Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,378 --> 00:00:12,448
WE DO THIS, TOO, YOU KNOW.
2
00:00:12,445 --> 00:00:14,905
WHAT'S THAT?
SILENCE AS A WEAPON.
3
00:00:14,914 --> 00:00:17,254
MAKE PEOPLE UNEASY.
MAKE 'EM TALK.
4
00:00:17,251 --> 00:00:20,791
I GET PAID WHETHER
YOU TALK OR NOT, TERESA.
5
00:00:20,788 --> 00:00:24,158
CBI's BEEN PAYING YOU
FOR FIVE WEEKS NOW, DOCTOR.
6
00:00:24,158 --> 00:00:26,488
THIS WAS
SUPPOSED TO BE ROUTINE.
7
00:00:26,493 --> 00:00:29,333
ROUTINE, LIKE YOU HAVE TO SEE ME
AFTER A SHOOTING? SURE.
8
00:00:29,329 --> 00:00:31,859
NOT ROUTINE LIKE
I HAVE TO SIGN OFF ON YOU.
9
00:00:31,864 --> 00:00:34,634
I DIDN'T EVEN PULL THE TRIGGER
ON TANNER. JANE DID.
10
00:00:34,634 --> 00:00:37,274
YOU SIGNED OFF ON HIM
AFTER ONE SESSION.
11
00:00:37,271 --> 00:00:39,811
HE HAS GOOD MENTAL HEALTH.
12
00:00:39,807 --> 00:00:43,077
NOW I WANT TO SEE
YOUR LICENSE TO PRACTICE.
HA HA.
13
00:00:43,076 --> 00:00:45,346
AH, "HA HA."
14
00:00:45,345 --> 00:00:47,715
I'VE GOT SIX OPEN CASES.
I'M TESTIFYING IN TWO MORE.
15
00:00:47,715 --> 00:00:51,345
I DON'T HAVE TIME--
AND IT'S NOT AS IF YOU HAVE
ANYTHING TO TALK ABOUT.
16
00:00:51,351 --> 00:00:54,391
MOM DEAD WHEN YOU WERE 12,
3 YOUNGER BROTHERS,
17
00:00:54,387 --> 00:00:57,857
ABUSIVE, ALCOHOLIC DAD,
NOW DEAD ALSO.
18
00:00:57,857 --> 00:01:00,827
IT DOESN'T SAY "ABUSIVE."
19
00:01:04,564 --> 00:01:06,404
BUT HE WAS, YES?
20
00:01:06,400 --> 00:01:10,840
THIS COFFEE TASTES
LIKE CRAP, SERIOUSLY.
21
00:01:14,575 --> 00:01:16,575
ARE WE DONE?
22
00:01:16,576 --> 00:01:18,576
NO. (inhales deeply)
LET'S TALK ABOUT
23
00:01:18,579 --> 00:01:20,979
WHAT YOU WANT TO TALK ABOUT.
WHAT DO YOU DO FOR FUN?
24
00:01:20,980 --> 00:01:23,180
FUN?
25
00:01:23,183 --> 00:01:25,493
THAT THING
WHEN YOU'RE NOT WORKING...
26
00:01:25,486 --> 00:01:27,986
I, UH... WHAT DOES THIS
HAVE TO DO--
27
00:01:27,987 --> 00:01:29,617
(cell phone beeps)
28
00:01:32,025 --> 00:01:33,985
LISBON.
29
00:01:33,993 --> 00:01:36,903
YEAH, I'LL BE RIGHT THERE.
30
00:01:36,896 --> 00:01:38,766
DUTY CALLS. I GET IT.
31
00:01:42,969 --> 00:01:44,539
DR. CARMEN?
32
00:01:44,537 --> 00:01:47,507
WHY WON'T YOU
SIGN OFF ON ME?
33
00:01:47,508 --> 00:01:51,838
BECAUSE THERE'S SOMETHING
YOU WANT TO TELL ME FIRST.
34
00:01:51,844 --> 00:01:53,754
I'LL SEE YOU NEXT WEEK.
35
00:01:57,317 --> 00:02:00,447
(Lisbon)
HOW'D WE CATCH THIS ONE?
(Cho) SWITCHBOARD GOT
AN ANONYMOUS CALL
36
00:02:00,453 --> 00:02:03,293
SAYING THERE'S A DEAD BODY. IT'S
TWO BLOCKS FROM US. HERE WE ARE.
37
00:02:03,290 --> 00:02:05,830
THERE'S JUST ONE PROBLEM.
NO BODY?
38
00:02:05,825 --> 00:02:08,825
NO BODY.
OH, NOT THE DUMPSTERS.
PLEASE, NOT THE DUMPSTERS.
39
00:02:08,829 --> 00:02:11,799
LOOK AROUND FOR THE BODY,
SEE WHAT YOU SEE.
40
00:02:17,037 --> 00:02:18,807
SHRINK DAY, HUH?
41
00:02:18,806 --> 00:02:20,136
NO.
YES. YES.
42
00:02:20,139 --> 00:02:23,779
YOU HAVE THE LINE BETWEEN
YOUR EYEBROWS. HE ANNOYS YOU.
43
00:02:23,776 --> 00:02:27,616
AND BESIDES, YOU SMELL
A LITTLE OF HIS CIGAR SMOKE.
44
00:02:27,615 --> 00:02:30,575
I'M ANNOYED BECAUSE
I FORGOT MY CELL PHONE.
OH, RIGHT.
45
00:02:30,584 --> 00:02:33,324
CHO, ANYTHING?
(Cho) NOTHIN'.
46
00:02:35,389 --> 00:02:37,689
DID YOU KNOW
THAT IF YOU WEIGHED
47
00:02:37,691 --> 00:02:39,791
EVERY LIVING THING
ON PLANET EARTH,
48
00:02:39,793 --> 00:02:42,663
A QUARTER OF THAT BIOMASS
WOULD BE JUST ANTS?
49
00:02:42,663 --> 00:02:44,833
THAT'S A LOT OF ANTS.
IT IS.
50
00:02:44,831 --> 00:02:46,101
CHO, ANYTHING?
51
00:02:46,098 --> 00:02:47,768
NO SIGN OF A BODY.
52
00:02:47,768 --> 00:02:50,098
ALL RIGHT,
THEN LOOK IN THE DUMPSTERS.
53
00:02:50,103 --> 00:02:52,103
LET'S GET OUTTA HERE.
54
00:02:52,104 --> 00:02:53,614
I DID IT LAST TIME.
55
00:02:53,606 --> 00:02:55,576
OH, MAN,
I JUST GOT THIS SUIT.
56
00:02:55,575 --> 00:02:56,635
(Cho) ALL RIGHT,
ROCK PAPER SCISSORS,
57
00:02:56,644 --> 00:02:59,354
ON THREE, READY?
ONE, TWO, THREE.
58
00:02:59,347 --> 00:03:01,547
YES! (chuckles)
59
00:03:01,549 --> 00:03:03,919
BEEN DRY THIS FALL, HUH?
NO RAIN.
60
00:03:03,917 --> 00:03:05,347
LIKE TINDER.
61
00:03:05,353 --> 00:03:08,923
MM. THAT'S WHY THOSE ANTS
ARE LOOKING FOR MOISTURE
62
00:03:08,921 --> 00:03:10,691
WHEREVER THEY CAN FIND IT.
63
00:03:10,691 --> 00:03:13,691
THEN WHY AREN'T ALL THE ANTS
IN THE WET, STINKY DUMPSTERS?
64
00:03:13,693 --> 00:03:17,003
EXACTLY. BECAUSE THEY'VE
FOUND SOMEWHERE ELSE
65
00:03:16,997 --> 00:03:18,797
WHERE THERE'S A LITTLE MORE M--
66
00:03:18,799 --> 00:03:22,069
OH. RIGSBY?
A LITTLE HELP HERE.
67
00:03:22,068 --> 00:03:24,138
OH, PLEASE.
68
00:03:24,137 --> 00:03:27,937
(door creaks)
69
00:03:33,713 --> 00:03:36,653
LOOKS LIKE THREE TO THE CHEST,
POINT-BLANK.
70
00:03:36,650 --> 00:03:38,750
PERFECT TRIANGLE FORMATION.
71
00:03:38,752 --> 00:03:42,022
(Cho) NO BRASS--
LOOKS LIKE THE SHOOTER TOOK
72
00:03:42,021 --> 00:03:45,261
THE SHELL CASINGS WITH HIM.
PRO JOB.
(Rigsby)
I CAN'T FIND ANY I.D.
73
00:03:45,259 --> 00:03:47,189
CALL FORENSICS.
RUN HIM FOR PRINTS.
74
00:03:47,194 --> 00:03:50,164
WHO IS HE?
NAME'S WILLIAM McTEER,
FROM SAN FRANCISCO,
75
00:03:50,163 --> 00:03:53,173
SERIAL CHILD RAPIST,
SERVED SIX YEARS AT PELICAN BAY.
76
00:03:53,165 --> 00:03:56,665
AND YOU KNOW THIS HOW?
I'M THE ONE WHO
SENT HIM THERE.
77
00:03:56,670 --> 00:03:57,700
AH.
78
00:03:57,704 --> 00:03:59,714
WE'RE NEAR MARIE'S DONUTS.
79
00:03:59,706 --> 00:04:02,906
ANYONE WANT TO GO FOR
A BEAR CLAW AFTER?
80
00:04:05,177 --> 00:04:06,877
CAN'T SAY I'M HUNGRY.
81
00:04:10,016 --> 00:04:19,056
**
82
00:04:19,059 --> 00:04:22,059
(sighs) JANE, WE HAVE A CASE.
YOU THINK I HAVE TIME FOR GAMES?
83
00:04:22,062 --> 00:04:26,272
LIFE IS A GAME. YOU HAVE
PLENTY OF TIME FOR THAT. SHH.
84
00:04:26,266 --> 00:04:29,636
SHH! I'M GONNA READ
YOUR THOUGHTS.
85
00:04:29,637 --> 00:04:34,407
I WANT YOU TO TAKE
A DEEP BREATH IN...
(inhales deeply)
86
00:04:34,408 --> 00:04:37,578
AND OUT.
(exhales slowly)
87
00:04:37,577 --> 00:04:39,907
WILL YOU CONCENTRATE?
88
00:04:39,913 --> 00:04:45,123
NAME AS MANY 20th CENTURY
PRESIDENTS AS YOU CAN... NOW.
89
00:04:45,117 --> 00:04:49,917
UH, COOLIDGE, WILSON,
ROOSEVELT...
90
00:04:49,923 --> 00:04:53,663
UM, EISENHOWER, TRUMAN,
KENNEDY, NIXON, L.B.J.
GOOD.
91
00:04:53,661 --> 00:04:55,761
TAKE ANOTHER BREATH IN...
92
00:04:55,762 --> 00:04:57,702
(inhales deeply)
93
00:04:57,697 --> 00:04:59,497
AND OUT.
94
00:04:59,500 --> 00:05:02,670
(exhales deeply)
95
00:05:02,670 --> 00:05:05,470
CONCENTRATE ON WHICH MUG
IT IS UNDER.
96
00:05:05,473 --> 00:05:08,743
I AM LISTENING
TO YOUR THOUGHTS.
97
00:05:08,742 --> 00:05:12,482
DON'T SHOUT.
I CAN HEAR YOU.
98
00:05:12,480 --> 00:05:15,310
OPEN YOUR EYES.
99
00:05:17,718 --> 00:05:20,818
WELL,
YOU DID HAVE A 25% SHOT.
100
00:05:20,821 --> 00:05:24,591
WE COULD DO IT ALL DAY,
AND I WOULD GET IT EVERY TIME.
101
00:05:24,591 --> 00:05:27,831
GIVE ME THAT.
