All language subtitles for Manifest.S01E02.720p.HDTV.x264-AVS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,067 --> 00:00:03,734 ANNOUNCER: Previously, on "Manifest"... 2 00:00:03,759 --> 00:00:06,503 DALY: Terribly sorry, folks. That was not on the radar. 3 00:00:06,572 --> 00:00:08,732 You've all been missing, presumed dead, 4 00:00:08,757 --> 00:00:10,097 for 5 1/2 years. 5 00:00:10,404 --> 00:00:12,075 Ben! 6 00:00:12,394 --> 00:00:14,243 - Who is she? - Lourdes. 7 00:00:14,287 --> 00:00:16,557 That makes sense. She always told me how lucky I was. 8 00:00:16,582 --> 00:00:17,935 SAANVI: I'm not ruling out that just maybe 9 00:00:17,959 --> 00:00:18,975 he came back to be saved 10 00:00:19,000 --> 00:00:20,222 and I came back to save him. 11 00:00:20,265 --> 00:00:21,725 Earlier today, I heard a voice 12 00:00:21,750 --> 00:00:23,358 - in my head. - Keep it to yourself. 13 00:00:23,383 --> 00:00:25,072 What do you think, the government just sent us home 14 00:00:25,097 --> 00:00:26,099 and forgot about us? 15 00:00:26,124 --> 00:00:27,732 It's as if the plane never left the sky. 16 00:00:27,757 --> 00:00:30,060 Do I have to say out loud that that's impossible? 17 00:00:30,128 --> 00:00:31,390 Why you and me? What makes two 18 00:00:31,415 --> 00:00:32,733 head cases like us so special? 19 00:00:32,783 --> 00:00:34,709 What's the probability it's just you and me? 20 00:00:38,737 --> 00:00:41,437 - (HELICOPTER BLADES WHIRRING) - (SIREN WAILING) 21 00:00:43,069 --> 00:00:44,343 CABLE NEWS REPORTER: Just four days 22 00:00:44,368 --> 00:00:46,583 after its bewildering reappearance, 23 00:00:46,638 --> 00:00:49,888 Montego Air Flight 828 is no more. 24 00:00:49,913 --> 00:00:51,089 BRITISH NEWS REPORTER: Thankfully, 25 00:00:51,101 --> 00:00:52,359 no one was injured in the incident. 26 00:00:52,384 --> 00:00:54,611 The aeroplane, which first mystified the world 27 00:00:54,636 --> 00:00:56,613 after it disappeared in April 2013... 28 00:00:56,733 --> 00:00:58,842 NETWORK NEWS REPORTER: The plane exploded shortly after midnight 29 00:00:58,866 --> 00:01:01,291 here on the tarmac at Stewart Airport. 30 00:01:01,360 --> 00:01:02,818 Cause unknown. 31 00:01:02,938 --> 00:01:04,535 Sources close to the investigation 32 00:01:04,560 --> 00:01:06,890 say a group of the plane's passengers 33 00:01:06,915 --> 00:01:08,498 were spotted on surveillance camera. 34 00:01:08,809 --> 00:01:10,144 There's more hot spots. Can you see them? 35 00:01:10,168 --> 00:01:12,435 - Yes, sir. - Knock those down. 36 00:01:16,970 --> 00:01:19,524 (JAMAICAN ACCENT) You don't understand. My son is in jail. 37 00:01:19,618 --> 00:01:21,278 I've been trying to find him for three days. 38 00:01:21,404 --> 00:01:23,980 They say I have to call him now, this minute. 39 00:01:24,049 --> 00:01:25,982 He doesn't even know I'm alive. 40 00:01:26,051 --> 00:01:27,456 POWELL: 17. 41 00:01:32,116 --> 00:01:33,423 What'd you tell him? 42 00:01:33,775 --> 00:01:35,084 That I don't know anything. 43 00:01:35,109 --> 00:01:36,375 Good. You don't. 44 00:01:36,595 --> 00:01:37,928 We want to stay far off their radar. 45 00:01:38,546 --> 00:01:40,263 But aren't you seeing things, 46 00:01:40,678 --> 00:01:43,579 hearing things in your head? 47 00:01:44,200 --> 00:01:48,409 They think it's my fault. They always blame the pilot. 48 00:01:48,686 --> 00:01:50,836 Look, pal. I don't know how else to say it. 49 00:01:50,949 --> 00:01:54,136 I had an urge to see the plane, 50 00:01:54,161 --> 00:01:56,043 I showed up, kaboom. 51 00:01:56,140 --> 00:01:59,786 How exactly did 20 people have the same... urge? 52 00:01:59,866 --> 00:02:03,089 I sell sporting goods. The hell you asking me for? 53 00:02:03,149 --> 00:02:04,417 Hi. I'm Saanvi Bahl. 54 00:02:04,557 --> 00:02:06,417 - You're Cal's family? - Ben Stone. 55 00:02:06,497 --> 00:02:07,963 This is my sister, Michaela. 56 00:02:08,383 --> 00:02:09,440 How do you know Cal? 57 00:02:09,469 --> 00:02:11,461 I'm a doctor. I do cancer research. 58 00:02:11,530 --> 00:02:13,363 Cal's new treatment came from work I was doing 59 00:02:13,388 --> 00:02:14,497 before the plane disappeared. 60 00:02:14,566 --> 00:02:15,732 You were on the flight? 61 00:02:15,757 --> 00:02:17,423 I know. It's some coincidence... 62 00:02:17,536 --> 00:02:18,969 If any of this can be a coincidence. 63 00:02:19,183 --> 00:02:20,255 POWELL: 18. 64 00:02:20,329 --> 00:02:22,138 Sir, what is our status here? Are we under arrest? 65 00:02:22,207 --> 00:02:23,573 No, you're merely detained. 66 00:02:24,688 --> 00:02:25,955 Actually, we're not. 67 00:02:26,134 --> 00:02:27,744 I'm NYPD. I know how this works. 68 00:02:27,882 --> 00:02:29,255 We've told you everything that we know, 69 00:02:29,280 --> 00:02:30,453 so if we're not under arrest, 70 00:02:30,478 --> 00:02:31,970 then you need to let us go. 71 00:02:35,273 --> 00:02:38,056 And radar signal established. 72 00:02:39,256 --> 00:02:40,367 Ladies and gentlemen, 73 00:02:40,392 --> 00:02:42,497 if you've given your statements, you're free to go. 74 00:02:42,551 --> 00:02:45,194 However, the events surrounding Flight 828 75 00:02:45,219 --> 00:02:47,497 are a matter of national security. 76 00:02:47,623 --> 00:02:50,426 You're instructed to observe a strict media blackout. 77 00:02:50,466 --> 00:02:52,402 Discuss this matter with no one. 78 00:02:52,490 --> 00:02:54,924 Not reporters, not your families... 79 00:02:54,949 --> 00:02:56,082 No one. 80 00:02:57,242 --> 00:02:59,576 You could've played the cop card eight hours ago. 81 00:02:59,704 --> 00:03:02,021 Oh, you're... you're welcome. 82 00:03:02,227 --> 00:03:04,060 I want eyes on all of them. 83 00:03:07,252 --> 00:03:10,186 (ENGINES ROARING) 84 00:03:10,255 --> 00:03:14,026 Improved By: FidelPerez Sub Upload Date: October 3, 2018 85 00:03:14,179 --> 00:03:15,278 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 86 00:03:15,807 --> 00:03:17,002 Drop me at the precinct? 87 00:03:17,034 --> 00:03:18,194 Yeah, after we swing by the house. 88 00:03:18,263 --> 00:03:19,429 Grace must be worried to death. 89 00:03:19,454 --> 00:03:20,951 I'll take the train, papa bear. 90 00:03:20,976 --> 00:03:24,320 - Hey, not a word to anyone. - 'Cause NSA guy said so? 91 00:03:24,345 --> 00:03:27,024 No, because it's safer that way. We're obviously scapegoats here. 92 00:03:27,049 --> 00:03:29,272 And until we figure out what happened to us, I don't trust anyone. 93 00:03:29,341 --> 00:03:31,587 - What did it feel like? - Sir, sir. 94 00:03:31,612 --> 00:03:33,603 - You were on that plane. - My friend. My friend. 95 00:03:33,670 --> 00:03:35,091 My friend, are you also police like the woman? 