Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,768 --> 00:00:02,668
(indistinct conversations)
2
00:00:13,012 --> 00:00:14,752
(indistinct
police radio chatter)
3
00:00:14,747 --> 00:00:16,977
WHERE DOES A BASEBALL SCOUT
GET THIS KIND OF MONEY?
4
00:00:16,984 --> 00:00:19,654
BARNEY SLOOP? HE'S GOT 15
PLAYERS IN THE MAJORS RIGHT NOW
5
00:00:19,652 --> 00:00:21,662
AND A PIECE OF
EVERYTHING THEY MAKE.
6
00:00:21,655 --> 00:00:24,355
A MILLION-DOLLAR EYE FOR TALENT.
HE SPOTS 'EM YOUNG
7
00:00:24,358 --> 00:00:26,628
ALL OVER THE WORLD,
BRINGS 'EM HERE, TRAINS 'EM,
8
00:00:26,626 --> 00:00:30,096
GETS 'EM FAT PRO CONTRACTS.
HMM. SO YOU PLAYED.
9
00:00:30,097 --> 00:00:32,267
I PLAYED A LITTLE.
10
00:00:32,265 --> 00:00:35,965
PITCHER?
CONTROLLING THE ACTION?
11
00:00:35,969 --> 00:00:38,939
MAN WITH THE BALL.
AH, I STOPPED.
12
00:00:38,939 --> 00:00:42,779
WHICH YOU STILL HAVE
UNRESOLVED BAD FEELINGS ABOUT.
13
00:00:44,811 --> 00:00:47,251
YEAH, NOW I SEE IT.
14
00:00:47,247 --> 00:00:49,247
THAT'S WHY YOU
JOINED THE GANG.
15
00:00:49,250 --> 00:00:51,690
YOUR PARENTS THOUGHT
YOU WERE WASTING YOUR TIME,
16
00:00:51,685 --> 00:00:54,115
SO THEY MADE YOU QUIT BASEBALL,
CRUSHED YOUR DREAM.
17
00:00:54,121 --> 00:00:57,291
YOU WERE ANGRY ABOUT IT, BUT YOU
COULDN'T EXPRESS THAT DIRECTLY,
18
00:00:57,290 --> 00:01:00,560
SO YOU JOINED A GANG
AS AN OUTLET FOR ALL THAT ANGER.
19
00:01:00,561 --> 00:01:03,731
ACTUALLY, I TORE MY A.C.L.
NICE TRY.
20
00:01:03,731 --> 00:01:06,301
(Patrick) EH.
21
00:01:06,299 --> 00:01:08,969
EH. PARENTS.
22
00:01:08,968 --> 00:01:10,638
IT'S FUNNY, ISN'T IT--
23
00:01:10,638 --> 00:01:14,068
BIG REGRETS IN LIFE
PEOPLE KEEP TO THEMSELVES?
24
00:01:14,073 --> 00:01:16,513
I DON'T KNOW.
I TELL PEOPLE ABOUT YOU.
25
00:01:16,510 --> 00:01:18,850
NICE ONE. A ZINGER.
MM.
26
00:01:18,846 --> 00:01:20,076
HIGH AND TIGHT.
27
00:01:20,079 --> 00:01:22,079
YEAH,
AS CLOSE AS WE CAN TELL,
28
00:01:22,081 --> 00:01:24,891
THE MURDER OCCURRED
AROUND 10:30 P.M.
29
00:01:24,885 --> 00:01:27,555
THANKS.
30
00:01:27,555 --> 00:01:29,515
NO BIG MYSTERIES,
WEAPON-WISE.
31
00:01:29,522 --> 00:01:31,362
LOOKS LIKE
THREE OR FOUR BLOWS.
32
00:01:31,359 --> 00:01:36,359
RAGE KILLING.
THE CORONER ESTIMATES T.O.D.
AROUND 10:30 LAST NIGHT.
33
00:01:36,364 --> 00:01:38,374
(man) LOOK LIKE
THEY'RE HERE, FINALLY.
34
00:01:38,365 --> 00:01:40,595
FREDDY FITCH,
BARNEY'S PARTNER.
35
00:01:40,600 --> 00:01:42,770
I WANT TO KNOW
WHO DID THIS, QUICKLY.
36
00:01:42,770 --> 00:01:46,710
AGENT LISBON.
THIS IS AGENT CHO. JANE.
37
00:01:46,706 --> 00:01:50,376
ANYTHING YOU NEED, IT'S YOURS.
I CAN'T BELIEVE IT.
38
00:01:50,378 --> 00:01:53,508
THIS WAS HIS GARDEN?
HIS PEACE GARDEN,
HE CALLED IT.
39
00:01:53,514 --> 00:01:57,084
A YEAR OR SO AGO HE GOT
INTO ALL THIS ZEN MALARKEY.
40
00:01:57,084 --> 00:01:59,354
WHO HAD ACCESS
TO THIS AREA?
41
00:01:59,353 --> 00:02:02,493
EVERYONE AT THE ACADEMY--
SIX PLAYERS IN RESIDENCE,
42
00:02:02,489 --> 00:02:05,129
FAMILY MEMBERS, STAFF.
WE'LL NEED A LIST.
43
00:02:05,125 --> 00:02:09,055
SURE, SURE. BUT TRUST ME,
NO ONE HERE W-WOULD HURT BARNEY.
44
00:02:09,062 --> 00:02:12,372
YOU DISCOVERED THE BODY?
I WAS OUT OF TOWN YESTERDAY--
45
00:02:12,365 --> 00:02:14,465
A HIGH SCHOOL CLINIC
IN PORTLAND.
46
00:02:14,467 --> 00:02:17,067
FLEW BACK EARLY THIS MORNING,
CAME STRAIGHT HERE,
47
00:02:17,069 --> 00:02:19,669
FOUND HIM LIKE THIS.
MY GOD.
(man) RUN, RUN, RUN!
(claps hands)
48
00:02:19,673 --> 00:02:22,513
COME ON! WORK IT, SCOTTY,
WORK IT!
49
00:02:22,509 --> 00:02:25,609
RUN, RUN, RUN!
(Lisbon) HIS BODY'S STILL WARM,
AND THEY'RE TRAINING?
50
00:02:25,612 --> 00:02:29,722
I SAID THEY COULD SKIP
THE WORKOUT. THEY WOULDN'T.
51
00:02:29,716 --> 00:02:32,646
"HOLD ON TO THE DREAM."
THAT'S WHAT HE TOLD THEM.
52
00:02:32,652 --> 00:02:35,992
BARNEY WAS LIKE
A FATHER TO THESE KIDS.
53
00:02:35,989 --> 00:02:37,929
PITCHING IS LEGS!
54
00:02:37,925 --> 00:02:42,455
LOOK, DAD, I'M AHEAD OF YOU!
SEEMS THEY HAVE
THEIR OWN FATHERS.
55
00:02:42,462 --> 00:02:44,402
AH, THESE KIDS ARE MINORS.
56
00:02:44,397 --> 00:02:47,297
WE BRING THE DADS OUT
TO SIGN OFF ON DEALS,
57
00:02:47,300 --> 00:02:48,870
MORAL SUPPORT.
58
00:02:48,868 --> 00:02:53,438
SCOTTY SINCLAIR
AND SNAKE GALLIDOS.
59
00:02:53,441 --> 00:02:56,581
FIVE DROOLING SCOUTS
COMING TODAY.
60
00:02:56,576 --> 00:02:58,446
MAYBE NOW
ISN'T THE BEST TIME.
61
00:02:58,445 --> 00:03:02,145
BARNEY SET THIS UP--
HIS LAST SHOWCASE.
62
00:03:02,149 --> 00:03:04,219
I'M GONNA HONOR THAT.
63
00:03:06,387 --> 00:03:08,617
I KNOW YOU GOTTA TALK TO THEM.
IT'S YOUR JOB,
64
00:03:08,622 --> 00:03:12,532
BUT PLEASE.
HEY, WE CAN LET THE KIDS
FINISH THEIR PRACTICE.
65
00:03:12,526 --> 00:03:15,826
LET'S TAKE A LOOK
AT HIS HOUSE.
HOW DO YOU KNOW
WHERE IT'S AT?
66
00:03:15,829 --> 00:03:19,399
'CAUSE THIS THING IS A MAP
OF HIS WHOLE LIFE--
67
00:03:19,400 --> 00:03:23,400
WORK, GARDEN, HOME.
68
00:03:23,403 --> 00:03:24,873
ZEN MALARKEY.
69
00:03:27,707 --> 00:03:29,807
I DON'T EXPECT
IT'S MUCH TO LOOK AT--
70
00:03:29,810 --> 00:03:32,810
A SIMPLE BED
OR A THING OR... OOH!
(whack)
71
00:03:32,812 --> 00:03:34,152
(groans)
(thud)
72
00:03:34,146 --> 00:03:43,786
**
73
00:03:43,790 --> 00:03:46,530
JANE? JANE!
74
00:03:46,526 --> 00:03:48,996
HEY. YOU ALL RIGHT? JANE?
75
00:03:48,996 --> 00:03:52,296
(singsong voice) I SEE IT.
(carnival music playing)
76
00:03:52,300 --> 00:03:54,000
(boy) A CIGARETTE CASE.
77
00:03:54,001 --> 00:03:56,501
A CIGARETTE CASE. YES!
YES!
(applause)
78
00:03:56,503 --> 00:03:59,443
VERY GOOD. BUT...
79
00:03:59,439 --> 00:04:02,179
WHAT'S IT MADE OUT OF,
SON?
80
00:04:02,175 --> 00:04:07,805
WHAT KIND OF CIGARETTE CASE,
PATRICK?
81
00:04:07,814 --> 00:04:10,284
WHAT WOULD YOU SAY?
82
00:04:10,283 --> 00:04:12,723
WHAT'S IT MADE OF?
83
00:04:12,719 --> 00:04:15,589
STERLING SILVER.
84
00:04:15,588 --> 00:04:18,858
(laughs)
85
00:04:18,858 --> 00:04:23,358
YOUR STERLING SILVER
CIGARETTE CASE BACK, MA'AM.
86
00:04:23,363 --> 00:04:25,303
NEXT OBJECT WOULD BE--
87
00:04:25,298 --> 00:04:27,598
THE CIGARETTE CASE...
88
00:04:27,600 --> 00:04:33,310
IT ONCE BELONGED TO SOMEONE
VERY, VERY CLOSE TO YOU.
89
00:04:33,307 --> 00:04:36,037
THAT'S RIGHT.