HOW'D YOU DO IT?
102
00:05:27,827 --> 00:05:30,697
YOU TOLD ME, LISBON.
103
00:05:30,697 --> 00:05:33,167
OUR MINDS ARE IN SYNC.
104
00:05:33,165 --> 00:05:35,635
IN FACT, RIGHT NOW--RIGHT NOW
I'M FEELING SOMETHING...
105
00:05:35,636 --> 00:05:39,136
I'M GETTING IT RIGHT HERE.
IT'S A... IT'S A NICKNAME.
106
00:05:39,139 --> 00:05:41,709
"SAINT... TERESA."
107
00:05:43,610 --> 00:05:47,050
HOW COME YOU NEVER TOLD ME
HOW YOU KNOW AGENT BOSCO?
108
00:05:48,682 --> 00:05:52,452
LOOK, ANOTHER ONE. LISBON WAS
LIKE A ROCK STAR FOR AWHILE.
109
00:05:52,452 --> 00:05:53,822
WHAT'S WITH HER HAIR?
110
00:05:53,821 --> 00:05:56,921
WHAT'S WRONG WITH MY HAIR?
NOTHING.
111
00:05:56,923 --> 00:05:59,693
THE McTEER CASE MADE YOUR CAREER
AND YOU NEVER SAID A WORD.
112
00:05:59,692 --> 00:06:03,232
YOU'RE LIKE A SUPERHERO
WITH A SECRET IDENTITY.
113
00:06:03,230 --> 00:06:05,600
UH,
YOU WANNA KNOW THE DEAL?
114
00:06:05,598 --> 00:06:09,538
FINE. McTEER HIT
THE BAY AREA FOR 18 MONTHS.
115
00:06:09,536 --> 00:06:12,906
HE ATTACKED 7 GIRLS
BETWEEN THE AGES OF 6 AND 9.
116
00:06:12,906 --> 00:06:15,976
I WAS THE S.F.P.D. INSPECTOR
WHO CAUGHT IT.
117
00:06:15,975 --> 00:06:19,675
I INSPECTED--TOOK McTEER DOWN.
NOW, WHAT DO YOU GOT?
118
00:06:19,680 --> 00:06:22,420
B.F.S. FOUND THE SHOOTER'S GUN
A BLOCK AWAY IN A TRASH BIN.
119
00:06:22,415 --> 00:06:24,215
THEY'RE RUNNING IT
FOR PRINTS NOW.
120
00:06:24,216 --> 00:06:26,716
"'INSPECTOR LISBON'S ACTIONS
WERE LAUDED AS HEROIC
121
00:06:26,720 --> 00:06:29,560
"'BY CITY OFFICIALS
AND HER S.F.P.D. COLLEAGUES,'
122
00:06:29,557 --> 00:06:32,427
SAID HER SUPERVISOR,
LIEUTENANT SAMUEL BOSCO"?
123
00:06:32,425 --> 00:06:34,355
"INSPECTOR LISBON DID
AN EXEMPLARY JOB
124
00:06:34,360 --> 00:06:37,300
TRACKING DOWN AND ARRESTING
THIS ANIMAL."
125
00:06:37,297 --> 00:06:40,127
WELL, THAT'S PRETTY GOOD.
YOU SHOULD GET AN ACT TOGETHER.
126
00:06:40,132 --> 00:06:42,572
CAN YOU DO BARBRA STREISAND?
DON'T TEMPT ME.
127
00:06:42,569 --> 00:06:44,339
SO I HEARD ABOUT McTEER.
128
00:06:44,336 --> 00:06:48,236
WEIRD, HUH? I MEAN, HERE WE ARE
AGAIN, AFTER HOW MANY YEARS?
129
00:06:48,240 --> 00:06:51,040
TOO MANY.
HAVE YOU SPOKEN TO DREYER?
130
00:06:51,043 --> 00:06:52,553
HE'D BE MY FAVORITE.
131
00:06:52,545 --> 00:06:54,445
DREYER WHELAN--
FATHER OF THE LAST VICTIM,
132
00:06:54,447 --> 00:06:58,447
KATY--7 YEARS OLD, PROMISED
TO KILL McTEER ON RELEASE.
133
00:06:58,451 --> 00:07:01,391
I CALLED HIM. HE'S ON HIS WAY
DOWN FROM MARIN.
ALL RIGHT.
134
00:07:01,387 --> 00:07:04,457
YOU'RE ALL OVER IT. LET ME KNOW
IF YOU NEED ANY HELP...
135
00:07:04,458 --> 00:07:07,888
FOR OLD TIMES' SAKE.
FOR OLD TIMES' SAKE.
136
00:07:07,894 --> 00:07:10,664
HERE'S McTEER'S ADDRESS.
PAROLE OFFICER SAYS HE'S GOT
137
00:07:10,663 --> 00:07:13,673
A LIVE-IN GIRLFRIEND.
GO AND TALK TO HER.
HE HAS A GIRLFRIEND?
138
00:07:13,666 --> 00:07:16,936
I THINK I'LL GO WITH HER.
GOOD IDEA. RIGSBY, CHECK UP
139
00:07:16,937 --> 00:07:19,437
ON McTEER'S OLD FRIENDS
FROM THE PEDOPHILE WORLD,
140
00:07:19,439 --> 00:07:20,909
ESPECIALLY THOSE
WHO MIGHT HAVE MOVED
141
00:07:20,908 --> 00:07:23,278
FROM SAN FRANCISCO
TO SACRAMENTO.
SURE, BOSS.
142
00:07:23,276 --> 00:07:26,206
CHO AND I HAVE A TRIAL MEETING
WITH THE DEPUTY A.G.
143
00:07:26,213 --> 00:07:29,783
NOT IF I THROW MYSELF
INTO ONCOMING TRAFFIC FIRST.
144
00:07:31,785 --> 00:07:33,745
MS. DeRASK, WHAT WAS
YOUR RELATIONSHIP
145
00:07:33,754 --> 00:07:36,364
WITH WILLIAM McTEER?
HE WAS MY FIANCé.
146
00:07:36,355 --> 00:07:37,655
FIANCé.
147
00:07:37,658 --> 00:07:40,288
YOU HAVE A PROBLEM
WITH THAT?
148
00:07:40,293 --> 00:07:42,363
OH, SHE JUST CAN'T SEE HOW
A WOMAN COULD FALL IN LOVE WITH
149
00:07:42,362 --> 00:07:46,572
A CONVICTED PEDOPHILE--NOT, UH,
THE BEST HUSBAND MATERIAL.
150
00:07:46,567 --> 00:07:50,197
BILL WAS A GOOD MAN,
A GOOD PROVIDER.
151
00:07:50,202 --> 00:07:52,612
AND HE TREATED ME LIKE A QUEEN.
152
00:07:52,605 --> 00:07:54,735
AND THOSE CHARGES
IN SAN FRANCISCO
153
00:07:54,742 --> 00:07:56,482
WERE TOTALLY BOGUS ANYWAY.
154
00:07:56,475 --> 00:07:58,805
THAT BITCH COP
HAD IT IN FOR HIM--
155
00:07:58,812 --> 00:08:01,582
A "VENDETTA,"
IS WHAT BILL CALLED IT.
156
00:08:01,581 --> 00:08:03,881
YOU GOTTA LEARN HOW TO
CLEAN THAT TRAP, TANYA--
157
00:08:03,884 --> 00:08:06,524
THAT'S WHERE THE CLOG W--
(sighs)
158
00:08:06,519 --> 00:08:08,789
HEY.
HEY.
159
00:08:08,788 --> 00:08:10,558
IT'S THE POLICE--
ABOUT BILL.
160
00:08:10,557 --> 00:08:13,187
MY BROTHER CAME OVER
TO FIX THE SINK FOR ME.
161
00:08:13,192 --> 00:08:15,732
DAVID.
PATRICK.
162
00:08:15,728 --> 00:08:17,958
HEY.
THAT'S GRACE.
163
00:08:17,964 --> 00:08:19,904
DAVID, DO YOU KNOW
WILLIAM McTEER?
164
00:08:19,899 --> 00:08:23,599
I MET HIM A COUPLE OF TIMES.
165
00:08:23,603 --> 00:08:26,913
HE TREATED TANYA GOOD,
SO, YOU KNOW...
166
00:08:26,906 --> 00:08:29,706
ANYWAY, I JUST GOTTA REATTACH IT
AND YOU'RE ALL SET, T.
167
00:08:29,709 --> 00:08:31,409
NICE MEETING YOU GUYS.
168
00:08:31,411 --> 00:08:32,851
(Patrick) YOU, TOO.
169
00:08:34,346 --> 00:08:37,546
DO YOU KNOW ANYONE WHO
WOULD WANT TO HARM WILLIAM?
170
00:08:37,551 --> 00:08:41,091
WELL...
IT'S PROBABLY NOTHIN',
171
00:08:41,087 --> 00:08:45,727
BUT HE HAD A FIGHT
WITH HIS BOSS LAST WEEK--
172
00:08:45,725 --> 00:08:49,295
CAME HOME ALL MOODY,
SAID THE GUY WAS OUT TO GET HIM.
173
00:08:49,296 --> 00:08:54,296
WHO'S HIS BOSS?
SOME PIP-SQUEAK. I DON'T KNOW.
174
00:08:54,301 --> 00:09:00,041
UH, XXXYZ INCORPORATED IS
THE NAME OF THE PLACE, I THINK.
175
00:09:00,039 --> 00:09:02,779
IT'S, UH, OVER ON WINLEY,
NEAR THE HIGHWAY.
176
00:09:02,775 --> 00:09:04,805
(door opens and slams shut)
HEY, MOMMY.
177
00:09:04,812 --> 00:09:07,082
HEY, EMILY, BABY.
HOW WAS SCHOOL?
178
00:09:07,080 --> 00:09:09,250
(Emily)
I CAN MULTIPLY MY SIXES.
179
00:09:09,249 --> 00:09:13,689
WANNA HEAR?
(whispers) WOW. (normal voice)
MAYBE A LITTLE LATER, OKAY?
180
00:09:15,722 --> 00:09:18,422
BILL WASN'T WHO YOU THINK.
181
00:09:18,424 --> 00:09:20,964
HI, EMILY. I'M PATRICK.
182
00:09:20,961 --> 00:09:22,461
HOW ARE YOU?
GOOD.
183
00:09:22,461 --> 00:09:24,501
GOOD DAY, HUH?
MM-HMM.
184
00:09:24,496 --> 00:09:26,526
SIX TIMES TABLES, HUH?
185
00:09:26,533 --> 00:09:29,373
WOW. WHY DON'T YOU
GO INTO THE KITCHEN
186
00:09:29,369 --> 00:09:31,399
AND HELP YOUR UNCLE DAVID?
187
00:09:31,403 --> 00:09:35,273
IT'S OKAY, SWEETIE.
188
00:09:35,274 --> 00:09:36,714
SEE YA.
189
00:09:40,513 --> 00:09:43,283
I DON'T THINK McTEER
TOUCHED EMILY.
190
00:09:43,283 --> 00:09:45,793
SEE? I TOLD YOU.
191
00:09:45,786 --> 00:09:47,746
BECAUSE HE WAS STILL
GROOMING HER.
192
00:09:47,754 --> 00:09:49,994
YOU DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
193
00:09:49,990 --> 00:09:52,360
YOU MET BILL AT
A SHOPPING MALL, DIDN'T YOU?
194
00:09:52,359 --> 00:09:55,259
NEAR THE VIDEO ARCADE
OR--OR THE MOVIE THEATER.
195
00:09:55,261 --> 00:09:56,601
EMILY WAS WITH YOU.