96 00:03:35,115 --> 00:03:37,334 - Uh, uh, no. - Perhaps you can help anyway. 97 00:03:37,359 --> 00:03:38,659 What can you tell us about what happened? 98 00:03:38,683 --> 00:03:41,065 Sir, please, please. Please. Help me. 99 00:03:41,090 --> 00:03:42,356 Please, sir, I need your help. 100 00:03:42,441 --> 00:03:44,792 - I'm sorry. - Do you have any comment so far? 101 00:03:53,410 --> 00:03:54,910 (GASPS) 102 00:03:55,697 --> 00:03:57,233 Just me. 103 00:03:57,539 --> 00:03:58,601 What happened? 104 00:03:58,626 --> 00:04:00,793 You were at the airport when the plane exploded? 105 00:04:01,039 --> 00:04:03,840 We went back to get our luggage. It was a big misunderstanding. 106 00:04:04,576 --> 00:04:05,975 We're okay. 107 00:04:07,021 --> 00:04:08,116 Sorry. I'm sorry. 108 00:04:08,141 --> 00:04:10,113 I... I'm a little self-conscious. 109 00:04:10,182 --> 00:04:12,282 We were supposed to grow old and flabby together. 110 00:04:12,350 --> 00:04:14,417 Well, for the record, you look amazing. 111 00:04:15,052 --> 00:04:16,251 (CHUCKLES) 112 00:04:16,432 --> 00:04:18,121 - Brought your favorite. - (GASPS) 113 00:04:18,760 --> 00:04:20,467 Orlando's. 114 00:04:21,661 --> 00:04:22,718 (CHUCKLES) 115 00:04:22,743 --> 00:04:23,842 My God. 116 00:04:24,295 --> 00:04:25,625 That smell. 117 00:04:25,650 --> 00:04:27,350 I had completely forgotten. 118 00:04:29,203 --> 00:04:30,467 Well, I kind of dropped the ball 119 00:04:30,535 --> 00:04:32,469 on my weekly blueberry-scone run. 120 00:04:32,682 --> 00:04:36,773 By my calculation, I owe you 291 of these, 121 00:04:36,830 --> 00:04:38,300 - (CHUCKLES) - give or take. 122 00:04:38,376 --> 00:04:40,843 Thank you. 123 00:04:41,982 --> 00:04:44,103 CAL: I can't find my toothbrush. 124 00:04:44,183 --> 00:04:45,244 Uh, hey, bud. 125 00:04:45,302 --> 00:04:47,026 - Mine had Batman on it. - You know what? 126 00:04:47,051 --> 00:04:48,584 I got you a whole pack of cool ones. 127 00:04:48,654 --> 00:04:49,959 Come on. 128 00:04:51,289 --> 00:04:53,623 REPORTER: Religious leaders and scientists alike 129 00:04:53,692 --> 00:04:55,916 grapple with the mystery of Montego Air Flight 828. 130 00:04:56,002 --> 00:04:57,573 Coffee? Really? 131 00:04:57,702 --> 00:04:59,668 So that's what 16-year-olds are doing. 132 00:04:59,968 --> 00:05:01,428 It's mostly milk and sugar. 133 00:05:01,466 --> 00:05:03,829 Hey, so, I've been thinking. 134 00:05:03,854 --> 00:05:05,430 Maybe after school, we could hang out a bit, 135 00:05:05,455 --> 00:05:06,821 you know, catch up. 136 00:05:06,846 --> 00:05:09,139 I want to hear about, you know, everything. 137 00:05:09,207 --> 00:05:10,573 I have practice, 138 00:05:10,642 --> 00:05:13,510 and I fell pretty behind in my homework last week. 139 00:05:14,215 --> 00:05:16,388 - Maybe tomorrow. - Great. Whenever. 140 00:05:16,882 --> 00:05:22,385 (EERIE MUSIC PLAYS) 141 00:05:22,568 --> 00:05:24,154 What is that? 142 00:05:24,970 --> 00:05:26,123 What? 143 00:05:26,610 --> 00:05:27,924 That music. You don't... 144 00:05:28,043 --> 00:05:29,716 You don't hear that? 145 00:05:30,033 --> 00:05:32,495 Maybe Alexa acting up in the den. 146 00:05:33,056 --> 00:05:34,330 Who's Alexa? 147 00:05:34,560 --> 00:05:37,200 Sweetie, it fits. It's just a narrower cut. 148 00:05:37,334 --> 00:05:38,735 I think you look cool. 149 00:05:39,394 --> 00:05:41,009 After treatment, we'll go shopping, okay? 150 00:05:41,034 --> 00:05:42,653 I just feel weird in this. 151 00:05:42,678 --> 00:05:44,897 Come on. Let's see if we can go drum up something 152 00:05:44,922 --> 00:05:46,692 a little less weird-feeling. 153 00:05:50,014 --> 00:05:51,703 Did you tell him yet? 154 00:05:52,784 --> 00:05:54,851 I will. Soon. 155 00:05:54,906 --> 00:05:56,465 Mom, this isn't cool. 156 00:05:57,014 --> 00:05:58,688 He deserves to know. 157 00:06:06,364 --> 00:06:10,266 - (TELEPHONES RINGING) - (POLICE RADIO CHATTER) 158 00:06:18,922 --> 00:06:20,577 I came by the house last night. 159 00:06:21,290 --> 00:06:22,545 Grace said you'd gone out. 160 00:06:26,189 --> 00:06:27,884 Hi. 161 00:06:30,503 --> 00:06:32,722 Sorry, uh, Lourdes. Hey. 162 00:06:33,404 --> 00:06:35,094 Um, I got to catch up with the boss. 163 00:06:35,119 --> 00:06:36,806 I'll... I'll see you soon, okay? 164 00:06:46,601 --> 00:06:48,669 - (KNOCK ON DOOR) - MICHAELA: Hey, Captain. 165 00:06:51,142 --> 00:06:53,569 What happened to, uh, taking some time for yourself? 166 00:06:53,632 --> 00:06:56,761 I can either sit at home staring at my ceiling 167 00:06:56,815 --> 00:06:58,748 or I can get back to work. 168 00:06:59,001 --> 00:07:00,783 (CHUCKLES) 169 00:07:01,742 --> 00:07:03,466 So, here's how it is. 170 00:07:03,772 --> 00:07:05,120 I want this to happen... 171 00:07:05,288 --> 00:07:06,701 You've got that going for ya... 172 00:07:07,094 --> 00:07:10,319 But I can't sign off until you jump through the hoops... 173 00:07:10,764 --> 00:07:14,529 The physical, firearms re-cert, psych eval. 174 00:07:14,554 --> 00:07:16,466 Since when is a psych eval a hoop? 175 00:07:17,295 --> 00:07:19,042 We're in uncharted waters here. 176 00:07:19,302 --> 00:07:21,236 After all you've been through... 177 00:07:23,514 --> 00:07:25,715 - Is that all? - That's all. 178 00:07:28,466 --> 00:07:30,814 (TABLET CHIMES) 179 00:07:32,236 --> 00:07:34,284 REPORTER: A hollow shell is all that remains 180 00:07:34,352 --> 00:07:36,619 of Montego Air Flight 828. 181 00:07:37,074 --> 00:07:38,897 While multiple government agencies 182 00:07:38,922 --> 00:07:40,198 survey the wreckage and look for clues... 183 00:07:40,222 --> 00:07:42,055 Do you have any different-colored pens? 184 00:07:42,280 --> 00:07:45,007 Uh, no, but we can get you a whole bunch at the store... 185 00:07:45,032 --> 00:07:46,696 Sketchpad like you had, the works. 186 00:07:46,904 --> 00:07:48,574 - Okay. - (CELLPHONE RINGS, CLICKS) 187 00:07:49,708 --> 00:07:51,207 Hey, guys. 188 00:07:51,389 --> 00:07:53,205 Honey, this is, uh, the doctor I told you about. 189 00:07:53,230 --> 00:07:54,996 - Nice to meet you. - Oh, hi, there. 190 00:07:55,021 --> 00:07:58,637 You all being on the plane together, it's miraculous. 191 00:07:58,662 --> 00:07:59,941 Yeah, so my parents say. 192 00:07:59,966 --> 00:08:02,205 They've been praying at every meal. 193 00:08:02,445 --> 00:08:04,927 But right now, I'm gonna focus my energy on this guy. 194 00:08:04,952 --> 00:08:06,732 - You ready for round two, buddy? - Yep. 195 00:08:06,985 --> 00:08:08,640 - See you, bud. - Get 'em. 196 00:08:08,707 --> 00:08:10,691 SAANVI: Later, Mom and Dad. 197 00:08:10,922 --> 00:08:13,319 (CELLPHONE RINGS, CLICKS) 198 00:08:14,930 --> 00:08:15,985 Need to take that? 199 00:08:16,010 --> 00:08:17,887 No, it's just a work thing. 