All language subtitles for The SHIELD - S07 E09 - Moving Day (720p - BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:01,573 NARRATOR: Previously on The Shield: 2 00:00:01,877 --> 00:00:02,958 RITA: That boy broke in. 3 00:00:03,253 --> 00:00:05,164 I know that Lloyd was only defending himself. 4 00:00:05,464 --> 00:00:06,984 He shouldn't be in any kind of trouble. 5 00:00:07,216 --> 00:00:09,194 DUTCH: Mrs. Denton, we're concerned about your son. 6 00:00:09,218 --> 00:00:10,612 Would you mind if I stayed in touch? 7 00:00:10,636 --> 00:00:12,377 I stay undercover for you guys. 8 00:00:12,679 --> 00:00:14,261 Keep gaining Pezuela's trust. 9 00:00:14,556 --> 00:00:16,968 And ICE gets a front-row seat to the Mexican cartel show. 10 00:00:17,267 --> 00:00:19,804 You're not the only one Pezuela's trying to employ. 11 00:00:20,103 --> 00:00:22,265 Pezuela's spooked. We need to keep him in L.A. 12 00:00:22,564 --> 00:00:24,564 Securing you as his "mayor in pocket" will do that. 13 00:00:24,858 --> 00:00:26,418 Both of you have to get in bed with him. 14 00:00:26,527 --> 00:00:27,967 VIC: I have a plan that will give Lem 15 00:00:28,111 --> 00:00:29,693 that justice he deserves. 16 00:00:29,988 --> 00:00:31,299 SHANE: I think Ronnie tried to kill me tonight. 17 00:00:31,323 --> 00:00:32,404 They set me up. 18 00:00:32,699 --> 00:00:34,565 [SCREAMS] 19 00:00:34,868 --> 00:00:36,304 JULIEN: Off the partial plates we narrowed this down to two. 20 00:00:36,328 --> 00:00:37,328 Who made you do it? 21 00:00:37,371 --> 00:00:38,532 Dixie-boy. 22 00:00:38,830 --> 00:00:41,197 Shane Vendrell hired you to kill Gardocki? 23 00:00:41,500 --> 00:00:42,615 CLAUDETTE: Mackey! 24 00:00:42,918 --> 00:00:43,918 Where's Vendrell? 25 00:00:44,169 --> 00:00:45,569 Shane and I are getting out of town! 26 00:00:45,796 --> 00:00:47,482 I'm gonna call from wherever we are and check in. 27 00:00:47,506 --> 00:00:49,463 Vic and Ronnie are going to do everything 28 00:00:49,758 --> 00:00:51,158 to prevent the cops from finding us. 29 00:00:51,426 --> 00:00:53,793 We gotta find them before anyone else does. How? 30 00:00:54,096 --> 00:00:55,865 Claudette knows we're gonna be gunning after him, 31 00:00:55,889 --> 00:00:57,300 she's gonna keep us chained up here. 32 00:00:57,599 --> 00:01:00,432 I'm done, so it's kiss-my-ass time. 33 00:01:03,272 --> 00:01:04,433 [METALLIC CLICK] 34 00:01:06,233 --> 00:01:08,099 [LOCK CLICKS] 35 00:01:09,945 --> 00:01:12,061 [RUSTLING] 36 00:01:14,032 --> 00:01:17,445 RONNIE: Looks like he must have split in a hurry. 37 00:01:17,744 --> 00:01:19,701 VIC: Shane's had plenty of time since killing Lem 38 00:01:19,997 --> 00:01:21,453 to figure out an exit strategy. 39 00:01:21,748 --> 00:01:24,991 You have any intel on what Shane's driving? 40 00:01:25,294 --> 00:01:27,501 RONNIE: Downtown found his truck couple hours ago. 41 00:01:27,796 --> 00:01:29,457 Unis have plate numbers for Mara's Lexus. 42 00:01:29,756 --> 00:01:31,622 Think he'll head south? 43 00:01:31,925 --> 00:01:34,383 Well, Shane knows the first place we'd look is Mexico. 44 00:01:34,678 --> 00:01:38,342 The question is if he's stupid enough to go there anyway. 45 00:01:38,640 --> 00:01:40,096 See anything? 46 00:01:40,392 --> 00:01:42,508 RONNIE: A couple of photos missing from their frames. 47 00:01:42,811 --> 00:01:44,097 [BOTTLES CLANGING] 48 00:01:44,396 --> 00:01:45,396 Hey, check this out. 49 00:01:45,689 --> 00:01:48,101 Prescription for Jackson. 50 00:01:48,400 --> 00:01:53,110 "Amoxicillin. Take one teaspoon two times daily for pertussis." 51 00:01:53,405 --> 00:01:54,566 Yesterday's date. 52 00:01:54,865 --> 00:01:57,072 If Jackson's sick, they might need to refill that. 53 00:01:57,367 --> 00:01:59,487 You keep gathering police intel for Mara's phone call. 54 00:01:59,703 --> 00:02:01,663 We'll keep feeding them whatever they need to hear 55 00:02:01,913 --> 00:02:03,995 until we find them. 56 00:02:04,291 --> 00:02:05,656 Well, then what? 57 00:02:05,959 --> 00:02:07,239 What if we don't find him alone? 58 00:02:07,461 --> 00:02:08,461 What if Mara's with him? 59 00:02:08,670 --> 00:02:09,772 What, you mean his accomplice? 60 00:02:09,796 --> 00:02:11,127 Mara's not an innocent. 61 00:02:11,423 --> 00:02:14,666 She's pregnant. And the kid's 2. 62 00:02:19,598 --> 00:02:22,260 That's a decision for when we need to make a decision. 63 00:02:23,644 --> 00:02:24,975 [DOOR OPENS] 64 00:02:27,022 --> 00:02:29,013 Does, uh, Lloyd ever let new people into his life? 65 00:02:29,316 --> 00:02:31,148 Teenage kid? 66 00:02:31,443 --> 00:02:33,559 Doesn't take much to scare a man away. 67 00:02:33,862 --> 00:02:36,695 I started seeing somebody too soon after Chuck left, 68 00:02:36,990 --> 00:02:40,403 and I don't think Lloyd really liked that too much. 69 00:02:40,702 --> 00:02:41,702 What did he do? 70 00:02:41,745 --> 00:02:42,780 [JAZZ PLAYING] 71 00:02:43,080 --> 00:02:44,480 Well, it was one of Lloyd's teachers 72 00:02:44,748 --> 00:02:46,580 when we lived back in Tulsa, and... 73 00:02:46,875 --> 00:02:49,242 You know what? I don't wanna talk about this. 74 00:02:49,544 --> 00:02:50,944 I don't wanna ruin a lovely evening. 75 00:02:51,046 --> 00:02:55,165 Sure. But if you ever want to sometime... 76 00:02:55,467 --> 00:03:00,177 This guy... went after Lloyd. 77 00:03:00,472 --> 00:03:03,009 Pushed him around. It was really awful. 78 00:03:03,308 --> 00:03:06,346 Wow, well, what caused that? 79 00:03:10,649 --> 00:03:12,356 Let's save that for next time. 80 00:03:12,651 --> 00:03:15,063 Does Lloyd have any trouble 81 00:03:15,362 --> 00:03:17,194 getting back into his schoolwork since...? 82 00:03:17,489 --> 00:03:21,483 Lloyd adjusts easily, with all this moving around. 83 00:03:21,785 --> 00:03:24,117 It's just... 84 00:03:34,923 --> 00:03:36,254 We shouldn't do this. 85 00:03:36,550 --> 00:03:38,587 We shouldn't? 86 00:03:38,885 --> 00:03:41,092 This is an... An, uh, an open case. 87 00:03:41,388 --> 00:03:44,380 It's still, um... It's not right. 88 00:03:44,683 --> 00:03:48,768 It's crossing the line. Wasn't this a date? Good one? 89 00:03:53,400 --> 00:03:57,735 Uhm, Rita, I'm... I'm sorry, I can't do this. 90 00:03:58,029 --> 00:04:00,737 I'm... It's not a good idea, Rita, I'm sorry. 91 00:04:01,032 --> 00:04:03,524 I'm very sorry. I can't handle this, really. 92 00:04:03,827 --> 00:04:05,033 Please don't. 93 00:04:05,328 --> 00:04:08,320 I think we should wait, given the circumstances. 94 00:04:08,623 --> 00:04:10,534 Get some distance between us and the case, 95 00:04:10,834 --> 00:04:12,120 then in the future. 96 00:04:12,419 --> 00:04:15,411 I... I can... I can definitely see something happening. 97 00:04:16,715 --> 00:04:18,001 [SIGHS] 98 00:04:18,300 --> 00:04:20,416 Detective Vic Mackey, Farmington Division. 99 00:04:20,719 --> 00:04:22,209 How can I help you, detective? 100 00:04:22,512 --> 00:04:26,301 Well, can you tell me what these antibiotics are used to treat? 101 00:04:26,600 --> 00:04:27,600 Ahh. 102 00:04:27,809 --> 00:04:28,929 Pertussis is whooping cough. 103 00:04:29,770 --> 00:04:32,637 Hm, can you check if any of the local pharmacies 104 00:04:32,939 --> 00:04:35,431 have refilled this prescription in the last 24 hours? 105 00:04:35,734 --> 00:04:37,771 Well, medical records are private. 106 00:04:38,069 --> 00:04:40,310 I know. I know, we're just trying to track down a killer 107 00:04:40,614 --> 00:04:41,774 before he leaves the country. 108 00:04:41,823 --> 00:04:43,463 I was hoping you can give us a head start. 109 00:04:43,617 --> 00:04:45,574 Well, I'd be happy to help you, detective, 110 00:04:45,869 --> 00:04:48,156 if you could come back with a subpoena. 111 00:04:48,455 --> 00:04:52,289 Uh, do you have any other police ID? 112 00:04:52,584 --> 00:04:54,825 I, uh... I left my badge in my squad house. 113 00:04:55,128 --> 00:04:57,790 I'm sorry. Sorry, I can't help you. 114 00:04:58,089 --> 00:05:01,627 I'll be happy to call your boss, let him know why. 115 00:05:03,595 --> 00:05:05,461 No, that won't be necessary. 116 00:05:05,764 --> 00:05:07,129 Thanks. 117 00:05:07,432 --> 00:05:09,469 Every law-enforcement agency statewide 118 00:05:09,768 --> 00:05:11,328 has a description of Vendrell's vehicles 119 00:05:11,812 --> 00:05:13,519 and recent pictures of the family. 120 00:05:13,814 --> 00:05:15,894 How long you planning to keep Shane out of the press? 121 00:05:15,982 --> 00:05:17,942 We'd rather have him in cuffs before word gets out 122 00:05:18,109 --> 00:05:19,440 that he tried to kill an officer. 