196
00:09:56,596 --> 00:09:58,826
HE WORKED THERE BACK THEN.
197
00:09:58,831 --> 00:10:02,841
YEAH. REAL GENTLEMAN--
NOT LIKE YOUR OTHER GUYS.
198
00:10:02,836 --> 00:10:05,396
HE--HE NEVER PRESSURED YOU
TO HAVE SEX.
199
00:10:05,404 --> 00:10:08,544
WASN'T LOVE AT FIRST SIGHT,
BUT HE WAS JUST
200
00:10:08,541 --> 00:10:10,611
SO GOOD WITH EMILY.
HE LISTENED TO HER.
201
00:10:10,610 --> 00:10:12,780
NOBODY LISTENED TO YOU
LIKE THAT, GROWING UP.
202
00:10:12,779 --> 00:10:15,949
BILL WANTED TO BE A FATHER.
203
00:10:15,948 --> 00:10:17,948
MY GIRL DOESN'T DESERVE
A FATHER?
204
00:10:17,951 --> 00:10:20,951
LATELY, HE'D BEEN ASKING
IF HE COULD TAKE EMILY AWAY
205
00:10:20,953 --> 00:10:22,963
ON AN OVERNIGHT TRIP--
MAYBE CAMPING,
206
00:10:22,956 --> 00:10:25,416
A LITTLE
FATHER/DAUGHTER BONDING.
207
00:10:25,424 --> 00:10:29,634
HE'D BEEN PRESSURING YOU
TO SAY YES, JUST A LITTLE...
208
00:10:29,629 --> 00:10:34,929
BUT JUST ENOUGH
TO START TO NAG YOU--
209
00:10:34,934 --> 00:10:38,274
A TINY, LITTLE
SCRATCHING NAG--
210
00:10:38,270 --> 00:10:42,270
THAT MAYBE WHAT YOU FELT
DEEP DOWN WAS RIGHT.
211
00:10:42,274 --> 00:10:46,484
WILLIAM McTEER...
212
00:10:46,479 --> 00:10:49,219
WAS TOO GOOD TO BE TRUE.
213
00:10:52,284 --> 00:10:54,864
(sighs)
214
00:10:56,523 --> 00:10:58,733
YOU DESERVE A GOOD MAN,
TANYA.
215
00:10:58,725 --> 00:11:01,225
IF YOU CAN'T BELIEVE THAT
FOR YOURSELF,
216
00:11:01,227 --> 00:11:05,967
THEN JUST PRETEND--
FOR EMILY'S SAKE.
217
00:11:10,437 --> 00:11:13,507
WE DONE HERE? COULD--CAN--
I GOTTA EAT. I'M STARVING.
218
00:11:13,505 --> 00:11:15,075
YEAH.
219
00:11:15,075 --> 00:11:16,435
ALL RIGHT.
220
00:11:18,577 --> 00:11:22,717
(door opens and slams shut)
221
00:11:25,052 --> 00:11:27,592
YOU EACH ARE
THE STATE'S KEY WITNESSES
222
00:11:27,586 --> 00:11:30,156
IN A FEW CASES THIS MONTH.
223
00:11:30,157 --> 00:11:31,827
AGENT LISBON,
YOU'VE GOT HOWARD AND ENG.
224
00:11:31,825 --> 00:11:34,185
AGENT CHO, YOU'VE GOT
RINGMAN, DALY AND FREED.
225
00:11:34,193 --> 00:11:36,363
(sighs)
FREED. FREED BIT ME.
226
00:11:36,363 --> 00:11:39,003
AND BE SURE TO MENTION THAT
ON THE STAND.
227
00:11:38,999 --> 00:11:40,299
TERESA, YOU REMEMBER HOWARD?
228
00:11:40,299 --> 00:11:42,269
HE AND HIS SYNDICATE
STOLE $100 MILLION
229
00:11:42,269 --> 00:11:44,639
FROM THE ONLINE ACCOUNTS
OF THOUSANDS OF PEOPLE.
230
00:11:44,636 --> 00:11:46,766
AND THEN HE STASHED THE MONEY
AND KILLED HIS PARTNER?
231
00:11:46,774 --> 00:11:49,384
I REMEMBER HIM.
THE GUY'S CREEPY.
GUY'S GOING TO PRISON,
232
00:11:49,375 --> 00:11:52,175
THANKS TO AGENT LISBON
AND HER COOL, CALM EXPERTISE.
233
00:11:52,178 --> 00:11:54,208
THAT'S ME--
COOL AND CALM.
234
00:11:54,213 --> 00:11:56,223
SO GLAD THIS ISN'T A JANE CASE.
235
00:11:56,216 --> 00:11:58,616
YOU HAVE GOT TO TELL HIM,
TERESA, THAT HE CANNOT
236
00:11:58,618 --> 00:12:01,318
THREATEN PEOPLE WITH BOMBS
TO GET A CONFESSION.
237
00:12:01,321 --> 00:12:03,991
NO RUBBER MASKS,
NO MONSTER SUITS--
HEY, WE HAVE A PROBLEM.
238
00:12:03,990 --> 00:12:06,260
B.F.S. GOT A PRINT OFF THE GUN
THAT KILLED McTEER.
239
00:12:06,259 --> 00:12:08,599
AND THAT'S A PROBLEM?
YEAH.
240
00:12:08,595 --> 00:12:11,225
BOSS, THE PRINT IS YOURS.
241
00:12:13,666 --> 00:12:15,426
UH...
242
00:12:21,207 --> 00:12:23,037
YOUR FINGERPRINT IS
ON THE MAGAZINE
243
00:12:23,043 --> 00:12:24,983
OF THE MURDER WEAPON.
TELL ME WHY I SHOULDN'T BE
244
00:12:24,977 --> 00:12:27,677
THROWING UP
IN THE BATHROOM RIGHT NOW.
(gun clatters on desk)
245
00:12:27,679 --> 00:12:29,649
IT'S A LAB ERROR.
IT MUST BE.
246
00:12:29,649 --> 00:12:32,089
THEY'RE OVERWORKED
AND UNDERFUNDED.
247
00:12:32,085 --> 00:12:34,445
THIS HAPPENED LAST YEAR
WITH THE L.A.P.D.
248
00:12:34,453 --> 00:12:36,093
JUST HAVE THEM RETEST IT.
249
00:12:36,088 --> 00:12:38,328
COME ON!
YOU DON'T THINK I DID THIS.
250
00:12:38,325 --> 00:12:42,195
WHAT I THINK IS, I'M UP TO MY
ASTERISK IN POLITICAL QUICKSAND.
251
00:12:42,195 --> 00:12:45,155
YOU AND YOUR TEAM ARE OFF
THE McTEER CASE, OBVIOUSLY.
252
00:12:45,164 --> 00:12:48,374
I UNDERSTAND.
ARE WE THROWING IT TO THE FBI?
253
00:12:48,368 --> 00:12:49,998
NO. (chuckles)
254
00:12:50,003 --> 00:12:53,313
HEY, LISBON.
HOW ABOUT THIS, HUH?
255
00:12:53,306 --> 00:12:56,576
BOSCO.
HE KNOWS AS MUCH ABOUT
THE McTEER CASE AS YOU DO.
256
00:12:56,576 --> 00:12:58,006
IT MAKES SENSE.
257
00:12:58,010 --> 00:13:00,910
AND, YES,
I HAD TO PULL SOME STRINGS.
258
00:13:00,913 --> 00:13:03,323
THANK YOU. I... GUESS.
259
00:13:03,316 --> 00:13:06,116
NO, NO, DON'T--
DON'T MISUNDERSTAND ME.
260
00:13:06,119 --> 00:13:09,089
IF YOU'RE GUILTY,
I WANT YOU NAILED.
261
00:13:09,089 --> 00:13:12,059
I JUST DON'T WANT THE FEEBS
STROLLING AROUND MY OFFICES,
262
00:13:12,058 --> 00:13:14,758
ASKING
IMPERTINENT QUESTIONS.
OKAY.
263
00:13:14,760 --> 00:13:17,200
SO YOU UNDERSTAND, I HAVE TO
ASK YOU SOME QUESTIONS NOW?
264
00:13:17,197 --> 00:13:19,627
NOTHING PERSONAL.
ABSOLUTELY. SHOOT.
265
00:13:19,631 --> 00:13:22,271
HEY, EVERYBODY.
266
00:13:22,269 --> 00:13:25,539
UH, WELL, I BET YOU WISH
YOU WORE SOME GLOVES, HUH?
267
00:13:25,538 --> 00:13:28,378
SO YOU HAVE
SOME INPUT HERE?
NO. JUST NOSY.
268
00:13:28,375 --> 00:13:32,075
IT'S OKAY. HE CAN STAY
IF HE WANTS TO.
I'LL STAY.
269
00:13:32,078 --> 00:13:35,448
WHERE WERE YOU
TUESDAY NIGHT?
270
00:13:35,447 --> 00:13:38,317
I WAS AT HOME,
WATCHING TELEVISION.
271
00:13:38,317 --> 00:13:39,817
NOBODY SAW ME.
272
00:13:39,818 --> 00:13:42,688
WHAT'D YOU WATCH?
SOME REALITY SHOW.
273
00:13:42,688 --> 00:13:44,118
WHICH?
274
00:13:44,124 --> 00:13:47,894
COOKING SHOW, WITH A MAN.
275
00:13:47,894 --> 00:13:49,634
OH, YEAH. THAT ONE.
276
00:13:49,629 --> 00:13:52,069
THE ANGRY MAN. YEAH.
OH, I KNOW THE ONE.
THAT'S GOOD.
277
00:13:52,065 --> 00:13:53,665
COOKING SHOW.
TUESDAY NIGHTS.
278
00:13:53,665 --> 00:13:57,165
YEAH.
ANGRY MAN.
279
00:13:57,169 --> 00:14:02,409
SO I CAN, UH, SET UP A TIME
FOR YOU TO TAKE A POLYGRAPH.
280
00:14:06,212 --> 00:14:08,952
NO.
281
00:14:08,948 --> 00:14:10,548
I DIDN'T KILL McTEER.
282
00:14:10,549 --> 00:14:12,449
NOBODY SAID YOU DID YET.
283
00:14:12,451 --> 00:14:15,151
YET?
284
00:14:15,154 --> 00:14:17,064
(mutters) WHAT THE...
285
00:14:21,727 --> 00:14:25,157
GOOD LUCK WITH THE CASE.
286
00:14:29,869 --> 00:14:31,269
HAVING LUNCH?
287
00:14:31,270 --> 00:14:33,270
A DISCUSSION--
ABOUT LISBON'S SITUATION.
288
00:14:33,273 --> 00:14:35,173
OKAY, CHO, YOU SAY
WORK THE McTEER CASE HARD,
289
00:14:35,174 --> 00:14:37,214
SCREW BOSCO AND MINELLI,
YOU DISAGREE,
290
00:14:37,210 --> 00:14:40,780
AND YOU'RE NOT SO SURE.
I'M JUST SAYING,
MAYBE WE SHOULD
291
00:14:40,779 --> 00:14:43,349
LET BOSCO DO HIS JOB, STAY OUT
OF HIS WAY. HE'S A GOOD COP.
292
00:14:43,350 --> 00:14:45,120
IS ANYBODY GONNA GO AS HARD
AFTER THIS CASE AS US?
293
00:14:45,118 --> 00:14:47,118
I DON'T THINK SO.
294
00:14:47,120 --> 00:14:49,220
WELL, YOU'RE ASSUMING
LISBON DIDN'T KILL HIM.
295
00:14:49,221 --> 00:14:52,161
WHAT IF SHE DID KILL HIM?
WHAT WOULD YOU DO?
296
00:14:52,158 --> 00:14:54,228
WHAT WOULD YOU DO?