200 00:08:17,912 --> 00:08:19,498 I'm catering this office party, 201 00:08:19,523 --> 00:08:20,999 - and the client's always checking in. - (SIGHS) 202 00:08:21,023 --> 00:08:22,397 Of course. I keep forgetting. 203 00:08:22,463 --> 00:08:23,613 My wife, the entrepreneur. 204 00:08:23,654 --> 00:08:25,728 Ah, well. (CHUCKLES) 205 00:08:28,141 --> 00:08:30,036 Look, you must have a ton to take care of, 206 00:08:30,061 --> 00:08:31,400 - so why don't I take a walk? - No, no, no. 207 00:08:31,425 --> 00:08:32,722 You don't... I can make some job-search calls, 208 00:08:32,746 --> 00:08:34,012 and we can meet later back home. 209 00:08:34,379 --> 00:08:35,681 I'll take tomorrow's shift. 210 00:08:36,232 --> 00:08:37,683 I'll call you later. 211 00:08:45,281 --> 00:08:46,759 (HORN BLARES) 212 00:08:46,828 --> 00:08:48,604 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 213 00:08:48,695 --> 00:08:51,533 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 214 00:08:57,222 --> 00:09:03,667 (EERIE MUSIC PLAYS) 215 00:09:03,723 --> 00:09:06,324 - Do you hear that? - Hear what? 216 00:09:09,759 --> 00:09:12,919 (MUSIC CONTINUES) 217 00:09:22,150 --> 00:09:24,850 (MUSIC CONTINUES) 218 00:09:25,767 --> 00:09:31,492 (VIOLIN PLAYING) 219 00:09:39,245 --> 00:09:40,578 BEN: You. 220 00:09:40,816 --> 00:09:42,048 That melody. 221 00:09:42,751 --> 00:09:45,084 That's been clanging in my head all day. 222 00:09:45,419 --> 00:09:48,103 I need help. Please. 223 00:09:48,335 --> 00:09:49,838 Please. 224 00:09:51,516 --> 00:09:54,151 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 225 00:09:55,649 --> 00:09:58,026 First it was the plane, the vision. 226 00:09:58,199 --> 00:10:00,243 Then this morning, the music, 227 00:10:00,335 --> 00:10:02,106 beating against my eardrums. 228 00:10:02,243 --> 00:10:05,217 - No voices? - You are hearing voices? 229 00:10:06,284 --> 00:10:09,863 Eh, I'm not sure what I'm hearing... or why. 230 00:10:09,932 --> 00:10:12,287 For me, music is a higher power. 231 00:10:12,407 --> 00:10:15,141 So this music we hear, you and I together, 232 00:10:15,348 --> 00:10:16,529 it's for a reason. 233 00:10:16,595 --> 00:10:19,440 And that reason has to be my son. 234 00:10:19,508 --> 00:10:20,880 He's the one who needs help. 235 00:10:20,936 --> 00:10:23,692 I was with you in Jamaica to play with the philharmonic. 236 00:10:23,779 --> 00:10:25,239 One night. 237 00:10:25,353 --> 00:10:28,121 But I left a 13-year-old child with my neighbor, 238 00:10:28,397 --> 00:10:30,906 and I returned to an 18-year-old man... 239 00:10:31,373 --> 00:10:33,740 A man that is now behind bars. 240 00:10:34,178 --> 00:10:36,091 Ah, I'm sorry. 241 00:10:36,392 --> 00:10:38,093 (SIGHS) What happened? 242 00:10:38,153 --> 00:10:39,472 Police say it was robbery. 243 00:10:39,555 --> 00:10:41,983 But that's impossible, you know, 'cause Adio's a good boy. 244 00:10:42,523 --> 00:10:43,946 If I could just talk to him, 245 00:10:44,060 --> 00:10:46,041 there'd be an explanation, I know this. 246 00:10:46,135 --> 00:10:47,283 Sounds like you need a lawyer. 247 00:10:47,316 --> 00:10:48,715 I need to see my son. 248 00:10:48,823 --> 00:10:50,623 The jail said I need to be on a list, 249 00:10:50,665 --> 00:10:53,399 but I'm a resident alien and my visa's expired. 250 00:10:53,508 --> 00:10:54,774 They say it could take a month, 251 00:10:54,799 --> 00:10:56,432 but Adio don't have that long, you know? 252 00:10:56,551 --> 00:10:57,951 His trial's next week. 253 00:10:58,214 --> 00:10:59,813 Please, please. 254 00:10:59,848 --> 00:11:01,448 You know the police. 255 00:11:01,650 --> 00:11:03,083 You're a father, yes? 256 00:11:03,402 --> 00:11:04,657 Boy and a girl. 257 00:11:04,719 --> 00:11:06,819 Adio's already been five years without a father. 258 00:11:07,125 --> 00:11:08,396 Can you imagine... 259 00:11:08,455 --> 00:11:10,975 not being able to save your own child? 260 00:11:13,529 --> 00:11:15,226 I've been through your file. 261 00:11:15,339 --> 00:11:17,099 Seems like your world turned upside down 262 00:11:17,124 --> 00:11:19,558 five months before you got on that plane. 263 00:11:22,537 --> 00:11:25,338 My friend died. We had a car accident. 264 00:11:26,387 --> 00:11:28,453 You were the driver and you'd been drinking? 265 00:11:28,709 --> 00:11:30,043 That would weigh heavily on anyone. 266 00:11:30,068 --> 00:11:32,207 Well, there was an investigation, and I was exonerated. 267 00:11:32,238 --> 00:11:34,473 - But still put on desk duty. - Yeah, I couldn't drive. 268 00:11:34,636 --> 00:11:37,003 I wasn't ready. I didn't want to. 269 00:11:37,375 --> 00:11:39,887 Sorry. What... What exactly is the point here? 270 00:11:39,955 --> 00:11:41,889 I'm trying to help you process 271 00:11:41,957 --> 00:11:43,733 the magnitude of changes in your life 272 00:11:43,758 --> 00:11:45,891 - in the last five years. - Last four days. 273 00:11:46,435 --> 00:11:47,794 That's my point... 274 00:11:47,862 --> 00:11:51,046 To absorb so much change in so little time. 275 00:11:51,193 --> 00:11:52,728 You don't have to hide your emotions. 276 00:11:52,753 --> 00:11:55,087 - I'm on your side. - Due respect, but you're not. 277 00:11:55,457 --> 00:11:56,857 Look, I know the drill here. 278 00:11:56,944 --> 00:11:59,078 I break down and you mark me unfit for duty, 279 00:11:59,103 --> 00:12:00,469 but I am okay. 280 00:12:00,709 --> 00:12:02,075 So how about letting me get back 281 00:12:02,136 --> 00:12:04,588 to the one thing that I do have left... 282 00:12:04,978 --> 00:12:06,748 my job? 283 00:12:11,887 --> 00:12:13,921 - (INHALES DEEPLY) - (PEN SCRIBBLES) 284 00:12:14,115 --> 00:12:16,182 I'll need to see you again. 285 00:12:18,399 --> 00:12:21,339 - (CELLPHONE RINGS, BEEPS) - Hey. 286 00:12:21,630 --> 00:12:22,994 You okay? 287 00:12:23,064 --> 00:12:24,764 Yeah, bureaucracy. What's up? 288 00:12:24,934 --> 00:12:26,196 I need a favor. 289 00:12:26,222 --> 00:12:27,976 Know anyone at Rikers? 290 00:12:28,397 --> 00:12:30,204 MAN: 15 minutes, break's over! 291 00:12:30,625 --> 00:12:33,026 (DOOR BUZZES) 292 00:12:39,515 --> 00:12:41,615 (DOOR CLOSES) 293 00:13:03,099 --> 00:13:04,442 (EXHALES DEEPLY) 294 00:13:04,512 --> 00:13:06,679 I didn't believe it. 295 00:13:07,127 --> 00:13:09,294 Then I saw your face on TV. 296 00:13:10,980 --> 00:13:12,746 Where were you? 297 00:13:13,408 --> 00:13:15,808 I wish I knew. 298 00:13:18,059 --> 00:13:19,987 Who did this to you? 299 00:13:21,435 --> 00:13:23,259 Doesn't matter. 