All language subtitles for [HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 85 [480p]_track3_eng.ass

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,100 --> 00:00:12,700 Fire Style: Searing Migraine! 2 00:00:15,870 --> 00:00:16,830 He can even use the Fire Style? 3 00:00:28,630 --> 00:00:30,830 Choji! Ino! You guys okay? 4 00:00:31,230 --> 00:00:31,930 Yes! 5 00:00:33,530 --> 00:00:34,330 Yeah...! 6 00:00:58,630 --> 00:01:00,800 You're pretty good, just as I thought... 7 00:02:40,100 --> 00:02:41,030 Kakashi Sensei! 8 00:02:42,570 --> 00:02:43,400 Are you okay? 9 00:02:43,770 --> 00:02:44,470 Yeah... 10 00:02:45,200 --> 00:02:46,470 That being said, 11 00:02:46,530 --> 00:02:49,270 I've used four Lighting Blade shots while using the Sharingan... 12 00:02:49,630 --> 00:02:51,130 I can't be sitting idly by. 13 00:02:52,200 --> 00:02:55,270 They're using really good combos. 14 00:02:55,930 --> 00:02:59,870 And here Kakashi Sensei definitely nailed him with the Lightning Blade... 15 00:03:00,300 --> 00:03:02,370 Why won't he die? 16 00:03:02,870 --> 00:03:07,470 I'm sure I crushed his heart. He really should be dead. 17 00:03:08,470 --> 00:03:10,970 But what I killed was one of the monsters 18 00:03:11,000 --> 00:03:12,870 that came out of his body. 19 00:03:13,700 --> 00:03:16,270 We can assume that it died in place of his real body. 20 00:03:17,430 --> 00:03:21,530 It was the same when he broke my Shadow Possession Shuriken Jutsu... 21 00:03:22,200 --> 00:03:24,300 Something that looked like a heart was attached 22 00:03:24,330 --> 00:03:26,430 to the arm that had been separated from his body 23 00:03:26,470 --> 00:03:27,800 and it was moving on its own. 24 00:03:28,830 --> 00:03:30,870 What...does that mean? 25 00:03:31,600 --> 00:03:34,270 If you include his real body, 26 00:03:34,300 --> 00:03:39,500 each monster that came out of his body has a heart, and they are all his. 27 00:03:39,800 --> 00:03:43,130 In other words, it means he probably has five hearts. 28 00:03:43,170 --> 00:03:43,900 What?! 29 00:03:43,930 --> 00:03:45,200 How can he...? 30 00:03:45,400 --> 00:03:48,070 However, he lost one of them to Sensei's Lightning Blade just now, though. 31 00:03:49,230 --> 00:03:52,100 Then that means we have to crush his other four hearts 32 00:03:52,130 --> 00:03:55,000 in order to take him out completely? 33 00:03:55,300 --> 00:03:56,130 Yeah... 34 00:03:56,600 --> 00:03:59,830 You're very perceptive. That's exactly right... 35 00:04:00,300 --> 00:04:05,530 I took each of these hearts from Shinobi I once fought. 36 00:04:06,170 --> 00:04:08,370 I can always replenish my stock... 37 00:04:08,870 --> 00:04:11,100 with your hearts. 38 00:04:12,530 --> 00:04:13,500 I get it... 39 00:04:13,930 --> 00:04:16,430 By connecting his Chakra Network to the others' hearts, 40 00:04:16,470 --> 00:04:18,700 he incorporates their Chakra natures as well, huh? 41 00:04:19,400 --> 00:04:21,630 No wonder he's able to use several different natures. 