Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,701 --> 00:00:04,171
(electricity crackling)
2
00:00:27,027 --> 00:00:30,357
I'M SEEING LIGHTS. DEFINITELY
PEOPLE INSIDE THE HOUSE.
HOW MANY ENTRY POINTS?
3
00:00:30,364 --> 00:00:32,434
THREE--FRONT, BACK, BASEMENT.
4
00:00:32,432 --> 00:00:35,942
WINDOWS ARE ALL BOARDED UP.
WITNESSES SAID THREE MEN
TOOK PART IN THE ABDUCTION.
5
00:00:35,936 --> 00:00:39,106
SO FIGURE THOSE THREE INSIDE
PLUS A COUPLE MORE JUST FOR FUN.
6
00:00:39,106 --> 00:00:41,106
THIS IS MIA WESTLAKE.
7
00:00:41,109 --> 00:00:44,679
I WANT EVERYBODY TO TAKE
ANOTHER GOOD, LONG LOOK.
8
00:00:44,677 --> 00:00:47,677
WE HAVE EVERY REASON TO BELIEVE
THE KIDNAPPER'S GOT HER ALIVE
9
00:00:47,680 --> 00:00:49,280
IN THERE, SO BE CAREFUL.
10
00:00:49,283 --> 00:00:51,923
ME, HICKS AND MARTINEZ
TAKE THE FRONT DOOR.
11
00:00:51,918 --> 00:00:53,848
DYSON AND SHELLY,
YOU TAKE THE TWO-THREE CORNER.
12
00:00:53,853 --> 00:00:57,923
BUCCI, PAULSON AND FREDERICKS,
YOU TAKE THE THREE-FOUR.
13
00:00:57,924 --> 00:01:00,434
LET'S GO.
(guns cock)
14
00:01:18,010 --> 00:01:19,680
(whispers) READY.
15
00:01:19,680 --> 00:01:21,110
READY.
16
00:01:21,114 --> 00:01:23,954
(lowers voice)
THREE, TWO, ONE.
17
00:01:23,950 --> 00:01:25,620
STAY WHERE YOU ARE! FBI!
18
00:01:25,618 --> 00:01:28,488
DOWN! GET DOWN!
(shouting indistinctly)
19
00:01:28,489 --> 00:01:31,989
GET DOWN! GET DOWN!
(all shouting at once)
20
00:01:31,992 --> 00:01:34,162
GET DOWN!
21
00:01:34,162 --> 00:01:38,102
JANE?
22
00:01:38,097 --> 00:01:40,897
LISBON?
WHAT ARE YOU DOING HERE?
23
00:01:40,901 --> 00:01:42,641
WHAT DO YOU THINK?
24
00:01:48,408 --> 00:01:52,948
WHAT ARE YOU DOING HERE?
YOU'RE WAVING YOUR GUNS AROUND,
IS WHAT YOU'RE DOING.
25
00:01:52,945 --> 00:01:56,845
CAN YOU JUST
PUT YOUR GUNS AWAY, PLEASE?
26
00:01:56,849 --> 00:01:58,789
COWBOYS!
27
00:02:01,454 --> 00:02:11,334
**
28
00:02:11,331 --> 00:02:14,131
SIR, THE IMPORTANT THING
IS NOBODY GOT HURT.
29
00:02:14,134 --> 00:02:16,374
ALL RESPECT
TO YOUR PEOPLE, LISBON,
30
00:02:16,370 --> 00:02:18,370
THE IMPORTANT THING IS
WE MAKE SURE
31
00:02:18,372 --> 00:02:20,312
THAT THIS DOES NOT
HAPPEN AGAIN.
32
00:02:20,307 --> 00:02:22,637
"CBI AGENTS SHOOT EACH OTHER"
33
00:02:22,643 --> 00:02:25,613
IS NOT A HEADLINE
THAT I WANT TO SEE.
34
00:02:25,612 --> 00:02:27,152
WE CAME IN HOT
35
00:02:27,146 --> 00:02:30,816
BECAUSE WE THOUGHT
THE KIDNAP VICTIM WAS THERE.
MIA SOMEBODY.
36
00:02:30,818 --> 00:02:33,288
MIA WESTLAKE.
MARIN COUNTY HEIRESS.
MIA WESTLAKE.
37
00:02:33,287 --> 00:02:35,717
SHE WAS TAKEN
A DAY AND A HALF AGO.
38
00:02:35,723 --> 00:02:37,823
WITNESS GAVE US A PARTIAL PLATE
ON THE KIDNAPPER'S CAR.
39
00:02:37,824 --> 00:02:40,594
WE DUG UP AN OUTSTANDING
PARKING TICKET
40
00:02:40,593 --> 00:02:42,533
TO A CAR IN OAKLAND,
CHECKED THE ADDRESS,
41
00:02:42,530 --> 00:02:45,000
FOUND THERE WERE PEOPLE
INSIDE A HOUSE
42
00:02:44,997 --> 00:02:48,567
THAT WAS SUPPOSED TO BE EMPTY.
AND HE FOUND
YOU THERE BECAUSE?
43
00:02:48,569 --> 00:02:50,499
WE GOT A CALL FROM
THE CORONER'S BUREAU.
44
00:02:50,503 --> 00:02:52,743
THERE WAS A REPORT
OF A CORPSE IN A HOUSE.
45
00:02:52,740 --> 00:02:55,040
BUT THEY WERE SHORTHANDED--
BUDGET CUTS--
46
00:02:55,042 --> 00:02:56,812
SO THEY ASKED US
TO GO AND CHECK IT OUT.
47
00:02:56,810 --> 00:02:59,410
MY TEAM WENT IN THE HOUSE.
THE CORPSE WAS THERE
48
00:02:59,413 --> 00:03:01,753
BUT THE CORONER WASN'T,
SO WE WAITED.
49
00:03:01,748 --> 00:03:04,078
AND EVERYONE ALMOST DIED
IN A HAIL OF BULLETS.
50
00:03:04,084 --> 00:03:06,594
WHERE ARE YOU WITH WESTLAKE?
51
00:03:06,586 --> 00:03:08,556
WE'RE SET UP
INSIDE THE HOUSE.
52
00:03:08,556 --> 00:03:10,456
WE'RE WAITING
FOR A RANSOM DEMAND.
53
00:03:10,457 --> 00:03:13,327
WHAT'S WITH THE CORPSE?
A YOUNG MALE DEAD
THREE TO FIVE YEARS.
54
00:03:13,326 --> 00:03:15,796
CORONER COULDN'T BE SPECIFIC.
55
00:03:15,795 --> 00:03:18,265
THERE WERE TWO BULLET HOLES
IN THE BASE OF THE SKULL.
56
00:03:18,265 --> 00:03:20,965
IT WAS WRAPPED IN PLASTIC
AND STORED IN A WINDOW SEAT.
DO YOU HAVE AN I.D.?
57
00:03:20,967 --> 00:03:24,537
NOT YET.
YES YET.
CORONER'S REPORT JUST CAME IN,
58
00:03:24,538 --> 00:03:27,808
AND THE CORPSE IS...
COLIN HAYMER.
59
00:03:27,807 --> 00:03:30,837
HAYMER? WHY DO I
RECOGNIZE THAT NAME?
60
00:03:30,843 --> 00:03:33,753
COLIN HAYMER WAS A KIDNAP VICTIM
THREE YEARS AGO.
61
00:03:33,747 --> 00:03:36,747
EARLY 20s FROM SAN FRANCISCO,
WEALTHY FAMILY.
62
00:03:36,750 --> 00:03:40,920
S.F.P.D. HANDLED THE CASE.
FAMILY PAID THE RANSOM.
THAT DIDN'T WORK.
63
00:03:40,920 --> 00:03:43,060
EERILY SIMILAR TO YOUR
KIDNAPPING, DON'T YOU THINK?
64
00:03:43,055 --> 00:03:45,825
WHO WANTS TO BET COLIN HAYMER'S
KIDNAPPER'S THE SAME KIDNAPPERS
65
00:03:45,825 --> 00:03:50,095
THAT KIDNAPPED MIA WESTLAKE?
WELL, COULD BE A COINCIDENCE.
66
00:03:50,097 --> 00:03:51,897
THERE ARE NO COINCIDENCES.
67
00:03:51,899 --> 00:03:54,699
I AGREE. I WANT YOUR PEOPLE
TEAMING UP ON THIS.
68
00:03:54,701 --> 00:03:58,371
(sighs) IS THAT NECESSARY?
I BELIEVE IT IS.
69
00:03:58,372 --> 00:04:01,882
I WANT TO FOSTER BETTER
INTER-UNIT RELATIONS.
70
00:04:01,875 --> 00:04:06,405
LET'S STOP STUMBLING INTO EACH
OTHER AND TRY WORKING TOGETHER.
71
00:04:06,413 --> 00:04:09,223
YOU HAVE CONCERNS.
72
00:04:09,216 --> 00:04:10,476
I DO.
73
00:04:10,484 --> 00:04:13,054
THIS MAN IS A... A...
74
00:04:13,052 --> 00:04:15,562
I-I DON'T EVEN KNOW
WHAT HE IS.
75
00:04:15,556 --> 00:04:17,726
HE'S AN ACCIDENT
WAITING TO HAPPEN.
76
00:04:17,725 --> 00:04:21,055
SAM, BE FAIR. HE--
CLOSES CASES, I KNOW.
77
00:04:21,060 --> 00:04:23,200
I DO.
HE DOES.
78
00:04:23,196 --> 00:04:25,166
I DO.
79
00:04:25,165 --> 00:04:29,035
IN MY OPINION,
THIS IS A MISTAKE.
80
00:04:29,036 --> 00:04:30,896
WE'RE ALL AGREED THEN.
81
00:04:30,903 --> 00:04:32,743
(sighs deeply)
82
00:04:32,740 --> 00:04:35,910
OFF YOU GO.
83
00:04:35,908 --> 00:04:38,608
MIA WESTLAKE WAS
ABDUCTED 38 HOURS AGO
84
00:04:38,612 --> 00:04:41,082
COMING HOME
FROM A GALLERY OPENING.
85
00:04:41,081 --> 00:04:43,921
THANK YOU, REBECCA.
86
00:04:43,917 --> 00:04:47,017
UH, YOU NEED ANYTHING ELSE?
NO, WE'RE GOOD. THANK YOU.
87
00:04:47,019 --> 00:04:51,019
THIS IS COPIES
OF THE CASE PAPERWORK SO FAR.
88
00:04:51,024 --> 00:04:55,264
NOW THE KIDNAPPERS FORCED
HER CAR OFF THE ROAD,
89
00:04:55,262 --> 00:04:57,062
KILLED THE DRIVER
AND THEN TOOK HER.
90
00:04:57,064 --> 00:04:58,804
WHY KILL THE DRIVER?
