All language subtitles for I Love My President Though He Is a Psycho - 01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,880 --> 00:00:38,320 / I Love My President Though He Is a Psycho / 2 00:00:40,080 --> 00:00:43,920 Recently, the world's richest man, N. E Group's President, has returned to China 3 00:00:44,080 --> 00:00:49,120 Rumors say the return is related to his "accident" with the mysterious lady happened three years ago 4 00:00:52,060 --> 00:00:53,820 [ Episode 01 ] 5 00:01:21,120 --> 00:01:24,880 How long does it take to get out of here? 6 00:01:26,880 --> 00:01:28,960 Anyone here ? 7 00:01:29,360 --> 00:01:32,640 Can anyone hear me? 8 00:01:35,680 --> 00:01:36,720 Qianchu 9 00:01:37,840 --> 00:01:40,720 Qianchu, why aren't you here to save me? 10 00:01:46,240 --> 00:01:48,480 I miss you so much 11 00:02:09,280 --> 00:02:12,400 Are you here to pick me up? 12 00:02:14,320 --> 00:02:16,315 Xiaonian 13 00:02:16,315 --> 00:02:17,735 Be my eyes 14 00:02:18,080 --> 00:02:20,400 We will never separate again, alright? 15 00:02:20,720 --> 00:02:25,920 Qianchu... Qianchu... 16 00:03:32,800 --> 00:03:36,080 Speak, where is my child? 17 00:03:37,680 --> 00:03:40,080 No answer? 18 00:03:42,400 --> 00:03:43,440 Is this.. 19 00:03:44,045 --> 00:03:46,325 The hell where I can't escape? 20 00:03:47,035 --> 00:03:49,315 I still remember a month ago 21 00:04:22,245 --> 00:04:23,535 Who are you? 22 00:04:24,185 --> 00:04:25,215 What do you wan to do? 23 00:04:45,805 --> 00:04:46,815 Where is my child? 24 00:04:47,145 --> 00:04:48,145 huh? 25 00:04:48,400 --> 00:04:49,440 What child? 26 00:04:49,440 --> 00:04:51,840 The child you gave birth three years ago. 27 00:04:52,755 --> 00:04:54,205 Where did you hide him? 28 00:04:54,825 --> 00:04:57,000 three years ago? 29 00:04:57,375 --> 00:04:58,375 No answer? 30 00:05:05,535 --> 00:05:06,535 kabe don (wall-pinning) ? 31 00:05:07,105 --> 00:05:09,095 I can still remember 32 00:05:09,535 --> 00:05:11,145 Every detail of your hair 33 00:05:11,755 --> 00:05:12,755 [TV] As we reported, 34 00:05:13,065 --> 00:05:15,945 N.E president Gongou arrived to our city yesterday 35 00:05:16,585 --> 00:05:18,500 to invest in new business. 36 00:05:18,640 --> 00:05:21,600 What kind of exciting changes would the world's richest mobile phone president bring to the city? 37 00:05:21,680 --> 00:05:23,200 Let us wait and see 38 00:05:26,480 --> 00:05:27,600 How's that possible? 39 00:05:35,840 --> 00:05:39,840 How did I meet him? 40 00:05:41,360 --> 00:05:42,400 Are... 41 00:05:43,040 --> 00:05:45,520 Are you Gongou? 42 00:05:46,000 --> 00:05:47,040 Lady 43 00:05:47,440 --> 00:05:49,280 How dare to forget me 44 00:05:56,240 --> 00:05:57,680 Still play silly 45 00:06:00,000 --> 00:06:02,320 Let's take her away 46 00:06:05,195 --> 00:06:06,195 What are you guys doing? 47 00:06:06,720 --> 00:06:10,000 Let me go! 48 00:06:17,895 --> 00:06:19,415 Let me go home 49 00:06:19,965 --> 00:06:22,265 Let me out! This is kidnapping! 50 00:06:25,085 --> 00:06:26,225 Shi Xiao Nian 51 00:06:26,615 --> 00:06:28,025 24 years old 52 00:06:29,325 --> 00:06:32,425 Family Shi adopted her. She is a very bad cartoonist 53 00:06:32,775 --> 00:06:34,455 Works at Gewei comic company 54 00:06:35,040 --> 00:06:37,200 Hey, bad cartoonist? 55 00:06:37,840 --> 00:06:41,840 I admit, my comics are not popular at this moment 56 00:06:42,080 --> 00:06:44,240 But some day, 57 00:06:44,665 --> 00:06:46,825 I will... 58 00:06:47,235 --> 00:06:49,300 My comics will be popular in the universe 59 00:06:49,915 --> 00:06:52,835 Base on your skill, this won't be possible in at least 100 years. 60 00:06:52,835 --> 00:06:53,835 Hey 61 00:06:55,055 --> 00:06:56,055 Go on 62 00:06:59,025 --> 00:07:03,000 Not long ago, the family for the young master to prepare for marriage matters 63 00:07:03,145 --> 00:07:05,575 When we sort out the relationship between the young master and ladies 64 00:07:06,080 --> 00:07:10,500 We discovered that Miss Shi had slept with master three years ago 65 00:07:10,880 --> 00:07:12,960 Also likely to give birth to a child 66 00:07:13,200 --> 00:07:15,520 A child? How is that possible? 67 00:07:15,760 --> 00:07:17,120 I.. 68 00:07:18,640 --> 00:07:20,160 I've never seen him before 69 00:07:23,080 --> 00:07:24,500 In this world 70 00:07:24,800 --> 00:07:26,900 There is no lady who doesn't recognize me. 71 00:07:28,240 --> 00:07:30,640 But I really have no idea who you are 72 00:07:31,120 --> 00:07:32,320 That means 73 00:07:35,120 --> 00:07:36,960 You are not a lady 74 00:07:44,880 --> 00:07:46,080 Less nonsense 75 00:07:46,595 --> 00:07:48,055 Give me my child. 76 00:07:51,625 --> 00:07:52,635 Gongou 77 00:07:53,465 --> 00:07:55,155 Since you are Gongou 78 00:07:56,525 --> 00:07:59,205 How could I have a chance to meet you before 79 00:07:59,545 --> 00:08:01,095 Not to mention having your child 80 00:08:01,725 --> 00:08:03,165 You guys must have found the wrong person 81 00:08:04,475 --> 00:08:05,475 Miss Shi 82 00:08:06,435 --> 00:08:08,475 Our investigation does not go wrong 83 00:08:10,315 --> 00:08:12,000 If you still pretend to know nothing 84 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 I do not mind letting you try again 85 00:08:14,645 --> 00:08:17,485 What did you play on me 86 00:08:17,485 --> 00:08:18,735 Make yourself pregnant 87 00:08:21,195 --> 00:08:23,305 Master, the company is calling you 88 00:08:32,875 --> 00:08:33,875 Fengde 89 00:08:34,125 --> 00:08:35,425 Let her say 90 00:08:36,174 --> 00:08:37,674 Yes, sir 91 00:08:40,080 --> 00:08:41,600 What a psycho.. 92 00:08:43,679 --> 00:08:44,800 Miss Shi 93 00:08:45,175 --> 00:08:47,295 You are wearing a polygraph on your head now 94 00:08:47,995 --> 00:08:50,365 You must answer the truth to my questions 95 00:08:50,815 --> 00:08:54,185 If you did't lie to me, we'll eventually let you go free 96 00:08:54,995 --> 00:08:57,965 Where were you in the New Year's Eve period three years ago? 97 00:08:58,615 --> 00:08:59,945 Three years ago? 98 00:09:01,245 --> 00:09:03,915 New Year's Eve? 99 00:09:09,625 --> 00:09:12,605 I seem to be on a banquet 100 00:09:12,605 --> 00:09:15,020 Be a waitress 101 00:09:15,040 --> 00:09:16,800 Are you sure? 102 00:09:17,920 --> 00:09:19,440 Was something happen at that party? 103 00:09:26,880 --> 00:09:28,000 Yes 104 00:09:28,405 --> 00:09:30,105 Three years ago on the banquet 105 00:09:30,105 --> 00:09:33,125 Master was under the drug, he was raped 106 00:09:33,125 --> 00:09:34,125 You did it, correct? 