:13:25,829 Yes! I am never washing my hand again. 1148 01:13:39,579 --> 01:13:43,619 So, we're good, right? 1149 01:13:43,619 --> 01:13:48,119 I mean, you said you were sorry, and I said I was sorry, but... 1150 01:13:48,119 --> 01:13:51,380 I kept pushing you to see things my way, 1151 01:13:51,380 --> 01:13:55,170 like I knew everything, and you were just being a pain. 1152 01:13:55,170 --> 01:13:59,420 But you knew in your gut that there was more to it. 1153 01:13:59,420 --> 01:14:02,619 That's who you are. 1154 01:14:02,619 --> 01:14:06,460 And I-- I wouldn't listen. 1155 01:14:06,460 --> 01:14:08,710 You're not the only one, D. 1156 01:14:08,710 --> 01:14:11,670 You've always believed in us and what we can do. 1157 01:14:11,670 --> 01:14:14,880 But most of the time, I just rained on your parade. 1158 01:14:14,880 --> 01:14:18,329 Probably 'cause I was scared that I'd never be who I really wanted to be. 1159 01:14:18,329 --> 01:14:22,079 Guess we could both learn something from each other. 1160 01:14:22,079 --> 01:14:23,750 So true. 1161 01:14:28,829 --> 01:14:31,539 Did we get the wrong time? 1162 01:14:33,250 --> 01:14:35,039 Nope. -00. 1163 01:14:35,039 --> 01:14:36,670 And this is America's garage. 1164 01:14:48,880 --> 01:14:52,079 Hello? Anyone here? 1165 01:15:14,420 --> 01:15:15,710 Huh? 1166 01:15:23,289 --> 01:15:25,500 Whoa! Secret elevator! 1167 01:15:39,960 --> 01:15:42,829 Mush-face! I missed you! 1168 01:15:42,829 --> 01:15:44,289 Patriot! 1169 01:15:44,289 --> 01:15:46,670 I'm out of uniform, so it's Rayshaun. 1170 01:15:46,670 --> 01:15:49,380 Or Mr. Lucas. But that would be weird. 1171 01:15:49,380 --> 01:15:51,170 Huh? 1172 01:15:51,170 --> 01:15:53,500 Although no weirder than this. 1173 01:15:53,500 --> 01:15:55,619 Oh, come on. You love it. 1174 01:16:00,420 --> 01:16:04,079 What is this place? It's amazing! 1175 01:16:04,079 --> 01:16:05,460 Want it? 1176 01:16:09,579 --> 01:16:13,079 Your first adventure may not have been perfect, 1177 01:16:13,079 --> 01:16:15,460 but you saw a pattern no one else did. 1178 01:16:15,460 --> 01:16:20,420 And you fought odds that would've made the Avengers think twice. 1179 01:16:20,420 --> 01:16:23,329 I know that people may have doubted you in the past. 1180 01:16:23,329 --> 01:16:26,460 You might have even doubted yourselves. 1181 01:16:26,460 --> 01:16:30,250 But I wanna see how far you can go with a little support 1182 01:16:30,250 --> 01:16:32,420 instead of mistrust. 1183 01:16:32,420 --> 01:16:37,039 You'll report to me, but you'll be your own unofficial team. 1184 01:16:37,039 --> 01:16:40,619 And I do mean unofficial. What do you think? 1185 01:16:49,619 --> 01:16:52,250 Whoo! Whoo-hoo! 1186 01:16:49,619 --> 01:16:52,250 Yeah! Yeah! 1187 01:16:53,880 --> 01:16:55,960 Hey, the Avengers bought the garage. 1188 01:16:55,960 --> 01:17:00,039 What choice do I have? So... yay. 1189 01:17:00,039 --> 01:17:03,250 And there's one young woman who is not only the finest 1190 01:17:03,250 --> 01:17:04,920 S.H.I.E.L.D. recruit I've ever seen, 1191 01:17:04,920 --> 01:17:08,119 but who just led her team when it needed her most. 1192 01:17:08,119 --> 01:17:11,079 Daisy, think you can take the helm? 1193 01:17:11,079 --> 01:17:12,880 Yeah! 1194 01:17:12,880 --> 01:17:14,619 I mean, yes, ma'am. 1195 01:17:14,619 --> 01:17:16,619 Whoo-hoo! We got a leader. We got a base. 1196 01:17:16,619 --> 01:17:19,829 All we need is a name, and we'll be ready for battle. 1197 01:17:19,829 --> 01:17:22,670 You'll be ready to train... in secret. 