Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,000 --> 00:00:33,560
Jeg begynte i Nordsjøen
da jeg var 18. Ja, det var i 71.
2
00:00:33,720 --> 00:00:36,320
Det begynner å bli lenge siden.
3
00:00:39,440 --> 00:00:41,800
Ja, så var det så høy lønn.
4
00:00:41,960 --> 00:00:45,480
Det ble to uker uteog fire uker hjemme på meg.
5
00:00:50,240 --> 00:00:53,640
Vi hadde ikke peiling påhva vi gikk til.
6
00:00:53,800 --> 00:00:57,760
Null opplæring.Var bare å følge amerikanerne.
7
00:00:57,920 --> 00:01:00,400
Gå til venstre sa de,
så gikk vi til venstre.
8
00:01:02,240 --> 00:01:05,760
Den gangen så husker jegdet var litt farlig.
9
00:01:06,800 --> 00:01:11,800
Men det var en risikovi var villige til å ta.
10
00:01:12,800 --> 00:01:17,440
Eller for å si det presist,vi tenkte ikke noe på det.
11
00:01:20,040 --> 00:01:24,120
Alle tjente jo penger.
Hele landet tjente jo penger.
12
00:01:26,040 --> 00:01:30,080
Men det er vel som å kjøre bil.
13
00:01:30,240 --> 00:01:35,320
Kjører du altfor fortaltfor lenge, går det gærent.
14
00:01:36,800 --> 00:01:41,800
"Risiko for uønskede hendelser"kaller vi det i oljebransjen.
15
00:02:47,480 --> 00:02:50,920
– God morgen.
– Hei.
16
00:02:52,200 --> 00:02:55,000
– God morgen, Odin.
– Har du sovet godt?
17
00:02:55,160 --> 00:02:58,280
Det er kaffe på termosen
hvis du vil ha.
18
00:02:58,440 --> 00:03:01,320
– Smaker det godt?
– Ja.
19
00:03:02,440 --> 00:03:04,920
– Ferdig.
– Er du ferdig?
20
00:03:05,080 --> 00:03:08,280
– Hvor er den?
– Jeg vet ikke. Du får lete.
21
00:03:08,440 --> 00:03:14,760
Det er ikke dagen for skattejakt.
Sjekk i kjelleren, ok?
22
00:03:14,920 --> 00:03:19,240
– Hvor er hva da?
– En radiostyrt bil.
23
00:03:23,880 --> 00:03:25,680
Hva?
24
00:03:28,200 --> 00:03:31,160
– Er alt greit?
– Ja.
25
00:03:32,160 --> 00:03:34,960
– Vil du ha egg?
– Ja.
26
00:03:56,440 --> 00:04:01,040
Du kommer ikke til å klare det
på under 30 sekunder.
27
00:04:01,200 --> 00:04:06,400
Hvis jeg ikke klarer det, får du
styre musikken i bilen i en måned.
28
00:04:06,560 --> 00:04:09,080
– Avtale.
– Nei, faen. En uke.
29
00:04:09,240 --> 00:04:12,920
To uker. Du sa en måned. To uker.
30
00:04:13,080 --> 00:04:16,280
– To uker.
– Yes.
31
00:04:23,080 --> 00:04:27,560
Er du klar? Tre, to, en, kjør.
32
00:04:35,600 --> 00:04:38,160
Fem sekunder.
33
00:04:45,640 --> 00:04:47,080
Ti.
34
00:04:53,280 --> 00:04:54,760
Kryss.
35
00:04:57,160 --> 00:04:59,840
– Tjue.
– Halvveis.
36
00:05:06,760 --> 00:05:11,200
– Faen! Helvete heller!
– 27, 28, 29, 30.
37
00:05:22,920 --> 00:05:26,840
Hva tenker du om manuell resetting
på 1000 meters dyp?
38
00:05:27,000 --> 00:05:29,600
– Hever du?
– Ok, du gir opp?
39
00:05:29,760 --> 00:05:33,800
Jeg gir ikke opp.
Jeg klarer det neste gang.
40
00:05:35,720 --> 00:05:39,600
– God kveld, folkens.
– Hallo.
41
00:05:44,960 --> 00:05:48,840
– Hvem kommer på grillingen?
– Oljefolk.
42
00:05:49,000 --> 00:05:52,400
Hyggelige folk. Det blir gøy.
43
00:05:52,560 --> 00:05:56,520
– Hva har du i bagen? Den er tung.
– Den er ikke tung.
44
00:05:56,680 --> 00:06:01,480
– Den veier 15 kilo.
– Du har gamerarmer. Ingen muskler.
45
00:06:01,640 --> 00:06:05,600
– Hvorfor flytter du ikke bare inn?
– Jeg skal ikke flytte inn.
46
00:06:05,760 --> 00:06:11,440
– Dere har vært sammen i et år.
– Nei, det er ni måneder.
47
00:06:11,600 --> 00:06:15,040
– Mange flytter inn så fort.
– Ikke jeg.
48
00:06:15,200 --> 00:06:18,400
Du flytter inn
og kjøper stasjonsvogn, –
49
00:06:18,560 --> 00:06:21,640
– og så må jeg sitte alene
og programmere på kontoret.
50
00:06:21,800 --> 00:06:26,880
– Det kommer ikke til å skje.
– Så er det slutt på en liten elbil.
51
00:06:27,040 --> 00:06:30,760
Jeg har mitt liv, og han har
sitt liv. Det fungerer bra.
52
00:06:37,120 --> 00:06:40,320
– Hallois.
– Hei, Oddvar. Er du på kur?
53
00:06:46,760 --> 00:06:49,840
Du må ikke la meg stå alene, da.
54
00:06:53,400 --> 00:06:55,800
Skal jeg ta den?
55
00:06:58,240 --> 00:07:01,160
– Hei, Arthur.
– Hei.
56
00:07:01,320 --> 00:07:06,000
– Hopp er hobbyen min.
– Å se på hopp er hobbyen din.
57
00:07:07,600 --> 00:07:11,560
Hei, Odin. Kan tante få en klem?
Vær så snill.
58
00:07:11,720 --> 00:07:15,360
Gi tante Vibeke en klem.
59
00:07:15,520 --> 00:07:17,440
– Hei.
– Hei.
60
00:07:19,800 --> 00:07:23,800
Se her. Jeg skal hente mer øl.
61
00:07:31,120 --> 00:07:34,040
– Hei.
– Hei.
62
00:07:42,440 --> 00:07:48,640
Ikke sant. Lurt å sende dere til
å hente øl. Bare fortsett.
63
00:07:48,800 --> 00:07:52,520
– Sånn. Kos dere.
– Takk.
64
00:07:55,680 --> 00:07:59,440
Kom igjen, vi passer på deg! Hei!
65
00:08:03,120 --> 00:08:05,640
Nei! Vekk med deg!
66
00:08:12,200 --> 00:08:15,920
– God natt, Odin.
– Nå skal vi i seng.
67
00:08:18,400 --> 00:08:21,280
Bra, Arthur! Kom!
68
00:08:47,800 --> 00:08:50,280
Er det nakenbaderen?
69
00:08:52,640 --> 00:08:55,880
– Å nei.
– Du ser ikke bra ut.
70
00:08:56,040 --> 00:08:59,440
– Jeg er så dårlig. Er ikke du?
– Ikke så veldig.
71
00:08:59,600 --> 00:09:03,400
Stian hadde lagd frokost.
Egg og bacon.
72
00:09:05,320 --> 00:09:09,080
– Vil du ha denne her?