91
00:04:58,798 --> 00:05:01,468
IT'S A MESSAGE. THEY WON'T
HESITATE TO KILL THE HOSTAGE
92
00:05:01,468 --> 00:05:04,138
IF THEY DON'T GET
WHAT THEY WANT.
YES.
93
00:05:04,137 --> 00:05:06,607
THERE'S NO RANSOM DEMAND YET.
94
00:05:06,607 --> 00:05:10,977
HOW DO WE KNOW
IT'S A KIDNAPPING?
THEY SENT THE FAMILY A PROOF
OF LIFE A FEW HOURS LATER.
95
00:05:10,978 --> 00:05:13,608
NO BLINDFOLD. THAT'S NOT GOOD.
MEANS THEY DON'T CARE
96
00:05:13,613 --> 00:05:16,323
IF SHE SEES ANYTHING.
GOOD THINKING, BERT.
97
00:05:16,315 --> 00:05:19,285
WHAT'S YOUR PROBLEM?
NO PROBLEM.
98
00:05:19,286 --> 00:05:21,046
(Lisbon) HEY.
RIGSBY'S CORRECT.
99
00:05:21,053 --> 00:05:23,563
THIS IS SHAPING UP TO END
LIKE THE HAYMER ABDUCTION.
100
00:05:23,557 --> 00:05:26,057
LET'S MAKE SURE
THAT IT DOESN'T.
101
00:05:26,059 --> 00:05:29,759
ALL RIGHT, I GOTTA GET BACK
TO THE WESTLAKES'.
I'D LIKE TO COME WITH
IF THAT'S ALL RIGHT.
102
00:05:29,762 --> 00:05:32,172
I'D LIKE TO ASK
THE WESTLAKES SOME QUESTIONS
103
00:05:32,165 --> 00:05:34,795
ABOUT OUR DEAD GUY,
SEE IF THERE'S ANY CONNECTION.
(Bosco) OKAY.
104
00:05:34,802 --> 00:05:37,542
START DIGGING
ON THE HAYMER CASE.
105
00:05:37,538 --> 00:05:39,838
CONTACT THE FAMILY,
SET UP INTERVIEWS.
AND I'D LIKE TO LEAVE HICKS
HERE TO WORK WITH YOUR TEAM.
106
00:05:39,840 --> 00:05:41,540
THAT'S ALL RIGHT WITH YOU?
KEEP 'EM HONEST.
(Lisbon) OKAY.
107
00:05:41,542 --> 00:05:43,982
(Van Pelt) HEY.
(Rigsby) WHAT DID HE SAY?
108
00:05:43,976 --> 00:05:48,006
(Lisbon)
CARE TO REFRAME THAT, SAM?
NO. THEY'RE JANE'S PEOPLE.
THEY NEED WATCHING.
109
00:05:48,014 --> 00:05:50,824
I LIKE TO THINK OF THEM
AS MY PEOPLE.
WELL, THINK WHAT YOU LIKE.
110
00:05:50,817 --> 00:05:53,817
I CAN'T HAVE THEM TRYING TO PULL
SOME CHEAP STUNT BEHIND MY BACK.
111
00:05:53,821 --> 00:05:56,591
WELL, WE HAVE A WHOLE RANGE
OF EXPENSIVE STUNTS
112
00:05:56,590 --> 00:06:00,890
IF YOU DON'T LIKE
THE CHEAP ONES.
I UNDERSTAND YOUR ISSUE,
AGENT BOSCO.
113
00:06:00,894 --> 00:06:04,134
NO PROBLEM. WELCOME, HICKS.
(Van Pelt) BOSS.
114
00:06:04,130 --> 00:06:06,370
WE'LL EXTEND EVERY COURTESY.
115
00:06:08,268 --> 00:06:10,638
LET'S GET STARTED,
SHALL WE?
116
00:06:12,439 --> 00:06:15,579
(police radio chatter)
117
00:06:27,987 --> 00:06:31,187
(Bosco) THIS IS VERONA WESTLAKE.
THIS IS MIA'S SISTER.
118
00:06:31,190 --> 00:06:32,930
YOU MUST BE CBI, TOO?
119
00:06:32,925 --> 00:06:35,295
I'M AGENT LISBON.
THAT'S PATRICK JANE.
120
00:06:35,295 --> 00:06:36,825
HI.
121
00:06:36,829 --> 00:06:39,129
UH, MY HUSBAND DUNCAN WEAVER.
HEY.
122
00:06:39,132 --> 00:06:40,772
MORE CBI?
123
00:06:40,768 --> 00:06:42,938
WHERE DID YOU GUYS COME FROM,
ANYWAY?
124
00:06:42,935 --> 00:06:47,165
TWO DAYS AGO,
I NEVER HEARD OF YOU.
YOU NEITHER. NICE PLACE.
125
00:06:47,173 --> 00:06:49,883
YOU GUYS MUST BE LOADED.
HOW DID YOU MAKE THE MONEY?
126
00:06:49,877 --> 00:06:52,907
UH, MY GRANDFATHER, ACTUALLY--
OIL, LUMBER.
127
00:06:52,913 --> 00:06:54,923
OH! I JUST ASSUMED
IT WAS NEW MONEY,
128
00:06:54,915 --> 00:06:59,085
BECAUSE OF THE, UH,
THE DECOR.
129
00:06:59,086 --> 00:07:03,116
(lowers voice) UM, ALREADY
YOU START WITH THIS CRAP?
130
00:07:03,122 --> 00:07:04,962
(lowers voice) WHAT? WHAT?
131
00:07:04,958 --> 00:07:07,228
UH, BELINDA SANDBORNE,
VERONA'S ATTORNEY.
132
00:07:07,226 --> 00:07:10,156
ANY CONVERSATION YOU HAVE
WITH VERONA OR DUNCAN,
133
00:07:10,163 --> 00:07:14,203
I NEED TO BE THERE.
NOT A PROBLEM. IS THERE
SOMEONE ELSE IN THE FAMILY
134
00:07:14,201 --> 00:07:16,801
WE SHOULD BE TALKING TO?
135
00:07:16,803 --> 00:07:20,173
I'M SORT OF... THE FAMILY.
136
00:07:20,173 --> 00:07:22,113
OUR PARENTS ARE DEAD.
137
00:07:22,108 --> 00:07:24,078
(sniffles)
138
00:07:24,076 --> 00:07:28,546
YOU KNOW, MIA--
SHE'S THE GROWN-UP, CAPABLE ONE.
139
00:07:28,548 --> 00:07:30,548
I'M THE MESS.
140
00:07:30,550 --> 00:07:32,250
HEY.
141
00:07:32,252 --> 00:07:35,152
TOO BAD, HUH?
THEY TOOK THE WRONG SISTER.
142
00:07:35,154 --> 00:07:36,264
YOU'RE DOING FINE.
143
00:07:36,255 --> 00:07:38,455
LISTEN TO THE MAN
WITH THE GUN, BABE.
144
00:07:38,457 --> 00:07:41,957
WE UNDERSTAND YOU'RE
INVESTIGATING A RELATED CASE?
145
00:07:41,961 --> 00:07:44,101
ANOTHER KIDNAPPING
THAT MAY HAVE BEEN CARRIED OUT
146
00:07:44,096 --> 00:07:47,896
BY THE SAME PEOPLE, YES.
HOW DID IT, UM, TURN OUT?
147
00:07:47,901 --> 00:07:51,501
DID THE--DID THE PERSON
THEY TOOK GET HOME OKAY?
148
00:07:51,504 --> 00:07:54,114
NO. HE WAS KILLED.
149
00:07:56,709 --> 00:08:00,309
HIS NAME IS COLIN HAYMER.
HERE'S HIS PICTURE.
150
00:08:00,312 --> 00:08:04,182
HE'S FROM PACIFIC HEIGHTS.
DOES HE LOOK FAMILIAR?
151
00:08:04,184 --> 00:08:06,424
NO. YOU, BABE?
152
00:08:06,418 --> 00:08:08,148
NOTHING. SORRY.
153
00:08:08,154 --> 00:08:11,424
DOES HIS NAME EVER COME UP
IN ANY CONTEXT, EVEN CASUALLY?
154
00:08:11,423 --> 00:08:13,263
I DON'T THINK SO.
155
00:08:13,259 --> 00:08:15,599
HE WAS WORKING AT A COMPANY
CALLED STRAF INVESTMENTS
156
00:08:15,596 --> 00:08:18,966
WHEN HE WAS TAKEN. DO YOU HAVE
ANYTHING TO DO WITH THEM?
157
00:08:18,966 --> 00:08:21,066
STRAF?
158
00:08:21,067 --> 00:08:22,897
UM... BELINDA?
159
00:08:22,903 --> 00:08:25,873
NO, I DON'T THINK SO.
I'LL CHECK THE RECORDS.
160
00:08:25,872 --> 00:08:28,442
I'M SORRY I'M NOT REALLY
HELPING. I'M TRYING.
161
00:08:28,440 --> 00:08:30,440
I'M--I'M NOT...
162
00:08:30,442 --> 00:08:34,382
HELLO! OKAY. (chuckles)
163
00:08:34,380 --> 00:08:37,050
LOOK WHAT I FOUND.
OH, GOD.
164
00:08:37,049 --> 00:08:38,949
UH, LEVI,
WHAT ARE YOU DOING IN HERE?
165
00:08:38,951 --> 00:08:40,951
SHE'S YOURS?
166
00:08:40,953 --> 00:08:44,423
YES. UH, MRS. KENT?
WHERE IS SHE?
MRS. KENT!
167
00:08:44,423 --> 00:08:47,433
OH, SHE'S FINE. UM...
(sniffs) SHE'S A LITTLE SMELLY,
168
00:08:47,427 --> 00:08:50,427
BUT, UH, OTHER THAN THAT,
SHE'S A LITTLE CHERUB.
169
00:08:50,429 --> 00:08:51,869
SORRY, SORRY.
170
00:08:51,865 --> 00:08:53,965
MRS. KENT,
PLEASE KEEP HER IN HER ROOM.
171
00:08:53,966 --> 00:08:56,896
WE DISCUSSED THIS.
YES, MA'AM.
172
00:08:56,903 --> 00:08:59,313
BOSS, RANSOM DEMAND
JUST CAME IN.
173
00:08:59,306 --> 00:09:00,706
COME ON.
174
00:09:00,707 --> 00:09:03,037
EXCUSE ME.
SORRY.
175
00:09:06,813 --> 00:09:08,953
(makes popping sound)
176
00:09:12,251 --> 00:09:15,151
AH.
177
00:09:15,154 --> 00:09:18,334
IT'S A VIDEO ATTACHMENT
TO AN E-MAIL.
178
00:09:18,325 --> 00:09:21,855
CAN YOU GET THE I.P. ADDRESS?
OH, I'M TRYING,
179
00:09:21,861 --> 00:09:24,701
BUT THEY ROUTED IT
THROUGH A BUNCH OF SERVERS.
