All language subtitles for Daredevil.S02E11.480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:13,737 --> 00:00:15,572 [alarm blaring] 3 00:00:33,256 --> 00:00:35,175 [glass scraping] 4 00:00:53,151 --> 00:00:54,319 Now, watch out. 5 00:00:54,402 --> 00:00:55,904 One of them killed his father with a scalpel. 6 00:00:55,987 --> 00:00:58,865 I don't know about the rest, but don't take any chances. 7 00:00:58,949 --> 00:01:01,029 We just need to quarantine them until the cops can... 8 00:01:01,076 --> 00:01:02,452 - [Louisa] Claire... - Oh, my God! 9 00:01:02,535 --> 00:01:03,619 [Louisa] What the hell? 10 00:01:04,537 --> 00:01:05,956 [alarm continues blaring] 11 00:01:08,208 --> 00:01:09,542 [grunting] 12 00:01:13,129 --> 00:01:15,465 Temple! [grunts] 13 00:01:15,548 --> 00:01:16,883 [Claire] No! Louisa! 14 00:01:20,386 --> 00:01:21,387 [screams] 15 00:01:21,471 --> 00:01:22,638 [grunts] 16 00:01:58,216 --> 00:01:59,885 [yells] 17 00:02:14,565 --> 00:02:16,025 [grunting] 18 00:02:17,318 --> 00:02:18,987 [coughing] 19 00:02:19,070 --> 00:02:20,071 [Daredevil groans] 20 00:02:30,665 --> 00:02:32,250 [panting] 21 00:02:52,395 --> 00:02:53,729 [grunts] 22 00:03:06,034 --> 00:03:07,875 [Daniel] Don't let him take us back down there. 23 00:03:11,247 --> 00:03:12,457 [clatters] 24 00:03:17,920 --> 00:03:19,797 [sirens wailing in distance] 25 00:03:19,880 --> 00:03:22,299 [breathing heavily] 26 00:03:28,681 --> 00:03:30,725 [theme music playing] 27 00:04:22,668 --> 00:04:29,950 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 28 00:04:39,960 --> 00:04:41,796 So, there's this... 29 00:04:41,879 --> 00:04:43,673 organization. 30 00:04:43,756 --> 00:04:47,427 Its members believe in some pretty... strange shit. 31 00:04:48,469 --> 00:04:50,471 [sighs] And they have deep pockets, 32 00:04:50,555 --> 00:04:53,391 even deeper connections all over Hell's Kitchen. 33 00:04:53,474 --> 00:04:56,811 - Like a cult? - It's kinda hard to explain. 34 00:04:56,894 --> 00:04:59,564 They call themselves the Hand. Nobu's one of them. 35 00:04:59,647 --> 00:05:02,150 Those killers who attacked us, I think they work for him. 36 00:05:02,233 --> 00:05:03,985 Why did they want those patients back? 37 00:05:04,069 --> 00:05:05,986 [softly] Honestly, I don't know. 38 00:05:08,781 --> 00:05:09,949 [sighs] 39 00:05:10,866 --> 00:05:13,411 That candle that you're burning at both ends? 40 00:05:14,579 --> 00:05:16,622 Sooner or later, it's gonna fizzle out. 41 00:05:16,706 --> 00:05:18,624 I'm fine. Really. 42 00:05:21,586 --> 00:05:23,879 You know the problem with martyrs? 43 00:05:23,963 --> 00:05:26,424 The good ones end up dead. 44 00:05:26,507 --> 00:05:29,219 You know, it's... it's one thing to try to take on the mob, 45 00:05:29,302 --> 00:05:32,430 or to block some shady real estate deal. 46 00:05:32,513 --> 00:05:33,514 But this stuff? 47 00:05:33,598 --> 00:05:35,600 - Those people just killed your friend. - I know! 48 00:05:35,683 --> 00:05:38,353 I can't just let that happen, Claire. Not in my city. 49 00:05:38,436 --> 00:05:40,855 It's not your city anymore! 50 00:05:40,938 --> 00:05:43,065 Matt, admit... 51 00:05:43,149 --> 00:05:45,526 you're in over your head. 52 00:05:45,610 --> 00:05:47,570 - There's no shame in that. - [cell phone rings] 53 00:05:51,907 --> 00:05:53,409 Yeah? 54 00:05:54,452 --> 00:05:56,537 When? Oh... 55 00:05:56,621 --> 00:05:58,623 I'll be right down. Thanks. 56 00:06:01,834 --> 00:06:03,711 Hey, I gotta go. It's important. 57 00:06:06,172 --> 00:06:07,382 Okay. 58 00:06:08,758 --> 00:06:10,426 Really am sorry. 59 00:06:13,179 --> 00:06:14,347 So am I. 60 00:06:25,191 --> 00:06:26,484 [sighs] 61 00:06:30,363 --> 00:06:32,031 We're almost done. 62 00:06:33,241 --> 00:06:34,325 Thanks. 63 00:06:34,409 --> 00:06:37,495 Just want to go over your statement one more time. 64 00:06:37,578 --> 00:06:39,411 You're sure you didn't see anything 65 00:06:39,436 --> 00:06:41,064 unusual outside your apartment? 66 00:06:41,123 --> 00:06:42,292 Not that I remember. 67 00:06:42,375 --> 00:06:44,377 And the man who blindsided the two officers, 68 00:06:44,460 --> 00:06:46,754 you couldn't tell if it was Castle? 69 00:06:46,837 --> 00:06:48,005 Like I said in my statement, 70 00:06:48,088 --> 00:06:49,411 when the shooting began, 71 00:06:49,437 --> 00:06:51,366 I hit the decks and stayed there. 72 00:06:51,426 --> 00:06:52,843 I didn't see anything. 73 00:06:52,927 --> 00:06:56,096 Smart. Powell, I think we're good. 74 00:06:56,847 --> 00:06:58,558 Go ahead and pull your car around. 75 00:07:00,893 --> 00:07:01,936 [sighs] 76 00:07:02,019 --> 00:07:03,438 [grunts] 77 00:07:04,355 --> 00:07:06,566 [sighs] Are you okay? 78 00:07:06,649 --> 00:07:08,443 It's been a long night. 79 00:07:09,985 --> 00:07:11,696 Have there been any developments? 80 00:07:11,779 --> 00:07:13,381 Besides making sure Castle's face 81 00:07:13,406 --> 00:07:14,348 is plastered across 82 00:07:14,407 --> 00:07:16,367 every TV channel and newspaper? 83 00:07:17,410 --> 00:07:20,037 The DA and the medical examiner are dead, 84 00:07:20,120 --> 00:07:22,289 the same asshole takes a shot at you, 85 00:07:22,373 --> 00:07:24,890 and so far nobody in this entire city's 86 00:07:24,915 --> 00:07:26,110 seen a damn thing. 87 00:07:26,169 --> 00:07:27,545 I'm... 88 00:07:29,380 --> 00:07:32,175 I'm sorry. That wasn't, uh, very professional. 89 00:07:32,258 --> 00:07:35,261 Mmm. Like you said, it's been a long night. 90 00:07:35,345 --> 00:07:36,804 We'll nail him. 91 00:07:37,388 --> 00:07:39,142 Until then, I'm just glad you agreed 92 00:07:39,167 --> 00:07:40,540 to accept police protection. 93 00:07:42,017 --> 00:07:43,811 I appreciate the offer. 94 00:07:43,894 --> 00:07:45,396 All right, the car's outside. 95 00:07:45,480 --> 00:07:48,148 Powell and Reed will escort you to a safe location. 96 00:07:49,108 --> 00:07:51,986 We'll keep someone posted outside, 24/7. 97 00:07:52,069 --> 00:07:53,112 [sighs] Right. 98 00:07:53,196 --> 00:07:56,407 If you remember anything, anything... 99 00:07:56,491 --> 00:07:58,201 you know where to find me. 100 00:08:07,418 --> 00:08:09,504 [sighs] 101 00:08:20,390 --> 00:08:22,182 Sorry, he's, uh... 102 00:08:22,267 --> 00:08:23,934 Can you give me a minute? 103 00:08:24,018 --> 00:08:25,019 Thanks. 104 00:08:26,061 --> 00:08:27,772 - Matt. - Karen. 105 00:08:27,855 --> 00:08:29,232 What are you doing here? 106 00:08:29,315 --> 00:08:31,108 Brett reached out. Someone shot at you? 107 00:08:31,734 --> 00:08:34,237 Yeah, it's... it's okay. I'm fine. 108 00:08:34,320 --> 00:08:36,906 - Why didn't you call me? - [chuckles] 109 00:08:36,989 --> 00:08:38,073 Would you have answered? 