– Å, tusen takk.
73
00:09:09,240 --> 00:09:13,400
Den bagen er ikke så dårlig, da?
74
00:09:13,560 --> 00:09:18,720
Har den alt? Har den en cola
og en Whopper Cheeseburger da?
75
00:09:18,880 --> 00:09:20,880
Hallo?
76
00:09:22,120 --> 00:09:24,960
Nei, vi er på jobb.
77
00:09:27,840 --> 00:09:29,680
Hva da?
78
00:09:33,960 --> 00:09:37,360
Ja, men vi kommer med en gang.
79
00:09:40,440 --> 00:09:43,080
Saga har ringt.
Det har skjedd en ulykke.
80
00:09:43,240 --> 00:09:48,280
– Vi skal dra ut til heliporten nå.
– Hva slags ulykke?
81
00:10:05,400 --> 00:10:07,840
Ta den andre softbagen.
82
00:10:24,880 --> 00:10:27,520
– Var det alt?
– Yes.
83
00:10:28,520 --> 00:10:32,080
Hei. Jeg heter William Lie.
84
00:10:32,240 --> 00:10:36,400
– Sofia Hartman.
– Jeg er beredskapsleder.
85
00:10:36,560 --> 00:10:39,960
– Hei. William Lie.
– Arthur.
86
00:10:40,120 --> 00:10:44,440
– Hva har skjedd? Hva skal vi?
– Først må dere undertegne her.
87
00:10:44,600 --> 00:10:48,120
– Hva er det?
– Non–Disclosure.
88
00:10:48,280 --> 00:10:51,800
Ja, det er en taushetserklæring.
89
00:10:51,960 --> 00:10:54,640
Så har vi litt dårlig tid.
90
00:10:59,080 --> 00:11:02,000
Takk skal du ha. Takk.
91
00:11:02,160 --> 00:11:05,040
Du svarte ikke. Hva er det vi skal?
92
00:11:05,200 --> 00:11:09,240
Normand Maximus venter på dere.
Jeg tar kontakt når dere er ute.
93
00:11:09,400 --> 00:11:12,840
Vi har en representant om bord.
94
00:12:48,520 --> 00:12:52,880
– Har de kommet fram?
– De er installert og klare.
95
00:12:53,040 --> 00:12:57,080
– Berit, har vi forbindelse?
– Kommer på skjermen nå.
96
00:12:57,240 --> 00:13:00,800
Jasin, kan du få båten på høyttaler?
97
00:13:07,960 --> 00:13:11,960
– Hei. Da er vi klare på dekk.
– Da har de ankommet.
98
00:13:17,480 --> 00:13:21,240
Sofia, det er Berit.Hører du meg?
99
00:13:21,400 --> 00:13:24,920
Jeg har William Lie her.
Dere er på høyttaler.
100
00:13:25,080 --> 00:13:29,440
Hør nå. Det som har skjedd,
er at en plattform har gått ned.
101
00:13:29,600 --> 00:13:34,440
Sannsynligvis på grunn aven lokal innsynkning.
102
00:13:34,600 --> 00:13:38,400
Var ikke Ekofisk bare sånn
et par centimeter i året?
103
00:13:38,560 --> 00:13:43,160
Denne gangen har innsynkningen
skjedd rett under en plattformsokkel.
104
00:13:43,320 --> 00:13:47,360
Vi har sendt dere noen tegninger.
Har dere fått dem?
105
00:13:50,200 --> 00:13:54,160
– De er mottatt, ja.
– Kan dere navigere etter dem?
106
00:13:54,320 --> 00:13:58,680
– Det spørs hva vi ser etter?
– Mennesker som vi savner.
107
00:14:00,600 --> 00:14:03,240
Når en stor konstruksjongår ned så fort, –
108
00:14:03,400 --> 00:14:07,160
– regner vi med at det er luftlommer.
Vi må finne ut om noen er i live.
109
00:14:09,400 --> 00:14:14,360
– Så vi skal lete etter mennesker?
– Det er helt riktig.
110
00:14:14,520 --> 00:14:20,160
Vi håper at roboten kan komme inn i
konstruksjonen etter overlevende.
111
00:14:24,200 --> 00:14:27,400
– Vi prøver.
– Takk.
112
00:14:37,080 --> 00:14:40,040
Kontroll til kran.
Da er vi straks klare for release.
113
00:14:40,960 --> 00:14:42,960
Mottatt.
114
00:14:49,760 --> 00:14:50,440
Online.
115
00:14:54,520 --> 00:14:59,000
Er vi klare? Release om tre, to, en.
116
00:15:26,440 --> 00:15:29,080
– Setter du på opptak?
– Ja. Det går allerede.
117
00:15:29,240 --> 00:15:31,560
Aktiver mikrofonen også.
118
00:15:41,800 --> 00:15:44,200
45 på heading.
119
00:16:15,080 --> 00:16:20,160
– Jeg prøver å finne en vei inn her.
– Det er på 4 og 45 grader.
120
00:16:20,320 --> 00:16:24,040
– Og 120. Hvor vil du?
– Følge rørene innover.
121
00:16:32,040 --> 00:16:36,880
– Ser du en åpning?
– Det kommer en kanal på styrbord.
122
00:16:52,400 --> 00:16:54,280
75 meter.
123
00:17:09,560 --> 00:17:11,640
Det er en dør her.
124
00:17:14,160 --> 00:17:15,840
Kan dere få åpnet den?
125
00:17:16,720 --> 00:17:18,720
Vi prøver.
126
00:17:19,720 --> 00:17:22,200
Vi kan prøve.
127
00:18:07,080 --> 00:18:13,080
– Jasin, har du ID på ham?
– Jeg er på det. Sender videre nå.
128
00:18:14,040 --> 00:18:16,440
Vi fortsetter.
129
00:19:01,880 --> 00:19:04,120
– Hva nå?
– Hold stø kurs.
130
00:19:08,520 --> 00:19:10,640
To sekunder.
131
00:19:19,360 --> 00:19:22,160
Vi har enda en død person.
132
00:19:38,960 --> 00:19:42,760
– Hørte du det?
– Jeg hører det.
133
00:19:59,120 --> 00:20:01,160
Han lever.
134
00:20:01,320 --> 00:20:05,760
– Gi beskjed at en person er i live.
– Beredskap til kontroll.
135
00:20:05,920 --> 00:20:09,480
Vi har en person i livei en luftlomme.
136
00:20:22,600 --> 00:20:26,360
– Berit.
– Jasin, kontakt standby–båten.
137
00:20:26,520 --> 00:20:30,480
– Spør hva de vil vi skal gjøre?
– Kontroll til beredskap.
138
00:20:30,640 --> 00:20:31,720
Hallo?
139
00:20:31,880 --> 00:20:34,800
Hjelp! Hjelp!
140
00:20:35,920 --> 00:20:39,200
Hallo? Jeg lever!
141
00:20:39,920 --> 00:20:45,000
– Få meg ut herfra! Hjelp!
– De må si hva vi skal gjøre.
142
00:20:45,160 --> 00:20:49,600
Vi har forstyrrelser på sonaren.
Hva er det for noe?
143
00:20:54,560 --> 00:20:56,160
Hva er den lyden?
144
00:21:04,800 --> 00:21:07,680
Er det lekkasje? Berit?
145
00:21:07,840 --> 00:21:11,720
Vi har stengt alt av ventiler.
Det er ikke fra oss.
146
00:21:14,160 --> 00:21:16,600
– Hjelp!
