All language subtitles for Cheap.Thrills.2013.LiMiTED.BRRip.XviD-RARBG.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,500 --> 00:00:53,000 -Vi missade luckan. -Vi hinner. Herregud. 2 00:00:53,200 --> 00:00:57,100 Vem beh�ver luckor? 3 00:01:00,500 --> 00:01:03,800 Mamma! 4 00:01:05,200 --> 00:01:12,100 -Keenan har v�l ingen snoozeknapp? -Jo, bakom v�nstra �rat. 5 00:01:12,500 --> 00:01:18,000 -D�da honom inte. -Nej, d�. Varf�r sover de inte? 6 00:01:18,200 --> 00:01:22,600 Okej, jag fixar det. 7 00:01:30,400 --> 00:01:36,000 Ge tillbaka pappas glas�gon. Ge mig glas�gonen. 8 00:01:37,300 --> 00:01:41,700 Aj. Aj. Ge tillbaka pappas glas�gon. 9 00:01:42,000 --> 00:01:46,200 Ge tillbaka pappas glas�gon. 10 00:01:49,600 --> 00:01:54,500 -Tack. Vad snygg du �r. -Jag hinner inte stryka. 11 00:01:54,700 --> 00:02:00,400 Det syns inte. -Du f�r inget kaffe. 12 00:02:00,800 --> 00:02:05,200 -Du f�r tanka, det �r ont om bensin. -Har du pengar? 13 00:02:05,400 --> 00:02:08,200 Ja. Tar du honom? 14 00:02:08,500 --> 00:02:13,000 Okej. Bra. D� k�r vi. Okej. 15 00:02:18,400 --> 00:02:23,500 -Jag �lskar dig, kompis. Hej d�. -S�g hej d� till pappa. 16 00:02:23,700 --> 00:02:27,700 V�nta, hinner du prata med Doug om loppet? 17 00:02:27,900 --> 00:02:31,800 Ja, jag tar det idag. Jag �lskar dig. Hej d�. 18 00:02:32,000 --> 00:02:34,800 -Hej d�. -Ber�tta hur det gick. 19 00:02:41,300 --> 00:02:44,900 VR�KNINGSBESLUT 20 00:03:55,200 --> 00:04:00,400 Du, Craig! Doug vill prata med dig. 21 00:04:17,500 --> 00:04:22,100 -Ja? -Hej. �r allt bra? Hur m�r Andrea? 22 00:04:24,800 --> 00:04:28,800 Du, vi g�r nedsk�rningar. 23 00:05:03,400 --> 00:05:09,400 Hej, �lskling. Jag blir sen, jag tar ett glas med Enrique efter jobbet. 24 00:05:09,800 --> 00:05:14,500 Vi ses ikv�ll. Jag �lskar dig. Hej d�. 25 00:05:43,900 --> 00:05:47,500 Ge mig pengarna, Craigy. 26 00:05:50,000 --> 00:05:54,900 Vince? Herregud. Du skr�mde livet ur mig. 27 00:05:55,200 --> 00:06:00,000 Du m�ste ha ryggen fri, det har jag sagt hundratals g�nger. 28 00:06:00,400 --> 00:06:03,600 Vi har inte setts p� evigheter. 29 00:06:03,700 --> 00:06:08,300 -Vad du �n dricker, s� bjuder jag. -Tack, men jag m�ste hem. 30 00:06:08,500 --> 00:06:12,800 Va? Vi har inte setts p� fem �r. Du f�r inte g� utan ett glas. 31 00:06:13,100 --> 00:06:17,100 -�r det verkligen fem �r? -Ja. Ett glas. 32 00:06:17,400 --> 00:06:23,600 -Okej, jag tar ett till. -Det han dricker och en whiskey. 33 00:06:25,800 --> 00:06:30,500 Vad fan g�r du h�r? Du �r v�l ute p� d�ligheter? 34 00:06:33,300 --> 00:06:37,500 Herregud, �r du gift? 35 00:06:37,700 --> 00:06:42,800 -L�gg av. Har du ungar ocks�? -En son p� 15 m�nader. 36 00:06:43,100 --> 00:06:46,700 -Vill du se en bild? -Ja, visa den lille j�keln. 37 00:06:47,000 --> 00:06:52,400 -Han heter Keenan. -Keenan, allts�? Ni �r s� lika. 38 00:06:52,700 --> 00:06:55,900 Ja, samma h�rf�ste. 39 00:06:59,000 --> 00:07:04,000 Och det �r din fru? Hon �r vacker. Grattis. 40 00:07:04,300 --> 00:07:10,300 Du har legat i. Har du hus i Silverlake och ett par bulldoggar? 41 00:07:10,600 --> 00:07:16,300 -Och ett kontor. Skriver du �n? -Ja. 42 00:07:16,700 --> 00:07:21,400 S�... Har du bilder i pl�nboken? 43 00:07:21,700 --> 00:07:26,300 Nej. Jag har n�gra i telefonen, men dem vill du nog inte se. 44 00:07:28,400 --> 00:07:33,000 -Vill du se dem? -Nej. 45 00:07:34,900 --> 00:07:38,000 Ja, j�vlar... 46 00:07:38,300 --> 00:07:44,700 -Jag har spanat in henne ett tag. -Vilken pudding. 47 00:07:45,000 --> 00:07:50,400 Hur f�r man komma till d�r? En lyxvilla och en Merca, s�kert. 48 00:07:50,700 --> 00:07:55,500 -Inte vet jag. -Nej, du �r ju upptagen f�r livet nu. 49 00:07:55,700 --> 00:08:00,800 -En tjej livet ut, skojar du? -Man t�nker inte p� det. 50 00:08:01,100 --> 00:08:07,300 Jag g�r. Jag �r med en och t�nker p� n�sta. 51 00:08:14,800 --> 00:08:18,200 Du har visst mycket p� jobbet. 52 00:08:18,400 --> 00:08:23,700 -Jaha. Ja. -Klarar du av r�kningarna? 53 00:08:25,300 --> 00:08:31,100 Jad�. Jag klarar mig. Jag �r inte rik, men... 54 00:08:33,400 --> 00:08:39,400 F�r jag fr�ga en sak? N�r du driver in pengar... 55 00:08:39,800 --> 00:08:45,700 -Hur g�r det till? -Vad menar du? 56 00:08:45,900 --> 00:08:51,500 Blir det alltid v�ldsamt? Pratar du med dem ibland? 57 00:08:51,800 --> 00:08:56,600 "Du �r skyldig oss pengar. Du har spelskulder. Betala nu." 58 00:08:56,800 --> 00:09:00,500 -Hurs�? -Jag bara... 59 00:09:00,700 --> 00:09:05,700 -�r det research f�r en bok? -Nej. 60 00:09:06,100 --> 00:09:08,700 Vad �r det? 61 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 -Jag �r illa ute. -Okej? 62 00:09:18,400 --> 00:09:22,500 Vi fick ett vr�kningsbeslut i morse. 63 00:09:22,700 --> 00:09:27,800 Betalar jag inte inom n�gra dagar s� �ker vi ut. 64 00:09:28,200 --> 00:09:34,000 -Jag blev arbetsl�s idag. -Det var tr�kigt. 65 00:09:35,300 --> 00:09:41,200 -Jag kan ge dig n�gra hundra. -Jag beh�ver 4 500. 66 00:09:44,500 --> 00:09:47,300 Det �r mer �n jag har. 67 00:09:49,500 --> 00:09:55,700 -S� du fr�gar om jobb? -Nej, jag �r bara nyfiken. 68 00:09:56,100 --> 00:09:59,200 Visst. 69 00:09:59,400 --> 00:10:04,400 Craig, jag har brutit en killes arm �ver 80 dollar. 70 00:10:04,800 --> 00:10:08,900 Medan hans dotter s�g p�. 71 00:10:09,100 --> 00:10:12,600 Klarar du att g�ra s�nt? 72 00:10:22,400 --> 00:10:27,500 Bli inte s� nere. Du har blivit s� deppig de senaste fem �ren. 73 00:10:27,800 --> 00:10:32,500 Nej, d�. Jag g�r p� muggen. Jag kommer strax. 74 00:10:32,800 --> 00:10:36,400 Visst. Craig Daniels. 75 00:10:36,700 --> 00:10:40,300 Craig Daniels. Tamejfan. 76 00:10:51,600 --> 00:10:55,500 -Urs�kta. -L�get? 77 00:11:23,800 --> 00:11:28,000 Du, Craig. De bjuder p� n�sta runda. S�tt dig. 78 00:11:34,400 --> 00:11:37,800 De ville bara ha s�llskap. 79 00:11:39,700 --> 00:11:43,100 Festa p�. 80 00:11:45,700 --> 00:11:49,500 -Schyst. Gillar ni tequila? -Javisst. 81 00:11:49,800 --> 00:11:53,500 Tre glas av er finaste tequila, tack! 82 00:11:53,700 --> 00:11:59,000 Nej, v�nta. Ge mig hela flaskan. Och tranb�rsjuicen. 