90
00:04:36,043 --> 00:04:38,713
YES!
THE BOY WONDER SEES ALL.
91
00:04:38,711 --> 00:04:41,311
THE NEXT OBJECT, PATRICK--
92
00:04:41,314 --> 00:04:44,454
SOMEONE WHO'S PASSED ON...
93
00:04:44,451 --> 00:04:46,651
QUITE RECENTLY.
94
00:04:46,653 --> 00:04:49,463
LAST MONTH.
95
00:04:49,456 --> 00:04:51,586
YOUR GRANDFATHER.
96
00:04:51,591 --> 00:04:55,101
NO. YOUR GRANDMOTHER.
97
00:04:55,095 --> 00:04:57,795
(sniffles)
98
00:04:57,798 --> 00:05:00,068
SHE LOVED YOU...
99
00:05:00,067 --> 00:05:02,397
VERY MUCH...
100
00:05:02,403 --> 00:05:05,003
MORE THAN
SHE MAY HAVE EXPRESSED.
101
00:05:07,475 --> 00:05:09,775
(man)
WHAT THE HELL WAS THAT?
102
00:05:09,776 --> 00:05:12,746
"YOUR GRANDMOTHER
LOVES YOU VERY MUCH"?
103
00:05:12,745 --> 00:05:15,075
WELL,
DID YOU SEE HER FACE?
104
00:05:15,081 --> 00:05:18,321
IT WAS BEAUTIFUL.
NO, IT WAS A NEEDLESS RISK.
105
00:05:18,317 --> 00:05:20,117
AN HEIRLOOM
SHE CARRIES WITH HER--
106
00:05:20,120 --> 00:05:23,860
THAT'S A RECENT DEATH, AND SHE'S
TOO YOUNG FOR DEAD PARENTS.
107
00:05:23,856 --> 00:05:25,626
SO... A GRANDPARENT.
108
00:05:25,625 --> 00:05:29,325
SO WHAT? I'D MOVED ON.
IT'S A DOUBLE ACT, KID.
109
00:05:29,329 --> 00:05:31,129
YOU DON'T FLY SOLO.
110
00:05:31,130 --> 00:05:34,330
YOU KNOW, YOU'RE ALWAYS SAYING,
WHEN YOU'RE WORKING STRONG,
111
00:05:34,334 --> 00:05:36,344
WORK STRONG, BE BRAVE.
112
00:05:36,336 --> 00:05:38,536
WELL, I WAS WORKING STRONG,
AND I WAS RIGHT.
113
00:05:38,538 --> 00:05:42,438
NO, THERE IS NO "RIGHT"
IF THERE'S NO PAYOFF.
114
00:05:42,442 --> 00:05:45,052
THIS IS SHOW BUSINESS,
NOT SHOW ART.
115
00:05:47,548 --> 00:05:51,248
YOUR STAGE CLOTHES
ARE WALKING BY THEMSELVES.
116
00:05:51,250 --> 00:05:53,390
WASH 'EM GOOD.
117
00:05:56,757 --> 00:05:58,187
(sighs)
118
00:05:58,191 --> 00:05:59,631
HEY!
119
00:06:01,595 --> 00:06:03,855
THAT PRIVATE READING...
120
00:06:06,399 --> 00:06:08,099
IT CAME THROUGH.
121
00:06:08,100 --> 00:06:11,440
YOU GOT IT? WHEN?
122
00:06:11,439 --> 00:06:14,339
TOMORROW.
THIS IS A BIG SCORE, PATTY--
123
00:06:14,341 --> 00:06:16,581
BIG ENOUGH FOR US
TO BLOW OFF THIS OUTFIT,
124
00:06:16,576 --> 00:06:20,676
STEP UP IN CLASS AND GET
OURSELVES SOME NEW WHEELS, EVEN.
125
00:06:20,680 --> 00:06:22,210
HMM?
126
00:06:22,214 --> 00:06:24,824
ONLY ONE THING WORRIES ME.
127
00:06:27,353 --> 00:06:30,623
IT'S YOU, MY BOY.
ARE YOU UP TO IT?
128
00:06:30,624 --> 00:06:33,094
OH, YOU KNOW I AM.
129
00:06:33,093 --> 00:06:37,063
OF COURSE YOU ARE.
130
00:06:37,064 --> 00:06:40,774
THE BOY WONDER SEES ALL.
131
00:06:43,504 --> 00:06:46,474
CAN YOU STAND UP?
132
00:06:49,076 --> 00:06:50,306
CAN YOU TALK?
133
00:06:50,310 --> 00:06:51,610
OUCH.
134
00:06:51,612 --> 00:06:53,712
NOW THAT WAS TALKING.
135
00:06:53,713 --> 00:06:56,023
HE NEEDS TO SEE A DOCTOR.
YEAH.
136
00:06:56,016 --> 00:06:58,046
WOW.
137
00:06:58,050 --> 00:07:01,290
I'VE NEVER CAUGHT
A FOUL BALL BEFORE.
138
00:07:01,288 --> 00:07:03,818
TECHNICALLY, YOU STILL HAVEN'T.
CHO, YOU TAKE HIM.
139
00:07:03,824 --> 00:07:06,434
YEAH.
OH, NO, NO, NO, NO.
I'M FINE.
140
00:07:06,425 --> 00:07:09,055
HOW MANY FINGERS?
SIX. HAVEN'T WE GOT
A MURDER TO SOLVE?
141
00:07:09,062 --> 00:07:11,432
YOU WERE UNCONSCIOUS.
NO, I WASN'T.
142
00:07:11,430 --> 00:07:14,200
JANE, YOU WERE.
WAS NOT. YOUR TURN.
143
00:07:14,201 --> 00:07:16,741
OKAY, I'LL SEE A DOCTOR.
144
00:07:16,737 --> 00:07:18,907
UH, EXCUSE ME, DOCTOR?
145
00:07:20,641 --> 00:07:23,841
I KNOW. REAL, LIVE PATIENT.
I'M EXCITED, TOO.
146
00:07:25,478 --> 00:07:27,478
BARNEY LIVED SIMPLE--
147
00:07:27,480 --> 00:07:30,350
ALL WORK,
ALL THE TIME, 24/7.
148
00:07:30,350 --> 00:07:32,690
LEFT HIS WIFE,
GAVE HER THE BIG HOUSE.
149
00:07:32,685 --> 00:07:36,185
A CLEAN, SIMPLE LIFE--
THAT'S ALL HE WANTED.
150
00:07:36,189 --> 00:07:39,459
BARNEY WAS MARRIED?
STILL IS--LESLIE.
A PIECE OF WORK.
151
00:07:39,459 --> 00:07:42,299
LIKE I SAID,
HE MOVED OUT A YEAR AGO.
152
00:07:42,295 --> 00:07:44,825
AFTER THEIR SON DIED.
153
00:07:47,000 --> 00:07:49,340
HE WAS 3,
154
00:07:49,336 --> 00:07:51,136
CHOKED ON A BALLOON.
155
00:07:51,137 --> 00:07:53,137
LESLIE JUST FELL APART--
ANGRY AT BARNEY,
156
00:07:53,139 --> 00:07:56,879
THE WHOLE WORLD,
COULDN'T GET PAST IT.
(dings)
157
00:07:56,877 --> 00:08:00,847
I CALLED HER THIS MORNING
AFTER I CALLED YOU.
158
00:08:00,848 --> 00:08:03,618
SHE WOULDN'T EVEN
PICK UP THE PHONE.
159
00:08:03,617 --> 00:08:06,987
BAD THINGS HAPPEN,
AND YOU DEAL WITH 'EM.
160
00:08:06,987 --> 00:08:11,587
AND BARNEY DID?
EH, HE PUT HIS HEAD DOWN,
WENT TO WORK.
161
00:08:11,591 --> 00:08:14,961
FOUND SNAKE IN THE DOMINICAN
AND SCOTTY SOMEWHERE
162
00:08:14,961 --> 00:08:16,601
IN--IN KANSAS.
163
00:08:16,596 --> 00:08:18,726
MEANWHILE, LESLIE IS STUCK
164
00:08:18,731 --> 00:08:21,901
LIVING IN A--
IN A WORLD OF HURT.
165
00:08:21,901 --> 00:08:23,641
HMM.
166
00:08:25,204 --> 00:08:26,944
I FEEL IT.
167
00:08:26,939 --> 00:08:30,239
LET'S CHECK OUT THE WIFE--
LESLIE SLOOP.
168
00:08:33,880 --> 00:08:36,650
(lowers voice) WORKING.
169
00:08:36,649 --> 00:08:39,219
(whispers) OKAY.
170
00:08:39,219 --> 00:08:42,619
(continues typing)
171
00:08:42,623 --> 00:08:46,663
DRINKING LIKE A FISH,
PICKING UP STRANGERS,
172
00:08:46,659 --> 00:08:49,659
CALLING BARNEY AT ALL HOURS,
SCREAMING...
173
00:08:49,663 --> 00:08:53,103
I DON'T GET
THAT KIND OF ANGER.
174
00:08:53,100 --> 00:08:57,440
OKAY, HER KID DIED.
I-IS THAT GONNA BRING HIM BACK?
175
00:08:57,437 --> 00:09:00,007
YOU DON'T HAVE KIDS.
176
00:09:00,006 --> 00:09:01,636
NO, I DON'T.
177
00:09:01,642 --> 00:09:04,812
UH, THE BALLPLAYERS
SHOULD BE HEADING IN.
178
00:09:04,812 --> 00:09:07,452
WITH BARNEY DEAD,
I'M ASSUMING THAT YOU GET
179
00:09:07,447 --> 00:09:09,817
THE, UH, CONTROLLING INTEREST
IN THE ACADEMY.
180
00:09:09,817 --> 00:09:14,917
WHAT'S THAT GOT TO DO
WITH IT?
MONEY--TRADITIONALLY
A VERY POPULAR MOTIVE.
181
00:09:14,922 --> 00:09:16,462
EXCUSE ME?
182
00:09:16,456 --> 00:09:18,756
I IMAGINE THESE TWO
HAD THEIR DIFFERENCES--
183
00:09:18,759 --> 00:09:21,489
THE GOLD WATCH,
THE ITALIAN SUIT--
184
00:09:21,494 --> 00:09:23,904
OH, I'M SORRY--THE TAIWANESE
SUIT MADE TO LOOK ITALIAN.
185
00:09:23,897 --> 00:09:29,137
I DON'T HAVE
TO LISTEN TO THIS.