180
00:09:24,697 --> 00:09:26,497
IT MIGHT TAKE DAYS.
(speaks indistinctly)
181
00:09:26,499 --> 00:09:28,529
(gasps)
182
00:09:28,534 --> 00:09:31,074
YOU--YOU WANT ME
TO READ THIS?
183
00:09:33,240 --> 00:09:36,040
OKAY.
184
00:09:39,647 --> 00:09:43,947
"MY NAME IS MIA WESTLAKE.
I AM NOT HURT.
185
00:09:43,951 --> 00:09:46,221
"I AM BEING TREATED WELL.
186
00:09:46,219 --> 00:09:49,059
"FOR MY SAFE RETURN,
187
00:09:49,056 --> 00:09:53,486
"YOU MUST PAY $3.75 MILLION
188
00:09:53,493 --> 00:09:56,003
"IN SMALL, NONSEQUENTIAL BILLS.
189
00:09:55,995 --> 00:10:00,195
"THIS MONEY IS TO BE READY
BY 6:00 P.M. TONIGHT.
190
00:10:00,200 --> 00:10:03,870
"YOU WILL BE INSTRUCTED
WHAT TO DO THEN.
191
00:10:03,870 --> 00:10:06,710
FAILURE TO COMPLY
WILL RESULT..."
192
00:10:10,442 --> 00:10:13,052
"IN MY IMMEDIATE EXECUTION."
193
00:10:13,046 --> 00:10:14,606
(crying)
194
00:10:14,614 --> 00:10:18,094
"ANY INTERFERENCE WILL RESULT
IN MY IMMEDIATE EXECUTION."
195
00:10:18,085 --> 00:10:20,085
VERONA, IF YOU'RE
WATCHING THIS, I...
196
00:10:22,889 --> 00:10:25,419
DID YOU SEE THE TAT
ON THAT GUY?
YEAH.
197
00:10:25,424 --> 00:10:28,964
I MEAN, THAT LOOKS
LIKE MEXICAN MAFIA.
MM.
198
00:10:28,961 --> 00:10:31,601
WE'RE NOT GONNA GET ANYTHING
OUT OF THE WESTLAKES NOW.
199
00:10:31,597 --> 00:10:33,127
LET'S GO.
200
00:10:33,133 --> 00:10:37,003
$3.75 MILLION--VERY SPECIFIC
NUMBER, DON'T YOU THINK?
201
00:10:37,004 --> 00:10:39,014
MAYBE THE KIDNAPPERS
HAVE THEIR EYE
202
00:10:39,005 --> 00:10:40,835
ON THE WESTLAKES' BANK ACCOUNT.
203
00:10:40,841 --> 00:10:43,481
I'LL TALK TO BOSCO ABOUT IT,
THEN WE'LL GO.
204
00:10:43,475 --> 00:10:45,705
OKAY. TAKE YOUR TIME.
205
00:10:51,350 --> 00:10:55,190
WH--HEY, EXCUSE ME.
UH, WE'D LIKE SOME PRIVACY.
206
00:10:55,187 --> 00:10:58,557
I CAN UNDERSTAND THAT.
WHAT'S IN YOUR POCKET?
207
00:10:58,557 --> 00:11:01,087
NONE OF YOUR BUSINESS.
208
00:11:01,094 --> 00:11:03,304
YOU JUST KEEP TAPPING IT...
209
00:11:03,296 --> 00:11:05,096
TAP, TAP, TAPPING IT.
210
00:11:05,097 --> 00:11:09,137
WHATEVER IS IN THERE, YOU'RE
OBVIOUSLY NERVOUS ABOUT IT.
211
00:11:09,135 --> 00:11:13,005
I'M ASSUMING IT'S ILLEGAL.
(pouring liquid)
212
00:11:13,005 --> 00:11:16,035
MY BEST GUESS WOULD BE...
DRUGS.
213
00:11:16,043 --> 00:11:18,383
UH, DO--DO YOU HAVE
ANY LEMON?
214
00:11:18,378 --> 00:11:20,608
I'M GONNA GO FIND
YOUR BOSS, ALL RIGHT?
215
00:11:20,613 --> 00:11:22,953
OKAY. WELL, BE SURE
TO TELL HER ABOUT THE DRUGS
216
00:11:22,950 --> 00:11:25,590
IN YOUR TOP POCKET.
IF YOU NEED ME,
217
00:11:25,585 --> 00:11:27,955
I'M GONNA BE RIGHT HERE
TALKING TO YOUR LOVELY WIFE.
218
00:11:27,955 --> 00:11:29,815
(voice breaking)
PLEASE LEAVE, ALL RIGHT?
219
00:11:29,822 --> 00:11:33,062
I JUST WANT TO BE ALONE.
THAT'S WHAT WE ALL WANT.
NO ONE GETS IT.
220
00:11:33,059 --> 00:11:34,759
SO THERE'S NO LEMONS HERE?
221
00:11:34,761 --> 00:11:36,761
NO, I DON'T THINK SO!
222
00:11:36,764 --> 00:11:39,774
I REALLY FELT LIKE...
MM, NEVER MIND.
223
00:11:39,767 --> 00:11:42,197
YOUR SISTER
NEEDS YOU HERE NOW.
224
00:11:42,201 --> 00:11:45,741
AS COMFORTING AS IT MIGHT BE
TO CRAWL UNDER THE BLANKET
225
00:11:45,739 --> 00:11:50,109
OF NARCOTICS THAT YOUR HUSBAND
HAS SO GENEROUSLY PROCURED
226
00:11:50,110 --> 00:11:52,810
FOR YOU,
IT'S BETTER THAT YOU DON'T.
227
00:11:52,812 --> 00:11:55,352
(sniffles) NOTHING I DO
IS GOING TO HELP HER.
228
00:11:55,347 --> 00:11:57,717
YOU'RE PROBABLY RIGHT.
229
00:11:57,716 --> 00:11:59,186
WHAT'S THE POINT?
230
00:11:59,186 --> 00:12:02,986
WHAT YOU CAN ACCOMPLISH
IS IRRELEVANT.
231
00:12:02,990 --> 00:12:06,030
BUT IF YOU ARE ABSENT
IN THIS MOMENT,
232
00:12:06,025 --> 00:12:08,025
YOU WILL REGRET IT
FOR THE REST
233
00:12:08,028 --> 00:12:11,098
OF WHAT WILL BE
A MISERABLE LIFE.
234
00:12:13,299 --> 00:12:16,139
THAT'S ALL.
235
00:12:16,135 --> 00:12:17,795
SEE YOU.
236
00:12:26,013 --> 00:12:28,283
(Lisbon) WHAT WERE YOU
DOING BACK THERE?
237
00:12:28,280 --> 00:12:31,050
OH, JUST GETTING A SNACK,
A LITTLE LIGHT REFRESHMENT.
238
00:12:31,051 --> 00:12:34,921
WHY DON'T I BELIEVE YOU?
WHAT? W-WHAT IS THIS?
239
00:12:34,922 --> 00:12:38,162
THIS IS PROOF OF MY VERACITY.
IT'S TIME TO GO.
240
00:12:38,158 --> 00:12:42,058
I'M GONNA STAY.
I KNOW WHAT THIS IS ABOUT.
BOSCO'S GOT THE RED JOHN FILE.
241
00:12:42,062 --> 00:12:44,702
YOU THINK IF YOU HANG AROUND
LONG ENOUGH,
242
00:12:44,697 --> 00:12:47,997
YOU'LL WEASEL YOUR WAY INTO IT.
"WEASEL" IS A LITTLE STRONG.
243
00:12:48,000 --> 00:12:50,300
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
BOSCO WILL NEVER GO FOR IT.
244
00:12:50,302 --> 00:12:51,742
NEVER.
245
00:12:51,738 --> 00:12:55,168
WHAT?
I'LL NEVER GO FOR WHAT?
I LIKE THE WAY YOU WORK.
246
00:12:55,174 --> 00:12:58,254
I WANT TO WORK ON YOUR TEAM
ON THE, UH, KIDNAPPING DETAIL.
247
00:12:58,245 --> 00:13:00,145
OH, YOU DO, HUH?
248
00:13:00,147 --> 00:13:01,777
A LIVE KIDNAPPING VICTIM
IS SO MUCH MORE MY SPEED
249
00:13:01,780 --> 00:13:04,780
THAN A SHRIVELED CORPSE.
LIKE I CARE ABOUT YOUR SPEED.
250
00:13:04,783 --> 00:13:08,093
LISBON, YOU CLAIM TO HAVE
CONTROL OVER THIS WHACK-JOB.
251
00:13:08,087 --> 00:13:11,717
WHY DON'T YOU DO ME A FAVOR
AND WALK HIM AWAY?
DON'T TALK TO ME THAT WAY.
252
00:13:11,724 --> 00:13:14,934
YEAH, THAT'S VERY RUDE.
QUIET. MINELLI GAVE US
SPECIFIC ORDERS.
253
00:13:14,927 --> 00:13:18,997
I DON'T GIVE A FLYING--
HEY. HEY, HEY, HEY!
YOU THIS AGENT'S BOSS?
254
00:13:18,999 --> 00:13:22,399
WHY?
I WANT HIM REMOVED
FROM THIS CASE NOW.
255
00:13:22,402 --> 00:13:24,272
NOW, ALL RIGHT?
256
00:13:24,270 --> 00:13:27,010
HE'S--HE'S DISRESPECTFUL
AND, UH, RUDE
257
00:13:27,006 --> 00:13:29,776
AND--AND UNPROFESSIONAL.
OH, HE'S JUST ANGRY
'CAUSE I CALLED HIM
258
00:13:29,775 --> 00:13:34,505
ON HIS LITTLE DRUG DEAL THING.
OKAY, YOU'RE NUTS.
I HAVE NO DRUGS.
259
00:13:34,514 --> 00:13:35,854
LIAR.
260
00:13:35,849 --> 00:13:37,949
I DEMAND YOU TAKE
THIS MAN OFF THE CASE,
261
00:13:37,951 --> 00:13:41,691
OR THERE WILL BE
SERIOUS CONSEQUENCES.
WELL, SIR,
THAT'S NOT YOUR CALL.
262
00:13:41,687 --> 00:13:43,487
OH, YEAH? YOU THINK?
263
00:13:43,490 --> 00:13:46,630
ONE PHONE CALL, I CAN HAVE YOU
DIRECTING TRAFFIC.
264
00:13:46,625 --> 00:13:48,225
IS THAT RIGHT?
265
00:13:48,227 --> 00:13:49,797
YEAH, IT IS.
266
00:13:49,796 --> 00:13:53,026
WELL, MAKE YOUR CALL, BECAUSE
THIS MAN'S STAYING ON THE CASE
267
00:13:53,033 --> 00:13:55,773
WHETHER YOU LIKE IT OR NOT.
REALLY?
268
00:13:55,768 --> 00:13:59,138
YEAH.