123 00:05:19,736 --> 00:05:21,536 PHILLIPS: In 24 hours, if we hadn't found him, 124 00:05:21,613 --> 00:05:23,149 we'll release his picture and charges 125 00:05:23,448 --> 00:05:24,448 to get the public's help. 126 00:05:24,658 --> 00:05:25,885 I'd like to be off a desk by then. 127 00:05:25,909 --> 00:05:27,195 We've already discussed this. 128 00:05:27,494 --> 00:05:29,534 At least let me roll on the Strike Team with Julien. 129 00:05:29,579 --> 00:05:31,015 Gangs aren't taking a holiday just... 130 00:05:31,039 --> 00:05:32,746 Gangs aren't your problem anymore. 131 00:05:33,041 --> 00:05:35,499 I'm dismantling the Strike Team. 132 00:05:35,794 --> 00:05:37,410 PHILLIPS: That's not your decision alone. 133 00:05:37,712 --> 00:05:40,329 You told me I'd have authority over the Barn. 134 00:05:40,632 --> 00:05:41,838 I'm exercising that authority. 135 00:05:42,133 --> 00:05:44,295 We've got the highest arrest rate in Farmington. 136 00:05:44,594 --> 00:05:46,301 Who takes the credit when we arrest Shane 137 00:05:46,596 --> 00:05:48,553 and haul his corrupt ass in? 138 00:05:48,849 --> 00:05:51,216 You don't blame the whole army for one soldiers' war crimes. 139 00:05:51,518 --> 00:05:53,555 Do I have the authority or don't I? 140 00:05:53,854 --> 00:05:56,562 It's your house. Hope you're doing the right thing. 141 00:05:56,857 --> 00:05:58,848 Julien, you'll be reassigned to uniform duty. 142 00:05:59,150 --> 00:06:00,982 Captain, I've earned the rank. 143 00:06:01,278 --> 00:06:02,689 Yes, you did. 144 00:06:02,988 --> 00:06:05,446 You pass the detectives' exam, I'll see to it you're promoted. 145 00:06:05,740 --> 00:06:08,528 In the meantime, Vendrell is our number-one priority. 146 00:06:10,996 --> 00:06:13,408 When you're cleared for work, you'll be reassigned. 147 00:06:13,707 --> 00:06:15,243 The Strike Team is my team to run. 148 00:06:15,542 --> 00:06:18,455 Give me some new blood. I've had enough blood. 149 00:06:18,753 --> 00:06:21,495 You don't like it, put in for a transfer. 150 00:06:26,636 --> 00:06:28,252 I don't like this. 151 00:06:29,556 --> 00:06:31,513 Me either. 152 00:06:31,808 --> 00:06:34,675 Can't let them get caught. That's right. 153 00:06:34,978 --> 00:06:37,515 Not gonna help you find them if somebody's gonna get hurt. 154 00:06:37,814 --> 00:06:41,227 Corrine, the last thing in the world I'm gonna do is hurt them. 155 00:06:41,526 --> 00:06:43,966 You really expect me to believe you're not gonna want payback? 156 00:06:44,070 --> 00:06:45,811 This isn't about payback. 157 00:06:46,114 --> 00:06:50,233 It's about the father of your children staying free. 158 00:06:50,535 --> 00:06:51,762 And the best way we can do that 159 00:06:51,786 --> 00:06:53,697 is to keep Shane and Mara a couple... 160 00:06:53,997 --> 00:06:55,283 [PHONE RINGING] 161 00:07:00,837 --> 00:07:03,295 You know what to do. Now do it. 162 00:07:03,590 --> 00:07:04,590 [BEEPS] 163 00:07:04,716 --> 00:07:05,716 Hello? 164 00:07:06,009 --> 00:07:07,966 Hi, Corrine, tell me what you know. 165 00:07:08,261 --> 00:07:11,549 They're holding off releasing Shane's picture to the press. 166 00:07:11,848 --> 00:07:12,963 What else? 167 00:07:13,266 --> 00:07:14,802 Um, all divisions are involved. 168 00:07:15,101 --> 00:07:17,217 The federal authorities have been notified. 169 00:07:17,520 --> 00:07:21,889 Your pictures are being released to borders and airports. 170 00:07:24,027 --> 00:07:26,439 If... If you give me a 50-mile radius as to where you are, 171 00:07:26,738 --> 00:07:29,196 Vic can probably get more detailed information 172 00:07:29,491 --> 00:07:31,823 as to exactly where the police are. 173 00:07:32,118 --> 00:07:34,221 Said that if we give a 50-mile radius of where we are, 174 00:07:34,245 --> 00:07:36,327 they can get more specifics. Give me the phone. 175 00:07:36,623 --> 00:07:39,991 SHANE: Put Vic on. Now, Corrine. I know he's there. 176 00:07:41,753 --> 00:07:42,753 [BEEP] 177 00:07:44,047 --> 00:07:45,378 I'm listening. 178 00:07:45,674 --> 00:07:48,416 The deal was my wife speaks to your ex-wife. 179 00:07:48,718 --> 00:07:49,958 Not that you sit in on the call 180 00:07:50,136 --> 00:07:52,343 or coach Corrine on how to pump Mara for intel. 181 00:07:52,639 --> 00:07:53,970 Just looking out for you, Shane. 182 00:07:54,265 --> 00:07:56,848 Don't want your plan to go to shit 183 00:07:57,143 --> 00:07:59,009 just like your plan to kill me and Ronnie. 184 00:07:59,312 --> 00:08:01,644 That plan was solid. You had no idea. 185 00:08:01,940 --> 00:08:04,307 Just couldn't get the brother to close the deal with Ronnie. 186 00:08:04,609 --> 00:08:07,021 And you were waiting for me at my place, weren't you? 187 00:08:07,320 --> 00:08:09,561 Least I had the sack to take you out myself. 188 00:08:09,864 --> 00:08:12,196 You're the pussy who sent some random Mexicans 189 00:08:12,492 --> 00:08:14,028 to rub me out along with Rezian. 190 00:08:14,327 --> 00:08:16,284 What can I do for you now, Shane? 191 00:08:16,579 --> 00:08:18,911 You can help me steer clear of the police 192 00:08:19,207 --> 00:08:20,868 so we both don't end up in prison. 193 00:08:21,167 --> 00:08:22,453 I can't do that if I don't know 194 00:08:22,752 --> 00:08:24,368 which direction you're pointed in. 195 00:08:24,671 --> 00:08:25,911 I'm gonna be pointing at you 196 00:08:26,214 --> 00:08:28,134 if I catch you near any one of these calls again. 197 00:08:28,341 --> 00:08:29,621 Don't think I won't be watching. 198 00:08:29,843 --> 00:08:31,299 I'm glad to know it. 199 00:08:31,594 --> 00:08:33,631 Tonight, 10:00, when we call this number. 200 00:08:33,930 --> 00:08:35,450 Corrine had better have some new intel, 201 00:08:35,682 --> 00:08:37,218 and you'd better not be there. 202 00:08:37,517 --> 00:08:39,224 [DIAL TONE HUMS] 203 00:08:41,146 --> 00:08:42,978 [TIT] 204 00:08:51,448 --> 00:08:52,859 CORRINE: What did he say? 205 00:08:53,158 --> 00:08:54,648 Shane's paranoid. 206 00:08:54,951 --> 00:08:57,031 The sooner we get him out of the country, the better. 207 00:08:57,245 --> 00:08:59,737 What would happen to Jackson if he had whooping cough 208 00:09:00,040 --> 00:09:01,326 and he stopped his meds? 209 00:09:01,624 --> 00:09:03,064 He doesn't get the right antibiotics, 210 00:09:03,168 --> 00:09:04,909 it could turn into pneumonia, get dangerous. 211 00:09:05,211 --> 00:09:07,293 MAN: There you go. 212 00:09:08,840 --> 00:09:12,504 Claudette shut down the Strike Team. 213 00:09:12,802 --> 00:09:14,384 Holy shit. 214 00:09:14,679 --> 00:09:16,439 Another thing that I've gotta thank Shane for 215 00:09:16,639 --> 00:09:17,800 when we catch up to him. 216 00:09:20,852 --> 00:09:22,217 How'd the phone call with Mara go? 217 00:09:22,520 --> 00:09:24,557 Wasn't able to get a 20. 218 00:09:24,856 --> 00:09:26,096 Here, see if, uh, Shane tried 219 00:09:26,399 --> 00:09:28,561 to get this prescription refilled anywhere around here. 220 00:09:28,860 --> 00:09:30,692 Not getting anywhere without my goddamn badge. 221 00:09:30,987 --> 00:09:33,524 What are you gonna work next? If Shane's got fake ID's, 222 00:09:33,823 --> 00:09:34,938 who's the paper man? 223 00:09:35,241 --> 00:09:36,761 How's he financing this cannonball run? 224 00:09:37,035 --> 00:09:38,901 He didn't ask for cash, so he must have some. 225 00:09:39,204 --> 00:09:43,949 We assumed that the Mexicans who killed Rezian 226 00:09:44,250 --> 00:09:45,832 took his hundred grand. 227 00:09:46,127 --> 00:09:48,619 You think Shane snagged it? 228 00:09:48,922 --> 00:09:51,289 That kind of money can take him a long way. 229 00:09:51,591 --> 00:09:52,951 Yeah. Here's hoping Jackson's cough 230 00:09:53,093 --> 00:09:54,925 doesn't take a turn for the better. 231 00:09:55,220 --> 00:09:57,461 We need to get out of L.A. soon. 232 00:09:57,764 --> 00:09:59,564 The less moving we do for the next day or two, 233 00:09:59,724 --> 00:10:01,840 the better off we are. [JACKSON COUGHING] 234 00:10:04,813 --> 00:10:06,599 MARA: He's still running a fever, Shane. 235 00:10:06,898 --> 00:10:09,640 Hell, I'm doing the best I can, Mara. 236 00:10:09,943 --> 00:10:12,275 Look, we gotta get rid of this car. 237 00:10:12,570 --> 00:10:13,570 [EXHALES] 238 00:10:13,780 --> 00:10:15,060 Then we can take care of Jackson. 239 00:10:15,323 --> 00:10:17,176 If that black asshole you hired had done his job, 240 00:10:17,200 --> 00:10:18,406 then we wouldn't be running. 