107 00:09:34,505 --> 00:09:35,725 No 108 00:09:36,395 --> 00:09:37,755 I've never seen Gongou before 109 00:09:46,615 --> 00:09:50,200 Our investigation can not be wrong, Master will not be mistaken 110 00:09:50,500 --> 00:09:52,485 You remember again 111 00:09:52,485 --> 00:09:53,485 That‘s all today 112 00:10:05,925 --> 00:10:08,485 Fengde, I bought this drawing 113 00:10:10,315 --> 00:10:11,700 Go to ask the price 114 00:10:11,900 --> 00:10:12,900 Yes sir 115 00:10:27,355 --> 00:10:28,355 Master 116 00:10:30,685 --> 00:10:32,205 Did Shi Xiao Nian explain it? 117 00:10:33,175 --> 00:10:36,025 After testing, she did not lie 118 00:10:36,405 --> 00:10:37,405 Impossible 119 00:10:37,765 --> 00:10:39,225 I said it was her 120 00:10:39,735 --> 00:10:40,955 Continue to interrogate 121 00:10:42,215 --> 00:10:44,095 Yes sir 122 00:10:52,325 --> 00:10:53,325 Qianchu, Where are you? 123 00:10:56,035 --> 00:10:57,035 Please Save me 124 00:10:58,705 --> 00:11:01,695 Three years ago, after the banquet 125 00:11:01,695 --> 00:11:02,400 What were you do? 126 00:11:02,400 --> 00:11:04,400 Are you tired? 127 00:11:05,365 --> 00:11:08,125 I have been painting 128 00:11:08,125 --> 00:11:11,235 A year later I published a comic book called 《exclusive desire》 129 00:11:11,315 --> 00:11:13,315 I believe that you also found it 130 00:11:15,125 --> 00:11:18,235 We did find it. According to our survey 131 00:11:18,395 --> 00:11:21,495 During that time, you should be pregnant 132 00:11:21,495 --> 00:11:24,685 I do not know myself at that time in pregnancy 133 00:11:24,685 --> 00:11:26,695 How did you found it? 134 00:11:30,345 --> 00:11:33,295 During that time, you stay at home 135 00:11:33,455 --> 00:11:36,695 Occasionally at the door to take a takeaway, clothes are also very loose 136 00:11:37,095 --> 00:11:40,235 We identified Miss Shi 137 00:11:40,235 --> 00:11:42,995 You should hide yourself in pregnancy 138 00:11:46,815 --> 00:11:48,175 Butler Feng 139 00:11:49,335 --> 00:11:52,515 There is a very positive culture in this world 140 00:11:52,565 --> 00:11:55,465 It does not affect others but also entertain themselves 141 00:11:55,465 --> 00:11:56,800 It calls stay at home 142 00:11:57,300 --> 00:12:00,565 I like to paint at home 143 00:12:01,265 --> 00:12:05,300 As for why I wear loose clothes because comfortable 144 00:12:05,400 --> 00:12:09,675 It is ridiculous for you to decide whether a person is pregnant or not 145 00:12:09,675 --> 00:12:10,695 Miss Shi 146 00:12:11,515 --> 00:12:13,455 Master said that you have a child 147 00:12:14,265 --> 00:12:15,635 You must have a child 148 00:12:16,795 --> 00:12:20,275 Why? He is not a god! 149 00:12:22,705 --> 00:12:24,165 In the Empire Castle 150 00:12:24,785 --> 00:12:26,615 Master is God 151 00:12:29,815 --> 00:12:31,475 Am I through? 152 00:12:32,095 --> 00:12:33,555 In the world 153 00:12:33,915 --> 00:12:36,205 Even you are so stupid and loyal people 154 00:12:38,935 --> 00:12:40,865 How many days today? 155 00:12:41,895 --> 00:12:43,195 No police 156 00:12:44,000 --> 00:12:45,500 Qianchu 157 00:12:45,600 --> 00:12:50,145 As Family Gong's psychiatrist, I have a few questions to ask you. Miss Shi 158 00:12:50,145 --> 00:12:52,855 Family Shi adopted you soon, and gave birth to your sister"Shi Di" 159 00:12:53,505 --> 00:12:54,505 To give you the cold shoulder 160 00:12:54,625 --> 00:12:56,900 So you jealous of your sister got the love of your parents 161 00:12:57,240 --> 00:13:00,040 I'm not jealous of her, you're lying 162 00:13:00,600 --> 00:13:03,100 After her love with Mu's group master Mu Qian Chu 163 00:13:03,395 --> 00:13:04,545 You are more and morejealous of her 164 00:13:04,895 --> 00:13:07,935 So at the banquet three years ago, you tried to climb Mr Mu 165 00:13:07,935 --> 00:13:09,065 No 166 00:13:09,585 --> 00:13:13,500 You lie, you Found your plan been failed From Mr. Lee 167 00:13:13,600 --> 00:13:15,235 Trying to hide you are in pregnancy 168 00:13:15,235 --> 00:13:16,555 want to give birth to a child secretly 169 00:13:16,895 --> 00:13:18,875 Want to rely on children to become rich 170 00:13:19,275 --> 00:13:22,165 Miss Shi, all of our speculation is based 171 00:13:22,315 --> 00:13:25,200 How do you explain what family Shi had driven you out of the house three years ago 172 00:13:25,345 --> 00:13:27,705 But how can schools have your scandal about men and women? 173 00:13:28,425 --> 00:13:31,855 It was because you were pregnant 174 00:13:43,195 --> 00:13:44,195 This lady 175 00:13:46,095 --> 00:13:48,000 Why she did not want to admit 176 00:13:48,235 --> 00:13:50,200 I will never surrender 177 00:13:55,085 --> 00:13:57,695 Like this inaccurate situation 178 00:13:57,695 --> 00:13:59,600 I was the first time what I met 179 00:14:01,455 --> 00:14:02,455 Not me 180 00:14:08,235 --> 00:14:09,835 Is there any other way? 181 00:14:11,345 --> 00:14:14,385 Unless waiting for her to resist the will to disappear, and admit 182 00:14:14,385 --> 00:14:16,605 Not me 183 00:14:18,125 --> 00:14:21,100 How many times do you want me to say and believe me? 184 00:14:22,725 --> 00:14:24,065 You are lying 185 00:14:27,665 --> 00:14:29,215 Is the result not yet 186 00:14:37,575 --> 00:14:39,175 Don't you admit it? Shi Xiao Nian 187 00:15:15,955 --> 00:15:17,015 Miss Shi 188 00:15:17,475 --> 00:15:20,645 I also want to believe you 189 00:15:20,645 --> 00:15:22,105 But at that night, you are suspect is the biggest 190 00:15:23,745 --> 00:15:25,625 Others have evidence of absence 191 00:15:26,525 --> 00:15:28,855 Only you are blank blank? 192 00:15:30,965 --> 00:15:34,425 I have been doing waitress, how can I Have other time 193 00:15:39,175 --> 00:15:40,175 Off work 194 00:15:42,265 --> 00:15:44,135 I remember I had a college classmate call Tangyi 195 00:15:44,865 --> 00:15:46,415 That night she worked with me as a waitress 196 00:15:46,785 --> 00:15:48,405 She can prove my innocence 197 00:15:49,695 --> 00:15:50,925 Tangyi? 198 00:15:51,485 --> 00:15:54,825 You hurry to find her, she can prove that I am innocent 199 00:15:55,355 --> 00:15:57,115 I almost be crazy, please 200 00:15:59,085 --> 00:16:00,085 OK 201 00:16:00,795 --> 00:16:02,285 I will go to find her 202 00:16:03,065 --> 00:16:04,535 But even if there is a witness 203 00:16:05,085 --> 00:16:06,200 Master also refused to believe 204 00:16:06,200 --> 00:16:07,865 Why 205 00:16:07,865 --> 00:16:10,335 Even if there is evidence, why does not he believe me? 206 00:16:10,715 --> 00:16:11,975 Because Master 207 00:16:15,875 --> 00:16:16,875 Because of what? 208 00:16:20,185 --> 00:16:23,455 Because Master has paranoid mental disorder 209 00:16:24,645 --> 00:16:27,855 As long as he identified things can not be changed 210 00:16:28,805 --> 00:16:30,755 He sure that lady is you 211 00:16:31,445 --> 00:16:32,845 That must be you 212 00:16:42,885 --> 00:16:43,885 Who? 213 00:16:51,415 --> 00:16:53,315 What are you doing come here? 214 00:16:56,265 --> 00:16:57,265 My place 215 00:16:57,645 --> 00:16:59,055 Every time I can here 216 00:17:00,215 --> 00:17:03,125 Now here is my room, please go out 217 00:17:05,665 --> 00:17:07,065 You continue to cover up 218 00:17:07,454 --> 00:17:09,054 Now you are so reserved 219 00:17:09,723 --> 00:17:11,623 How dare to prescribe to me 220 00:17:12,565 --> 00:17:14,994 Gongou, I've been talking about a few million times this month 221 00:17:14,993 --> 00:17:17,483 I have not done it 222 00:17:18,085 --> 00:17:19,735 I said you that was you 223 00:17:20,865 --> 00:17:23,935 I must remember the woman who had sex with me 224 00:17:27,275 --> 00:17:28,200 What do you want to do? 225 00:17:28,200 --> 00:17:30,005 Do you think if there is no drug 226 00:17:30,005 --> 00:17:33,165 Can you take me like this? 227 00:17:36,905 --> 00:17:37,955 clam down 228 00:17:38,285 --> 00:17:40,035 I do not compare with neuropathy 229 00:17:40,985 --> 00:17:43,995 Shi Xiao Nian, give me my child 230 00:17:43,995 --> 00:17:45,325 I have no patience 231 00:17:45,735 --> 00:17:48,735 You put me under house arrest for a month 232 00:17:48,735 --> 00:17:52,035 Every day with a variety of ways to interrogate me 233 00:17:52,295 --> 00:17:55,305 Just because you sure of me, and there is no evidence. Is paranoia great? 