YOU SEE--SEE THIS? YOU SEE
WHAT HE'S DONE TO MY WIFE?
269
00:13:59,139 --> 00:14:01,569
I MEAN,
THIS GUY'S OUT OF CONTROL.
SHUT UP, DUNCAN.
270
00:14:01,573 --> 00:14:05,683
BABY,
I WAS TRYING TO EXPLAIN--
SHUT UP.
271
00:14:05,677 --> 00:14:07,547
MR. JANE, IS IT?
272
00:14:07,547 --> 00:14:08,717
YEAH.
273
00:14:08,715 --> 00:14:14,485
WHAT YOU SAID EARLIER
WAS RIGHT. THANK YOU...
274
00:14:14,486 --> 00:14:16,116
I GUESS. (chuckles)
275
00:14:16,123 --> 00:14:19,263
(sniffles)
LEAVE HIM ALONE.
276
00:14:25,131 --> 00:14:27,901
OKAY, THEN. IT'S SETTLED.
HAVE FUN. BOYS.
277
00:14:34,374 --> 00:14:37,084
WAIT.
278
00:14:42,815 --> 00:14:44,615
FROM THE COLIN HAYMER CASE.
279
00:14:44,616 --> 00:14:47,816
SO YOU WANT NAMES THAT BEGIN
WITH "A" THROUGH "L"
280
00:14:47,820 --> 00:14:49,490
OR "M" THROUGH "Z"?
"A" THROUGH "L."
281
00:14:49,489 --> 00:14:51,089
YOU GOT IT.
282
00:14:51,091 --> 00:14:53,231
CHANGED MY MIND.
I WANT "M" THROUGH "Z."
283
00:14:53,225 --> 00:14:54,955
TOO LATE. YOU ALREADY CHOSE.
284
00:14:54,961 --> 00:14:58,131
OH, COME ON.
ROCK, PAPER, SCISSORS? STEP UP.
285
00:14:58,130 --> 00:15:00,430
HEY, BERT, CAN I GET
ON THIS ROCK, PAPER, SCISSORS?
286
00:15:00,432 --> 00:15:03,402
I HAVEN'T HAD A REALLY GOOD
GAME SINCE I WAS, OH, 10.
287
00:15:03,403 --> 00:15:06,043
IT'S RIGSBY.
288
00:15:06,038 --> 00:15:08,338
I KNOW.
289
00:15:08,341 --> 00:15:11,711
HEY, WHAT'S WITH HICKS
CALLING ME BERT?
290
00:15:11,711 --> 00:15:14,211
UM, I'M SURE I DON'T KNOW.
291
00:15:14,214 --> 00:15:16,324
IT'S BERT, LIKE THE MUPPET.
292
00:15:16,316 --> 00:15:19,616
IT'S JUST A STUPID NICKNAME.
IT DOESN'T MEAN ANYTHING.
293
00:15:19,619 --> 00:15:21,619
BOSCO'S TEAM CALLS US
BERT AND ERNIE.
294
00:15:21,620 --> 00:15:24,360
YOU KNEW THAT,
AND YOU DIDN'T SAY ANYTHING?
IT WOULD BOTHER YOU.
295
00:15:24,356 --> 00:15:26,486
IT DOESN'T BOTHER YOU?
NO.
296
00:15:26,493 --> 00:15:29,433
WHY NOT?
ERNIE'S THE CLEVER,
HANDSOME ONE.
297
00:15:29,428 --> 00:15:31,358
WHERE'S JANE?
WITH BOSCO.
298
00:15:31,364 --> 00:15:33,674
DON'T ASK ME WHAT THEY'RE DOING,
BECAUSE I DON'T KNOW
299
00:15:33,665 --> 00:15:37,435
AND I DON'T CARE.
WHAT DO YOU GOT?
I'VE BEEN CHECKING OUT
THE HOUSE
300
00:15:37,437 --> 00:15:40,237
WHERE WE FOUND
COLIN HAYMER'S BODY.
301
00:15:40,240 --> 00:15:42,170
IT'S BEEN ABANDONED
SEVEN YEARS.
302
00:15:42,174 --> 00:15:44,184
THERE WERE SOME COMPLAINTS
ABOUT SQUATTERS
303
00:15:44,177 --> 00:15:46,177
FIVE, SIX YEARS AGO.
NOTHING ELSE.
304
00:15:46,178 --> 00:15:49,118
AGENT LISBON,
THERE'S A LOUIS EARLEN
305
00:15:49,115 --> 00:15:52,345
TO SEE YOU IN YOUR OFFICE.
KEEP DIGGING.
306
00:15:52,351 --> 00:15:53,491
RIGHT.
307
00:15:53,485 --> 00:15:55,215
LIEUTENANT EARLEN.
308
00:15:55,221 --> 00:15:58,021
THANKS FOR COMING.
LOUIS, PLEASE. I'M RETIRED.
309
00:15:58,024 --> 00:16:00,894
SO YOU FOUND
POOR COLIN HAYMER?
310
00:16:00,893 --> 00:16:02,333
WE DID.
311
00:16:02,328 --> 00:16:04,458
YOU WERE THE S.F.P.D. OFFICER
312
00:16:04,464 --> 00:16:05,904
IN CHARGE OF THE KIDNAPPING
INVESTIGATION, RIGHT?
313
00:16:05,898 --> 00:16:09,938
I WAS. SPENT A LOT OF TIME
WITH THE HAYMER FAMILY.
314
00:16:09,936 --> 00:16:12,236
HAVE THEY BEEN NOTIFIED?
THEY HAVE.
315
00:16:12,239 --> 00:16:14,239
OH. HOPE IT'S SOME KIND
OF CONSOLATION.
316
00:16:14,240 --> 00:16:16,640
THEY'VE BEEN WAITING
A LONG TIME FOR THAT BOY.
317
00:16:16,643 --> 00:16:18,453
WE HAVE ANOTHER KIDNAPPING.
318
00:16:18,445 --> 00:16:20,975
WE THINK THE SAME PEOPLE
MIGHT BE BEHIND IT.
319
00:16:20,980 --> 00:16:22,280
HOW CAN I HELP?
320
00:16:22,282 --> 00:16:24,282
ANYBODY YOU THINK
WE SHOULD TAKE A LOOK AT?
321
00:16:24,283 --> 00:16:26,893
(chuckles) TALL ORDER.
WE LOOKED AT A LOT OF PEOPLE.
322
00:16:26,885 --> 00:16:29,985
WELL, WE WERE WONDERING
IF MAYBE IT WAS AN INSIDE JOB.
323
00:16:29,989 --> 00:16:32,589
THE RANSOM DEMAND
WAS PRETTY SPECIFIC.
324
00:16:32,591 --> 00:16:33,891
WE CONSIDERED THAT.
325
00:16:33,893 --> 00:16:36,933
I ALWAYS HAD A FEELING
ABOUT COLIN'S GIRLFRIEND--
326
00:16:36,928 --> 00:16:39,998
NOTHING SOLID, JUST A FEELING.
DO YOU REMEMBER HER NAME?
327
00:16:39,999 --> 00:16:43,139
DIANE ZAR... ZARANSKI.
328
00:16:43,135 --> 00:16:44,665
YEAH.
329
00:16:44,671 --> 00:16:46,911
TALKED TO HER
A COUPLE OF TIMES.
330
00:16:46,905 --> 00:16:48,705
WHEN'S THE RANSOM DROP?
331
00:16:48,707 --> 00:16:51,077
TONIGHT, 6:00.
UH-HUH.
332
00:16:51,077 --> 00:16:53,107
THE NIGHT COLIN'S RANSOM
GOT PAID,
333
00:16:53,113 --> 00:16:57,253
I SAT WITH HIS PARENTS
TILL MORNING
334
00:16:57,250 --> 00:17:00,250
JUST WAITIN' TO HEAR
HE WAS SAFE.
335
00:17:00,253 --> 00:17:03,023
DON'T THINK WE SAID
TEN WORDS.
336
00:17:06,492 --> 00:17:09,062
(sighs)
337
00:17:09,061 --> 00:17:13,171
IF IT IS THE SAME PEOPLE
THAT TOOK COLIN,
338
00:17:13,165 --> 00:17:15,765
YOU DO THIS GIRL'S FAMILY
A FAVOR.
339
00:17:15,768 --> 00:17:17,138
MONEY DROPS AT 6:00.
340
00:17:17,136 --> 00:17:20,066
AT 6:01, YOU TELL THEM
THEIR CHILD IS DEAD,
341
00:17:20,073 --> 00:17:22,943
GIVE 'EM A CHANCE
TO GET USED TO IT.
342
00:17:22,942 --> 00:17:25,382
IT WOULD BE A KINDNESS.
343
00:17:37,190 --> 00:17:39,660
BOSS, I MIGHT HAVE SOMETHING.
WHAT?
344
00:17:39,659 --> 00:17:41,959
THOSE SQUATTERS IN THE HOUSE
WHERE WE FOUND HAYMER?
345
00:17:41,961 --> 00:17:44,631
THEY WERE DRUG DEALERS.
A DETECTIVE IN OAKLAND NARCOTICS
346
00:17:44,631 --> 00:17:47,131
SAID THEY'RE AN EXTENDED
FAMILY--EIGHT OR TEN PEOPLE.
347
00:17:47,134 --> 00:17:49,144
THEY GREW POT ON A FARM
CALLED CRAZY HILL
348
00:17:49,135 --> 00:17:51,435
IN GOODHUE COUNTY,
BROUGHT IT INTO OAKLAND
349
00:17:51,438 --> 00:17:54,438
AND SOLD IT OUT OF THE HOUSE.
AND THIS HAS TO DO
WITH COLIN HAYMER HOW?
350
00:17:54,441 --> 00:17:56,441
APPARENTLY,
THEY ALSO SOLD DRUGS
351
00:17:56,442 --> 00:17:58,612
THAT THEY BOUGHT
FROM BORDER CARTELS,
352
00:17:58,611 --> 00:18:01,111
AND THEY PICKED UP SOME
OF THE CARTELS' HABITS
353
00:18:01,114 --> 00:18:02,954
LIKE KIDNAPPING FOR CASH.
354
00:18:02,949 --> 00:18:06,219
SO THEY WENT FROM DEALING POT
TO KIDNAPPING WEALTHY KIDS?
355
00:18:06,219 --> 00:18:09,259
LESS EFFORT, MORE PROFIT.
DO YOU HAVE ANY NAMES?
356
00:18:09,256 --> 00:18:11,256
THEY'RE KNOWN AS
THE CRAZY HILL GANG.
357
00:18:11,258 --> 00:18:13,758
ONE OF THE RINGLEADERS
WAS NICKNAMED "DEEZER."
358
00:18:13,759 --> 00:18:15,559
NOBODY KNOWS HIS REAL NAME.
359
00:18:15,561 --> 00:18:17,161
APPARENTLY,
DEEZER'S BEEN HANGING AROUND
360
00:18:17,163 --> 00:18:19,403
AN APARTMENT BUILDING
IN WEST OAKLAND.