– Hva er det?
147
00:21:20,880 --> 00:21:24,760
– Skru av lyden.
– Få meg ut herfra!
148
00:21:38,240 --> 00:21:42,560
– Riggen lekker gass! Få ut Eelie!
– Sofia?
149
00:21:45,440 --> 00:21:47,080
Hva gjør jeg med ham her, da?
150
00:22:08,600 --> 00:22:12,360
Riggen lekker gass!
Dere må få vekk båten!
151
00:22:15,480 --> 00:22:16,520
Kom igjen, du må få ...
152
00:22:38,600 --> 00:22:44,720
Det er bekreftet åtte omkomne.Våre tanker går til de pårørende.
153
00:22:44,880 --> 00:22:47,920
En redningsaksjonener fortsatt pågående.
154
00:22:48,080 --> 00:22:54,680
Vi må komme tilbake seneremed mer informasjon. Mange takk.
155
00:22:54,840 --> 00:22:58,640
Det sa olje– og energiministerSteinar Skagemo ...
156
00:22:58,800 --> 00:23:04,320
– Hvor er du?
– Nå er jeg i en gang. Etasje seks.
157
00:23:11,960 --> 00:23:15,440
– Hei.
– Hei.
158
00:23:15,600 --> 00:23:20,280
– Hei. Herregud, da. Går det bra?
– Mm.
159
00:23:27,560 --> 00:23:32,480
– Herregud. Hva skjedde?
– Det går bra.
160
00:23:40,120 --> 00:23:42,520
Kom her.
161
00:23:45,440 --> 00:23:47,680
Du ...
162
00:23:52,480 --> 00:23:54,880
Hva skjedde?
163
00:23:59,920 --> 00:24:03,080
Det var bare så jævlig.
164
00:24:15,000 --> 00:24:20,120
– Kan jeg bo hos deg et par dager?
– Selvfølgelig.
165
00:24:20,280 --> 00:24:25,800
– Er ikke så fett å være alene ...
– Du kan bo hos meg så lenge du vil.
166
00:24:29,600 --> 00:24:31,400
Mm?
167
00:24:34,000 --> 00:24:37,280
Nå drar vi hjem. Ok?
168
00:24:57,520 --> 00:25:00,840
– Vi har kjørt en simulering.
– Ja ha?
169
00:25:04,120 --> 00:25:08,320
Riggen gikk ned på to minutter
og 47 sekunder.
170
00:25:13,760 --> 00:25:17,560
Det kan umulig ha vært
en innsynkning.
171
00:25:17,720 --> 00:25:19,720
Herregud.
172
00:26:36,040 --> 00:26:40,000
– Jeg fant ingen til å ta vakta.
– Det går bra.
173
00:26:43,840 --> 00:26:48,960
– Jeg har miniversjonen din her.
– Ja, du har så.
174
00:26:49,920 --> 00:26:51,920
Du ...
175
00:26:56,320 --> 00:26:58,520
– Du ...
– Mm.
176
00:26:58,680 --> 00:27:02,520
– Jeg elsker deg.
– Jeg elsker deg og.
177
00:27:05,040 --> 00:27:07,600
– Ok.
– Ok.
178
00:27:07,760 --> 00:27:11,720
Odin, jeg drar nå.
Hvis du skal si ha det, så er det nå.
179
00:27:17,920 --> 00:27:21,000
– Kan pappa få en klem? Ha det.
– Ha det.
180
00:27:24,960 --> 00:27:28,000
– Ha det.
– Ha det. God tur.
181
00:27:29,200 --> 00:27:33,520
– Skal vi gå inn og fikse bilen?
– Ja.
182
00:27:33,680 --> 00:27:36,000
Det blir bra.
183
00:27:36,960 --> 00:27:41,440
Ser du den lille skruen der?
Hvis du strammer den bitte litt.
184
00:27:50,760 --> 00:27:54,120
– Hei, Arthur.
– Du må komme ut.
185
00:27:54,280 --> 00:27:56,240
Ok. Hva skjer?
186
00:28:19,000 --> 00:28:21,440
– Hallo.
– Hallo.
187
00:28:21,600 --> 00:28:25,800
– Har du fått deg lesebriller?
– Hold kjeft.
188
00:28:25,960 --> 00:28:30,280
– Hvordan gikk det med Sofia?
– Det gikk fint.
189
00:28:30,440 --> 00:28:35,520
– De snakket om en gasseksplosjon?
– Ja, lekkasje fra en brønn.
190
00:28:35,680 --> 00:28:39,120
– En brønn?
– Det er det de sier.
191
00:28:39,280 --> 00:28:44,840
Så jeg vet ikke.
Det går fint med henne. Hun er tøff.
192
00:28:45,840 --> 00:28:48,320
– Bra.
– Hvordan er stemningen her?
193
00:28:48,480 --> 00:28:55,280
Folk snakker litt. De er litt shaky,
men det går bra. Klart det.
194
00:28:55,440 --> 00:29:01,880
– Bra. Jeg får ta runden.
– Ok.
195
00:29:07,320 --> 00:29:12,120
– Hva er det med deg?
– Med meg? Ingenting.
196
00:29:12,280 --> 00:29:17,080
– Det er klart det er noe. Ser det.
– Jeg gleder meg til runden.
197
00:29:17,240 --> 00:29:19,640
Hva er det for noe?
198
00:29:20,760 --> 00:29:25,160
– Hva?
– Jeg og Sofia har snakket litt.
199
00:29:27,520 --> 00:29:32,400
– Hun flytter inn til meg og Odin.
– Er det sant? Så bra.
200
00:29:32,560 --> 00:29:35,280
– Ja.
– Det fortjener du.
201
00:29:35,440 --> 00:29:40,040
– En ny start.
– Ja, faen, det er en ny start.
202
00:29:46,440 --> 00:29:50,640
Jeg klarte å hente ut opptaket
fra etter eksplosjonen skjedde.
203
00:29:50,800 --> 00:29:54,320
Det her er fra kamera foran.
Det vi så.
204
00:29:54,480 --> 00:29:58,880
Men hvis jeg svitsjer
til kamera bak ...
205
00:30:03,040 --> 00:30:05,360
Hva? Spol tilbake.
206
00:30:11,520 --> 00:30:15,920
Det er faen ikke
lekkasje fra en brønn.
207
00:30:16,080 --> 00:30:18,520
Det fortsetter jo bare.
208
00:30:31,360 --> 00:30:33,640
– Vi venter bare her.
– Ja.
209
00:30:47,600 --> 00:30:51,200
– Unnskyld? Lie?
– Ja, greit.
210
00:30:54,840 --> 00:30:56,840
– Hei.
– Hei.
211
00:30:57,000 --> 00:31:02,360
Jeg har ikke hatt pause på 12 timer.
Kan vi snakke mens jeg spiser?
212
00:31:11,440 --> 00:31:14,760
Det er ikke en lekkasje fra en brønn.
213
00:31:14,920 --> 00:31:18,760
Det er ikke uvanlig at det er
migrerende gass i Nordsjøen.
214
00:31:18,920 --> 00:31:21,840
Hele området eksploderte, jo.
215
00:31:22,000 --> 00:31:27,120
Når det kommer så mye gass opp på
en gang, er det noe alvorlig galt.
216
00:31:27,280 --> 00:31:30,880
Og det der kan umulig være
en innsynkning.
217
00:31:35,360 --> 00:31:40,080
Kanskje vi skal la andre fagfolk
enn oss vurdere det.