42 00:04:24,370 --> 00:04:28,930 By the way, does the Hidden Leaf Village bury their dead? 43 00:04:29,770 --> 00:04:32,630 Burials are a pain in the neck, you see. 44 00:04:33,000 --> 00:04:34,500 I bet Kakuzu's going to say, 45 00:04:34,530 --> 00:04:37,570 "We're going to dig up the body and exchange him for money." 46 00:04:39,200 --> 00:04:44,900 And here I thought I could have some fun with that bearded jerk... 47 00:04:45,600 --> 00:04:47,770 He was nothing special, after all. 48 00:04:47,970 --> 00:04:51,070 You're one to talk, especially since you got your head chopped off... 49 00:04:51,300 --> 00:04:53,130 Shut up. You keep quiet! 50 00:04:54,700 --> 00:04:57,670 I'm sure you guys are intent on revenge. 51 00:04:57,730 --> 00:04:59,670 But you guys are too weak for that. 52 00:05:02,970 --> 00:05:07,300 You all look like kids. I guess you were his students, huh? 53 00:05:07,770 --> 00:05:12,870 Well, with scum like him as your teacher, you won't amount to much. 54 00:05:12,930 --> 00:05:14,900 Don't insult Asuma Sensei! 55 00:05:14,930 --> 00:05:16,070 Choji. 56 00:05:17,370 --> 00:05:19,870 Beautiful loving bonds between student and teacher, huh? 57 00:05:20,230 --> 00:05:21,830 Heh, how stupid! 58 00:05:22,000 --> 00:05:23,300 You jerk...! 59 00:05:23,330 --> 00:05:24,130 Choji! 60 00:05:24,400 --> 00:05:26,830 What's so great about an idiot like that? 61 00:05:27,930 --> 00:05:29,000 Fatty?! 62 00:05:31,830 --> 00:05:32,700 Choji! 63 00:06:09,700 --> 00:06:10,930 You idiot! 64 00:06:11,030 --> 00:06:13,470 What's the point of getting stirred up by such an obvious trick?! 65 00:06:13,570 --> 00:06:14,970 I-I'm sorry... 66 00:06:36,100 --> 00:06:36,830 Choji! 67 00:07:33,530 --> 00:07:34,630 At this rate... 68 00:07:53,830 --> 00:07:54,670 Die. 69 00:08:00,330 --> 00:08:01,700 Little girl... 70 00:08:18,370 --> 00:08:19,100 Shikamaru! 71 00:08:31,200 --> 00:08:32,870 You small fries. 72 00:08:52,370 --> 00:08:53,270 Die. 73 00:09:35,430 --> 00:09:38,830 It's over for you, too. 74 00:09:54,200 --> 00:09:55,370 WATER 75 00:10:22,300 --> 00:10:23,370 Oh, boy. 76 00:10:33,870 --> 00:10:35,270 How pathetic... 77 00:10:37,900 --> 00:10:38,870 You okay? 78 00:10:38,930 --> 00:10:39,830 Y-Yeah... 79 00:10:40,370 --> 00:10:41,230 Somehow. 80 00:10:49,830 --> 00:10:52,800 You're pathetic, man. What a disgrace. 81 00:10:53,330 --> 00:10:56,570 You, too. How could you not realize it was a Shadow Clone? 82 00:10:56,730 --> 00:10:58,830 Uh-oh... You saw that? 83 00:10:59,870 --> 00:11:01,700 Shikamaru... How shall we fight? 84 00:11:03,000 --> 00:11:05,330 Let's separate those two. 85 00:11:06,100 --> 00:11:08,300 Our best plan would be to attack them separately. 86 00:11:08,630 --> 00:11:09,200 Yeah. 87 00:11:09,670 --> 00:11:12,030 After we eliminate their ability to do combo attacks, 88 00:11:12,400 --> 00:11:15,970 we'll focus on destroying his four remaining hearts. 89 00:11:16,830 --> 00:11:21,770 If we're going to do that, we'll need someone to stall Hidan... 90 00:11:23,030 --> 00:11:23,930 I'll do it! 91 00:11:24,370 --> 00:11:27,270 I have the most Chakra stored up right now. 92 00:11:27,730 --> 00:11:30,730 And I won't be of much use in straight attacks... 