297
00:14:54,226 --> 00:14:57,596
ME? I'D WALK AWAY.
BUT I AIN'T THE LAW.
298
00:14:57,596 --> 00:14:59,396
YES, WE WALK AWAY.
299
00:14:59,399 --> 00:15:01,829
YEAH.
(Rigsby) I DISAGREE.
300
00:15:01,833 --> 00:15:03,373
McTEER WENT AFTER
LITTLE CHILDREN.
301
00:15:03,370 --> 00:15:06,370
HEY, MAYBE HE DESERVED TO DIE.
IF LISBON HAS THE GUTS
302
00:15:06,373 --> 00:15:10,313
TO KILL HIM, SHE HAS THE GUTS
TO SERVE HER TIME FOR IT.
303
00:15:10,309 --> 00:15:13,579
I'M GONNA TALK
TO McTEER'S BOSS.
I'LL COME WITH YOU.
304
00:15:13,580 --> 00:15:16,420
OKAY, OKAY. LOOK,
LISBON DIDN'T DO IT ANYHOW.
305
00:15:16,416 --> 00:15:19,116
I MEAN, RIGHT?
SHE'S NOT CAPABLE OF THAT.
306
00:15:19,119 --> 00:15:20,989
I'M NOT SO SURE.
307
00:15:36,269 --> 00:15:39,069
WHAT'S UP THAT WE COULDN'T
TALK INSIDE? I'M BUSY.
308
00:15:39,072 --> 00:15:41,542
THOUGHT YOU MIGHT WANT TO BE
OUTSIDE SO YOU COULD
309
00:15:41,540 --> 00:15:44,140
EXPRESS YOUR ANGER
WITHOUT CONSTRAINT.
WHY?
310
00:15:44,144 --> 00:15:47,154
I KNOW YOU LIED
ABOUT THE ALIBI.
311
00:15:47,147 --> 00:15:49,417
I DIDN'T LIE.
312
00:15:49,415 --> 00:15:51,915
I DON'T KNOW WHAT YOU DID
ON TUESDAY NIGHT,
313
00:15:51,918 --> 00:15:56,318
BUT YOU WEREN'T
WATCHING TV.
I DIDN'T LIE.
HE MADE RISOTTO.
314
00:15:56,322 --> 00:15:59,192
NOW THIS IS INSULTING.
YOU GONNA CONTINUE LYING TO ME?
315
00:16:05,131 --> 00:16:06,831
I CAN'T REMEMBER.
316
00:16:06,832 --> 00:16:09,872
I CAN'T REMEMBER WHAT I DID
ON TUESDAY NIGHT. IT'S WEIRD.
317
00:16:09,869 --> 00:16:12,469
THANK YOU. AND IT'S OKAY.
THE MEMORY'S THERE.
318
00:16:12,471 --> 00:16:15,481
WE CAN GET IT BACK. IF I
PUT YOU IN A LIGHT TRANCE--
319
00:16:15,475 --> 00:16:18,635
LIKE THAT'S GONNA HAPPEN.
STOP TRYING TO HYPNOTIZE ME.
320
00:16:18,644 --> 00:16:20,384
WHAT IF SOMETHING
TRAUMATIC HAPPENED
321
00:16:20,379 --> 00:16:22,549
AND YOU'RE BLOCKING IT OUT?
322
00:16:22,548 --> 00:16:23,878
I DIDN'T KILL McTEER.
323
00:16:23,883 --> 00:16:27,493
WELL, LET ME HYPNOTIZE YOU
SO WE CAN BE SURE.
NO.
324
00:16:27,486 --> 00:16:30,386
WHY NOT?
'CAUSE I DON'T WANT YOU
INSIDE MY HEAD.
325
00:16:37,429 --> 00:16:40,429
SO IT TURNS OUT YOU'RE NOT
QUITE DONE WITH THE McTEER CASE.
326
00:16:40,432 --> 00:16:43,002
FUNNY.
IT'S NOT MY CHOICE.
327
00:16:43,001 --> 00:16:46,211
HE'LL ONLY TALK TO YOU.
328
00:16:46,206 --> 00:16:48,706
AGENT LISBON.
HELLO, DREYER.
329
00:16:48,707 --> 00:16:52,307
(Bosco) THANKS FOR COMING IN
AND HELPING US OUT, MR. WHELAN.
330
00:16:52,312 --> 00:16:56,882
SO, YOU GUYS
ARE STILL WORKING TOGETHER?
331
00:16:56,883 --> 00:16:58,683
STILL A TEAM?
332
00:16:58,684 --> 00:17:01,224
WE'RE BOTH HANDLING
THIS INTERVIEW
333
00:17:01,221 --> 00:17:04,121
AT YOUR REQUEST, DREYER.
WE JUST HAVE
334
00:17:04,124 --> 00:17:05,564
A COUPLE QUESTIONS FOR YOU.
335
00:17:05,557 --> 00:17:08,387
JUST ONE, IN FACT.
DID YOU KILL WILLIAM McTEER?
336
00:17:10,930 --> 00:17:12,960
I DIDN'T.
337
00:17:12,964 --> 00:17:16,444
GLAD TO HEAR IT.
HOW'S KATY DOING?
338
00:17:16,435 --> 00:17:18,505
SHE'S WELL.
339
00:17:18,505 --> 00:17:20,735
DOING WELL.
340
00:17:20,740 --> 00:17:24,010
HEALING BETTER THAN I AM,
ACCORDING TO OUR THERAPIST.
341
00:17:24,009 --> 00:17:25,909
WHERE WERE YOU TUESDAY NIGHT?
342
00:17:25,912 --> 00:17:28,082
AT HOME, ALONE.
343
00:17:28,080 --> 00:17:31,220
KATY SPENT THE NIGHT
AT A FRIEND'S.
AND WHAT TIME--
344
00:17:31,218 --> 00:17:33,748
YOU LET HIM HURT HER.
EXCUSE ME?
345
00:17:33,752 --> 00:17:35,622
I RECENTLY READ
THE INCIDENT FILES.
346
00:17:35,622 --> 00:17:38,292
THE INTERNAL S.F.P.D. FILES?
HOW'D YOU GET AHOLD OF THOSE?
347
00:17:38,290 --> 00:17:40,860
YOU COULD'VE TAKEN McTEER DOWN
THE FRIDAY BEFORE--
348
00:17:40,859 --> 00:17:43,859
A WHOLE WEEK EARLIER.
THAT WAS NOT THE CASE.
I DIDN'T HAVE IT.
349
00:17:43,863 --> 00:17:46,103
I DIDN'T HAVE ANYTHING
TO NAIL HIM ON.
AND IN THE MEANTIME,
HE ATTACKED KATY.
350
00:17:46,098 --> 00:17:50,138
AND YOU COULD'VE SAVED HER.
IF I'D ARRESTED HIM
ON A HUNCH,
351
00:17:50,136 --> 00:17:53,766
HE WOULD HAVE BEEN ACQUITTED.
HE WOULD HAVE WALKED.
BUT KATY WOULDN'T
HAVE BEEN RAPED.
352
00:17:56,308 --> 00:18:00,078
AND THAT IS YOUR FAULT.
353
00:18:03,282 --> 00:18:05,482
MR. WHELAN.
WHAT?
354
00:18:05,484 --> 00:18:08,494
YOU SWORE YOU'D SPEND YOUR
ENTIRE FORTUNE IN THE SERVICE
355
00:18:08,488 --> 00:18:12,388
OF KILLING WILLIAM McTEER.
WHY DIDN'T YOU?
I COULDN'T.
356
00:18:14,326 --> 00:18:16,326
WHAT IF I'D BEEN CAUGHT?
357
00:18:16,328 --> 00:18:18,298
I COULDN'T LEAVE KATY ALONE.
358
00:18:18,298 --> 00:18:22,068
MY TAKE? MAYBE YOU JUST
DIDN'T HAVE THE GUTS.
359
00:18:22,067 --> 00:18:25,837
GO TO HELL. BOTH OF YOU.
360
00:18:28,375 --> 00:18:32,705
DON'T WORRY. HE'S ANGRY.
361
00:18:32,711 --> 00:18:34,911
ANGER TURNS YOU.
362
00:18:34,913 --> 00:18:36,853
YES, IT DOES.
363
00:18:40,051 --> 00:18:42,321
I WANT TO TAKE
THE POLYGRAPH.
364
00:18:48,327 --> 00:18:50,457
OKAY,
RAISE YOUR HANDS.
365
00:19:01,208 --> 00:19:03,908
(air whooshes)
366
00:19:07,145 --> 00:19:09,345
(typing)
367
00:19:16,923 --> 00:19:18,763
(rock music playing)
368
00:19:18,758 --> 00:19:20,958
HOW LONG DID McTEER
WORK FOR YOU?
369
00:19:20,960 --> 00:19:24,300
UH, COUPLE MONTHS.
HIS RECORD
DIDN'T BOTHER YOU?
370
00:19:24,297 --> 00:19:26,767
NAH, FREAKS WORK HARDER,
YOU KNOW?
371
00:19:26,766 --> 00:19:29,236
THEY'RE GRATEFUL FOR THE GIG,
YOU KNOW?
372
00:19:29,236 --> 00:19:31,266
NOT McTEER, THOUGH.
373
00:19:31,270 --> 00:19:33,440
IS THAT WHY YOU TWO
GOT IN A FIGHT?
374
00:19:33,440 --> 00:19:36,740
ME AND HIM? (chuckles)
NO. WE DIDN'T GET IN A FIGHT.
375
00:19:36,742 --> 00:19:39,512
HE GOT IN A FIGHT WITH
HIS JACKHOLE BUDDY, DOG.
376
00:19:39,511 --> 00:19:41,311
THEY GOT IN A FIGHT RIGHT HERE
IN THE MIDDLE OF THE PLACE--
377
00:19:41,314 --> 00:19:43,754
BUSTED IT ALL UP,
SO I FIRED HIS TWISTED ASS.
378
00:19:43,750 --> 00:19:46,890
I MEAN, THAT'S MANAGEMENT 101,
YOU KNOW--NO FISTFIGHTS,
379
00:19:46,885 --> 00:19:49,915
SO I BOOTED HIM.
HE COME BACK AT YOU
ABOUT THAT?
380
00:19:49,922 --> 00:19:53,062
NO. HE KNOWS BETTER THAN THAT.
HE KNOWS I'M CONNECTED.
381
00:19:53,058 --> 00:19:55,328
CONNECTED, REALLY?
TO WHOM?
382
00:19:55,327 --> 00:19:59,067
UH... PEOPLE?
383
00:19:59,065 --> 00:20:01,925
**
384
00:20:01,933 --> 00:20:04,973
SO WHAT WAS IT ABOUT?
McTEER'S FIGHT WITH DOG?
(sighs) I DON'T KNOW.
385
00:20:04,971 --> 00:20:07,471
COULD'VE BEEN ABOUT
A MILLION THINGS, YOU KNOW?
386
00:20:07,473 --> 00:20:11,113
DOG WAS A UTILITY IDIOT.
HE'S DUMB IN TEN DIFFERENT WAYS.
387
00:20:11,109 --> 00:20:13,449
"DOG" HAVE A REAL NAME?
388
00:20:13,445 --> 00:20:16,115
EVERYBODY DOES.
I DON'T KNOW WHAT HIS WAS.
389
00:20:16,115 --> 00:20:21,145
OH, THOSE ARE ON SPECIAL--
BUY ONE, GET ONE FREE.
390
00:20:21,153 --> 00:20:23,463
NO, THANKS.
391
00:20:25,191 --> 00:20:28,331
(woman)
PEOPLE vs. MILTON R. HOWARD,
392
00:20:28,327 --> 00:20:31,797
CASE NUMBER 97T03254,
COME ON DOWN.