NOT EXACTLY EMBLEMS
OF THE CLEAN, SIMPLE LIFE.
186
00:09:29,135 --> 00:09:31,365
THERE WAS
A CULTURE CLASH, YEAH?
NO.
187
00:09:31,370 --> 00:09:34,140
(Lisbon) JANE.
PLUS WHAT IS IT EXACTLY
YOU BRING TO THE TABLE?
188
00:09:34,140 --> 00:09:36,540
BARNEY WAS THE BRAINS,
THE REAL SCOUT, THE STAR--
189
00:09:36,543 --> 00:09:39,813
I MEAN, THE SLOOP ACADEMY.
190
00:09:39,812 --> 00:09:42,412
JEALOUSY--MOTIVE NUMBER TWO.
191
00:09:42,414 --> 00:09:45,624
I KILLED HIM.
I-I MURDERED MY BEST FRIEND.
DID YOU?
192
00:09:45,619 --> 00:09:47,749
JANE, COME ON.
GET THIS JERK AWAY FROM ME.
193
00:09:47,754 --> 00:09:50,164
SERIOUSLY,
GET IT OFF YOUR CHEST.
194
00:09:50,157 --> 00:09:52,417
YOU'LL FEEL A LOT BETTER.
HE WAS MY FRIEND!
195
00:09:52,424 --> 00:09:55,264
HOW DID THAT FEEL, CRUSHING YOUR
FRIEND'S SKULL WITH THAT BAT?
196
00:09:55,261 --> 00:09:58,731
HOW DID THAT FEEL, HUH?
HEY, HEY. HEY.
197
00:09:58,731 --> 00:10:00,831
BACK OFF NOW.
I'M JUST CHECKING HIM OUT.
198
00:10:00,833 --> 00:10:03,673
AND?
WELL, AMBIVALENT READING,
TO BE HONEST.
199
00:10:03,671 --> 00:10:05,501
MAYBE HE DID IT.
MAYBE HE DIDN'T.
200
00:10:05,504 --> 00:10:08,984
BUT ONE THING HE DOES
UNDERSTAND--THAT'S ANGER.
201
00:10:10,644 --> 00:10:12,884
NO OFFENSE.
202
00:10:16,115 --> 00:10:19,245
(exhales) YOU THINK I CAN
SKIP THESE INTERVIEWS?
203
00:10:19,251 --> 00:10:20,591
PLEASE.
204
00:10:20,586 --> 00:10:22,716
THANKS.
205
00:10:28,662 --> 00:10:31,162
SCOTTY SINCLAIR?
206
00:10:31,163 --> 00:10:33,033
DOC SINCLAIR.
207
00:10:33,033 --> 00:10:36,773
HE'S 17. YOU'RE TALKIN' TO HIM,
YOU'RE TALKIN' TO ME.
208
00:10:50,450 --> 00:10:53,720
TWO, MAYBE THREE MONTHS AGO,
209
00:10:53,721 --> 00:10:57,921
I WAS HAVING CONTROL TROUBLE--
MY SLIDER.
210
00:10:57,924 --> 00:11:02,064
MR. SLOOP SAID I NEEDED
TO "QUIET MY BRAIN." (chuckles)
211
00:11:02,062 --> 00:11:04,732
WE RAKED TOGETHER
IN HIS GARDEN.
212
00:11:04,731 --> 00:11:08,701
AND IT WORKED.
213
00:11:08,701 --> 00:11:11,711
I WOULD NEVER HURT MR. SLOOP.
214
00:11:11,705 --> 00:11:13,635
(Scotty)
HE GAVE ME EVERYTHING.
215
00:11:13,639 --> 00:11:17,579
HE BROUGHT ME HERE. HE HOOKED
ME UP WITH GREAT COACHES,
216
00:11:17,576 --> 00:11:19,276
REGULAR SCHOOL.
217
00:11:19,278 --> 00:11:20,978
AND MONEY TO LIVE ON--
218
00:11:20,980 --> 00:11:23,850
AN ADVANCE, SOME KIND
OF ENDORSEMENT DEAL?
219
00:11:23,850 --> 00:11:27,550
GOT, LIKE, TEN FREE PAIRS.
220
00:11:27,553 --> 00:11:30,163
WHICH WE'RE GONNA
HAVE TO PAY BACK
221
00:11:30,157 --> 00:11:33,057
IF HE BLOWS THIS SHOWCASE.
BARNEY CARED.
222
00:11:33,059 --> 00:11:34,529
OKAY?
223
00:11:34,527 --> 00:11:37,997
HE TAUGHT US HOW
TO HANDLE MONEY, INVEST IT.
224
00:11:37,998 --> 00:11:41,368
HE TAUGHT US
HOW TO HANDLE LIFE.
225
00:11:41,368 --> 00:11:43,398
ARE WE DONE YET?
226
00:11:43,403 --> 00:11:46,073
HE'S SUPPOSED TO BE
THROWING RIGHT NOW.
227
00:11:46,072 --> 00:11:48,412
RIGHT, YEAH. GOT IT.
228
00:11:48,408 --> 00:11:50,138
THANKS, FRANK.
229
00:11:50,143 --> 00:11:53,513
WHEW. BARNEY'S
LIFE INSURANCE PAYOUT--
230
00:11:53,513 --> 00:11:55,123
$20 MILLION.
231
00:11:55,115 --> 00:11:58,115
LET ME GUESS--
SOLE BENEFICIARY LESLIE SLOOP.
232
00:11:58,118 --> 00:12:00,118
$20 MILLION--
THAT'S A PRETTY GOOD MOTIVE.
233
00:12:00,120 --> 00:12:02,390
FOR $20 MILLION,
I'D KILL YOU.
234
00:12:02,389 --> 00:12:04,759
OH, REALLY?
235
00:12:04,758 --> 00:12:08,458
NO, I MEAN, UM, KIDDING.
IT WAS A... JOKE.
236
00:12:08,461 --> 00:12:10,631
HUH.
237
00:12:10,629 --> 00:12:12,629
STILL THE MACHINE.
238
00:12:12,631 --> 00:12:14,331
LET'S GO SEE HER.
239
00:12:18,671 --> 00:12:21,211
SOMEONE NEEDS PARKING LESSONS.
240
00:12:24,211 --> 00:12:25,351
WHO ARE YOU?
241
00:12:25,345 --> 00:12:27,475
WE'RE LOOKING
FOR LESLIE SLOOP.
242
00:12:27,480 --> 00:12:31,380
BITCH AIN'T HERE, MAN,
AND I CALLED THE REAL COPS.
(sirens wails)
243
00:12:31,384 --> 00:12:32,354
HEY, MAN, WHAT TOOK YOU?
244
00:12:32,351 --> 00:12:34,821
HEY, NARCISCO!
WAIT. YOU KNOW HIM?
245
00:12:34,822 --> 00:12:36,822
YOU DON'T?
NARCISCO RUBRERO--
246
00:12:36,823 --> 00:12:40,563
WALK-OFF HOMER,
GAME ONE, WORLD SERIES?
247
00:12:40,559 --> 00:12:41,789
HUH. WOW.
248
00:12:41,794 --> 00:12:43,834
HELP US OUT, NARCISCO.
WHERE IS SHE?
249
00:12:43,831 --> 00:12:46,171
LET'S GO DOWNTOWN
AND GET A STATEMENT.
250
00:12:46,165 --> 00:12:48,595
HOLD ON, YOU GUYS.
WE GOT DIBS HERE.
251
00:12:48,600 --> 00:12:51,500
SHE SCRATCHED MY FACE.
I THINK I'M BLEEDIN'.
252
00:12:51,504 --> 00:12:55,174
LOOK, SHE SMASHES HER CAR,
SO SHE STEALS MINE--
253
00:12:55,174 --> 00:12:58,754
MY LAMBORGHINI.
WHERE DID SHE GO?
254
00:12:58,745 --> 00:13:00,675
(lowers voice)
I GOT A GUN IN THAT CAR.
255
00:13:00,679 --> 00:13:03,979
IT'S ALL LEGAL. I GOT, LIKE,
A--GOT, LIKE, A PERMIT.
256
00:13:03,984 --> 00:13:06,894
NARCISCO, WHERE IS SHE?
I DON'T KNOW, MAN.
257
00:13:06,886 --> 00:13:09,156
SHE KEPT SCREAMING
ABOUT HER LITTLE ANGEL.
258
00:13:09,155 --> 00:13:10,655
YOU KNOW, SHE HAD TO SEE
HER LITTLE ANGEL.
259
00:13:10,657 --> 00:13:12,587
THE SON--MICHAEL.
260
00:13:12,591 --> 00:13:13,731
(mouths word)
261
00:13:13,725 --> 00:13:17,155
HEY. HEY!
SHE STOLE MY CAR!
262
00:13:17,163 --> 00:13:19,503
SO TAKE IT UP
WITH THE REAL COPS.
263
00:13:21,567 --> 00:13:24,567
JANE?
264
00:13:24,571 --> 00:13:27,111
LISBON WANTS US
BACK AT THE OFFICE.
265
00:13:33,846 --> 00:13:35,846
JANE?
266
00:13:35,849 --> 00:13:38,519
WRONG WAY.
267
00:13:38,518 --> 00:13:40,218
JANE!
268
00:13:53,900 --> 00:13:56,300
WHAT ARE YOU DOING?
269
00:14:08,916 --> 00:14:11,716
THEY SAY THERE'S
NO SEASONS IN CALIFORNIA,
270
00:14:11,717 --> 00:14:13,987
BUT THAT LOOKS LIKE FALL.
271
00:14:15,989 --> 00:14:18,489
NO, LOOKS LIKE
YOU NEED A DOCTOR.
272
00:14:18,490 --> 00:14:21,230
I AM KIND OF DIZZY.
273
00:14:22,761 --> 00:14:24,761
(thud)
274
00:14:24,764 --> 00:14:27,304
(carnival music playing)
275
00:14:27,299 --> 00:14:29,139
(indistinct conversations)
276
00:14:29,135 --> 00:14:31,565
(balloon pops)
277
00:14:33,072 --> 00:14:35,642
(man) OKAY, HOTSHOT.
278
00:14:35,642 --> 00:14:37,112
(bell dings)
279
00:14:37,110 --> 00:14:39,110
FEMALE, THIRD IN LINE.
280
00:14:39,111 --> 00:14:41,111
(young Patrick) OKAY.
281
00:14:41,114 --> 00:14:44,654
NEW MOM, RECENTLY MARRIED.
282
00:14:44,650 --> 00:14:47,050
ONE OF HER FIRST DAYS OUT.