218
00:31:41,600 --> 00:31:45,920
– Får jeg låne den der?
– Ja.
219
00:31:48,400 --> 00:31:51,440
Tusen takk skal du ha.
220
00:31:54,840 --> 00:31:57,720
Går du nå?
221
00:31:57,880 --> 00:32:03,480
Det er tusenvis på jobb der ute som
har rett til å vite hva som skjer.
222
00:32:06,880 --> 00:32:09,800
Du er nødt til å si noe.
223
00:32:09,960 --> 00:32:14,520
Husk at du har skrevet under
på en taushetserklæring.
224
00:32:23,520 --> 00:32:28,400
– Hva sa de?
– Nei, jeg vet ikke.
225
00:32:28,560 --> 00:32:32,640
– Viste du klippet?
– Jeg viste det til William Lie.
226
00:32:32,800 --> 00:32:36,120
– Hva sa han, da?
– Ikke så mye.
227
00:32:36,280 --> 00:32:40,280
– Han tok bare disken og gikk.
– Ok.
228
00:32:40,440 --> 00:32:47,040
Det er vel bra. Da ser de på det
og finner ut hva de skal gjøre.
229
00:32:47,200 --> 00:32:49,000
Mm.
230
00:33:05,680 --> 00:33:09,960
– Er trykket bra?
– Det var opp og ned, men greit nå.
231
00:33:10,120 --> 00:33:16,400
Det tydet på differensiell sticking,
og vi har kanskje en dogleg.
232
00:33:34,720 --> 00:33:36,640
Hei, Gunn.
233
00:33:47,840 --> 00:33:53,280
– Olje– og energiminister Skagemo.
– Morn. Steinar Skagemo.
234
00:33:57,040 --> 00:34:00,640
Takk for at dere kunne stille
på så kort varsel.
235
00:34:00,800 --> 00:34:07,560
Det har vært en dramatisk utvikling
de siste to dagene. William.
236
00:34:07,720 --> 00:34:12,320
Antallet frakturer og ras har økt.
237
00:34:13,320 --> 00:34:16,880
Den plattformen som gikk ned,
har blitt undersøkt.
238
00:34:17,040 --> 00:34:21,400
Vi har fått videobilder
som viser en fraktur som er større –
239
00:34:21,560 --> 00:34:24,560
– enn vi har sett
noen gang tidligere.
240
00:34:24,720 --> 00:34:28,800
Mye større. Hvis dere ser her ...
241
00:34:30,160 --> 00:34:34,640
Hvis det er midtpunktet av frakturen,
der utvidelsen er størst, –
242
00:34:34,800 --> 00:34:40,040
– betyr det at vi snakker om
en rift som er flere kilometer lang.
243
00:34:40,200 --> 00:34:45,840
– Kanskje flere mil.
– Hvor kommer denne riften fra?
244
00:34:47,160 --> 00:34:48,960
Oddvar?
245
00:34:54,200 --> 00:34:59,680
Her er plattformene i Nordsjøen.
Her er Storegga.
246
00:34:59,840 --> 00:35:04,320
For 8000 år siden gikk det
et gigantisk ras, Storegga–raset.
247
00:35:04,480 --> 00:35:09,560
5000 kubikkilometer stein,
mudder og sand sklei ut.
248
00:35:09,720 --> 00:35:15,560
De rasene vi nå har registrert,
ligger i direkte linje med Storegga.
249
00:35:15,720 --> 00:35:17,560
Og?
250
00:35:17,720 --> 00:35:21,800
Vi har lenge trodd
at det var en lokal innsynkning.
251
00:35:21,960 --> 00:35:27,320
Men det tror vi ikke lenger.
Hvis dere ser på denne videoen ...
252
00:35:41,440 --> 00:35:46,120
– Hva er det vi ser på nå?
– En del av en større rasbevegelse.
253
00:35:46,280 --> 00:35:50,280
Hvis du ser etter,
så forsvinner havbunnen.
254
00:35:52,880 --> 00:35:58,920
Storegga–raset.
Det har begynt å bevege på seg igjen.
255
00:35:59,080 --> 00:36:04,080
– Hvor stort ras snakker vi om?
– Det er dessverre vanskelig å si.
256
00:36:04,240 --> 00:36:08,920
Men det kan bli større enn noe
som er registrert i moderne tid.
257
00:36:12,800 --> 00:36:17,320
– I et område fullt av plattformer?
– Og folk, ja.
258
00:36:18,480 --> 00:36:21,720
– Hvorfor skjer dette nå?
– Vi vet ikke.
259
00:36:21,880 --> 00:36:27,440
Det kan være mange faktorer.
Klimaendringer eller andre forhold.
260
00:36:27,600 --> 00:36:32,440
Det kan til og med være
at vi har utløst det selv.
261
00:36:32,600 --> 00:36:37,200
– Hva skal det bety?
– Vi har bora tusenvis av brønner.
262
00:36:37,360 --> 00:36:41,680
Tømt enorme olje–
og gassreservoarer under havbunnen.
263
00:36:41,840 --> 00:36:44,600
Laget veldig mange hull
i den sveitserosten.
264
00:36:44,760 --> 00:36:50,200
– Vi forholder oss til situasjonen.
– Veldig gjerne. Hva foreslår dere?
265
00:36:52,840 --> 00:36:55,680
Stoppe alt arbeide i området.
266
00:36:55,840 --> 00:37:00,000
Stenge og sikre alle brønner
til vi vet litt mer.
267
00:37:16,480 --> 00:37:21,200
Hvis vi ikke får stengt brønnene,
hva kan skje da?
268
00:37:21,360 --> 00:37:23,800
Se her, Skagemo.
269
00:37:25,040 --> 00:37:28,400
Det er casingen.
Det er et slags hylster.
270
00:37:28,560 --> 00:37:33,040
Det står fast i havbunnen,
og oppi der går boret.
271
00:37:34,800 --> 00:37:40,120
Hvis riggen velter
og drar med seg boret ut sånn, –
272
00:37:40,280 --> 00:37:43,680
– så flyter oljen fritt.
273
00:37:44,640 --> 00:37:48,680
Men hvor stort utslipp
kan det være snakk om da?
274
00:37:48,840 --> 00:37:52,360
– Husker du Deepwater Horizon?
– Ja.
275
00:37:52,520 --> 00:37:58,160
Det var like stort som Danmark,
og det var én brønn. Her er det 350.
276
00:38:20,600 --> 00:38:23,920
Vi står overfor en enorm oppgave.
277
00:38:24,080 --> 00:38:28,440
Ingen har opplevd noe liknende.Ingen har øvd på dette.
278
00:38:28,600 --> 00:38:31,760
Hovedredningssentralen
tar seg av all evakuering, –
279
00:38:31,920 --> 00:38:37,000
– og det er vår oppgave å sikre
og stenge ned halve Nordsjøen.
280
00:38:41,600 --> 00:38:44,960
For å greie dette, –
281
00:38:45,120 --> 00:38:49,320
– stenge alle brønnerog sikre alle installasjoner, –
282
00:38:49,480 --> 00:38:52,280
– kreves det
at alle gjør sitt ytterste.
283
00:38:54,200 --> 00:38:59,760
Vi har dårlig tid, men ingenpanikk. Sikkerheten står øverst.
284
00:38:59,920 --> 00:39:05,720
Samtlige plattformer som står på
rød liste, skal sikres og stenges.
285
00:39:05,880 --> 00:39:08,640
– Hva skjer?
– Jeg vet ikke mer enn dere.