110 00:08:39,367 --> 00:08:40,887 Look, Matt, I know that you mean well, 111 00:08:40,908 --> 00:08:42,108 but I can take care of myself. 112 00:08:42,119 --> 00:08:44,038 No, you can't, Karen. 113 00:08:44,121 --> 00:08:46,499 Not if Frank Castle wants you dead. No one can. 114 00:08:46,582 --> 00:08:48,423 You're right! You're right! Castle's dangerous, 115 00:08:48,459 --> 00:08:49,498 and maybe I can't handle this, 116 00:08:49,523 --> 00:08:50,527 but I don't want your help. 117 00:08:50,586 --> 00:08:52,627 What's going on with you? What are you holding back? 118 00:08:52,630 --> 00:08:54,590 [scoffs] 119 00:08:57,927 --> 00:08:59,970 Frank didn't do this, okay? 120 00:09:00,054 --> 00:09:01,806 Matter of fact, he saved me. 121 00:09:02,765 --> 00:09:03,933 What? 122 00:09:07,019 --> 00:09:09,480 He was at my apartment last night. 123 00:09:09,564 --> 00:09:11,732 And if he hadn't been watching the place, I'd be dead. 124 00:09:11,816 --> 00:09:13,568 Except the cops have it all wrong. 125 00:09:13,651 --> 00:09:15,570 Frank didn't kill Reyes. 126 00:09:15,653 --> 00:09:17,780 But whoever did knew that Frank would take the blame, 127 00:09:17,863 --> 00:09:19,449 and what do you know, every cop in New York City 128 00:09:19,532 --> 00:09:21,116 wants Punisher's head on a stick. 129 00:09:23,118 --> 00:09:25,455 You told this to the police? 130 00:09:25,538 --> 00:09:27,623 - No. - Great! Lying to the cops. Smart, Karen. 131 00:09:27,707 --> 00:09:29,667 But that's my problem, not yours. 132 00:09:29,750 --> 00:09:31,752 Frank thinks he can find this guy faster than the NYPD, 133 00:09:31,836 --> 00:09:33,754 and, honestly, I agree with him. 134 00:09:35,130 --> 00:09:38,884 He saved my life and he asked me for time. I... I owe him that much. 135 00:09:38,968 --> 00:09:40,934 Not saying I'm going along with this, 136 00:09:40,959 --> 00:09:43,079 but if Castle's not the shooter, who is? 137 00:09:43,138 --> 00:09:47,685 [inhales] Everything points back to the Central Park sting. 138 00:09:47,768 --> 00:09:49,503 That's where everything fell apart. 139 00:09:49,528 --> 00:09:50,587 What Reyes mentioned. 140 00:09:51,647 --> 00:09:54,150 - This Blacksmith? - Mmm-hmm. Right. 141 00:09:54,233 --> 00:09:55,776 Frank has a source in prison. 142 00:09:55,860 --> 00:09:56,908 Turns out the DA was right, 143 00:09:56,933 --> 00:09:58,461 that the Blacksmith arranged the meet. 144 00:09:58,488 --> 00:10:01,198 Why would the Blacksmith come after you? 145 00:10:01,281 --> 00:10:03,909 I've been working with Ellison at the Bulletin. 146 00:10:05,620 --> 00:10:07,663 Yep. Yeah, that'll be it. 147 00:10:07,747 --> 00:10:09,832 - When... when, when did this start? - Ever since the trial. 148 00:10:09,915 --> 00:10:12,418 When I was trying to find evidence for the Castle case. 149 00:10:13,419 --> 00:10:15,212 [sighs] We were looking into the Central Park shootings, 150 00:10:15,295 --> 00:10:16,755 and I guess we're getting too close. 151 00:10:16,839 --> 00:10:18,924 - Then you need to back off. - No, Matt. You need to back off! 152 00:10:19,008 --> 00:10:20,801 This is not a game, Karen. This is dangerous. 153 00:10:20,885 --> 00:10:23,554 Right, well, so was working at Nelson and Murdock. I... 154 00:10:26,516 --> 00:10:30,227 The cops have offered me protection and I'm... I'm taking it. 155 00:10:30,310 --> 00:10:32,563 So you don't have to worry. I'm... I'm fine. 156 00:10:34,649 --> 00:10:35,733 Look, I'm gonna... I'm gonna go. 157 00:10:35,816 --> 00:10:38,193 - I'm gonna come with you... - No! Matt, I'm... 158 00:10:39,028 --> 00:10:41,030 I'm not yours to protect. 159 00:10:53,501 --> 00:10:55,670 Room's been checked, it's clear. 160 00:10:55,753 --> 00:10:57,922 You need anything, anything at all, we'll be just outside. 161 00:10:58,005 --> 00:11:01,175 Okay, thanks. What I need is about 12 hours' sleep. 162 00:11:01,258 --> 00:11:02,635 [snickers] 163 00:11:06,972 --> 00:11:08,849 [elevator dings] 164 00:11:47,472 --> 00:11:49,682 [funk music playing on radio] 165 00:11:53,268 --> 00:11:55,354 You said you'd bring a car, not steal mine. 166 00:11:55,437 --> 00:11:56,897 It's a good song. 167 00:11:57,857 --> 00:12:00,150 We used to sing along to that. 168 00:12:00,234 --> 00:12:02,277 Imagine me doing that. 169 00:12:02,361 --> 00:12:03,362 [music stops] 170 00:12:04,279 --> 00:12:06,699 I inherited the tapes with the car. 171 00:12:10,035 --> 00:12:11,203 Hey... 172 00:12:14,123 --> 00:12:16,250 Look, maybe you don't wanna be here, mmm? 173 00:12:16,333 --> 00:12:18,753 Gotta say, I'm having second thoughts. 174 00:12:19,879 --> 00:12:21,506 I'm not a lawyer. 175 00:12:21,589 --> 00:12:24,174 I'm not protected by attorney-client privilege. 176 00:12:25,259 --> 00:12:27,060 Lying to the cops, that makes me an accessory. 177 00:12:27,094 --> 00:12:28,220 Okay. 178 00:12:29,138 --> 00:12:31,056 So, walk away. Go. 179 00:12:36,604 --> 00:12:39,565 Blacksmith already tried to get me once. 180 00:12:39,649 --> 00:12:41,776 I really don't wanna give him a second chance. 181 00:12:46,446 --> 00:12:48,448 He's not gonna get it. 182 00:12:50,450 --> 00:12:52,244 [engine starting] 183 00:12:58,751 --> 00:13:01,003 [Marci] Hello, Mr. Nelson. You decent? 184 00:13:04,840 --> 00:13:07,593 Oh, boo. I was hoping to catch an eyeful. 185 00:13:07,677 --> 00:13:09,762 - No such luck. - [chuckles] 186 00:13:09,845 --> 00:13:11,346 It's a Foggy Bear. 187 00:13:11,430 --> 00:13:12,932 Calm down, I also brought you this. 188 00:13:13,015 --> 00:13:14,474 - [scoffs] - [chuckles] 189 00:13:15,685 --> 00:13:18,062 There's a, uh, lot of extra security out there. 190 00:13:18,145 --> 00:13:19,146 Oh. 191 00:13:19,229 --> 00:13:20,940 Anything going on I should know about? 192 00:13:21,774 --> 00:13:23,108 Um, I don't know. 193 00:13:23,192 --> 00:13:25,194 I heard a hell of a lot of noise last night. 194 00:13:25,277 --> 00:13:27,071 You didn't see Matt on the way in, did you? 195 00:13:27,154 --> 00:13:28,530 [smacks lips] Sorry. 196 00:13:29,281 --> 00:13:31,116 So, how are you, really? 197 00:13:32,076 --> 00:13:33,368 Peachy. 198 00:13:33,452 --> 00:13:35,084 I'm in the hospital with a hole in my arm 199 00:13:35,110 --> 00:13:36,190 and Nelson-Murdock's kaput. 200 00:13:36,205 --> 00:13:37,456 - [chuckles] - They say it comes in threes. 201 00:13:37,539 --> 00:13:38,916 Next you're gonna tell me Josie's burnt down. 202 00:13:38,999 --> 00:13:40,960 Wouldn't be the worst thing in the world. 203 00:13:41,586 --> 00:13:44,797 But actually, I'm here... 204 00:13:44,880 --> 00:13:46,882 to present you with a new opportunity. 