83 00:11:59,200 --> 00:12:03,800 -Vad heter ni? Colin. Min fru Violet. -Vince. 84 00:12:04,100 --> 00:12:08,400 -Craig. -Hon fyller �r, s� vi partajar lite. 85 00:12:08,700 --> 00:12:12,600 -Grattis. -D�r �r hon. St�ll den d�r. 86 00:12:12,800 --> 00:12:19,500 -S�kert? Den kostar 300 dollar. -Oj, vad pinsamt. Ja, ingen fara. 87 00:12:21,000 --> 00:12:26,600 -Vad heter du? Vars�god. -Caryn. Tack. 88 00:12:27,000 --> 00:12:30,800 Jas�, glasen medf�ljer. Bra. 89 00:12:35,400 --> 00:12:41,500 Mina herrar. Sk�l f�r min otroliga fru Violet. 90 00:12:41,900 --> 00:12:46,100 Det senaste halv�ret har varit s� j�vla grymt. 91 00:12:46,400 --> 00:12:50,600 -Jag �lskar dig s� j�vla mycket. -Jag �lskar dig med. 92 00:12:50,900 --> 00:12:53,900 Sk�l f�r Violet. 93 00:12:54,100 --> 00:12:58,200 -Oj, j�vlar. Lent. -Den var schyst. 94 00:12:58,500 --> 00:13:03,300 Jag har en flaska som tillh�rde Pancho Villa. 10 000 dollar. 95 00:13:03,600 --> 00:13:07,300 Visst �r det galet? Vad jobbar ni med? 96 00:13:07,500 --> 00:13:12,700 -Jobbar ni p� biltv�tten? -Jaha, p� grund av jobbarkl�derna? 97 00:13:13,100 --> 00:13:17,900 -Inte vet jag. Chef, t�nkte jag. -Vi �r tv� gamla kompisar. 98 00:13:18,200 --> 00:13:21,700 -Vi tar ett glas ihop. -Gamla kompisar, bra. 99 00:13:21,800 --> 00:13:26,800 -Vi skejtade och spelade musik ihop. -Ni var riktiga kompisar. 100 00:13:27,000 --> 00:13:31,200 -Det var en enklare tid. -Emellan�t. 101 00:13:31,400 --> 00:13:34,600 Vilken mystisk kille. "Emellan�t." 102 00:13:34,900 --> 00:13:40,800 Du borde ha skjorta och slips. En herre med klass. 103 00:13:41,100 --> 00:13:45,800 Violet, vi tar n�gra bilder och dokumenterar det h�r. 104 00:13:46,100 --> 00:13:50,400 Jaha, vill ni ta bilder? Visst. 105 00:13:50,700 --> 00:13:55,700 -S�g omelett. -Omelett. Gud, vad ljust. 106 00:13:56,000 --> 00:14:00,800 -Jag vill vara med. -Ska vi ta en till? Okej. 107 00:14:01,100 --> 00:14:06,000 -Ett, tv�, tre. -Tog du? Hur blev det? 108 00:14:13,500 --> 00:14:16,300 -Nu s�. -Vad? 109 00:14:16,500 --> 00:14:20,600 Vi har ett vad. Ser ni gamlingen vid baren? 110 00:14:20,800 --> 00:14:27,300 Kollar han in bartenderns r�v s� vinner Violet, tuttarna s� vinner jag. 111 00:14:27,700 --> 00:14:30,200 Helvete. 112 00:14:30,400 --> 00:14:35,000 -Va, 100 dollar per g�ng? -Ja, det �r bara p� kul. 113 00:14:35,300 --> 00:14:41,000 -Vi har lite kul. -Ja. Jag har en id�. 114 00:14:41,300 --> 00:14:45,800 Den som s�nker sitt glas f�rst f�r 50 dollar. 115 00:14:46,100 --> 00:14:50,500 -50 dollar? -V�nta, vad�? 116 00:14:51,800 --> 00:14:57,100 -Snyggt, Vince. "V�nta, vad�?" -Man f�r ju h�nga med. 117 00:14:57,400 --> 00:15:01,200 -Var uppm�rksam. -Det gick fort. H�r. 118 00:15:01,500 --> 00:15:06,400 Vad g�r du? Han drack inte ens. Det �r dina pengar. 119 00:15:08,200 --> 00:15:12,300 -Okej, jag br�kar inte. -F�lj reglerna. 120 00:15:12,600 --> 00:15:16,700 Annars blir det inte kul. Svep. 121 00:15:19,900 --> 00:15:24,700 Craig, vilken v�rsting du �r. Vilken � kommer du ifr�n? 122 00:15:29,600 --> 00:15:32,200 Vars�god. 123 00:15:35,900 --> 00:15:39,300 Titta p� honom. 124 00:15:39,600 --> 00:15:44,700 Inte ens i n�rheten. En pil i ansiktet ger 50 dollar. 125 00:15:45,000 --> 00:15:47,700 Okej, d� k�r vi. 126 00:15:48,900 --> 00:15:53,500 -Kom igen, s� n�ra! -Kolla in henne. 127 00:15:55,000 --> 00:15:59,100 Herregud. Hon ser illa ut. 128 00:15:59,400 --> 00:16:02,500 Verkligen. S�h�r g�r vi. 129 00:16:02,700 --> 00:16:08,600 200 dollar till den som g�r henne s� arg att hon �rfilar er. 130 00:16:09,000 --> 00:16:15,600 200? Tar du det? Jag g�r det om inte du g�r det. 131 00:16:20,300 --> 00:16:25,200 -Okej, d�. -Hon kommer att �rfila dig. 132 00:16:29,300 --> 00:16:33,700 -Du. -Ja? Vad �r det? 133 00:16:34,000 --> 00:16:39,500 -Vad? -Vad fan vill du, ditt �ckel? 134 00:16:39,800 --> 00:16:45,300 Gick du i Park Side? F�rl�t, jag trodde att du var n�gon annan. 135 00:16:45,700 --> 00:16:49,000 Han kommer tillbaka. 136 00:16:49,200 --> 00:16:53,800 Vet ni vad? Studera m�staren nu. 137 00:16:54,100 --> 00:16:57,500 Urs�kta. 138 00:17:10,200 --> 00:17:17,000 -Hur gjorde du? -Jag bjuder om hon �rfilar mig. 139 00:17:17,400 --> 00:17:21,000 Lite fusk, men det �r okej. 140 00:17:21,200 --> 00:17:25,300 -L�gg undan skiten. -Det r�cker till alla. 141 00:17:25,600 --> 00:17:31,500 -Nej, g�r det p� toaletten. -Jag sitter bra h�r. 142 00:17:31,900 --> 00:17:35,500 -Toaletten stinker. -Hon kommer hit. 143 00:17:35,600 --> 00:17:41,300 -Ni f�r inte g�ra s� h�r. -Oj, f�rl�t s� mycket. 144 00:17:41,700 --> 00:17:47,700 Caryn, jag fixar det h�r. Det k�nns trasigt. H�r. 145 00:17:48,000 --> 00:17:52,700 Det �r som ett draperi. Du ser ingenting. 146 00:17:53,000 --> 00:17:58,900 Du �r b�st. Tack, Caryn. 147 00:17:59,300 --> 00:18:03,500 -Otroligt. F�r jag? -Visst, g�r det. 148 00:18:03,800 --> 00:18:08,600 -Vart ska vi nu? -Vill du g� vidare? 149 00:18:08,900 --> 00:18:14,200 Jag vet en bra strippklubb. G�r det bra? Det �r ett fint st�lle. 150 00:18:14,400 --> 00:18:19,100 -G�r det bra?-Vill du se strippor? -Nej, jag m�ste g� hem. 151 00:18:19,400 --> 00:18:24,400 -P� riktigt. -Du m�ste bli full... 152 00:18:24,700 --> 00:18:29,900 ...med en kompis du inte har tr�ffat p� l�nge. Det m�ste du. 153 00:18:30,300 --> 00:18:36,400 Vill du s�ra Violet p� hennes f�delsedag? Hon vill att du stannar. 154 00:18:36,700 --> 00:18:41,100 -Okej, jag stannar en stund. -Ta lite av det h�r. 155 00:18:41,300 --> 00:18:44,400 Nej, d� f�r jag diarr�. 156 00:19:23,200 --> 00:19:28,500 Det h�r st�llet suger. Man f�r inte r�ra vid dem. 157 00:19:28,800 --> 00:19:32,100 Kom igen. Vet ni vad? 158 00:19:32,400 --> 00:19:39,100 200 dollar till den som daskar till den d�r strippans r�v. 159 00:19:39,500 --> 00:19:42,500 Kom igen. 160 00:19:44,000 --> 00:19:49,400 -200 dollar? -G�r det inte. 161 00:19:54,900 --> 00:19:57,800 J�vlar! Nu sticker vi. 162 00:20:02,600 --> 00:20:06,300 -Det var f�r mycket. -Vi skrattar i bilen. 