300 00:13:24,105 --> 00:13:26,059 Whatever they told you, I didn't do it. 301 00:13:26,388 --> 00:13:28,054 Of course you didn't. 302 00:13:30,879 --> 00:13:33,013 (GRUNTS) 303 00:13:34,338 --> 00:13:37,314 You always said you have to be a good man. 304 00:13:37,386 --> 00:13:38,559 I tried. I have. 305 00:13:38,584 --> 00:13:41,251 School, no banging... all that. 306 00:13:41,809 --> 00:13:44,810 I got a job at a jewelry store on 47th Street. 307 00:13:45,128 --> 00:13:46,680 Sometimes, I would close up. 308 00:13:46,883 --> 00:13:49,516 One night a month ago, I got jumped in the back room, 309 00:13:49,541 --> 00:13:52,542 and when I came to, everything was gone, 310 00:13:52,594 --> 00:13:54,299 and they think that I was a part of it. 311 00:13:54,383 --> 00:13:57,171 Adio, what happened to your face 312 00:13:57,196 --> 00:13:59,317 is not from a month ago. 313 00:13:59,967 --> 00:14:01,657 Hmm? 314 00:14:17,139 --> 00:14:19,740 (VOICE BREAKING) I'm going to fight for you, son. 315 00:14:21,950 --> 00:14:24,184 (QUIETLY) I'm going to fight for you. 316 00:14:27,462 --> 00:14:30,330 (HORN HONKS) 317 00:14:30,959 --> 00:14:32,878 Just up here. 318 00:14:35,230 --> 00:14:38,626 It's the exact set you had. It's just a different box. 319 00:14:38,866 --> 00:14:41,576 It's not. Mine had superhero minifigs. 320 00:14:41,642 --> 00:14:42,905 This one doesn't. 321 00:14:42,971 --> 00:14:45,217 Okay, we'll look at it when we get home, all right? 322 00:14:45,394 --> 00:14:48,758 Besides, you know, you can mix three sets together, right? 323 00:14:49,788 --> 00:14:51,121 He is risen. 324 00:14:51,858 --> 00:14:53,347 He is not here. 325 00:14:53,421 --> 00:14:55,188 - He is risen. - Let go of him. 326 00:14:55,250 --> 00:14:56,591 He is risen. 327 00:14:56,671 --> 00:14:58,104 He is not here. 328 00:14:58,660 --> 00:15:00,254 He is risen. 329 00:15:04,376 --> 00:15:06,259 (BELL DINGS) 330 00:15:06,776 --> 00:15:09,545 Everything left's in the, uh, far case. 331 00:15:09,738 --> 00:15:11,264 Actually, we're here about Adio. 332 00:15:12,335 --> 00:15:13,673 We still doing this? 333 00:15:13,789 --> 00:15:15,341 What happened to the last detectives? 334 00:15:15,403 --> 00:15:19,349 Uh, we're not the police. This is Adio's father. 335 00:15:20,121 --> 00:15:22,797 You got some nerve walking in here. 336 00:15:22,958 --> 00:15:25,354 He cleaned me out... entire inventory. 337 00:15:25,517 --> 00:15:27,484 41 years up in smoke. 338 00:15:28,028 --> 00:15:29,828 Some son you raised. 339 00:15:29,967 --> 00:15:31,051 You... 340 00:15:31,120 --> 00:15:33,360 Sorry. My dad's actually a good guy. 341 00:15:33,385 --> 00:15:34,518 And so is my son. 342 00:15:34,603 --> 00:15:36,202 Look, I don't know what to think. 343 00:15:36,792 --> 00:15:38,547 I mean, we didn't even know Adio was his name 344 00:15:38,572 --> 00:15:39,893 until the cops said so. 345 00:15:39,962 --> 00:15:41,302 Turned out, he gave us a fake I.D., 346 00:15:41,327 --> 00:15:43,000 fake job references. 347 00:15:43,070 --> 00:15:45,810 So when everything disappears, no tripped alarm, 348 00:15:45,970 --> 00:15:47,734 he's the only one here? 349 00:15:49,096 --> 00:15:50,496 BEN: Tell me exactly what she said. 350 00:15:50,522 --> 00:15:51,988 I wasn't focusing on the words. 351 00:15:52,013 --> 00:15:54,213 I don't remember. I... Just it was scary. 352 00:15:54,238 --> 00:15:55,604 But he's fine? 353 00:15:55,885 --> 00:15:58,601 As fine as can be expected after chemo 354 00:15:58,626 --> 00:16:00,295 and a crazy lady praying in your face. 355 00:16:00,320 --> 00:16:02,350 We will get past this soon enough. I'm gonna figure it out. 356 00:16:02,375 --> 00:16:04,161 I love your problem-solving mind, 357 00:16:04,186 --> 00:16:07,099 but I need to know that Cal is going to be safe. 358 00:16:07,124 --> 00:16:08,255 This'll die down. 359 00:16:08,280 --> 00:16:10,280 We just need to be extra vigilant until it does. 360 00:16:10,305 --> 00:16:12,920 And what if it doesn't? You've seen the news. 361 00:16:12,945 --> 00:16:15,712 The whole world is obsessing over us. 362 00:16:15,858 --> 00:16:17,885 People can go online and find out where we live. 363 00:16:17,910 --> 00:16:19,743 We will be okay. 364 00:16:20,407 --> 00:16:21,915 I mean, come on. 365 00:16:22,243 --> 00:16:24,544 We got a cop that lives in our house. 366 00:16:28,514 --> 00:16:30,208 Trigger finger still works. 367 00:16:30,255 --> 00:16:31,330 Yeah, what do you expect? 368 00:16:31,355 --> 00:16:33,346 I had range time 10 days ago... 369 00:16:33,931 --> 00:16:35,238 my time. 370 00:16:35,531 --> 00:16:37,364 About this morning... 371 00:16:38,743 --> 00:16:40,224 - Lourdes... - I didn't mean to... 372 00:16:40,322 --> 00:16:41,585 (BOTH SIGHS) 373 00:16:42,742 --> 00:16:44,482 I just need time, okay? 374 00:16:45,472 --> 00:16:46,815 Mick, if you held this against me for the rest of my... 375 00:16:46,839 --> 00:16:49,240 I told you I don't hold anything against you. 376 00:16:49,511 --> 00:16:52,979 Well, you could, and I'd... I'd get it. 377 00:16:54,035 --> 00:16:55,502 And please don't punish Lourdes. 378 00:16:56,367 --> 00:16:58,371 I'm not punishing her, Jared, 379 00:16:59,029 --> 00:17:00,790 but I saw her and you, 380 00:17:00,815 --> 00:17:04,411 and I felt like puking or fainting or both. 381 00:17:06,001 --> 00:17:07,434 If you could just put yourself in her shoes... 382 00:17:07,458 --> 00:17:09,577 Really? Is that where you're gonna go? 383 00:17:09,651 --> 00:17:13,149 Losing Evie was hard enough, but then you? 384 00:17:13,509 --> 00:17:16,003 Lourdes lost her best friend when you disappeared. 385 00:17:17,004 --> 00:17:19,238 She never replaced you. 386 00:17:23,395 --> 00:17:25,398 And I couldn't replace you. 387 00:17:31,619 --> 00:17:33,153 (SIGHS) 388 00:17:33,308 --> 00:17:35,242 Now, at this point, we have no evidence 389 00:17:35,310 --> 00:17:37,536 of passenger or crew involvement in the explosion. 390 00:17:37,585 --> 00:17:41,227 But that said, we continue to suspect some nexus between... 391 00:17:41,295 --> 00:17:42,955 WILLICK: Director Vance, if I may. 392 00:17:43,037 --> 00:17:44,971 The explosion is a bit beside the point. 393 00:17:44,996 --> 00:17:47,097 Where did that plane go for 5 1/2 years? 394 00:17:47,155 --> 00:17:48,755 Theories abound. 395 00:17:49,147 --> 00:17:51,091 We could be talking about a wormhole, 396 00:17:51,159 --> 00:17:53,412 about some kind of extraterrestrial encounter. 397 00:17:53,455 --> 00:17:55,503 But more to the point, are we in danger? 398 00:17:55,609 --> 00:17:57,980 Was the plane targeted by some kind of weapon? 399 00:17:58,005 --> 00:17:59,644 Or is it the weapon? 400 00:17:59,774 --> 00:18:01,271 Do we even know if those are the same people 401 00:18:01,296 --> 00:18:03,143 that were on that plane in 2013? 