361
00:18:19,398 --> 00:18:23,238
BOSS WANTS US TO CHECK
THE BUILDING OUT.
FORGOT MY EXTRA MAGS.
MEET YOU DOWNSTAIRS.
362
00:18:23,236 --> 00:18:25,236
(lowers voice) "EXTRA MAGS."
MM. BIG MAN.
363
00:18:25,238 --> 00:18:26,768
WHERE'S YOUR VEST?
364
00:18:26,772 --> 00:18:28,242
(normal voice)
DON'T NEED ONE.
365
00:18:28,240 --> 00:18:30,380
SURE YOU DO.
WE'RE JUST CANVASSING.
366
00:18:30,376 --> 00:18:33,706
FOR PEOPLE CALLED
"THE CRAZY HILL GANG."
367
00:18:33,712 --> 00:18:35,522
YOU SHOULD WEAR A VEST.
368
00:18:35,515 --> 00:18:37,915
LOOK, IT'S HOT.
IT'S UNCOMFORTABLE.
369
00:18:37,916 --> 00:18:40,086
HICKS ISN'T WEARING ONE.
370
00:18:40,086 --> 00:18:44,186
(scoffs) WHAT, YOU'RE AFRAID
HE'LL MAKE FUN OF YOU?
NO. NOT AT ALL.
371
00:18:44,191 --> 00:18:47,291
(elevator bell dings,
doors open)
DON'T BE AN IDIOT.
PUT ON A VEST.
372
00:18:53,200 --> 00:18:56,400
FINE. GET SHOT.
SEE IF I CARE.
373
00:19:04,277 --> 00:19:07,607
(speaks indistinctly)
THERE YOU GO.
374
00:19:07,614 --> 00:19:09,254
ONE MORE?
375
00:19:09,249 --> 00:19:10,349
SHE LIKES YOU.
376
00:19:10,349 --> 00:19:11,819
SHE HAS GOOD TASTE.
377
00:19:11,817 --> 00:19:15,187
YOU'RE GOOD WITH CHILDREN.
UNLIKE YOUR EMPLOYERS?
378
00:19:15,188 --> 00:19:17,918
I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN.
OH, COME ON.
379
00:19:17,923 --> 00:19:20,363
IT'S CLEAR TO SEE THEY'RE
SKITTISH ABOUT THE PARENTING.
380
00:19:20,359 --> 00:19:23,159
I WOULDN'T KNOW
ANYTHING ABOUT THAT.
381
00:19:23,162 --> 00:19:25,132
VERONA'S LOW SELF-ESTEEM
MAKES HER DOUBT
382
00:19:25,131 --> 00:19:27,001
SHE'LL EVER BE A REAL PARENT.
383
00:19:26,999 --> 00:19:29,669
AND BECAUSE DUNCAN
MARRIED HER FOR HER MONEY,
384
00:19:29,669 --> 00:19:32,399
HE SEES THE CHILD
AS A RIVAL,
385
00:19:32,404 --> 00:19:35,244
IN MORE THAN
THE USUAL FREUDIAN TERM.
386
00:19:35,241 --> 00:19:37,511
THEY'RE VERY CARING PEOPLE,
VERY LOVING,
387
00:19:37,509 --> 00:19:40,979
JUST NOT PARTICULARLY HANDS-ON,
IF YOU KNOW WHAT I MEAN.
388
00:19:40,980 --> 00:19:45,720
HOW'S DUNCAN'S RELATIONSHIP
WITH MIA?
389
00:19:45,718 --> 00:19:48,188
IT CAN BE DIFFICULT.
390
00:19:48,186 --> 00:19:49,986
WELL, IT MAKES SENSE.
391
00:19:49,989 --> 00:19:53,659
IF HE SEES HIS CHILD AS A RIVAL,
WHY NOT HIS SISTER-IN-LAW?
392
00:19:53,660 --> 00:19:57,430
I'VE HEARD ANGRY WORDS
BETWEEN THEM.
393
00:19:57,430 --> 00:20:00,630
I THINK MIA
DOESN'T TRUST HIM.
394
00:20:00,633 --> 00:20:04,043
BUT I SHOULDN'T SAY ANYTHING.
395
00:20:04,036 --> 00:20:06,036
NO.
396
00:20:06,038 --> 00:20:09,308
BUT YOU DID.
397
00:20:09,308 --> 00:20:11,708
JANE,
WE GOT AN ERRAND TO RUN.
398
00:20:11,711 --> 00:20:12,711
OKAY.
399
00:20:12,711 --> 00:20:14,851
ALL RIGHT.
(clears throat) GOTTA GO.
400
00:20:14,846 --> 00:20:18,746
GOTTA GO AND RUN AN ERRAND
WITH THE BIG, SERIOUS MAN.
COME ON. LET'S GO.
401
00:20:18,750 --> 00:20:20,920
BYE.
402
00:20:30,462 --> 00:20:32,462
SO WHAT'S THE DEAL HERE?
403
00:20:32,464 --> 00:20:35,604
WELL, THE TATTOO
ON THE KIDNAPPER'S ARM
404
00:20:35,602 --> 00:20:39,372
SUGGESTS THE, UH, MEXICAN MAFIA
MIGHT BE INVOLVED.
MM-HMM.
405
00:20:39,372 --> 00:20:43,172
THOSE GUYS--THEY'RE MEMBERS.
SO WE'RE GONNA GO TALK TO 'EM.
406
00:20:43,174 --> 00:20:46,054
THEY LOOK SCARY.
THEY ARE SCARY.
407
00:20:46,045 --> 00:20:49,845
YOU CAN'T BECAUSE A FULL MEMBER
UNTIL YOU'VE KILLED SOMEONE.
408
00:20:52,719 --> 00:20:54,419
MAYBE I'LL JUST WAIT
IN THE CAR.
409
00:20:54,421 --> 00:20:56,991
NO. YOU'RE COMING WITH ME.
I NEED YOU FOR BACKUP.
410
00:21:02,628 --> 00:21:04,328
BACKUP?
411
00:21:06,432 --> 00:21:09,272
HEY, FELLAS.
412
00:21:09,268 --> 00:21:12,468
HI. HOLA. ยฟQรบE PASรณ?
413
00:21:12,471 --> 00:21:15,381
UM, LISTEN,
414
00:21:15,375 --> 00:21:18,375
I'M AGENT, UH, BOSCO
WITH THE CBI.
415
00:21:18,377 --> 00:21:20,647
AGENT JANE.
HI.
416
00:21:20,646 --> 00:21:22,976
I WAS WONDERING
IF ANY OF YOU FELLAS
417
00:21:22,981 --> 00:21:24,781
HAVE SEEN YOUR MAN SNOOPY?
418
00:21:24,784 --> 00:21:27,424
WE NEED TO TALK TO HIM.
SNOOPY?
419
00:21:27,420 --> 00:21:29,120
SNOOP.
420
00:21:29,121 --> 00:21:32,091
WE'RE LOOKIN' FOR HIM.
WE'D LIKE TO TALK TO HIM.
421
00:21:32,090 --> 00:21:34,160
HEY, KEEP WALKIN', MAN.
422
00:21:34,160 --> 00:21:36,260
WHO ARE YOU?
423
00:21:36,261 --> 00:21:39,401
WHY ARE YOU BEING THAT WAY?
I ASKED YOU NICELY.
424
00:21:39,398 --> 00:21:42,098
I-I ASKED--
THE NAME IS RAOUL,
425
00:21:42,101 --> 00:21:44,941
AND I AIN'T GOT NO WARRANTS,
SO BACK UP, FOOL.
426
00:21:44,936 --> 00:21:47,736
WELL, RAOUL, YOU AND ME
ARE GONNA HAVE TO GO HAVE
427
00:21:47,740 --> 00:21:51,610
A PRIVATE CHAT IN A MOMENT.
NAH. I AIN'T DID NOTHING WRONG.
428
00:21:51,611 --> 00:21:55,781
DON'T MAKE IT DIFFICULT.
429
00:21:55,781 --> 00:21:58,351
TOUGH GUYS, HUH?
430
00:21:58,351 --> 00:22:00,291
DEPENDS ON WHAT YOU MEAN
BY "TOUGH."
431
00:22:00,286 --> 00:22:01,986
EMOTIONALLY RESILIENT?
YES.
432
00:22:01,988 --> 00:22:05,058
SO NOW YOU
GONNA PLAY ME, TOO?
433
00:22:05,057 --> 00:22:06,327
OH, RAOUL!
COME ON!
434
00:22:06,325 --> 00:22:08,255
THAT'S BATTERY
ON A STATE OFFICER.
435
00:22:08,259 --> 00:22:11,529
NOW I'M GONNA
HAVE TO TAKE YOU IN.
LOOK, I BARELY
TOUCHED HIM, HOMES!
436
00:22:11,530 --> 00:22:15,900
YEAH? WE'RE GONNA GO HAVE
A CONVERSATION ABOUT RESPECT.
(handcuffs click)
437
00:22:15,902 --> 00:22:18,512
HOW ABOUT YOU?
COME ON. ANYBODY ELSE?
(grunts)
438
00:22:18,505 --> 00:22:20,635
YOU? YOU?
ALL RIGHT.
439
00:22:20,640 --> 00:22:26,010
I'M WAITING. MOVE!
THAT'S RIGHT, MOVE.
THAT'S RIGHT. THANK YOU.
440
00:22:26,011 --> 00:22:29,581
SO HOW LONG HAVE YOU BEEN
AN INFORMANT FOR THE CBI, RAOUL?
441
00:22:29,582 --> 00:22:32,052
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT,
MAN? WHAT INFORMANT?
442
00:22:32,050 --> 00:22:34,050
OH, COME ON.
YOU CAN COME CLEAN WITH ME.
443
00:22:34,052 --> 00:22:36,062
WHO IS THIS GUY, SAM? HUH?
WHAT DID YOU TELL HIM?
444
00:22:36,055 --> 00:22:39,925
WHAT'S GOING ON?
EH. GUESS HE JUST
FIGURED IT OUT.
445
00:22:39,925 --> 00:22:42,885
WELL, IT'S KIND OF OBVIOUS.
AS IF YOU'D WANT ME FOR BACKUP.
446
00:22:42,894 --> 00:22:46,104
I MEAN, REALLY.
447
00:22:46,097 --> 00:22:49,167
LISTEN, RAOUL, YOU KNOW ABOUT
THE WESTLAKE KIDNAPPING, RIGHT?
448
00:22:49,167 --> 00:22:50,467
IS EMME INVOLVED?
449
00:22:50,470 --> 00:22:53,340
NO. I AIN'T HEARD
ANYTHING ABOUT THAT.
450
00:22:53,338 --> 00:22:54,468
WESTLAKE?
451
00:22:54,473 --> 00:22:55,843
YOU SURE?