241 00:10:18,701 --> 00:10:19,901 I don't get to pick and choose 242 00:10:20,078 --> 00:10:22,615 which guys I can hang murder charges over. 243 00:10:22,914 --> 00:10:24,354 Look, this shouldn't take long, okay? 244 00:10:24,624 --> 00:10:25,785 Just wait in the car. 245 00:10:26,084 --> 00:10:27,415 Be careful. 246 00:10:31,047 --> 00:10:32,537 Hey, what's the word, amigo? 247 00:10:35,468 --> 00:10:36,799 Last time you called me "amigo," 248 00:10:37,095 --> 00:10:38,495 I caught a four-month bid in County. 249 00:10:38,763 --> 00:10:41,425 It could've been four years with the shit I found on you. 250 00:10:41,724 --> 00:10:44,512 You got any cars on this lot with a clean VIN and papers? 251 00:10:44,811 --> 00:10:46,171 I'm legit. Wanna search my records? 252 00:10:46,271 --> 00:10:47,557 I won't have to, Redding. 253 00:10:47,856 --> 00:10:49,376 I take three more steps into this dump, 254 00:10:49,607 --> 00:10:51,518 I'm gonna come across stolen auto parts 255 00:10:51,818 --> 00:10:52,979 with the serials burned off. 256 00:10:53,278 --> 00:10:54,278 You want me to call 257 00:10:54,529 --> 00:10:56,395 for an evidence truck to come down here? 258 00:10:57,782 --> 00:10:59,614 I may have a car with clean paper. 259 00:10:59,909 --> 00:11:02,571 Today's your lucky day. See that Lexus? 260 00:11:02,871 --> 00:11:04,032 I need to unload that. 261 00:11:04,330 --> 00:11:05,820 Straight up trade, no questions asked. 262 00:11:06,124 --> 00:11:09,492 It just can't show up anywhere where it can be found. 263 00:11:09,794 --> 00:11:11,455 So show me what you got. 264 00:11:14,966 --> 00:11:15,966 I got that. 265 00:11:17,051 --> 00:11:19,463 Are you shitting me, man? 266 00:11:19,762 --> 00:11:21,924 I'm offering you a Lexus, for Christ's sake. 267 00:11:22,223 --> 00:11:23,554 She runs, my man. 268 00:11:23,850 --> 00:11:26,808 And it's the only car with the paperwork that you need. 269 00:11:27,103 --> 00:11:30,061 No questions asked, no calls made. 270 00:11:34,861 --> 00:11:37,398 JULIEN: I was hoping I'd never wear blues again. 271 00:11:37,697 --> 00:11:39,904 TINA: Hey, Julien. 272 00:11:40,200 --> 00:11:42,567 Captain just told me we're back riding together. 273 00:11:42,869 --> 00:11:45,031 Need to look for Vendrell. Holy shit. 274 00:11:45,330 --> 00:11:47,697 A girl takes a long weekend and the whole world 275 00:11:47,999 --> 00:11:49,740 starts spinning backwards. 276 00:11:50,043 --> 00:11:51,408 Look, since the captain benched me, 277 00:11:51,711 --> 00:11:53,231 I'd appreciate you keep me in the loop. 278 00:11:53,296 --> 00:11:54,296 Yeah, sure. 279 00:11:54,547 --> 00:11:56,458 I need to clear that with Claudette. 280 00:11:57,884 --> 00:11:59,420 Look, the guy tried to kill me. 281 00:11:59,719 --> 00:12:01,906 I can't be in the game, I'd like to hear the play-by-play. 282 00:12:01,930 --> 00:12:03,365 As soon as I run that past the captain, 283 00:12:03,389 --> 00:12:04,925 I will keep you posted. 284 00:12:07,101 --> 00:12:08,136 Okay. 285 00:12:17,028 --> 00:12:18,028 [DOOR CLOSES] 286 00:12:18,196 --> 00:12:19,356 This whole thing is so weird. 287 00:12:19,447 --> 00:12:21,154 Yeah. 288 00:12:21,449 --> 00:12:22,735 [DOG BARKING] 289 00:12:25,161 --> 00:12:27,072 [MAN SPEAKING IN SPANISH] 290 00:12:27,372 --> 00:12:28,737 You know my partner Shane? 291 00:12:29,040 --> 00:12:31,156 Ain't you still gotta be a cop to have a partner? 292 00:12:31,459 --> 00:12:32,790 You think Vic Mackey loses his job 293 00:12:33,086 --> 00:12:35,453 and the streets don't hear about it? 294 00:12:35,755 --> 00:12:38,793 Few months back, Shane was in the market for some new ID. 295 00:12:39,092 --> 00:12:40,253 Know anybody who could make 296 00:12:40,551 --> 00:12:42,838 some, uh, good passports for him on the quick? 297 00:12:43,137 --> 00:12:44,798 I know he didn't come to me. 298 00:12:45,098 --> 00:12:46,178 I said they had to be good. 299 00:12:46,307 --> 00:12:47,593 Who? 300 00:12:47,892 --> 00:12:50,805 I don't gotta tell ex-cops shit anymore. 301 00:12:51,104 --> 00:12:52,144 Now that you got no badge. 302 00:12:52,397 --> 00:12:54,764 I might not be a cop anymore, 303 00:12:55,066 --> 00:12:56,602 but I'm not a crooked wetback either. 304 00:12:56,901 --> 00:12:58,687 Why don't we call some of my old colleagues, 305 00:12:58,987 --> 00:13:00,944 see whose story they're more interested in? 306 00:13:01,239 --> 00:13:03,150 Mine or your illegal operation? 307 00:13:05,952 --> 00:13:08,159 All right, I might know a name. 308 00:13:08,454 --> 00:13:09,785 But then you're out of favors. 309 00:13:12,959 --> 00:13:14,370 [DOOR OPENS] 310 00:13:14,669 --> 00:13:17,661 Working on your stamp collection there, Marcos? 311 00:13:17,964 --> 00:13:19,546 Who are you? On your feet, shithead. 312 00:13:19,841 --> 00:13:20,841 [GRUNTING] 313 00:13:22,802 --> 00:13:24,634 Forging a federal document, 314 00:13:24,929 --> 00:13:26,590 that's a three-year stretch, minimum. 315 00:13:28,057 --> 00:13:30,139 Recognize this guy? He's a cop. 316 00:13:30,435 --> 00:13:33,143 Not anymore. He skipped town without saying goodbye. 317 00:13:33,438 --> 00:13:34,803 I wanna send him a postcard. 318 00:13:35,106 --> 00:13:36,426 But since you gave him a new name, 319 00:13:36,691 --> 00:13:38,932 I don't have an address. I didn't make him any paper. 320 00:13:39,235 --> 00:13:41,693 One more lie and I'm sending half of you to a hospital. 321 00:13:41,988 --> 00:13:43,588 The other half, I'm leaving on the floor. 322 00:13:43,865 --> 00:13:46,027 The guy said don't talk, or else. 323 00:13:48,119 --> 00:13:49,701 Don't need to worry about him anymore. 324 00:13:49,996 --> 00:13:51,953 You need to worry about me. All right. 325 00:13:52,248 --> 00:13:54,410 I made him three passports, okay? 326 00:13:54,709 --> 00:13:57,451 One for him, and then one for his wife and one for his kid. 327 00:13:57,754 --> 00:13:58,754 Under what names? 328 00:13:58,838 --> 00:13:59,543 Uh... 329 00:13:59,839 --> 00:14:01,625 [BREATHING HEAVILY] 330 00:14:04,052 --> 00:14:05,759 Shawn and Katie Hoover. 331 00:14:06,054 --> 00:14:09,137 And the kid's name is Bryan. 332 00:14:13,561 --> 00:14:15,848 It's good quality. Thanks. 333 00:14:16,147 --> 00:14:17,979 Pictures not in there yet. 334 00:14:18,274 --> 00:14:20,561 I was just about to do that. 335 00:14:20,860 --> 00:14:23,568 I'll spare you the trouble. 336 00:14:23,863 --> 00:14:26,150 Cost of doing business. 337 00:14:26,449 --> 00:14:28,031 [CRYING AND MOANING] 338 00:14:28,326 --> 00:14:29,987 He's getting even hotter, Shane. 339 00:14:30,286 --> 00:14:31,617 Yeah, well, maybe we should, uh... 340 00:14:32,663 --> 00:14:35,155 We should run him a... A bath again. 341 00:14:35,458 --> 00:14:37,165 [KNOCKING ON DOOR] 342 00:14:39,587 --> 00:14:40,873 Uh, yeah? MAN: Open the door. 343 00:14:41,172 --> 00:14:42,583 Come here, honey. 344 00:14:44,050 --> 00:14:45,540 Okay, just a... Just a second. 345 00:14:45,843 --> 00:14:48,756 [JACKSON CONTINUES CRYING] 346 00:14:49,055 --> 00:14:50,591 Uh... yeah? 347 00:14:50,890 --> 00:14:52,330 Does that kid ever stop making noise? 348 00:14:52,392 --> 00:14:54,429 Yeah, we're figuring out a way to get his medicine. 349 00:14:54,727 --> 00:14:55,933 Figure it out quicker. 350 00:14:56,229 --> 00:14:58,040 I gotjetlag and a meeting I gotta get sleep for. 351 00:14:58,064 --> 00:14:59,270 We're trying the best we can. 352 00:14:59,565 --> 00:15:01,405 Most people wait till it's dark to go to sleep. 353 00:15:01,526 --> 00:15:02,766 Just shut the goddamned kid up. 354 00:15:03,027 --> 00:15:04,667 Why don't I take a shit in your ear holes, 355 00:15:04,779 --> 00:15:06,099 give you a little peace and quiet? 356 00:15:06,239 --> 00:15:09,197 I'm sorry. Our kid has a fever, and he's miserable. 357 00:15:09,492 --> 00:15:10,778 We're getting him the medication. 358 00:15:11,077 --> 00:15:12,837 He'll be better and he'll be quiet real soon. 359 00:15:14,789 --> 00:15:16,780 I promise. Appreciate it. 360 00:15:17,083 --> 00:15:18,619 MARA: Thanks. 361 00:15:21,254 --> 00:15:23,962 Let's just get in the car, get Jackson's medicine 362 00:15:24,257 --> 00:15:25,998 and get as far away from here as we can. 363 00:15:26,300 --> 00:15:28,041 Look, you know why crooks get caught? 364 00:15:28,344 --> 00:15:30,130 Because they move around. 365 00:15:30,430 --> 00:15:31,795 We gotta be smarter than that. 366 00:15:32,098 --> 00:15:33,178 We gotta stay off the roads 367 00:15:33,349 --> 00:15:34,789 and out of sight as much as possible. 