286
00:39:08,800 --> 00:39:13,720
Det er mange som evakuerer.
Renate, sjekker du den?
287
00:39:16,600 --> 00:39:22,040
Jeg har ikke fått mer informasjon,
men vi tar det pent og rolig.
288
00:39:22,200 --> 00:39:27,200
Hvem eier det beltet?
Ok, putt det i en av kassene.
289
00:39:31,160 --> 00:39:36,680
Hvilke er det som gjenstår?
Status på Statfjord A?
290
00:39:36,840 --> 00:39:42,840
– Starter shutdown på Statfjord A.
– Det er bra.
291
00:39:46,000 --> 00:39:50,840
Ok. Bra. Og Oseberg?
292
00:39:51,000 --> 00:39:55,880
Oseberg A og D er sikret.
B er snart klar.
293
00:39:57,400 --> 00:40:00,920
Alt mannskap har blitt shutla til
Normand Vision og videre til Ågotnes.
294
00:40:01,080 --> 00:40:05,440
Gjør dere klare, gruppe A.
Kjell Are Heiland? Terje Hamar?
295
00:40:05,600 --> 00:40:09,120
Henning Sirnes?
Og Eva Fjørtoft?
296
00:40:09,280 --> 00:40:13,880
– Bra. Bli med Renate opp på dekk.
– Bli med her.
297
00:40:14,040 --> 00:40:17,280
Finn ut hvem det er,
og send det til meg.
298
00:40:39,000 --> 00:40:43,040
– Ventilen på Troll, noen løsning?
– Troll A? Den er grønn.
299
00:40:43,200 --> 00:40:45,600
Troll er stengt.
300
00:40:46,480 --> 00:40:52,240
– Da går vi videre på lista.
– Hele Statfjord–feltet er grønt.
301
00:41:17,040 --> 00:41:21,720
P4–nyhetene med en nyhetssending.Ubekreftede kilder rapporterer om –
302
00:41:21,880 --> 00:41:26,440
– en storstilt evakueringfra oljeplattformer i Nordsjøen.
303
00:41:26,600 --> 00:41:30,280
Det er ikke kommet noen offentligbekreftelse fra bransjen.
304
00:41:30,440 --> 00:41:36,880
Vi skal til hovedredningssentralenpå Sola. Det er stor aktivitet.
305
00:41:37,040 --> 00:41:43,960
Alle nødetater, ambulanse, politiog brannvesen er på stedet.
306
00:41:44,120 --> 00:41:49,320
Vi kan konstatereat evakueringsprosedyrer –
307
00:41:49,480 --> 00:41:55,600
– og samarbeidet med etaterfungerer tilfredsstillende.
308
00:41:55,760 --> 00:42:02,040
Operasjonen er av en størrelse vifør ikke har sett her til lands.
309
00:42:02,200 --> 00:42:06,160
Det er stadig feilmeldinger
på en av brønnene på Gullfaks A.
310
00:42:06,320 --> 00:42:12,200
– Den er ikke bare litt treg?
– Det er noe galt med forbindelsen.
311
00:42:12,360 --> 00:42:16,640
Ring opp plattformsjefen.
Det er Helseth, er det ikke?
312
00:42:16,800 --> 00:42:21,000
Ok, da var det oss. Gruppe F.
Det er vi som slukker lyset.
313
00:42:21,160 --> 00:42:23,720
Er dere klare?
314
00:42:24,720 --> 00:42:27,440
Ronny Helseth.
315
00:42:27,600 --> 00:42:31,040
Seriøst? Vi er midt i en evakuering.
316
00:42:36,040 --> 00:42:39,960
Ok, jeg skal se hva jeg får til.
317
00:42:40,120 --> 00:42:45,560
De får ikke kontakt med brønn 4.
De får ikke stengt den fra land.
318
00:42:45,720 --> 00:42:50,520
Vi kan ikke dra før den er stengt.
Vi pumpet fullt trykk i hele natt.
319
00:42:50,680 --> 00:42:56,400
– Jeg skal ned og fikse det manuelt.
– Nå? Du må passe på gjengen her.
320
00:42:59,120 --> 00:43:01,320
Jeg drar ned.
321
00:43:02,480 --> 00:43:07,920
– Jeg drar ned i D–skaftet.
– Ok, men kjapp deg.
322
00:43:08,080 --> 00:43:11,160
– Hold igjen bussen, du.
– Ja.
323
00:43:50,400 --> 00:43:54,680
Ca halv fem begynteevakueringen av mannskapet.
324
00:43:54,840 --> 00:44:00,640
Litt over 150 om bord.Det gikk helt uproblematisk ...
325
00:44:00,800 --> 00:44:04,440
Det oppnås ikke kontaktmed mobilabonnenten.
326
00:44:04,600 --> 00:44:08,520
– Status på Gjøa?
– Holder på med de siste brønnene.
327
00:44:08,680 --> 00:44:14,000
– Hva med ventilen på Gullfaks?
– Det tar litt tid å komme helt ned.
328
00:44:24,560 --> 00:44:28,880
– Stian, bussen har kommet.
– Mottatt. Snart nede.
329
00:45:20,000 --> 00:45:23,920
Hva i helvete? Shit!
330
00:45:24,080 --> 00:45:27,720
– Vi har mistet forbindelsen.
– Med hvem?
331
00:45:27,880 --> 00:45:31,960
Med hele plattformen. Alt er nede.
332
00:45:37,240 --> 00:45:40,200
Det er ikke bare den.
333
00:45:40,360 --> 00:45:43,920
Det er ikke bare den.
Are, er det nede hos deg?
334
00:45:49,960 --> 00:45:53,360
– Stian, det er på tide. Nå drar vi.
– Mottatt.
335
00:45:53,520 --> 00:45:56,160
Jeg stenger ventilen nå.
336
00:46:56,560 --> 00:46:58,560
Kom igjen! Inn!
337
00:47:14,600 --> 00:47:17,160
Stian, kom!
338
00:47:18,320 --> 00:47:20,680
Kom igjen! Inn!
339
00:47:36,280 --> 00:47:38,080
Kom igjen!
340
00:48:18,000 --> 00:48:23,040
Du har kommet til Berit Djuphagen.Legg igjen en beskjed.
341
00:48:23,200 --> 00:48:27,160
Dette er Sofia Hartman.
Jeg har prøvd å ringe deg.
342
00:48:27,320 --> 00:48:32,600
Jeg er på vei ut til dere.
Jeg melder deg når jeg er der.
343
00:48:38,560 --> 00:48:42,760
– Vi skal til Berit Djuphagen.
– Dere har en avtale?
344
00:48:47,080 --> 00:48:50,160
Vi kan snakke litt sammen her inne.
345
00:48:56,520 --> 00:48:59,960
– Odin, kan ikke du sette deg der?
– Jo.
346
00:49:04,360 --> 00:49:08,320
– Jeg får ikke tak i Stian.
– Sofia ...
347
00:49:11,240 --> 00:49:15,400
Vi klarte ikke å stenge alle brønnene
på Gullfaks fra land, –
348
00:49:15,560 --> 00:49:20,680
– så Stian ble sendt ned
for å stenge manuelt.
349
00:49:21,680 --> 00:49:27,920
Jeg snakket med Ronny nå,
og de rakk ikke å ...
350
00:49:28,920 --> 00:49:31,960
Stian ble aldri evakuert.
351
00:49:32,120 --> 00:49:36,000
Han sendte meg melding om
at han skulle bli evakuert.