452
00:22:55,842 --> 00:22:58,312
SURE, NO, BUT WHEN
A BIG SCORE'S COMING UP,
453
00:22:58,309 --> 00:23:00,009
I HEAR ABOUT IT.
454
00:23:00,011 --> 00:23:02,711
PEOPLE START BRAGGING EVEN
BEFORE THEY GOT THE MONEY.
455
00:23:02,714 --> 00:23:05,524
I AIN'T HEARD NOTHING
ABOUT THAT.
456
00:23:05,518 --> 00:23:08,048
WELL, WE SAW EMME TATS
457
00:23:08,054 --> 00:23:11,364
ON THE KIDNAPPERS.
COME ON.
ANYBODY CAN GET A TATTOO.
458
00:23:11,356 --> 00:23:14,026
YEAH, THEY WERE KIND OF SHOWY.
A LITTLE TOO VISIBLE,
459
00:23:14,026 --> 00:23:17,426
DON'T YOU THINK?
LIKE IT WAS MEANT
TO MISDIRECT US.
460
00:23:17,430 --> 00:23:20,630
YOU KNOW, THAT KIND OF STUFF IS
GETTING TO BE A REAL PROBLEM--
461
00:23:20,633 --> 00:23:25,043
PEOPLE PUTTING
THEIR CRIMES ON LA EMME.
462
00:23:25,037 --> 00:23:27,667
SO YOU JACKED ME UP
FOR NOTHING.
463
00:23:27,673 --> 00:23:29,813
WELL, THANKS A LOT.
464
00:23:29,808 --> 00:23:32,008
UH, WE REALLY APPRECIATE IT.
465
00:23:32,010 --> 00:23:33,810
UH, COME ON. GET IN.
466
00:23:33,813 --> 00:23:36,323
AAH! ONLY NOW YOU GOTTA
PUNCH ME IN THE FACE.
467
00:23:36,315 --> 00:23:39,045
MAY BE PEOPLE WATCHING.
UH, YEAH, THEY'RE WATCHING.
468
00:23:39,050 --> 00:23:42,820
(Bosco) OH, COME ON.
SERIOUS. NEXT TIME YOU COME
AT ME IN THE STREET,
469
00:23:42,822 --> 00:23:46,392
MAKE SURE IT'S FOR
A WORTHWHILE QUESTION. AAH!
470
00:23:46,392 --> 00:23:49,192
OH. WHOO.
(Raoul grunts)
471
00:23:49,194 --> 00:23:52,034
THAT WAS GOOD. DID THAT HURT?
LOOKS LIKE IT HURT.
472
00:23:52,030 --> 00:23:55,430
WATCH YOUR HEAD THERE.
473
00:23:55,433 --> 00:23:58,543
(grunts)
GET IN THERE.
474
00:24:00,740 --> 00:24:02,740
(car engine starts)
475
00:24:14,385 --> 00:24:16,515
(indistinct conversations)
476
00:24:19,424 --> 00:24:20,794
HEY.
477
00:24:20,792 --> 00:24:24,232
THANKS. THAT WAS FUN.
NO ACTUAL PROGRESS, BUT, UH,
478
00:24:24,230 --> 00:24:26,700
CERTAINLY A LESSON IN LIFE
ON THE MEAN STREETS.
479
00:24:26,699 --> 00:24:28,699
YEAH, WELL,
THAT'S WHAT COPS DO.
480
00:24:28,701 --> 00:24:30,901
WE GET A LEAD,
WE RUN IT DOWN.
481
00:24:30,903 --> 00:24:33,643
MOST LEADS DON'T WORK OUT.
WE MOVE ON.
482
00:24:33,640 --> 00:24:35,810
BUT YOU DON'T UNDERSTAND THAT,
DO YOU?
483
00:24:35,807 --> 00:24:39,237
ALL THIS KIND OF HARD,
METHODICAL WORK WE DO
484
00:24:39,244 --> 00:24:42,954
IS SOMEHOW BENEATH YOU...
NOT YOUR SPEED.
485
00:24:42,949 --> 00:24:44,919
OH, PLEASE,
GET OFF YOUR HORSE.
486
00:24:44,916 --> 00:24:47,046
YOU JUST WANTED
TO FRIGHTEN ME AND IMPRESS ME
487
00:24:47,052 --> 00:24:50,392
WITH YOUR MACHO COP PROWESS--
UNDERSTANDABLE IMPULSE.
488
00:24:50,388 --> 00:24:52,628
A LITTLE JUVENILE, PERHAPS.
489
00:24:52,625 --> 00:24:55,795
YOU SHOULDN'T BE
WORKING WITH US.
490
00:24:55,795 --> 00:24:58,355
YOU'RE HURTING PEOPLE.
YOU KNOW THAT?
491
00:24:58,364 --> 00:24:59,874
WHO?
492
00:24:59,865 --> 00:25:02,065
THE COPS YOU WORK WITH.
DON'T KID YOURSELF.
493
00:25:02,067 --> 00:25:04,067
THEIR CAREERS
ARE TAKING A HIT.
494
00:25:04,069 --> 00:25:06,969
IF YOU CARE ABOUT 'EM,
YOU'LL LEAVE.
495
00:25:06,972 --> 00:25:10,282
COPS I WORK WITH,
MEANING LISBON?
AND HER TEAM.
496
00:25:10,276 --> 00:25:11,936
BUT MOSTLY LISBON.
497
00:25:11,943 --> 00:25:15,453
THAT RANSOM DEMAND--
DID SHE TALK TO YOU ABOUT THAT?
498
00:25:15,446 --> 00:25:17,746
SURE.
499
00:25:17,750 --> 00:25:20,950
AND YES, IT COULD MEAN
THERE'S SOMEONE ON THE INSIDE.
500
00:25:20,952 --> 00:25:23,692
BECAUSE USEFUL TO KNOW
WHO IT IS, DON'T YOU THINK?
501
00:25:23,690 --> 00:25:25,190
WELL, WE'RE WORKING THAT,
502
00:25:25,191 --> 00:25:27,861
BUT THE RANSOM DROP'S
IN THREE HOURS.
503
00:25:27,859 --> 00:25:29,859
WE MAKE A MOVE
ON A SUSPECT NOW,
504
00:25:29,862 --> 00:25:32,502
ALL IT'LL DO IS
SPOOK THE KIDNAPPERS.
505
00:25:32,498 --> 00:25:34,528
THEY'LL KILL MIA,
AND THEY'LL SCATTER.
506
00:25:34,532 --> 00:25:37,242
WE GOTTA MAKE SURE
THE GIRL IS SAFE.
SHE'S NOT GONNA BE SAFE.
507
00:25:37,236 --> 00:25:40,106
THEY WILL KILL HER FIVE MINUTES
AFTER THEY GET THE RANSOM.
COULD HAPPEN.
508
00:25:40,105 --> 00:25:43,305
SO SHE DIES EITHER WAY.
WE COULD TRY SOMETHING.
509
00:25:43,308 --> 00:25:46,438
NO.
YOU WANT TO HEAR
WHAT I HAVE TO SAY?
510
00:25:46,444 --> 00:25:47,884
NOT INTERESTED.
511
00:25:47,880 --> 00:25:50,350
OKAY, SURE, ALL RIGHT.
WELL, I WAS VERY IMPRESSED,
512
00:25:50,348 --> 00:25:53,178
BY THE WAY,
WITH THE MACHO COP PROWESS.
513
00:25:53,184 --> 00:25:55,224
THOSE GUYS, THEY WERE
GENUINELY FRIGHTENED OF YOU.
514
00:25:55,221 --> 00:25:58,561
YOU'RE ABSOLUTELY COOL, MAN.
YOU'RE GOOD OUT THERE.
GO AWAY.
515
00:25:58,557 --> 00:26:01,327
BULLITT.
LIKE, REALLY COOL.
516
00:26:01,326 --> 00:26:03,656
KOJAK.
517
00:26:05,396 --> 00:26:07,196
SORRY TO DISTURB YOU, MA'AM.
518
00:26:07,199 --> 00:26:09,999
WE'RE LOOKING FOR AN INDIVIDUAL
BY THE NAME OF DEEZER--
519
00:26:10,001 --> 00:26:13,511
MIGHT HAVE LIVED IN THE BUILDING
OR STAYED WITH SOMEONE HERE.
NEVER HEARD OF HIM.
520
00:26:13,505 --> 00:26:16,205
WHAT ABOUT THE CRAZY HILL GANG?
EVER HEARD OF THEM?
NO.
521
00:26:16,208 --> 00:26:19,878
WELL, IF YOU DO HEAR THEM,
YOU, UH, CALL US AT THIS NUMBER?
522
00:26:19,878 --> 00:26:24,448
YOU WANT ME TO SPY
ON MY NEIGHBORS?
523
00:26:24,450 --> 00:26:26,550
(whispers) FASCISTS.
524
00:26:26,551 --> 00:26:28,321
(door slams)
525
00:26:28,319 --> 00:26:30,189
MAKE A NEW FRIEND, BERT?
526
00:26:30,189 --> 00:26:33,759
ENOUGH WITH THE "BERT,"
ALL RIGHT, HICKS?
SORRY. HURT YOUR FEELINGS?
527
00:26:33,759 --> 00:26:36,229
IT'S JUST NOT FUNNY,
THAT'S ALL.
528
00:26:36,228 --> 00:26:38,428
IT'S A JOKE.
529
00:26:38,430 --> 00:26:41,270
YOU CAN'T TAKE A JOKE?
530
00:26:41,267 --> 00:26:43,267
EXCUSE ME, MA'AM,
I'M WITH THE CBI.
531
00:26:43,269 --> 00:26:45,699
WONDERING IF I COULD ASK YOU
A FEW QUESTIONS.
SURE, WHAT ABOUT?
532
00:26:45,704 --> 00:26:49,784
I JUST THINK IT'S CHILDISH,
THAT'S ALL.
AND I JUST THINK
YOU NEED TO LIGHTEN UP.
533
00:26:49,776 --> 00:26:51,776
SORRY. NEVER HEARD OF HIM.
534
00:26:51,778 --> 00:26:54,078
ALL RIGHT. THANKS ANYWAY.
535
00:26:54,079 --> 00:26:56,349
YEAH?
WELL, MAYBE YOU NEED TO GROW UP.
536
00:26:56,347 --> 00:26:59,547
IDIOT. UH, NOT... Y-YOU.
537
00:26:59,550 --> 00:27:03,590
UM, WAYNE RIGSBY, CBI. NEED TO
ASK YOU A COUPLE OF QUESTIONS.
538
00:27:03,588 --> 00:27:05,718
OH.
539
00:27:08,126 --> 00:27:12,626
MA'AM, I WAS WONDERING IF I
COULD LEAVE A CARD WITH YOU.
540
00:27:12,631 --> 00:27:15,131
GET IN! GO!
541
00:27:15,134 --> 00:27:17,704
HICKS, COVER THE ROOM!