393
00:20:31,798 --> 00:20:34,628
AGENT LISBON,
WE HAVE TO TALK.
394
00:20:34,634 --> 00:20:36,704
HOW ABOUT YOU GIVE ME
A CONFESSION, HOWARD?
395
00:20:36,702 --> 00:20:39,242
AGENT, I-I DIDN'T DO
THESE THINGS THEY SAID I DID.
396
00:20:39,238 --> 00:20:42,908
OKAY? Y-YOU HAVE TO
HEAR MY SIDE OF IT.
I'LL SEE YOU INSIDE.
397
00:20:42,909 --> 00:20:45,909
AGENT LISBON.
VIRGIL, TALK TO HER AFTER.
WE'RE UP.
398
00:20:45,912 --> 00:20:49,582
AGENT LISBON
WILL NOT BE JOINING YOU.
IS MY TEAM OKAY?
IS SOMEBODY HURT?
399
00:20:49,582 --> 00:20:52,082
NO. YOU FAILED THE POLY,
AGENT LISBON.
400
00:20:52,084 --> 00:20:56,194
"SIGNIFICANT INDICATIONS
OF DECEPTION," THEY SAY.
401
00:20:56,188 --> 00:20:59,528
YOU'RE RELIEVED OF DUTY, AGENT.
REPORT TO ADMIN FOR PROCESSING.
402
00:20:59,526 --> 00:21:02,756
BOSS.
DON'T.
403
00:21:13,105 --> 00:21:17,375
SIGNATURE ON THE BOTTOM,
GUN AND BADGE IN THE TRAY.
404
00:21:19,346 --> 00:21:23,046
(pen scratching)
405
00:21:30,390 --> 00:21:31,760
(gun clicks)
406
00:21:36,462 --> 00:21:39,472
HERE'S YOUR RECEIPT.
407
00:21:39,465 --> 00:21:41,325
HAVE A NICE DAY.
408
00:21:41,334 --> 00:21:42,604
(loud clank)
409
00:21:56,715 --> 00:22:00,015
TERESA LISBON IN MY OFFICE,
TALKING. YOU MUST BE DESPERATE.
410
00:22:00,019 --> 00:22:02,889
I FAILED THE POLYGRAPH.
I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO.
411
00:22:02,888 --> 00:22:06,758
WELL, READING POLYS
IS MORE ART THAN A SCIENCE.
412
00:22:06,759 --> 00:22:10,959
ASK TO RETAKE IT.
I CAN TEACH YOU HOW TO RELAX.
413
00:22:16,868 --> 00:22:19,368
MY FATHER USED TO HAVE
BLACKOUTS WHEN HE DRANK.
414
00:22:19,372 --> 00:22:23,412
ONE TIME, HE BEAT MY BROTHER
HALF TO DEATH,
415
00:22:23,410 --> 00:22:25,810
AND HE DIDN'T
REMEMBER A THING.
416
00:22:25,811 --> 00:22:29,021
THE WHOLE WAY TO THE HOSPITAL,
HE COULDN'T BELIEVE
417
00:22:29,015 --> 00:22:31,445
IT WAS HIM WHO DID IT.
418
00:22:31,451 --> 00:22:33,451
ARE YOU DRINKING?
419
00:22:33,452 --> 00:22:35,762
IS THAT WHY YOU'RE
TALKING OF BLACKOUTS?
420
00:22:35,755 --> 00:22:37,755
WHAT I NEED TO KNOW IS,
IS--IS IT POSSIBLE
421
00:22:37,757 --> 00:22:39,857
THAT I KILLED McTEER
AND BLOTTED IT OUT?
422
00:22:39,858 --> 00:22:43,628
YOU CAN'T REMEMBER
THE NIGHT OF THE MURDER?
423
00:22:43,630 --> 00:22:46,160
WELL, DON'T PANIC.
THERE COULD BE LOTS OF REASONS--
424
00:22:46,164 --> 00:22:49,744
STRESS OR--
COPS CAN BECOME KILLERS,
DOCTOR.
425
00:22:49,736 --> 00:22:51,196
IT CAN HAPPEN.
IT'S RIDICULOUS.
426
00:22:51,202 --> 00:22:53,872
YOU DIDN'T EVEN KNOW
McTEER WAS IN SACRAMENTO.
427
00:22:53,873 --> 00:22:57,543
HIS PAROLE OFFICER
CALLED ME LAST MONTH--
428
00:22:57,544 --> 00:22:59,054
COURTESY HEADS-UP.
429
00:22:59,045 --> 00:23:01,675
WELL...
430
00:23:01,681 --> 00:23:06,721
CAN MEMORY LOSS BE
A RESULT OF TRAUMA? SURE.
431
00:23:06,719 --> 00:23:09,689
YOUR MIND SHIELDS YOU
FROM THE AWFUL THING YOU DID,
432
00:23:09,689 --> 00:23:11,589
OR EVEN WHAT
SOMEONE ELSE DID.
433
00:23:11,590 --> 00:23:14,530
CHILD MOLESTERS
DON'T GET BETTER.
434
00:23:14,527 --> 00:23:17,697
THE KILLER SAVED A CHILD'S LIFE,
WHOEVER IT IS.
435
00:23:17,696 --> 00:23:19,696
HOW DO I UNBLOCK MY MEMORY?
436
00:23:19,699 --> 00:23:22,999
MAYBE IT WILL COME BACK
ON ITS OWN. GIVE IT TIME.
437
00:23:23,001 --> 00:23:25,371
I DON'T HAVE TIME.
YOU--YOU'RE USELESS--
438
00:23:25,371 --> 00:23:28,781
YOU AND ALL YOUR TALKING.
I'M SORRY.
439
00:23:28,775 --> 00:23:32,705
UNTIL YOU REMEMBER,
I DON'T KNOW HOW TO HELP YOU.
440
00:23:40,219 --> 00:23:41,989
JANE.
441
00:23:41,988 --> 00:23:44,418
(inhales deeply) MM.
442
00:23:44,423 --> 00:23:46,733
OH, HEY, LISBON.
443
00:23:46,726 --> 00:23:50,496
I IMAGINE YOU WANT ME
TO HYPNOTIZE YOU NOW.
444
00:23:50,497 --> 00:23:52,057
YEAH.
MM-HMM.
445
00:23:52,064 --> 00:23:56,274
NOTHING IN McTEER'S
PAROLE FILES ABOUT ANY "DOG."
446
00:23:56,268 --> 00:23:58,238
NO KNOWN ASSOCIATES,
EITHER.
447
00:23:58,237 --> 00:24:00,967
(sighs) BLACK WIDOW.
(slams foot down)
448
00:24:00,972 --> 00:24:04,842
DEAD ONE.
WHAT THE HELL
DO YOU THINK YOU'RE DOING?
449
00:24:04,844 --> 00:24:07,414
KILLING A SPIDER.
WHAT ARE YOU DOING?
450
00:24:07,413 --> 00:24:10,953
YOU'RE INTERFERING WITH MY CASE.
YOU'RE TALKING TO WITNESSES.
451
00:24:10,950 --> 00:24:12,150
YOU'RE WRONG.
452
00:24:12,151 --> 00:24:15,251
YOU GONNA LIE TO ME NOW?
WHAT'S THE PROBLEM?
453
00:24:15,253 --> 00:24:18,723
DROP THE McTEER CASE,
OR YOU'LL BE ON GUARD DUTY
454
00:24:18,724 --> 00:24:20,864
AT THE STATE CAPITAL,
SALUTING TOURISTS.
455
00:24:22,961 --> 00:24:24,901
IS THAT RIGHT?
456
00:24:27,032 --> 00:24:30,942
YES, IT IS.
457
00:24:30,936 --> 00:24:34,466
NICE COMEBACK.
YOU TOLD HIM.
458
00:24:34,472 --> 00:24:38,082
HE KNOWS THE SCORE.
459
00:24:38,076 --> 00:24:40,176
MAY I?
460
00:24:40,179 --> 00:24:43,819
THANKS. MY GUY
AT PELICAN BAY CAME THROUGH.
461
00:24:43,816 --> 00:24:48,146
McTEER HAD A CELLMATE
FOR TWO YEARS...
(clicks keys)
462
00:24:48,153 --> 00:24:49,723
NICKNAMED "DOG."
463
00:24:49,721 --> 00:24:52,561
HEY, WE KNOW THIS GUY.
464
00:24:52,558 --> 00:24:55,728
THAT'S THE BROTHER OF McTEER'S
GIRLFRIEND--DAVID CHARLES.
465
00:24:57,328 --> 00:25:00,298
(door opens)
466
00:25:00,298 --> 00:25:01,798
(sighs)
(keys jangle)
467
00:25:01,800 --> 00:25:04,040
IT'S KIND OF A MESS.
468
00:25:04,036 --> 00:25:05,966
NOT AT ALL.
469
00:25:05,971 --> 00:25:08,471
IT'S NICE.
470
00:25:08,473 --> 00:25:09,783
I LIKE THOSE PICTURES.
471
00:25:09,776 --> 00:25:13,906
THOSE ARE MOSTLY
FROM THE LAST TENANTS.
472
00:25:13,913 --> 00:25:15,653
(sighs)
473
00:25:15,647 --> 00:25:18,147
UH, WHERE--
WHERE ARE WE GONNA DO THIS?
474
00:25:18,150 --> 00:25:20,050
AH, INTERESTING.
475
00:25:20,051 --> 00:25:23,321
LET'S JUST DO IT.
LET--LET'S GO.
476
00:25:23,321 --> 00:25:24,391
NO.
477
00:25:24,390 --> 00:25:25,720
NO?
478
00:25:25,724 --> 00:25:27,834
NO, I'M NOT GONNA
HYPNOTIZE YOU, LISBON.
479
00:25:27,826 --> 00:25:29,826
YOU'RE--
YOU'RE TOO STRESSED.
ARE YOU KIDDING ME?
480
00:25:29,828 --> 00:25:31,828
NO, IT'S OKAY, SHH.
IT'S OKAY, ALL RIGHT?
481
00:25:31,830 --> 00:25:33,930
I'D HAVE TO MAKE ALL THE STRESS
LEAVE YOUR BODY,
482
00:25:33,932 --> 00:25:37,742
MAYBE HAVE YOU
COUNT DOWN FROM 100, 99, 98--
483
00:25:37,737 --> 00:25:40,607
WE'D GO ROUND AND ROUND--
484
00:25:40,606 --> 00:25:45,636
94, 93...
LISTEN TO ME, LISBON.
485
00:25:45,644 --> 00:25:47,814
ALL THE STRESS
WOULD HAVE TO MELT AWAY.
486
00:25:47,814 --> 00:25:51,524
YOU'D HAVE TO FEEL CALM
AND RELAXED AND VERY SAFE.
487
00:25:51,517 --> 00:25:54,717
IT'S JUST ABOUT IMPOSSIBLE.
I'M NOT HYPNOTIZING YOU, LISBON.
488
00:25:54,721 --> 00:25:57,421
IT'S NOT GONNA HAPPEN,
SO YOU CAN JUST RELAX.
489
00:25:57,423 --> 00:26:03,193
YOU ARE NOT FALLING INTO
A DEEP, RELAXING TRANCE STATE.
490
00:26:06,965 --> 00:26:08,265
SLEEP.
491
00:26:08,267 --> 00:26:11,397
OKAY. GOOD.
492
00:26:11,403 --> 00:26:14,613
ALL RIGHT.
493
00:26:16,742 --> 00:26:20,412
SO YOU'RE
GOING DOWN THE STEPS...
494
00:26:20,412 --> 00:26:23,822
RELAXING WITH EACH STEP...