283
00:14:48,989 --> 00:14:52,629
HE IS GONNA GET HER
A BETTER RING.
284
00:14:52,625 --> 00:14:55,125
WHO IS?
MEMBERS ONLY.
285
00:14:57,063 --> 00:15:01,533
THEY HAD TO GET MARRIED.
286
00:15:01,533 --> 00:15:03,773
(laughs)
287
00:15:03,769 --> 00:15:06,039
YEAH, THAT'S MY BOY.
288
00:15:06,038 --> 00:15:08,978
YOU HAVE X-RAY EYES.
289
00:15:08,975 --> 00:15:11,505
NO DOUBT ABOUT IT.
290
00:15:15,115 --> 00:15:18,375
(exhales deeply)
291
00:15:18,384 --> 00:15:20,454
JANE?
292
00:15:20,452 --> 00:15:22,422
HEY.
293
00:15:22,422 --> 00:15:23,922
I'M OKAY.
294
00:15:27,759 --> 00:15:30,729
WHEW.
295
00:15:30,730 --> 00:15:32,500
(speaking indistinctly)
296
00:15:32,499 --> 00:15:35,969
SNAKE AND SCOTTY ARE ABOUT
TO PITCH. WE CAN'T MISS THAT.
297
00:15:35,969 --> 00:15:38,439
OH, MICHAEL, I'M SO SORRY.
298
00:15:38,437 --> 00:15:41,407
(voice breaking)
WHAT DID I DO?
299
00:15:43,743 --> 00:15:47,013
(crying)
300
00:15:47,014 --> 00:15:48,984
MRS. SLOOP?
301
00:15:48,981 --> 00:15:52,781
I'M WITH MY SON.
302
00:15:52,784 --> 00:15:54,594
MRS. SLOOP, I'M SORRY.
303
00:15:54,586 --> 00:15:57,656
WE NEED TO TALK TO YOU
ABOUT YOUR HUSBAND.
304
00:15:57,657 --> 00:15:59,827
NO, NO. YOU NEED TO GO.
305
00:15:59,826 --> 00:16:02,596
REALLY, YOU DO.
306
00:16:05,065 --> 00:16:07,565
DON'T YOU SEE?
THIS IS PRIVATE.
307
00:16:17,277 --> 00:16:20,877
I JUST--I WANT TO END THIS.
308
00:16:20,879 --> 00:16:25,119
PLEASE JUST LEAVE ME ALONE.
I'M SORRY. WE CAN'T DO THAT.
309
00:16:25,118 --> 00:16:27,118
YOU HAVE TO. PLEASE.
310
00:16:29,155 --> 00:16:32,455
BECAUSE I...
311
00:16:32,459 --> 00:16:34,929
I DON'T KNOW
WHAT ELSE TO DO.
312
00:16:34,927 --> 00:16:37,227
MRS. SLOOP.
313
00:16:37,230 --> 00:16:40,600
OH, MY GOD. I'M SO SORRY.
I'VE NEVER HAD CHILDREN.
314
00:16:40,600 --> 00:16:43,600
I-I CAN'T EVEN BEGIN
TO IMAGINE YOUR LOSS.
315
00:16:43,602 --> 00:16:45,772
NO. N-NO, YOU CAN'T.
SO JUST STOP.
316
00:16:48,174 --> 00:16:50,514
PLEASE JUST
LEAVE ME ALONE.
317
00:16:50,509 --> 00:16:53,309
JUST STOP TALKING.
(mouths words)
318
00:16:54,913 --> 00:16:57,253
I'M NOT GOING TO STOP.
I CAN'T.
319
00:16:58,951 --> 00:17:03,161
MY SISTER--
SHE WAS JUST LIKE YOU.
320
00:17:03,155 --> 00:17:05,485
I DON'T--
I DON'T WANT TO HEAR THIS.
321
00:17:05,491 --> 00:17:09,631
SHE WANTED IT TO BE OVER...
FOR HER.
322
00:17:11,798 --> 00:17:15,968
IT WAS ALWAYS ABOUT HER.
SHE COULDN'T TALK TO ME.
323
00:17:15,968 --> 00:17:17,668
ABOUT WHAT?
324
00:17:17,670 --> 00:17:19,140
ABOUT ANYTHING.
325
00:17:19,138 --> 00:17:21,568
I'M HER SISTER.
326
00:17:21,574 --> 00:17:25,044
BUT SHE DIDN'T--NOT TO ME,
NOT TO ANYBODY.
327
00:17:27,247 --> 00:17:30,077
SHE JUST ENDED IT FOR HER.
328
00:17:30,083 --> 00:17:33,723
I DON'T KNOW WHAT ELSE TO DO.
329
00:17:33,720 --> 00:17:35,920
(crying)
330
00:17:35,922 --> 00:17:37,692
GIVE ME THE GUN.
331
00:17:41,127 --> 00:17:44,197
PUT IT DOWN.
332
00:17:44,197 --> 00:17:46,667
YOU DON'T WANT TO DO THIS.
NOT HERE.
333
00:17:46,665 --> 00:17:49,795
GIVE ME THE GUN.
334
00:17:49,801 --> 00:17:51,271
(gasps)
335
00:17:51,270 --> 00:17:53,470
I'M SO SORRY, MICHAEL.
336
00:17:53,472 --> 00:17:56,682
(Rigsby whispering) IT'S OKAY.
COME ON. IT'S OKAY.
337
00:17:56,675 --> 00:17:58,135
IT'S OKAY.
338
00:17:58,144 --> 00:18:01,784
(indistinct conversations)
339
00:18:01,780 --> 00:18:04,820
NOT NOW. YOU KNOW THAT.
340
00:18:07,153 --> 00:18:09,663
LOOK, I'M BUSY HERE.
341
00:18:09,655 --> 00:18:11,915
YOUR BROTHER'S TRYOUT
IS TODAY.
342
00:18:11,923 --> 00:18:13,793
NO.
343
00:18:13,792 --> 00:18:15,762
NO WAY.
344
00:18:17,663 --> 00:18:19,603
BYE.
345
00:18:21,768 --> 00:18:23,138
HEY.
346
00:18:23,135 --> 00:18:25,605
THAT'S MY OLDER BOY.
347
00:18:25,605 --> 00:18:29,405
HE'S A PITCHER,
JUST LIKE SNAKE.
348
00:18:29,409 --> 00:18:32,439
HE'S JUST AS GOOD, TOO.
BUT HE'S 22.
349
00:18:32,444 --> 00:18:35,584
IN BASEBALL YEARS,
HE'S AN OLD MAN.
350
00:18:35,582 --> 00:18:38,482
YEAH, THESE PRO TEAMS,
THEY LIKE 'EM YOUNG THESE DAYS.
351
00:18:38,484 --> 00:18:41,654
LIKE SNAKE--PLENTY OF TIME
FOR IMPROVEMENT.
352
00:18:45,825 --> 00:18:49,595
WE CAUGHT A BREAK.
THE WIFE LOOKS GOOD FOR IT.
353
00:18:52,699 --> 00:18:54,529
WHAT WAS THAT?
354
00:18:54,534 --> 00:18:57,074
WAS THAT A FORK--DID HE
JUST THROW A FORKBALL?
355
00:18:57,068 --> 00:18:59,538
IT WAS A SLIDER.
WE GOTTA GO.
356
00:18:59,538 --> 00:19:02,308
LISBON WANTS YOU
TO TAKE A LOOK AT THE WIFE.
357
00:19:02,308 --> 00:19:04,308
SLIDER? YOU KNOW,
I'M STILL A LITTLE DIZZY.
358
00:19:04,310 --> 00:19:06,310
YOU GO.
REALLY, I-I-I'LL GET A RIDE.
359
00:19:06,313 --> 00:19:09,123
PEOPLE LOVE DRIVING WITH ME.
360
00:19:09,115 --> 00:19:11,615
(bag rustling)
361
00:19:11,617 --> 00:19:14,817
COULDN'T FIND SUNFLOWERS.
362
00:19:14,820 --> 00:19:17,620
NOT QUITE THE SAME.
363
00:19:17,624 --> 00:19:20,634
LESLIE,
WHERE WERE YOU LAST NIGHT?
364
00:19:20,626 --> 00:19:22,596
WE WENT TO THE MOVIES.
I DON'T--
365
00:19:22,595 --> 00:19:24,855
I DON'T REMEMBER WHICH ONE.
366
00:19:24,864 --> 00:19:27,774
YOU'RE NOT SUPPOSED TO TAKE
THESE WHEN YOU'RE DRINKING.
367
00:19:27,767 --> 00:19:31,897
IT WAS SO LOUD--THERE WERE
GUNS AND HELICOPTERS
368
00:19:31,903 --> 00:19:33,773
AND PEOPLE SCREAMING.
369
00:19:33,772 --> 00:19:36,642
UGH, THERE WAS
SO MUCH SCREAMING.
370
00:19:36,643 --> 00:19:39,113
DARN. THESE ARE
SUPPOSED TO KEEP ME CALM.
371
00:19:39,111 --> 00:19:41,511
(laughs) JUST ONE A DAY.
372
00:19:41,513 --> 00:19:46,393
THAT'S WHAT THE DOCTOR SAID.
THAT'LL DO THE TRICK.
LESLIE, DID YOU GO
SEE BARNEY LAST NIGHT?
373
00:19:46,385 --> 00:19:48,385
TO SEE BARNEY?
374
00:19:48,387 --> 00:19:50,817
(scoffs) MR. ZEN?
375
00:19:50,823 --> 00:19:53,133
MR. ACCEPTANCE?
376
00:19:53,125 --> 00:19:55,025
(scoffs)
377
00:19:55,027 --> 00:19:57,697
WHY WOULD I DO THAT?
378
00:20:00,132 --> 00:20:01,972
TELL US ABOUT NARCISCO.
379
00:20:01,968 --> 00:20:03,968
(filtered voice)
NARCISCO?
380
00:20:03,970 --> 00:20:06,640
OH, YEAH.
381
00:20:06,638 --> 00:20:10,838
(chuckles)
HE'S ONE OF BARNEY'S PLAYERS.
382
00:20:10,843 --> 00:20:13,053
I SOMETIMES SLEPT
WITH THOSE GUYS.
383
00:20:13,045 --> 00:20:14,845
DID YOU KNOW THAT?
384
00:20:14,846 --> 00:20:18,746
I DID THAT SOMETIMES
TO MAKE HIM MAD.
385
00:20:20,519 --> 00:20:23,019
HE DIDN'T EVEN CARE.