352
00:49:36,160 --> 00:49:39,360
Over 30 plattformer
har rast ut.
353
00:49:39,520 --> 00:49:44,000
Gullfaks var en av de første som ble
truffet, og ett ben ble revet av.
354
00:49:44,160 --> 00:49:46,560
Stian var der nede.
355
00:49:49,880 --> 00:49:54,880
Jeg må få en oversikt over
de livbåtene som ennå er der ute.
356
00:49:55,040 --> 00:49:58,120
Stian Birkeland
er fortsatt ute på Gullfaks A.
357
00:49:58,280 --> 00:50:04,000
– Dere må få noen ut og hente ham.
– Det der er Gullfaks A.
358
00:50:04,160 --> 00:50:08,240
Den har status rød. Den har mistet
et bein og står på kanten av et ras.
359
00:50:08,400 --> 00:50:11,760
Den kan når som helst ramle ned
og synke. Jeg beklager.
360
00:50:11,920 --> 00:50:17,000
Men dere sendte ham ned dit.
Da må dere få ham opp igjen.
361
00:50:18,160 --> 00:50:21,800
Jeg er nødt til å be deg gå.
362
00:50:21,960 --> 00:50:24,320
Nei.
363
00:50:24,480 --> 00:50:29,320
Nei, jeg går ingen steder
før dere har fått ham tilbake!
364
00:50:29,480 --> 00:50:35,160
Jeg kan ikke sende ut nødmannskap
som også risikerer å miste livet.
365
00:50:35,320 --> 00:50:40,320
Det sitter en liten gutt der ute
som kommer til å miste faren sin.
366
00:50:40,480 --> 00:50:44,080
– Vil du hente vakta?
– Skal du ikke gjøre noen ting?
367
00:50:44,240 --> 00:50:48,000
Hæ? Kanskje du skal gå ut
og fortelle den lille gutten –
368
00:50:48,160 --> 00:50:53,000
– at ingen av dere vil gjøre noe
for å redde faren hans.
369
00:50:53,160 --> 00:50:55,800
Jeg gjør det ikke.
370
00:50:56,760 --> 00:50:59,200
Sofia.
371
00:51:06,640 --> 00:51:08,320
Nei.
372
00:51:08,480 --> 00:51:11,080
Hvordan går det med den linken?
373
00:51:24,680 --> 00:51:27,880
Har det skjedd noe med pappa?
374
00:51:33,800 --> 00:51:36,040
Ja.
375
00:51:37,440 --> 00:51:39,840
På en måte.
376
00:51:55,680 --> 00:51:58,800
– Kan du vente her litt?
– Ja.
377
00:51:58,960 --> 00:52:01,520
Ok. Vi ses snart.
378
00:52:02,360 --> 00:52:06,320
Dere har kameraer overalt
på plattformene?
379
00:52:06,480 --> 00:52:09,920
– Ja, i de fleste rom.
– Vis meg bildene.
380
00:52:10,080 --> 00:52:13,640
– Sofia.
– Jeg skal se dem. Nå.
381
00:52:30,080 --> 00:52:35,440
Vi har ikke kameraer i alle
tekniske rom. Jeg hopper frem.
382
00:52:54,640 --> 00:52:58,440
– Nei!
– Sofia ...
383
00:53:05,920 --> 00:53:10,080
Han skrev til meg
at han skulle bli evakuert.
384
00:53:16,520 --> 00:53:18,800
Berit?
385
00:53:18,960 --> 00:53:21,200
Se på det her.
386
00:53:22,960 --> 00:53:24,920
Hæ?
387
00:53:25,080 --> 00:53:29,200
Det er en luke inn til
en servicekanal som har blitt åpnet.
388
00:53:29,960 --> 00:53:32,840
Hva betyr det?
389
00:53:33,000 --> 00:53:38,680
Mest sannsynlig ble den
revet opp da plattformen ble truffet.
390
00:53:41,120 --> 00:53:47,520
– Kan Stian ha åpnet den?
– Det er lite sannsynlig ...
391
00:53:49,560 --> 00:53:53,840
– Pass på Odin.
– Sofia?
392
00:53:57,080 --> 00:54:00,640
Hei, Vibeke. Det er Sofia.
Du må hjelpe meg.
393
00:54:27,280 --> 00:54:30,320
– Jeg skal bare ha minien.
– Ok.
394
00:54:33,000 --> 00:54:36,800
– Hvor tror du han er?
– Det er kanaler mellom bena.
395
00:54:36,960 --> 00:54:43,080
– Søstera til Stian flyr meg ut.
– Ærlig talt, Sofia. Er det lovlig?
396
00:54:45,360 --> 00:54:48,240
– Dere har drakter, begge to?
– Det er bare meg.
397
00:54:48,400 --> 00:54:53,440
– Offisielt er vi på annet oppdrag.
– Sofia?
398
00:54:53,600 --> 00:54:58,320
– Hva skal jeg gjøre?
– Du skal ikke dra alene.
399
00:55:40,240 --> 00:55:44,000
Der borte ser dere Gullfaks Alfa.
400
00:55:44,160 --> 00:55:48,760
Dekket er vekk,
så vi må heise dere ned.
401
00:55:48,920 --> 00:55:53,640
Jeg går først, så får vi utstyret,
og så hjelper jeg deg.
402
00:55:53,800 --> 00:55:57,400
Arthur, det går bra. Ikke se ned.
Se rett fram hele tiden.
403
00:55:57,560 --> 00:56:00,920
– Gjør dere klare, og vær raske ut.
– Ja.
404
00:56:01,080 --> 00:56:04,920
Vi må fly videre
før noen oppdager at vi er her.
405
00:56:05,080 --> 00:56:08,320
Bare finn Stian, ok?
Finn broren min.
406
00:56:08,480 --> 00:56:11,040
Arthur, det går bra.
407
00:57:25,520 --> 00:57:28,440
– Går det bra med deg?
– Ja.
408
00:57:48,120 --> 00:57:49,920
Ok?
409
00:57:56,080 --> 00:57:58,040
Det er her.
410
00:58:01,600 --> 00:58:03,840
Ok.
411
00:58:07,560 --> 00:58:11,520
– Vi må være her. Tror du ikke det?
– Jo.
412
00:58:12,560 --> 00:58:16,760
– Der. Vi begynner å søke der.
– Ok. Vent litt.
413
00:58:17,680 --> 00:58:20,000
– Kom igjen!
– Ok.
414
00:58:31,920 --> 00:58:35,200
Og Sofia dro ut dit?
415
00:58:35,360 --> 00:58:38,760
De ville ikke sende noen ut dit.
416
00:58:39,880 --> 00:58:43,360
De ville ikke risikere flere liv.
417
00:58:43,520 --> 00:58:47,520
– Så hun bare dro.
– Mm.
418
00:59:07,240 --> 00:59:09,320
– Hallo, Odin.
– Hallo.
419
00:59:09,480 --> 00:59:12,480
– Åssen går det?
– Bra.
420
00:59:14,400 --> 00:59:16,840
Får jeg en klem, eller?
421
00:59:19,120 --> 00:59:20,840
Hei.
422
00:59:26,840 --> 00:59:29,560
Vi skal ned der.
423
01:00:28,400 --> 01:00:31,760
– Vi må slippe den.
– Klarer den det, da?
424
01:00:31,920 --> 01:00:34,480
Det må den bare.
425
01:00:38,240 --> 01:00:40,120
Klar?
426
01:00:41,960 --> 01:00:45,280
Tre, to ... en.