205 00:13:46,966 --> 00:13:48,467 People around town have been talking about you. 206 00:13:48,550 --> 00:13:51,095 About how I blew the trial of the century? 207 00:13:51,178 --> 00:13:52,554 Give yourself more credit. 208 00:13:52,638 --> 00:13:55,224 Your opening statement set the tone for the trial. 209 00:13:55,307 --> 00:13:56,934 Which, if Castle hadn't been such a lunatic, 210 00:13:57,017 --> 00:13:58,060 you might've actually won. 211 00:13:58,143 --> 00:14:00,730 Some are saying it was... impressive. 212 00:14:00,813 --> 00:14:04,024 I lost the case. My firm imploded. 213 00:14:04,108 --> 00:14:06,068 And now you're a free agent. 214 00:14:06,151 --> 00:14:09,321 You can finally be your own man. 215 00:14:09,404 --> 00:14:11,823 What you might consider a failure 216 00:14:11,849 --> 00:14:14,267 could actually be something else. 217 00:14:14,326 --> 00:14:15,535 A new beginning. 218 00:14:16,996 --> 00:14:20,165 I knew you were gonna be sensitive about this. [sighs] 219 00:14:20,249 --> 00:14:21,792 That's what I like about you. 220 00:14:22,627 --> 00:14:27,965 I'm just asking if it would be okay, in the near future, 221 00:14:28,048 --> 00:14:29,759 for me to set up a meeting. 222 00:14:30,593 --> 00:14:31,927 Where? 223 00:14:32,678 --> 00:14:34,263 All in time. 224 00:14:34,346 --> 00:14:36,181 I need to float your name first. 225 00:14:36,265 --> 00:14:37,711 And here I was thinking you were gonna 226 00:14:37,736 --> 00:14:39,336 take advantage of me in my fragile state. 227 00:14:39,351 --> 00:14:41,436 [scoffs] No, Franklin. 228 00:14:43,105 --> 00:14:44,774 Not yet. 229 00:14:48,360 --> 00:14:50,905 [Shirley] You've already gone above and beyond. 230 00:14:53,032 --> 00:14:54,969 This has been a very traumatic day. 231 00:14:54,993 --> 00:14:56,768 You sure you wanna be down here? 232 00:14:56,827 --> 00:15:00,497 Ms. Temple, we get that NYPD paperwork finished? 233 00:15:00,580 --> 00:15:01,581 Yeah. 234 00:15:01,666 --> 00:15:03,027 Did you mention the part 235 00:15:03,051 --> 00:15:05,318 where you unethically and unilaterally 236 00:15:05,377 --> 00:15:07,672 brought those five patients into this hospital? 237 00:15:07,755 --> 00:15:09,131 [Shirley] Whoa, easy. 238 00:15:09,214 --> 00:15:11,926 With all due respect, we just lost one of our own. 239 00:15:12,009 --> 00:15:13,343 And whose fault was that? 240 00:15:13,427 --> 00:15:14,428 [cell phone vibrates] 241 00:15:14,511 --> 00:15:16,889 The board is gonna have a goddamn field day with this. 242 00:15:16,972 --> 00:15:19,266 - All right, stay put. - [phone beeps] 243 00:15:20,475 --> 00:15:22,227 There's no way he can put all this on you. 244 00:15:22,311 --> 00:15:23,437 [Claire] He'll try. 245 00:15:24,396 --> 00:15:26,523 I broke the rules. 246 00:15:26,606 --> 00:15:27,793 He came after you, Claire. 247 00:15:27,818 --> 00:15:29,050 What choice did you have? 248 00:15:29,109 --> 00:15:30,778 I'm a nurse. 249 00:15:30,861 --> 00:15:33,197 Took an oath to save people, not kill them. 250 00:15:33,280 --> 00:15:36,909 It was you or him, and you saved yourself. 251 00:15:36,992 --> 00:15:40,746 Male. Height, 5'10". 252 00:15:40,830 --> 00:15:43,582 Approximate age, 30, 35 years. 253 00:15:43,666 --> 00:15:46,293 Weight, 185... 254 00:15:47,712 --> 00:15:49,588 - What the hell? - [Shirley] What is that? 255 00:15:50,630 --> 00:15:53,300 - This scar, it looks like it's from... - [Claire] An autopsy. 256 00:15:53,383 --> 00:15:56,095 [chuckles] That's not possible. 257 00:15:56,178 --> 00:15:57,206 I've seen enough dead bodies 258 00:15:57,231 --> 00:15:58,711 to know what a Y-incision looks like. 259 00:15:58,723 --> 00:16:00,640 [examiner] He was cut evenly. Precisely. 260 00:16:00,725 --> 00:16:02,351 That's where they spread open the body cavity 261 00:16:02,434 --> 00:16:03,853 and examine the internal organs. 262 00:16:03,936 --> 00:16:05,730 Maybe it was some sort of freak accident. 263 00:16:05,813 --> 00:16:08,858 Uh, uh, unorthodox open-heart surgery... 264 00:16:08,941 --> 00:16:11,276 Look at him. He was gutted like a fish. 265 00:16:11,360 --> 00:16:13,252 Claire, you are not seriously suggesting 266 00:16:13,277 --> 00:16:14,845 that this guy's been dead before. 267 00:16:14,905 --> 00:16:16,115 Wait a minute, she said what? 268 00:16:18,617 --> 00:16:20,452 All right, that's it. I'm shutting this down. 269 00:16:20,535 --> 00:16:21,787 You and you, out! 270 00:16:21,871 --> 00:16:23,831 And you, not a word to anyone, understand? 271 00:16:23,914 --> 00:16:26,195 You don't think that this looks just a little bit strange? 272 00:16:26,250 --> 00:16:27,409 At least bring in the coroner, 273 00:16:27,434 --> 00:16:28,514 have them check and see... 274 00:16:28,543 --> 00:16:30,087 [man] You're not hearing me. 275 00:16:30,170 --> 00:16:32,631 I'm not jeopardizing this hospital's financial future 276 00:16:32,715 --> 00:16:34,299 over a nurse's wild-eyed... 277 00:16:34,383 --> 00:16:36,064 Wait, all of a sudden, this is about money? 278 00:16:36,093 --> 00:16:37,511 That's none of your business. 279 00:16:37,594 --> 00:16:39,679 This hospital was attacked. People are dead... 280 00:16:39,764 --> 00:16:42,516 Enough. I've heard all I'm going to from you, Temple. 281 00:16:42,599 --> 00:16:45,352 Go back to your job, and let me do mine. 282 00:16:48,147 --> 00:16:50,565 [sighs] Come on. 283 00:17:04,371 --> 00:17:05,664 [grunts] 284 00:17:07,166 --> 00:17:09,668 - [Tower shrieking] - [Daredevil grunting] 285 00:17:09,752 --> 00:17:12,004 - [whispering] Shh! Take it easy. - [whimpering] 286 00:17:12,087 --> 00:17:13,547 Breathe. 287 00:17:13,630 --> 00:17:16,175 - It's better me than Frank Castle. - [panting] 288 00:17:16,258 --> 00:17:18,928 But he's not your only problem right now. 289 00:17:19,011 --> 00:17:21,555 Give me everything you have on the Blacksmith. 290 00:17:21,638 --> 00:17:23,808 How did you hear about him? 291 00:17:23,891 --> 00:17:27,102 All you need to know is that Frank Castle wants him. 292 00:17:27,186 --> 00:17:28,559 And he's gonna turn this city 293 00:17:28,584 --> 00:17:30,004 into a war zone to find him. 294 00:17:30,564 --> 00:17:32,274 Okay, what do you need? 295 00:17:32,357 --> 00:17:33,984 Whatever you have. 296 00:17:34,068 --> 00:17:35,778 Nationality, source point, known allies, anything. 297 00:17:35,861 --> 00:17:38,113 We don't have it. We never had more than his code name. 298 00:17:38,197 --> 00:17:40,866 That's what makes him so high value, he's elusive. 