368 00:15:34,934 --> 00:15:36,174 For how long?! 369 00:15:36,477 --> 00:15:38,277 Right now, every cop from Seattle to San Diego 370 00:15:38,438 --> 00:15:40,645 is beating the bush looking for us. 371 00:15:40,940 --> 00:15:42,601 [JACKSON WAILING] 372 00:15:42,900 --> 00:15:45,813 There's a presidential motorcade coming to town this weekend. 373 00:15:46,112 --> 00:15:47,112 It's gonna tie people up. 374 00:15:47,405 --> 00:15:49,021 It's the best shot that we're gonna get 375 00:15:49,323 --> 00:15:50,905 to get out of here, but until then... 376 00:15:51,200 --> 00:15:52,200 [EXHALES] 377 00:15:52,743 --> 00:15:54,263 Until then, we just gotta hole up here. 378 00:15:54,495 --> 00:15:56,135 We still have to get Jackson his medicine, 379 00:15:56,205 --> 00:15:57,570 so we have to go out for that. 380 00:15:57,874 --> 00:15:59,740 Only because you left it at home. 381 00:16:05,423 --> 00:16:08,290 I'll go get his medicine. Come on, buddy. 382 00:16:08,593 --> 00:16:09,674 Steve? 383 00:16:11,053 --> 00:16:12,919 Allison. 384 00:16:13,222 --> 00:16:14,222 Hey, Mags. 385 00:16:14,515 --> 00:16:15,755 I told you, don't call me that. 386 00:16:15,933 --> 00:16:19,267 Just happy to see you, Margaret. 387 00:16:19,562 --> 00:16:21,929 I told you I mailed the check. I'm sorry it's late again. 388 00:16:22,231 --> 00:16:24,222 It's fine. That's not why we're here. 389 00:16:24,525 --> 00:16:26,232 Anita Brohm called me last week. 390 00:16:26,527 --> 00:16:27,887 Someone moved into the Lynch house. 391 00:16:28,154 --> 00:16:29,644 Single guy, name's Irving Heep. 392 00:16:29,947 --> 00:16:31,358 Anita looked him up on the Internet. 393 00:16:31,657 --> 00:16:33,819 He's a registered sex offender. 394 00:16:34,118 --> 00:16:36,951 He molested a teenage girl in Sacramento. 395 00:16:37,246 --> 00:16:39,237 BILLINGS: Mags, I'll take care of this. 396 00:16:39,540 --> 00:16:41,702 Don't you worry about this guy, all right? 397 00:16:42,001 --> 00:16:43,457 It's what I do. 398 00:16:44,962 --> 00:16:48,796 [KNOCKING ON DOOR, LOCK CLICKS] 399 00:16:49,091 --> 00:16:50,456 Irving Heep? 400 00:16:50,760 --> 00:16:53,252 I'm Detective Wagenbach, this is Detective Billings. 401 00:16:53,554 --> 00:16:55,261 We hear you're new to the neighborhood. 402 00:16:55,556 --> 00:16:57,217 I re-registered two weeks ago. 403 00:16:57,517 --> 00:16:59,157 Yeah, well, consider us the welcome wagon. 404 00:16:59,227 --> 00:17:00,513 My family lives down the street. 405 00:17:00,811 --> 00:17:02,552 I notice you're not cops in this district. 406 00:17:02,855 --> 00:17:04,345 I know my rights. 407 00:17:04,649 --> 00:17:07,812 I'm not going anywhere near your family or anyone else's. 408 00:17:08,110 --> 00:17:09,726 That what you wanna hear? 409 00:17:13,407 --> 00:17:14,407 [FOOT THUDS] 410 00:17:14,617 --> 00:17:16,733 Steve. I am sick, detective. 411 00:17:17,036 --> 00:17:18,071 That won't ever change. 412 00:17:18,371 --> 00:17:19,827 And I raped that girl in Sacramento. 413 00:17:20,122 --> 00:17:22,739 But I did my stint. 414 00:17:23,042 --> 00:17:24,407 Haven't touched jailbait since. 415 00:17:24,710 --> 00:17:25,750 So I've just as much right 416 00:17:26,003 --> 00:17:28,244 to live on this street as anyone else. 417 00:17:30,174 --> 00:17:31,585 [MOUTHED SPEECH] 418 00:17:34,637 --> 00:17:36,799 Hi. You responded to the police alert? 419 00:17:37,098 --> 00:17:38,384 Shawn Hoover? 420 00:17:38,683 --> 00:17:40,523 I didn't see your bulletin until after he left. 421 00:17:40,726 --> 00:17:42,246 It was less than half-hour ago, though. 422 00:17:43,563 --> 00:17:45,429 Is that him? 423 00:17:45,731 --> 00:17:47,267 He had a young boy with him. 424 00:17:47,567 --> 00:17:50,025 Quite ill. Did you happen to see 425 00:17:50,319 --> 00:17:52,079 what kind of car he was driving when he left? 426 00:17:52,238 --> 00:17:52,943 Mm-mm. 427 00:17:53,239 --> 00:17:54,650 [SIGHS] 428 00:17:54,949 --> 00:17:55,984 Did he buy anything else? 429 00:17:56,284 --> 00:17:57,649 Yeah, there was one other thing. 430 00:17:57,952 --> 00:17:59,568 SHANE: Hi. 431 00:18:00,788 --> 00:18:01,788 Hi. 432 00:18:02,081 --> 00:18:03,742 Uh, gave Jackson his medicine. 433 00:18:04,041 --> 00:18:05,601 Pharmacist says, uh, if it's gonna work, 434 00:18:05,876 --> 00:18:07,287 it's gonna work fast. 435 00:18:07,587 --> 00:18:09,328 But we gotta watch him, though. 436 00:18:09,630 --> 00:18:10,630 And, uh... 437 00:18:12,633 --> 00:18:14,544 We got you this. 438 00:18:19,473 --> 00:18:20,473 Thanks, baby. 439 00:18:20,600 --> 00:18:21,600 Yeah. 440 00:18:23,060 --> 00:18:24,767 What are those for? 441 00:18:26,147 --> 00:18:29,481 Uhm, I had an idea. 442 00:18:29,775 --> 00:18:31,061 The market's so bad right now. 443 00:18:31,360 --> 00:18:32,976 There's all these houses sitting empty. 444 00:18:33,279 --> 00:18:36,317 Some of them are sitting six, eight months at a time. 445 00:18:36,616 --> 00:18:38,027 It's too dangerous to squat. 446 00:18:38,326 --> 00:18:40,693 Yeah, but some of these houses aren't even being shown. 447 00:18:40,995 --> 00:18:43,115 The owners are just waiting for the market to rebound. 448 00:18:43,289 --> 00:18:46,031 Mara, we're better off just staying still. 449 00:18:46,334 --> 00:18:48,120 Yeah, well, Jackson's not. 450 00:18:48,419 --> 00:18:50,126 I mean, this place isn't good for him. 451 00:18:50,421 --> 00:18:52,458 The dust in here, the air. 452 00:18:52,757 --> 00:18:54,122 Plus, baby, if he keeps crying, 453 00:18:54,425 --> 00:18:56,462 more people are gonna come checking. 454 00:19:00,556 --> 00:19:02,467 I just missed him. 455 00:19:02,767 --> 00:19:05,384 Put Shane's alias out to all the local emergency rooms. 456 00:19:05,686 --> 00:19:06,892 Why all the ER'S? 457 00:19:07,188 --> 00:19:09,270 Jackson might be sicker than we thought. 458 00:19:09,565 --> 00:19:10,805 It's why Shane's still in town. 459 00:19:11,025 --> 00:19:12,686 I'll go wide, 60 mile radius-. 460 00:19:12,985 --> 00:19:14,441 I'm gonna check out motels. 461 00:19:14,737 --> 00:19:17,695 Start in the area of this pharmacy and work my way out. 462 00:19:17,990 --> 00:19:19,750 Shane's not stupid enough to go to a pharmacy 463 00:19:19,909 --> 00:19:20,909 near where he's staying. 464 00:19:20,951 --> 00:19:22,567 No, but maybe Shawn Hoover is. 465 00:19:22,870 --> 00:19:25,282 Well, if you do find him, it's decision time, Vic. 466 00:19:25,581 --> 00:19:26,581 What about Mara? 467 00:19:26,749 --> 00:19:28,331 She's not an innocent. 468 00:19:28,626 --> 00:19:30,242 Mara knows everything Shane does. 469 00:19:30,544 --> 00:19:31,705 She always has. 470 00:19:32,004 --> 00:19:33,335 That's the way he wanted it. 471 00:19:33,631 --> 00:19:36,168 He came after us, and she helped him. 472 00:19:36,467 --> 00:19:39,505 Now, if we take out Shane and leave her, 473 00:19:39,804 --> 00:19:41,386 she's gonna get caught. 474 00:19:41,681 --> 00:19:44,514 And she's gonna start pointing all kinds of fingers at us. 475 00:19:44,809 --> 00:19:45,809 Jesus Christ. 476 00:19:45,976 --> 00:19:47,466 What about Jackson? 477 00:19:48,979 --> 00:19:52,517 Jackson's too young to be a witness. 478 00:19:53,901 --> 00:19:55,983 Latest research indicates 479 00:19:56,278 --> 00:19:58,986 voters want their populism in small closes 480 00:19:59,281 --> 00:20:02,649 with competence and authority as the main attraction. 481 00:20:02,952 --> 00:20:04,033 [CHUCKLES] 482 00:20:04,328 --> 00:20:05,739 I thought your campaign headquarters 483 00:20:06,038 --> 00:20:07,654 should reflect them. 484 00:20:07,957 --> 00:20:10,745 [SPEAKING SPANISH] 485 00:20:11,043 --> 00:20:12,704 [ACEVEDA SPEAKS SPANISH] 486 00:20:13,003 --> 00:20:16,746 I met with Miguel Calderon today. 487 00:20:17,049 --> 00:20:19,416 He's very interested in coming on board 488 00:20:19,719 --> 00:20:21,801 as your campaign finance chief. 489 00:20:22,096 --> 00:20:24,554 I know Miguel. He's a good guy. 490 00:20:24,849 --> 00:20:27,716 But, uh, I'm inclined to head in a different direction. 491 00:20:28,018 --> 00:20:30,555 Mm-hm. Calderon starts on Monday. 492 00:20:30,855 --> 00:20:32,266 Cruz, that's not your decision. 493 00:20:32,565 --> 00:20:34,846 And this is a conversation we should be having in private. 494 00:20:34,900 --> 00:20:38,438 You need to be very clear on one thing. 495 00:20:38,738 --> 00:20:41,947 This place, your campaign war chest, 496 00:20:42,241 --> 00:20:45,450 media buys, high-dollar strategists, 497 00:20:45,745 --> 00:20:47,452 everything that insures that you will be 498 00:20:47,747 --> 00:20:48,907 the next mayor of Los Angeles 499 00:20:48,998 --> 00:20:50,659 comes with a price. 