427
01:00:55,760 --> 01:00:57,320
INGEN FORBINDELSE
428
01:01:15,600 --> 01:01:19,880
Vi er på.
Det ser ut som alt funker.
429
01:02:15,160 --> 01:02:17,960
Sett på termokameraet.
430
01:02:51,880 --> 01:02:55,040
Jeg går inn mellom rørene her.
431
01:03:43,160 --> 01:03:45,680
Han lever!
432
01:04:04,960 --> 01:04:06,960
Oddvar.
433
01:04:11,360 --> 01:04:16,280
– Det kan ikke være mulig.
– Bildene er ti minutter gamle.
434
01:04:43,160 --> 01:04:47,000
Raset har revet opp alt
av våre installasjoner på bunnen.
435
01:04:47,160 --> 01:04:50,840
Det svarte her er utslipp.
436
01:04:51,000 --> 01:04:57,240
Og vindretningen er ikke gunstig.
Oljeflaket er på vei mot kysten.
437
01:05:00,280 --> 01:05:03,000
Hvor stort da?
438
01:05:03,160 --> 01:05:09,840
Rundt 100 000 kvadratkilometer,
men det utvider seg fortsatt.
439
01:05:12,680 --> 01:05:15,680
Gunn, hva er worst case scenario?
440
01:05:15,840 --> 01:05:20,440
Hele Norges vestlige kystlinje
vil bli enormt hardt rammet.
441
01:05:20,600 --> 01:05:25,640
Helt fra Molde, Ålesund, Bergen,
Haugesund, Stavanger.
442
01:05:25,800 --> 01:05:29,840
Hver fjord, hver minste lille krok.
443
01:05:31,560 --> 01:05:34,720
Fugler, fisk.
444
01:05:34,880 --> 01:05:37,280
Alt av dyreliv, natur.
445
01:05:37,440 --> 01:05:41,960
Oppdrettsnæringen vil bli ødelagt.
Fiskeindustrien og turisme.
446
01:05:42,120 --> 01:05:48,480
Det vil ta titalls år å
gjenopprette skaden. Kanskje hundre.
447
01:05:50,680 --> 01:05:54,360
Og så vil det bevege seg
videre nedover –
448
01:05:54,520 --> 01:05:59,040
– mot Danmark, Tyskland, Nederland,
store deler av Storbritannia.
449
01:05:59,200 --> 01:06:02,200
Det vil utvide seg ...
450
01:06:05,480 --> 01:06:10,000
Men hva kan vi gjøre
for å begrense omfanget?
451
01:06:10,160 --> 01:06:16,200
Vi har kontaktet NOFO, kystverket,
marinen og lokale myndigheter.
452
01:06:16,360 --> 01:06:23,600
Alle er i beredskap, men ingen
er skalert for noe sånt som dette.
453
01:06:28,960 --> 01:06:31,480
Hvor lang tid har vi på oss?
454
01:06:31,640 --> 01:06:38,000
Det treffer ikke land før i morgen
kveld, men når det gjør det ...
455
01:06:39,880 --> 01:06:42,680
Vi har en mulighet.
456
01:06:43,880 --> 01:06:47,600
Men da må vi ta en avgjørelse nå.
457
01:06:47,760 --> 01:06:53,720
Det er aldri gjort i så stor skala,
men nå er flaket komprimert.
458
01:06:53,880 --> 01:06:58,160
Og oljefilmen er foreløpig tykk nok.
459
01:07:02,160 --> 01:07:05,080
Tykk nok til hva?
460
01:07:06,360 --> 01:07:09,600
Til at vi kan sette fyr på det.
461
01:07:16,880 --> 01:07:22,280
Det er altfor stort til en in–situburning. Og miljøkonsekvensene ...
462
01:07:22,440 --> 01:07:27,480
Konsekvensene blir uansett mindre
enn det du forklarer nå.
463
01:07:33,560 --> 01:07:37,200
Det er ikke en avgjørelse
jeg kan ta.
464
01:07:42,680 --> 01:07:44,680
Det er her.
465
01:08:21,280 --> 01:08:24,480
– Det skal være her.
– Hvilken av dem?
466
01:08:24,640 --> 01:08:26,960
E601B, der.
467
01:08:35,200 --> 01:08:37,160
Stian?
468
01:08:37,320 --> 01:08:39,120
Stian?
469
01:08:53,160 --> 01:08:54,800
Stian?
470
01:08:54,960 --> 01:08:57,120
Stian?
471
01:09:11,560 --> 01:09:14,800
– Stian?
– Sofia?
472
01:09:16,320 --> 01:09:18,320
Sofia!
473
01:09:22,080 --> 01:09:26,040
– Hei.
– Du lever.
474
01:09:30,120 --> 01:09:33,240
– Kan du komme opp her?
– Nei.
475
01:09:35,280 --> 01:09:38,880
– Jeg trenger noe å skru med!
– Ja.
476
01:09:39,040 --> 01:09:41,280
– Er du skada?
– Ja.
477
01:09:41,440 --> 01:09:44,840
– Vi må få deg opp.
– Ok.
478
01:09:59,680 --> 01:10:04,240
– Finner du noe?
– Ja. Her.
479
01:10:05,880 --> 01:10:08,360
Sofia, vi må ut herfra!
480
01:10:36,280 --> 01:10:39,280
Går det bra?
481
01:11:11,800 --> 01:11:16,040
Jeg har snakket med statsministeren
og resten av regjeringen.
482
01:11:18,920 --> 01:11:23,200
Da gjør vi det. Vi tenner på.
483
01:11:47,440 --> 01:11:50,720
Du kan koble deg opp her.
484
01:11:50,880 --> 01:11:54,840
– William, nå får vi opp bilde.
– Fint.
485
01:12:44,040 --> 01:12:48,520
– Går det bra?
– Jeg ringer Vibeke.
486
01:12:52,120 --> 01:12:53,720
Sofia?
487
01:13:17,000 --> 01:13:18,880
Ronny?
488
01:13:19,960 --> 01:13:23,360
De setter fyr på oljeflaket.
489
01:13:23,520 --> 01:13:26,960
– Er Gullfaks ...
– Det er midt i.
490
01:13:27,120 --> 01:13:29,120
Vent her.
491
01:13:30,920 --> 01:13:33,920
– Hvilken etasje?
– Fjerde.
492
01:14:00,640 --> 01:14:02,680
Stopp!
493
01:14:12,760 --> 01:14:18,000
Stopp! Det er folk der ute!
Sofia Hartman dro til Gullfaks A!
494
01:14:24,120 --> 01:14:25,960
Hva var det?
495
01:14:39,240 --> 01:14:41,640
Det er folk der ute.
496
01:14:49,240 --> 01:14:50,960
Faen.
497
01:14:52,120 --> 01:14:55,640
– Hun tar den ikke.
– Prøv beredskap.
498
01:15:04,520 --> 01:15:08,760
William? Det er en Stian Birkeland.
499
01:15:18,640 --> 01:15:20,240
Det er William Lie.
500
01:15:20,400 --> 01:15:25,720
Det er Stian Birkeland. Vi står
på Gullfaks A. Noen må hente oss.
501
01:15:27,560 --> 01:15:30,760
Birkeland, hør nøye etter.
502
01:15:37,720 --> 01:15:39,760
Hva er det?
503
01:15:39,920 --> 01:15:44,240
Stian, hva sier de?
Hva er det?
504
01:15:45,400 --> 01:15:47,760
Stian?
505
01:15:47,920 --> 01:15:53,400
De har bombet oljeflaket.