163 00:20:06,600 --> 00:20:10,900 -Lugn. -Strunt samma. Vet du vad, Vince? 164 00:20:11,200 --> 00:20:15,600 Det var kul att ses igen, kul att tr�ffa er. Jag m�ste hem. 165 00:20:15,900 --> 00:20:20,700 -Skojar du, Craig? -Era j�vla arslen! 166 00:20:21,000 --> 00:20:24,900 -Slog du en av v�ra tjejer? -Nej, jag sv�r. 167 00:20:25,200 --> 00:20:30,300 -L�gnaktiga svin. Du ska ha stryk. -500 dollar om du sl�r honom f�rst! 168 00:21:34,800 --> 00:21:37,600 Fy fan. 169 00:21:43,800 --> 00:21:46,800 Fan ocks�. 170 00:22:05,100 --> 00:22:08,200 Grymt. 171 00:22:08,500 --> 00:22:14,100 -Hittade du just p� det? -Jag bara f�ljer henne. 172 00:22:14,400 --> 00:22:19,000 -Utifr�n? -Inifr�n h�r man ingenting. 173 00:22:19,300 --> 00:22:22,600 Det �r andra sidan av studion. 174 00:22:22,800 --> 00:22:26,400 -H�r �r han. -T�rnrosa. 175 00:22:26,600 --> 00:22:30,700 -Var �r vi? -Du kollapsade som en suffl�. 176 00:22:31,000 --> 00:22:35,300 Vi stack innan snuten kom. Vi tog hit dig och tv�ttade av dig. 177 00:22:35,500 --> 00:22:41,900 -Jag har schysta sm�rtstillande. -Det �r grymt. Mycket fin whiskey. 178 00:22:42,300 --> 00:22:46,200 H�r. V�nta, jag fixar det. 179 00:22:49,600 --> 00:22:55,400 J�vlar! F�rl�t! Jag gl�mde. 180 00:22:55,700 --> 00:22:57,800 F�rl�t. 181 00:23:00,700 --> 00:23:03,300 Vars�god. 182 00:23:03,500 --> 00:23:07,800 Jag �r stolt �ver dig. Du slog honom f�rst. 183 00:23:08,100 --> 00:23:13,800 -Jag ville inte hamna i slagsm�l. -Det var knappast ett slagsm�l. 184 00:23:14,200 --> 00:23:19,000 -Drick, s� m�r du b�ttre. -Det d�r var grymt. 185 00:23:19,300 --> 00:23:25,500 Det var s� brutalt. Du kommer aldrig att gl�mma den h�r kv�llen. 186 00:23:25,900 --> 00:23:29,800 Eller mig, Vince och Violet. 187 00:23:30,000 --> 00:23:34,300 �ven om vi aldrig ses igen s� gl�mmer du oss aldrig. 188 00:23:34,500 --> 00:23:39,900 Det tycker jag �r grymt. Jag t�nker p� s�nt j�mt. 189 00:23:41,700 --> 00:23:46,100 Ja! Ge honom ett "Ja!" 190 00:23:47,400 --> 00:23:50,900 Jag vill bara hem. 191 00:23:58,200 --> 00:24:04,100 Du, jag h�mtar sm�rtstillande. Jag har ett helt apotek h�r. 192 00:24:04,400 --> 00:24:10,400 Brorsan �r apotekare p� riktigt. -H�ng med, Vince. 193 00:24:12,900 --> 00:24:17,400 -Han f�r vara skyldig dig en. -Ja. 194 00:24:44,200 --> 00:24:47,300 Jag kan mejla dig bilderna. 195 00:24:48,800 --> 00:24:52,500 Jag h�mtar n�got att tv�tta av dig med. 196 00:24:52,700 --> 00:24:54,900 Okej. 197 00:25:02,200 --> 00:25:07,000 Han kommer inte att gilla det n�got vidare. 198 00:25:07,300 --> 00:25:12,400 -Kom igen, det blir j�tteroligt. -Okej, d�. 199 00:25:12,700 --> 00:25:17,100 Jag h�mtar lite festartiklar. 200 00:25:31,500 --> 00:25:34,700 -Du kan festa. -Eller hur? 201 00:25:34,900 --> 00:25:39,900 -Det �r en hel fiskedragsl�da. -Den h�r kan man f�nga fisk med. 202 00:25:44,400 --> 00:25:50,400 -F�rl�t. -Ingen fara. Tack f�r hj�lpen. 203 00:25:50,800 --> 00:25:53,300 Jag ska vara f�rsiktig. 204 00:26:01,300 --> 00:26:04,500 Har du brutit n�got f�rut? 205 00:26:07,200 --> 00:26:10,300 Bara foten. 206 00:26:10,500 --> 00:26:14,800 Jag gjorde n�got f�nigt skateboardtrick. 207 00:26:16,700 --> 00:26:22,700 -Hur k�ndes det? -Jag minns inte riktigt. 208 00:26:23,000 --> 00:26:28,000 Jag kollade p� n�r de �ldre skejtade n�r jag var liten. 209 00:26:28,200 --> 00:26:30,800 Jas�? 210 00:26:32,300 --> 00:26:38,500 En av killarna var jag lite k�r i. 211 00:26:38,900 --> 00:26:44,100 Han f�rs�kte mer �n de andra och... 212 00:26:44,400 --> 00:26:49,900 ...en g�ng f�rs�kte han g�ra ett trick. 213 00:26:50,200 --> 00:26:55,000 De hade byggt ett hopp och han tog sats. 214 00:26:56,700 --> 00:27:00,600 En stadsjeep kom runt h�rnet. 215 00:27:02,800 --> 00:27:07,800 Jag s�g det inte h�nda, men jag h�rde det. 216 00:27:09,400 --> 00:27:13,000 Ljudet n�r den tr�ffade honom. 217 00:27:14,500 --> 00:27:19,300 Det var s� konstigt. Det l�t som... 218 00:27:20,700 --> 00:27:23,400 ...n�r grenar kn�cks. 219 00:27:27,600 --> 00:27:32,000 Det l�t som att han var gjord av tr�. 220 00:27:35,900 --> 00:27:41,300 Det f�rsta de ser g�r att... -Vars�god. Det h�r tar hand om det. 221 00:27:41,600 --> 00:27:46,800 -Vad �r det? -Sm�rtstillande, tror jag. 222 00:27:47,000 --> 00:27:51,900 Det kommer fr�n apoteket, s� det g�r bra. Det �r lugnt. 223 00:27:58,600 --> 00:28:04,000 Vi dumpar frugan. -Okej, vi g�r ut. 224 00:28:04,300 --> 00:28:09,300 Jag vill visa n�got. Kom, Craig. 225 00:28:09,700 --> 00:28:12,100 Lappade hon ihop dig? 226 00:28:20,000 --> 00:28:25,500 Schyst utsikt, va? Jag har ett st�lle till i Palas Verdes- 227 00:28:25,800 --> 00:28:31,500 -och en l�genhet i Malibu, men det h�r �r Violets verk. 228 00:28:31,900 --> 00:28:36,700 Jag gav henne checkh�ftet och sa: "Vad du �n vill skapa"- 229 00:28:37,000 --> 00:28:42,100 -och det �r vad hon har gjort. Hon har skapat varenda millimeter. 230 00:28:44,300 --> 00:28:46,800 Vad? 231 00:28:49,900 --> 00:28:54,600 Vad i helvete? Dra �t helvete! 232 00:28:56,500 --> 00:29:03,100 Craig, v�nta! Kom hit. V�nta! 233 00:29:05,600 --> 00:29:09,300 -Ska du skita p� mig ocks�? -Lugn. 234 00:29:09,400 --> 00:29:13,800 -Du hade gjort det f�r 300. -Jas�, tror du det? 235 00:29:22,400 --> 00:29:27,700 Jag t�nker r�na dem. Idioten har ett kassask�p fullt av kontanter. 236 00:29:28,000 --> 00:29:31,000 Jag t�nker ta dem. 237 00:29:35,200 --> 00:29:39,700 �r du galen, din j�vla apa? Jag vill bara h�rifr�n. 238 00:29:40,000 --> 00:29:44,500 Han har 150 000 dollar i kontanter. 239 00:29:44,800 --> 00:29:49,900 F�r honom �r det ingenting, men f�r oss �r det ett nytt liv. T�nk efter. 240 00:29:50,200 --> 00:29:57,000 -Jag r�nar dem inte. -Okej, men du beh�ver ju pengar. 241 00:29:57,400 --> 00:30:02,400 -Nu har du m�jligheten. -M�jligheten att bli gripen. 242 00:30:02,600 --> 00:30:06,800 -Han har sett v�ra ansikten. -Han ringer inte snuten. 243 00:30:07,000 --> 00:30:13,100 -Vilket galet antagande. -Inte om du t�nker efter. 244 00:30:13,400 --> 00:30:19,300 Ser de hans f�rstorade pupiller s� �ker han in ihop med oss. 245 00:30:19,700 --> 00:30:22,400 Han ringer inte snuten. 