500 00:20:52,752 --> 00:20:55,835 And I am very grateful for your support. 501 00:20:56,130 --> 00:20:57,666 But this is still my campaign. 502 00:20:57,965 --> 00:20:59,922 Mr. Mayor, 503 00:21:00,217 --> 00:21:02,800 the dick is up your ass. 504 00:21:03,095 --> 00:21:04,506 And I am the one, 505 00:21:04,805 --> 00:21:08,844 not you, who decides when and if it comes out. 506 00:21:11,353 --> 00:21:12,514 [SPEAKS SPANISH] 507 00:21:15,775 --> 00:21:18,175 It was all I could do to keep from breaking this prick's jaw. 508 00:21:18,360 --> 00:21:19,646 OLIVIA: You did great. 509 00:21:19,945 --> 00:21:22,152 The whole point here is to get Pezuela believing 510 00:21:22,448 --> 00:21:23,654 he's calling the shots. 511 00:21:23,949 --> 00:21:25,229 Lull him into false complacency, 512 00:21:25,284 --> 00:21:26,490 he'll get overconfident. 513 00:21:26,786 --> 00:21:28,823 Start making mistakes. Lets us take him down. 514 00:21:29,121 --> 00:21:30,953 Well, this better happen sooner than later. 515 00:21:31,248 --> 00:21:32,848 I have an election, and I'm not gonna win 516 00:21:33,125 --> 00:21:34,991 pretending to be this asshole's water boy. 517 00:21:35,294 --> 00:21:37,661 Especially in front of his new business associate. 518 00:21:37,963 --> 00:21:39,203 Who's that? 519 00:21:39,507 --> 00:21:40,963 Introduced him as Guillermo Diaz. 520 00:21:41,258 --> 00:21:43,670 Pezuela's verbal beatdown was for this guy's benefit. 521 00:21:43,969 --> 00:21:45,729 And judging from his obvious need to impress, 522 00:21:45,971 --> 00:21:50,090 I'm guessing your intel about a cartel evaluator was dead-on. 523 00:21:50,392 --> 00:21:51,712 Would you be able to pick Diaz out 524 00:21:51,936 --> 00:21:53,677 if we gave you some intelligence files? 525 00:21:53,979 --> 00:21:55,686 Sure. 526 00:21:55,981 --> 00:21:58,848 Deena's tip was dead-on. Shane and Mara were here. 527 00:21:59,151 --> 00:22:01,734 They traded down for a green '91 Ford Taurus. 528 00:22:02,029 --> 00:22:03,645 Give Dispatch that plate number. 529 00:22:03,948 --> 00:22:05,814 You gonna let Ronnie know? No. 530 00:22:06,116 --> 00:22:07,481 Don't you think he should know? 531 00:22:07,785 --> 00:22:10,025 Look, the whole city's working overtime to find Vendrell. 532 00:22:10,287 --> 00:22:13,871 Updating Gardocki is not my first priority. 533 00:22:24,718 --> 00:22:26,254 Hey, I sure hope you can help me out. 534 00:22:26,554 --> 00:22:28,261 Have you seen this guy, by any chance? 535 00:22:28,556 --> 00:22:30,092 He's a friend. Sorry. 536 00:22:30,391 --> 00:22:33,850 He's traveling with his wife, a-a sick child. 537 00:22:34,144 --> 00:22:36,602 Shawn Hoover. 538 00:22:36,897 --> 00:22:39,639 Look, I-| picked this up for him. 539 00:22:39,942 --> 00:22:41,899 His kid really needs it. 540 00:22:43,237 --> 00:22:44,648 Heh. 541 00:22:44,947 --> 00:22:47,147 Been getting a lot of complaints about that brat crying. 542 00:22:49,159 --> 00:22:50,570 What room? 543 00:22:53,831 --> 00:22:55,572 [INDISTINCT SPEECH] 544 00:23:26,780 --> 00:23:28,066 [PANTING] 545 00:23:28,365 --> 00:23:29,365 [GRUNTS] 546 00:23:33,370 --> 00:23:35,953 WOMAN [OVER PA]: Dr. Willard, now to 451. 547 00:23:36,248 --> 00:23:38,660 Dr. Willard to 451. 548 00:23:43,964 --> 00:23:45,830 These people look fine. Jackson's really sick. 549 00:23:46,133 --> 00:23:47,133 He needs to see a doctor. 550 00:23:47,343 --> 00:23:48,629 What do you want me to do, Mara? 551 00:23:48,928 --> 00:23:51,215 I think he's having a bad reaction to the medication. 552 00:23:51,513 --> 00:23:52,969 I understand. 553 00:23:53,265 --> 00:23:57,680 Well, can you get your sick son in to see a doctor now, please? 554 00:23:59,855 --> 00:24:01,095 [SIGHS] 555 00:24:02,274 --> 00:24:03,435 Excuse me. 556 00:24:03,734 --> 00:24:05,350 He wasn't there. I missed him again. 557 00:24:05,653 --> 00:24:06,653 RONNIE: Call just came in. 558 00:24:06,946 --> 00:24:08,778 City of Angels Hospital. 559 00:24:09,073 --> 00:24:11,656 Nurse at the desk flagged Shawn Hoover. 560 00:24:11,951 --> 00:24:13,631 Brought his son Bryan in with a high fever. 561 00:24:13,786 --> 00:24:15,402 I'm on my way. 562 00:24:15,704 --> 00:24:18,787 Julien and Tina tracked down Mara's Lexus through Deena. 563 00:24:19,083 --> 00:24:20,699 Where? Chop shop in Sunland. 564 00:24:21,001 --> 00:24:22,708 He traded for a 1991 green Ford Taurus 565 00:24:23,003 --> 00:24:24,539 with clean plates and registration. 566 00:24:24,838 --> 00:24:26,545 Claudette and company have that info? 567 00:24:26,840 --> 00:24:28,922 About five minutes before me. 568 00:24:29,218 --> 00:24:30,674 Got it. 569 00:24:33,722 --> 00:24:34,928 [EXHALES] 570 00:24:35,224 --> 00:24:36,885 Margaret saw Irving Heep just now. 571 00:24:37,184 --> 00:24:41,018 He kept staring at her, angry, passed the house a few times. 572 00:24:41,313 --> 00:24:44,431 It scared her, Steve. What the hell did you do? 573 00:24:44,733 --> 00:24:46,836 I just went by his house to put the fear of God in him. 574 00:24:46,860 --> 00:24:48,521 Mm-hm. Everything is fine. 575 00:24:48,821 --> 00:24:51,609 How is it fine? The man's still living on our street. 576 00:24:51,907 --> 00:24:53,068 I came to you for help, 577 00:24:53,367 --> 00:24:55,608 and whatever you said to him made things worse. 578 00:24:55,911 --> 00:24:57,822 Look, these types, they operate in the shadows. 579 00:24:58,122 --> 00:24:59,562 All I'm trying to do is draw him out. 580 00:24:59,832 --> 00:25:01,743 Now he sees my kids as a threat. 581 00:25:02,042 --> 00:25:04,579 Nothing's going to happen to our kids. 582 00:25:04,878 --> 00:25:06,084 Heep knows I'm a cop. 583 00:25:06,380 --> 00:25:08,667 I thought you might be able to help. 584 00:25:14,013 --> 00:25:15,469 HEY- 585 00:25:15,764 --> 00:25:16,845 HEY- 586 00:25:17,141 --> 00:25:18,677 You lied to me. 587 00:25:18,976 --> 00:25:20,432 You goddamn bastard. 588 00:25:20,728 --> 00:25:21,728 Rita, what...? 589 00:25:21,895 --> 00:25:24,432 Lloyd told me everything last night. 590 00:25:24,732 --> 00:25:25,767 About what? 591 00:25:26,066 --> 00:25:28,979 You think that he shot that kid deliberately? 592 00:25:29,278 --> 00:25:32,646 You think he actually planned to kill him? 593 00:25:32,948 --> 00:25:34,655 Is that true? 594 00:25:36,785 --> 00:25:38,742 I actually thought... 595 00:25:39,038 --> 00:25:40,038 I'm so stupid. 596 00:25:40,330 --> 00:25:42,071 I looked into something you said. 597 00:25:42,374 --> 00:25:45,787 That teacher in Tulsa that pushed Lloyd around? 598 00:25:46,086 --> 00:25:48,006 He wanted to file criminal charges against Lloyd. 599 00:25:48,297 --> 00:25:49,879 Apparently one night when you were out, 600 00:25:50,174 --> 00:25:51,790 Lloyd tied up his son... That was a game. 601 00:25:52,092 --> 00:25:53,692 And threatened to torture and kill him. 602 00:25:53,927 --> 00:25:55,927 That was a stupid game. He was never gonna do that. 603 00:25:56,055 --> 00:26:01,221 No, it was him acting out on his murder fascination. 604 00:26:01,518 --> 00:26:03,555 You made me think we were on a date. 605 00:26:03,854 --> 00:26:06,437 And all you were doing was gathering evidence on my son? 606 00:26:06,732 --> 00:26:07,732 Rita... 607 00:26:07,900 --> 00:26:09,857 I ought to slap you. 608 00:26:11,653 --> 00:26:13,439 If I were brave enough, 609 00:26:13,739 --> 00:26:15,070 I would slap the shit out of you. 610 00:26:15,365 --> 00:26:17,777 Just don't come near us. 611 00:26:18,077 --> 00:26:19,613 You got that? 612 00:26:23,957 --> 00:26:25,789 You found Pezuela's compadre? 613 00:26:26,085 --> 00:26:27,826 Yeah, I did. 614 00:26:29,296 --> 00:26:32,129 His name isn't Diaz. 615 00:26:32,424 --> 00:26:34,006 It's Guillermo Beltran. 616 00:26:36,220 --> 00:26:37,802 You're certain that's the man you saw? 617 00:26:38,097 --> 00:26:39,508 Yeah, 100 percent. Why? 618 00:26:39,807 --> 00:26:41,764 You wanna keep me embedded in this jackpot, 619 00:26:42,059 --> 00:26:43,979 I'm entitled to know who I'm rubbing elbows with. 620 00:26:44,269 --> 00:26:45,475 Guillermo Beltran. 621 00:26:45,771 --> 00:26:47,978 Former secretariat of the presidential guard. 622 00:26:48,273 --> 00:26:49,855 Resigned ahead of a corruption shake up 623 00:26:50,150 --> 00:26:52,187 during the Vicente Fox administration. 624 00:26:52,486 --> 00:26:54,773 Used his grimy affiliation to kiss himself 625 00:26:55,072 --> 00:26:57,154 into the Guerrero drug cartel as head of security. 626 00:26:57,449 --> 00:26:59,941 You know, I knew Pezuela was hooked up, but... 627 00:27:00,244 --> 00:27:01,734 This guy's worldwide. 