234 00:17:55,305 --> 00:17:59,200 You are sick, please take medicine, but you do not take medicine, you really think you are very cute? 235 00:18:00,155 --> 00:18:01,155 Who told you that 236 00:18:04,025 --> 00:18:06,235 No one told me 237 00:18:06,235 --> 00:18:08,000 I guess 238 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 OK 239 00:18:11,180 --> 00:18:14,255 Since you are so smart. Since you want to leave 240 00:18:14,260 --> 00:18:16,640 Get out of here tomorrow 241 00:18:16,640 --> 00:18:19,845 Can get out of the forest, I'll let you leave 242 00:18:19,845 --> 00:18:20,845 Good 243 00:18:28,600 --> 00:18:30,000 Tell everyone 244 00:18:30,000 --> 00:18:31,705 in the forest 245 00:18:31,705 --> 00:18:33,300 Not allowed her to find water and food 246 00:18:33,300 --> 00:18:34,800 But master 247 00:18:35,905 --> 00:18:37,895 Do not think I do not know who said that 248 00:18:37,895 --> 00:18:40,475 Remember your job, Butler Feng 249 00:18:40,475 --> 00:18:41,475 Yes sir 250 00:18:47,755 --> 00:18:48,785 Miss Shi 251 00:18:49,245 --> 00:18:52,065 Butler Feng, I have heard it 252 00:18:52,585 --> 00:18:54,525 Gongou wanted me to die 253 00:18:55,995 --> 00:18:58,015 I know you are faithful to him 254 00:18:58,985 --> 00:19:00,365 Will not help me 255 00:19:01,945 --> 00:19:05,405 But can you let me call my family before dying? 256 00:19:06,035 --> 00:19:08,365 I am under house arrest by you 257 00:19:08,365 --> 00:19:10,485 Did not contact my family 258 00:19:10,815 --> 00:19:13,945 Can I contact the family before my death? 259 00:19:38,485 --> 00:19:40,225 Hello 260 00:19:41,085 --> 00:19:44,085 Who’s that 261 00:19:48,225 --> 00:19:51,135 It's me, Qianchu 262 00:19:52,995 --> 00:19:54,035 Any problem? 263 00:19:56,705 --> 00:19:57,865 Qianchu 264 00:19:59,495 --> 00:20:01,315 If one day I'm dying 265 00:20:02,365 --> 00:20:03,885 Will you save me? 266 00:20:04,665 --> 00:20:07,705 Shi Xiao Nian, What do you want to do? 267 00:20:08,660 --> 00:20:11,640 The last time I have warned you, and told you not to haunt me 268 00:20:11,900 --> 00:20:12,900 what happened? already six years 269 00:20:14,835 --> 00:20:16,735 Please give me up 270 00:20:17,820 --> 00:20:19,540 Will you save me? 271 00:20:20,400 --> 00:20:23,260 You! nobody save. Scourge the world 272 00:22:53,045 --> 00:22:55,385 Why I go back to hell 273 00:22:56,795 --> 00:22:58,655 woken up, do you pretend to die? 274 00:23:05,895 --> 00:23:08,305 Lady, You are so daring 275 00:23:08,305 --> 00:23:11,295 I have saved you from the forest, you do not thank for me 276 00:23:11,305 --> 00:23:13,065 Are you dare to be rude to me? 277 00:23:13,540 --> 00:23:16,420 Thank you! Kill me and save me 278 00:23:17,720 --> 00:23:20,680 You are just a CEO, why you so overbearing 279 00:23:20,680 --> 00:23:22,600 I tell you! Now is the year of 2016, not 2006 280 00:23:23,075 --> 00:23:25,200 Do not think that you are intoxicated ten years ago 281 00:23:25,200 --> 00:23:26,685 Shi Xiao Nian 282 00:23:26,685 --> 00:23:29,605 Come out to face me, you are not afraid of death 283 00:23:29,605 --> 00:23:30,955 Are you afraid to see me? 284 00:23:33,935 --> 00:23:35,500 I am not afraid of neuropathy 285 00:23:35,500 --> 00:23:37,700 Yes Yes Yes, You are not afraid of death 286 00:23:37,900 --> 00:23:40,300 You are starving to death in the forest 287 00:23:41,345 --> 00:23:44,800 Do not you send somebody to track me, do not give me eat and drink? 288 00:23:44,975 --> 00:23:46,400 You 289 00:23:51,305 --> 00:23:52,455 Gongou 290 00:23:53,555 --> 00:23:56,435 I am not a lady who gave you under the drug 291 00:23:57,325 --> 00:24:00,425 I am not pregnant, let me go 292 00:24:00,665 --> 00:24:03,075 I'm really dying here 293 00:24:03,075 --> 00:24:05,615 That was you!Why are unhappy? 294 00:24:05,875 --> 00:24:07,165 Eat well and put on well 295 00:24:08,065 --> 00:24:10,125 Why you do not have the will to survive 296 00:24:11,695 --> 00:24:13,185 You don't know 297 00:24:13,685 --> 00:24:15,875 I'm not the one you're looking for 298 00:24:16,345 --> 00:24:18,185 Or you let me out 299 00:24:18,185 --> 00:24:20,545 I am looking for evidence for you 300 00:24:21,475 --> 00:24:24,275 I can find someone who proved my innocence now 301 00:24:25,200 --> 00:24:26,655 Is Tangyi? 302 00:24:27,045 --> 00:24:28,365 Butler Feng told you 303 00:24:29,235 --> 00:24:31,000 She can prove my innocence 304 00:24:32,025 --> 00:24:33,555 Mouth hard 305 00:24:33,875 --> 00:24:35,305 Since you do not give up, then go out to find it 306 00:24:35,695 --> 00:24:36,695 Really? 307 00:24:37,875 --> 00:24:39,515 I never lie 308 00:24:42,095 --> 00:24:45,305 I can find evidence of my innocence 309 00:24:55,445 --> 00:24:59,400 I go back to find Tangyi’s contact 310 00:25:01,725 --> 00:25:04,365 If he does not believe Tangyi?How can I do? 311 00:25:11,085 --> 00:25:12,575 This shop is so beautiful 312 00:25:20,265 --> 00:25:21,265 Shi Xiao Nian 313 00:25:27,965 --> 00:25:29,175 Qianchu? 314 00:25:31,775 --> 00:25:33,035 Why you are here? 315 00:25:34,135 --> 00:25:36,305 Why I can't here? 316 00:25:39,155 --> 00:25:40,155 Let's go 317 00:25:40,595 --> 00:25:42,035 How could I meet him? 318 00:25:44,285 --> 00:25:45,715 Welcome 319 00:25:46,535 --> 00:25:48,765 Qianchu,why you are here? 320 00:25:49,085 --> 00:25:50,835 Did not you say that you are going to die? 321 00:25:51,245 --> 00:25:53,135 Now look at you and live well 322 00:25:53,495 --> 00:25:55,195 I've been dead once 323 00:25:55,935 --> 00:25:57,115 What is dead? 324 00:25:57,785 --> 00:25:58,955 Do you have any problem? 325 00:25:59,305 --> 00:26:01,095 Although you always haunt me 326 00:26:03,575 --> 00:26:05,305 But you are Shi Di's sister 327 00:26:05,805 --> 00:26:08,575 And I'm ready to marry with Shi Di 328 00:26:08,575 --> 00:26:10,900 If you have any problem, I will try to help you 329 00:26:10,900 --> 00:26:12,665 You want to get married? 330 00:26:12,665 --> 00:26:15,605 Yes. The six-year farce is over 331 00:26:15,605 --> 00:26:17,285 farce? 332 00:26:19,275 --> 00:26:20,645 So 333 00:26:21,280 --> 00:26:24,040 Do you think everything I did is a farce? 