299 00:17:40,950 --> 00:17:42,510 Look, I'm telling you, three government 300 00:17:42,528 --> 00:17:43,608 agencies couldn't find him. 301 00:17:43,618 --> 00:17:45,245 The only lead we have... 302 00:17:47,164 --> 00:17:48,540 Say it. 303 00:17:50,375 --> 00:17:52,294 Look, it's thin. 304 00:17:52,377 --> 00:17:56,006 Reyes was looking into the Blacksmith's competition. 305 00:17:56,090 --> 00:17:57,674 There's a new rival on the scene. 306 00:17:57,757 --> 00:17:59,343 [stutters] Doesn't move half the product but... 307 00:17:59,426 --> 00:18:01,303 but it's still more than everyone else. 308 00:18:01,386 --> 00:18:04,348 - Look, Reyes figured if anyone has... - Keep your eyes forward. 309 00:18:04,431 --> 00:18:07,559 If anyone has a clue about the Blacksmith's identity, 310 00:18:07,642 --> 00:18:09,269 it would be his worst enemy. 311 00:18:10,229 --> 00:18:12,898 - Give me the name. - We don't have one. 312 00:18:12,982 --> 00:18:16,026 - Uh, but our intel gave us a source point. - Where? 313 00:18:17,027 --> 00:18:18,874 Look, the only place where drugs 314 00:18:18,899 --> 00:18:21,264 and corruption rival your neighborhood. 315 00:18:22,699 --> 00:18:23,950 Chinatown. 316 00:18:25,410 --> 00:18:27,246 All right, good. Now get up. 317 00:18:27,329 --> 00:18:28,580 Slowly. 318 00:18:36,421 --> 00:18:38,465 Wherever you were going... 319 00:18:39,216 --> 00:18:40,885 just stay there. 320 00:18:40,968 --> 00:18:42,052 [sighs] 321 00:18:42,970 --> 00:18:45,639 Not so sure stopping is such a good idea. 322 00:18:45,722 --> 00:18:48,183 - You're not hungry? - [sighs] No, not really. 323 00:18:48,267 --> 00:18:50,102 [music playing on radio] 324 00:18:50,185 --> 00:18:51,854 You don't think the neighborhood's a little sketchy? 325 00:18:51,937 --> 00:18:54,106 Oh, yeah. I'm shaking in my boots. 326 00:18:54,189 --> 00:18:55,732 - [chuckles] - Ma'am? 327 00:18:55,815 --> 00:18:57,609 Just get a little black coffee over here? 328 00:18:58,861 --> 00:19:00,320 [sighs] 329 00:19:01,738 --> 00:19:03,365 Anything new from the cops? 330 00:19:04,283 --> 00:19:06,911 [chuckles] Just that they want you dead. 331 00:19:06,994 --> 00:19:08,537 Yeah... 332 00:19:08,620 --> 00:19:10,313 How about that, uh... that DA? 333 00:19:10,338 --> 00:19:12,481 She have anything on the Blacksmith? 334 00:19:12,541 --> 00:19:15,182 - Only that he's moving an unprecedented... - [utensils clattering] 335 00:19:18,380 --> 00:19:21,466 Unprecedented volumes of uncut narcotics into Manhattan. 336 00:19:21,550 --> 00:19:24,386 - How's he doing it? - Well, that'd be the mystery. 337 00:19:26,138 --> 00:19:28,598 [sighs] Okay, look, there's, uh... 338 00:19:29,683 --> 00:19:32,144 an unfinished highway on Long Island 339 00:19:32,227 --> 00:19:35,355 that was illegally used as a landing strip in the '90s. 340 00:19:35,439 --> 00:19:37,191 I mean, it would require payoffs, bribes... 341 00:19:37,274 --> 00:19:40,152 This guy's a ghost. He works alone or close to it. I just... 342 00:19:40,235 --> 00:19:41,904 - How do you know? - I just do. 343 00:19:43,113 --> 00:19:45,596 Okay, so, what, that leaves us with 344 00:19:45,621 --> 00:19:48,517 railroads, shipping lines, trucks, maybe? 345 00:19:48,577 --> 00:19:49,661 Hey. 346 00:19:50,204 --> 00:19:51,621 Thank you. 347 00:19:53,748 --> 00:19:55,834 - How 'bout you, hon? - [Karen] Sure, yeah. 348 00:19:59,629 --> 00:20:00,749 Get anything else right now? 349 00:20:00,755 --> 00:20:02,204 You know what, I'm gonna need about 350 00:20:02,229 --> 00:20:03,074 as much black coffee 351 00:20:03,133 --> 00:20:04,384 as this place would pump out. 352 00:20:04,468 --> 00:20:06,595 So, just keep it coming. 353 00:20:06,678 --> 00:20:07,972 Thank you. 354 00:20:10,765 --> 00:20:12,845 [Karen] You didn't seem surprised that I owned a gun. 355 00:20:12,851 --> 00:20:14,228 [chuckles] 356 00:20:14,311 --> 00:20:17,106 I guess the only thing that surprised me is that you didn't plug me. 357 00:20:19,649 --> 00:20:22,319 - [sniffs] - You pick it out yourself? 358 00:20:22,402 --> 00:20:23,528 Why? 359 00:20:23,612 --> 00:20:25,332 People who don't know shit about guns 360 00:20:25,358 --> 00:20:26,805 usually go for something shiny. 361 00:20:26,865 --> 00:20:30,035 You know, something with a... with a fancy grip. 362 00:20:30,119 --> 00:20:32,329 There's always the asshole who gets the big hand cannon 363 00:20:32,412 --> 00:20:34,999 that kicks like a mule and they're too afraid to use it. 364 00:20:35,082 --> 00:20:38,377 But a... 380 shows thought. 365 00:20:40,629 --> 00:20:44,008 - Maybe it's not your first rodeo. - Maybe it isn't. 366 00:20:47,344 --> 00:20:49,763 - Almost took the shot. - [chuckles] Did you? 367 00:20:50,597 --> 00:20:51,931 And, uh... 368 00:20:53,267 --> 00:20:54,893 can I ask you why you didn't? 369 00:20:56,020 --> 00:20:57,437 Because I believe you. 370 00:20:57,521 --> 00:20:58,938 [chuckles] 371 00:21:03,110 --> 00:21:04,861 I don't like what you do. 372 00:21:05,988 --> 00:21:08,865 And ultimately, I think you probably belong in jail. 373 00:21:08,948 --> 00:21:10,367 But you... 374 00:21:12,536 --> 00:21:14,454 you're honest. You... 375 00:21:14,538 --> 00:21:16,290 you never lie to me. 376 00:21:18,000 --> 00:21:19,959 Does he? 377 00:21:20,044 --> 00:21:21,795 - Who? - Come on. 378 00:21:21,878 --> 00:21:23,713 Let's not do that. 379 00:21:24,839 --> 00:21:26,633 Okay. The lawyer. 380 00:21:26,716 --> 00:21:28,718 Not the other one, uh... 381 00:21:30,054 --> 00:21:31,430 Murdock. 382 00:21:35,225 --> 00:21:36,351 Um... 383 00:21:39,771 --> 00:21:41,940 Yeah. Yeah. 384 00:21:43,608 --> 00:21:45,209 [stutters] He's got issues. 385 00:21:45,234 --> 00:21:47,427 It's complicated, like most people. 386 00:21:48,613 --> 00:21:51,533 Hard person to get to know. I just think that inside he's... 387 00:21:51,616 --> 00:21:53,577 You love him, right? 388 00:21:55,537 --> 00:21:58,498 - [chuckles] You can't know that. - I'm sorry, can't know what? 389 00:21:59,458 --> 00:22:00,834 You can't... 390 00:22:00,917 --> 00:22:02,961 [chuckles] Come on. We're in court, 391 00:22:03,045 --> 00:22:05,089 all that shit going on, it's all over your face. 392 00:22:05,172 --> 00:22:07,799 You can't hide that. You love him. 393 00:22:07,882 --> 00:22:10,927 Ma'am, just a little bit more. Thank you. 394 00:22:11,010 --> 00:22:13,597 I might have... feelings for Matt Murdock, 395 00:22:13,680 --> 00:22:16,725 but it's just... it's a swirl, it's a lot of things. 396 00:22:16,808 --> 00:22:18,477 Like... 397 00:22:18,560 --> 00:22:20,604 [chuckles] ingredients. It's not love. 398 00:22:21,563 --> 00:22:22,496 Ma'am, can I ask you, 399 00:22:22,521 --> 00:22:24,298 do you guys always serve bullshit here 400 00:22:24,358 --> 00:22:26,693 - or is that just her, huh? - [Karen scoffs] 401 00:22:27,736 --> 00:22:28,945 Fresh pot. 402 00:22:31,406 --> 00:22:33,074 I'm sorry. You were saying? 