386
00:20:23,021 --> 00:20:26,331
SHE'S GOING AROUND AND AROUND,
387
00:20:26,326 --> 00:20:28,926
BUT I THINK
SHE'S GONNA GIVE IT UP.
388
00:20:28,928 --> 00:20:33,228
I THOUGHT YOU WERE AMAZING
OUT THERE TODAY.
389
00:20:33,231 --> 00:20:36,401
I JUST WANTED
TO TELL YOU THAT.
390
00:20:36,403 --> 00:20:39,073
THANK YOU, I GUESS.
391
00:20:39,070 --> 00:20:41,540
CAN I ASK YOU SOMETHING?
392
00:20:41,540 --> 00:20:43,640
I DON'T HAVE A SISTER.
393
00:20:43,643 --> 00:20:46,853
NO. I DIDN'T REMEMBER ONE.
394
00:20:46,846 --> 00:20:50,276
IT JUST... CAME OUT.
395
00:20:51,718 --> 00:20:53,848
(indistinct conversations)
396
00:21:02,429 --> 00:21:04,959
(bat cracks ball)
397
00:21:04,963 --> 00:21:06,773
WHAT WAS THAT?
398
00:21:06,766 --> 00:21:10,496
COME ON, SCOTTY!
WHAT ARE YOU THINKIN'?
399
00:21:10,502 --> 00:21:13,872
HE GETS DOWN
ON HIM TOO MUCH.
400
00:21:13,873 --> 00:21:15,643
THE BOY CAN THROW.
401
00:21:15,642 --> 00:21:17,682
MM. HE CAN HIT, TOO.
LAST NIGHT IN THE CAGE,
402
00:21:17,676 --> 00:21:20,946
HE DINGED ME THREE TIMES
OFF MY SLIDER.
403
00:21:20,946 --> 00:21:24,616
NOBODY TOUCHES MY SLIDER.
THAT MAN IS GONNA
KILL THE GOLDEN GOOSE.
404
00:21:24,616 --> 00:21:26,616
SCOTTY PLAYS LIKE THIS NOW,
405
00:21:26,618 --> 00:21:29,588
IMAGINE WHEN HE'S
18 OR 20 YEARS OLD.
406
00:21:29,588 --> 00:21:31,788
HE'S ONLY GONNA GET BETTER.
407
00:21:31,790 --> 00:21:34,090
IT'S AMAZING, HUH?
408
00:21:34,093 --> 00:21:37,033
(carnival music playing)
409
00:21:42,402 --> 00:21:45,512
(laughter)
410
00:21:47,839 --> 00:21:50,139
AH!
411
00:21:50,142 --> 00:21:52,312
THERE.
412
00:21:52,310 --> 00:21:54,550
MM.
413
00:21:54,547 --> 00:21:59,487
I SPENT THREE LONG DAYS
AT THAT CRUMMY HOSPITAL
414
00:21:59,486 --> 00:22:01,946
FINDING THE MARK,
415
00:22:01,953 --> 00:22:04,923
SETTING UP THE PLAY.
416
00:22:04,923 --> 00:22:06,363
AND NOW...
417
00:22:06,358 --> 00:22:09,528
IT'S TIME TO GET PAID.
418
00:22:17,636 --> 00:22:20,766
(leaf blower revving,
bat cracks ball)
419
00:22:37,189 --> 00:22:40,359
HEY! WE'VE BEEN WAITING
FOR YOU.
420
00:22:40,358 --> 00:22:42,628
HOW YOU DOING?
421
00:22:42,628 --> 00:22:44,828
WHOO! GO, CHO!
422
00:22:44,830 --> 00:22:47,700
HEY! CBI! STOP!
423
00:22:48,634 --> 00:22:51,844
GET BACK HERE! HEY! HEY!
POLICE!
424
00:22:51,837 --> 00:22:54,607
(revving)
425
00:23:09,788 --> 00:23:12,958
WE TALKED TO FIVE BARS
NEAR THE BEACH.
426
00:23:12,959 --> 00:23:15,429
NOTHING.
427
00:23:18,865 --> 00:23:22,065
AFTER THE MOVIES, I HAD
AN ARGUMENT WITH NARCISCO,
428
00:23:22,067 --> 00:23:24,397
AND I WENT TO BARNEY'S.
429
00:23:24,403 --> 00:23:27,373
HE WAS SLEEPING...
430
00:23:27,373 --> 00:23:29,413
IN HIS GARDEN.
431
00:23:29,407 --> 00:23:31,407
HE WOULDN'T EVEN TALK TO ME.
432
00:23:31,410 --> 00:23:32,880
LESLIE--
433
00:23:32,878 --> 00:23:36,148
I'M HIS WIFE!
I'M THE MOTHER OF HIS CHILD.
434
00:23:36,147 --> 00:23:37,947
SHOULDN'T HE TALK TO ME?
435
00:23:45,724 --> 00:23:48,034
SHE WAS THERE THAT NIGHT,
BUT HE WAS ALREADY DEAD?
436
00:23:48,027 --> 00:23:50,397
IF THEY WERE AT A 10:00 MOVIE,
IT ADDS UP.
437
00:23:50,395 --> 00:23:52,795
SHE KNEW HE WAS DEAD. THAT'S
WHAT PUSHED HER OVER THE EDGE.
438
00:23:52,798 --> 00:23:55,768
(filtered voice)
I DIDN'T--I DIDN'T KILL HIM.
439
00:23:55,768 --> 00:23:59,138
I COULDN'T,
EVEN IF I WANTED TO.
440
00:23:59,137 --> 00:24:02,607
WHAT WOULD I TELL MICHAEL?
441
00:24:02,608 --> 00:24:04,708
MM, YOU SHOULD LET HER GO.
442
00:24:04,711 --> 00:24:08,051
WHERE? EVEN IF SHE DIDN'T
KILL HIM, SHE NEEDS HELP.
443
00:24:09,781 --> 00:24:11,651
YOUR PANTS ARE RIPPED.
444
00:24:11,651 --> 00:24:14,191
WE FOUND A WITNESS
WITH IMMIGRATION PROBLEMS.
445
00:24:14,185 --> 00:24:17,255
A BASEBALL PLAYER--HE WAS
VERY ANGRY WITH MR. SLOOP.
446
00:24:17,256 --> 00:24:20,486
YESTERDAY AFTERNOON?
HE WAS YELLING... LOUD.
447
00:24:20,492 --> 00:24:22,732
HE SAY MR. SLOOP WAS STEALING.
448
00:24:22,729 --> 00:24:24,399
AND MR. SLOOP--
HE WAS VERY QUIET.
449
00:24:24,395 --> 00:24:26,925
HE WAS TRYING TO WALK AWAY,
BUT THE BASEBALL PLAYER--
450
00:24:26,932 --> 00:24:30,002
HE FOLLOWED HIM, VERY ANGRY.
THAT'S IT?
451
00:24:31,871 --> 00:24:34,841
UM, MR. SLOOP,
HE WENT INTO HIS TRAILER.
452
00:24:34,840 --> 00:24:36,940
THEN HE COME OUT,
AND HE SHOW HIM SOME PAPERS.
453
00:24:36,942 --> 00:24:39,312
AND THEN THE BASEBALL PLAYER,
HE GOT QUIET.
454
00:24:39,310 --> 00:24:44,680
AND THAT'S WHEN I LEFT.
BUT HE'D RECOGNIZE THE PLAYER
IF HE SAW HIM AGAIN.
455
00:24:44,683 --> 00:24:46,923
YES.
MM?
456
00:24:48,954 --> 00:24:50,964
(man, voice amplified)
ALL RIGHT,
457
00:24:50,957 --> 00:24:56,157
LINE UP FACING THE MIRROR.
458
00:24:56,162 --> 00:24:59,372
IT'S THE BIGGEST DAY OF THEIR
LIVES. DON'T YOU GET THAT?
459
00:24:59,365 --> 00:25:02,425
BARNEY SLOOP HAD HIS HEAD
BASHED IN, MR. GALLIDOS.
460
00:25:02,433 --> 00:25:04,603
BIG DAY FOR HIM, TOO.
461
00:25:21,153 --> 00:25:23,323
HIM.
YOU SURE?
462
00:25:23,321 --> 00:25:25,861
HIM AT THE END.
463
00:25:25,857 --> 00:25:28,387
(Doc) IT'S JUST NOT TRUE.
464
00:25:28,394 --> 00:25:32,164
DAD--
HEY. I'VE GOT THIS.
465
00:25:32,163 --> 00:25:34,433
MY BOY DOESN'T LIE.
466
00:25:34,432 --> 00:25:36,342
IF HE SAID HE DIDN'T--
467
00:25:36,335 --> 00:25:38,605
I DID.
468
00:25:38,605 --> 00:25:41,865
I WENT TO SEE HIM, ALL RIGHT?
BUT, I MEAN, I DIDN'T KILL HIM.
469
00:25:41,874 --> 00:25:43,474
WHAT WERE YOU ARGUING ABOUT?
470
00:25:43,474 --> 00:25:45,584
I DON'T BELIEVE IT.
471
00:25:45,577 --> 00:25:47,747
YOU LIED TO ME?
MR. SINCLAIR, PLEASE.
472
00:25:47,747 --> 00:25:51,847
YEAH. I'M SORRY
TO DISAPPOINT YOU, DAD.
473
00:25:51,851 --> 00:25:54,891
WHAT WERE YOU ARGUING ABOUT?
WHAT DID BARNEY STEAL?
474
00:25:54,886 --> 00:25:58,016
HE'S NOT SAYING ONE WORD,
BECAUSE WE'RE LEAVING NOW.
475
00:25:58,023 --> 00:25:59,493
MR. FITCH--
476
00:25:59,490 --> 00:26:02,530
SCOTTY HAD AN ARGUMENT WITH
BARNEY HOURS BEFORE THE MURDER.
477
00:26:02,528 --> 00:26:05,428
YOU GOT NOTHING
TO HOLD HIM ON.
478
00:26:05,431 --> 00:26:07,331
NOT YET.
479
00:26:16,643 --> 00:26:20,253
HE HAD AN ARGUMENT WITH BARNEY.
HE WAS ANGRY. HE LIED ABOUT IT.
480
00:26:20,246 --> 00:26:23,146
WHO'S TO SAY SCOTTY
DIDN'T GO BACK THAT NIGHT
481
00:26:23,148 --> 00:26:24,718
AND KILL THE GUY?
482
00:26:24,717 --> 00:26:26,717
THE KID DIDN'T DO IT.