334 00:26:30,020 --> 00:26:33,200 Lady,This is the New porcelain in our shop 335 00:26:34,855 --> 00:26:39,200 The price of 250,000, I would like to ask you to pay by credit card or cash 336 00:26:39,925 --> 00:26:42,235 250,000? 337 00:26:42,575 --> 00:26:43,725 You sure? 338 00:26:44,135 --> 00:26:46,815 You are kidding me 339 00:26:47,725 --> 00:26:49,235 Here is a credit card 340 00:26:49,235 --> 00:26:50,925 No 341 00:26:50,925 --> 00:26:52,795 Since you do not want me to entangle you 342 00:26:53,555 --> 00:26:55,700 Then do not help me do anything 343 00:26:55,700 --> 00:26:57,400 How can you pay for it? 344 00:26:57,400 --> 00:26:58,120 Shi Xiao Nian 345 00:26:58,120 --> 00:26:59,200 It does not matter 346 00:27:00,640 --> 00:27:01,640 I can Pay! 347 00:27:04,835 --> 00:27:06,045 Qianchu 348 00:27:09,095 --> 00:27:10,585 That day 349 00:27:12,125 --> 00:27:13,755 I called you 350 00:27:14,785 --> 00:27:16,725 Just want to explain to you clearly 351 00:27:17,895 --> 00:27:20,145 Do not wait until the day you resume your memory 352 00:27:20,145 --> 00:27:22,005 Said I did not abide by the agreement 353 00:27:22,675 --> 00:27:24,405 We really can not go back 354 00:27:27,265 --> 00:27:30,085 How are you still entangled in my loss of memory 355 00:27:30,615 --> 00:27:32,365 baffling 356 00:27:34,975 --> 00:27:35,975 OK 357 00:27:36,815 --> 00:27:39,995 Since you want to pay for it, then you pay it 358 00:27:50,225 --> 00:27:53,325 That man is a master of Mu 359 00:27:54,065 --> 00:27:55,065 Yes 360 00:27:55,420 --> 00:27:57,820 I just heard that he was going to marry Shi di? 361 00:27:58,760 --> 00:28:01,200 But the news came so late 362 00:28:02,400 --> 00:28:05,040 Mu Qian Chu protects Shi Di as well 363 00:28:06,805 --> 00:28:09,845 I really envy Shi Di, looks beautiful 364 00:28:09,845 --> 00:28:13,175 Good acting,has a rich and handsome husband 365 00:28:14,255 --> 00:28:17,085 She is my favorite star 366 00:28:17,175 --> 00:28:18,175 Me too 367 00:28:18,775 --> 00:28:22,145 But sometimes happiness will be jealous 368 00:28:22,685 --> 00:28:25,695 That is, her sister pestering her boyfriend 369 00:28:27,575 --> 00:28:28,575 I didn't 370 00:28:30,505 --> 00:28:32,100 Looks ordinary 371 00:28:32,100 --> 00:28:34,105 She was not as beautiful as Shi Di was 372 00:28:34,415 --> 00:28:37,315 She actually dare to harass her sister's boyfriend 373 00:28:37,315 --> 00:28:38,985 Lady 374 00:28:38,985 --> 00:28:41,315 Pay by credit card or cash? 375 00:28:44,805 --> 00:28:45,805 I 376 00:28:46,765 --> 00:28:50,300 I don't have enough money right now 377 00:28:51,060 --> 00:28:53,620 Can I pay in installments? 378 00:28:54,400 --> 00:28:55,800 Is a poor guy 379 00:28:56,600 --> 00:28:58,880 Pay or call police 380 00:28:59,285 --> 00:29:00,200 no money 381 00:29:00,200 --> 00:29:01,200 Call police 382 00:29:01,200 --> 00:29:02,200 Stop stop stop 383 00:29:04,875 --> 00:29:06,065 Just wait 384 00:29:07,085 --> 00:29:08,505 Let me have a call 385 00:29:10,505 --> 00:29:12,625 This guy may help me 386 00:29:13,275 --> 00:29:14,755 please wait a moment 387 00:29:43,285 --> 00:29:44,375 Welcome Mr Gong 388 00:29:51,015 --> 00:29:52,745 Are not you going to find evidence? 389 00:29:53,145 --> 00:29:55,145 How to make yourself so embarrassed? 390 00:29:59,075 --> 00:30:01,375 I did not call you 391 00:30:01,375 --> 00:30:03,395 You are here to laughing at me? 392 00:30:04,085 --> 00:30:05,500 You borrow money from Fengde 393 00:30:05,500 --> 00:30:07,500 Equal to borrow money from me 394 00:30:10,355 --> 00:30:12,755 Who bullied you? What ever 395 00:30:12,755 --> 00:30:14,465 You are my lady 396 00:30:15,525 --> 00:30:18,455 No one can bully you except me 397 00:30:21,675 --> 00:30:23,200 Are they? 398 00:30:23,200 --> 00:30:25,425 Mr Gong, not us 399 00:30:25,845 --> 00:30:27,385 No one bully me 400 00:30:30,565 --> 00:30:33,885 You are so brave that you can not do anything if you leave 401 00:30:40,375 --> 00:30:41,455 Thanks 402 00:30:49,435 --> 00:30:52,645 Just a plate. Let it broken 403 00:30:52,765 --> 00:30:54,005 As long as she likes 404 00:30:56,175 --> 00:30:58,800 We are sorry. Mr Gong 405 00:30:58,800 --> 00:30:59,300 Are you crazy? 406 00:31:04,465 --> 00:31:08,800 Just a plate. I'm here. don't be afraid 407 00:31:09,920 --> 00:31:10,920 You like the sound? 408 00:31:11,120 --> 00:31:12,940 You have time to cospaly 409 00:31:13,420 --> 00:31:15,180 I don't have any time 410 00:31:16,180 --> 00:31:17,480 The plate feels hurt 411 00:31:43,100 --> 00:31:44,100 What is this? 412 00:31:44,625 --> 00:31:47,375 Contracts and debits. choose one 413 00:31:50,165 --> 00:31:52,000 Shi Xiao Nian 414 00:31:52,000 --> 00:31:54,525 Owe Gongou ten million 415 00:31:55,055 --> 00:31:56,705 This is evidence 416 00:32:04,995 --> 00:32:06,345 Are you kidding me ? 417 00:32:06,665 --> 00:32:09,255 The plate is only 25 million 418 00:32:10,265 --> 00:32:13,115 That dishes are really a few 419 00:32:13,455 --> 00:32:14,915 But Importantly 420 00:32:15,455 --> 00:32:18,425 I personally play for you to throw the plate 421 00:32:20,325 --> 00:32:21,575 Ten million! 422 00:32:22,175 --> 00:32:23,775 I still do not feel enough 423 00:32:26,995 --> 00:32:28,105 What reason 424 00:32:30,685 --> 00:32:31,685 What is this contract? 425 00:32:32,955 --> 00:32:33,955 Fengde 426 00:32:36,845 --> 00:32:39,595 Miss Shi, The main content of this contract is 427 00:32:39,595 --> 00:32:41,400 Before you find evidence 428 00:32:42,000 --> 00:32:45,135 Must obey master,Follow him, 429 00:32:45,135 --> 00:32:46,285 He is your master 430 00:32:47,205 --> 00:32:49,035 Is this a deed? 431 00:32:51,395 --> 00:32:53,400 There are many women want to sell themselves to me 432 00:32:53,400 --> 00:32:55,400 But no way 433 00:32:55,785 --> 00:32:58,485 Signed the contract 434 00:32:58,775 --> 00:32:59,955 No one can bully you 435 00:33:03,115 --> 00:33:05,165 I do not have this honor 436 00:33:06,085 --> 00:33:07,335 OK 437 00:33:08,565 --> 00:33:10,145 Then you choose own me 10 million 438 00:33:13,815 --> 00:33:16,265 Anyway, I do not have ten million 439 00:33:16,405 --> 00:33:19,695 If you want, go to court to sue me 440 00:33:20,495 --> 00:33:23,525 Let the court decide 441 00:33:23,625 --> 00:33:25,855 Your wrestling plate show value of 10 million? 442 00:33:27,135 --> 00:33:28,135 OK 443 00:33:36,315 --> 00:33:37,605 Miss Shi 444 00:33:37,605 --> 00:33:39,615 We are Mr Gong's exclusive lawyer team 445 00:33:39,615 --> 00:33:41,185 Do you have any question? 446 00:33:44,985 --> 00:33:45,985 You win 447 00:33:52,325 --> 00:33:53,325 I signed it 448 00:34:16,955 --> 00:34:18,005 Why is this contract so thick? 