403 00:22:37,162 --> 00:22:39,539 He's the kind of man who hurts people. 404 00:22:40,874 --> 00:22:42,626 Not like you, but... 405 00:22:43,793 --> 00:22:45,712 he damages them. 406 00:22:47,547 --> 00:22:48,923 Breaks them. 407 00:22:50,592 --> 00:22:52,093 Sorry, is that supposed to mean something? 408 00:22:52,177 --> 00:22:53,154 So those are the people 409 00:22:53,179 --> 00:22:54,537 that you get out of your life. 410 00:22:54,596 --> 00:22:56,306 Is that right? 411 00:22:56,390 --> 00:23:00,018 Look, I might generally be considered out of my skull, 412 00:23:00,101 --> 00:23:01,058 so this might not mean much, 413 00:23:01,084 --> 00:23:02,211 but this could be the craziest, 414 00:23:02,271 --> 00:23:04,398 most batshit thing I've ever heard in my life. 415 00:23:04,481 --> 00:23:07,108 People that can hurt you, the ones that can really hurt you, 416 00:23:07,192 --> 00:23:09,653 are the ones that are close enough to do it. 417 00:23:09,736 --> 00:23:12,239 People that get inside you and... and... 418 00:23:12,322 --> 00:23:13,751 and tear you apart, and make you feel 419 00:23:13,776 --> 00:23:15,056 like you're never gonna recover. 420 00:23:15,074 --> 00:23:17,202 Shit. I'd... 421 00:23:17,286 --> 00:23:21,290 I... I would chop my arm off right here, in this restaurant, 422 00:23:21,373 --> 00:23:23,667 just to feel that one more time for my wife. 423 00:23:23,750 --> 00:23:25,419 [scoffs] 424 00:23:25,502 --> 00:23:28,797 My old lady, she didn't just break my heart. She... 425 00:23:30,382 --> 00:23:32,207 She'd rip it out, she'd tear it apart, 426 00:23:32,232 --> 00:23:34,243 she'd step on that shit, feed it to a dog. 427 00:23:34,303 --> 00:23:37,138 I mean, she was ruthless. She brought the pain. 428 00:23:38,056 --> 00:23:40,058 But she'll never hurt me again. 429 00:23:41,643 --> 00:23:43,603 You see, I'll never feel that. 430 00:23:45,272 --> 00:23:47,287 You sit here and you're all confused 431 00:23:47,312 --> 00:23:49,217 about this thing, but you have it. 432 00:23:49,276 --> 00:23:50,902 You have everything. 433 00:23:52,904 --> 00:23:54,864 So, hold on to it. 434 00:23:54,948 --> 00:23:58,993 Use two hands and never let go. You got it? 435 00:24:00,870 --> 00:24:04,123 Now, you need to go in the back and get the waitress. 436 00:24:04,208 --> 00:24:06,293 You tell the cook and anyone else who's back there to find 437 00:24:06,376 --> 00:24:07,816 the biggest piece of stainless steel 438 00:24:07,837 --> 00:24:08,997 and you get under it. Go now. 439 00:24:09,003 --> 00:24:10,338 [stuttering] Wait. What's happening? 440 00:24:10,422 --> 00:24:13,800 The Buick. It's rolled around the block three times before it pulled up. 441 00:24:13,883 --> 00:24:14,968 Who are they? 442 00:24:15,051 --> 00:24:16,307 Just some guys who are about to 443 00:24:16,332 --> 00:24:17,870 walk into a diner for the last time. 444 00:24:17,929 --> 00:24:21,057 [stuttering] Wait, you... you wanted them here. 445 00:24:22,058 --> 00:24:25,103 You parked me outside like... bait. 446 00:24:25,186 --> 00:24:26,396 You need to go. 447 00:24:27,689 --> 00:24:29,649 - You're such an asshole. - Yeah. 448 00:24:29,733 --> 00:24:31,776 [sighs] You got that right. 449 00:24:42,871 --> 00:24:44,998 [indistinct chatter] 450 00:25:10,690 --> 00:25:11,858 - [walkie-talkie buzzes] - [switch flips] 451 00:25:11,941 --> 00:25:14,611 Pell drop is done. Still waiting on Lafayette and Ludlow. 452 00:25:16,154 --> 00:25:20,450 Ping, your kid's messing around with the carousel again. 453 00:25:20,534 --> 00:25:23,953 [man on walkie-talkie] My kid's at basketball, asshole. 454 00:25:25,622 --> 00:25:27,499 [grunts] 455 00:25:41,305 --> 00:25:43,139 Yang, you better get up here. 456 00:25:44,766 --> 00:25:46,184 [grunting] 457 00:26:00,239 --> 00:26:01,950 [grunting] 458 00:26:09,248 --> 00:26:11,000 - [grunts] - [Daredevil] Come here! 459 00:26:11,084 --> 00:26:12,836 [panting] 460 00:26:12,919 --> 00:26:14,463 Who do you work for? 461 00:26:14,546 --> 00:26:16,965 - [spits] Screw you. - [grunts] 462 00:26:43,241 --> 00:26:45,827 The Devil of Hell's Kitchen. 463 00:26:47,662 --> 00:26:49,414 Madame Gao. 464 00:26:56,254 --> 00:27:00,509 I see from the uniform you've taken the Devil's name to heart. 465 00:27:02,969 --> 00:27:06,431 Yeah, I had to... 'cause of people like you. 466 00:27:06,515 --> 00:27:10,351 So, you continue your fight, but for how long, I wonder? 467 00:27:11,436 --> 00:27:13,021 And at what price? 468 00:27:14,230 --> 00:27:16,691 [muffled voices] 469 00:27:19,235 --> 00:27:22,864 - Call your men off. - Why would I do that? 470 00:27:22,947 --> 00:27:25,617 'Cause, otherwise, I'm gonna break their legs. 471 00:27:27,911 --> 00:27:29,996 We speak alone. 472 00:27:32,290 --> 00:27:34,208 Call them off. 473 00:27:40,006 --> 00:27:41,466 They'll be gone shortly. 474 00:27:42,842 --> 00:27:46,721 When you are satisfied we're alone, we'll talk. 475 00:28:24,884 --> 00:28:26,385 - [gunshot] - [grunts] 476 00:28:26,470 --> 00:28:27,971 [yelling] 477 00:28:30,807 --> 00:28:32,183 [gunshots] 478 00:28:45,447 --> 00:28:47,198 [both grunting] 479 00:29:11,014 --> 00:29:12,474 [man screams] 480 00:29:13,475 --> 00:29:15,351 [groaning] 481 00:29:19,856 --> 00:29:20,982 [groans] 482 00:29:21,065 --> 00:29:22,526 [panting] 483 00:29:29,616 --> 00:29:30,784 [groans] 484 00:29:34,078 --> 00:29:36,414 [groaning] 485 00:29:39,959 --> 00:29:41,961 [grunting] 486 00:29:46,465 --> 00:29:47,884 [panting] 487 00:29:48,885 --> 00:29:51,470 The Blacksmith. Where is he? 488 00:29:51,555 --> 00:29:53,181 Screw you. 489 00:29:55,767 --> 00:29:57,476 [gunshot] 490 00:29:57,561 --> 00:29:59,062 [Frank panting] 491 00:30:03,024 --> 00:30:04,609 [Frank] Where? 492 00:30:04,693 --> 00:30:06,069 Go to hell. 493 00:30:08,446 --> 00:30:09,781 Okay. 494 00:30:14,118 --> 00:30:15,579 [Frank] Okay. 495 00:30:17,038 --> 00:30:19,290 [grunting] 496 00:30:28,257 --> 00:30:29,718 [coughing] 497 00:30:34,681 --> 00:30:36,390 I want a place. 498 00:30:37,976 --> 00:30:40,562 [coughs] 41st Street. 499 00:30:42,731 --> 00:30:44,065 The pier. 500 00:30:45,609 --> 00:30:47,986 - I can take you. - [gunshot] 501 00:30:57,621 --> 00:30:59,330 [whimpers softly] 502 00:31:04,043 --> 00:31:05,670 [breathing heavily] 503 00:31:10,341 --> 00:31:11,635 Frank... 504 00:31:14,763 --> 00:31:17,306 [gasps] Oh, my God! Oh, my God! 505 00:31:18,725 --> 00:31:21,331 [Frank] You need to call the police, 506 00:31:21,356 --> 00:31:23,045 get protective custody. 507 00:31:24,981 --> 00:31:26,190 Get away from this thing. 