495
00:26:23,816 --> 00:26:26,846
AND NOW YOU REACH
THE BOTTOM...
496
00:26:26,853 --> 00:26:29,393
THE VERY LAST STEP.
497
00:26:29,387 --> 00:26:34,157
THE ULTIMATE PLACE OF CALM.
498
00:26:34,160 --> 00:26:35,890
HOW ARE YOU FEELING?
499
00:26:35,894 --> 00:26:37,434
GOOD.
500
00:26:37,429 --> 00:26:38,899
GOOD.
501
00:26:38,897 --> 00:26:42,027
YOU'RE GONNA REMAIN
IN THIS RELAXED TRANCE STATE
502
00:26:42,034 --> 00:26:44,774
WHILE WE THINK
ABOUT TUESDAY NIGHT.
503
00:26:44,770 --> 00:26:46,640
BUT FIRST...
504
00:26:46,638 --> 00:26:49,978
SOMETIMES YOU DANCE TO THAT
SPICE GIRLS CD, DON'T YOU?
505
00:26:49,976 --> 00:26:53,106
YEAH.
506
00:26:53,112 --> 00:26:54,852
I THOUGHT SO.
507
00:26:56,816 --> 00:27:00,786
NOW, TUESDAY.
508
00:27:00,787 --> 00:27:03,987
YOU CAN WATCH THE WHOLE DAY
LIKE IT'S A MOVIE.
509
00:27:03,990 --> 00:27:06,390
EVERY DETAIL IS IN FOCUS.
510
00:27:06,392 --> 00:27:08,892
YOU CAN ZOOM
INTO ANY MOMENT YOU WANT.
511
00:27:08,894 --> 00:27:12,364
YOU CAN FAST-FORWARD,
REWIND.
512
00:27:12,364 --> 00:27:15,604
YOU ARE IN TOTAL CONTROL,
OKAY?
513
00:27:15,601 --> 00:27:17,771
OKAY.
514
00:27:17,769 --> 00:27:20,209
GOOD.
515
00:27:20,205 --> 00:27:23,805
WHAT DO YOU SEE?
516
00:27:23,809 --> 00:27:29,209
I'M FINISHING UP THE FORM 41s
ON THE MILBANK CASE.
517
00:27:29,214 --> 00:27:31,024
I FEEL...
518
00:27:31,017 --> 00:27:34,787
HUNGRY,
'CAUSE I SKIPPED LUNCH.
519
00:27:34,787 --> 00:27:38,057
THE NEW GUY
IN THE MAILROOM IS HOT.
520
00:27:38,057 --> 00:27:39,057
IS HE?
521
00:27:39,057 --> 00:27:41,257
YEAH.
522
00:27:41,259 --> 00:27:43,489
LET'S FAST-FORWARD
A LITTLE.
523
00:27:43,494 --> 00:27:45,834
LATER IN THE DAY...
524
00:27:45,832 --> 00:27:50,502
YOU'RE ABOUT
TO LEAVE C.B.I.
525
00:27:50,501 --> 00:27:54,711
VAN PELT'S WORKING LATE.
SHE'S A HARD WORKER.
526
00:27:54,707 --> 00:27:58,907
SHE MIGHT DO WELL IF SHE MANAGES
NOT TO SLEEP WITH RIGSBY.
527
00:27:58,911 --> 00:28:02,451
WHERE DO YOU GO NOW?
528
00:28:02,448 --> 00:28:05,348
I...
529
00:28:05,351 --> 00:28:08,251
I...
530
00:28:08,253 --> 00:28:12,193
H-HOME?
531
00:28:12,191 --> 00:28:15,031
DO YOU?
532
00:28:15,027 --> 00:28:17,357
WHERE--WHERE--WHERE
DO YOU GO, LISBON?
533
00:28:17,363 --> 00:28:19,373
I'M IN MY CAR.
534
00:28:19,365 --> 00:28:21,725
IT'S LOW ON GAS.
535
00:28:21,733 --> 00:28:23,173
(labored breath)
536
00:28:23,169 --> 00:28:26,339
IT'S OKAY.
YOU'RE IN A TRANCE STATE.
537
00:28:26,337 --> 00:28:28,537
EVERYTHING IS OKAY.
538
00:28:28,539 --> 00:28:29,909
I CAN'T--
539
00:28:29,909 --> 00:28:31,509
WHAT DO YOU SEE?
540
00:28:31,509 --> 00:28:32,909
(gasping)
WHERE DO YOU GO?
541
00:28:32,912 --> 00:28:37,452
I... I DON'T... IT'S BLANK.
542
00:28:37,449 --> 00:28:39,849
I JUST SEE A BLANK SCREEN.
IT'S ALL RIGHT.
543
00:28:39,852 --> 00:28:41,422
IT'S ALL RIGHT.
544
00:28:41,420 --> 00:28:42,950
I DON'T--
545
00:28:42,954 --> 00:28:45,894
I DON'T KNOW WHERE I WENT.
I-I-I CAN'T REMEMBER.
546
00:28:45,892 --> 00:28:47,892
(gasping) I DON'T KNOW
WHERE I WENT.
547
00:28:47,894 --> 00:28:51,404
IT'S OKAY.
IT'S OKAY, IT'S OKAY.
548
00:28:51,396 --> 00:28:53,196
I CAN'T REMEMBER.
549
00:28:53,199 --> 00:28:57,469
THAT'S A LITTLE WEIRD.
(sighs)
550
00:28:57,469 --> 00:29:00,009
I THOUGHT
YOU WERE THE BEST.
551
00:29:00,006 --> 00:29:02,166
I WANT MY MONEY BACK.
552
00:29:02,173 --> 00:29:03,983
HMM. YEAH.
553
00:29:06,612 --> 00:29:08,582
WHY CAN'T I REMEMBER?
554
00:29:08,579 --> 00:29:09,879
IT'S INTERESTING, ISN'T IT?
555
00:29:09,882 --> 00:29:11,882
YEAH.
556
00:29:11,884 --> 00:29:13,384
YEAH, IT'S INTERESTING.
557
00:29:13,384 --> 00:29:15,194
HMM.
558
00:29:15,186 --> 00:29:17,756
WELL, YOU KNOW,
TH-THANKS FOR TRYING.
559
00:29:17,756 --> 00:29:20,956
YOU PROBABLY HAVE, UH,
SOMEWHERE YOU NEED TO GO, RIGHT?
560
00:29:20,960 --> 00:29:24,360
WELL, I'M NOT GONNA
GIVE UP THAT EASILY.
561
00:29:26,298 --> 00:29:29,728
I CAN COUNT ON YOU NOT TO TELL
ANYBODY ABOUT THIS, RIGHT?
562
00:29:29,734 --> 00:29:32,774
(voice breaking)
ON THE TEAM?
OH, LISBON, COME ON.
563
00:29:32,770 --> 00:29:35,970
HEY.
JANE, I JUST NEED YOU
TO LEAVE, OKAY?
564
00:29:35,974 --> 00:29:37,784
ALL RIGHT.
COULD YOU PLEASE GO?
565
00:29:37,776 --> 00:29:41,146
IT'S--IT'S GONNA BE OKAY.
IT'S GONNA BE FINE, ALL RIGHT?
566
00:29:41,146 --> 00:29:42,346
I PROMISE.
567
00:29:42,347 --> 00:29:44,317
(sniffles)
568
00:29:44,316 --> 00:29:47,416
OKAY?
(sniffles) MM-HMM.
569
00:29:56,863 --> 00:29:59,203
TANYA?
I GOT YOUR TEXT.
570
00:29:59,198 --> 00:30:00,698
IT SAID "9-1-1."
WHAT'S GOING ON?
571
00:30:00,699 --> 00:30:04,469
(grunts)
OH! (grunts)
HEY, HELP, POLICE!
572
00:30:04,470 --> 00:30:06,840
RELAX, BUDDY.
573
00:30:06,838 --> 00:30:08,838
YEAH, WE'RE CLEAR.
YOU GOOD?
574
00:30:08,840 --> 00:30:10,880
(Cho) YEAH.
575
00:30:10,876 --> 00:30:12,906
YOU FOUGHT WITH McTEER
IN THE PARKING LOT.
576
00:30:12,912 --> 00:30:15,552
HE BEAT THE SNOT
OUT OF YOU.
THAT MUST'VE BEEN
PRETTY HUMILIATING.
577
00:30:15,547 --> 00:30:19,087
SO YOU LURED HIM INTO THE ALLEY
AND YOU KILLED HIM.
NO, I DIDN'T KILL HIM.
I DIDN'T!
578
00:30:19,085 --> 00:30:20,915
YOU DID KILL HIM, DAVID.
YOU KILLED HIM,
579
00:30:20,920 --> 00:30:22,890
BUT IT'S OUR FRIEND
ON THE HOOK FOR IT.
580
00:30:22,888 --> 00:30:26,218
LOOK, DOG, JAIL IS GONNA BE
SO MUCH BETTER THAN WHAT YOU GET
581
00:30:26,224 --> 00:30:29,634
IF YOU KEEP LYING TO US.
LOOK, YOUR FRIEND,
THE COP...
582
00:30:29,627 --> 00:30:32,597
SHE'S THE ONE WHO PAID ME
TO BRING McTEER TO THE ALLEY.
583
00:30:32,597 --> 00:30:34,997
LOOK, I HAD NO IDEA SHE WAS
GONNA SHOOT HIM, I SWEAR TO YOU.
584
00:30:35,000 --> 00:30:37,900
I NEVER WOULD'VE
TAKEN THE MONEY IF I KNEW IT.
AGENT LISBON--
585
00:30:37,903 --> 00:30:40,713
SHE'S THE ONE WHO PAID YOU?
YEAH, I MEAN,
IT HAD TO BE HER, DIDN'T IT?
586
00:30:40,705 --> 00:30:44,905
I HEARD YOU GUYS ALREADY
ARRESTED HER FOR IT.
BUT YOU'RE GUESSING, RIGHT?
YOU NEVER ACTUALLY SAW HER.
587
00:30:44,911 --> 00:30:49,121
WELL, I DIDN'T SEE ANYBODY.
IT WAS ALL TEXT.
588
00:30:49,115 --> 00:30:52,115
THE DEAL WAS I GOT BILL DRUNK.
WE WENT OUT IN THE ALLEY
589
00:30:52,117 --> 00:30:53,617
TO GO TAKE A PEE,
AND THEN I SPLIT.
590
00:30:53,618 --> 00:30:56,718
I HEARD THOSE SHOTS. I STARTED
RUNNING LIKE HELL, MAN.
591
00:30:56,721 --> 00:30:59,931
AND THE NEXT DAY, THERE'S
10 GRAND IN MY CHECKING ACCOUNT.
592
00:30:59,925 --> 00:31:01,585
10 GRAND?
593
00:31:01,593 --> 00:31:03,393
10 GRAND, SAM.
I HEARD.
594
00:31:03,394 --> 00:31:05,804
10 GRAND JUST TO LURE
THE VIC IN, NOT EVEN KILL HIM.
595
00:31:05,797 --> 00:31:08,227
THIS IS SOMEBODY
WITH RESOURCES, CONNECTIONS.
(Cho) SOMEONE WHO'S NOT LISBON.
596
00:31:08,233 --> 00:31:10,403
SERIOUSLY, WHERE'S SHE
GONNA GET 10 GRAND FROM?
597
00:31:10,402 --> 00:31:13,372
NO OFFENSE, BOSS.
I WILL HAVE VAN PELT
TRACK THE TEXT.
598
00:31:13,372 --> 00:31:16,212
CHO AND I WILL TALK
TO THE GUY'S BANK.
LISBON, GET THIS
THROUGH YOUR HEAD.
599
00:31:16,208 --> 00:31:18,738
YOU'RE RELIEVED OF DUTY.