483
00:26:26,719 --> 00:26:28,649
HE WAS ANGRY WITH HIS DAD,
NOT WITH SLOOP.
484
00:26:28,654 --> 00:26:32,494
IF YOU THINK HE DID IT,
THEN CHECK THE CAMERAS.
WHAT CAMERA?
485
00:26:32,490 --> 00:26:34,130
THE BASEBALL FIELD CAMERAS.
486
00:26:34,125 --> 00:26:36,995
SNAKE LET SLIP
THAT HE AND SCOTTY
487
00:26:36,996 --> 00:26:38,796
WERE OUT THERE LAST NIGHT.
488
00:26:38,798 --> 00:26:42,028
APPARENTLY, SCOTTY HANDLED
SNAKE'S SLIDER VERY WELL.
489
00:26:42,034 --> 00:26:43,844
YOU SURE YOU'RE ALL RIGHT?
490
00:26:43,836 --> 00:26:46,906
YEAH, FINE. SECURITY CAM.
491
00:26:46,905 --> 00:26:49,835
SHOULD BE TIME-STAMPED.
492
00:26:49,842 --> 00:26:52,812
THE GUY WHO MANAGES
THE MULTIPLEX IN CASTINE CITY--
493
00:26:52,811 --> 00:26:54,911
HE REMEMBERS A DRUNK COUPLE
FIGHTING IN THE LOBBY.
494
00:26:54,913 --> 00:26:57,483
THE WOMAN WAS SCREAMING ABOUT
THE MOVIE BEING TOO LOUD.
495
00:26:57,482 --> 00:26:58,922
10:00 SHOW. SOUND FAMILIAR?
496
00:26:58,917 --> 00:27:01,317
GO AND SHOW HIM A PICTURE
OF LESLIE AND NARCISCO.
497
00:27:01,319 --> 00:27:03,619
IF HE I.D.s THEM,
THAT LETS THEM OUT, TOO.
OKAY.
498
00:27:03,622 --> 00:27:07,132
WE'RE CLEARING PEOPLE. WE'RE
SUPPOSED TO BE CATCHING THEM.
499
00:27:07,125 --> 00:27:09,055
MM.
500
00:27:15,734 --> 00:27:17,744
(carnival music playing)
501
00:27:17,737 --> 00:27:20,507
(woman)
WE'VE TRIED EVERYTHING.
502
00:27:20,506 --> 00:27:24,636
SHE FINISHED HER FOURTH COURSE
OF CHEMO LAST WEEK.
503
00:27:26,377 --> 00:27:30,117
AND THEN THE, UH, TUMORS
IN HER LUNGS ARE GROWING.
504
00:27:30,115 --> 00:27:31,715
COOL SHIRT.
505
00:27:31,718 --> 00:27:34,188
(chuckles) THANK YOU.
506
00:27:34,185 --> 00:27:36,015
(coughing)
507
00:27:36,021 --> 00:27:38,291
(woman whispering indistinctly)
508
00:27:38,289 --> 00:27:40,289
(whimpers)
509
00:27:40,291 --> 00:27:42,431
(gasps)
510
00:27:42,427 --> 00:27:45,427
NOW THE DOCTORS SAY THERE'S
NOTHING THEY CAN DO,
511
00:27:45,431 --> 00:27:47,871
JUST MAKE HER COMFORTABLE.
512
00:27:47,866 --> 00:27:51,866
I KNOW IT...
513
00:27:51,871 --> 00:27:53,741
MUST BE DIFFICULT.
514
00:27:53,740 --> 00:27:56,880
SO WHEN I HEARD
ABOUT THE CRYSTAL--
515
00:27:56,875 --> 00:28:00,345
AH, YES. THE CRYSTAL.
516
00:28:16,127 --> 00:28:19,427
(girl gasps)
517
00:28:19,431 --> 00:28:21,871
DOES IT REALLY WORK?
518
00:28:24,635 --> 00:28:27,105
WILL IT SHRINK THE TUMORS?
519
00:28:28,941 --> 00:28:30,641
(coughing)
OBSERVE.
520
00:28:30,642 --> 00:28:33,052
DECIDE FOR YOURSELF.
521
00:28:34,947 --> 00:28:37,177
(whimpering softly)
522
00:28:41,153 --> 00:28:42,493
PATRICK?
523
00:28:42,488 --> 00:28:44,918
(clears throat)
524
00:28:53,365 --> 00:28:55,725
SON?
525
00:29:01,840 --> 00:29:04,340
I'M SORRY.
526
00:29:04,343 --> 00:29:07,513
PATRICK!
527
00:29:07,512 --> 00:29:09,282
WHAT'S WRONG?
528
00:29:09,280 --> 00:29:14,550
OH, HE...
IT'S A STRESSFUL PROCESS.
529
00:29:14,553 --> 00:29:17,323
HE--HE JUST NEEDS SOME AIR.
530
00:29:19,290 --> 00:29:20,960
WON'T BE LONG.
531
00:29:20,960 --> 00:29:24,660
(coughs)
IT'S ALL RIGHT.
IT'S ALL RIGHT.
532
00:29:24,663 --> 00:29:28,673
(carnival music playing)
533
00:29:28,666 --> 00:29:30,866
GET UP AND GET BACK IN THERE.
534
00:29:30,869 --> 00:29:32,599
I CAN'T DO IT.
GET UP NOW.
535
00:29:32,604 --> 00:29:33,874
I CAN'T.
536
00:29:33,873 --> 00:29:37,843
WHAT PART? HMM?
WHAT PART CAN'T YOU DO?
537
00:29:37,844 --> 00:29:40,184
THE GAG? THAT'S EASY.
I DID THE HARD PART.
538
00:29:40,179 --> 00:29:42,309
I PUT THE MONEY IN THE TENT.
539
00:29:42,314 --> 00:29:45,154
ALL YOU GOTTA DO
IS PICK IT UP.
SHE'S DYING.
540
00:29:45,151 --> 00:29:48,891
OKAY, WE'RE STEALING
FROM A DYING GIRL.
541
00:29:48,887 --> 00:29:50,617
OKAY. YEAH,
WE'RE ALL DYING, KID.
542
00:29:50,622 --> 00:29:52,962
OKAY? WE'RE ALL DYING.
BUT WHAT WE'RE GIVING HER--
543
00:29:52,959 --> 00:29:55,159
BECAUSE YEAH,
SHE'LL BE DEAD BY TUESDAY
544
00:29:55,161 --> 00:29:58,461
AND NEEDS IT MORE THAN MOST--
IS HOPE.
545
00:29:58,463 --> 00:30:00,733
HUH? DO YOU GET THAT?
546
00:30:00,731 --> 00:30:03,471
I CAN'T DO IT.
547
00:30:03,469 --> 00:30:05,339
OKAY.
548
00:30:05,336 --> 00:30:10,406
ALL RIGHT. YOU'RE EITHER
WITH THE SHOW, OR YOU'RE NOT.
549
00:30:10,409 --> 00:30:12,139
YOU'RE A LOSER,
550
00:30:12,144 --> 00:30:15,314
OR YOU'RE SOMEONE
WHO PLAYS THE LOSERS.
551
00:30:15,314 --> 00:30:17,754
AND YOU CAN'T JUST BACK OUT
WHEN YOU FEEL LIKE IT,
552
00:30:17,749 --> 00:30:20,749
WHEN IT'S MORALLY CONVENIENT,
WHEN YOU DON'T HAVE THE GUTS.
553
00:30:20,751 --> 00:30:24,321
I'VE NEVER BACKED OUT. I'VE BEEN
CARRYING YOU FOR A LONG TIME,
554
00:30:24,323 --> 00:30:26,493
AND IT'S NOT GETTIN'
ANY EASIER, SON.
555
00:30:26,491 --> 00:30:28,661
NO ONE LIKE
AN AGING BOY PSYCHIC.
556
00:30:28,660 --> 00:30:31,800
SHORT PANTS DON'T LOOK SO GOOD
ON A KID THAT NEEDS A SHAVE.
557
00:30:31,797 --> 00:30:34,797
NOW...
558
00:30:34,799 --> 00:30:38,599
YOU'RE GONNA NEED
A NEW ACT.
559
00:30:38,604 --> 00:30:39,914
HMM?
560
00:30:39,905 --> 00:30:42,875
YOU'RE GONNA WORK THAT OUT
ALL BY YOURSELF?
561
00:30:42,875 --> 00:30:45,305
HMM? YOU GOING SOLO?
562
00:30:45,310 --> 00:30:47,710
(chuckles)
563
00:30:47,712 --> 00:30:50,322
YES OR NO, BOY?
564
00:30:50,316 --> 00:30:53,046
ARE YOU WITH IT?
ARE YOU WITH ME?
565
00:30:53,051 --> 00:30:55,021
RIGHT NOW.
YOU GOTTA SAY. COME ON.
566
00:31:02,461 --> 00:31:04,401
(clears throat)
567
00:31:09,567 --> 00:31:13,837
7:21--THAT'S THE LAST TIME
WE SEE 'EM.
568
00:31:13,838 --> 00:31:17,038
EITHER ONE OF THEM COULD HAVE
GONE BACK TO BARNEY'S.
569
00:31:17,042 --> 00:31:18,342
WHERE YOU GOING?
570
00:31:18,344 --> 00:31:20,914
BASEBALL ACADEMY,
I WAS THINKING.
571
00:31:20,913 --> 00:31:24,953
DON'T WE HAVE
TO SOLVE THIS THING?
RIGSBY AND VAN PELT ARE TALKING
TO THE THEATER MANAGER NOW.
572
00:31:24,951 --> 00:31:27,421
THE WIFE? NO, NO.
IT WASN'T HER.
573
00:31:27,419 --> 00:31:29,719
THE MURDER WEAPON
WAS A BASEBALL BAT.
574
00:31:29,721 --> 00:31:32,721
BASEBALL BAT,
BASEBALL ACADEMY--COMMON SENSE.
575
00:31:32,723 --> 00:31:35,763
DO YOU KNOW
WHO THE KILLER IS?
WHAT DO YOU THINK?
576
00:31:35,760 --> 00:31:38,600
I THINK YOU SAID, "WHAT DO
YOU THINK?" TO MAKE ME THINK
577
00:31:38,596 --> 00:31:42,766
YOU DO SO I'LL GO WITH YOU,
BUT REALLY YOU DON'T.
(chuckles) CHO?
578
00:31:42,768 --> 00:31:47,038
BASEBALL BAT, BASEBALL ACADEMY--
THAT'S NOT COMMON SENSE.