246 00:30:25,200 --> 00:30:29,600 H�r p�. Jag g�r det �nd�. 247 00:30:29,900 --> 00:30:36,400 Vill du inte vara med s� stick nu, f�r fan. 248 00:30:40,200 --> 00:30:43,100 V�nta, v�nta, v�nta. 249 00:30:46,600 --> 00:30:49,200 Vad ska jag g�ra? 250 00:30:50,300 --> 00:30:55,500 -H�ll i tjejen, s� ordnar jag resten. -Du skadar dem v�l inte? 251 00:30:55,900 --> 00:31:00,700 -Runkar ni av varandra? -Hur s�, vill du titta p�? 252 00:31:02,800 --> 00:31:08,300 Ingen blir skadad. Ta tag i Violet och h�ll i henne h�rt. 253 00:31:19,700 --> 00:31:23,900 -Har ni tjejer blivit sams igen? -Ja. 254 00:31:25,400 --> 00:31:31,800 Violet har all musik kopplad till stereon. 12 000 l�tar p� shuffle. 255 00:31:32,200 --> 00:31:38,200 Spela den galna instrumentala l�ten, den med str�karna. 256 00:31:38,500 --> 00:31:43,400 Eller den h�r, den passar st�mningen b�ttre. H�r �r din cocktail. 257 00:31:45,000 --> 00:31:48,700 �r ni klara p� damrummet? Jag m�ste kissa. 258 00:31:48,900 --> 00:31:54,500 Du, Colin. Jag vill inte beh�va g�ra det h�r, men... 259 00:31:54,900 --> 00:32:00,200 -Jag vill ha pengarna i kassask�pet. -Det h�r �r skitkorkat. 260 00:32:00,400 --> 00:32:04,900 Vi v�ntar h�r, Craig h�mtar dem. Vad �r kombinationen? 261 00:32:05,200 --> 00:32:09,400 -Jag vet inte. -J�vlas inte med mig. 262 00:32:09,700 --> 00:32:14,600 -Lugn. Vi har en bra fest. -Ber�tta kombinationen. 263 00:32:14,800 --> 00:32:19,200 Jag kan den inte. Det �r inte l�st, Vince. 264 00:32:19,500 --> 00:32:25,700 -Skulle jag tro p� det? -Jag kommer inte ih�g siffrorna. 265 00:32:26,100 --> 00:32:30,100 Det var hennes f�delsedag, sedan bytte jag. Det �r ol�st. 266 00:32:30,300 --> 00:32:37,100 -Det �r fullt av kontanter. -Jag litar f�r mycket p� grabbarna. 267 00:32:38,600 --> 00:32:44,400 Craig, du f�r ta hand om det h�r. -S�tt dig. 268 00:32:44,600 --> 00:32:48,400 -Vad g�r jag med henne? -S�tt henne d�r. 269 00:32:48,700 --> 00:32:54,700 -F�rsiktigt. S�tt dig. -G�r ingenting dumt. 270 00:33:09,300 --> 00:33:12,800 Jaha, okej. 271 00:33:29,500 --> 00:33:34,700 L�mnar du det ol�st, idiot? -Kom igen nu! 272 00:33:55,500 --> 00:33:59,300 -J�vla helvete. -Varf�r tar det s�n tid? 273 00:33:59,500 --> 00:34:03,000 Jag kommer! 274 00:34:12,900 --> 00:34:15,700 Kom, jag har dem. 275 00:34:16,000 --> 00:34:20,600 -Hur mycket var det? -Jag r�knade dem inte. Kom nu. 276 00:34:20,900 --> 00:34:27,000 -Jag vill ha bilnycklarna ocks�. -De ligger p� hyllan d�r. 277 00:34:35,500 --> 00:34:41,300 -Lugna dig, f�r fan! -Det h�r var inte min id�. 278 00:34:41,600 --> 00:34:45,100 Det var hans. Jag sa att det var dumt. 279 00:34:45,400 --> 00:34:50,800 Ta det lugnt, f�r fan. Pausa. Vi backar. 280 00:34:51,100 --> 00:34:57,800 Vill du det? Ska vi l�tsas lite? Vill du det? Bra, Vince. 281 00:35:02,500 --> 00:35:08,700 Vi kan v�l l�tsas att den senaste kvarten inte har h�nt? 282 00:35:09,000 --> 00:35:13,900 -Vi f�rs�kte ju r�na dig. -Ja, det var riktigt taskigt. 283 00:35:16,000 --> 00:35:22,600 Vi har inte heller varit �rliga, men vi kan gl�mma det h�r. 284 00:35:23,000 --> 00:35:28,400 Okej. Vi f�rs�kte inte r�na er. Jag hotade dig inte med kniv. 285 00:35:28,700 --> 00:35:32,600 Backa, sa jag. Det finns inte. 286 00:35:32,900 --> 00:35:37,700 Det �r det f�rflutna, vi �r i nuet. Det finns inte. 287 00:35:37,900 --> 00:35:42,500 Vi b�rjar om och nollst�ller allt. Det funkar f�r mig. 288 00:35:42,800 --> 00:35:46,000 -Ni, d�? -Okej. 289 00:35:46,300 --> 00:35:49,800 Bra. D� b�rjar vi om. 290 00:35:50,000 --> 00:35:55,200 -Du ringer inte snuten? -Nej, jag lovar och sv�r. 291 00:35:55,400 --> 00:36:01,800 -Vad fan �r det h�r? -Det �r Violets f�delsedag. 292 00:36:03,100 --> 00:36:08,900 Vad ska jag ge henne? Hon har allt. Hon kan k�pa vad som helst. 293 00:36:09,300 --> 00:36:14,300 Man m�ste t�nka stort. Vi fick en id� till en grym kv�ll. 294 00:36:14,600 --> 00:36:20,600 Ni tar n�gra nollor och ger dem pengar f�r att f�rnedra sig sj�lva. 295 00:36:21,000 --> 00:36:27,300 -Vilken grym kv�ll. Grattis. -Nej, ni �r grymma. Vi har haft kul. 296 00:36:27,700 --> 00:36:33,400 Det har varit otroligt. Det �r mer som ett t�vlingsprogram. 297 00:36:33,700 --> 00:36:40,200 -Vad� f�r program? -Det n�r de �ter djurkukar. 298 00:36:40,600 --> 00:36:46,400 De stoppar huvudet bland ormar eller �ter insekter. Men det �r inte TV. 299 00:36:46,700 --> 00:36:51,500 Det, och det st�r 250 000 skattefria dollar p� spel. 300 00:36:51,800 --> 00:36:57,000 -2... 250 000 dollar? -Va? 301 00:36:57,400 --> 00:37:01,500 -�r de till oss? -Ner. 302 00:37:01,700 --> 00:37:07,900 -Ner, f�r fan. Ligg kvar, Vince. -Jag ligger. Okej. 303 00:37:08,200 --> 00:37:12,200 Det �r ingen fara. 304 00:37:14,300 --> 00:37:18,100 Ni m�ste vinna dem. 305 00:37:19,600 --> 00:37:25,200 Det �r lustigt. Pengarna i sk�pet var till t�vlingen. 306 00:37:25,500 --> 00:37:29,100 Vi skulle ge er dem och ni tog dem. 307 00:37:29,300 --> 00:37:33,500 Det �r som... Det finns ett ord. 308 00:37:33,800 --> 00:37:38,300 -Ironi? -Tack. Det �r super-ironi. 309 00:37:38,600 --> 00:37:42,800 -Vad ska vi g�ra? -Det vi s�ger. 310 00:37:43,000 --> 00:37:46,700 S� ni ringer inte snuten? 311 00:37:47,000 --> 00:37:51,800 Ringa snuten? Nej, f�r fan. 312 00:37:52,000 --> 00:37:57,400 -Och vi f�r g� n�r vi vill? -Det vore trist. 313 00:37:57,700 --> 00:38:03,100 Det vore verkligen trist, men ni f�r g� om ni vill. 314 00:38:07,900 --> 00:38:11,900 Ni f�r inte de h�r. 315 00:38:25,600 --> 00:38:28,300 Okej. 316 00:38:28,500 --> 00:38:33,600 Men hur mycket pengar det �n �r s� suger jag inte av honom. 317 00:38:33,900 --> 00:38:39,100 Inga killar ska s�tta p� varandra eller suga av varandra. 318 00:38:39,300 --> 00:38:44,600 Ni ska g�ra som vi s�ger, men inte det. 319 00:38:45,000 --> 00:38:48,600 Okej. S� vad ska vi g�ra? 320 00:38:48,800 --> 00:38:51,900 Okej, d� �r vi tillbaka! 321 00:38:53,100 --> 00:38:57,600 Bra beslut. 