De har satt fyr på det.
506
01:15:57,520 --> 01:16:01,040
Det er her om fem minutter.
507
01:16:02,040 --> 01:16:04,880
De kan ikke hente oss.
508
01:16:11,160 --> 01:16:13,680
Er sønnen hans her?
509
01:16:16,960 --> 01:16:18,360
Stian?
510
01:16:24,800 --> 01:16:27,640
Sofia, hva gjør vi?
511
01:16:33,360 --> 01:16:35,240
Stian?
512
01:16:38,000 --> 01:16:40,000
Ok ...
513
01:16:47,680 --> 01:16:51,600
Livbåter. Er det livbåter her?
514
01:16:51,760 --> 01:16:54,760
– Livbåter!
– Nede der.
515
01:16:56,720 --> 01:17:00,600
Ok, vi må komme oss ned.
Kom! Arthur!
516
01:17:17,920 --> 01:17:20,360
Jeg skal vente her.
517
01:17:20,520 --> 01:17:24,680
Nei. Jeg tror vi må ... dra nå.
518
01:17:24,840 --> 01:17:28,240
Sofia sa at vi skulle vente her.
519
01:17:31,160 --> 01:17:33,520
Ja vel.
520
01:17:59,240 --> 01:18:01,400
Sofia?
521
01:18:01,560 --> 01:18:04,920
– Vi må fylle den med vann.
– Hva?
522
01:18:05,080 --> 01:18:07,480
Sofia, hva gjør vi?
523
01:18:07,640 --> 01:18:11,640
Vi fyller den med vann,
så vi kommer under flammene.
524
01:18:16,680 --> 01:18:19,960
Ok? Du venter her.
525
01:18:30,040 --> 01:18:33,040
Sofia, ta denne her.
526
01:18:36,920 --> 01:18:39,920
Arthur? Tar du imot?
527
01:18:40,880 --> 01:18:44,280
Legg den i båten.
Jeg henter en til.
528
01:18:54,200 --> 01:18:58,720
Når det kommer vann i,
så åpner du begge ventilene.
529
01:19:00,120 --> 01:19:04,240
Når det kommer vann i,
så åpner du begge ventilene.
530
01:19:37,680 --> 01:19:39,680
Hvor mye skal jeg fylle?
531
01:19:42,520 --> 01:19:44,160
Sofia!
532
01:19:50,480 --> 01:19:54,240
– Hvor mye?
– Jeg vet ikke.
533
01:19:54,400 --> 01:19:57,320
Arthur, dra den opp.
534
01:19:57,480 --> 01:20:00,120
– Den?
– Ja. Opp.
535
01:20:07,480 --> 01:20:09,720
Litt til. Litt til.
536
01:20:17,600 --> 01:20:19,560
Ok, det er nok!
537
01:20:26,200 --> 01:20:30,320
– Vent! Den sitter fast!
– Den henger fast!
538
01:20:30,480 --> 01:20:33,640
– Kom igjen!
– Vent!
539
01:20:42,320 --> 01:20:47,720
– Sofia? Går det bra?
– Det går bra. Inn!
540
01:20:57,680 --> 01:21:00,080
Spenn deg fast.
541
01:21:01,800 --> 01:21:05,040
– Og nå?
– Åpne den røde skruen.
542
01:21:05,200 --> 01:21:09,120
– Den her?
– Ja. Så dra i releaset.
543
01:21:11,080 --> 01:21:13,400
– Ok. Er dere klare?
– Ja.
544
01:21:21,280 --> 01:21:24,560
– Det skjer ingenting.
– Dra igjen.
545
01:21:24,720 --> 01:21:26,960
– Kom igjen!
– Faen.
546
01:21:29,480 --> 01:21:33,200
– Arthur, dro du spaken helt opp?
– Ja.
547
01:21:42,200 --> 01:21:44,760
Den ene er nede.
548
01:21:46,200 --> 01:21:48,840
– Den må være oppe.
– Ok.
549
01:21:49,000 --> 01:21:50,720
Nei, stopp!
550
01:21:50,880 --> 01:21:55,000
Den utløses med en gang.
Du rekker ikke tilbake.
551
01:22:10,720 --> 01:22:12,800
– Nei!
– Nei, Arthur!
552
01:22:12,960 --> 01:22:16,920
Nei, Arthur! Arthur, nei!
553
01:22:18,640 --> 01:22:21,880
– Nei, kom tilbake!
– Arthur!
554
01:22:24,360 --> 01:22:26,440
Nei, sett deg ned!
555
01:22:28,520 --> 01:22:30,120
Sett deg ned!
556
01:23:01,800 --> 01:23:04,200
Stian!
557
01:23:05,080 --> 01:23:08,840
Stian. Stian ...
558
01:23:14,120 --> 01:23:16,320
Stian ...
559
01:23:39,160 --> 01:23:42,160
Stian, hvor er pumpa? Stian!
560
01:23:54,000 --> 01:23:55,960
Nei!
561
01:24:26,800 --> 01:24:29,240
Ah!
562
01:25:18,240 --> 01:25:19,640
Nei!
563
01:27:33,960 --> 01:27:35,920
Stian.
564
01:27:39,920 --> 01:27:44,120
Pumpe ... Du må pumpe.
565
01:27:44,280 --> 01:27:49,760
Jeg har prøvd.
Det går ikke. Unnskyld.
566
01:27:49,920 --> 01:27:53,200
Prøv å åpne ventilen.
567
01:27:55,200 --> 01:27:57,720
Det svarte håndtaket.
568
01:27:58,920 --> 01:28:01,280
Det svarte håndtaket.
569
01:28:59,320 --> 01:29:02,960
Ja! Stian!
570
01:29:27,280 --> 01:29:29,680
Det funker.
571
01:30:16,040 --> 01:30:17,800
Hallo?
572
01:30:19,040 --> 01:30:24,320
– Det er Ronny.
– Hei, Ronny. Det er Stian.
573
01:30:27,720 --> 01:30:30,960
Godt å høre stemmen din.Hvor er du?
574
01:30:31,120 --> 01:30:36,320
– I en livbåt utenfor plattformen.
– Vi kommer.
575
01:30:36,480 --> 01:30:39,080
– Vi kommer med en gang.
– Ronny?
576
01:30:40,320 --> 01:30:42,280
Er Odin der?
577
01:30:42,440 --> 01:30:47,200
– Ja, vent litt. Det er til deg.
– Hallo?
578
01:30:48,440 --> 01:30:51,360
Hei, Odin. Det er pappa.
579
01:30:51,520 --> 01:30:55,040
Pappa! Går det bra med deg?
580
01:30:55,200 --> 01:30:58,160
Det går bra.
Går det bra med deg?
581
01:30:58,320 --> 01:31:00,120
Ja.
582
01:31:01,520 --> 01:31:06,520
Nå kommer vi hjem. Sofia og.
583
01:32:04,760 --> 01:32:06,920
Pappa!
584
01:33:29,320 --> 01:33:34,360
Det gikk nesten et årfør røykskyene var helt borte.
585
01:33:39,000 --> 01:33:44,840
Ti tusen milliarder på bok,
og så sa naturen stopp.
586
01:33:47,480 --> 01:33:50,920
Vi trodde vi var en oljenasjon.
587
01:33:56,520 --> 01:33:59,840
Men vi er egentlig en havnasjon.
588
01:41:25,200 --> 01:41:28,200
Tekst: Lise Weggersen
Scandinavian Text Service
46813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.