GREAT. WE'LL ALL GO.
579
00:31:57,983 --> 00:31:59,793
BEFORE WE START,
580
00:31:59,785 --> 00:32:03,185
I JUST WANT TO SAY A FEW WORDS
ABOUT BARNEY SLOOP.
581
00:32:03,189 --> 00:32:06,329
HE WAS A GREAT PARTNER,
582
00:32:06,325 --> 00:32:09,125
A GREAT FRIEND TO ALL OF US
583
00:32:09,127 --> 00:32:11,127
AND MOST OF ALL,
584
00:32:11,130 --> 00:32:15,900
A GREAT FRIEND TO THE GAME
OF BASEBALL ITSELF.
585
00:32:15,901 --> 00:32:19,201
LET US BOW OUR HEADS.
586
00:32:22,508 --> 00:32:23,908
OKAY THEN.
587
00:32:23,909 --> 00:32:27,849
THAT BRINGS US TO SNAKE GALLIDOS
AND SCOTTY SINCLAIR--
588
00:32:27,846 --> 00:32:31,676
BARNEY'S LAST AND MAYBE
HIS GREATEST DISCOVERIES--
589
00:32:31,682 --> 00:32:33,752
TWO PITCHERS
WITH HUGE FRANCHISE POTENTIAL.
590
00:32:33,751 --> 00:32:38,021
IN A FEW MINUTES, GUYS,
YOU'RE GONNA SEE THE FUTURE.
591
00:32:38,023 --> 00:32:41,663
MEANWHILE,
GRAB SOME FOOD AND A BEER
592
00:32:41,660 --> 00:32:45,730
AND MAKE SURE
YOU'VE BROUGHT YOUR CHECKBOOKS.
593
00:32:45,730 --> 00:32:49,070
(shower running)
594
00:32:49,067 --> 00:32:51,667
WHAT ARE YOU DOING HERE?
595
00:32:51,670 --> 00:32:54,810
WELL, WE THOUGHT YOU
MIGHT BE RELIEVED TO KNOW
596
00:32:54,806 --> 00:32:57,776
THAT WE KNOW YOU'RE INNOCENT,
SO YOU CAN RELAX.
597
00:32:57,776 --> 00:33:01,676
GO OUT THERE AND BE GREAT.
YOU'RE GONNA BE SUPERSTARS.
598
00:33:01,680 --> 00:33:03,350
THAT'S RIGHT, BABY.
599
00:33:03,348 --> 00:33:07,948
WOMEN, CARS, ADULATION, BUCKETS
OF MONEY ALL THERE FOR YOU.
600
00:33:07,952 --> 00:33:11,962
SO WHO CARES IF YOUR DAD STEALS
A LITTLE HERE AND THERE, HUH?
601
00:33:11,957 --> 00:33:14,857
HEY, HE DIDN'T STEAL.
602
00:33:14,859 --> 00:33:16,529
REALLY?
603
00:33:16,528 --> 00:33:19,028
YEAH. HE JUST SET UP
A NEW BANK ACCOUNT.
604
00:33:19,030 --> 00:33:21,530
OH. HUH.
605
00:33:21,532 --> 00:33:24,272
AND THAT'S WHAT BARNEY TOLD YOU
WHEN YOU WENT OVER THERE
606
00:33:24,269 --> 00:33:26,569
AND ARGUED,
TO ACCUSE HIM OF STEALING--
607
00:33:26,571 --> 00:33:28,971
THAT YOUR DAD OPENED A NEW
ACCOUNT WITHOUT TELLING YOU.
608
00:33:28,973 --> 00:33:33,083
I DON'T THINK
YOU'RE HELPING HERE, MAN.
YES, YOU TWO,
YOU HAVE THE GIFT.
609
00:33:33,078 --> 00:33:38,748
THE QUESTION IS THIS--WHAT ARE
YOU GONNA DO WITH THAT GIFT?
610
00:33:38,750 --> 00:33:42,090
PLAY BASEBALL?
THAT'S RIGHT.
YOU'RE GONNA PLAY BASEBALL.
611
00:33:42,087 --> 00:33:44,787
YOU'RE GONNA SELL SOAP.
YOU'RE GONNA BE PART
612
00:33:44,789 --> 00:33:47,059
OF THE BIG MACHINE.
NO, NO, NO. NOT SOAP, MAN.
613
00:33:47,058 --> 00:33:49,798
MY OWN COLOGNE--
"SNAKE FOR MEN."
614
00:33:49,795 --> 00:33:53,795
THAT SOUNDS GOOD.
SO WE SELL OURSELVES. I MEAN,
WHAT ELSE ARE WE GONNA DO?
615
00:33:53,798 --> 00:33:57,098
WELL, I'M JUST SAYING BE CAREFUL
THAT YOU SELL YOUR TALENT
616
00:33:57,103 --> 00:33:59,073
AND NOT YOUR SOUL.
617
00:33:59,070 --> 00:34:02,510
DON'T LET OTHER PEOPLE RUN
YOUR LIVES, NOT EVEN YOUR DADS.
618
00:34:02,508 --> 00:34:05,038
AND TRUST ME,
I KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT.
619
00:34:05,042 --> 00:34:07,812
OH, YEAH?
WHAT'S YOUR TALENT, OLD MAN?
620
00:34:07,813 --> 00:34:11,523
ME? UH...
621
00:34:11,516 --> 00:34:13,486
I READ MINDS,
622
00:34:13,485 --> 00:34:18,055
AND THERE'S BEEN PLENTY OF TIMES
THAT I'VE MISUSED THAT.
READ MINDS, MAN? GET REAL.
623
00:34:18,056 --> 00:34:19,926
I AM REAL.
624
00:34:19,925 --> 00:34:24,195
JUST LIKE MOST PEOPLE
READ BOOKS, I READ MINDS.
625
00:34:24,195 --> 00:34:28,125
OKAY, WHAT AM I THINKING?
YOU'RE THINKING, "HOLY CRAP, I
HOPE HE CAN'T REALLY READ MINDS.
626
00:34:28,134 --> 00:34:31,044
OTHERWISE I'D BE
IN DEEP TROUBLE RIGHT NOW."
627
00:34:31,036 --> 00:34:32,866
RIGHT?
(chuckles)
628
00:34:32,871 --> 00:34:34,811
(laughs)
(scoffs)
629
00:34:34,806 --> 00:34:38,436
OKAY. CHO, COULD YOU HAND ME
THAT PENCIL, PLEASE?
630
00:34:39,777 --> 00:34:42,147
SCOTTY, CONCENTRATE.
631
00:34:42,148 --> 00:34:44,148
THINK OF YOUR BIRTHDAY.
DON'T TELL ME.
632
00:34:44,150 --> 00:34:46,180
MONTH, DAY, YEAR.
633
00:34:46,184 --> 00:34:47,994
CONCENTRATE.
634
00:34:47,985 --> 00:34:51,315
ALL RIGHT, I'M DOING IT.
HE'S MESSING WITH US, MAN.
635
00:34:51,322 --> 00:34:54,432
COME ON, WE NEED
TO GO OUT THERE.
SHH!
636
00:34:54,425 --> 00:34:57,255
I'M READING HIS MIND.
637
00:35:06,605 --> 00:35:09,235
OKAY, GOT IT.
638
00:35:15,045 --> 00:35:17,045
WHAT'S YOUR BIRTHDAY,
SCOTTY?
639
00:35:17,047 --> 00:35:19,947
APRIL 10, '92.
640
00:35:19,951 --> 00:35:22,451
APRIL 10, '92.
641
00:35:22,454 --> 00:35:25,264
NOW HOW MUCH MONEY YOU WANT TO
BET THAT I CAN'T READ MINDS?
642
00:35:25,257 --> 00:35:27,427
YOU'RE GONNA BE
A BIG SHOT BASEBALL PLAYER,
643
00:35:27,425 --> 00:35:30,825
MAKE A LOT OF MONEY.
644
00:35:30,829 --> 00:35:33,599
HOW MUCH OF THAT MONEY
ARE YOU WILLING TO BET
645
00:35:33,599 --> 00:35:35,529
THAT I CAN'T READ MINDS?
NO WAY.
646
00:35:35,534 --> 00:35:37,904
SNAKE, YOU WANT IN
ON THE ACTION?
647
00:35:37,902 --> 00:35:41,112
CHO'S NOT GOING NEAR IT.
HE KNOWS BETTER.
SHOW IT TO ME.
648
00:35:41,106 --> 00:35:44,906
NO WAY. COME ON. SHOW IT.
649
00:35:48,146 --> 00:35:50,846
OKAY, THAT'S SICK.
MM-HMM.
650
00:35:50,849 --> 00:35:52,879
(scoffs)
MAYBE HE READ IT SOMEWHERE.
651
00:35:52,884 --> 00:35:56,194
SNAKE, IT'S MY TALENT.
YOU WANT TO TRY?
652
00:35:56,188 --> 00:36:00,958
YOUR BIRTHDAY.
JUST THINK OF IT. IT'S OKAY.
653
00:36:00,958 --> 00:36:02,788
(chuckles)
654
00:36:02,793 --> 00:36:04,833
I GOT TO WARM UP, MAN.
655
00:36:04,829 --> 00:36:06,569
LET'S GO.
656
00:36:06,565 --> 00:36:09,425
ALL RIGHT. MAYBE ANOTHER TIME.
GOOD LUCK.
657
00:36:09,434 --> 00:36:11,744
THANKS.
(Patrick) YOU, TOO.
658
00:36:11,737 --> 00:36:13,667
THANKS.
659
00:36:14,873 --> 00:36:19,743
WHAT WAS THAT ABOUT?
JUST CONFIRMING A HUNCH.
660
00:36:19,744 --> 00:36:21,854
(groans)
661
00:36:27,619 --> 00:36:29,949
YOU OKAY?
662
00:36:29,954 --> 00:36:33,794
YEAH, I'M FINE. JUST GIVE ME
A MINUTE, I'LL CLOSE THIS THING.
663
00:36:33,791 --> 00:36:36,861
MY DAD HATED BASEBALL.
YOU GOTTA GET OVER THAT.
664
00:36:36,862 --> 00:36:39,702
PROBABLY NEVER WOULD HAVE MADE
THE BIG LEAGUES ANYWAY.
665
00:36:45,436 --> 00:36:47,436
(carnival music playing)
666
00:36:47,438 --> 00:36:49,738
THIS CRYSTAL IS
FROM ANCIENT EGYPT.