500 dollar till den som h�ller andan l�ngst. 322 00:38:57,900 --> 00:39:01,700 �r det allt? Visst, jag �r med. 323 00:39:01,900 --> 00:39:05,500 -�r du med? -Visst, jag �r med. 324 00:39:05,700 --> 00:39:09,800 -Ska jag bara h�lla andan? -Ja, l�ngre �n han. 325 00:39:10,000 --> 00:39:15,400 -Jag b�rjar!-Tar du tid? -Ja, �r du beredd? 326 00:39:15,700 --> 00:39:20,200 Craig, du skulle bara ta ett glas. Klockan �r 2.00. 327 00:39:20,500 --> 00:39:24,600 F�rl�t. Jag gl�mde bort tiden, jag och Enrique... 328 00:39:24,800 --> 00:39:28,200 Jag har pratat med Enrique. 329 00:39:30,600 --> 00:39:37,400 -D� vet du vad som har h�nt. -�lskling, jag �r inte arg. Kom hem. 330 00:39:40,300 --> 00:39:43,900 Kom hem, s� ordnar vi allt. 331 00:39:46,200 --> 00:39:49,600 Craig? 332 00:39:49,800 --> 00:39:55,000 Jag kommer hem. Ge mig 45 minuter. 333 00:39:57,700 --> 00:39:59,800 Lita p� mig. 334 00:40:00,000 --> 00:40:04,500 -Vem �r det? -300 f�r att l�gga p�. 200 nu. 335 00:40:06,700 --> 00:40:10,500 Vem dumpade du? -Fan ocks�, v�nta. 336 00:40:10,800 --> 00:40:17,700 Herregud, 1.59! Din j�vel! Har du f�tt smak f�r det h�r? 337 00:40:18,100 --> 00:40:25,200 -Varf�r fick han pengar? -Han lade p� med frun f�r 200. 338 00:40:25,500 --> 00:40:28,700 -�r det min tur? -Ja, �r du redo? 339 00:40:30,600 --> 00:40:36,000 -Ja. -Tre, tv�, ett. K�r! 340 00:40:36,300 --> 00:40:42,100 -Det �r or�ttvist. -Vad�? Det �r jag som best�mmer. 341 00:40:43,500 --> 00:40:49,400 -Vad fick jag f�r tid? -1 minut och 58 sekunder. 342 00:40:52,600 --> 00:40:56,400 Hur g�r det, kompis? Bra? 343 00:40:56,700 --> 00:41:00,800 Det b�rjar g�ra ont efter en minut. 344 00:41:02,400 --> 00:41:07,800 -Han ger nog snart upp. -Han ser b�ttre ut �n du gjorde. 345 00:41:08,100 --> 00:41:11,400 Ja, han tar nog hem det h�r. 346 00:41:11,700 --> 00:41:17,100 Jag s�g en dokument�r d�r p�rldykare h�ll andan i fem minuter. 347 00:41:17,400 --> 00:41:22,200 Vad�, hj�lper det inte? Jag petar lite, bara. 348 00:41:24,400 --> 00:41:30,000 -Vad �r det? -Fy fan, Vince? Han tar dig! 349 00:41:30,300 --> 00:41:36,300 53. 54... 350 00:41:36,700 --> 00:41:40,000 55. 351 00:41:41,400 --> 00:41:46,200 -Fy fan! -Vad i helvete, Vince? 352 00:41:46,500 --> 00:41:49,400 -Pr�jsa. -Nervpirrande. 353 00:41:49,500 --> 00:41:55,100 -Menar du allvar? Han fuskade ju. -Jag best�mde inga regler. 354 00:41:55,500 --> 00:41:59,400 Lugn, vi roar oss bara. 355 00:41:59,600 --> 00:42:06,500 -Vad g�r vi nu? -Det gillar jag. Vi g�r ut igen. 356 00:42:10,700 --> 00:42:16,000 Hit�t. Vi g�r hit�t. 357 00:42:23,100 --> 00:42:27,400 Kolla. Ser ni skiten? 358 00:42:27,700 --> 00:42:30,800 -Det �r skit. -Jag sa ju det. 359 00:42:31,000 --> 00:42:34,000 -Vad�, ska vi... -�ta den? Nej. 360 00:42:34,300 --> 00:42:39,300 Nej, den �r en del av en historia. Ser ni det d�r huset? 361 00:42:40,500 --> 00:42:43,300 Deras hund skiter hos mig. 362 00:42:43,500 --> 00:42:47,700 Jag skulle prata med tr�dg�rdsm�staren och klev i det. 363 00:42:48,000 --> 00:42:52,600 Jag hade helt nya sammetsskor, de blev helt f�rst�rda. 364 00:42:54,700 --> 00:42:59,800 -Okej, och? -Jag vill h�mnas p� grannarna. 365 00:43:00,100 --> 00:43:06,600 800 till den som skiter i deras hus. Fotobevisning kr�vs. 366 00:43:06,900 --> 00:43:10,700 -Det �r galet. -1 200 �r mitt sista bud. 367 00:43:11,000 --> 00:43:14,500 Visst, jag �r med. 368 00:43:14,700 --> 00:43:18,500 Jag gillar det. Din v�rsting. 369 00:43:26,300 --> 00:43:32,300 Craig. Craig, du vill v�l inte g�ra det h�r? 370 00:43:32,600 --> 00:43:36,400 Nej, jag vill inte, men jag g�r det f�r familjen. 371 00:43:36,700 --> 00:43:41,200 Det h�r �r inbrott. Det ger minst tv� �r i f�ngelse. 372 00:43:41,500 --> 00:43:47,100 Du, vi hotade dem med kniv. Det h�r k�nns en miljon g�nger s�krare. 373 00:43:47,300 --> 00:43:52,300 -Du fegar v�l inte ur? -Nej, det g�r jag inte. 374 00:43:52,600 --> 00:43:56,200 Tack vare att du inte muddrade Violet- 375 00:43:56,300 --> 00:44:00,900 -�r spelet min enda chans till pengar. Nej, jag fegar inte ur. 376 00:44:01,200 --> 00:44:06,500 "H�ll i tjejen, s� fixar jag resten." Det var din enda instruktion. 377 00:44:06,800 --> 00:44:11,300 Jag har suttit inne f�rut. Jag klarar det. 378 00:44:11,600 --> 00:44:16,400 Du, d�remot? Det �r allt jag s�ger. 379 00:45:25,400 --> 00:45:27,400 Fan ocks�. 380 00:45:31,000 --> 00:45:33,800 Ja! 381 00:45:35,100 --> 00:45:38,900 Lycka till, grabben! 382 00:45:42,300 --> 00:45:45,100 Satan ocks�. 383 00:46:02,300 --> 00:46:05,700 Den j�veln. 384 00:46:09,300 --> 00:46:14,900 Det d�r �r bra. Du m�ste skriva s�ngtexter. 385 00:46:15,200 --> 00:46:21,200 Det m�ste du. Skriv dagbok och g�r n�got av det. 386 00:46:25,100 --> 00:46:29,500 D�r �r han ju. Har du n�got �t mig? 387 00:46:31,500 --> 00:46:36,700 Nej! Nej, �r det sant? Herregud, gjorde du det? 388 00:46:37,000 --> 00:46:40,700 -Vill du se? -Det �r bra. 389 00:46:41,000 --> 00:46:44,000 Vad �r det d�r? 390 00:46:44,200 --> 00:46:48,500 Visst, Craig sket i grannens hus. Och? 391 00:46:48,800 --> 00:46:54,100 Den h�r j�veln forts�tter att skita p� tomten. Jag kan fixa det. 392 00:46:54,400 --> 00:46:58,300 N�? Vad f�r jag f�r det? 393 00:46:58,600 --> 00:47:03,700 -Fem, sex tusen? -Vad s�gs om ingenting? 394 00:47:04,000 --> 00:47:07,800 -Passar det bra? -Va? 395 00:47:08,100 --> 00:47:11,400 Du f�r inte betalt f�r att d�da en hund. 396 00:47:11,500 --> 00:47:15,300 Vad �r det f�r sjuk f�delsedagspresent? 397 00:47:15,600 --> 00:47:18,500 Gjorde jag det i on�dan? 398 00:47:18,700 --> 00:47:23,200 �h, s�tnos. Vad s�t du �r. 399 00:47:24,900 --> 00:47:29,300 Det d�r var oschyst. Du kunde ha gett mig stora problem. 400 00:47:29,500 --> 00:47:33,600 -Du slog mig och pissade p� mig. -Det �r inte samma sak. 401 00:47:33,900 --> 00:47:38,400 Det �r visst samma sak. Sluta peka p� mig. 402 00:47:45,700 --> 00:47:50,200 Slappna av, h�rni. Vi ska fira. 403 00:47:50,500 --> 00:47:53,900 -Vad g�r vi nu? -Han vill h�lla ig�ng. 404 00:47:54,100 --> 00:47:58,800 -Var �r mina pengar? -Fan ocks�. Urs�kta. 405 00:48:04,700 --> 00:48:09,900 100, 200, 300. 