YOU'RE NOT EVEN SUPPOSED TO BE
600
00:31:18,743 --> 00:31:21,983
IN THE BUILDING, AND YOU
TWO CLOWNS ARE WAY OUT OF HAND.
601
00:31:21,980 --> 00:31:25,050
LET ME DEAL WITH THIS.
COME HERE.
602
00:31:29,855 --> 00:31:33,255
LISBON, LOOK AT ME.
LOOK AT ME.
603
00:31:33,259 --> 00:31:36,489
I'LL HANDLE IT.
WILL YOU PLEASE TRUST ME?
604
00:31:36,494 --> 00:31:39,734
I'M SORRY.
YOU DON'T UNDERSTAND.
605
00:31:39,730 --> 00:31:41,200
LATER, YOU WILL.
606
00:31:41,200 --> 00:31:43,770
WHAT ARE--ARE--ARE YOU
MEDICATED OR SOMETHING?
607
00:31:43,769 --> 00:31:46,539
OKAY, I'M ALL RIGHT.
I'M FINE!
608
00:31:46,538 --> 00:31:49,378
WHAT THE HELL IS EVERYBODY
LOOKING AT?! I'M FINE!
609
00:31:49,375 --> 00:31:53,375
JUST STAY THE HELL AWAY FROM ME!
I'M DONE WITH THIS CRAP!
610
00:31:53,378 --> 00:31:57,518
I AM DONE!
I'M SICK OF THIS CRAP!
611
00:32:04,655 --> 00:32:05,955
(sighs)
612
00:32:09,295 --> 00:32:11,055
WHAT WAS THAT--LISBON?
613
00:32:11,063 --> 00:32:13,633
SHE'S FREAKING OUT.
OH, COME ON.
IT'S JUST LISBON.
614
00:32:13,632 --> 00:32:16,402
SHE'S A LITTLE STRESSED.
WHAT IS GOING ON?
615
00:32:27,813 --> 00:32:29,883
SORRY.
616
00:32:29,881 --> 00:32:32,981
WHY IS THIS
HAPPENING TO ME?
IT'S ALL RIGHT.
617
00:32:32,984 --> 00:32:35,624
LET'S--LET'S GO HOME.
I'LL TAKE HER.
618
00:32:35,621 --> 00:32:37,621
NO. LEAVE ME ALONE.
619
00:32:39,758 --> 00:32:41,688
(sighs)
620
00:32:48,666 --> 00:32:51,396
(The Spice Girls'
"Spice Up Your Life" playing)
621
00:32:51,403 --> 00:32:53,373
* IF YOU'RE HAVING
A GOOD TIME *
622
00:32:53,372 --> 00:32:54,972
* SHAKE IT TO THE RIGHT, IF YOU
KNOW THAT YOU FEEL FINE *
623
00:32:54,972 --> 00:32:56,342
* CHICAS TO THE FRONT,
HUH, HUH *
624
00:32:56,342 --> 00:32:58,842
* HI, CI, YA, HOLD TIGHT
625
00:32:58,844 --> 00:33:03,124
* LA, LA, LA,
LA, LA, LA, LA, LA, LA *
626
00:33:03,115 --> 00:33:06,615
* LA, LA, LA,
LA, LA, LA, LA *
627
00:33:06,617 --> 00:33:10,287
* LA, LA, LA,
LA, LA, LA, LA, LA, LA *
628
00:33:10,288 --> 00:33:14,228
* LA, LA, LA,
LA, LA, LA, LA *
629
00:33:18,196 --> 00:33:19,996
THE 10 GRAND
PAID TO DAVID CHARLES
630
00:33:19,998 --> 00:33:23,168
CAME FROM AN ACCOUNT OWNED BY
A SHELL COMPANY IN THE CAYMANS.
631
00:33:23,169 --> 00:33:25,939
WELL, THAT'S GOOD.
THE DAY AFTER IT PAID DAVID,
632
00:33:25,936 --> 00:33:30,906
THE ACCOUNT PAID OUT A MILLION
DOLLARS TO SOMEONE ELSE.
I BET THAT'S FOR THE SHOOTER.
CAN WE TRACE THE PAYMENT?
633
00:33:30,909 --> 00:33:33,349
I'M TRYING, BUT--
(Bosco)
YOU'LL FIND IT DEAD-ENDS
634
00:33:33,345 --> 00:33:35,945
IN A BLIND ACCOUNT
THAT WAS CLOSED YESTERDAY.
635
00:33:35,947 --> 00:33:38,177
OKAY. WE ARE WORKING THE CASE.
WE JUST WANT TO--
636
00:33:38,183 --> 00:33:41,853
FORGET ABOUT IT.
HOW'S LISBON?
637
00:33:41,853 --> 00:33:43,523
SHE'S FINE.
638
00:33:43,521 --> 00:33:46,791
(sighs) SHE'S FINE.
WELL, WHAT DID SHE SAY,
EXACTLY?
639
00:33:46,791 --> 00:33:49,561
UH, I DIDN'T ACTUALLY
TALK TO HER.
640
00:33:49,560 --> 00:33:52,730
SHE--SHE WOULDN'T
LET ME IN.
641
00:33:52,730 --> 00:33:55,300
YOU'RE WORRIED ABOUT HER.
642
00:33:57,202 --> 00:33:59,972
YOU THINK SHE MIGHT DO
SOMETHING STUPID?
643
00:33:59,971 --> 00:34:03,171
SUICIDE? NO.
644
00:34:03,174 --> 00:34:05,944
IF SHE DID,
SHE WOULDN'T BLAME THE BUREAU.
645
00:34:05,943 --> 00:34:08,113
THAT'S NOT MY CONCERN
AT ALL.
646
00:34:08,114 --> 00:34:11,024
I SHOULD'VE TAKEN
HER OFF-DUTY WEAPON.
647
00:34:11,016 --> 00:34:13,446
OH, I'M SURE
SHE'LL BE ALL RIGHT.
648
00:34:19,891 --> 00:34:21,831
(knock on door)
649
00:34:21,827 --> 00:34:22,887
(creaks)
650
00:34:22,893 --> 00:34:25,263
MINELLI ASKED ME
TO DROP BY.
651
00:34:25,264 --> 00:34:28,174
WELL, ORDERED ME
TO DROP BY, ACTUALLY.
652
00:34:28,166 --> 00:34:30,066
CAN WE TALK?
653
00:34:30,068 --> 00:34:31,398
MINELLI?
654
00:34:31,402 --> 00:34:35,072
HE'S WORRIED ABOUT YOU.
WE ALL ARE.
655
00:34:35,072 --> 00:34:37,182
'CAUSE I HAD A MELTDOWN,
656
00:34:37,175 --> 00:34:39,545
GOT PERP-WALKED
OUT OF THE CBI
657
00:34:39,545 --> 00:34:42,845
OR BECAUSE
I KILLED A GUY?
658
00:34:42,847 --> 00:34:45,447
WH-- YOU KILLED McTEER?
659
00:34:45,451 --> 00:34:48,721
HOW THE HELL WOULD I KNOW?
MAYBE?
660
00:34:51,757 --> 00:34:54,987
TERESA, YOU--YOU WANNA
PUT AWAY YOUR GLOCK THERE?
661
00:34:54,992 --> 00:34:58,002
VERY GOOD EYE, DOCTOR.
662
00:34:57,996 --> 00:35:01,926
THE GLOCK 9-MILLIMETER.
663
00:35:01,932 --> 00:35:04,942
THE SAFETY'S IN THE TRIGGER.
HOW STUPID IS THAT?
664
00:35:04,936 --> 00:35:08,006
I MEAN, IT'S KIND OF LIKE
NOT HAVING A SAFETY AT ALL.
665
00:35:08,005 --> 00:35:11,875
HOW ABOUT YOU
GIVE IT TO ME?
666
00:35:11,876 --> 00:35:13,836
DON'T LOOK AT ME LIKE THAT.
667
00:35:13,844 --> 00:35:17,354
DON'T LOOK AT ME LIKE THAT.
THIS IS YOUR FAULT.
668
00:35:17,349 --> 00:35:19,619
OH, WHOA, TERESA.
669
00:35:19,617 --> 00:35:22,117
YOU UNLOCKED
TOO MANY THINGS IN MY HEAD,
670
00:35:22,119 --> 00:35:23,889
AND NOW I CAN'T REMEMBER.
671
00:35:23,889 --> 00:35:27,359
MY HEAD IS MESSED UP,
AND IT'S YOUR FAULT.
672
00:35:27,358 --> 00:35:31,028
TERESA... PUT IT DOWN.
673
00:35:31,028 --> 00:35:34,168
YOU NEED TO BE CALM...
674
00:35:34,166 --> 00:35:36,266
AND PUT DOWN THE GUN.
675
00:35:36,268 --> 00:35:39,568
CALM?
676
00:35:39,570 --> 00:35:41,310
YOU WERE RIGHT, DOCTOR.
677
00:35:41,306 --> 00:35:45,306
THERE WAS SOMETHING
I WANTED TO TELL YOU.
678
00:35:45,311 --> 00:35:48,381
I ACT CALM ON THE OUTSIDE,
BUT ON THE INSIDE,
679
00:35:48,380 --> 00:35:52,820
I'M SO ANGRY, SOMETIMES
I THINK I'M GONNA EXPLODE.
680
00:35:52,818 --> 00:35:55,818
ALL THE MISERY AND THE PAIN
THAT I SEE EVERY DAY
681
00:35:55,820 --> 00:35:59,530
MAKES ME WANNA SCREAM,
BUT I LOCK IT DOWN.
682
00:35:59,525 --> 00:36:02,885
I LOCK IT DOWN BECAUSE
I HAVE TO BE CALM AND RATIONAL,
683
00:36:02,893 --> 00:36:06,763
BECAUSE THAT'S MY JOB,
BUT I WANNA PULL THIS TRIGGER.
684
00:36:06,764 --> 00:36:08,034
I WANNA KILL.
685
00:36:08,032 --> 00:36:11,172
YOU'RE ANGRY. I HEAR THAT.
686
00:36:14,405 --> 00:36:16,935
I THINK I DID IT.
687
00:36:16,942 --> 00:36:18,942
I THINK I KILLED McTEER.
688
00:36:18,943 --> 00:36:24,183
OH, SHH, TERESA.
689
00:36:24,181 --> 00:36:29,721
IF YOU DID IT,
THAT'S OKAY.
690
00:36:29,721 --> 00:36:31,521
HE WAS A BAD MAN.
691
00:36:31,523 --> 00:36:35,163
NO REASON FOR YOU
TO HURT ANYONE ELSE...
692
00:36:35,159 --> 00:36:37,959
OR YOURSELF.
693
00:36:37,963 --> 00:36:41,503
I STILL CAN'T REMEMBER.
YOU CAN AND YOU WILL.
AND WHEN YOU DO, TERESA,
694
00:36:41,500 --> 00:36:43,800
WHEN YOU PUSH THROUGH
TO THE TRUTH,
695
00:36:43,802 --> 00:36:47,972
ALL THIS WEIGHT AND WORRY
WILL COME OFF YOUR SHOULDERS.
696
00:36:47,972 --> 00:36:51,282
(whispers) OKAY.
697
00:36:51,277 --> 00:36:53,077
I WANT YOU
698
00:36:53,077 --> 00:36:58,317
TO VISUALIZE THAT SCENE
FOR ME.
699
00:36:58,317 --> 00:37:01,187
RELIVE THAT MOMENT.
700
00:37:01,186 --> 00:37:03,146
YOU WENT INTO THE ALLEY...
701
00:37:03,153 --> 00:37:07,033
AFTER THIS TERRIBLE MAN.