402 00:18:03,201 --> 00:18:05,549 We've tested comprehensive samples of the passengers 403 00:18:05,607 --> 00:18:06,915 and haven't detected any anomalies. 404 00:18:06,940 --> 00:18:08,868 This is national security we're talking about. 405 00:18:08,961 --> 00:18:10,203 They should be incarcerated 406 00:18:10,228 --> 00:18:12,228 until we can determine whether or not they're a threat. 407 00:18:12,253 --> 00:18:14,954 Director Hughes, this is still America. These people have rights. 408 00:18:15,586 --> 00:18:17,614 I-I suspect if anyone has answers, 409 00:18:17,652 --> 00:18:19,251 it's someone on that plane, 410 00:18:19,521 --> 00:18:21,067 most likely someone we found 411 00:18:21,092 --> 00:18:24,144 standing 100 yards away when it blew to bits, 412 00:18:24,279 --> 00:18:26,273 which leaves 20 people. 413 00:18:31,834 --> 00:18:33,594 - (DOOR CLOSES) - (ON TV) Of course we were confused. 414 00:18:34,534 --> 00:18:35,857 What, you cook now? 415 00:18:36,144 --> 00:18:37,853 Just when I thought things couldn't get any stranger. 416 00:18:37,877 --> 00:18:39,337 Hey, thanks for the jail hookup. 417 00:18:39,629 --> 00:18:40,837 How is Radd's son? 418 00:18:40,862 --> 00:18:42,340 His face is bashed in. 419 00:18:42,989 --> 00:18:44,137 It's not safe in there. 420 00:18:44,162 --> 00:18:45,919 Yeah, well, if he gets convicted and goes upstate, 421 00:18:45,944 --> 00:18:47,977 the place he's at now is gonna seem like a country club. 422 00:18:48,691 --> 00:18:51,868 I so want this kid to be innocent for his father's sake. 423 00:18:52,137 --> 00:18:53,692 Hey, can you pull the file 424 00:18:53,717 --> 00:18:55,417 and see if the cops or D.A. cut some corners? 425 00:18:55,460 --> 00:18:56,698 So it's the... the police's fault? 426 00:18:56,723 --> 00:18:58,924 I'm just spit-balling here. 427 00:18:59,051 --> 00:19:00,619 Doesn't seem fair that that flight 428 00:19:00,644 --> 00:19:03,246 may have saved my kid's life but threatened someone else's. 429 00:19:06,551 --> 00:19:08,751 You heard something like last time. 430 00:19:09,988 --> 00:19:12,121 - (BOWL THUDS) - Not exactly. 431 00:19:12,254 --> 00:19:14,123 But whatever that was, whatever this is, 432 00:19:14,351 --> 00:19:15,479 I've got to get to the bottom of it. 433 00:19:15,504 --> 00:19:17,437 No, Ben, not everything is a puzzle that you have to solve. 434 00:19:17,462 --> 00:19:18,854 It isn't about solving a puzzle. 435 00:19:18,879 --> 00:19:20,727 This is understanding what my life has become... 436 00:19:20,786 --> 00:19:22,044 our lives. 437 00:19:25,623 --> 00:19:27,489 If we can't answer that, 438 00:19:27,592 --> 00:19:30,026 we're never gonna be able to get back to normal. 439 00:19:33,998 --> 00:19:35,067 Have you told Grace? 440 00:19:35,092 --> 00:19:36,192 No. 441 00:19:36,465 --> 00:19:38,514 She has enough going on. 442 00:19:44,268 --> 00:19:46,022 These aren't the same. 443 00:19:46,090 --> 00:19:47,790 (SIGHS) Really? 444 00:19:50,202 --> 00:19:52,845 Well, we can try another store tomorrow. 445 00:19:52,950 --> 00:19:56,252 All right, dinner's ready. Olive! 446 00:19:56,721 --> 00:19:58,654 Up high. 447 00:19:59,464 --> 00:20:01,340 It smells incredible. 448 00:20:04,774 --> 00:20:06,214 Hey, how about after dinner, 449 00:20:06,239 --> 00:20:07,805 we go for an old-school ice-cream run? 450 00:20:08,353 --> 00:20:09,367 (CHUCKLES) 451 00:20:09,392 --> 00:20:10,688 You still like ice cream, right? 452 00:20:11,927 --> 00:20:13,480 I've got to study. (CHUCKLES) 453 00:20:13,524 --> 00:20:14,757 Soon. 454 00:20:16,354 --> 00:20:18,387 (SIGHS) 455 00:20:19,551 --> 00:20:22,485 (INSECTS CHIRPING) 456 00:20:24,335 --> 00:20:26,335 (SIGHS) 457 00:20:28,199 --> 00:20:31,921 (TICKING) 458 00:20:41,439 --> 00:20:43,906 (CHILDREN LAUGHING) 459 00:20:46,564 --> 00:20:48,364 Ah! 460 00:20:48,459 --> 00:20:49,992 Ah, come here. 461 00:20:50,121 --> 00:20:51,900 - Come here. - (LAUGHTER) 462 00:20:51,969 --> 00:20:54,287 - You are supposed to be in bed! - Come here. 463 00:20:54,462 --> 00:20:56,446 Grr! 464 00:20:57,061 --> 00:20:58,561 Rawr! 465 00:21:03,420 --> 00:21:05,979 My God, we're the parents of a teenage girl. 466 00:21:06,251 --> 00:21:08,037 Be thankful you missed puberty. 467 00:21:08,152 --> 00:21:09,452 (CHUCKLES) 468 00:21:15,153 --> 00:21:16,418 Ouch. 469 00:21:16,460 --> 00:21:17,940 How'd that happen? 470 00:21:18,035 --> 00:21:20,270 Oh. Scuba diving, actually. 471 00:21:20,885 --> 00:21:22,652 Excuse me? 472 00:21:22,833 --> 00:21:24,922 How many times did I want us to try diving? 473 00:21:25,009 --> 00:21:27,176 (CHUCKLES) Well, I tried it. 474 00:21:27,358 --> 00:21:29,057 Turns out, it leaves a mark. 475 00:21:30,358 --> 00:21:33,873 Okay, well, you can teach me. 476 00:21:47,097 --> 00:21:49,297 GRACE: You know how hard this is. 477 00:21:50,282 --> 00:21:52,340 It hasn't even been a week. 478 00:21:55,874 --> 00:21:57,940 Of course I do. 479 00:21:58,289 --> 00:22:00,356 (SIGHS DEEPLY) 480 00:22:00,605 --> 00:22:02,258 I will. 481 00:22:03,229 --> 00:22:04,702 Bye. 482 00:22:07,097 --> 00:22:09,431 (CELLPHONE BEEPS) 483 00:22:13,478 --> 00:22:15,123 You too. 484 00:22:19,930 --> 00:22:21,896 Do I know him? 485 00:22:22,200 --> 00:22:24,300 Does Ben? 486 00:22:25,370 --> 00:22:26,695 No. 487 00:22:27,384 --> 00:22:29,721 Mick, nobody did anything wrong here. 488 00:22:30,282 --> 00:22:32,749 Not me, not Jared, not Lourdes. 489 00:22:32,824 --> 00:22:34,624 Not me or Ben. 490 00:22:35,535 --> 00:22:37,860 No, of course not. 491 00:22:38,603 --> 00:22:40,138 I am going to tell him. 492 00:22:40,284 --> 00:22:41,811 I just... 493 00:22:45,269 --> 00:22:47,356 I need to figure out what I'm gonna do. 494 00:22:47,839 --> 00:22:49,384 Meaning... 495 00:22:49,924 --> 00:22:51,807 who you're gonna be with? 496 00:22:53,665 --> 00:22:54,877 Wow. 497 00:22:55,058 --> 00:22:56,470 Grace, look, I know that you guys 498 00:22:56,495 --> 00:22:58,183 didn't have a perfect marriage, but really? 499 00:22:58,208 --> 00:22:59,826 He is your... He is your husband. 500 00:22:59,851 --> 00:23:01,083 (VOICE BREAKING) I know. 501 00:23:02,246 --> 00:23:03,977 And I love him. 502 00:23:05,364 --> 00:23:07,323 God help me. 503 00:23:09,193 --> 00:23:10,968 I didn't even remember how much I loved him 504 00:23:10,993 --> 00:23:12,475 until he came back. 505 00:23:12,730 --> 00:23:16,798 But you have to understand this is an impossible situation. 506 00:23:17,041 --> 00:23:19,082 This is none of my business, 507 00:23:21,092 --> 00:23:24,313 but you need to figure this out before Ben does. 508 00:23:24,763 --> 00:23:27,030 He's going through enough. 