628 00:27:02,037 --> 00:27:04,199 He's been on the DOD's watch list three years running. 629 00:27:04,498 --> 00:27:06,218 No wonder Pezuela was trying to impress him. 630 00:27:06,458 --> 00:27:08,119 His boss is in town. 631 00:27:08,418 --> 00:27:10,178 Power player of this caliber elevates Pezuela 632 00:27:10,379 --> 00:27:11,869 way beyond Byz Lat game level. 633 00:27:12,172 --> 00:27:13,287 No shit. 634 00:27:13,590 --> 00:27:15,318 And him taking stock of local operations tells me 635 00:27:15,342 --> 00:27:16,798 the Guerrero cartel wants a seat 636 00:27:17,094 --> 00:27:20,632 at the table running the second-biggest city in America. 637 00:27:20,931 --> 00:27:22,763 I need to get Washington in the loop. 638 00:27:23,058 --> 00:27:25,925 You know, from now on 639 00:27:26,228 --> 00:27:28,640 your bosses need to stop treating my mayoral campaign 640 00:27:28,939 --> 00:27:32,648 as some loss leader for an ICE investigation. 641 00:27:32,943 --> 00:27:34,559 That's never been the case. 642 00:27:34,862 --> 00:27:36,102 Oh, we both know that it is. 643 00:27:36,405 --> 00:27:38,521 And it stops right now. 644 00:27:38,824 --> 00:27:40,544 You heard Vic turned in his badge yesterday? 645 00:27:40,659 --> 00:27:41,899 I thought he had another week. 646 00:27:42,202 --> 00:27:44,113 So the way that I see it, that leaves me 647 00:27:44,413 --> 00:27:46,825 to be your most important instrument 648 00:27:47,124 --> 00:27:49,616 in the Guerrero cartel investigation. 649 00:27:49,918 --> 00:27:51,659 And you still have our appreciation. 650 00:27:51,962 --> 00:27:53,202 But what I want is 651 00:27:53,505 --> 00:27:56,042 credit for a high-profile international takedown. 652 00:27:56,341 --> 00:27:57,547 'Cause if I don't get mine, 653 00:27:59,845 --> 00:28:02,132 then I've never seen this guy. 654 00:28:02,431 --> 00:28:04,672 I need to take care of this Irving Heep situation. 655 00:28:04,975 --> 00:28:06,175 Heep hasn't come anywhere near 656 00:28:06,310 --> 00:28:08,017 violating the terms of his parole. 657 00:28:08,312 --> 00:28:12,681 I know we're not gonna get this guy acting officially as cops. 658 00:28:12,983 --> 00:28:14,644 You're my partner, right? 659 00:28:14,943 --> 00:28:16,104 [CHUCKLES] 660 00:28:16,403 --> 00:28:18,144 What, I'm supposed to be Shane Vendrell 661 00:28:18,447 --> 00:28:21,280 to whatever Vic Mackey plan you've hatched? 662 00:28:21,575 --> 00:28:23,691 Look how it worked out for them. No, thanks. 663 00:28:25,454 --> 00:28:27,866 How's everything going between you and Rita? 664 00:28:28,165 --> 00:28:29,576 She looked pretty pissed. 665 00:28:29,875 --> 00:28:31,616 Her son committed a murder. 666 00:28:31,919 --> 00:28:34,581 She's starting to realize that fact. 667 00:28:34,880 --> 00:28:36,211 You know, I'm not exactly sure 668 00:28:36,506 --> 00:28:38,543 what Lover Dutch game you're playing there, 669 00:28:38,842 --> 00:28:40,879 but I know that none of it's been above boards. 670 00:28:41,178 --> 00:28:43,338 Now, I was with you every step of the way on that case. 671 00:28:43,555 --> 00:28:46,843 I listened to your theories, I got you alone with the kid. 672 00:28:48,060 --> 00:28:50,142 Now it's your turn to step up. 673 00:28:50,437 --> 00:28:52,769 I can't be a party to anything that's unethical. 674 00:28:55,025 --> 00:28:56,982 I'm sorry. 675 00:29:06,078 --> 00:29:09,742 I've given him a shot of a stronger antibiotic. 676 00:29:10,040 --> 00:29:12,280 It's gonna help with his, uh...? His cough and the fever? 677 00:29:12,459 --> 00:29:13,870 Eventually. 678 00:29:14,169 --> 00:29:16,957 My immediate concern is getting the temperature down. 679 00:29:17,256 --> 00:29:19,623 I wanna keep him here overnight so I can keep an eye on him. 680 00:29:19,925 --> 00:29:22,758 Oh, is that really necessary? We can do that, right? 681 00:29:23,053 --> 00:29:24,760 I'd rather have him here. 682 00:29:25,055 --> 00:29:27,046 Look, doc, it's just that I'm starting a new job 683 00:29:27,349 --> 00:29:28,839 in a couple of days up north. 684 00:29:29,142 --> 00:29:30,632 If I'm not there, it's gone. 685 00:29:30,936 --> 00:29:32,216 Your son shouldn't be traveling. 686 00:29:32,396 --> 00:29:34,012 Trust me, we don't want that either. 687 00:29:34,314 --> 00:29:37,034 [WHISPERING] It's just that I've been out of work for a little while. 688 00:29:37,234 --> 00:29:39,066 And we don't have insurance. 689 00:29:39,361 --> 00:29:40,521 We'll watch him every minute. 690 00:29:40,779 --> 00:29:42,939 If anything goes wrong and his fever doesn't come down, 691 00:29:43,073 --> 00:29:44,655 we'll stop at a hospital on the way. 692 00:29:44,950 --> 00:29:48,659 I have some samples of the antibiotic to tide you over. 693 00:29:48,954 --> 00:29:50,354 I'll meet you at the nurse's station 694 00:29:50,497 --> 00:29:52,257 and tell you how they should be administered. 695 00:29:52,374 --> 00:29:53,374 Okay. Thank you. 696 00:30:13,145 --> 00:30:14,476 [RADIO CHATTER] 697 00:30:14,771 --> 00:30:16,136 Jesus Christ. 698 00:30:20,152 --> 00:30:23,315 Detective Keefe, I got your call. 699 00:30:23,613 --> 00:30:25,399 Steve Billings. 700 00:30:25,699 --> 00:30:27,539 Looks like you caught the bastard on something. 701 00:30:27,784 --> 00:30:29,570 We found child pornography in his bedroom. 702 00:30:29,870 --> 00:30:32,487 Second of fence, so this guy's going back to prison. 703 00:30:32,789 --> 00:30:34,655 Detective Wagenbach. I'm curious, uh, 704 00:30:34,958 --> 00:30:36,164 how'd you get the warrant? 705 00:30:36,460 --> 00:30:38,497 Anonymous tip. Really? 706 00:30:38,795 --> 00:30:41,378 Where from? Don't know. 707 00:30:41,673 --> 00:30:43,163 It was anonymous. 708 00:30:43,467 --> 00:30:44,707 Once in a while, you get lucky. 709 00:30:47,262 --> 00:30:48,969 I appreciate the call. 710 00:30:49,264 --> 00:30:51,631 If you ever need anything, you know where to find me. 711 00:30:54,853 --> 00:30:56,264 Shawn. 712 00:30:56,563 --> 00:30:58,099 Shawn. We gotta go. 713 00:30:58,398 --> 00:30:59,958 I'll be right there. Leave it, let's go. 714 00:31:00,067 --> 00:31:01,603 What? I heard two nurses talking. 715 00:31:01,902 --> 00:31:03,108 They said somebody got shot, 716 00:31:03,403 --> 00:31:04,803 there's an ambulance and the police. 717 00:31:04,988 --> 00:31:08,322 Come on, come on, come on. 718 00:31:09,659 --> 00:31:11,024 [SIREN WAILING] 719 00:31:11,328 --> 00:31:12,409 [CRYING] 720 00:31:13,997 --> 00:31:16,489 MARA: It's okay. It's okay, Jackson. 721 00:31:16,792 --> 00:31:19,329 Shhh. It's okay. 722 00:31:22,714 --> 00:31:23,714 [GUN COCKS] 723 00:31:27,677 --> 00:31:29,714 [JACKSON CONTINUES CRYING] 724 00:31:31,306 --> 00:31:33,388 [SIREN WAILING] 725 00:31:36,812 --> 00:31:40,055 Officer! Officer, that man over there has a gun. 726 00:31:40,357 --> 00:31:41,563 OFFICER: Hey, you! 727 00:31:42,651 --> 00:31:45,393 Hey. Stop right there! 728 00:31:45,695 --> 00:31:47,106 There's no problem here, guys. 729 00:31:47,406 --> 00:31:49,067 Stop walking now! 730 00:31:52,411 --> 00:31:54,448 Keep your hands where we can see 'em. 731 00:31:56,373 --> 00:31:57,534 Are you carrying a weapon? 732 00:31:57,833 --> 00:32:01,121 Three-fifty-seven Eagle. Cross draw. 733 00:32:01,420 --> 00:32:03,331 OFFICER: Get on the ground. 734 00:32:05,841 --> 00:32:07,752 I said, get on the ground! 735 00:32:08,051 --> 00:32:10,418 Now! [CAR STARTS] 736 00:32:12,973 --> 00:32:15,556 [VEHICLE DEPARTING] 737 00:32:15,851 --> 00:32:17,262 The whole neighborhoods talking 738 00:32:17,561 --> 00:32:18,676 about Irving Heep's arrest. 739 00:32:18,979 --> 00:32:20,379 Area police were already on the job. 740 00:32:20,647 --> 00:32:23,184 I just gave them an insider's nudge. 741 00:32:23,483 --> 00:32:24,769 Thanks, Dad. 742 00:32:25,068 --> 00:32:26,908 I'll take you to that movie this weekend, okay? 743 00:32:27,112 --> 00:32:27,817 Hm. Okay. 744 00:32:28,113 --> 00:32:29,399 [CHUCKLES] 745 00:32:29,698 --> 00:32:30,698 I love you. 746 00:32:36,788 --> 00:32:38,119 Feelgood about yourself? 747 00:32:38,415 --> 00:32:39,780 Actually, I do. 748 00:32:40,083 --> 00:32:42,483 I'm gonna sleep better tonight knowing my daughters are safe. 749 00:32:42,669 --> 00:32:44,205 You committed a crime. 750 00:32:45,839 --> 00:32:47,455 What crime is that? 751 00:32:51,970 --> 00:32:53,426 Did Heep really have that child porn? 752 00:32:53,722 --> 00:32:56,430 Or did they plant it along with their bogus warrant? 