406 00:48:10,200 --> 00:48:15,300 Alla vet hur det h�r slutar. Kan vi snabbspola igenom det? 407 00:48:22,200 --> 00:48:27,400 -Som utlovat. -Vad g�r vi h�rn�st? 408 00:48:31,200 --> 00:48:37,800 Nu vet jag. 300 dollar till den som g�r en vodka och tonic till mig f�rst. 409 00:48:38,200 --> 00:48:40,800 Tre, tv�, ett. K�r! 410 00:48:45,400 --> 00:48:51,700 En vodka och tonic �r p� g�ng, sir. Kastar du hit en lime, kompis? 411 00:48:54,100 --> 00:48:56,600 Okej. 412 00:49:04,100 --> 00:49:07,200 Gick det bra? 413 00:49:11,700 --> 00:49:14,400 Du �r s� sp�nd. 414 00:49:18,400 --> 00:49:22,700 Du �r helt stel. S� m�nga knutor. 415 00:49:26,000 --> 00:49:29,900 Du skulle m� b�ttre om jag fick knulla dig. 416 00:49:32,500 --> 00:49:35,700 -Va? -Vad sa hon just? 417 00:49:35,900 --> 00:49:38,200 Jag v�ntar p� min drink. 418 00:49:41,500 --> 00:49:46,400 Skulle du vilja det, Craig? Skulle du vilja knulla mig? 419 00:49:46,800 --> 00:49:51,000 -H�r du det h�r? -Ja, det g�r jag. 420 00:49:53,000 --> 00:49:58,300 Vad �r det, Craig? Vill du inte knulla min fru? 421 00:50:01,700 --> 00:50:07,000 -Hon �r het. Vill du inte ta henne? -Bryr du dig inte? 422 00:50:07,300 --> 00:50:10,700 -Varf�r skulle jag det? -Det �r okej. 423 00:50:10,900 --> 00:50:16,500 -Vi har ett �ppet f�rh�llande. -Fint, men inte jag och min fru. 424 00:50:16,900 --> 00:50:20,000 Jag skulle knulla dig, Violet. 425 00:50:22,800 --> 00:50:27,700 -Sn�lla Craig. Jag vill verkligen. -Du... 426 00:50:28,000 --> 00:50:33,400 Du �r en h�rlig ung dam. Jag �r smickrad, men jag kan inte. 427 00:50:33,800 --> 00:50:38,200 -Kom igen, hon fyller �r. -Jag �r gift. Det blir ingenting. 428 00:50:38,500 --> 00:50:43,800 Om du fick betalt f�r att knulla henne, vore det okej? 429 00:50:45,100 --> 00:50:48,700 -Betala mig? -Vad s�gs om 2 000? 430 00:50:49,000 --> 00:50:51,400 Det h�r �r sjukt. 431 00:50:56,300 --> 00:51:03,300 Jag fattar inte att jag s�ger det, men 4 500, d�? Hur l�ter det? 432 00:51:03,700 --> 00:51:09,400 N�r jag lade pengarna f�r slaget i pl�nboken s�g jag vr�kningsbeslutet. 433 00:51:09,800 --> 00:51:14,000 F�rl�t att jag l�ste det, men det l�g d�r. 434 00:51:14,200 --> 00:51:19,000 -Herregud. -Sn�lla Craig. 435 00:51:34,700 --> 00:51:40,100 Han vill helt klart inte. L�t honom vara, jag knullar henne gratis. 436 00:51:40,300 --> 00:51:44,600 Sl�pp det, Vince. Hon gillar gifta killar. 437 00:51:44,900 --> 00:51:49,700 Vilket j�vla skitsnack. 438 00:51:51,700 --> 00:51:56,200 -4 500 dollar? -Alltihop. 439 00:51:58,700 --> 00:52:03,900 -Jag �lskar min fru. -Jag vet. Bevisa det. 440 00:52:05,500 --> 00:52:10,000 Se till att familjen f�r beh�lla hemmet. 441 00:52:10,300 --> 00:52:13,700 Betala hyran, Craig. 442 00:52:22,500 --> 00:52:25,400 Fy fan, vad sexigt. 443 00:52:27,500 --> 00:52:30,200 Kolla. 444 00:53:03,200 --> 00:53:06,200 Jag kommer! 445 00:53:07,800 --> 00:53:10,100 Jag med, �lskling. 446 00:53:10,200 --> 00:53:13,500 -Herregud! -Fy fan! 447 00:53:22,900 --> 00:53:25,600 Fy helvete! 448 00:53:29,400 --> 00:53:32,000 J�vlar. 449 00:53:35,400 --> 00:53:37,600 Vad i helvete? 450 00:53:40,800 --> 00:53:44,800 Fy fan. J�vlar, �lskling. 451 00:54:01,300 --> 00:54:05,600 J�vlar. Det blev lite kladdigt. 452 00:54:05,900 --> 00:54:10,000 Jag m�ste g� ned och byta om. 453 00:54:16,200 --> 00:54:22,700 Vi h�ller spelet ig�ng. Jag �r strax tillbaka. 454 00:54:33,100 --> 00:54:38,800 Du f�rtj�nade inte det d�r. Inte det minsta. 455 00:54:43,900 --> 00:54:49,000 -Jag �r f�rdig. -Vad� "f�rdig"? 456 00:54:50,300 --> 00:54:56,900 -Jag �ker hem. -Bra. Sk�nt att du sticker. 457 00:55:03,800 --> 00:55:07,100 Fy fan. 458 00:55:15,100 --> 00:55:21,000 Vi ses om fem �r, kompis. Gl�m inte att skriva. 459 00:55:41,800 --> 00:55:47,400 Okej, slynor. Vill ni tj�na riktiga st�lar? L�ter det bra? 460 00:55:47,700 --> 00:55:52,500 -Craig!-Var �r Craig? -Han var n�jd. 461 00:55:52,800 --> 00:55:56,000 Han gillade inte att v�nstra. 462 00:55:58,400 --> 00:56:00,600 Vart ska hon? 463 00:56:46,000 --> 00:56:49,100 Han �r borta. 464 00:56:49,400 --> 00:56:54,000 Vad �r problemet? Jag �r ju kvar. 465 00:56:54,200 --> 00:56:58,800 -Vi kan v�l forts�tta? -Nej. 466 00:56:59,100 --> 00:57:04,500 Jag k�nner mig lite o�lskad, kompis. 467 00:57:04,800 --> 00:57:09,700 Nej, du �r grym. Vi ville bara inte splittra g�nget. 468 00:57:10,000 --> 00:57:15,300 Han har inte varit med i g�nget sedan gymnasiet. 469 00:57:15,600 --> 00:57:21,400 Vi h�ller ig�ng. Vad ska jag g�ra h�rn�st? 470 00:57:21,700 --> 00:57:24,500 Va? 471 00:57:31,000 --> 00:57:34,300 F�lj mig. 472 00:57:40,000 --> 00:57:42,900 Hugg av dig lillfingret. 473 00:57:46,200 --> 00:57:52,100 �r det oschyst? G�r som du vill. Mig spelar det ingen roll. 474 00:57:52,400 --> 00:57:57,700 Det �r lillfingret. Du anv�nder det aldrig. 475 00:57:58,000 --> 00:58:02,800 -Vad �r strykj�rnet till? -Att f�rsegla s�ret med. 476 00:58:03,100 --> 00:58:07,800 -Hur mycket �r det v�rt? -Hur mycket? 477 00:58:08,000 --> 00:58:12,500 -Ja. -Han vill veta hur mycket. 478 00:58:16,300 --> 00:58:21,200 Vi t�nker �ver saken. Ska vi s�ga... 479 00:58:25,900 --> 00:58:28,000 ...25 000 dollar? 480 00:58:33,900 --> 00:58:37,200 25 000 dollar? 481 00:58:38,400 --> 00:58:42,000 F�r att hugga av mig lillfingret? 482 00:58:47,300 --> 00:58:51,300 -Okej, jag g�r det. -Verkligen? 483 00:58:52,800 --> 00:58:56,600 Schyst. Okej. 484 00:58:56,900 --> 00:59:01,800 Ja, jag sk�r av mig lillfingret f�r 25 000 dollar. 485 00:59:02,100 --> 00:59:05,800 Jag g�r det f�r 23. 486 00:59:06,100 --> 00:59:10,000 Fy fan! Vad i helvete? 487 00:59:10,100 --> 00:59:12,700 Skojar du? 488 00:59:12,900 --> 00:59:16,600 Var fan har du varit? �r du en ninja? 489 00:59:16,800 --> 00:59:22,100 -Jag hugger av lillfingret f�r 23 000. -Vad fan �r det med dig, Craig? 490 00:59:22,400 --> 00:59:27,400 -Du fattar visst inte. -Du har hyran nu, ge mig en chans. 491 00:59:28,800 --> 00:59:33,700 4 500 r�ddar mig fr�n vr�kningen, men n�sta m�nad, d�? 492 00:59:34,000 --> 00:59:40,700 Vi �r arbetsl�sa, hur betalar jag hyra och mat? 23 000 ger mig andrum. 