449 00:34:20,335 --> 00:34:23,195 Miss Shi, Master of the basic necessities of life 450 00:34:23,195 --> 00:34:26,485 There are very strict norms and requirements 451 00:34:26,485 --> 00:34:28,705 He is your master, you have to obey these systems and arrangements 452 00:34:34,784 --> 00:34:35,934 Gongou 453 00:34:36,554 --> 00:34:39,824 Your aristocratic life so... 454 00:34:41,895 --> 00:34:44,155 Even one day and how much water to be managed 455 00:34:47,485 --> 00:34:50,125 This is your future life 456 00:34:51,485 --> 00:34:52,495 Master 457 00:34:55,764 --> 00:34:56,884 Master 458 00:34:57,905 --> 00:34:59,115 Pack clothes 459 00:35:04,815 --> 00:35:06,205 What are you doing? 460 00:35:09,855 --> 00:35:12,945 You are my Lady. Absolutely not allowed 461 00:35:13,315 --> 00:35:14,985 Live in this old house 462 00:35:15,715 --> 00:35:18,845 I know you do not like to live in a castle. So 463 00:35:18,865 --> 00:35:20,885 I have prepared another house for you 464 00:35:22,485 --> 00:35:24,775 In our city's most expensive district 465 00:35:29,145 --> 00:35:31,725 You rich and bitch 466 00:35:32,685 --> 00:35:33,975 I moved 467 00:35:35,675 --> 00:35:37,345 That‘s good 468 00:35:38,395 --> 00:35:40,805 You said to keep up with the times 469 00:35:40,805 --> 00:35:42,135 Now is the rule of law society 470 00:35:43,245 --> 00:35:44,705 I did not force you 471 00:35:48,235 --> 00:35:49,875 OK go on 472 00:35:50,605 --> 00:35:54,800 Show Overbearing president your Pure look 473 00:36:00,455 --> 00:36:03,585 I‘m frist time to heard that 474 00:36:03,585 --> 00:36:04,585 some one call himeself Overbearing president 475 00:36:06,925 --> 00:36:09,975 President Gong,Do you know? 476 00:36:09,975 --> 00:36:13,025 A person likes to show his vocabulary 477 00:36:13,455 --> 00:36:16,955 In fact, exposed their useless nature 478 00:36:23,505 --> 00:36:26,455 You stay at home all day 479 00:36:26,475 --> 00:36:27,500 Is to draw these boring things? 480 00:36:27,500 --> 00:36:29,500 give me back 481 00:36:34,545 --> 00:36:36,555 These are not boring things 482 00:36:44,775 --> 00:36:45,965 Gongou 483 00:36:47,305 --> 00:36:53,400 When you born, Every things you have 484 00:36:53,925 --> 00:36:56,415 You can not understand us at all 485 00:36:58,320 --> 00:37:02,560 There's too little things that I can take control in my life 486 00:37:05,760 --> 00:37:07,440 The only thing I can have 487 00:37:08,815 --> 00:37:11,975 Is these comic characters drawn with my own pencil. 488 00:37:13,985 --> 00:37:16,725 That's why you put your hope and regret 489 00:37:17,080 --> 00:37:19,480 in these characters? 490 00:37:37,540 --> 00:37:38,760 Do not you think you are so sad? 491 00:37:38,760 --> 00:37:40,760 Be my Girlfriend 492 00:37:40,840 --> 00:37:42,540 you never feeling sad 493 00:37:42,905 --> 00:37:43,905 Me 494 00:37:45,585 --> 00:37:47,005 Let's go 495 00:37:47,495 --> 00:37:50,355 Bring you to your new home, Shi Xiao Nian 496 00:37:51,135 --> 00:37:52,905 I help you start your life again 497 00:38:17,565 --> 00:38:19,025 Mster, here we are 498 00:38:22,245 --> 00:38:23,245 What's wrong? 499 00:38:25,245 --> 00:38:26,245 nothing 500 00:38:52,295 --> 00:38:55,015 Master, even if the food is unpalatable 501 00:38:55,015 --> 00:38:56,015 Please eat 502 00:38:56,195 --> 00:38:58,100 Or your stomach trouble again 503 00:38:59,185 --> 00:39:00,185 These foods are feeding pigs and dog 504 00:39:05,015 --> 00:39:07,605 It tastes great 505 00:39:07,605 --> 00:39:10,215 I said it is not good, that must be not good 506 00:39:10,215 --> 00:39:11,500 Evethe food is not good, this is the only food 507 00:39:11,500 --> 00:39:12,635 I'm starving to death 508 00:39:12,635 --> 00:39:14,945 So unpalatable food, you are not allowed to eat 509 00:39:17,495 --> 00:39:18,705 Gongou 510 00:39:19,555 --> 00:39:20,900 From moving to the present 511 00:39:20,900 --> 00:39:22,900 We have not eaten food for two hours 512 00:39:22,985 --> 00:39:26,005 I will have stomach trouble 513 00:39:26,005 --> 00:39:27,055 starving 514 00:39:28,485 --> 00:39:29,400 What do you want? 515 00:39:29,400 --> 00:39:31,000 I cook myself 516 00:39:31,495 --> 00:39:32,495 Do not hinder the president to eat 517 00:39:43,995 --> 00:39:44,995 You 518 00:39:45,345 --> 00:39:46,575 smell good 519 00:39:53,905 --> 00:39:55,705 It just a bowl of instant noodles 520 00:39:56,525 --> 00:39:57,525 Is it so deviant? 521 00:40:15,880 --> 00:40:17,080 Why so little? 522 00:40:17,740 --> 00:40:19,100 I only made my weight 523 00:40:19,100 --> 00:40:20,100 Not you 524 00:40:20,100 --> 00:40:22,040 Cook again 525 00:40:22,040 --> 00:40:23,500 I am not your servant 526 00:40:24,515 --> 00:40:27,515 Miss Shi, According to Article 365 of the Contract 527 00:40:27,925 --> 00:40:29,945 You must obey the command of Master 528 00:40:30,355 --> 00:40:31,100 nonsense 529 00:40:31,100 --> 00:40:34,100 Contracts are basic necessities 530 00:40:34,100 --> 00:40:35,515 How could there be such a provision 531 00:40:37,015 --> 00:40:38,575 Are you sure? 532 00:40:38,935 --> 00:40:41,575 or you did not see clearly 533 00:40:50,465 --> 00:40:53,155 That's yours, This is mine, enough 534 00:40:53,955 --> 00:40:55,355 Let me try 535 00:40:59,445 --> 00:41:01,235 Butler Feng 536 00:41:01,235 --> 00:41:02,500 You have not eaten all day 537 00:41:02,500 --> 00:41:03,705 There is alittle noodle in the kitchen 538 00:41:03,705 --> 00:41:05,100 Go to eat 539 00:41:05,100 --> 00:41:07,100 No! All of mine 540 00:41:07,945 --> 00:41:09,075 Miss Shi 541 00:41:09,395 --> 00:41:10,395 I don't need 542 00:41:12,095 --> 00:41:13,100 Shi Xiao Nian 543 00:41:13,100 --> 00:41:14,100 I tell you 544 00:41:14,100 --> 00:41:15,165 Every things of mine 545 00:41:15,165 --> 00:41:17,000 Absolutely not allow others to touch 546 00:41:17,000 --> 00:41:18,315 If touch 547 00:41:18,315 --> 00:41:19,625 I will let that guy 548 00:41:19,955 --> 00:41:21,200 and that things 549 00:41:21,200 --> 00:41:23,200 Destroy together 550 00:41:25,525 --> 00:41:28,715 Just noodle, you are so serious. 551 00:41:29,775 --> 00:41:31,335 From six years ago 552 00:41:31,965 --> 00:41:34,575 He is the first person to love my cook 553 00:41:35,085 --> 00:41:36,955 Is there really so delicious? 554 00:41:37,825 --> 00:41:39,315 But he ate too much 555 00:41:40,155 --> 00:41:41,405 Really can not see it 556 00:41:41,965 --> 00:41:44,455 N.E president is actually a big stomach king 557 00:41:46,385 --> 00:41:47,500 Shi Xiao Nian 558 00:41:47,500 --> 00:41:49,500 You rolled your eyes 559 00:41:49,585 --> 00:41:51,400 Do not think I do not know what you want 560 00:41:51,400 --> 00:41:53,415 I'm doing eye movement 561 00:42:05,045 --> 00:42:07,075 Why did she leave me to answer the phone? 562 00:42:08,445 --> 00:42:09,445 mom 563 00:42:10,675 --> 00:42:11,675 Xiao Nian 564 00:42:11,925 --> 00:42:13,300 How is it going 565 00:42:13,300 --> 00:42:15,300 I‘m fine 566 00:42:15,385 --> 00:42:18,175 Shi Di and Qian Chu are ready to get married 567 00:42:18,445 --> 00:42:20,355 I knew 568 00:42:20,705 --> 00:42:22,000 You knew 569 00:42:22,000 --> 00:42:24,000 Can you go to the wedding? 