508 00:31:26,274 --> 00:31:28,442 - [sobbing] - Get away from me. 509 00:31:28,526 --> 00:31:30,820 [breathing heavily] 510 00:31:30,904 --> 00:31:32,864 [keys jangling] 511 00:31:35,742 --> 00:31:37,576 Just stay away from me. 512 00:31:39,621 --> 00:31:40,955 [shuddering] 513 00:31:47,837 --> 00:31:49,255 [gasps] 514 00:31:54,886 --> 00:31:55,929 [sniffles] 515 00:31:56,012 --> 00:31:57,572 [operator] 911, what is your emergency? 516 00:31:57,639 --> 00:31:59,766 Hello, yes, please. [breathes heavily] 517 00:31:59,849 --> 00:32:02,226 Connect me to the 15th Precinct, please. 518 00:32:02,310 --> 00:32:03,561 [lock rattles] 519 00:32:03,645 --> 00:32:06,773 Trust me, my men won't disturb us. 520 00:32:08,566 --> 00:32:11,069 Yeah, I don't take much on faith these days. 521 00:32:16,908 --> 00:32:19,077 You know, word was you left Hell's Kitchen. 522 00:32:19,160 --> 00:32:21,120 I'm surprised you came back. 523 00:32:21,204 --> 00:32:22,914 What made you think I ever left? 524 00:32:22,997 --> 00:32:25,246 The multiple charges pending against you, 525 00:32:25,271 --> 00:32:26,984 drug dealing, money laundering. 526 00:32:27,043 --> 00:32:29,337 Oh, yeah, slavery. 527 00:32:29,420 --> 00:32:32,006 That's the reason you come to me? 528 00:32:32,090 --> 00:32:33,675 It's not enough? 529 00:32:33,758 --> 00:32:36,761 I suppose after all this time, I expected more from you. 530 00:32:37,428 --> 00:32:38,512 Like what? 531 00:32:39,263 --> 00:32:43,226 An understanding of the real threat facing this city. 532 00:32:43,309 --> 00:32:46,187 Well, as far as I'm concerned, I'm looking at one. 533 00:32:47,731 --> 00:32:51,818 However, tonight I'm only after information. 534 00:32:51,901 --> 00:32:53,778 Perhaps you should ask your police. 535 00:32:54,863 --> 00:32:56,364 I don't want you. 536 00:32:57,531 --> 00:32:58,908 I want your competition. 537 00:32:59,784 --> 00:33:02,871 A heroin dealer with the street name Blacksmith. 538 00:33:07,583 --> 00:33:09,878 And you think I can help you? 539 00:33:09,961 --> 00:33:12,421 I know he's been cutting into your territories. 540 00:33:13,381 --> 00:33:15,967 Heroin is illegal. 541 00:33:17,176 --> 00:33:19,293 And as far as territories go, 542 00:33:19,318 --> 00:33:21,579 New York is only one of mine. 543 00:33:23,016 --> 00:33:25,601 I could have 100 cops here in an hour. 544 00:33:27,020 --> 00:33:29,147 I've grown bored with tea. 545 00:33:30,689 --> 00:33:34,441 However, it does seem that our interests 546 00:33:34,466 --> 00:33:36,845 have momentarily aligned. 547 00:33:36,905 --> 00:33:38,031 [pouring] 548 00:33:38,572 --> 00:33:41,743 The heroin being imported by the Blacksmith... 549 00:33:41,826 --> 00:33:44,578 is the purest I've seen. 550 00:33:44,662 --> 00:33:46,289 He's also ruthless. 551 00:33:47,832 --> 00:33:50,501 His crew has been systematically eliminating 552 00:33:50,584 --> 00:33:53,755 my chemists and street dealers. 553 00:33:58,301 --> 00:34:00,469 I can end it tonight. 554 00:34:00,553 --> 00:34:02,471 But I need a place to start. 555 00:34:03,264 --> 00:34:04,891 My sources tell me... 556 00:34:06,267 --> 00:34:08,644 his product come in by ship. 557 00:34:08,727 --> 00:34:10,229 Which pier? 558 00:34:10,313 --> 00:34:13,232 [laughs] If I knew that... 559 00:34:13,316 --> 00:34:16,194 this conversation wouldn't be necessary. 560 00:34:16,277 --> 00:34:18,446 That's not a lot to go on. 561 00:34:18,529 --> 00:34:22,200 You can be sure his goods will be well-guarded 562 00:34:22,283 --> 00:34:25,912 by professionals clearly more capable than my own. 563 00:34:26,871 --> 00:34:28,039 Thanks, Madame Gao. 564 00:34:28,122 --> 00:34:33,211 But I fear that the path you've chosen... 565 00:34:33,294 --> 00:34:35,421 isn't going to be an easy one. 566 00:34:38,842 --> 00:34:40,468 Yeah, it never is. 567 00:34:51,104 --> 00:34:53,231 - So? - So... 568 00:34:53,314 --> 00:34:56,359 good news is, you're not fired. [laughs] 569 00:34:56,442 --> 00:34:58,277 But this is strike two. 570 00:34:58,361 --> 00:35:01,572 Um... I protected you in there. 571 00:35:01,655 --> 00:35:03,991 All you gotta do is keep your mouth shut, 572 00:35:04,016 --> 00:35:06,351 do your job, and everything will be fine. 573 00:35:07,453 --> 00:35:09,831 - That's it? - That's it. 574 00:35:14,377 --> 00:35:17,255 They're just gonna sweep this all under the rug, aren't they? 575 00:35:17,338 --> 00:35:18,923 - What about Louisa? - [groans] 576 00:35:22,260 --> 00:35:25,638 [sighs] The story is, Louisa got killed by a junkie. 577 00:35:27,015 --> 00:35:29,142 Got his hands on a scalpel, things got out of hand. 578 00:35:29,225 --> 00:35:31,769 It was very unfortunate, and could happen to any of us. 579 00:35:31,853 --> 00:35:34,981 - You can't possibly be okay with this. - Claire... 580 00:35:35,064 --> 00:35:36,824 There's a body downstairs 581 00:35:36,848 --> 00:35:39,592 being prepped for its second autopsy! 582 00:35:39,652 --> 00:35:41,779 I was willing to take responsibility for what I did, 583 00:35:41,863 --> 00:35:44,157 take whatever punishment that they want to dole out. 584 00:35:44,240 --> 00:35:46,441 - But pretending like it never happened? - Shh. Come on. 585 00:35:46,575 --> 00:35:50,079 Those killers are still out there, and we're not gonna report that? 586 00:35:50,163 --> 00:35:51,956 I've got no way to confirm it, 587 00:35:52,040 --> 00:35:54,470 but I'm pretty sure the hospital just 588 00:35:54,495 --> 00:35:56,859 received a major anonymous donation. 589 00:35:56,920 --> 00:35:59,547 - So, now we're taking hush money? - [groans] 590 00:35:59,630 --> 00:36:01,966 Shirley, Louisa was one of us. 591 00:36:02,050 --> 00:36:05,469 I don't know about you, but I need my job. 592 00:36:06,012 --> 00:36:07,013 Wow. 593 00:36:07,096 --> 00:36:09,515 - What? - Really? 594 00:36:10,266 --> 00:36:12,018 That's how you're gonna play this? 595 00:36:12,101 --> 00:36:15,479 Those patients were never formally checked in, 596 00:36:15,563 --> 00:36:17,273 which means there are no records. 597 00:36:17,356 --> 00:36:19,400 The hospital cops aren't talking... 598 00:36:19,483 --> 00:36:21,569 [breathes deeply] and Louisa's gone. 599 00:36:21,652 --> 00:36:22,451 That makes it your word 600 00:36:22,477 --> 00:36:23,553 against the administration's. 601 00:36:23,612 --> 00:36:26,950 And believe me, that is a fight you cannot win. 602 00:36:27,033 --> 00:36:29,368 You already got two strikes. 603 00:36:29,868 --> 00:36:31,745 - Yeah. - Wait. No, Claire! 604 00:36:31,829 --> 00:36:33,414 Claire, wait... 605 00:36:33,497 --> 00:36:35,458 Let's just call this strike three, shall we? 606 00:36:35,541 --> 00:36:36,334 [man] Ms. Temple... 