509 00:23:33,985 --> 00:23:35,852 KELLY: They said it was the electrolytes, 510 00:23:35,877 --> 00:23:37,923 but who knows what was really in there? 511 00:23:38,082 --> 00:23:41,016 REPORTER: Are you saying you think the government drugged you? 512 00:23:41,492 --> 00:23:43,993 I'm just trying to own my truth. 513 00:23:44,525 --> 00:23:46,253 I don't know for sure what happened, 514 00:23:46,318 --> 00:23:47,420 but I'm beginning to think that 515 00:23:47,445 --> 00:23:49,475 they didn't tell us everything that was going on. 516 00:23:49,767 --> 00:23:53,069 They gave us stuff to eat and drink from a box... 517 00:23:53,204 --> 00:23:54,872 I'll be right back. 518 00:23:55,919 --> 00:23:57,825 - What's up? - I, um... 519 00:23:59,650 --> 00:24:01,458 God, this is gonna sound nuts. 520 00:24:01,572 --> 00:24:03,460 But you did come back to the plane, too, 521 00:24:03,485 --> 00:24:06,419 so I'm guessing you're already questioning your sanity. 522 00:24:06,798 --> 00:24:08,831 I'm questioning a lot of things. 523 00:24:09,315 --> 00:24:12,021 Have you been... 524 00:24:12,389 --> 00:24:14,290 hearing music? 525 00:24:14,738 --> 00:24:17,573 You mean, like, in my head? 526 00:24:18,596 --> 00:24:22,631 I haven't heard any music, but I've had a similar feeling 527 00:24:22,827 --> 00:24:24,994 more than once since we've been back. 528 00:24:25,203 --> 00:24:27,766 Yeah, well, at least I know I'm not going crazy. 529 00:24:28,105 --> 00:24:30,356 - (CHUCKLES) - Or at least you're not the only one. 530 00:24:33,977 --> 00:24:36,732 Hey, dude. Family portrait? 531 00:24:36,807 --> 00:24:41,257 Yep. Me with no cancer, my mom and dad, my sister. 532 00:24:41,793 --> 00:24:42,959 Who's that? 533 00:24:43,606 --> 00:24:45,239 I don't know. 534 00:24:46,169 --> 00:24:48,542 - You ready? - Yep. 535 00:24:48,602 --> 00:24:50,459 All right, let's go. 536 00:24:52,577 --> 00:24:54,376 (SIGHS) 537 00:25:08,305 --> 00:25:10,234 (ALARM CHIRPS) 538 00:25:14,425 --> 00:25:16,670 (ENGINE STARTS) 539 00:25:25,645 --> 00:25:27,546 Police work checks out, Ben. 540 00:25:27,799 --> 00:25:29,682 Adio was the only one on duty. 541 00:25:29,983 --> 00:25:31,165 I mean, he said he was attacked, 542 00:25:31,190 --> 00:25:33,457 but there's no signs of forced entry 543 00:25:33,482 --> 00:25:35,664 and other than the ding on his head... 544 00:25:35,710 --> 00:25:36,842 You think he's lying. 545 00:25:36,867 --> 00:25:38,749 No, I don't know what to think, but... 546 00:25:39,436 --> 00:25:41,386 the kid had 12 grand stashed in his apartment 547 00:25:41,411 --> 00:25:42,706 and he's got a record. 548 00:25:42,731 --> 00:25:43,976 - I mean... - Shoplifting, 549 00:25:44,001 --> 00:25:46,029 jumping turnstiles? This is minor stuff. 550 00:25:46,054 --> 00:25:47,637 Yeah, but it's what a jury will look at and say, 551 00:25:47,662 --> 00:25:49,161 "That kid's heading the wrong direction." 552 00:25:49,186 --> 00:25:51,085 (SIGHS) There has to be more I can do. 553 00:25:51,110 --> 00:25:52,114 I mean, why else would I have 554 00:25:52,139 --> 00:25:53,882 - been drawn in? - Okay, science boy. 555 00:25:53,907 --> 00:25:55,479 Mom was the one who believed in miracles. 556 00:25:55,504 --> 00:25:56,826 Forget miracles. 557 00:25:56,851 --> 00:25:58,579 Every day Adio is in there, his life is in danger. 558 00:25:58,612 --> 00:25:59,820 Yeah, well, Mom would also say, 559 00:25:59,845 --> 00:26:00,994 "God works in mysterious ways." 560 00:26:01,019 --> 00:26:03,209 You know, you can stop goading me any time now. 561 00:26:04,681 --> 00:26:06,694 I'm not convinced God has anything to do with this. 562 00:26:06,719 --> 00:26:07,849 You think God wanted Jared 563 00:26:07,874 --> 00:26:10,508 to marry your best friend instead of you? 564 00:26:13,053 --> 00:26:15,894 That was a terrible thing to say. 565 00:26:17,260 --> 00:26:18,664 (SIGHS) 566 00:26:19,225 --> 00:26:21,392 And yet kind of a fair question. 567 00:26:27,974 --> 00:26:29,707 I'm one to talk. 568 00:26:29,844 --> 00:26:31,376 Olive barely looks me in the eye, 569 00:26:31,401 --> 00:26:33,124 Grace is trying, but... 570 00:26:34,935 --> 00:26:37,602 I still feel like a stranger in my own home. 571 00:26:41,275 --> 00:26:44,185 I did what I did to get by... Fake I.D. so I can work, 572 00:26:44,232 --> 00:26:45,665 shoplifted so I can... so I can eat. 573 00:26:45,690 --> 00:26:47,022 No, no, no, no. 574 00:26:47,240 --> 00:26:48,606 None of this is your fault. 575 00:26:49,029 --> 00:26:50,795 I left you alone. 576 00:26:52,212 --> 00:26:55,315 So if you did something, 577 00:26:55,555 --> 00:26:56,930 even out of desperation... 578 00:26:56,955 --> 00:26:58,355 I didn't! 579 00:26:59,359 --> 00:27:02,502 They beat on me just like they beating on me in here. 580 00:27:02,527 --> 00:27:04,338 Is there anything he could tell us that might help confirm... 581 00:27:04,362 --> 00:27:06,508 Look, I did like you taught me. I kept my head down. 582 00:27:06,533 --> 00:27:08,424 I worked my ass off being a good man. 583 00:27:08,449 --> 00:27:09,893 - One more minute. - Being a good man. Tell them. 584 00:27:09,917 --> 00:27:10,946 Just tell them. Just tell them, Dad. 585 00:27:10,970 --> 00:27:12,903 Please, please, tata. Tell them that I'm good. 586 00:27:13,053 --> 00:27:15,334 Please, sir. Tell them, please. Wait, wait. Please. Just tell them. 587 00:27:15,609 --> 00:27:17,342 Please, sir! Give us more time! 588 00:27:17,367 --> 00:27:20,235 - Don't do this! - Just... Just give us another minute! 589 00:27:37,181 --> 00:27:40,204 Happy birthday, Mick. I miss you. 590 00:28:07,347 --> 00:28:09,320 (SNIFFLES) 591 00:28:10,607 --> 00:28:12,899 (CRYING) 592 00:28:17,604 --> 00:28:18,997 Um... 593 00:28:20,714 --> 00:28:22,723 off-center. 594 00:28:23,624 --> 00:28:25,180 Pissed. 595 00:28:27,977 --> 00:28:29,728 Mostly sad. 596 00:28:30,978 --> 00:28:32,693 And why is that? 597 00:28:33,446 --> 00:28:35,260 Uh... 598 00:28:38,031 --> 00:28:40,539 ...because I miss my mom. 599 00:28:41,244 --> 00:28:43,890 'Cause you don't just stop being in love with someone. 600 00:28:44,010 --> 00:28:45,523 Um... 601 00:28:47,731 --> 00:28:49,214 'cause my best friend in the world, 602 00:28:49,283 --> 00:28:53,001 the person I would normally complain to instead of you 603 00:28:54,408 --> 00:28:56,875 gets to love the person that I can't. 604 00:28:56,973 --> 00:28:58,333 How is that friendship? 605 00:28:58,412 --> 00:29:00,063 Lourdes? 