93 00:11:31,100 --> 00:11:32,400 I'll use my Mind Transfer Jutsu... 94 00:11:32,430 --> 00:11:36,230 No! The Mind Transfer is primarily a Combo Jutsu 95 00:11:36,270 --> 00:11:38,900 used after stopping an opponent's movements with my Shadow Possession. 96 00:11:39,470 --> 00:11:40,570 If you miss, 97 00:11:40,600 --> 00:11:42,670 you won't be able to return to your own body for several minutes. 98 00:11:42,870 --> 00:11:43,930 It's too risky! 99 00:11:47,970 --> 00:11:48,930 I'll do it. 100 00:11:49,100 --> 00:11:49,930 - Huh? - What?! 101 00:11:50,030 --> 00:11:52,300 We'll separate them after I restrain him with my Shadow Possession Jutsu. 102 00:11:54,630 --> 00:11:57,000 But how do you plan on restraining him? 103 00:11:57,570 --> 00:11:59,570 We'll need a diversion, either way. 104 00:12:00,100 --> 00:12:02,330 Then I'll take care of that. 105 00:12:02,470 --> 00:12:03,570 That won't do, either! 106 00:12:03,970 --> 00:12:08,070 You'll be finished if he attacks you and gets even a little of your blood. 107 00:12:08,500 --> 00:12:09,630 It'll be just like before. 108 00:12:09,670 --> 00:12:13,030 It'd be a bad move for us to approach him and attack! 109 00:12:15,600 --> 00:12:16,300 Choji. 110 00:12:17,130 --> 00:12:22,570 You store up Chakra to take out the masked guy with Kakashi Sensei. 111 00:12:23,230 --> 00:12:23,900 Right! 112 00:12:26,000 --> 00:12:28,730 I'll capture him by myself. 113 00:12:30,670 --> 00:12:31,600 And... 114 00:12:32,930 --> 00:12:35,900 I'll fulfill that role! 115 00:12:45,330 --> 00:12:48,070 I'll capture him by myself. 116 00:12:49,000 --> 00:12:49,930 And... 117 00:12:50,330 --> 00:12:52,630 I'll fulfill that role! 118 00:13:00,300 --> 00:13:02,930 Got it. I'll leave it to you, Shikamaru. 119 00:13:06,570 --> 00:13:07,270 Take this. 120 00:13:07,670 --> 00:13:08,470 Right... 121 00:13:48,100 --> 00:13:49,270 That again?! 122 00:13:50,830 --> 00:13:54,530 Are you that afraid of my powerful scythe? 123 00:13:59,670 --> 00:14:01,400 I'm your opponent. 124 00:14:13,770 --> 00:14:15,230 Hey-hey-hey! 125 00:14:34,700 --> 00:14:36,730 Sneaking around like that from a distance? 126 00:14:36,770 --> 00:14:37,970 How pathetic! 127 00:15:08,600 --> 00:15:09,830 Too slow! 128 00:15:13,500 --> 00:15:14,000 What--?! 129 00:15:22,700 --> 00:15:24,670 He picked it up... and threw it with his shadow?! 130 00:15:26,800 --> 00:15:28,400 He can't move in midair! 131 00:15:29,370 --> 00:15:30,370 He's ours! 132 00:15:37,730 --> 00:15:39,030 You wish! 133 00:15:39,470 --> 00:15:42,530 If I just focus on the shadow, a Jutsu like this is worthless! 134 00:15:44,500 --> 00:15:45,170 What? 135 00:15:49,030 --> 00:15:52,300 I'm not just sneaking around from a distance! 136 00:16:01,030 --> 00:16:03,700 The Shadow Possession Jutsu is a success. 137 00:16:04,500 --> 00:16:06,470 You...jerk! 138 00:16:07,170 --> 00:16:08,230 Go, Shikamaru! 139 00:16:08,800 --> 00:16:10,200 Leave this to us! 140 00:16:10,300 --> 00:16:11,300 We're counting on you! 141 00:16:11,930 --> 00:16:12,730 Right... 