570 00:42:24,215 --> 00:42:25,215 mom 571 00:42:25,615 --> 00:42:27,395 If I join 572 00:42:27,835 --> 00:42:30,815 I'm afraid it is not good 573 00:42:30,815 --> 00:42:32,525 Little Di said that she hope you join 574 00:42:33,305 --> 00:42:35,585 Because you are sister 575 00:42:35,995 --> 00:42:38,905 Your dad said if you do not go to the wedding 576 00:42:38,905 --> 00:42:41,315 Others will laugh at us 577 00:42:41,995 --> 00:42:45,015 You come to see me 578 00:42:45,015 --> 00:42:46,705 Mom did not see you for a long time 579 00:42:49,705 --> 00:42:50,705 OK 580 00:42:50,915 --> 00:42:51,915 Little Nian 581 00:42:52,275 --> 00:42:54,335 Just attend a wedding 582 00:42:54,815 --> 00:42:56,865 Do not bother Shi Di 583 00:42:57,225 --> 00:42:58,225 Mom 584 00:42:58,605 --> 00:43:00,875 I will go to the wedding 585 00:43:01,685 --> 00:43:02,895 Shi Di 586 00:43:03,775 --> 00:43:05,525 How is this name familiar? 587 00:43:06,195 --> 00:43:09,495 She is Shi Xiao Nian's sister, Master Mu's fiancee 588 00:43:09,860 --> 00:43:11,700 They are ready to hold a wedding 589 00:43:11,700 --> 00:43:14,600 They also sent N.E an invitation 590 00:43:14,600 --> 00:43:16,660 But you said the wedding was too boring 591 00:43:16,855 --> 00:43:18,700 So did not arrange for you 592 00:43:18,700 --> 00:43:20,700 I see 593 00:43:38,975 --> 00:43:40,745 Do not you go to the wedding? 594 00:43:41,085 --> 00:43:42,505 You dressed so shabby 595 00:43:43,905 --> 00:43:45,565 Where shabby 596 00:43:46,255 --> 00:43:47,295 Feng De 597 00:43:49,425 --> 00:43:50,495 Yes 598 00:43:50,915 --> 00:43:52,325 Prepare a dress 599 00:43:52,725 --> 00:43:54,600 Make a good dress up 600 00:43:54,600 --> 00:43:55,825 Do not lose face to me 601 00:43:55,825 --> 00:43:56,825 Yes sir 602 00:43:58,955 --> 00:44:00,200 I go to wedding 603 00:44:00,200 --> 00:44:01,715 none of your business 604 00:44:01,715 --> 00:44:03,735 Who said that none of my business 605 00:44:05,395 --> 00:44:12,200 News: Shi Di and Mu Qian Chu's wedding at the beach 606 00:44:19,095 --> 00:44:20,315 Little Di 607 00:44:21,245 --> 00:44:24,345 I did not expect you to marry Qian Chi 608 00:44:24,515 --> 00:44:27,645 At that time I thought he would marry Little Nian 609 00:44:27,645 --> 00:44:29,545 Mom, I will marry Qian Chu 610 00:44:30,095 --> 00:44:31,495 Sister will come here? 611 00:44:32,215 --> 00:44:35,655 I have not seen him yet. But she said she would come 612 00:44:40,335 --> 00:44:41,335 I'm going to open the door 613 00:44:45,005 --> 00:44:48,025 Little Nian, you are here 614 00:44:48,025 --> 00:44:49,200 You are so pretty today 615 00:44:49,200 --> 00:44:50,975 Daddy wants me to be decent 616 00:44:50,975 --> 00:44:54,075 If I do not wearing well, my father will lose face 617 00:44:54,075 --> 00:44:55,075 Sister, you are here 618 00:44:56,015 --> 00:44:57,595 I thought you did not come 619 00:44:58,515 --> 00:45:01,095 You let mom here. I certainly here 620 00:45:01,625 --> 00:45:02,825 Little Nian, I.... 621 00:45:03,455 --> 00:45:05,145 Mom, I want to talk to sister 622 00:45:05,775 --> 00:45:07,385 OK, I go out 623 00:45:20,075 --> 00:45:21,125 Shi Xiao Nian 624 00:45:21,580 --> 00:45:23,140 Is my wedding nice? 625 00:45:29,840 --> 00:45:30,920 You 626 00:45:31,500 --> 00:45:33,500 You've driven me out of the house 627 00:45:33,835 --> 00:45:35,145 Why you want me here? 628 00:45:35,715 --> 00:45:36,500 Shi Xiao Nian 629 00:45:36,500 --> 00:45:38,500 I want you here, just let you know 630 00:45:39,125 --> 00:45:41,095 Qian Chu is my husband now 631 00:45:41,095 --> 00:45:42,885 You should understand your own identity 632 00:45:45,655 --> 00:45:46,735 I understand 633 00:45:47,135 --> 00:45:48,395 I always understand 634 00:45:49,625 --> 00:45:51,515 I'm just your family's adopted daughter 635 00:45:52,895 --> 00:45:54,945 But Qian Chu is the only what I have 636 00:45:56,295 --> 00:45:58,115 Why do you have to take him away? 637 00:45:59,345 --> 00:46:00,300 In six years 638 00:46:00,300 --> 00:46:01,300 You have been entangled with him 639 00:46:01,300 --> 00:46:03,385 He hates you more and more 640 00:46:04,105 --> 00:46:05,105 If you blame 641 00:46:05,275 --> 00:46:06,895 blame your life 642 00:46:13,695 --> 00:46:14,705 do not worry 643 00:46:16,125 --> 00:46:17,125 I will not 644 00:46:17,835 --> 00:46:18,835 I will not entangle him 645 00:46:26,095 --> 00:46:27,500 Tell you a good news 646 00:46:27,500 --> 00:46:29,500 I'm pregnant 647 00:46:45,685 --> 00:46:48,200 Six years ago he forgot you 648 00:46:48,200 --> 00:46:50,285 It means that you are not important in his heart 649 00:46:53,285 --> 00:46:54,365 Tell you a good news 650 00:46:54,715 --> 00:46:55,715 I'm pregnant 651 00:47:01,485 --> 00:47:02,485 Every body 652 00:47:02,755 --> 00:47:04,865 Here is the city's largest cosmetics company 653 00:47:05,535 --> 00:47:06,400 CEO Mu Qian Chu's wedding 654 00:47:06,400 --> 00:47:08,400 with Famous actress Shi Di 655 00:47:08,935 --> 00:47:11,965 Mu acquires this beach as a wedding venue 656 00:47:11,965 --> 00:47:14,500 To create a fantastic wedding 657 00:47:15,000 --> 00:47:17,800 A lot of important people comes to the wedding 658 00:48:09,275 --> 00:48:10,275 Open the door 659 00:48:15,275 --> 00:48:17,865 Here is the groom preparing room 660 00:48:17,865 --> 00:48:19,275 Any problem? 661 00:48:19,755 --> 00:48:22,675 Did you see a lady just go in? 662 00:48:22,675 --> 00:48:24,655 Soryy, I did not see 663 00:48:27,325 --> 00:48:28,325 excuse me 664 00:48:35,745 --> 00:48:37,175 This man is very powerful 665 00:48:37,845 --> 00:48:39,285 What trouble are you doing? 666 00:48:40,655 --> 00:48:42,585 I even have trouble 667 00:48:43,365 --> 00:48:45,115 Now none of your business 668 00:48:49,065 --> 00:48:50,305 You looks good in a suit 669 00:48:53,455 --> 00:48:54,455 Thanks 670 00:48:56,625 --> 00:48:59,095 Last time in the store 671 00:48:59,615 --> 00:49:02,335 I have paid off, do not worry 672 00:49:04,445 --> 00:49:06,785 I said you were always her sister 673 00:49:07,335 --> 00:49:08,335 I will... 674 00:49:10,665 --> 00:49:11,665 Boss, is time to taking medicine 675 00:49:13,935 --> 00:49:14,935 No 676 00:49:16,475 --> 00:49:17,995 I am in a bad spirit after drug 677 00:49:19,245 --> 00:49:20,895 I will take medicine after the wedding 678 00:49:21,585 --> 00:49:23,000 Qian Chu , are you OK? 679 00:49:23,400 --> 00:49:24,500 Boss since the surgery 680 00:49:24,500 --> 00:49:26,500 Always headache, need to take medicine 681 00:49:27,245 --> 00:49:28,245 Qian Chu 682 00:49:29,215 --> 00:49:30,605 You sure you are OK? 683 00:49:31,635 --> 00:49:33,635 I am OK, The wedding is important to me 684 00:49:38,075 --> 00:49:39,365 you are so care about the wedding 685 00:49:40,045 --> 00:49:42,215 I do not bother you and have a good rest 686 00:49:50,725 --> 00:49:51,725 Boss, siting here 687 00:50:09,020 --> 00:50:11,580 Why do you see me then you run away? 688 00:50:12,080 --> 00:50:15,260 I did not expect you