1198 01:17:22,670 --> 01:17:24,380 No battling yet. 1199 01:17:24,380 --> 01:17:26,619 That's my job. One thing you're not 1200 01:17:26,619 --> 01:17:29,119 is some kind of Secret Avengers team. 1201 01:17:29,119 --> 01:17:31,710 Got it? Good. 1202 01:17:31,710 --> 01:17:35,539 Now go. I'll see you tomorrow morning, bright and early. 1203 01:17:35,539 --> 01:17:38,920 We hear ya, boss. No Secret Avengers! 1204 01:17:38,920 --> 01:17:42,380 I got a better name anyway. "Secret Warriors." 1205 01:17:42,380 --> 01:17:44,880 Not officially, of course. What do you guys think? 1206 01:17:44,880 --> 01:17:48,880 I think we should've asked to stay and check out the place so I could pick out my room. 1207 01:17:48,880 --> 01:17:53,039 I'm pretty sure it's the leader's job to assign rooms. Right, chief? 1208 01:17:53,039 --> 01:17:56,920 And I think it goes without saying that some of us have seniority. 1209 01:17:56,920 --> 01:17:59,000 You want me to toast him? 1210 01:18:05,210 --> 01:18:09,420 Guess I probably don't need this anymore now that I actually know her. 1211 01:18:09,420 --> 01:18:12,000 Pretty cool. 1212 01:18:12,000 --> 01:18:14,829 But it helps remind me of what I'm here for, 1213 01:18:14,829 --> 01:18:17,329 what we're all here for-- 1214 01:18:17,329 --> 01:18:19,789 to find the truth. 1215 01:18:19,789 --> 01:18:24,539 Not just about the world, but about who we are. 1216 01:18:24,539 --> 01:18:27,920 And believe in it when nobody else does. 1217 01:18:27,920 --> 01:18:30,750 I think that's what this whole thing's been about-- 1218 01:18:30,750 --> 01:18:33,539 going beyond where you think you can go. 1219 01:18:33,539 --> 01:18:38,079 Reaching for what's true when it seems impossible to find. 1220 01:18:38,079 --> 01:18:40,460 Rising to each challenge no matter the odds, 1221 01:18:40,460 --> 01:18:43,420 because that's what heroes do. 1222 01:18:43,420 --> 01:18:45,420 They rise. 1223 01:19:02,789 --> 01:19:04,329 You know, 1224 01:19:04,329 --> 01:19:06,670 you probably should've let them thank you in person. 1225 01:19:06,670 --> 01:19:09,380 I couldn't have done this without you. 1226 01:19:09,380 --> 01:19:12,500 I'm surprised you were willing to give Rayshaun up. 1227 01:19:12,500 --> 01:19:14,829 He's got real potential. 1228 01:19:14,829 --> 01:19:17,460 Agreed. Which is why he deserves a chance 1229 01:19:17,460 --> 01:19:20,420 to step out of my shadow and make it on his own. 1230 01:19:20,420 --> 01:19:22,289 They all do. 1231 01:19:22,289 --> 01:19:25,710 But you didn't come all the way from Asgard just to say that. 1232 01:19:25,710 --> 01:19:27,250 The talks went fine. 1233 01:19:27,250 --> 01:19:29,789 But I came back to a problem I need help with. 1234 01:19:29,789 --> 01:19:33,210 Know any heroes who can keep a low profile? 1235 01:19:29,789 --> 01:19:33,210 Captain Marvel? 1236 01:19:33,210 --> 01:19:36,420 Are you still here? I, uh-- I think I dropped my-- 1237 01:19:39,710 --> 01:19:44,329 Sweet Spanish almonds! It's Captain America! 1238 01:19:49,789 --> 01:19:51,789 So that's what freedom smells like. 1239 01:19:53,460 --> 01:19:56,329 ♪♪ 1240 01:19:56,329 --> 01:19:58,829 ♪ So if it takes forever ♪ 1241 01:19:58,829 --> 01:20:01,380 ♪ We'll save the world together ♪ 1242 01:20:01,380 --> 01:20:03,039 ♪ We were born ready ♪ 1243 01:20:03,039 --> 01:20:08,170 ♪ We were born ready, yeah, yeah, yeah ♪ 1244 01:20:08,170 --> 01:20:10,829 ♪ And if your heart surrenders ♪ 1245 01:20:10,829 --> 01:20:13,420 ♪ We'll hold it up together ♪ 1246 01:20:13,420 --> 01:20:14,920 ♪ We were born ready ♪ 1247 01:20:14,920 --> 01:20:17,170 ♪ We were born ready ♪ 1248 01:20:17,170 --> 01:20:20,789 ♪ Don't care if the world ain't ready for me ♪ 91824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.