753 00:32:56,725 --> 00:32:58,011 You were there, I didn't ask. 754 00:32:58,310 --> 00:33:00,597 Detective Keefe did me the courtesy of not telling. 755 00:33:00,896 --> 00:33:02,887 He's been clean for six years, Steve. 756 00:33:03,190 --> 00:33:04,950 No, he wasn't clean, just hadn't been caught. 757 00:33:05,150 --> 00:33:06,711 For all we know, he was gonna stay clean. 758 00:33:06,735 --> 00:33:08,567 They found kiddie porn in the guy's bedroom. 759 00:33:08,862 --> 00:33:11,194 Oh, come on. He's spot-checked twice a month. 760 00:33:11,490 --> 00:33:13,072 Today he just happened to leave 761 00:33:13,366 --> 00:33:14,902 kiddie porn on his dresser? Please. 762 00:33:15,202 --> 00:33:18,035 A cop helped another cop out. It's called loyalty. 763 00:33:19,498 --> 00:33:21,205 It's wrong. 764 00:33:23,543 --> 00:33:25,534 Yeah, well, if it's so wrong, 765 00:33:25,837 --> 00:33:28,875 why don't you turn me and half the North Hollywood Division in? 766 00:33:31,384 --> 00:33:34,092 Vic Mackey was detained by two police officers 767 00:33:34,387 --> 00:33:36,219 in a hospital in East Hollywood tonight. 768 00:33:36,515 --> 00:33:37,926 Why was he held? 769 00:33:38,225 --> 00:33:40,887 A couple with a small child told the officers 770 00:33:41,186 --> 00:33:43,097 that he had a gun and pointed it at them. 771 00:33:43,396 --> 00:33:44,716 Well, that doesn't make any sense. 772 00:33:44,814 --> 00:33:46,225 No. So they looked 773 00:33:46,525 --> 00:33:48,937 at the hospital's surveillance tape, 774 00:33:49,236 --> 00:33:53,230 and the couple was Shane and Mara Vendrell. 775 00:33:55,075 --> 00:33:57,942 Tell me what you know about it and don't leave anything out-. 776 00:33:58,245 --> 00:33:59,725 I've been chained to a desk, remember? 777 00:33:59,871 --> 00:34:01,908 I don't know what Vic does every minute of the day. 778 00:34:02,207 --> 00:34:04,127 Then tell me about the minutes you do know about. 779 00:34:05,627 --> 00:34:07,243 Of course Vic wants to bring Shane in. 780 00:34:07,546 --> 00:34:09,306 But I don't know why they were at a hospital, 781 00:34:09,381 --> 00:34:10,661 I don't know how Vic found them. 782 00:34:10,882 --> 00:34:12,247 Vic's gone. 783 00:34:12,551 --> 00:34:15,509 He left in disgrace. 784 00:34:15,804 --> 00:34:17,465 Now, you've got two roads to choose from: 785 00:34:17,764 --> 00:34:20,096 You can either look at this as a fresh start, 786 00:34:20,392 --> 00:34:23,350 or you can throw your career away just like he's done. 787 00:34:23,645 --> 00:34:25,135 What do you wanna do, detective? 788 00:34:27,816 --> 00:34:28,977 I want my job. 789 00:34:29,276 --> 00:34:31,062 Then start fighting for it. 790 00:34:31,361 --> 00:34:35,946 I'm gonna ask you one more time about last night. 791 00:34:37,576 --> 00:34:39,533 Why does Vendrell want you dead? 792 00:34:49,129 --> 00:34:51,496 Vic and I found out that Shane killed Lem. 793 00:34:54,175 --> 00:34:55,256 Go on. 794 00:34:55,552 --> 00:34:57,168 We'd been suspecting him for a few weeks. 795 00:34:57,470 --> 00:34:58,790 After all this time trying to find 796 00:34:58,847 --> 00:35:00,303 the asshole that killed our friend, 797 00:35:00,599 --> 00:35:01,885 things started pointing at Shane. 798 00:35:02,183 --> 00:35:04,015 Which things? The grenade. 799 00:35:04,311 --> 00:35:07,019 We made a bust on the Salvadorans, confiscated some. 800 00:35:07,314 --> 00:35:08,474 We think Shane held one back. 801 00:35:08,690 --> 00:35:10,431 What reason would Shane have to kill Lem? 802 00:35:10,734 --> 00:35:11,734 I don't know. 803 00:35:11,985 --> 00:35:13,421 The only thing that we could figure out 804 00:35:13,445 --> 00:35:15,231 was Shane's involvement with the Armenians. 805 00:35:15,530 --> 00:35:18,192 Shane was double-dipping, Lem found out about it. 806 00:35:18,491 --> 00:35:20,152 When Rezian's whole crew wound up dead, 807 00:35:20,452 --> 00:35:21,863 that theory started looking better. 808 00:35:22,162 --> 00:35:23,527 Do you have proof for any of this, 809 00:35:23,830 --> 00:35:25,241 or is this all based on assumptions? 810 00:35:25,540 --> 00:35:26,540 Kavanaugh's final report. 811 00:35:26,833 --> 00:35:28,323 The night Lem was killed, 812 00:35:28,627 --> 00:35:30,507 Shane told us he'd been followed all night long, 813 00:35:30,629 --> 00:35:31,869 just like we had. 814 00:35:32,172 --> 00:35:34,132 Only Kavanaugh wrote only Vic and I were followed. 815 00:35:34,174 --> 00:35:35,414 Shane lied to us. 816 00:35:35,717 --> 00:35:37,477 And why am I just finding out about this now? 817 00:35:38,470 --> 00:35:41,929 Uh, captain, Shane was our friend. 818 00:35:42,223 --> 00:35:43,303 We didn't wanna come to you 819 00:35:43,391 --> 00:35:46,008 until we knew we had all the proof. 820 00:35:46,311 --> 00:35:48,018 And Shane must've found out about it 821 00:35:48,313 --> 00:35:49,415 and tried to have us killed. 822 00:35:49,439 --> 00:35:51,021 Us? 823 00:35:51,316 --> 00:35:53,148 Vic thinks that Shane was waiting 824 00:35:53,443 --> 00:35:55,059 at his place personally last night. 825 00:35:55,362 --> 00:35:57,649 If I hadn't called him, Vic would be dead right now. 826 00:35:57,947 --> 00:36:00,689 So Vic went to the hospital for revenge. 827 00:36:00,992 --> 00:36:03,359 No. A bullet is too good. 828 00:36:03,662 --> 00:36:05,027 Vic wants Shane caught. 829 00:36:05,330 --> 00:36:06,616 He wants him to serve time 830 00:36:06,915 --> 00:36:08,955 with all the other shitbags that we've put in there. 831 00:36:09,250 --> 00:36:11,491 We're all on the same side on this, captain. 832 00:36:15,090 --> 00:36:16,922 [ENGINE STOPS] 833 00:36:20,762 --> 00:36:22,924 OLIVIA: Returning my calls in person? 834 00:36:23,223 --> 00:36:24,304 Better late than never. 835 00:36:24,599 --> 00:36:26,181 I've got a lot on my plate. 836 00:36:26,476 --> 00:36:29,935 Really? 'Cause I hear you're already unemployed. 837 00:36:30,230 --> 00:36:32,972 I didn't want to tell you over the phone. 838 00:36:35,318 --> 00:36:37,650 Quite the asshole. 839 00:36:37,946 --> 00:36:40,688 This is the guy ICE has been interested in all along. 840 00:36:40,990 --> 00:36:43,072 Aceveda's the one who put us onto him. 841 00:36:43,368 --> 00:36:44,904 Then prepare to get bitten in the ass. 842 00:36:45,203 --> 00:36:46,364 The lies start 843 00:36:46,663 --> 00:36:48,463 with Aceveda looking at himself every morning. 844 00:36:48,498 --> 00:36:49,954 David's an open book. 845 00:36:50,250 --> 00:36:52,450 He's agreed to keep us advised on Beltran's involvement. 846 00:36:52,669 --> 00:36:54,831 Then I'll pick up where he leaves. 847 00:36:55,130 --> 00:36:57,963 Get a handle on Beltran's street activities. 848 00:36:58,258 --> 00:37:00,625 But we're gonna have to formalize 849 00:37:00,927 --> 00:37:02,793 our business relationship on the long-term. 850 00:37:03,096 --> 00:37:06,179 Vic, you're not a cop anymore. 851 00:37:06,474 --> 00:37:07,714 You're just a Cl now. 852 00:37:08,017 --> 00:37:10,137 Then I'm not freelancing for you people in a war zone. 853 00:37:10,311 --> 00:37:13,599 I need ICE credentials, a paycheck and full dental. 854 00:37:13,898 --> 00:37:16,098 That was an easier sell before you turned your badge in. 855 00:37:16,192 --> 00:37:17,853 If you're no longer valuable to Pezuela, 856 00:37:18,153 --> 00:37:20,313 we're not sure you're valuable to this investigation... 857 00:37:20,488 --> 00:37:22,820 Who says I'm no longer valuable to Pezuela? 858 00:37:23,116 --> 00:37:24,527 I'm still on his payroll. 859 00:37:24,826 --> 00:37:26,658 I still have all the cop connections I need. 860 00:37:26,953 --> 00:37:28,614 If anything, being badgeless just means 861 00:37:28,913 --> 00:37:30,529 I have more time to devote to his cause. 862 00:37:30,832 --> 00:37:33,073 We're not sure we see it that way. 863 00:37:35,003 --> 00:37:37,665 I've been keeping you out of jail and in a job. 864 00:37:37,964 --> 00:37:39,955 Now, when that box shows up with your file in it, 865 00:37:40,258 --> 00:37:42,169 you'll see how goddamn valuable I am. 866 00:37:42,469 --> 00:37:43,959 [SIGHS] 867 00:37:44,262 --> 00:37:46,219 VIC: Listen, 868 00:37:46,514 --> 00:37:50,178 just give me some time to get cozied up to this Beltran guy. 869 00:37:50,477 --> 00:37:52,969 You'll see I'm still the man on the inside. 870 00:37:53,271 --> 00:37:54,887 I helped you out of yourjam. 871 00:37:55,190 --> 00:37:56,851 You can help me out of mine. 872 00:37:58,818 --> 00:38:00,308 Rita. 873 00:38:00,612 --> 00:38:03,650 Why are you so convinced Lloyd's a murderer? 