GO, GO!
542
00:27:21,640 --> 00:27:23,040
(thud)
543
00:27:23,041 --> 00:27:26,051
GRACE? GRACE!
(Van Pelt speaks indistinctly)
544
00:27:30,415 --> 00:27:33,045
(clank)
545
00:27:33,051 --> 00:27:35,021
GRACE!
546
00:27:35,020 --> 00:27:38,190
WENT OUT THE WINDOW.
I GOT IT. GO, GO, GO!
547
00:27:38,190 --> 00:27:41,660
GRACE, YOU OKAY?
JUST BREATHE.
548
00:27:41,660 --> 00:27:44,330
(grunting)
I CAN'T SEE ANY BLOOD.
549
00:27:44,329 --> 00:27:47,369
OHH. THE VEST TOOK IT. I'M OKAY.
I'M OKAY. GO, GO, GO, GO, GO.
550
00:27:47,365 --> 00:27:49,865
GO. OKAY.
(siren wailing)
551
00:29:40,679 --> 00:29:42,849
(siren wailing)
552
00:29:42,848 --> 00:29:45,548
(police radio chatter)
553
00:29:45,550 --> 00:29:47,390
HOW YOU DOING?
554
00:29:47,385 --> 00:29:51,885
THEY THINK A COUPLE ROUNDS
PROBABLY BROKE A COUPLE OF RIBS.
555
00:29:51,891 --> 00:29:53,831
THEY'RE GONNA CHECK
FOR INTERNAL INJURIES.
556
00:29:53,826 --> 00:29:55,756
I'M FINE. REALLY.
557
00:29:55,760 --> 00:29:58,960
JUST MY LEGS KEEP TWITCHING.
558
00:29:58,964 --> 00:30:01,004
THAT'S JUST ADRENALINE.
IT'LL WEAR OFF.
559
00:30:01,000 --> 00:30:03,700
(lowers voice) DON'T EVER
DO THIS TO ME AGAIN.
560
00:30:03,701 --> 00:30:06,041
NO PROBLEM.
561
00:30:13,612 --> 00:30:15,412
GO INSIDE.
562
00:30:15,413 --> 00:30:17,783
SEE IF THERE'S ANYTHING
IN THE SHOOTER'S APARTMENT
563
00:30:17,782 --> 00:30:19,792
THAT TIES HER
TO THE KIDNAPPING.
564
00:30:19,785 --> 00:30:21,515
OKAY.
565
00:30:21,519 --> 00:30:24,519
YOU OKAY?
566
00:30:24,522 --> 00:30:26,092
YEAH.
567
00:30:31,363 --> 00:30:33,833
HEY, RIGSBY.
568
00:30:33,832 --> 00:30:35,932
THANKS.
569
00:30:42,773 --> 00:30:44,283
(creaks)
570
00:30:56,855 --> 00:30:58,485
(whispers) HEY.
571
00:30:58,490 --> 00:31:00,490
HEY.
572
00:31:00,491 --> 00:31:02,891
MY LEG'S STILL TWITCHING.
573
00:31:07,598 --> 00:31:09,868
I LOVE YOU.
574
00:31:11,803 --> 00:31:14,213
THANKS.
575
00:31:18,743 --> 00:31:22,983
I HAVE TO GO.
THEY DON'T EVEN KNOW I'M HERE.
576
00:31:22,981 --> 00:31:26,221
I'LL CALL YOU LATER.
WAYNE?
577
00:31:26,218 --> 00:31:27,388
HUH?
578
00:31:27,385 --> 00:31:29,385
ONE THING.
579
00:31:29,387 --> 00:31:31,117
(slap)
580
00:31:31,123 --> 00:31:34,363
WHAT WAS THAT FOR?
581
00:31:34,359 --> 00:31:38,859
(voice breaking)
NEXT TIME WEAR YOUR VEST.
582
00:31:38,864 --> 00:31:39,834
OKAY.
583
00:31:39,830 --> 00:31:41,170
I MEAN IT.
584
00:31:41,166 --> 00:31:44,436
YEAH. I BELIEVE YOU.
585
00:31:47,772 --> 00:31:51,742
OHH. GET OUT OF HERE.
586
00:31:51,742 --> 00:31:54,882
(door closes)
(whimpers)
587
00:31:54,880 --> 00:31:58,150
(indistinct
police radio chatter)
588
00:32:02,188 --> 00:32:04,188
IS SHE ALL RIGHT?
YEAH.
589
00:32:04,190 --> 00:32:07,190
THANK GOD.
WELL, THANK KEVLAR, ACTUALLY.
590
00:32:07,192 --> 00:32:09,832
HUSH. THIS IS OUR FAULT.
591
00:32:09,827 --> 00:32:11,797
UH, WHAT DO YOU MEAN?
592
00:32:11,797 --> 00:32:14,697
RIGSBY SAID THAT
HE AND HICKS WERE GOING AT IT
593
00:32:14,700 --> 00:32:16,500
WHEN VAN PELT WAS SHOT.
594
00:32:16,501 --> 00:32:18,771
THAT KIND OF BAD BLOOD
STARTS WITH US.
SHE'S RIGHT.
595
00:32:18,769 --> 00:32:21,839
THIS ISN'T ABOUT BAD BLOOD.
IT'S ABOUT PROFESSIONALISM.
596
00:32:21,839 --> 00:32:24,839
THERE YOU GO AGAIN. YOU WON'T
TAKE ANY RESPONSIBILITY.
597
00:32:24,843 --> 00:32:28,153
I.D. SAYS THE SHOOTER'S NAME
IS DIANE ZARANSKI.
598
00:32:28,146 --> 00:32:30,316
YOU'RE KIDDING.
NOPE. D.Z. DEEZER.
599
00:32:30,316 --> 00:32:33,516
DIANE ZARANSKI WAS
COLIN HAYMER'S GIRLFRIEND.
600
00:32:33,519 --> 00:32:36,589
S.F.P.D. SUSPECTED HER OF BEING
IN THE GANG THAT KIDNAPPED HIM.
601
00:32:36,587 --> 00:32:38,287
THE CRAZY HILL GANG.
602
00:32:38,289 --> 00:32:41,489
SAME CREW MUST HAVE
KIDNAPPED MIA WESTLAKE.
WELL, NOW WE KNOW FOR SURE
603
00:32:41,492 --> 00:32:43,432
THEY HAVE SOMEONE PLANTED
IN THE WESTLAKE HOUSE.
604
00:32:43,429 --> 00:32:45,359
MM.
THAT'S THE WAY THEY WORK.
605
00:32:45,364 --> 00:32:47,834
WE'RE RUNNING BACKGROUND CHECKS
ON EVERYBODY THAT'S BEEN
606
00:32:47,833 --> 00:32:51,373
INSIDE THAT HOUSE
IN THE PAST SIX MONTHS.
YOU'RE NOT GONNA CATCH ANYONE
WITH A BACKGROUND CHECK.
607
00:32:51,369 --> 00:32:54,569
THEY PLAN TOO CAREFULLY
FOR THAT.
AND YOU DO KNOW
HOW TO CATCH HIM.
608
00:32:54,573 --> 00:32:57,113
OF COURSE. I TOLD YOU I DO.
FORGET IT.
609
00:32:57,108 --> 00:33:00,078
YOU'RE NOT EVEN
GONNA HEAR HIM OUT?
NO, HE'S GOT NOTHING
TO TELL ME.
610
00:33:00,078 --> 00:33:02,408
YOU KNOW WHAT?
JANE'S NOT THE PROBLEM. YOU ARE.
611
00:33:02,413 --> 00:33:05,253
YOU'RE SO STUCK ON THE IDEA
THAT HE'S NOT A COP
612
00:33:05,250 --> 00:33:07,650
THAT YOU CAN'T SEE WHAT HE IS.
613
00:33:07,653 --> 00:33:10,223
YOU KNOW HOW MANY CASES
HE'S CLOSED FOR US?
614
00:33:10,221 --> 00:33:12,321
YOU THINK HE'S
GIVEN ME BAD HABITS?
615
00:33:12,324 --> 00:33:15,264
I THINK HE'S MADE ME
A BETTER COP.
THANK YOU, LISBON.
AND CAN I JUST ADD--
616
00:33:15,260 --> 00:33:17,260
BE QUIET.
I JUST--
617
00:33:17,262 --> 00:33:19,772
IF YOU'RE SO SURE YOU'RE RIGHT
THAT YOU WON'T EVEN LISTEN
618
00:33:19,765 --> 00:33:23,395
TO HIM, THEN YOU'RE
NOT A PERSON I KNOW.
MM.
619
00:33:25,371 --> 00:33:29,511
I DID HEAR YOU OUT,
AND I STILL SAY NO.
620
00:33:29,508 --> 00:33:31,638
GOT THE MONEY
621
00:33:31,643 --> 00:33:34,983
AND THE INSTRUCTIONS
FOR THE DROP-OFF.
622
00:33:34,980 --> 00:33:36,650
HOW MUCH TIME?
623
00:33:36,647 --> 00:33:39,977
ABOUT 20 MINUTES.
(lowers voice)
YOU'RE MAKING A MISTAKE.
624
00:33:39,984 --> 00:33:42,294
STOP IT.
I'M JUST--
625
00:33:42,288 --> 00:33:45,718
QUIET. MRS. WESTLAKE, I NEED
TO SPEAK TO YOU PRIVATELY.
AGENT, I TOLD YOU--
626
00:33:45,723 --> 00:33:49,063
I KNOW. COUNSELOR, I'M SORRY.
STAY HERE.
627
00:33:56,801 --> 00:33:58,801
COME THIS WAY.
628
00:33:58,804 --> 00:34:01,674
RIGHT IN HERE.
(grunts)
629
00:34:01,673 --> 00:34:03,713
YOU ARE NOT WELCOME HERE,
JANE.
630
00:34:03,709 --> 00:34:06,739
I'M GONNA TELL MINELLI
YOU REFUSED TO WORK WITH ME.
OH, COME ON!
631
00:34:06,744 --> 00:34:08,754
YOU CAN FACE HIM.
HOW DO YOU LIKE THAT?
632
00:34:08,746 --> 00:34:11,016
YOU KNOW, YOU REALLY ARE
A SCHOOLBOY. YOU KNOW THAT?
633
00:34:11,016 --> 00:34:12,716
JUST...
634
00:34:12,717 --> 00:34:17,287
NOW WE'RE GONNA DO EXACTLY
AS THE KIDNAPPERS HAVE ASKED.
635
00:34:17,289 --> 00:34:19,559
THAT IS THE BEST WAY
TO ENSURE THAT YOUR SISTER...
636
00:34:19,557 --> 00:34:21,887
WILL COME HOME SAFELY.
ABSURD.
637
00:34:21,893 --> 00:34:23,703
BUT WE'RE GONNA DO ONE THING.