142 00:16:18,930 --> 00:16:20,930 Let's take a nice little walk... 143 00:16:20,970 --> 00:16:22,130 just the two of us. 144 00:16:49,370 --> 00:16:51,570 Hey, where are we going? 145 00:16:52,900 --> 00:16:55,070 Are you trying to separate me from Kakuzu?! 146 00:16:57,000 --> 00:16:58,600 You...jerk! 147 00:17:08,070 --> 00:17:10,700 Shouldn't someone go with him? 148 00:17:12,230 --> 00:17:14,300 You're really underestimating Hidan. 149 00:17:15,270 --> 00:17:17,870 And here that kid called Shikamaru or whatever... 150 00:17:18,370 --> 00:17:21,570 would've become a bounty of high value someday. 151 00:17:22,430 --> 00:17:23,330 Now... 152 00:17:24,270 --> 00:17:25,200 he's dead. 153 00:17:27,730 --> 00:17:31,400 But your decision was the right one. 154 00:17:33,800 --> 00:17:36,230 I'm...powerful. 155 00:17:39,400 --> 00:17:43,800 There's a great difference in battle experience between you guys and myself. 156 00:17:44,530 --> 00:17:46,970 Seeing those headbands reminds me 157 00:17:47,000 --> 00:17:51,230 of the first Hidden Leaf Shinobi I ever fought... 158 00:17:52,700 --> 00:17:54,500 The First Hokage. 159 00:17:55,600 --> 00:17:56,270 What? 160 00:17:56,800 --> 00:17:58,730 How old is this guy?! 161 00:17:59,470 --> 00:18:00,770 Are you really immortal? 162 00:18:01,530 --> 00:18:05,270 No. Something like that doesn't exist in this world... 163 00:18:07,330 --> 00:18:10,470 It's just that I can keep on living... 164 00:18:10,770 --> 00:18:14,870 I maintain a stock by taking the hearts of those I kill 165 00:18:15,330 --> 00:18:18,900 before my own runs out of life... 166 00:18:38,230 --> 00:18:39,870 So you won't let me get away, huh? 167 00:18:45,100 --> 00:18:49,170 This shadow technique... only lasts about five minutes, right? 168 00:18:50,930 --> 00:18:53,130 And it's just the two of us... 169 00:18:54,730 --> 00:18:58,630 That works out well for me, too. You idiot! 170 00:19:41,170 --> 00:19:42,900 The Fire Style and Wind Style masks? 171 00:20:15,370 --> 00:20:20,670 I can stock five hearts including my own... 172 00:20:21,870 --> 00:20:23,070 Kakashi... 173 00:20:23,400 --> 00:20:29,070 I will take your heart... to replace the one you took from me! 174 00:20:36,770 --> 00:20:39,170 Everything's ready... 175 00:20:48,900 --> 00:20:51,570 I've waited for this... 176 00:20:55,600 --> 00:20:57,700 Die! 177 00:22:37,030 --> 00:22:40,330 It appears you had no doubt your partner would win. 178 00:22:41,030 --> 00:22:43,700 But you guys really underestimated Shikamaru. 179 00:22:44,400 --> 00:22:47,600 This is a battle he himself was determined to fight. 180 00:22:48,370 --> 00:22:50,800 No way would he let the information Asuma left behind, 181 00:22:50,900 --> 00:22:52,770 at the cost of his own life, go to waste... 182 00:22:53,570 --> 00:22:54,930 Everything's a Shogi match. 183 00:22:55,770 --> 00:22:59,030 The whole time, you guys were just being manipulated 184 00:22:59,130 --> 00:23:01,100 according to our Shogi diagram! 185 00:23:02,100 --> 00:23:04,300 Next time: "Shikamaru's Genius" 13232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.