874 00:38:03,948 --> 00:38:05,564 [ROCK MUSIC PLAYING] 875 00:38:05,867 --> 00:38:06,982 Come in. 876 00:38:10,872 --> 00:38:15,537 I went home last night after seeing you, 877 00:38:15,835 --> 00:38:17,701 and he and I got into an argument. 878 00:38:18,004 --> 00:38:20,245 About what? 879 00:38:20,548 --> 00:38:21,913 You. 880 00:38:24,302 --> 00:38:26,134 I told him that we kissed. 881 00:38:26,429 --> 00:38:30,047 And that I was hoping that we could start dating. 882 00:38:30,350 --> 00:38:31,556 I thought he'd be happy 883 00:38:31,851 --> 00:38:34,684 because you had been so good to us. 884 00:38:35,897 --> 00:38:38,605 And he called me pathetic. 885 00:38:40,193 --> 00:38:41,683 [SOBBING] He started laughing at me 886 00:38:41,986 --> 00:38:44,603 because I thought that you were interested. 887 00:38:44,906 --> 00:38:48,115 Then he said that you ruined me for him. 888 00:38:48,409 --> 00:38:50,696 What does that mean? 889 00:38:50,995 --> 00:38:52,360 You need to get away from him. 890 00:38:52,664 --> 00:38:55,656 He's not an abusive husband or a cheating boyfriend. 891 00:38:55,959 --> 00:38:57,074 He's my son. 892 00:38:57,377 --> 00:38:58,959 I cook dinner for him. 893 00:38:59,254 --> 00:39:02,121 I drive him to school, I wash his clothes. 894 00:39:02,423 --> 00:39:04,255 I can't walk away from him. 895 00:39:04,551 --> 00:39:05,757 Bring him into the Barn. 896 00:39:06,052 --> 00:39:08,089 Help me convince him to confess. 897 00:39:08,388 --> 00:39:10,629 And what if he doesn't? If he's innocent? 898 00:39:10,932 --> 00:39:12,263 He's not. 899 00:39:12,559 --> 00:39:13,924 You can't prove that. 900 00:39:14,227 --> 00:39:15,308 We both know it. 901 00:39:15,603 --> 00:39:16,934 [SOBBING] He's my boy. 902 00:39:17,230 --> 00:39:19,938 Every killer this world has ever seen 903 00:39:20,233 --> 00:39:21,940 started out as somebody's boy. 904 00:39:22,235 --> 00:39:23,316 [Soss] 905 00:39:23,611 --> 00:39:25,818 Lloyd is gonna kill somebody else eventually. 906 00:39:26,114 --> 00:39:28,321 Someone else's son or daughter. 907 00:39:28,616 --> 00:39:30,653 Unless you help me stop him. I don't believe that. 908 00:39:30,952 --> 00:39:32,192 I don't believe that. 909 00:39:32,495 --> 00:39:33,985 No. 910 00:39:34,289 --> 00:39:35,654 [DOOR SLAMS] 911 00:39:35,957 --> 00:39:37,072 [KNOCKING ON DOOR] 912 00:39:41,546 --> 00:39:42,957 What if Shane saw you coming here? 913 00:39:43,256 --> 00:39:44,337 He didn't, I made sure. 914 00:39:45,383 --> 00:39:47,124 Don't worry about it. 915 00:39:49,470 --> 00:39:50,801 Hey, Cass. 916 00:39:51,097 --> 00:39:52,633 Dad? 917 00:39:53,975 --> 00:39:55,306 What are you doing here so late? 918 00:39:55,602 --> 00:39:58,219 Oh, your mother and I have an important phone call. 919 00:39:58,521 --> 00:40:00,762 Listen, you should get ready for bed, okay? 920 00:40:01,065 --> 00:40:02,305 I didn't do anything this time. 921 00:40:02,400 --> 00:40:03,890 No one said you did. 922 00:40:04,193 --> 00:40:05,313 Is that phone call about me? 923 00:40:05,570 --> 00:40:08,904 No, Cass, no, no. It's not about you. 924 00:40:09,198 --> 00:40:10,278 I am glad that I caught you 925 00:40:10,491 --> 00:40:11,771 before you went to sleep, though. 926 00:40:12,035 --> 00:40:14,072 Go on, get ready. 927 00:40:22,003 --> 00:40:24,836 Night. Night. 928 00:40:29,510 --> 00:40:31,842 Shane said he didn't want you here. 929 00:40:34,015 --> 00:40:35,926 Well, then let's not tell him. 930 00:40:42,523 --> 00:40:43,854 [EXHALES] 931 00:40:49,364 --> 00:40:50,650 [PHONE RINGING] 932 00:40:56,079 --> 00:40:57,079 [BEEPS] 933 00:40:57,205 --> 00:40:58,366 Hello. 934 00:40:58,665 --> 00:41:00,105 MARA: What the hell's wrong with you? 935 00:41:00,291 --> 00:41:01,531 What the hell is wrong with me? 936 00:41:01,626 --> 00:41:02,866 Is Vic there? 937 00:41:03,169 --> 00:41:04,563 You told him to stay away, didn't you? 938 00:41:04,587 --> 00:41:05,918 I get why Vic lied. 939 00:41:06,214 --> 00:41:08,125 What I don't understand is why you would. 940 00:41:08,424 --> 00:41:09,789 I didn't lie to you. 941 00:41:10,093 --> 00:41:12,585 All we're trying to do is get away from him, Corrine. 942 00:41:12,887 --> 00:41:14,252 Don't you comprehend that? 943 00:41:14,555 --> 00:41:16,408 We don't wanna see you, and you don't wanna see us. 944 00:41:16,432 --> 00:41:17,968 But that's not enough, is it? 945 00:41:18,267 --> 00:41:19,928 That'll never be enough for Vic. 946 00:41:20,228 --> 00:41:22,890 We want the same things that you do, Mara. 947 00:41:23,189 --> 00:41:26,648 Vic tried to kill us tonight- And you helped him-. 948 00:41:26,943 --> 00:41:29,651 He made you an accessory to attempted murder. 949 00:41:29,946 --> 00:41:31,653 And now you're a criminal. 950 00:41:31,948 --> 00:41:33,063 Just like Vic. 951 00:41:33,366 --> 00:41:34,572 What do you mean? 952 00:41:34,867 --> 00:41:36,427 He came after us at the hospital tonight 953 00:41:36,703 --> 00:41:38,903 while I was trying to get Jackson treated for his fever. 954 00:41:38,955 --> 00:41:40,795 And if those cops didn't show up when they did, 955 00:41:40,915 --> 00:41:43,077 he would've murdered my entire family. 956 00:41:43,376 --> 00:41:45,913 My unborn child. I understand. 957 00:41:46,212 --> 00:41:48,829 I hope so, because that's why Vic turned in his badge. 958 00:41:49,132 --> 00:41:50,526 He's just gonna keep coming after us 959 00:41:50,550 --> 00:41:52,040 until he gets what he wants, 960 00:41:52,343 --> 00:41:55,677 and the death of my children will be on your head. 961 00:41:55,972 --> 00:41:58,179 When I call you tomorrow at 1:00, 962 00:41:58,474 --> 00:42:01,216 you need to have detailed and specific information 963 00:42:01,519 --> 00:42:03,635 on how and where the police are looking for us. 964 00:42:03,938 --> 00:42:05,554 Got that? Yeah. 965 00:42:05,857 --> 00:42:08,189 I'm only asking you again 'cause I don't have a choice. 966 00:42:10,194 --> 00:42:11,194 [BEEPS] 967 00:42:17,952 --> 00:42:19,784 What did she say? 968 00:42:23,750 --> 00:42:27,709 She said that... That they don't trust you anymore. 969 00:42:28,004 --> 00:42:30,871 And that they're not going to be calling back here. 970 00:42:31,174 --> 00:42:32,539 Even. 971 00:42:40,975 --> 00:42:42,557 I think I scared her. 972 00:42:42,852 --> 00:42:45,014 [METALLIC SQUEAKING] 973 00:42:45,313 --> 00:42:48,055 Want you to do something for me. 974 00:42:48,357 --> 00:42:50,223 Sure. What? 975 00:42:52,070 --> 00:42:55,233 You got me here, and, uh... 976 00:42:55,531 --> 00:43:00,150 And, uh... And I'll be safe for a few days. 977 00:43:00,453 --> 00:43:02,285 [SIGHS] 978 00:43:02,580 --> 00:43:03,580 I want you to go back, 979 00:43:03,873 --> 00:43:05,284 and I want you to turn yourself in. 980 00:43:08,211 --> 00:43:09,997 No. 981 00:43:10,296 --> 00:43:11,776 I-| don't even wanna think about that. 982 00:43:12,048 --> 00:43:13,448 It's too late. Listen, listen to me. 983 00:43:13,508 --> 00:43:14,908 Okay? They got nothing solid on you. 984 00:43:15,093 --> 00:43:16,549 You just tell 'em... 985 00:43:16,844 --> 00:43:19,882 Tell them that... That I threatened you into helping me, 986 00:43:20,181 --> 00:43:22,923 and tell them that you were scared for your life. 987 00:43:23,226 --> 00:43:25,012 Okay? They'll believe that. 988 00:43:26,479 --> 00:43:28,061 I won't do it. 989 00:43:29,607 --> 00:43:31,769 Mara, you gotta take care of Jackson. 990 00:43:32,068 --> 00:43:33,604 Yourself. 991 00:43:33,903 --> 00:43:36,315 Our little baby girl right in here. 992 00:43:38,491 --> 00:43:40,778 No. 993 00:43:41,077 --> 00:43:43,317 Mara, you and... And the kids can still have a good life. 994 00:43:43,496 --> 00:43:46,329 And that's... That is all that matters to me. 995 00:43:46,624 --> 00:43:48,661 No, we wouldn't. We wouldn't have you. 996 00:43:48,960 --> 00:43:51,042 Listen, you can't think about me now, okay? 997 00:43:51,337 --> 00:43:53,704 You can't. All right? 998 00:43:54,006 --> 00:43:56,122 Now, you gotta go. 999 00:43:56,425 --> 00:43:59,793 Okay? You gotta go. You gotta go. Come on. 1000 00:44:00,096 --> 00:44:01,096 Come on. 1001 00:44:05,893 --> 00:44:07,349 Come on. 1002 00:44:10,898 --> 00:44:13,230 We're a family. 1003 00:44:13,526 --> 00:44:15,688 Nobody's gonna tear us apart. 1004 00:44:15,987 --> 00:44:17,648 Let's go inside. 1005 00:44:24,871 --> 00:44:28,159 Well, I always told you I'd get you a mansion someday. 1006 00:44:40,469 --> 00:44:42,085 [DOOR CLOSES] 1007 00:44:46,475 --> 00:44:48,682 [TIT] 73884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.