702
00:37:07,025 --> 00:37:09,295
CAN YOU SEE HIM?
703
00:37:09,295 --> 00:37:11,525
NO.
704
00:37:11,530 --> 00:37:14,430
WELL, YES.
YEAH, M-MAYBE.
705
00:37:14,432 --> 00:37:17,142
YES. YOU SEE HIM.
706
00:37:17,135 --> 00:37:19,235
YOU SEE THE DUMPSTERS
AND THE TRASH
707
00:37:19,237 --> 00:37:23,837
AND THE CRUMBLY OLD BRICK,
AND YOU SEE McTEER.
YES.
708
00:37:23,842 --> 00:37:26,682
YOU SEE THERE
THIS--THIS MONSTER
709
00:37:26,677 --> 00:37:30,077
WHO DESTROYED SO MANY LIVES.
710
00:37:30,081 --> 00:37:31,281
IT'S TOO MUCH.
711
00:37:31,282 --> 00:37:32,982
SEE IT, TERESA.
712
00:37:35,320 --> 00:37:37,190
(gunshot echoes)
713
00:37:37,188 --> 00:37:38,518
LIVE IT--
714
00:37:38,523 --> 00:37:40,633
THE REEK, THE GARBAGE,
715
00:37:40,626 --> 00:37:43,886
THE FILTHY ALLEY WALLS,
716
00:37:43,894 --> 00:37:47,634
THE FADED CROSS THERE.
717
00:37:47,632 --> 00:37:49,372
(slam)
718
00:37:49,367 --> 00:37:53,097
GOD MIGHT HAVE MERCY
ON WILLIAM McTEER,
719
00:37:53,103 --> 00:37:55,113
BUT YOU
SURE AS HELL WOULDN'T.
720
00:37:55,106 --> 00:37:56,536
HE DESERVED TO DIE.
721
00:37:56,541 --> 00:38:01,211
BUT YOU'RE STILL
A GOOD PERSON, TERESA.
722
00:38:01,211 --> 00:38:03,551
YOU CAN GET THROUGH THIS.
723
00:38:03,548 --> 00:38:05,048
(weakly) THE CROSS?
724
00:38:05,050 --> 00:38:06,250
UH, WHAT?
725
00:38:06,251 --> 00:38:09,591
(normal voice)
THE CROSS, ROY.
726
00:38:09,588 --> 00:38:11,988
HOW DID YOU KNOW
ABOUT THE CROSS?
727
00:38:11,989 --> 00:38:15,629
IT WAS INSIDE THE DOOR.
ONLY THE KILLER SAW IT.
728
00:38:15,626 --> 00:38:19,256
WELL, TERESA, YOU TOLD ME
ABOUT THE CRIME SCENE.
729
00:38:19,264 --> 00:38:22,204
NO, I DIDN'T.
730
00:38:22,199 --> 00:38:25,639
(three gunshots)
731
00:38:28,539 --> 00:38:32,039
(Patrick)
OH, BEAUTIFULLY DONE.
732
00:38:32,043 --> 00:38:33,383
LOVELY WORK, LISBON.
733
00:38:33,378 --> 00:38:35,148
WHAT ARE YOU...
734
00:38:35,146 --> 00:38:36,676
OF COURSE--THE CROSS.
735
00:38:36,681 --> 00:38:39,721
YOU COULDN'T RESIST
THE IMAGERY, COULD YOU, DOC?
736
00:38:39,717 --> 00:38:42,817
LAPSED CATHOLIC, PERHAPS?
WHAT'S GOING ON?
737
00:38:42,820 --> 00:38:46,530
SURRENDER, DOROTHY.
WE GOT YOU. BRILLIANT, THOUGH.
738
00:38:46,525 --> 00:38:48,485
MADE LISBON COME BACK
WEEK AFTER WEEK
739
00:38:48,494 --> 00:38:50,934
SO YOU GET HER FINGERPRINTS
OFF HER COFFEE MUG
740
00:38:50,929 --> 00:38:54,669
AND DOSE HER UP
WITH, UH, LORAZEPAM?
741
00:38:54,666 --> 00:38:56,996
DOUBLE DOSE FOR TUESDAY
TO CAUSE THE MEMORY LOSS--
742
00:38:57,001 --> 00:38:59,911
MEMORY LOSS YOU KNEW
LISBON WOULD CONCEAL,
743
00:38:59,905 --> 00:39:02,565
WHICH MADE HER FAIL
THE POLYGRAPH.
744
00:39:02,574 --> 00:39:06,184
QUITE THE, UH, STUDENT OF
HUMAN NATURE, HUH, DOCTOR?
745
00:39:06,177 --> 00:39:07,977
WELL DONE, REALLY.
746
00:39:07,978 --> 00:39:10,578
YOUR BREAKDOWN IN CBI--
THAT WAS FAKE?
747
00:39:10,581 --> 00:39:12,981
AND HOW GOOD WAS THAT, HUH?
WHAT ABOUT THAT?
748
00:39:12,983 --> 00:39:14,953
AFTER THAT, ALL I HAD TO DO
WAS GET MINELLI
749
00:39:14,952 --> 00:39:17,052
TO GET YOU
TO COME AROUND HERE.
750
00:39:17,054 --> 00:39:20,434
I'VE BEEN WAITING FOR YOU
ALL NIGHT.
THERE WAS ONE LITTLE THING...
751
00:39:20,425 --> 00:39:22,855
I'M--I'M JUST--
JUST ONE LITTLE THING.
752
00:39:22,860 --> 00:39:25,700
THE LORAZEPAM? MAYBE THAT WENT
A LITTLE TOO FAR.
753
00:39:25,697 --> 00:39:27,897
WHEN--WHEN LISBON COULDN'T
REMEMBER THE NIGHT OF THE MURDER
754
00:39:27,898 --> 00:39:30,998
EVEN UNDER HYPNOSIS,
I KNEW SHE'D BEEN DRUGGED.
755
00:39:31,001 --> 00:39:34,371
THE REST OF IT?
(clicks tongue) SPOT ON.
756
00:39:34,371 --> 00:39:36,811
VERY, VERY IMPRESSIVE.
757
00:39:36,807 --> 00:39:38,837
THANKS.
758
00:39:38,844 --> 00:39:41,084
NOT AT ALL.
759
00:39:41,079 --> 00:39:45,079
(smack)
YOU'RE UNDER ARREST. YOU HAVE
THE RIGHT TO REMAIN SILENT.
760
00:39:45,083 --> 00:39:47,923
(handcuffs clicking)
ANYTHING YOU SAY OR DO
761
00:39:47,918 --> 00:39:50,618
CAN AND WILL BE USED
AGAINST YOU IN COURT.
762
00:39:50,621 --> 00:39:52,621
YOU HAVE THE RIGHT
TO AN ATTORNEY.
763
00:39:52,623 --> 00:39:54,633
SO THIS GUY WHO GAVE YOU
THE MILLION BUCKS--
764
00:39:54,626 --> 00:39:56,756
YOU EVER MET HIM
FACE-TO-FACE?
YOU WANT HIM?
765
00:39:56,762 --> 00:40:00,332
I WANT A DEAL--A GOOD ONE.
WHAT I GOT, IT'S WORTH IT.
766
00:40:00,331 --> 00:40:02,131
TWO TO FIVE,
MINIMUM SECURITY.
767
00:40:02,132 --> 00:40:04,772
OH, THERE WON'T BE A DEAL.
WE KNOW WHO HE IS.
768
00:40:04,769 --> 00:40:06,909
JUST CURIOUS IF YOU KNEW.
769
00:40:18,215 --> 00:40:20,015
IT TOOK US A WHILE,
770
00:40:20,018 --> 00:40:23,188
BUT WE TRACED THE SHELL COMPANY
BACK TO YOU, HOWARD.
771
00:40:23,188 --> 00:40:25,788
YOU PAID DR. CARMEN
AND DAVID CHARLES
772
00:40:25,791 --> 00:40:27,761
TO FRAME LISBON
FOR McTEER'S MURDER.
773
00:40:27,759 --> 00:40:30,229
THESE CASH TRANSACTIONS
PROVE IT.
774
00:40:30,228 --> 00:40:33,598
DISCREDITING A COP IS SO MUCH
SMARTER THAN KILLING HER.
775
00:40:33,599 --> 00:40:35,099
WE'D HAVE BEEN ALL OVER THAT.
776
00:40:35,099 --> 00:40:37,869
BUT THIS WAY, HER TESTIMONY DIES
ALONG WITH HER CAREER.
777
00:40:37,869 --> 00:40:40,199
HOW ABOUT YOU GIVE US
A STATEMENT?
778
00:40:40,204 --> 00:40:42,274
MAYBE HELP YOURSELF?
779
00:40:42,273 --> 00:40:44,683
HOW ABOUT YOU KISS ME?
780
00:40:46,978 --> 00:40:48,208
YOU'RE PRETTY.
781
00:40:48,213 --> 00:40:53,683
SO ARE YOU, COMPARED TO
MOST STATE PRISON INMATES.
782
00:40:58,789 --> 00:41:03,259
I HEAR MINELLI'S
BILLING YOU FOR THE GLASS.
783
00:41:03,260 --> 00:41:05,530
IT'S ONLY FAIR.
784
00:41:05,530 --> 00:41:09,130
YOU KNOW, FOR A COP, YOU MADE
A VERY CONVINCING LUNATIC.
785
00:41:09,134 --> 00:41:12,004
JANE MUST BE PROUD.
786
00:41:12,003 --> 00:41:14,343
MAYBE IT'S NOT
GOOD POLICE WORK,
787
00:41:14,338 --> 00:41:17,178
BUT I HAVE TO CONFESS,
I ENJOYED IT.
788
00:41:17,175 --> 00:41:18,675
LETTING LOOSE FOR ONCE?
789
00:41:18,677 --> 00:41:23,077
LOOK, I'M GLAD
YOU GOT CLEARED.
790
00:41:23,081 --> 00:41:26,721
I'M SORRY THAT WE COULDN'T
LET YOU IN ON THE PLAN.
791
00:41:26,717 --> 00:41:29,187
YOU COULD HAVE,
BUT YOU DIDN'T.
792
00:41:31,322 --> 00:41:32,962
(sighs)
793
00:41:34,324 --> 00:41:38,134
YOU SHOULD KNOW THAT
IF IT TURNED OUT TO BE YOU...
794
00:41:41,365 --> 00:41:44,965
I KNOW.
JUST SO YOU DO.
795
00:41:44,969 --> 00:41:48,639
(footsteps approach)
ENOUGH SAID.
796
00:41:48,639 --> 00:41:50,379
I'M NOT INTERRUPTING
ANYTHING, AM I?
797
00:41:50,375 --> 00:41:52,735
NO. NIGHT, LISBON.
798
00:41:52,744 --> 00:41:55,014
NIGHT, SAM.
(sighs)
799
00:41:55,012 --> 00:41:57,782
DOUGHNUTS FROM MARIE'S.
OH.
800
00:41:57,782 --> 00:42:00,452
I DIDN'T SEE IT.
OF COURSE.
801
00:42:00,451 --> 00:42:03,021
WHAT?
802
00:42:03,021 --> 00:42:05,991
HE'S IN LOVE WITH YOU.
DON'T BE SILLY.
803
00:42:05,990 --> 00:42:08,130
I KNOW, HARD TO FATHOM,
BUT, UH,
804
00:42:08,126 --> 00:42:10,826
THERE'S NO ACCOUNTING
FOR TASTE, IS THERE?
805
00:42:10,829 --> 00:42:12,099
(crumples bag)
HUSH!
806
00:42:33,952 --> 00:42:37,022
STAY TUNED FOR SCENES
FROM OUR NEXT EPISODE.
57274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.