493 00:59:41,000 --> 00:59:46,000 Om jag m�ste sk�ra av mig lillfingret, s� g�r jag det. 494 00:59:46,300 --> 00:59:52,600 -Ja, du m�ste t�nka p� framtiden. -V�nta. Jag, d�? 495 00:59:52,900 --> 00:59:57,700 Varje g�ng jag jobbar �r jag s�h�r n�ra att �ka in igen. 496 00:59:58,000 --> 01:00:01,700 Jag tj�nar lite med tanke p� jobbet. 497 01:00:01,800 --> 01:00:07,000 Ingen bad dig att hoppa av skolan. Du ville inte slita f�r att bli n�got. 498 01:00:07,400 --> 01:00:10,200 Du har det liv du f�rtj�nar. 499 01:00:12,600 --> 01:00:18,600 J�sses. Dra �t helvete. 500 01:00:23,400 --> 01:00:27,900 -Jag g�r det f�r 22 000. -21 000. 501 01:00:31,600 --> 01:00:35,100 20. -Ett ord till, s� knockar jag dig. 502 01:00:37,400 --> 01:00:41,900 -19. -H�ll k�ften, sa jag. 503 01:00:42,100 --> 01:00:44,400 18. 504 01:00:53,900 --> 01:00:57,500 -Okej... -15 000 dollar. 505 01:00:57,700 --> 01:01:03,100 �r du galen? 15 000 f�r att sk�ra av dig lillfingret? Det �r ett finger! 506 01:01:03,500 --> 01:01:05,800 Det f�rsvinner inte. 507 01:01:06,000 --> 01:01:11,600 Kostar det 6 000 att sy dit igen s� har jag 9 000 mer �n i morse. 508 01:01:11,900 --> 01:01:17,600 Okej. Vill du stympa dig sj�lv f�r 15 000, s� g�r det. 509 01:01:17,900 --> 01:01:23,200 Okej. D� f�rbereder vi det. 510 01:01:23,600 --> 01:01:28,600 -Vi tar v�l den h�r? -Kan vi ta den? Jag anv�nder den. 511 01:01:28,900 --> 01:01:31,100 Det var sn�llt. 512 01:01:31,300 --> 01:01:34,400 -G�r du det? -Med n�je. 513 01:01:34,600 --> 01:01:39,200 -Ska inte du g�ra det? -Jag �r ledsen. F�r �ckligt. 514 01:01:39,500 --> 01:01:44,300 Okej. Vi l�gger den d�r. Jag r�knar till tre. 515 01:01:44,600 --> 01:01:49,900 -Ett... -V�nta. J�sses. V�nta, jag m�ste... 516 01:01:50,300 --> 01:01:54,700 Okej, �r du redo? Nej, inte �n! 517 01:01:54,900 --> 01:02:00,600 -�r du redo? -Ja, jag �r redo. �r du det? 518 01:02:00,900 --> 01:02:05,200 -Vill du verkligen inte g�ra det? -Ledsen, kompis. 519 01:02:05,500 --> 01:02:10,600 Okej, okej, okej. G�r det. 520 01:02:10,900 --> 01:02:15,300 V�nta. Jag m�ste kolla om strykj�rnet �r varmt. 521 01:02:15,600 --> 01:02:20,700 Okej. Jag vill inte ha blod �verallt. Vi �r redo. 522 01:02:21,000 --> 01:02:28,100 -Nu g�r vi det, va? G�r det, Vince. -Ett, tv�, tre! 523 01:02:28,400 --> 01:02:32,600 -Du kan inte banga ur nu! -Jag beh�ver n�got mot sm�rtan. 524 01:02:32,900 --> 01:02:39,100 -Han har inte gjort det �n. -S� att jag inte k�nner n�got alls. 525 01:02:39,500 --> 01:02:44,700 -Har du kvar pillren du fick? -Ja, jag har ett n�gonstans. 526 01:02:44,900 --> 01:02:48,800 Jag krossar det. Om du snortar det k�nner du ingenting. 527 01:02:49,100 --> 01:02:52,400 Det �r h�r n�gonstans. 528 01:02:52,600 --> 01:02:56,200 S�, d� var det klart. Hoppas att det gjorde ont. 529 01:02:56,400 --> 01:03:01,000 Fy fan! M�r du bra, Craig? 530 01:03:16,300 --> 01:03:18,800 Kom igen. 531 01:03:19,000 --> 01:03:23,200 Kom igen, sl�pp armen. 532 01:03:23,500 --> 01:03:30,000 Ge mig handen! Kom igen, g�r det! G�r det! 533 01:03:30,400 --> 01:03:34,300 -Vad v�ntar du p�? -Det sitter kvar! 534 01:03:34,500 --> 01:03:38,600 -Hela ska av, kompis! Sk�mtar du? 535 01:03:38,900 --> 01:03:43,600 -H�mta kniven! -Gl�m det! 536 01:03:43,900 --> 01:03:48,700 Fy fan! Dit med strykj�rnet, din j�vel! 537 01:03:51,000 --> 01:03:54,700 S� ska det se ut, din j�vel! Ja! 538 01:03:55,000 --> 01:04:00,800 Ja, din j�vel! Ja, din j�vel! 539 01:04:01,000 --> 01:04:05,200 S�d�rja, din j�vel! 540 01:04:22,700 --> 01:04:28,900 Fy fan, du gjorde det! Hur k�nns det att vara 15 000 rikare? 541 01:04:29,300 --> 01:04:32,300 G�r mig en tj�nst. 542 01:04:32,500 --> 01:04:38,300 L�t mig se det. Jag vill se det. 543 01:04:38,700 --> 01:04:42,500 Det �r ingen tj�nst. Det har du f�rtj�nat. 544 01:04:46,100 --> 01:04:50,800 Ja, f�r fan. F�r fan. 545 01:04:51,100 --> 01:04:57,300 5, 10, 15 000 dollar, din j�vel. 546 01:04:57,500 --> 01:05:02,100 Fy fan, vad grymt. Ash�ftigt. 547 01:05:02,400 --> 01:05:05,800 Grymt, polarn. 548 01:05:16,700 --> 01:05:19,500 Vad �r det som l�ter? 549 01:05:20,900 --> 01:05:23,500 D�r �r det igen. 550 01:05:25,500 --> 01:05:30,300 -Jag h�r det ocks�. -Bra, jag trodde att jag var galen. 551 01:05:30,500 --> 01:05:34,900 -Jag h�r det med. -Det kommer h�rifr�n. 552 01:05:40,800 --> 01:05:44,600 H�rni. 553 01:05:44,900 --> 01:05:47,600 Var �r mitt finger? 554 01:05:47,800 --> 01:05:52,800 -�h, nej. Hunden �r d�d. -Vad fan? 555 01:05:54,100 --> 01:05:57,400 Va? Hur gick det till? 556 01:06:00,000 --> 01:06:06,700 -�h, nej. Vad fan? -Den kv�vdes p� Craigs finger. 557 01:06:13,200 --> 01:06:18,100 Jag tar hand om det h�r. Titta till honom. 558 01:06:22,600 --> 01:06:25,500 Fy fan. 559 01:06:28,500 --> 01:06:31,800 Fy fan, vad skumt. 560 01:06:40,400 --> 01:06:45,500 Den tuggleksaken blir sv�r att sy fast igen. 561 01:06:45,800 --> 01:06:50,200 Vilken skith�g du �r. 562 01:06:52,100 --> 01:06:54,400 Ja. 563 01:06:55,900 --> 01:07:01,600 -Jag stal inte 25 000 fr�n en v�n. -Jag beh�ver pengarna. 564 01:07:01,900 --> 01:07:05,500 Till min familj. 565 01:07:05,800 --> 01:07:10,400 Du hade br�nt dem p� horor och knark. Jag k�nner dig. 566 01:07:10,700 --> 01:07:15,700 -Jag k�nner dig med, Craig. -Jag �r inte s�n l�ngre. 567 01:07:16,000 --> 01:07:19,500 Jag har skyldigheter. Jag har ett liv. 568 01:07:19,800 --> 01:07:24,800 Du g�r ingenting annat �n att sl�sa v�rldens syre. 569 01:07:25,100 --> 01:07:27,900 Du �r en j�vla f�rlorare, Vince. 570 01:07:30,500 --> 01:07:33,300 Jag vet. 571 01:07:33,500 --> 01:07:37,500 Jag vet att jag �r en f�rlorare. 572 01:07:37,700 --> 01:07:43,900 Det har jag alltid vetat, men du �verraskar mig, Craig. 573 01:07:44,200 --> 01:07:49,600 Dina f�r�ldrar �lskade dig och tog hand om dig. 574 01:07:49,900 --> 01:07:53,800 De gav dig en college-utbildning. 575 01:07:54,100 --> 01:07:57,500 Kolla hur det gick f�r dig. 576 01:07:57,700 --> 01:08:03,700 Du blev inte f�rfattare och blev av med ditt jobb p� en bilverkstad. 