606 00:29:00,701 --> 00:29:04,633 She sent beautiful messages to a ghost for... 607 00:29:06,633 --> 00:29:07,865 for five years, 608 00:29:07,890 --> 00:29:10,004 and I come back, and I... 609 00:29:13,135 --> 00:29:15,107 couldn't even hug her. 610 00:29:15,285 --> 00:29:18,773 All of the people that I would normally talk to... 611 00:29:18,798 --> 00:29:22,867 Lourdes, Evie, my mom... 612 00:29:22,996 --> 00:29:24,660 You feel alone. 613 00:29:29,782 --> 00:29:31,476 (SIGHS) 614 00:29:32,487 --> 00:29:34,866 And out comes the disability form. 615 00:29:34,935 --> 00:29:36,501 Get what you wanted? 616 00:29:36,967 --> 00:29:38,842 You've accepted what's happened. 617 00:29:39,033 --> 00:29:40,855 That's a good first step. 618 00:29:42,998 --> 00:29:46,558 I'm recommending your conditional reinstatement... 619 00:29:46,874 --> 00:29:48,727 (PEN SCRIBBLES) 620 00:29:49,997 --> 00:29:51,777 ...but I want to keep seeing you. 621 00:29:56,217 --> 00:29:59,818 (POLICE RADIO CHATTER) 622 00:30:00,205 --> 00:30:02,287 Hey, I heard the news. 623 00:30:02,932 --> 00:30:04,382 Congratulations, Detective. 624 00:30:04,495 --> 00:30:06,992 Oh, yeah, it was a posthumous promotion. 625 00:30:07,017 --> 00:30:08,249 I didn't earn it. 626 00:30:08,362 --> 00:30:09,807 I can't even die the way I'm supposed to. 627 00:30:09,870 --> 00:30:12,304 Just take the win, would you? 628 00:30:12,459 --> 00:30:14,893 And if anyone deserves to have a break go in there direction... 629 00:30:15,069 --> 00:30:16,365 Thanks. 630 00:30:17,538 --> 00:30:19,805 I'll try not to make it too awkward around here. 631 00:30:22,401 --> 00:30:23,580 BEN: Hey. 632 00:30:23,714 --> 00:30:25,677 - GRACE: How was your day? - Good. 633 00:30:25,746 --> 00:30:28,180 Hey, check it out... Every comfy t-shirt 634 00:30:28,205 --> 00:30:31,272 and cool LEGO set on the planet Earth. 635 00:30:31,721 --> 00:30:32,849 Thanks, Mom. 636 00:30:32,874 --> 00:30:34,704 (CHUCKLING) Whoa. 637 00:30:39,136 --> 00:30:40,993 Is everything okay? 638 00:30:41,062 --> 00:30:43,443 - It's fine. - BEN: What's up, buddy? 639 00:30:43,536 --> 00:30:45,116 I miss my stuff... 640 00:30:45,213 --> 00:30:47,729 My rock collection, Art the Dragon. 641 00:30:48,156 --> 00:30:51,232 Oh, Cal, listen... 642 00:30:52,132 --> 00:30:53,890 it's okay to be sad. 643 00:30:54,075 --> 00:30:55,741 I get sad sometimes, too. 644 00:30:56,249 --> 00:30:58,870 I just want everything back the way it was. 645 00:30:59,606 --> 00:31:03,174 Aw, sweetie, I know, I know. 646 00:31:04,082 --> 00:31:06,718 Dad, can we take that ride now? 647 00:31:07,019 --> 00:31:08,353 After two years or so, 648 00:31:08,422 --> 00:31:10,923 the house was exactly the same. 649 00:31:10,991 --> 00:31:14,693 It was like this sad museum 650 00:31:15,639 --> 00:31:17,093 and the shrink said we needed to let go 651 00:31:17,118 --> 00:31:20,055 and Mom was a wreck and I... 652 00:31:20,693 --> 00:31:22,860 Honey, if you weren't a wreck anymore after two years, 653 00:31:22,885 --> 00:31:24,584 I'd say that sounded pretty healthy. 654 00:31:24,805 --> 00:31:26,071 Wasn't it. 655 00:31:27,387 --> 00:31:29,074 I knew Cal wasn't dead. 656 00:31:29,839 --> 00:31:31,610 You did? 657 00:31:32,186 --> 00:31:34,141 I don't know if it was some kind of twin thing, 658 00:31:34,166 --> 00:31:38,130 but I could... I could feel him... alive. 659 00:31:38,898 --> 00:31:42,087 And the therapist, the counselors at school, Mom, 660 00:31:42,156 --> 00:31:45,757 everyone blew it off, blew me off, but I knew. 661 00:31:46,938 --> 00:31:47,999 Okay. 662 00:31:48,145 --> 00:31:49,928 Does this connect to why we're in 663 00:31:49,953 --> 00:31:52,810 a pretty gross-smelling storage facility on Long Island? 664 00:31:53,065 --> 00:31:55,433 Mom listened to the shrink, okay? 665 00:31:55,458 --> 00:31:58,170 Sh-She packed all your and Cal's stuff away in boxes, 666 00:31:58,195 --> 00:32:00,760 left on the curb for Salvation Army 667 00:32:01,342 --> 00:32:03,275 and then went to work. 668 00:32:03,602 --> 00:32:06,790 I called, and I cancelled the pickup. 669 00:32:07,950 --> 00:32:09,354 Well, if you've had his stuff all this time, 670 00:32:09,378 --> 00:32:11,311 why didn't you say something? 671 00:32:11,485 --> 00:32:13,261 It's complicated. 672 00:32:13,987 --> 00:32:16,205 Mom doesn't know about any of this. 673 00:32:26,300 --> 00:32:28,025 (SIGHS) 674 00:32:32,611 --> 00:32:34,289 (SIGHS) 675 00:32:36,936 --> 00:32:38,969 Olive, whose locker is this? 676 00:32:42,623 --> 00:32:43,810 Olive. 677 00:32:43,930 --> 00:32:45,817 Friend of Mom's, all right? 678 00:32:47,086 --> 00:32:48,523 "Friend." 679 00:32:49,603 --> 00:32:50,648 Dad. 680 00:32:50,733 --> 00:32:52,614 Okay. Come here. 681 00:32:54,389 --> 00:32:55,994 You did the right thing. 682 00:32:56,186 --> 00:32:57,733 (SIGHS) 683 00:32:58,092 --> 00:33:00,859 (EERIE MUSIC PLAYS) 684 00:33:01,691 --> 00:33:03,902 Hey, are you... are you okay? 685 00:33:04,390 --> 00:33:07,558 Stay here, okay? Stay here. 686 00:33:09,300 --> 00:33:11,634 (EERIE MUSIC PLAYING) 687 00:33:23,889 --> 00:33:27,524 (CELLPHONE RINGTONE PLAYS TUNE) 688 00:33:30,525 --> 00:33:32,090 - (CELLPHONE CLICKS) - MAN: Hello? 689 00:33:33,116 --> 00:33:34,885 Y-Yeah, meet me in the back. 690 00:33:35,933 --> 00:33:38,908 Yeah, uh, watches, diamond rings, bracelets. 691 00:33:40,270 --> 00:33:41,802 Fine. Yeah. 692 00:33:41,904 --> 00:33:43,636 I'll take 10, but you got to get this stuff out of state. 693 00:33:43,660 --> 00:33:46,862 People are looking for it. Whoa. How did you... 694 00:33:49,680 --> 00:33:50,913 W... It's not what it looks like. 695 00:33:50,938 --> 00:33:53,379 You robbed your own father and blamed Adio. 696 00:33:55,791 --> 00:33:58,625 You can take half of this. Seriously. Come on. 697 00:33:58,855 --> 00:34:00,419 I mean, that kid was going nowhere. He was just a... 698 00:34:00,443 --> 00:34:01,942 (GRUNTS) 699 00:34:02,204 --> 00:34:04,319 (BREATHING HEAVILY) 700 00:34:07,589 --> 00:34:10,624 (POLICE RADIO CHATTER) 701 00:34:11,653 --> 00:34:13,901 Still don't believe in miracles? 702 00:34:14,295 --> 00:34:16,904 This is everything Adio was accused of stealing and more. 703 00:34:16,973 --> 00:34:19,407 - (ENGINE STARTS) - How? 704 00:34:19,475 --> 00:34:20,704 Don't want to talk about it. 705 00:34:20,729 --> 00:34:22,002 Why? 'Cause then you'd have to admit 706 00:34:22,027 --> 00:34:23,359 something miraculous is going on here? 707 00:34:23,453 --> 00:34:26,320 Look, there's definitely something going on, 708 00:34:26,415 --> 00:34:28,786 but even if it isn't just some series of coincidences, 709 00:34:28,811 --> 00:34:31,115 which it could still be, there has to be an explanation. 710 00:34:31,140 --> 00:34:32,235 And God's not good enough for you? 711 00:34:32,259 --> 00:34:34,385 God's a catchall for things people don't understand. 