638
00:34:23,695 --> 00:34:27,625
WE'RE GONNA PUT THIS SMALL
TRANSMITTER IN THE SUITCASE.
OHH.
639
00:34:27,632 --> 00:34:28,902
WHY?
640
00:34:28,900 --> 00:34:31,640
IF THEY FAIL TO RETURN HER,
THIS IS THE BEST WAY
641
00:34:31,637 --> 00:34:34,567
FOR US TO FOLLOW THEM.
WE'RE PRESUMING THEY'RE GONNA
642
00:34:34,572 --> 00:34:36,642
TAKE THE MONEY
TO WHERE YOUR SISTER IS.
IDIOCY.
643
00:34:36,641 --> 00:34:39,041
WHAT WAS THAT, MR. JANE?
THIS IS RIDICULOUS. YOU ARE
GONNA GET THAT GIRL KILLED.
644
00:34:39,043 --> 00:34:41,483
STOP.
EXCUSE ME, MA'AM.
645
00:34:41,480 --> 00:34:44,920
THERE'S SOMETHING THAT
YOU REALLY SHOULD KNOW.
KEEP TALKING.
I'M GONNA PUT MY HANDS ON YOU.
646
00:34:44,916 --> 00:34:47,946
ONE OF THE KIDNAPPERS IS
IN THIS HOUSE RIGHT NOW.
647
00:34:47,952 --> 00:34:49,762
DAMN IT.
HERE?
648
00:34:49,755 --> 00:34:51,815
A SPY, A MOLE,
REPORTING BACK TO THOSE
649
00:34:51,822 --> 00:34:54,792
THAT ARE HOLDING YOUR SISTER.
WE SHOULD BE TALKING TO THEM,
650
00:34:54,793 --> 00:34:57,963
NOT PLAYING WITH
"STAR WARS" TOYS.
OH, MY GOD. WHO?
651
00:34:57,963 --> 00:35:00,273
COME HERE.
652
00:35:00,266 --> 00:35:02,666
(transmitter beeps)
653
00:35:10,976 --> 00:35:11,976
HER.
654
00:35:11,976 --> 00:35:14,076
YOU BITCH!
655
00:35:14,079 --> 00:35:16,449
WHAT? JEEZ!
(man) WHAT--
WHAT ARE YOU DOING?
656
00:35:16,447 --> 00:35:20,587
YOU CRAZY BITCH!
(all shouting at once)
657
00:35:23,554 --> 00:35:25,564
I'M GONNA KILL YOU!
(all shouting at once)
658
00:35:25,556 --> 00:35:29,626
HOLD IT DOWN! NO, NO!
HOLD IT DOWN!
659
00:35:29,628 --> 00:35:31,428
(Verona and Belinda shouting)
660
00:35:31,429 --> 00:35:33,429
MY MONEY'S ON VERONA.
661
00:35:33,431 --> 00:35:35,431
SANDBORNE'S GOT HER
ON EXPERIENCE,
662
00:35:35,434 --> 00:35:38,604
BUT IT'S HARD TO BEAT
THAT KIND OF ENTHUSIASM.
663
00:35:38,603 --> 00:35:41,543
WHOA.
GOT THE IMAGE UP.
664
00:35:41,539 --> 00:35:44,069
(Verona and Belinda
continuing shouting)
665
00:35:44,074 --> 00:35:46,384
NOBODY.
THERE WILL BE.
666
00:35:46,378 --> 00:35:49,478
SOMEBODY BETTER COME.
667
00:35:51,516 --> 00:35:55,046
IF NOBODY DOES,
YOU JUST KILLED MIA WESTLAKE.
668
00:35:55,052 --> 00:35:57,692
BLAME, BLAME, BLAME, BLAME,
BLAME. SOMEBODY'S COMING.
669
00:35:57,688 --> 00:36:00,758
DON'T WORRY.
AND THERE THEY ARE.
670
00:36:00,759 --> 00:36:03,299
HELLO, MRS. KENT.
671
00:36:06,797 --> 00:36:08,627
SHOULD WE GO GET HER?
672
00:36:08,634 --> 00:36:11,304
NO. WAIT.
673
00:36:27,184 --> 00:36:29,324
(starts engine)
674
00:36:39,530 --> 00:36:41,800
MONEY'S ON ITS WAY.
IT'S CLEAN.
675
00:36:41,800 --> 00:36:44,340
THEY TRIED PLANTING A TRACKER,
BUT I CAUGHT IT.
676
00:36:44,335 --> 00:36:47,235
GET THE GIRL READY.
(Lisbon)
HANDS WHERE I CAN SEE 'EM!
677
00:36:47,239 --> 00:36:49,879
(Bosco) HANDS! HANDS!
WHAT'S GOING ON?
678
00:36:49,875 --> 00:36:53,735
DON'T MOVE. DON'T DO ANYTHING
UNLESS I TELL YOU TO.
I DON'T UNDERSTAND.
THE BABY IS SLEEPING.
679
00:36:53,744 --> 00:36:56,514
OH, THE BABY. SHE'S BEEN
WANDERING AROUND THE HOUSE
680
00:36:56,514 --> 00:37:00,454
LIKE A LITTLE LOST LAMB.
YOU'RE JUST A TERRIBLE NANNY.
681
00:37:00,452 --> 00:37:02,522
WHO WERE YOU TALKING TO
ON THE PHONE?
682
00:37:02,521 --> 00:37:04,891
MY SISTER.
IS SHE A KIDNAPPER, TOO?
683
00:37:04,889 --> 00:37:07,659
NO!
WHAT'S THIS?
684
00:37:07,659 --> 00:37:11,359
LET ME GO.
LET US HAVE THE MONEY.
685
00:37:11,362 --> 00:37:12,932
THE GIRL MIGHT LIVE.
686
00:37:12,931 --> 00:37:16,741
PUT YOUR HANDS
BEHIND YOUR BACK.
687
00:37:16,735 --> 00:37:18,765
YOU ARE MAKING
A BAD MISTAKE.
688
00:37:18,769 --> 00:37:22,539
IF YOU PEOPLE
DON'T LET ME GO RIGHT NOW,
689
00:37:22,541 --> 00:37:23,971
MIA WESTLAKE
WILL BE TORTURED TO DEATH
690
00:37:23,974 --> 00:37:26,554
IF THEY THINK YOU'VE DONE
ANYTHING TO ME.
691
00:37:26,545 --> 00:37:28,575
NO, THEY WON'T.
WE'RE GONNA GO GET HER.
692
00:37:28,579 --> 00:37:31,519
GOOD LUCK FINDING HER.
693
00:37:31,516 --> 00:37:33,846
WE DON'T NEED LUCK.
694
00:37:33,851 --> 00:37:36,551
LET'S GO.
695
00:37:39,557 --> 00:37:44,297
CHECKING...
LAST NUMBER CALLED.
696
00:37:44,295 --> 00:37:48,625
767-555-0131.
(typing on keyboard)
697
00:37:50,768 --> 00:37:52,368
IT'S A LANDLINE.
698
00:37:52,371 --> 00:37:54,941
(tapping keys)
699
00:37:56,442 --> 00:38:00,082
1867 CLIFF POINT CIRCLE,
OAKLAND.
700
00:38:00,077 --> 00:38:03,777
CALL OAKLAND P.D. TELL THEM
WE'RE TAKING THE HOUSE.
701
00:38:40,085 --> 00:38:42,545
(explosions)
702
00:38:42,554 --> 00:38:45,294
GET DOWN! DROP YOUR WEAPONS!
(man) GET DOWN!
703
00:38:45,289 --> 00:38:49,359
(indistinct shouting, gunfire)
704
00:39:09,581 --> 00:39:12,621
(Mia crying)
MIA!
705
00:39:18,123 --> 00:39:20,863
(both crying)
706
00:39:46,652 --> 00:39:49,762
THOUGHT I WOULD RESURRECT
AN OLD TEQUILA TRADITION.
707
00:39:49,755 --> 00:39:51,885
I'M IN.
708
00:39:51,889 --> 00:39:53,159
CHEERS.
709
00:39:58,063 --> 00:39:59,803
SMOOTH.
710
00:39:59,797 --> 00:40:01,667
YES, IT IS.
711
00:40:01,666 --> 00:40:03,996
(puts glass on table)
712
00:40:04,001 --> 00:40:06,401
SO AM I SOMEONE
YOU KNOW NOW?
713
00:40:06,403 --> 00:40:09,513
I'M STARTING
TO RECOGNIZE YOU, YEAH.
714
00:40:09,507 --> 00:40:11,307
YOU KNOW THAT THING YOU SAID
715
00:40:11,309 --> 00:40:15,679
ABOUT JANE MAKING YOU A BETTER
COP--YOU DON'T BELIEVE THAT.
716
00:40:15,681 --> 00:40:19,321
I MAY HAVE EXAGGERATED
FOR EFFECT.
717
00:40:19,317 --> 00:40:21,947
ANYWAY, I WANTED TO SAY
718
00:40:21,952 --> 00:40:25,192
THAT IT'S BEEN NICE
WORKING WITH YOU AGAIN.
719
00:40:25,190 --> 00:40:28,760
YOU, TOO.
720
00:40:36,467 --> 00:40:39,467
ANYHOW...
721
00:40:41,338 --> 00:40:43,008
GOOD NIGHT.
722
00:40:43,007 --> 00:40:45,137
GOOD NIGHT.
723
00:41:01,226 --> 00:41:04,256
I'VE BEEN THINKING.
724
00:41:04,262 --> 00:41:05,702
OH?
725
00:41:05,697 --> 00:41:08,467
YOU'RE NOT A COP.
726
00:41:08,465 --> 00:41:09,795
MNH-MNH.
727
00:41:09,800 --> 00:41:12,270
YOU NEVER WILL BE.
MNH-MNH.
728
00:41:12,269 --> 00:41:15,639
BUT YOU HAVE A...
USEFUL PERSPECTIVE.
729
00:41:19,911 --> 00:41:22,781
THIS IS A SUMMARY
OF THE RED JOHN CASE
730
00:41:22,780 --> 00:41:24,920
SINCE I TOOK OVER.
731
00:41:37,896 --> 00:41:41,866
TAKE A LOOK.
TELL ME WHAT YOU THINK.
732
00:41:43,501 --> 00:41:44,841
BOSCO.
733
00:41:44,835 --> 00:41:47,335
DON'T THANK ME.
I WASN'T GOING TO.
734
00:41:47,338 --> 00:41:50,468
I NEED THE ACTUAL CASE FILE--
735
00:41:50,474 --> 00:41:52,944
UNABRIDGED.
736
00:41:54,813 --> 00:41:58,183
YOU'RE A JERK.
YOU KNOW THAT?
737
00:42:05,322 --> 00:42:07,932
NIGHT, BOSCO.
738
00:42:15,867 --> 00:42:18,937
STAY TUNED FOR SCENES
FROM OUR NEXT EPISODE.
53272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.