will here 689 00:50:16,840 --> 00:50:18,500 I did not want here before 690 00:50:18,800 --> 00:50:21,500 I thought about it is your sisters wedding 691 00:50:21,500 --> 00:50:23,165 I just come and see 692 00:50:23,165 --> 00:50:25,005 Is your sister as stupid as you? 693 00:50:26,195 --> 00:50:28,085 You are wrong 694 00:50:28,415 --> 00:50:29,200 Don't worry 695 00:50:29,200 --> 00:50:31,200 Shi Di is very beautiful 696 00:50:31,275 --> 00:50:32,700 She is not the same as me 697 00:50:33,100 --> 00:50:34,165 will not doing stupid 698 00:50:34,165 --> 00:50:35,755 You have self-knowledge 699 00:50:37,145 --> 00:50:38,215 The bride and groom came 700 00:50:41,835 --> 00:50:43,515 Is that your sister and brother-in-law? 701 00:50:44,185 --> 00:50:45,295 Looks good 702 00:50:45,915 --> 00:50:46,915 Shi Xiao Nian 703 00:50:47,165 --> 00:50:48,165 You are really adopted 704 00:50:48,675 --> 00:50:51,095 I was adopted 705 00:50:52,015 --> 00:50:53,615 Let me say hello with them 706 00:50:59,385 --> 00:51:00,385 Thank you 707 00:51:01,645 --> 00:51:02,995 Hello Master Mu 708 00:51:04,085 --> 00:51:05,535 Good to see you, Mr Gong 709 00:51:06,285 --> 00:51:07,285 Miss Shi Di 710 00:51:17,895 --> 00:51:18,895 I'm sorry 711 00:51:20,155 --> 00:51:21,415 Sorry 712 00:51:22,135 --> 00:51:23,135 So sorry 713 00:51:57,625 --> 00:51:59,175 How do you always follow me? 714 00:51:59,175 --> 00:52:01,525 I have not blamed you for running again 715 00:52:01,825 --> 00:52:03,400 The wedding is just beginning 716 00:52:03,500 --> 00:52:04,800 You are a sister 717 00:52:04,855 --> 00:52:06,125 Why you go out 718 00:52:06,855 --> 00:52:08,375 Already beginning? 719 00:52:08,835 --> 00:52:09,835 Yes 720 00:52:11,775 --> 00:52:12,775 Shi Xiao Nian 721 00:52:13,285 --> 00:52:14,865 Are you mindful? 722 00:52:18,055 --> 00:52:19,485 When I was young 723 00:52:19,605 --> 00:52:22,025 Mom and Dad often took me and Shi Di came to the beach to play 724 00:52:22,655 --> 00:52:23,900 Shi Di 725 00:52:24,615 --> 00:52:27,585 most likes to pull my parents ran around 726 00:52:28,775 --> 00:52:29,955 And me 727 00:52:30,415 --> 00:52:32,045 Lonely 728 00:52:33,255 --> 00:52:34,255 Look at them 729 00:52:38,115 --> 00:52:39,465 Who said you are alone? 730 00:52:40,895 --> 00:52:41,895 You have me now 731 00:53:22,305 --> 00:53:24,285 Qian Chu 732 00:53:24,805 --> 00:53:25,815 Mu Qian Chu 733 00:53:26,415 --> 00:53:27,415 Qian Chu 734 00:53:27,625 --> 00:53:30,955 What happen? 735 00:53:32,785 --> 00:53:33,785 Qian Chu 736 00:53:34,185 --> 00:53:35,000 Master 737 00:53:35,000 --> 00:53:36,655 Go to ask what happen 738 00:53:36,655 --> 00:53:39,645 Yes sir 739 00:53:39,645 --> 00:53:40,685 Qian Chu 740 00:53:47,575 --> 00:53:48,600 Master 741 00:53:48,600 --> 00:53:50,600 Mu Qian Chu was missing 742 00:53:50,645 --> 00:53:52,600 Everybody is looking for him 743 00:53:52,600 --> 00:53:54,600 How could Qian Chu be missing? 744 00:53:55,155 --> 00:53:56,400 I need to find him 745 00:53:56,400 --> 00:53:57,675 Xiao Nian 746 00:53:57,675 --> 00:53:59,000 At night 747 00:53:59,000 --> 00:54:00,085 You are a lady, How to find? 748 00:54:00,085 --> 00:54:02,100 During the day he is not and the family trouble? 749 00:54:02,100 --> 00:54:03,125 He is sick 750 00:54:03,125 --> 00:54:04,275 I must go to find him 751 00:54:07,175 --> 00:54:08,345 OK I go with you 752 00:54:09,155 --> 00:54:10,600 Feng De, Tell everybody of us 753 00:54:10,600 --> 00:54:12,125 Find her brother in law 754 00:54:12,125 --> 00:54:13,345 Yes sir 755 00:54:15,935 --> 00:54:16,935 Qian Chu 756 00:54:19,115 --> 00:54:20,125 Qian Chu 757 00:54:22,245 --> 00:54:23,515 Master Mu 758 00:54:25,485 --> 00:54:29,635 Qian Chu 759 00:54:32,215 --> 00:54:33,545 Qian Chu 760 00:54:34,805 --> 00:54:35,885 Qian Chu 761 00:54:37,175 --> 00:54:39,675 Qian Chu 762 00:54:41,495 --> 00:54:42,495 Qian Chu 763 00:54:45,055 --> 00:54:46,055 Qian Chu 764 00:54:47,165 --> 00:54:48,165 Be careful 765 00:54:49,045 --> 00:54:50,045 do not worry about me 766 00:54:51,265 --> 00:54:53,355 Do you need to be so hard? 767 00:54:53,765 --> 00:54:55,985 Do you care so much about him? Qian Chu where are you 768 00:54:58,295 --> 00:54:59,295 Qian Chu 769 00:55:03,185 --> 00:55:04,185 Qian Chu 770 00:55:16,765 --> 00:55:18,105 Qian Chu Wake up 771 00:55:19,385 --> 00:55:20,385 Xiao Nian 772 00:55:20,625 --> 00:55:21,625 Is me 773 00:55:21,765 --> 00:55:22,765 Qian Chu 774 00:55:23,295 --> 00:55:24,325 I am here 775 00:55:24,685 --> 00:55:25,685 Qian Chu 776 00:55:27,165 --> 00:55:28,845 Master Qian Chu 777 00:55:28,845 --> 00:55:30,845 Shi Xiao Nian 778 00:55:30,920 --> 00:55:31,920 Really you 779 00:55:39,180 --> 00:55:40,420 Fu** off 780 00:55:43,840 --> 00:55:44,840 Qian Chu 781 00:55:49,915 --> 00:55:50,915 Qian Chu 782 00:55:58,685 --> 00:56:01,625 Miss Shi~Miss Shi~Miss Shi~ 783 00:56:01,625 --> 00:56:03,585 Miss Shi~Miss Shi~ 784 00:56:07,025 --> 00:56:08,575 Miss Shi~ 785 00:56:10,525 --> 00:56:11,525 Miss Shi~ 786 00:56:14,415 --> 00:56:15,695 Butler Feng 787 00:56:16,915 --> 00:56:18,595 We found Qian Chu already 788 00:56:19,575 --> 00:56:20,575 No need to find 789 00:56:21,035 --> 00:56:22,035 I seen that 790 00:56:22,485 --> 00:56:25,175 Master goes back to the company to solve some problems 791 00:56:25,395 --> 00:56:27,295 He ordered us to protect you at daytime 792 00:56:27,685 --> 00:56:30,745 But you do not want to announce the relationship with Master at daytime 793 00:56:30,905 --> 00:56:33,625 So we did not give you a witness 794 00:56:37,055 --> 00:56:39,195 I'm ridiculous. Butler Feng 795 00:56:40,795 --> 00:56:43,435 Miss Shi, This is your family problem 796 00:56:43,435 --> 00:56:45,235 I can not comment 797 00:56:45,685 --> 00:56:46,800 Don't Worry about this 798 00:56:46,800 --> 00:56:48,800 Master will be angry if he see that 799 00:56:52,025 --> 00:56:53,365 Something 800 00:56:53,835 --> 00:56:55,435 I hold my heart 801 00:56:56,885 --> 00:56:58,635 I am hard to feel in my heart 802 00:56:59,945 --> 00:57:02,945 You want to say it, please say 803 00:57:08,145 --> 00:57:09,405 Qian Chu 804 00:57:13,465 --> 00:57:16,095 Everyone says I'm not going to face 805 00:57:16,095 --> 00:57:17,735 Everybody said I grab my sister's boyfriend 806 00:57:19,205 --> 00:57:21,745 But he is my boyfriend 807 00:57:24,045 --> 00:57:25,400 He was blind since childhood 808 00:57:25,600 --> 00:57:27,400 Mu's Family don't like him 809 00:57:28,585 --> 00:57:31,325 My dad was Mu's Family's driver 810 00:57:31,325 --> 00:57:32,455 My dad to please Mu's 811 00:57:33,115 --> 00:57:35,615 So take him to my house and take care of him 812 00:57:36,835 --> 00:57:39,725 But he came to my house 813 00:57:39,725 --> 00:57:41,685 Every one do not like him 814 00:57:42,135 --> 00:57:44,045 said he is a blind boy 815 00:57:44,615 --> 00:57:46,325 I alway take care of him 816 00:57:47,305 --> 00:57:48,695 We agreed 817 00:57:49,005 --> 00:57:52,325 We