712 00:34:34,530 --> 00:34:36,130 Any sufficiently advanced technology 713 00:34:36,155 --> 00:34:37,421 is indistinguishable from magic. 714 00:34:37,526 --> 00:34:40,043 We just... need more information. 715 00:34:40,881 --> 00:34:42,674 Right. Technology. Magic. Gotcha. 716 00:34:42,768 --> 00:34:45,702 Guys, can we go? 717 00:34:58,186 --> 00:35:00,113 (WHISPERING) Jeter retired. 718 00:35:00,460 --> 00:35:01,792 (SIGHS) 719 00:35:02,663 --> 00:35:04,835 We'll tell him next season. 720 00:35:06,154 --> 00:35:07,483 Hey, take it easy, pal. 721 00:35:07,508 --> 00:35:09,107 You don't have to unpack it all tonight. 722 00:35:09,178 --> 00:35:11,645 I just want to find... Art! 723 00:35:12,585 --> 00:35:15,486 (CHUCKLES) There he is. 724 00:35:15,782 --> 00:35:17,515 What else we got here? 725 00:35:17,583 --> 00:35:19,704 You know, you have your sister to thank for this. 726 00:35:19,900 --> 00:35:21,299 She saved it all for you. 727 00:35:21,880 --> 00:35:23,313 Let's see. 728 00:35:23,389 --> 00:35:24,539 (SIGHS) 729 00:35:24,750 --> 00:35:27,083 (OBJECTS CLATTERING) 730 00:35:27,889 --> 00:35:29,533 What's that do? 731 00:35:35,680 --> 00:35:36,967 You did this? 732 00:35:38,193 --> 00:35:40,738 You made me feel crazy for not letting go, 733 00:35:41,429 --> 00:35:44,875 but I was right, and I'm right this time. 734 00:35:45,953 --> 00:35:48,979 Only this time, you're the one who needs to let go. 735 00:36:06,626 --> 00:36:08,353 Hi. 736 00:36:08,735 --> 00:36:10,403 Sorry. Is now a good time? 737 00:36:10,549 --> 00:36:12,048 Sure. 738 00:36:12,238 --> 00:36:13,866 Jared's at work. 739 00:36:15,513 --> 00:36:17,323 Already knew that. 740 00:36:20,573 --> 00:36:23,251 - Want to come in? - No, that's okay. 741 00:36:23,288 --> 00:36:24,589 I have to be somewhere. 742 00:36:24,637 --> 00:36:27,538 I just wanted to, um... 743 00:36:30,759 --> 00:36:32,512 I saw your posts online. 744 00:36:33,413 --> 00:36:35,139 All of them. 745 00:36:35,635 --> 00:36:37,206 Thank you. 746 00:36:37,323 --> 00:36:39,523 You never stopped being my best friend. 747 00:36:41,634 --> 00:36:44,034 I hope that doesn't have to change. 748 00:36:46,030 --> 00:36:48,311 Let's play that one by ear, okay? 749 00:36:48,808 --> 00:36:50,953 Michaela, I never meant to... 750 00:36:51,333 --> 00:36:52,821 If I'd known that you were... 751 00:36:52,846 --> 00:36:55,607 What, that I was gonna come back from the dead? 752 00:36:57,275 --> 00:36:58,748 I'm the one who's out of place. 753 00:36:58,818 --> 00:37:01,918 You're not. This isn't on you. 754 00:37:01,988 --> 00:37:04,071 It's okay, Lou. 755 00:37:04,864 --> 00:37:06,423 You love him. 756 00:37:07,556 --> 00:37:09,211 So do you. 757 00:37:11,913 --> 00:37:14,098 But you're the one he married. 758 00:37:14,266 --> 00:37:16,866 Of course I bless this. How could I not? 759 00:37:19,018 --> 00:37:20,805 Thank you. 760 00:37:22,408 --> 00:37:26,578 I've... I've spent all these years 761 00:37:26,992 --> 00:37:30,560 trying not to feel like a fraud, you know? 762 00:37:30,852 --> 00:37:33,651 You were the one he was supposed to marry. 763 00:37:34,016 --> 00:37:35,622 No. 764 00:37:36,589 --> 00:37:38,240 No, after everything that happened... 765 00:37:38,265 --> 00:37:40,658 The... the accident, Evie... It was too intertwined. 766 00:37:40,683 --> 00:37:43,799 There was... There was too much pain. 767 00:37:45,039 --> 00:37:46,864 I was gonna give the ring back. 768 00:37:47,009 --> 00:37:49,573 - Mick... - I was coming back to say no. 769 00:37:50,937 --> 00:37:52,837 You're not a fraud. 770 00:37:54,433 --> 00:37:55,946 Let it go. 771 00:37:57,641 --> 00:37:58,809 Come here. 772 00:37:58,878 --> 00:38:00,510 (SNIFFLES) 773 00:38:02,914 --> 00:38:04,147 BETHANY: Yes, we did, people. 774 00:38:04,197 --> 00:38:08,022 Welcome to New York, where local time is 11:49 p.m. 775 00:38:08,120 --> 00:38:09,503 On behalf of your flight crew, 776 00:38:09,528 --> 00:38:12,563 we'd like to thank you all for flying Montego Air. 777 00:38:15,628 --> 00:38:17,695 (CELLPHONE CLICKS) 778 00:38:22,395 --> 00:38:24,579 Seriously? No service? 779 00:38:25,480 --> 00:38:26,787 Same. 780 00:38:41,767 --> 00:38:43,637 I'm so sorry. 781 00:38:43,847 --> 00:38:46,006 That wasn't Olive's secret to tell. 782 00:38:46,895 --> 00:38:49,709 - I can't believe she would... - She did it for her brother. 783 00:38:53,116 --> 00:38:56,067 Olive is an amazing young woman. 784 00:38:58,937 --> 00:39:00,304 You've done an incredible job, 785 00:39:00,329 --> 00:39:04,023 and I can't imagine how hard that was. 786 00:39:04,129 --> 00:39:05,618 And I don't... 787 00:39:11,112 --> 00:39:13,483 It doesn't matter where you found the strength 788 00:39:15,404 --> 00:39:17,027 or with whom. 789 00:39:24,430 --> 00:39:26,483 All I wanted for so long 790 00:39:27,416 --> 00:39:29,750 was to have you and Cal back, 791 00:39:30,513 --> 00:39:33,220 but it was a want that hurt so much 792 00:39:33,925 --> 00:39:35,075 that I had to let it go. 793 00:39:35,110 --> 00:39:36,511 I know. 794 00:39:39,825 --> 00:39:41,478 But I never had to. 795 00:39:45,193 --> 00:39:47,846 I still love you so damn much, it hurts. 796 00:39:51,200 --> 00:39:55,017 And I know your love for me is out of practice, 797 00:39:55,431 --> 00:39:57,145 more like a memory... 798 00:40:00,539 --> 00:40:02,816 ...but we have a second chance. 799 00:40:05,534 --> 00:40:09,108 Please remember. 800 00:40:12,128 --> 00:40:15,162 (THE DECEMBERISTS' "ONCE IN MY LIFE" PLAYS) 801 00:40:22,471 --> 00:40:24,745 ♫ Oh, for once in my ♫ 802 00:40:24,850 --> 00:40:28,235 - ♫ Oh, for once in my life ♫ - (DOOR CLOSES) 803 00:40:32,299 --> 00:40:34,702 ♫ Could just something go ♫ 804 00:40:34,803 --> 00:40:38,438 ♫ Could just something go right? ♫ 805 00:40:42,171 --> 00:40:44,575 ♫ Oh, for once in my ♫ 806 00:40:44,693 --> 00:40:48,095 ♫ Oh, for once in my life ♫ 807 00:40:52,814 --> 00:40:58,218 ♫ I've been waiting all my life ♫ 808 00:41:02,818 --> 00:41:08,755 ♫ I've been waiting all my life ♫ 809 00:41:20,389 --> 00:41:21,615 KELLY: When they let us go, 810 00:41:21,640 --> 00:41:23,506 they told us we weren't supposed to talk, 811 00:41:23,531 --> 00:41:25,364 but I know my rights. 812 00:41:25,481 --> 00:41:29,575 And now that I've spoken up, I think they're watching me. 813 00:41:30,354 --> 00:41:33,486 I'm telling you, I think the government is behind this. 814 00:41:33,582 --> 00:41:34,833 - (GUNSHOT) - I mean, 815 00:41:34,858 --> 00:41:36,387 if I'm supposed to own my truth, 816 00:41:36,412 --> 00:41:38,045 don't you think they should, too?64516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.