607 00:36:36,359 --> 00:36:38,235 I'm not sure exactly when this hospital 608 00:36:38,294 --> 00:36:41,422 became more concerned with private donations 609 00:36:41,505 --> 00:36:43,091 or saving our own asses. 610 00:36:43,174 --> 00:36:44,217 But just an FYI, 611 00:36:44,300 --> 00:36:46,165 it used to be a place where 612 00:36:46,190 --> 00:36:48,745 job number one... was saving lives. 613 00:36:49,888 --> 00:36:51,765 I won't be any part of this. 614 00:36:55,269 --> 00:36:57,146 - I'm out. - Claire. 615 00:37:27,218 --> 00:37:29,512 [distant gunshots] 616 00:37:29,595 --> 00:37:31,764 [gunfire erupting] 617 00:37:38,229 --> 00:37:39,647 [man] Multiple shots. 618 00:37:40,982 --> 00:37:43,359 I got no idea where they're coming from. No. 619 00:37:44,360 --> 00:37:46,487 - And our outside perimeter's not gonna... - [gunshot] 620 00:37:46,570 --> 00:37:47,571 [body thuds] 621 00:37:48,239 --> 00:37:49,740 [man groaning] 622 00:37:55,871 --> 00:37:57,706 [groaning continues] 623 00:38:10,511 --> 00:38:11,679 [gunshot] 624 00:38:13,097 --> 00:38:14,682 [Frank grunts] 625 00:38:22,648 --> 00:38:23,941 [crowbar clatters] 626 00:38:42,210 --> 00:38:44,170 You still here, chickenshit? 627 00:38:46,172 --> 00:38:47,631 It's just you and me now. 628 00:38:47,715 --> 00:38:50,551 You hiding? Huh, you afraid? 629 00:39:01,979 --> 00:39:03,064 - [panting] - [gunshot] 630 00:39:47,733 --> 00:39:49,693 [gun clicking] 631 00:39:51,195 --> 00:39:52,780 Looks like you're all out. 632 00:39:54,990 --> 00:39:56,575 That's all you got, huh? 633 00:40:00,037 --> 00:40:04,082 The cash, the shit... Just take it. Take it all. 634 00:40:05,543 --> 00:40:07,688 That what you think's gonna happen, huh? 635 00:40:07,713 --> 00:40:08,445 Please... 636 00:40:08,504 --> 00:40:10,624 You think you're gonna talk your way out of this shit? 637 00:40:11,132 --> 00:40:13,009 - [gunshot] - [groaning] 638 00:40:21,099 --> 00:40:22,685 I've been looking for you. 639 00:40:22,768 --> 00:40:24,770 - [groans] - [breathing heavily] 640 00:40:24,853 --> 00:40:26,730 You're the Blacksmith. 641 00:40:26,814 --> 00:40:28,441 - Say it. - God, I don't wanna die! 642 00:40:28,524 --> 00:40:30,401 - [gunshot] - [screams] 643 00:40:32,110 --> 00:40:33,487 [breathing heavily] 644 00:40:34,738 --> 00:40:37,408 Say it. I want you to tell me. 645 00:40:38,326 --> 00:40:39,868 Say, "I'm the Blacksmith." 646 00:40:44,332 --> 00:40:46,083 [breathing heavily] 647 00:40:46,167 --> 00:40:48,043 Say, "I'm the Blacksmith. 648 00:40:48,877 --> 00:40:50,671 I killed your wife." 649 00:40:50,754 --> 00:40:53,299 Say it. Say, "I killed your children." 650 00:40:54,217 --> 00:40:56,094 - You feel me? - [stutters] I did it, I did it. 651 00:40:56,177 --> 00:40:59,555 [stuttering] I'm the Blacksmith. I'm the one you want. 652 00:41:00,556 --> 00:41:03,267 - Just finish it! Finish it! - That's what you want. 653 00:41:09,064 --> 00:41:11,692 - [whimpering] - Here it comes. 654 00:41:11,775 --> 00:41:14,255 - Don't shoot him, Frank! Frank! - [Frank] Oh, for Christ's sake. 655 00:41:14,320 --> 00:41:15,696 Get outta here, Red. 656 00:41:15,779 --> 00:41:16,979 [Daredevil] He's lying, Frank. 657 00:41:17,030 --> 00:41:18,281 We're here for the same reasons, all right? 658 00:41:18,366 --> 00:41:20,743 I want the Blacksmith just as much as you, but he's not him. 659 00:41:20,826 --> 00:41:22,786 I know when someone's telling the truth, Frank. He's not. 660 00:41:22,870 --> 00:41:24,121 Bullshit! Just get outta here! 661 00:41:24,205 --> 00:41:25,498 He's not the man you came for, Frank. 662 00:41:25,581 --> 00:41:26,874 [man] It's me, I swear... 663 00:41:28,834 --> 00:41:30,294 Are you lying to me? 664 00:41:30,378 --> 00:41:31,578 [screams] Are you lying to me? 665 00:41:31,629 --> 00:41:33,339 He's not the Blacksmith. Put the gun down. 666 00:41:35,173 --> 00:41:37,885 - [Frank panting] Either way... - You kill him, we have nothing. 667 00:41:37,968 --> 00:41:39,177 - [man groans] - you die. 668 00:41:40,053 --> 00:41:41,179 [grunts] 669 00:41:43,266 --> 00:41:44,892 [groans] 670 00:41:44,975 --> 00:41:47,185 You just couldn't let it be, could you? You just couldn't let it... 671 00:41:47,270 --> 00:41:48,854 You kill him, we got nothing, Frank. 672 00:41:48,937 --> 00:41:50,606 [both grunting] 673 00:41:53,150 --> 00:41:54,527 [panting] Castle's on board. 674 00:41:55,569 --> 00:41:57,154 Get back to the boat now. 675 00:41:59,240 --> 00:42:01,325 When are you gonna learn? 676 00:42:01,409 --> 00:42:04,202 Mind your own goddamn business! 677 00:42:04,287 --> 00:42:06,247 Goddamn it, Frank. 678 00:42:06,330 --> 00:42:09,583 - We want the same thing. - That's bullshit. That's... 679 00:42:09,667 --> 00:42:11,001 [both grunting] 680 00:42:11,084 --> 00:42:14,212 I don't want to fight you. I don't want to fight you. 681 00:42:14,297 --> 00:42:16,089 You want me to take it easy? 682 00:42:19,260 --> 00:42:22,137 [both grunting and groaning] 683 00:42:28,436 --> 00:42:29,520 [Frank yells] 684 00:42:32,230 --> 00:42:33,816 [Daredevil] Stay down, Frank. 685 00:42:35,693 --> 00:42:37,861 I'm so sick of you. [grunts] 686 00:42:50,123 --> 00:42:51,584 Get off me! 687 00:42:54,252 --> 00:42:56,171 Just couldn't let me have it, could you? 688 00:42:57,047 --> 00:42:58,466 You just couldn't let me have it. 689 00:42:59,383 --> 00:43:00,759 One second in peace. 690 00:43:01,677 --> 00:43:03,011 It was right there. You had to sweep in. 691 00:43:03,095 --> 00:43:05,055 You feel good about yourself? 692 00:43:06,724 --> 00:43:08,225 [sighs] Piece of shit. 693 00:43:08,309 --> 00:43:10,436 Oh, come on, Frank. 694 00:43:10,519 --> 00:43:13,230 It wouldn't have been the truth, and you know it. 695 00:43:13,314 --> 00:43:14,607 I can't let you start a war 696 00:43:14,690 --> 00:43:17,025 - for the wrong reasons. - Maybe a war is what I need. 697 00:43:18,235 --> 00:43:19,778 Maybe I need that. 698 00:43:21,071 --> 00:43:23,532 These people, they took my children from me. 699 00:43:23,616 --> 00:43:25,659 They killed my kids! Don't you get that? 700 00:43:25,743 --> 00:43:27,578 Then do right by them! 701 00:43:27,661 --> 00:43:28,628 Help me. Work with me 702 00:43:28,652 --> 00:43:30,354 to find the man who gave the order. 703 00:43:30,414 --> 00:43:32,375 And then what, Red? We gonna... 704 00:43:32,458 --> 00:43:35,461 We gonna bring him in for justice? Is that what we're gonna do? 705 00:43:35,544 --> 00:43:37,546 Your way's bullshit, Red. It doesn't work. 706 00:43:37,630 --> 00:43:40,508 I need him... I need him gone. It's gotta be permanent! 