667
00:36:49,740 --> 00:36:52,880
ITS HEALING POWERS
ARE LEGENDARY.
668
00:36:52,878 --> 00:36:56,078
WHERE THERE IS SICKNESS,
669
00:36:56,081 --> 00:36:59,251
IT BRINGS HEALTH.
670
00:36:59,251 --> 00:37:03,151
THIS MAY BE HARD TO WATCH.
671
00:37:03,153 --> 00:37:05,993
(gasps)
NO, DON'T! (coughs)
672
00:37:09,860 --> 00:37:13,400
AND WHEN THE CRYSTAL
IS APPLIED...
673
00:37:17,969 --> 00:37:19,909
THE BURN IS HEALED.
674
00:37:21,806 --> 00:37:24,476
THE SAME THING HAPPENS
WITH THE TUMORS.
675
00:37:24,476 --> 00:37:26,276
THEY JUST DISAPPEAR.
676
00:37:26,277 --> 00:37:27,777
I WANT IT.
677
00:37:27,778 --> 00:37:30,778
MA'AM, WE ARE HERE
FOR THE NEXT THREE DAYS.
678
00:37:30,782 --> 00:37:32,852
YOU CAN HAVE AS MANY
APPOINTMENTS AS YOU LIKE.
679
00:37:32,851 --> 00:37:34,621
NO.
680
00:37:34,619 --> 00:37:38,219
I WANT THE CRYSTAL.
I WANT TO BUY IT.
681
00:37:38,222 --> 00:37:40,962
OH, THAT'S NOT POSSIBLE,
MA'AM.
682
00:37:40,958 --> 00:37:43,028
I BROUGHT CASH.
683
00:37:43,027 --> 00:37:44,957
MA'AM, I'M SORRY.
IT'S BEEN IN OUR FAMILY
684
00:37:44,963 --> 00:37:48,173
FOR THE PAST SIX GENERATIONS.
I CAN'T.
685
00:37:48,166 --> 00:37:50,166
PLEASE!
686
00:37:50,168 --> 00:37:54,438
I'M TRULY SORRY, MA'AM.
(voice breaking)
DAD, SHE NEEDS IT.
687
00:37:58,208 --> 00:38:00,608
JUST GIVE IT TO HER!
688
00:38:02,079 --> 00:38:05,079
PLEASE!
689
00:38:05,083 --> 00:38:06,953
I'M BEGGING YOU.
690
00:38:10,221 --> 00:38:13,391
(carnival music playing)
691
00:38:13,391 --> 00:38:16,361
(laughs)
10 GRAND, MY SON. HUH?
692
00:38:16,362 --> 00:38:18,362
YOU WERE GREAT IN THERE.
693
00:38:18,364 --> 00:38:21,404
THE CRYING, OH,
THAT WAS FANTASTIC.
694
00:38:21,400 --> 00:38:25,440
I ALMOST BOUGHT IT MYSELF.
695
00:38:25,436 --> 00:38:30,636
YOU EARNED THIS--EVERY PENNY.
696
00:38:30,641 --> 00:38:33,081
I'M GONNA BE
A LITTLE LATE TONIGHT.
697
00:38:33,077 --> 00:38:36,477
THE SIDESHOW BOYS
GOT A LITTLE POKER GOING.
698
00:38:36,481 --> 00:38:38,181
SO, UH...
(makes clicking noise)
699
00:38:38,182 --> 00:38:40,922
WISH ME LUCK, HMM?
700
00:38:55,867 --> 00:38:59,837
SNAKE, YOU LEFT BEFORE
I GOT TO READ YOUR MIND.
701
00:38:59,838 --> 00:39:02,108
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
GO AWAY NOW. WE GOT TO FOCUS.
702
00:39:02,106 --> 00:39:05,206
OH, I WAS JUST TRYING
TO GET HIS DATE OF BIRTH.
703
00:39:05,210 --> 00:39:07,180
MARCH 5, '92. OKAY?
704
00:39:07,177 --> 00:39:08,477
YOU HAPPY?
705
00:39:08,480 --> 00:39:11,020
MARCH 5, '92. THAT'S WEIRD.
706
00:39:11,016 --> 00:39:15,116
I GOT THE MARCH 5th BIT RIGHT,
BUT I GOT THE, UH, YEAR WRONG.
707
00:39:15,119 --> 00:39:18,959
I'M NEVER OFF BY THAT MUCH.
OOH. FIVE YEARS.
708
00:39:18,956 --> 00:39:21,026
WHAT ARE YOU DOING?
709
00:39:21,025 --> 00:39:24,225
THAT WOULD MAKE YOU
22--22 YEARS OLD.
710
00:39:24,228 --> 00:39:25,858
GET OUT OF HERE.
711
00:39:25,864 --> 00:39:28,974
THAT'S THE SAME AGE
AS YOUR BROTHER--UH, CARLOS.
712
00:39:28,967 --> 00:39:31,767
THAT'S HIS NAME, ISN'T IT?
SHUT YOUR MOUTH, MAN!
GET OUTTA HERE!
713
00:39:31,769 --> 00:39:34,139
(Cho) TAKE IT EASY.
BARNEY FOUND OUT, DIDN'T HE?
YEAH?
714
00:39:34,139 --> 00:39:37,479
HE FOUND OUT THAT SNAKE WAS 22.
HE WAS GONNA SEND HIM HOME.
715
00:39:37,476 --> 00:39:39,876
(whispers)
SHUT YOUR MOUTH, MAN.
WHAT THE HELL'S GOING ON HERE?
716
00:39:39,878 --> 00:39:44,148
JUPITER KILLED BARNEY
TO CONCEAL SNAKE'S REAL AGE.
717
00:39:44,148 --> 00:39:46,678
HOLY CRAP. IS THIS TRUE?
718
00:39:48,152 --> 00:39:51,122
(Jupiter)
I TRIED TO REASON WITH HIM,
719
00:39:51,121 --> 00:39:53,161
BUT HE JUST WALKED AWAY.
720
00:39:57,295 --> 00:39:58,955
PAPA?
721
00:39:58,963 --> 00:40:01,973
DON'T SAY A WORD, SNAKE.
Tú NO DIGAS NADA.
722
00:40:01,967 --> 00:40:04,937
HE DOESN'T KNOW NOTHING.
NOTHING ABOUT WHAT?
723
00:40:04,936 --> 00:40:09,166
HOLY CRAP.
I... I DIDN'T DO NOTHING.
I'M NOT SAYING NOTHING.
724
00:40:09,173 --> 00:40:11,343
OH, COME ON, JUPITER.
LET'S BE HONEST HERE.
725
00:40:11,342 --> 00:40:14,612
WE'LL LET YOUR KID THROW.
RIGHT, MR. FITCH? YEAH?
726
00:40:14,612 --> 00:40:18,382
HOW OLD ARE YOU REALLY, KID?
727
00:40:18,382 --> 00:40:20,452
ON THE BIBLE.
728
00:40:22,320 --> 00:40:24,190
22.
729
00:40:24,188 --> 00:40:26,988
YOU MIGHT HAVE A SHOT...
730
00:40:26,992 --> 00:40:30,062
MIDDLE RELIEVER MAYBE.
731
00:40:30,061 --> 00:40:34,401
IF YOU DOUBLE MY CUT,
HE CAN THROW.
732
00:40:34,398 --> 00:40:35,928
DEAL.
733
00:40:35,934 --> 00:40:38,204
PUT YOUR HANDS
BEHIND YOUR BACK.
734
00:40:38,202 --> 00:40:41,442
YOU'RE UNDER ARREST FOR
THE MURDER OF BARNEY SLOOP.
735
00:40:41,438 --> 00:40:43,368
(handcuffs click)
736
00:40:43,373 --> 00:40:44,683
DAD.
737
00:40:44,675 --> 00:40:48,005
MAN UP, KID.
REMEMBER TO KEEP THE BALL LOW.
738
00:40:48,012 --> 00:40:51,582
YOU GET IN TROUBLE,
THROW 'EM THE SLIDER.
(Cho) COME ON.
739
00:40:58,923 --> 00:41:01,063
I JUST FEEL
A LITTLE BIT DIZZY.
740
00:41:03,829 --> 00:41:06,529
I'M JUST GONNA TAKE A KNEE.
741
00:41:06,532 --> 00:41:08,502
I'M GOOD.
742
00:41:15,039 --> 00:41:17,809
(boy) OH!
(man) STRIKE THREE.
YOU'RE OUT.
743
00:41:17,809 --> 00:41:20,449
(grunts)
744
00:41:20,445 --> 00:41:22,945
YOU GOT LUCKY ON THAT ONE.
745
00:41:22,947 --> 00:41:25,677
I STRUCK HIM OUT.
YOU SET HIM UP WITH THE HEATER.
746
00:41:25,684 --> 00:41:29,054
YOU DON'T USE IT FOR AN OUT,
NOT IN THAT SITUATION.
747
00:41:29,054 --> 00:41:33,564
I STRUCK HIM OUT.
WE'LL TALK ABOUT THIS LATER.
748
00:41:33,559 --> 00:41:36,159
I'M GONNA MAKE OUR DEAL.
749
00:41:36,161 --> 00:41:39,801
NO, YOU WON'T.
750
00:41:39,797 --> 00:41:41,927
I HIRED AN AGENT.
751
00:41:52,376 --> 00:41:54,376
LET'S GO SEE A DOCTOR.
752
00:41:54,378 --> 00:41:56,208
WHY? ARE YOU FEELING UNWELL?
753
00:41:56,213 --> 00:41:59,853
NO, YOU ARE.
CHO SAID YOU ALMOST FAINTED.
754
00:41:59,851 --> 00:42:01,921
OH, I WAS JUST PRETENDING.
755
00:42:01,920 --> 00:42:04,520
I HATE THESE KIND OF
DRAMATIC SCENES. POOR KID.
756
00:42:04,521 --> 00:42:08,161
LIAR. YOU JUST DON'T WANT
TO GO TO THE DOCTOR.
WELL,
WHAT'S A DOCTOR GONNA SAY?
757
00:42:08,159 --> 00:42:11,259
"YOU BANGED YOUR HEAD.
BE CAREFUL."
YOU MIGHT NEED AN M.R.I.
758
00:42:11,262 --> 00:42:15,132
OH. NOW YOU'RE REALLY
SELLING IT. SOUNDS GREAT.
759
00:42:15,132 --> 00:42:17,302
ARE YOU OKAY?
760
00:42:17,302 --> 00:42:19,772
JUST KIDDING.
51567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.