577 01:08:06,100 --> 01:08:11,700 Du m�ste knulla en annan kvinna och leml�sta dig sj�lv f�r att klara hyran- 578 01:08:12,000 --> 01:08:16,600 -s� vem �r den st�rsta f�rloraren? 579 01:08:24,600 --> 01:08:28,000 -Jas�, �r ni kvar? -Vad gott det luktar. 580 01:08:28,300 --> 01:08:32,700 -Eller hur? �r du hungrig? -Jag �ter g�rna. 581 01:08:33,000 --> 01:08:37,400 G�r mig s�llskap s� inmundigar vi n�got. 582 01:08:39,000 --> 01:08:43,100 Vet du vad, �lskling? Flaskan vi har sparat. 583 01:08:48,000 --> 01:08:51,600 Den h�r r�tten passar v�l till- 584 01:08:51,700 --> 01:08:58,500 -en 10 000-dollarsflaska med tequila som tillh�rt Pancho Villa. 585 01:09:01,500 --> 01:09:05,700 Vad i helvete! Va? 586 01:09:08,700 --> 01:09:13,800 -Nej. Nej. -Nyss �lskade ni doften. 587 01:09:14,100 --> 01:09:18,800 -Varf�r har du... -Lagat den? S� att ni kan �ta den. 588 01:09:19,100 --> 01:09:21,500 Ni �r v�l hundm�nniskor? 589 01:09:21,800 --> 01:09:26,300 Jag vill inte d�da hj�lpl�sa djur, men den var ju redan d�d. 590 01:09:26,500 --> 01:09:29,900 -Ni �r v�l inte vegetarianer? -Jag blev just det. 591 01:09:30,200 --> 01:09:34,600 -Det smakar som kyckling. -Men det �r en hund! 592 01:09:34,900 --> 01:09:40,300 Var inte s� tr�ngsynt. De �ter hund i hela v�rlden. Res lite. 593 01:09:40,600 --> 01:09:45,900 -�r den ens �tbar? -Ja. Genomstekt. 74 grader inuti. 594 01:09:46,200 --> 01:09:48,500 Jag har en stektermometer. 595 01:09:48,700 --> 01:09:53,300 S�... Hur lyder erbjudandet? 596 01:09:53,400 --> 01:09:59,400 50 000 dollar till den som �ter upp sin portion f�rst. 597 01:10:01,700 --> 01:10:07,400 50 000 dollar, det �r v�l mer �n en �rsl�n f�r er? 598 01:10:07,600 --> 01:10:13,000 T�nk efter. En massa oro f�rsvinner. R�kningarna �r betalda. 599 01:10:13,400 --> 01:10:17,000 Ni kan g�ra det ni vill. 600 01:10:24,700 --> 01:10:27,700 Det sitter i huvudet. Ni kommer �ver det. 601 01:10:30,800 --> 01:10:34,000 Okej, vad fan. Jag �r med. 602 01:10:34,200 --> 01:10:38,300 -H�r �r din. -Jag �r med. 603 01:10:38,500 --> 01:10:40,900 Schyst. 604 01:10:41,100 --> 01:10:44,400 V�nta lite. Jag litar inte p� honom. 605 01:10:47,900 --> 01:10:52,900 Den som �ter upp f�rst f�r 50 000. 606 01:10:55,100 --> 01:10:59,800 Vad h�nder, grabbar? Vad v�ntar ni p�? 607 01:11:05,400 --> 01:11:07,100 Hugg in. 608 01:11:48,100 --> 01:11:50,600 -Jag �r f�rdig! -F�rdig! 609 01:11:52,100 --> 01:11:57,300 -J�vlar, vad n�ra. Violet? -Nej, jag vann helt klart. 610 01:11:57,600 --> 01:12:02,000 -�ppna munnen! -Den �r �ppen! 611 01:12:03,500 --> 01:12:07,800 Fan. H�rni... 612 01:12:08,000 --> 01:12:11,700 -Det blev oavgjort. -Va? 613 01:12:14,600 --> 01:12:18,000 Vi beh�ver en avg�rande utmaning. 614 01:12:21,000 --> 01:12:24,300 Bra id�. 615 01:12:26,100 --> 01:12:28,700 Jag antar... 616 01:12:30,100 --> 01:12:33,300 ...att den som �ter Craigs finger- 617 01:12:33,500 --> 01:12:36,400 -f�r pengarna. 618 01:12:36,500 --> 01:12:41,500 Nej! Nej! Nej! Nej! 619 01:12:52,800 --> 01:12:55,700 Din j�vel! 620 01:13:30,200 --> 01:13:35,800 -Det r�knas v�l �nd�? -Ja, det r�knas. Du vann. 621 01:13:39,400 --> 01:13:43,000 Jag gjorde det. 622 01:13:43,300 --> 01:13:47,400 50 000 j�vla dollar! 623 01:14:03,700 --> 01:14:08,900 Du �r en j�vla vekling, Craig. Det har du alltid varit. 624 01:14:14,700 --> 01:14:19,700 Kom med och ta lite luft. S�ja. 625 01:14:45,600 --> 01:14:52,600 Helvete! Han kan dra �t helvete. Vet du vad? 626 01:14:53,000 --> 01:14:58,000 Han brukade f� stryk, ordentligt med stryk, hela tiden. 627 01:14:58,300 --> 01:15:03,700 Vem klagade han hos? Mig. Jag st�ttade honom alltid. 628 01:15:04,100 --> 01:15:07,400 Jag st�ttade dig alltid! 629 01:15:07,500 --> 01:15:14,000 Hur �terg�ldar han det? Han tror att han �r b�ttre �n jag. 630 01:15:15,400 --> 01:15:20,100 Han tycker att han f�rtj�nar pengarna. Han f�rtj�nar ingenting. 631 01:15:20,400 --> 01:15:24,000 Inte ett j�vla dugg! 632 01:15:27,800 --> 01:15:33,100 Fy fan. Jag d�dade honom n�stan. 633 01:15:35,900 --> 01:15:39,200 Skulle du g�ra det? 634 01:15:46,300 --> 01:15:50,900 G�r det. 250 000 dollar. 635 01:15:53,200 --> 01:15:56,900 Jag tar hand om resten. 636 01:15:57,100 --> 01:16:03,300 Det h�r �r din chans, Vince. En nystart. 637 01:16:03,700 --> 01:16:06,700 Du f�r vad du vill. 638 01:16:17,300 --> 01:16:21,100 250 000 dollar? 639 01:16:32,500 --> 01:16:37,300 Ska du visa ett bildspel? -Hon gjorde det p� br�llopet. 640 01:16:37,600 --> 01:16:41,200 De �r grymma. 641 01:16:43,100 --> 01:16:48,400 Craig, vill du ha en �l eller en kylklamp? 642 01:16:50,200 --> 01:16:56,400 -En taxi. -Ja, det �r sent. Eller tidigt. 643 01:16:56,800 --> 01:17:01,600 Jag k�nner f�r brunch. Vad tycker ni? 644 01:17:04,400 --> 01:17:07,900 -Ja. -Jag kan dricka 100 bloody mary. 645 01:17:08,100 --> 01:17:12,000 Du, Colin. Ringer du efter en taxi? 646 01:17:12,300 --> 01:17:18,600 Visst, men jag betalar f�r den. Jag �r en god v�rd. 647 01:17:20,200 --> 01:17:23,500 Jag har en kille... H�r. 648 01:17:27,200 --> 01:17:30,200 S�d�r, ja. 649 01:17:32,000 --> 01:17:36,200 -�terf�reningsbilden. -Colin. 650 01:17:36,500 --> 01:17:40,000 Ja, okej. 651 01:17:45,600 --> 01:17:50,300 Hej, �r det taxibolaget? Ja, en h�mtning. 652 01:17:50,600 --> 01:17:53,900 Adressen �r 1231 Waverley. 653 01:17:54,100 --> 01:18:00,400 Craig, h�mta dina 50 000. Jag litar p� dig, r�kna ihop dem. 654 01:18:00,800 --> 01:18:04,500 Jag pratar med en v�n. 20 minuter. 655 01:18:12,800 --> 01:18:18,300 Fy fan, Vince. Det d�r var tungt. 656 01:19:22,500 --> 01:19:25,300 Craig, nu sticker vi. 657 01:20:15,000 --> 01:20:18,100 Det d�r var iskallt. 658 01:20:21,600 --> 01:20:24,500 Helt iskallt. 659 01:20:53,300 --> 01:20:59,600 Hej. Du, st�dningen vi pratade om... 660 01:21:02,600 --> 01:21:05,700 Den beh�vs nu. 661 01:21:36,000 --> 01:21:39,900 Det var kul att festa med dig, Craig. 662 01:22:03,900 --> 01:22:07,300 Du valde r�tt. 663 01:22:08,900 --> 01:22:13,000 Jag trodde att min kille skulle klara det. 664 01:23:47,900 --> 01:23:51,100 Det �r ingen fara. 54115

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.