707 00:43:40,591 --> 00:43:42,311 - It's gotta be finished! - I... I understand. 708 00:43:42,343 --> 00:43:43,927 You're right. My way isn't working. 709 00:43:44,011 --> 00:43:46,972 So, maybe just this once... [breathing heavily] 710 00:43:49,224 --> 00:43:50,518 Maybe... 711 00:43:51,560 --> 00:43:54,062 yeah, your way is what it's gonna take. 712 00:43:55,188 --> 00:43:57,065 Red, just this once? 713 00:43:58,066 --> 00:43:59,943 No. No, no, no, no, no, Red. That's... 714 00:44:01,529 --> 00:44:03,030 that's not how it works. 715 00:44:05,240 --> 00:44:06,575 It's just... 716 00:44:07,868 --> 00:44:09,953 you cross over to my side of the line... 717 00:44:11,539 --> 00:44:13,541 you don't get to come back from that. 718 00:44:14,542 --> 00:44:15,543 Not ever. 719 00:44:15,626 --> 00:44:17,169 [tires screeching] 720 00:44:19,505 --> 00:44:21,924 I count ten. Armed. 721 00:44:28,972 --> 00:44:30,532 There's a lot of gunpowder below decks. 722 00:44:30,599 --> 00:44:32,435 Any of these guys starts shooting, this whole ship... 723 00:44:32,518 --> 00:44:34,019 It'll blow straight to hell. 724 00:44:34,102 --> 00:44:36,772 We gotta get off this boat before they open fire. 725 00:44:36,855 --> 00:44:38,399 You're goddamn right you do. 726 00:44:39,274 --> 00:44:41,193 - [Daredevil grunts] - [splashing] 727 00:44:47,240 --> 00:44:48,366 We got him. 728 00:44:48,451 --> 00:44:50,786 [whispering] One batch, two batch... 729 00:44:50,869 --> 00:44:52,287 penny and dime. 730 00:44:53,205 --> 00:44:56,459 Here I come. Here I come. 731 00:44:56,542 --> 00:44:58,502 [man] Been a long time, hasn't it, Frank? 732 00:44:59,920 --> 00:45:01,004 Kill him. 733 00:45:05,468 --> 00:45:06,719 [men screaming] 734 00:45:28,240 --> 00:45:30,450 [footsteps approaching] 735 00:45:30,534 --> 00:45:33,662 - [man] Just got word from Midtown. - [Stick] Who'd she get? 736 00:45:33,746 --> 00:45:35,498 The Frenchman. 737 00:45:35,581 --> 00:45:38,501 [scoffs] Jacques screwed the pooch. 738 00:45:38,584 --> 00:45:40,460 [scoffs] What an asshole. 739 00:45:41,712 --> 00:45:44,923 Now Ellie's on the war path, working her way up. 740 00:45:46,008 --> 00:45:48,594 You know, sooner or later, she'll find you. 741 00:45:48,677 --> 00:45:50,971 Kid's always been a doer. 742 00:45:51,054 --> 00:45:52,472 Follow me. 743 00:45:54,892 --> 00:45:55,930 A guy once told me 744 00:45:55,955 --> 00:45:58,377 there's a power in surrender. [chuckles] 745 00:45:58,436 --> 00:46:01,106 In choosing when your time's up. 746 00:46:01,189 --> 00:46:03,400 But I chose. 747 00:46:06,028 --> 00:46:09,447 Now, that asshole's dead. 748 00:46:11,617 --> 00:46:13,786 I want you outta here. 749 00:46:14,620 --> 00:46:17,372 If there's gonna be a tomorrow for anyone... 750 00:46:18,624 --> 00:46:20,834 you gotta follow the plan. 751 00:46:21,627 --> 00:46:24,462 Go. Get me what I need. 752 00:46:47,027 --> 00:46:48,195 [grunts softly] 753 00:46:52,490 --> 00:46:53,742 [grunts] 754 00:46:54,367 --> 00:46:56,078 [gurgling] 755 00:46:56,161 --> 00:46:57,287 [gasping] 756 00:46:58,371 --> 00:46:59,623 [coughing] 757 00:47:14,512 --> 00:47:16,181 [panting] 758 00:47:21,478 --> 00:47:22,479 No. 759 00:47:28,902 --> 00:47:30,988 [sirens wailing] 760 00:47:39,537 --> 00:47:41,539 - [indistinct radio chatter] - [Brett] My God... 761 00:47:45,753 --> 00:47:46,920 [Daredevil panting] 762 00:47:47,963 --> 00:47:50,465 [Karen] Brett? [Brett] Be careful, Karen. 763 00:47:51,842 --> 00:47:54,511 Cover these bodies. Castle said he was coming here? 764 00:47:54,594 --> 00:47:56,054 You sure? 765 00:47:59,474 --> 00:48:01,894 Fifteenth Squad Sergeant to Central. 766 00:48:01,977 --> 00:48:03,543 Pier 81 on four-one street. 767 00:48:03,568 --> 00:48:05,713 I need FD and ambulances forthwith, 768 00:48:05,773 --> 00:48:08,901 and notify Harbor to respond. And Narcotics. 769 00:48:08,984 --> 00:48:11,361 This could be the largest heroin seizure in years. 770 00:48:12,655 --> 00:48:14,531 [whimpering] Frank... 771 00:48:15,991 --> 00:48:17,034 Why? 772 00:48:17,117 --> 00:48:19,828 - [heart beating rapidly] - [indistinct radio chatter] 773 00:48:19,912 --> 00:48:21,413 [sighs] 774 00:48:37,888 --> 00:48:40,098 - You heading out? - Yeah. You? 775 00:48:40,182 --> 00:48:41,433 Yep. 776 00:48:41,516 --> 00:48:42,976 Clean bill? Congrats. 777 00:48:43,060 --> 00:48:45,729 Yeah, I'm a regular poster boy for health. 778 00:48:45,813 --> 00:48:47,480 You going on a trip? 779 00:48:47,564 --> 00:48:49,357 Something like that. 780 00:48:49,441 --> 00:48:51,777 - I just quit. - As in, your job? 781 00:48:51,860 --> 00:48:53,297 As in, our mutual friend is gonna 782 00:48:53,322 --> 00:48:55,054 have to get friendly with another nurse, 783 00:48:55,113 --> 00:48:57,700 because the next time he needs help at the hospital, I won't be here. 784 00:48:57,783 --> 00:48:59,076 - [elevator dings] - They're trying to keep 785 00:48:59,159 --> 00:49:02,287 what happened last night quiet, like it never happened. 786 00:49:02,370 --> 00:49:04,915 Oh, wow. What did happen? 787 00:49:04,998 --> 00:49:06,499 Ask your friend. 788 00:49:07,084 --> 00:49:08,335 I'm ready. 789 00:49:54,256 --> 00:49:56,341 And now, it's ready. 790 00:49:59,427 --> 00:50:01,179 [inhales] 791 00:50:18,488 --> 00:50:20,407 [tires screeching] 792 00:50:21,950 --> 00:50:24,119 [screeching continues] 793 00:50:24,202 --> 00:50:25,788 [horn honking] 794 00:50:31,877 --> 00:50:32,961 [honking] 795 00:50:39,968 --> 00:50:42,137 - [metal scraping] - [tires screeching] 796 00:50:57,861 --> 00:50:59,988 [man groaning] 797 00:51:00,072 --> 00:51:01,281 - [coughs] - Oh, you need help. 798 00:51:01,364 --> 00:51:03,283 Hey, hey! We need some help here! 799 00:51:04,326 --> 00:51:06,744 [gasping] She found him. 800 00:51:06,829 --> 00:51:08,163 She found him. 801 00:51:09,289 --> 00:51:10,665 What? 802 00:51:11,333 --> 00:51:13,043 [gurgles] 803 00:51:13,126 --> 00:51:14,711 She found Stick... 804 00:51:16,046 --> 00:51:17,630 and she's gonna kill him. 805 00:51:20,092 --> 00:51:22,052 - Who? - [gasps] 806 00:51:24,512 --> 00:51:25,848 Elektra. 807 00:51:27,224 --> 00:51:28,558 [grunts] 808 00:52:45,385 --> 00:52:46,678 Hmm. 809 00:52:49,973 --> 00:52:51,391 [blows] 810 00:53:01,234 --> 00:53:02,902 [breathes deeply] 811 00:53:24,591 --> 00:53:27,094 [panting] We need to talk. 812 00:53:34,934 --> 00:53:36,936 I'm all ears. 813 00:53:42,275 --> 00:53:47,256 Synced and corrected by VitoSilans - www.Addic7ed.com - 814 00:53:48,305 --> 00:53:54,661 Please rate this subtitle at www.osdb.link/fj8x Help other users to choose the best subtitles57568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.