are a family, never separated 818 00:57:53,415 --> 00:57:54,415 Xiao Nian 819 00:57:55,805 --> 00:57:57,325 You are my eyes 820 00:57:57,905 --> 00:57:59,375 I am your family 821 00:57:59,805 --> 00:58:01,685 We never separated 822 00:58:03,105 --> 00:58:04,105 Yes 823 00:58:06,295 --> 00:58:07,475 later 824 00:58:08,245 --> 00:58:10,635 His brothers is useless 825 00:58:11,715 --> 00:58:13,425 They can not inherit the family business 826 00:58:14,485 --> 00:58:17,505 So they remembered the forgotten Mu Qian Chu 827 00:58:18,965 --> 00:58:21,795 They found a good doctor for his surgery, and success 828 00:58:24,265 --> 00:58:26,005 After Qian Chu's eyes were cured 829 00:58:28,685 --> 00:58:29,735 He forgot me 830 00:58:35,375 --> 00:58:37,305 Shi Di is more beautiful than me 831 00:58:39,665 --> 00:58:42,905 When his eyes were cured, he only saw Shi Di 832 00:58:44,265 --> 00:58:45,925 But I can not be reconciled 833 00:58:46,315 --> 00:58:48,565 So I tried every means 834 00:58:48,565 --> 00:58:49,865 I want him to remember me 835 00:58:52,225 --> 00:58:53,825 So everybody 836 00:58:55,065 --> 00:58:58,205 Everyone felt that I was entangled with my sister's boyfriend 837 00:58:59,515 --> 00:59:01,775 My parents put me out of the house 838 00:59:04,775 --> 00:59:05,815 Miss Shi 839 00:59:06,845 --> 00:59:08,505 Master really like you 840 00:59:08,885 --> 00:59:10,705 Though he was irritable and stubborn 841 00:59:11,075 --> 00:59:15,100 But it was because of his illness that he was difficult to control his emotions 842 00:59:16,265 --> 00:59:17,265 Gong Ou 843 00:59:18,715 --> 00:59:20,365 Who said you are alone? 844 00:59:22,285 --> 00:59:23,285 I am here 845 00:59:31,525 --> 00:59:32,715 What is my relationship with him? 846 00:59:33,775 --> 00:59:35,025 Tyrants and slaves 847 00:59:35,755 --> 00:59:37,155 Kidnappers and prisoners 848 00:59:39,385 --> 00:59:41,255 Gong Ou won't like me 849 00:59:47,565 --> 00:59:50,105 I will find a way to prove my innocence 850 00:59:51,145 --> 00:59:52,645 When i find evidence 851 00:59:53,215 --> 00:59:54,585 I will leave here 852 00:59:55,705 --> 00:59:58,185 Miss Shi , you do not be sad 853 00:59:58,265 --> 01:00:00,000 Change clothes frist, I'll take you back 854 01:00:02,215 --> 01:00:03,315 I do not understand him 855 01:00:04,685 --> 01:00:05,785 I do not want to understand 856 01:00:08,245 --> 01:00:09,245 Let's go 857 01:00:25,025 --> 01:00:27,785 Butler Feng, you need for help? 858 01:00:27,785 --> 01:00:29,215 no need 859 01:00:30,695 --> 01:00:33,775 Butler Feng, why are you take me here 860 01:00:34,115 --> 01:00:35,795 Master told me to take you here 861 01:00:35,875 --> 01:00:38,435 Let you cook supper to the technical department staff 862 01:00:38,615 --> 01:00:40,000 cook supper? 863 01:00:40,000 --> 01:00:41,645 I don't want to do 864 01:00:41,645 --> 01:00:44,275 I'm not your home chef 865 01:00:44,915 --> 01:00:49,000 He intends to let him feel delicious food to share for the people who work for him seriously 866 01:00:49,200 --> 01:00:51,300 Although he has a strong desire to control 867 01:00:51,300 --> 01:00:52,445 But 868 01:00:52,445 --> 01:00:54,395 He is never harsh for the man who works for him 869 01:00:56,495 --> 01:00:59,405 Does he like me to cook? 870 01:00:59,705 --> 01:01:02,525 But my cooking is worse than his chef 871 01:01:03,500 --> 01:01:05,100 Master like your cooking 872 01:01:05,100 --> 01:01:07,100 If he like, no one can change 873 01:01:10,455 --> 01:01:12,575 OK, I'm going to cook 874 01:01:13,255 --> 01:01:16,515 Butler Feng, You really understand me 875 01:01:16,815 --> 01:01:18,515 I regret it now 876 01:01:18,515 --> 01:01:20,515 Just to tell you my mind 877 01:01:22,325 --> 01:01:24,135 Miss Shi, you are very kind 878 01:01:26,185 --> 01:01:27,345 I'll go now. 879 01:01:33,395 --> 01:01:35,035 Please wait , Miss Shi 880 01:01:36,045 --> 01:01:38,275 Do not let Master know your relationship with Mu Qian Chu 881 01:01:38,595 --> 01:01:40,515 Master is a control freak 882 01:01:40,855 --> 01:01:44,165 You can not control him if he is angry 883 01:01:46,365 --> 01:01:47,495 Alright 884 01:01:47,955 --> 01:01:48,955 Bye bye 885 01:02:12,545 --> 01:02:14,000 Shi Xiao Nian 886 01:02:14,000 --> 01:02:15,545 How are your movements so slow? 887 01:02:15,545 --> 01:02:17,565 I almost starved to death 888 01:02:17,565 --> 01:02:19,000 I cook the supper for you free of charge 889 01:02:19,000 --> 01:02:20,975 You actually despise me to move slowly 890 01:02:20,975 --> 01:02:23,855 It is your duty to cook supper 891 01:02:23,855 --> 01:02:25,375 Do not forget the contract what you signed 892 01:02:26,035 --> 01:02:27,695 Eat it, president Gong 893 01:02:31,675 --> 01:02:33,475 You just cook eggs and fried rice 894 01:02:35,085 --> 01:02:35,800 Do not you eat? 895 01:02:35,800 --> 01:02:36,700 If you do not eat, then I eat 896 01:02:36,700 --> 01:02:37,700 This is mine 897 01:02:45,735 --> 01:02:48,465 Gong Ou, do you really enjoy the meal I cooked? 898 01:02:48,645 --> 01:02:49,645 Of course 899 01:02:50,445 --> 01:02:52,500 Did you curse me? 900 01:02:52,500 --> 01:02:53,500 Ever since I had eaten your cook 901 01:02:53,575 --> 01:02:55,285 I cannot eat any other food 902 01:02:59,025 --> 01:03:00,400 Why are you laughing 903 01:03:00,400 --> 01:03:02,400 Did you curse me? 904 01:03:04,285 --> 01:03:06,200 You are too naive 905 01:03:06,200 --> 01:03:07,200 I was laughing 906 01:03:07,200 --> 01:03:09,200 I can be liked again 907 01:03:09,695 --> 01:03:10,835 Who like you? 908 01:03:12,195 --> 01:03:13,700 You no need to like me 909 01:03:13,700 --> 01:03:15,700 You like my cooking is enough 910 01:03:16,245 --> 01:03:17,245 continue eat 911 01:03:25,400 --> 01:03:27,700 I forgot to give the comic material to the boss 912 01:03:28,160 --> 01:03:29,160 Gong Ou 913 01:03:30,285 --> 01:03:31,285 But 914 01:03:31,845 --> 01:03:32,845 What is the story that I draw 915 01:03:43,925 --> 01:03:44,925 Draw Gong Ou 916 01:03:46,505 --> 01:03:48,300 He was under house arrest for me for a month 917 01:03:48,495 --> 01:03:49,495 I want revenge on him 918 01:04:09,405 --> 01:04:10,405 To have a store name 919 01:04:15,555 --> 01:04:17,285 Call 920 01:04:18,335 --> 01:04:19,415 The name matches him 921 01:04:28,615 --> 01:04:29,900 What are you looking at 922 01:04:29,900 --> 01:04:31,900 You smile so happy 923 01:04:35,395 --> 01:04:38,000 Are you finished eating? 924 01:04:38,000 --> 01:04:39,900 Let's go after you finished eating 925 01:04:39,900 --> 01:04:41,900 I feel so sleepy 926 01:04:42,935 --> 01:04:43,935 Let's go 927 01:04:45,175 --> 01:04:46,935 Go Go Go 928 01:04:47,445 --> 01:04:49,475 I feel so sleepy 929 01:04:59,725 --> 01:05:00,955 What do you want to say 930 01:05:04,235 --> 01:05:05,265 Gongou 931 01:05:06,185 --> 01:05:08,015 Three years ago the banquet 932 01:05:09,235 --> 01:05:10,235 I... 60286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.